I Am Legend
|
00:00:02 |
...definitivamente tiene |
00:00:06 |
Lo que se dice es que están teniendo |
00:00:09 |
¿De verdad? ¿Están |
00:00:11 |
...de firmar agentes libres |
00:00:13 |
Posiblemente, aunque |
00:00:16 |
...con buenos novatos que podrían subir. |
00:00:18 |
Pero nuevamente, Peter nos hablará... |
00:00:20 |
...un poco más en la próxima media hora. |
00:00:21 |
¿Quién te gusta? |
00:00:23 |
Hasta ahora, me gusta |
00:00:25 |
Tienen un equipo fuerte como siempre. |
00:00:29 |
...en la Nacional, |
00:00:32 |
...pero cambiando un poco a Los Ángeles. |
00:00:34 |
Bien, entonces estamos viendo una |
00:00:37 |
...posiblemente Los Ángeles. |
00:00:39 |
Oigan, aguántenselo hasta el |
00:00:42 |
Eso es todo por ahora |
00:00:44 |
Regresamos al estudio, gracias Dave. |
00:00:46 |
Gracias por nada Eddy, gracias. |
00:00:50 |
Aquí está Karen en la mesa de Salud. |
00:00:52 |
El mundo de la medicina ha visto |
00:00:56 |
...desde la vacuna de la polio |
00:00:58 |
Pero todos esos logros |
00:01:00 |
...en comparación con el |
00:01:04 |
- Muchas gracias por venir hoy. |
00:01:07 |
Dra. Krippin, cuéntemelo |
00:01:11 |
La premisa es muy simple. |
00:01:13 |
Tomas algo diseñado por la naturaleza... |
00:01:16 |
...y lo reprogramas para que funcione |
00:01:20 |
¿Está hablando sobre un virus? |
00:01:22 |
De hecho, sí, en |
00:01:23 |
Un virus que ha sido modificado |
00:01:27 |
...para que ayude en vez de hacer daño. |
00:01:31 |
Creo que la mejor forma |
00:01:33 |
...si puede imaginar que |
00:01:36 |
...y el virus es un auto muy rápido, |
00:01:41 |
Imagine el daño |
00:01:44 |
Pero si reemplaza a ese hombre |
00:01:48 |
Y eso es esencialmente |
00:01:51 |
¿Y a cuántas personas |
00:01:53 |
Hasta ahora hemos hecho 10.009 |
00:01:57 |
¿Y cuántos están libres de cáncer? |
00:01:59 |
10.009. |
00:02:00 |
Así que, ¿realmente |
00:02:05 |
Sí, sí, así es. |
00:02:14 |
TRES AÑOS DESPUÉS |
00:02:30 |
CUARENTENA |
00:03:42 |
DIOS AÚN NOS AMA |
00:04:00 |
¿Qué ves? |
00:04:46 |
Demonios. |
00:07:36 |
Vámonos, Sam. |
00:08:51 |
Buenos días, Matt. |
00:08:53 |
Esto no sólo fue... |
00:08:55 |
...la mayor nevada |
00:08:57 |
...también fue una |
00:08:59 |
Imagina despertar un |
00:09:00 |
...con 68 cm de nieve en |
00:09:04 |
Ahí tienes, justo como te gusta... |
00:09:09 |
Permiso. Permiso. |
00:09:14 |
Relájate. |
00:09:17 |
¿EL SALVADOR? |
00:09:27 |
Aquí tienes. |
00:09:40 |
Tenemos 38 cm de nieve, Matt. |
00:09:44 |
Eso se ve grandioso. |
00:09:53 |
No, come tus vegetales. |
00:09:58 |
No estoy jugando. |
00:10:03 |
Come tus vegetales. |
00:10:11 |
¿De qué te quejas? |
00:10:15 |
De acuerdo, mira, mira. Comeremos |
00:10:20 |
¿De acuerdo? |
00:10:21 |
¿Es un trato? ¿Es un trato? |
00:10:46 |
Eso se siente bien. |
00:10:54 |
Sam. |
00:13:04 |
Robert, ¿qué está sucediendo? |
00:13:05 |
...hablarte por teléfono, |
00:13:07 |
- La red no funciona. |
00:13:09 |
- No me acostumbro a la ropa nueva. |
