I Am Omega
|
00:00:30 |
EU SOU OMEGA |
00:00:45 |
Vista o casaco? |
00:00:47 |
Mãe porque esta correndo? |
00:00:53 |
pegue as suas coisas? |
00:01:02 |
Vem cá. me de a mão. |
00:01:07 |
Vamos, embora. |
00:01:14 |
me de, obrigado. |
00:01:18 |
Vamos embora, ok. |
00:01:28 |
Merda. |
00:01:33 |
Preciso que fique aqui ok. |
00:01:35 |
Prometa que vai ficar aqui. |
00:01:44 |
Afaste-se. |
00:01:47 |
afaste-se do meu filho. |
00:07:30 |
Não é grande coisa. |
00:07:37 |
Não é um rádio. |
00:07:45 |
Não há nenhum rádio. |
00:08:17 |
É uma merda. |
00:08:38 |
Contra-senha requerida. |
00:11:57 |
Outro dia |
00:12:02 |
Outro dólar. |
00:14:26 |
Olá, Paul. |
00:23:33 |
O quê? Não come. |
00:24:24 |
A entrar vídeo. |
00:25:51 |
Cala-se. |
00:26:23 |
Olá. |
00:26:25 |
Consegue me ver? |
00:26:28 |
Olá. |
00:29:19 |
Olá, Consegue me ver? |
00:29:23 |
Sim, consigo te ver. |
00:29:25 |
Graças a Deus que me respondeu. |
00:29:27 |
O meu nome é Brianna. |
00:29:30 |
E você com se chama? |
00:29:33 |
Sou o Richard. |
00:29:34 |
Olá Richard. |
00:29:37 |
Quem é você? |
00:29:38 |
Sou da parte baixa da cidade, |
00:29:43 |
Sim. |
00:29:45 |
Quanto tempo predente ficar aí? |
00:29:47 |
Ouviu a MTR? |
00:29:50 |
O quê? |
00:29:51 |
Ouviu a MTR? |
00:29:54 |
Estava na caravana |
00:29:57 |
É na montanha, supõem-se que existem |
00:30:02 |
Então necessitava-mos de alimentos |
00:30:07 |
A caravana foi atacada |
00:30:09 |
Você está no meio da cidade |
00:30:12 |
Não sei |
00:30:16 |
Tenho muitas perguntas você e o |
00:30:21 |
Por favor. |
00:30:24 |
Não tenho amigos. |
00:30:25 |
Espera, é só você? |
00:30:28 |
Sim |
00:30:31 |
Pode vir me buscar? |
00:30:33 |
Por favor. |
00:30:35 |
É só o que estou pedindo. |
00:30:38 |
Realmente não sei. |
00:30:42 |
Podia por favor vir me buscar. |
00:30:48 |
Não posso te ajudar. |
00:30:53 |
Desculpa. |
00:30:55 |
Não, espera, espera. |
00:32:24 |
PERIGO |
00:33:00 |
Merda. |
00:33:03 |
dane-se. |
00:33:14 |
Merda. |
00:33:16 |
dane-se, dane-se dane-se! |
00:33:30 |
Richard. |
00:33:32 |
Por amor de Deus, por favor, |
00:33:38 |
Richard. |
00:33:40 |
Têm o meu bebé, Richard. |
00:33:43 |
Eles o levaram, pelo amor de Deus. |
00:33:47 |
Ajuda-me por favor. |
00:33:52 |
Richard, por favor, |
00:35:12 |
Dane-se o mundo. |
00:36:53 |
Então amigo, vai abrir essa porta? |
00:37:13 |
Que se passa?, |
00:37:17 |
Quem é você? |
00:37:18 |
O que você quer? |
00:37:20 |
Não vou falar daqui da porta |
00:37:24 |
De quê? |
00:37:26 |
Para ver como você está. |
00:37:30 |
Com a Brianna. |
00:37:34 |
Viemos de lá. |
00:37:35 |
Vamos, amigo, temos que falar. |
00:37:37 |
É importante, é mesmo importante. |
00:37:40 |
Quem está com você? |
00:37:42 |
É o meu companheiro, o Max. |
00:37:44 |
Diga que saia do carro |
00:37:47 |
Vamos, Max. |
00:37:53 |
Tem mais alguém na camioneta? |
00:37:54 |
Não, só nós os dois. |
00:38:02 |
Deitem-se no chão. |
00:38:08 |
Se fizerem algum movimento eu mato os dois. |
00:38:13 |
Matar-nos. |
00:38:17 |
Este camarada é muito desconfiado. |
00:38:26 |
Muito bem de pé. |
00:38:28 |
De pé. |
00:38:32 |
Entrem. |
00:38:34 |
De frente. |
00:38:35 |
Coloquem a cara na grade. |
00:38:38 |
O que vai fazer a seguir amigo. |
00:38:40 |
Não quero te ofender. |
00:38:41 |
Somos militares. |
00:38:43 |
Diga-nos . |
00:38:46 |
Posso virar o rosto? |
00:38:47 |
É difícil falar para |
00:38:52 |
Fala. |
00:38:56 |
você, não. |
00:39:02 |
Estamos bem amigo. |
00:39:06 |
O meu nome é Vincent. |
00:39:08 |
Como te disse o meu |
00:39:11 |
Somos do grupo de Boinas verdes, |
00:39:14 |
Já ouviu falar? |
00:39:17 |
Ele não ouviu. |
00:39:21 |
Estamos aqui para resgatar |
00:39:24 |
Ouvimos a transmissão. |
00:39:27 |
Talvez possamos ir juntos. |
00:39:31 |
Para resgatar a mullher. |
00:39:32 |
Sabe do que falo, amigo. |
00:39:36 |
Não estou interessado. |
00:39:38 |
Estamos tranquilos. |
00:39:39 |
Quando é que explodem as bombas? |
00:39:44 |
Ah sim, sabemos que planejam |
00:39:49 |
Temos vigiado. |
00:39:51 |
Quando é que explodem as bombas? |
00:39:53 |
Ouve amigo, estamos todos na mesma equipe. |
00:39:57 |
O Max, os outros e eu. |
00:40:00 |
Sabemos tudo sobre o teu trabalho. |
00:40:03 |
Tudo o que queremos é que |
00:40:08 |
para Resgatamos a mulher. |
00:40:10 |
e deixamos-te em paz. |
00:40:19 |
Porque tanto interesse na mulher? |
00:40:22 |
Ah, já lhe interessa que falemos. |
00:40:26 |
Ela tem um antivírus. |
00:40:28 |
Algo no sangue. |
00:40:30 |
Ela é que salvará a humanidade. |
00:40:34 |
Não acreditas nisso? |
00:40:37 