00:13:11 |
- No, ¿por qué? |
00:13:15 |
- Estamos a 30 minutos, Coronel. |
00:13:19 |
- ¿A 30 minutos de qué? |
00:13:28 |
¿Cerrando la isla? ¿Esta isla? |
00:13:30 |
Pero no quiero ir a la |
00:13:32 |
- ¿Trajiste todo el dinero? ¿Cuánto? |
00:13:36 |
- Eso no es suficiente |
00:13:40 |
Cuando salgas, tienes que ir al cajero. |
00:13:43 |
- Ni siquiera es verano. |
00:13:46 |
Nos encontraremos en la granja, lleva |
00:13:49 |
Jesús, Robert. ¿Se esparció? |
00:13:54 |
Pero sólo vamos a la casa |
00:13:57 |
Tal vez. |
00:13:58 |
Dios mío. |
00:13:59 |
Es Navidad. ¿Qué hay de mis regalos? |
00:14:02 |
Lo está anunciando. |
00:14:03 |
No se equivoquen, |
00:14:05 |
- Mis regalos aún están en el armario. |
00:14:08 |
Silencio, Mar. |
00:14:09 |
La supervivencia de no |
00:14:11 |
...si no de todas la |
00:14:13 |
- Mamá, mira. Una mariposa. |
00:14:15 |
Así que, anuncio con una gran tristeza, |
00:14:20 |
...que esta noche he firmado |
00:14:23 |
...iniciando una cuarentena |
00:14:27 |
Que Dios esté con nosotros. |
00:14:29 |
Éstas han sido palabras-- |
00:14:34 |
La ventana todavía está abierta. |
00:14:35 |
Si encontramos algo |
00:14:38 |
...podemos revertir la propagación. |
00:14:46 |
Todavía puedo arreglar esto. |
00:14:49 |
Por favor, puedes hacer el mismo trabajo |
00:14:54 |
Esta es la Zona Cero, es mi lugar. |
00:15:00 |
¿Qué estás haciendo? |
00:15:03 |
¿Qué estoy haciendo? |
00:15:07 |
No dejaré que suceda esto. |
00:15:09 |
¿Dejar? Esto no depende de ti, |
00:15:28 |
¿Cómo dormiste? |
00:16:05 |
Ahora vamos, ya lo sabes. |
00:16:10 |
Regresaré. |
00:16:44 |
Dr. Robert Neville, |
00:16:47 |
Suero 391 de la serie GA. |
00:16:49 |
Pruebas en animales, grabando video. |
00:17:14 |
Los resultados parecen ser los típicos. |
00:17:22 |
Los compuestos... |
00:17:23 |
...1, 3, 4, 6, 8, 9, 10, 11... |
00:17:29 |
...14, 16 y 18 no mataron al virus. |
00:17:34 |
Los compuestos 2, 5... |
00:17:36 |
...7, 12, 13, 15 y 17... |
00:17:43 |
...todos mataron al huésped. |
00:17:51 |
Esperen un segundo. |
00:17:58 |
El compuesto 6 parece |
00:18:00 |
...en la respuesta de agresión. |
00:18:03 |
Tiene una pigmentación parcial. |
00:18:07 |
Constricción de pupila. |
00:18:10 |
El compuesto 6 del suero |
00:18:13 |
...es el próximo candidato |
00:18:16 |
Resiste, número 6. |
00:19:01 |
Sí, eso es lo que quieres. |
00:19:28 |
Buen día, Marge y Fred. |
00:19:35 |
Tienes una linda camisa, Fred. |
00:19:44 |
Los veo adentro. |
00:19:56 |
¿Qué onda, hermano? |
00:20:39 |
Buen día, Hank. |
00:20:45 |
¿Quién es la chica-- |
00:20:50 |
No importa, oye, te veré en la mañana. |
00:20:58 |
¿Qué se supone que le diga? |
00:21:00 |
"Hola, ¿quieres ver |
00:21:11 |
De acuerdo, mañana. La saludaré mañana. |
00:21:42 |
Lo hiciste muy bien. |
00:22:31 |
LOS PERROS INFECTADOS |
00:22:46 |
Mira eso, ¿lo ves? Salmón rojo. |
00:22:52 |
No, comerás un poco de eso más tarde. |
00:23:17 |
Vámonos. |
00:23:48 |
PARA LUCY, ¡NO ABRIR HASTA NAVIDAD! |
00:24:05 |
Soy Robert Neville. |
00:24:08 |
Soy un sobreviviente viviendo |
00:24:12 |
Estoy transmitiendo |
00:24:16 |
Estaré en el puerto de South Street |
00:24:21 |
...cuando el sol esté |
00:24:25 |
Si estás allí afuera... |
00:24:32 |
...puedo darte comida, |
00:24:36 |
...puedo darte seguridad. |
00:24:42 |
Si hay alguien allí afuera, |
00:24:47 |
...por favor, no estás solo. |
00:25:23 |
Vigila ésta para mí. |
00:25:36 |
Estoy mejorando. |
00:27:35 |
Llamar a Sam. Tengo que llamarlo. |
00:30:47 |
Sam, vamos. Tenemos que irnos. |
00:30:50 |
¿Qué estás haciendo? |
00:31:03 |
¡Sam, tenemos que irnos! |
00:31:14 |
¡Sam, vamos ahora, vamos! |
00:32:16 |
Tienes que prestar |
00:32:17 |
Tienes que prestar atención. |
00:32:20 |
Escucha, quiero que te quedes |
00:32:28 |
Porque tú puedes infectarte y yo no. |
00:32:50 |
Mira, si no vuelvo |
00:32:57 |
...sólo vete. |
00:34:30 |
Bueno, el sujeto es femenino. |
00:34:32 |
Probablemente entre |
00:34:35 |
La anestesia sólo es efectiva |
00:34:40 |
La temperatura corporal supera los |
00:34:44 |
...el ritmo respiratorio es elevado... |
00:34:45 |
...la presión de oxígeno arterial |
00:34:55 |
Las pupilas están completamente |
00:35:12 |
Reacción extrema a la exposición |
00:35:14 |
Los síntomas y los |
00:35:16 |
...confirman que el sujeto |
00:35:23 |
Análisis de vacunas, serie GA |
00:35:29 |
Se inician las pruebas en humanos. |
00:35:55 |
El ritmo respiratorio está disminuyendo, |
00:36:00 |
...la temperatura corporal |
00:36:05 |
...40° y sigue decreciendo. |
00:36:10 |
Tal vez obtengamos |
00:36:57 |
La serie GA del suero 391 compuesto 6 |
00:37:21 |
Los resultados de los |
00:37:23 |
...están registrados en |
00:37:26 |
Aún no hay cura. |
00:37:45 |
Día 1001: Hoy estuvimos en |
00:37:51 |
Los análisis sanguíneos confirman |
00:37:54 |
...a las cepas de contagio por vía aérea |
00:37:58 |
Los caninos sólo permanecen inmunes |
00:38:05 |
No puedes ir corriendo |
00:38:11 |
La etapa de prueba |
00:38:12 |
Aún soy incapaz de transferir mi |
00:38:16 |
El virus Krippin es... |
00:38:20 |
...distinguido. |
00:38:27 |
Es como pescar en la oscuridad, hijo. |
00:38:34 |
Una nota sobre el comportamiento... |
00:38:38 |
Hoy un hombre infectado |
00:38:44 |
Es posible que la disminución |
00:38:49 |
...o que la creciente |
00:38:50 |
...provoque que... |
00:38:53 |
...ignoren sus instintos |
00:39:01 |
El proceso de involución social |
00:39:04 |
El comportamiento humano habitual |
00:39:16 |
¿Por qué nos detenemos? |
00:39:22 |
Por favor, reúnanse con el resto. |
00:39:26 |
Cariño, dame el perro. |
00:39:32 |
- Vamos, cariño, vamos. |
00:39:36 |
Quédense cerca mío |
00:39:40 |
- Mami, tienen armas. |
00:39:47 |
- Por favor, regresen a sus hogares. |
00:40:32 |
Si no logran pasar el puesto de control, |
00:40:44 |
Está habilitado. Adelante. |
00:40:51 |
Habilitado. Bueno, el siguiente, vamos. |
00:40:57 |
Inhabilitado. |
00:41:08 |
Habilitado. Bueno, adelante. |
00:41:09 |
- No estamos infectados. |
00:41:14 |
Tiene que regresar. |
00:41:19 |
- Inhabilitada. |
00:41:23 |
Momento, momento. |
00:41:28 |
Soy el teniente Robert Neville. |
00:41:31 |
¡Suéltenme! |
00:41:34 |
Examínela de nuevo. |
00:41:37 |
¡Retírese soldado! |
00:41:41 |
Le ordeno que la examine de nuevo. |
00:41:48 |
Bueno, vuelve a examinarla. |
00:41:54 |
- Habilitada. |
00:42:08 |
Papá, ¿por qué no podemos |
00:42:14 |
- ¿Cuánto tiempo tenemos? |
00:42:19 |
Merage, código: 621. |
00:42:38 |
No dejaré de vigilarlos, Coronel. |
00:42:47 |
Dame un beso. |
00:42:58 |
- Ten cuidado. |
00:43:03 |
Querido Dios, por favor cuida a Robert. |
00:43:06 |
Dale la fortaleza para luchar, Señor. |
00:43:09 |
Por favor, sólo haz que regrese |
00:43:14 |
Papito va a hacer que los monstruos |
00:43:17 |
- Sam, protege a papito. |
00:43:21 |
Señor, debemos irnos. |
00:43:26 |
Papá, mira, una mariposa. |
00:44:24 |
- ¿Cómo dormiste? |
00:44:27 |
...las actuales mutaciones |
00:44:30 |
...la cura milagrosa para el |
00:44:33 |
Hasta ahora, casi 5.000 pacientes |
00:44:37 |
...comenzaron a exhibir síntomas |
00:44:41 |
25 pacientes han muerto. El Dr. Neville |
00:44:46 |
...drogas antivirales y comenzar |
00:44:50 |
...el protocolo de cuarentena. |
00:44:52 |
Hoy es mi cumpleaños. |
00:44:57 |
¿Decías? |
00:45:00 |
Me llamo Robert Neville. |
00:45:03 |
Soy un sobreviviente que vive |
00:45:08 |
Estoy transmitiendo en todas |
00:45:12 |
Estaré en el puerto de South Street |
00:45:16 |
...cuando el sol está |
00:45:20 |
Si estás ahí... |
00:45:25 |
...puedo darte comida, |
00:45:30 |
...puedo darte seguridad. |
00:45:33 |
Si hay alguien allí afuera, alguien-- |
00:45:39 |
Por favor, no estás solo. |
00:45:44 |
Escucha, si planeas una fiesta |
00:45:50 |
Sabes que no me gustan las sorpresas... |
00:45:52 |
...y juro que me haré el |
00:46:41 |
¿Qué haces aquí afuera, Fred? |
00:46:46 |
¿Qué demonios haces-- |
00:00:07 |
¡Fred, si eres real será mejor |
00:00:11 |
¡Si eres real, será mejor |
00:00:27 |
Maldición, Fred. |
00:02:33 |
Estoy bien. |
00:03:02 |
Estoy bien. |
00:03:33 |
Estoy bien. |
00:04:54 |
Vamos, Sam. |
00:05:11 |
¡Vamos Sam! |
00:05:24 |
No, no, vamos Sam. |
00:06:35 |
Bueno, estás bien. |
00:06:39 |
Está bien. Estás bien. |
00:06:44 |
Samantha, mírame, muchacha. |
00:06:48 |
Samantha, sólo tengo que llevarte |
00:06:54 |
Muy bien, ven aquí. |
00:07:33 |
Ven aquí, ven aquí, te tengo. |
00:07:44 |
Está bien. |
00:11:41 |
Te prometo, amiga... |
00:11:45 |
...que hoy te saludaré. |
00:11:55 |
Hola. |
00:12:05 |
Hola. |
00:12:17 |
Por favor, salúdame. |
00:12:26 |
Por favor, salúdame. |
00:13:49 |
¡Mueran! |
00:14:07 |
¡Mueran! |
00:15:53 |
¿Puedes oírme? |
00:16:02 |
Sigue conmigo. |
00:16:05 |
¿Dónde vives? |
00:16:09 |
¿Dónde vives? |
00:16:13 |
La amo. Lo amo. |
00:16:16 |
Washington y Square. |
00:16:24 |
No dejes que nos sigan. |
00:19:20 |
Me temo que son huevos en polvo. |
00:19:23 |
Es obvio que lo sabes, son tuyos. |
00:19:27 |
Y encontré tocino. Acabo de |
00:19:32 |
Encontré antibióticos en el baño. |
00:19:36 |
Los puse en tu plato porque |
00:19:38 |
...pero tú no lo estarás si no |
00:19:44 |
¿Quiénes son ustedes? |
00:19:47 |
Yo soy Anna y él es Ethan. |
00:19:57 |
Se van a enfriar. |
00:20:12 |
No hay problema. Adelante. |
00:20:40 |
Vinimos de Maryland. |
00:20:45 |
Estuvimos en el muelle al mediodía, |
00:20:50 |
Iremos a Vermont. |
00:20:55 |
¿Qué? |
00:20:58 |
En Bethel. Es una zona segura. |
00:21:02 |
No hay colonias ni zonas de seguridad. |
00:21:07 |
Nada ocurre como debiera ocurrir. |
00:21:09 |
En las montañas, hay una colonia |
00:21:14 |
- El virus no sobrevivió al frío, hay-- |
00:21:19 |
Están todos muertos. |
00:21:31 |
Necesito un minuto, por favor. |
00:21:35 |
Es que... |
00:21:41 |
Es que... estaba |
00:21:46 |
Lo estaba guardando. |
00:21:50 |
Voy a ir arriba, ¿de acuerdo? |
00:22:12 |
Ethan, deja ese cuchillo. |
00:23:20 |
¿Puedo decirte algo? |
00:23:22 |
Estuviste formidable |
00:23:26 |
¿Me estás hablando... |
00:23:29 |
...a mí? |
00:23:32 |
Sí, a ti. Estuviste genial. |
00:23:36 |
...la gran maravilla. |
00:23:37 |
Llegas y ¡zas! se tropiezan |
00:23:40 |
Me dio gusto ver eso. |
00:23:42 |
Fantástico. |
00:23:45 |
¿Por qué no vas a celebrar tu |
00:23:51 |
Pero... yo no tengo amigos. |
00:23:54 |
Y no voy a andar por ahí yo solo. |
00:23:57 |
¡Ya sé! ¡Me quedaré contigo! |
00:24:08 |
Me gusta Shrek. |
00:24:26 |
Ya no eres tan bueno con |
00:24:34 |
Gracias por lo de mi pierna. |
00:24:44 |
¿En dónde has estado? |
00:24:46 |
En un barco de evacuación de |
00:24:50 |
Esos botes no estaban |
00:24:53 |
No, no lo estaban. |
00:24:55 |
Cuando cayó la Marina, fuimos |
00:24:58 |
Alguien se infectó en la costa. |
00:25:02 |
¿Dijiste cinco? |
00:25:04 |
Los atraparon los buscadores nocturnos. |
00:25:09 |
Tú eres "el" Robert Neville, ¿no? |
00:25:20 |
Ya es muy tarde, si mañana madrugamos |
00:25:25 |
- ...así que si-- |
00:25:29 |
Estamos en la Zona Cero. |
00:25:36 |
No voy a dejar que esto ocurra. |
00:25:41 |
Todavía puedo arreglar esto. |
00:25:57 |
- Me asustaste. |
00:26:01 |
- Toqué la puerta dos veces. |
00:26:10 |
Está muy sedada, no te preocupes. |
00:26:13 |
Nunca vi uno así de quieto. |
00:26:23 |
¿Crees que eso la curará? |
00:26:27 |
No, esto probablemente la matará, pero |
00:26:32 |
...su temperatura corporal, aumente |
00:26:47 |
- ¿Murieron todos? |
00:26:54 |
- Dios mío. |
00:26:59 |
Nosotros lo hicimos. |
00:27:06 |
¿Adónde puede dormir Ethan? |
00:27:27 |
Es pesado. |
00:27:35 |
¿Podrías-- |
00:28:09 |
Es hermosa. |
00:28:15 |
Marley. |
00:28:18 |
- Su nombre es Marley. |
00:28:24 |
Sí, se lo pusimos |
00:28:28 |
- ¿Quién? |
00:28:32 |
- ¿Damian? |
00:28:41 |
Su padre. |
00:29:02 |
- Eso es inaceptable. |
00:29:11 |
El mejor álbum de la historia. |
00:29:23 |
¿No reconoces eso? |
00:29:31 |
Tenía esta idea, |
00:29:36 |
Creía que el racismo y el odio |
00:29:41 |
...inyectando música y amor |
00:29:48 |
Un día, tenía programado tocar |
00:29:52 |
...cuando un pistolero |
00:29:58 |
Dos días después, |
00:30:05 |
Alguien le preguntó, ¿por qué? |
00:30:09 |
Y él dijo: "La gente que trata |
00:30:15 |
...no se toma un día libre" |
00:30:23 |
Ilumina la oscuridad. |
00:30:52 |
Ven con nosotros, Neville. |
00:31:01 |
No existe la colonia, Anna. |
00:31:08 |
- Todo se desmoronó, no hubo evacuación. |
00:31:14 |
- Yo lo sé, ¿de acuerdo? |
00:31:25 |
Simplemente lo sé. |
00:31:29 |
¿Cómo sabes? ¿Cómo podrías saber? |
00:31:34 |
Dios me lo dijo, Él tiene un plan. |
00:31:40 |
- ¿Dios te dijo? ¿Él mismo? |
00:31:46 |
- Sé lo que parece. |
00:31:49 |
Pero algo me dijo que |
00:31:53 |
- Algo me dijo que viniera. |
00:31:58 |
- Intentabas matarte la otra noche, ¿no? |
00:32:01 |
Y vine justo para salvarte. |
00:32:05 |
- Detente. |
00:32:09 |
Neville, el mundo está más |
00:32:15 |
Escuchando, podremos |
00:32:20 |
¿Plan de Dios? Déjame |
00:32:25 |
Éramos 6 billones de personas en la |
00:32:28 |
El Virus K tuvo un 90% de efectividad, |
00:32:34 |
Muertas. |
00:32:38 |
Menos de 1% de inmunidad. |
00:32:40 |
12 millones de personas sanas |
00:32:44 |
Los otros 588 millones |
00:32:49 |
...en buscadores de la oscuridad. |
00:32:51 |
Luego se volvieron hambrientos... |
00:32:52 |
...mataron y se alimentaron |
00:32:58 |
¡Todas! |
00:33:01 |
Toda persona que |
00:33:05 |
...está... ¡muerta! |
00:33:10 |
¡Muerta! |
00:33:14 |
Dios no existe. |
00:33:22 |
¿Qué es eso? |
00:33:27 |
¿Seguía oscuro cuando me |
00:33:30 |
Estabas sangrando, |
00:33:35 |
Apaga la luz. Apágala. |
00:33:45 |
Nos siguieron. |
00:38:14 |
¿Estás bien? ¿Estás bien? |
00:38:18 |
- ¿Estás bien? |
00:38:34 |
Al laboratorio. Bajando las |
00:38:49 |
- Detrás de esos paneles. |
00:39:05 |
Vamos. Está todo bien. |
00:39:08 |
Dios mío. |
00:39:23 |
Está funcionando. |
00:39:32 |
Está funcionando. |
00:39:40 |
¡Esperen! |
00:39:43 |
Puedo salvarlos. Puedo ayudarlos. |
00:39:51 |
¡Puedo arreglar todo esto! |
00:39:55 |
Puedo arreglar todo esto. |
00:40:01 |
¡Alto! |
00:40:09 |
Puedo salvarlos. |
00:40:43 |
Papi, mira, una mariposa. |
00:41:13 |
- ¿Qué estás haciendo? |
00:41:20 |
Váyanse, estarán bien. |
00:41:23 |
Adentro. |
00:41:30 |
Anna, creo que estás aquí por esto. |
00:41:36 |
- ¿Qué estás haciendo? |
00:41:40 |
- Neville, hay espacio, vamos. |
00:41:48 |
Quédense hasta el amanecer. |
00:44:08 |
En el año 2009, un virus letal se |
00:44:13 |
...llevando a la humanidad |
00:44:16 |
El Dr. Robert Neville dedicó su vida... |
00:44:19 |
...a la búsqueda de una cura y |
00:44:25 |
El 9 de septiembre de 2012... |
00:44:28 |
...a las 8:49 aproximadamente, |
00:44:34 |
Y a las 8:52, |
00:44:40 |
Somos su legado. |
00:44:43 |
Ésta es su leyenda. |
00:44:48 |
Ilumina la oscuridad. |
00:44:54 |
Subtítulos por aRGENTeaM |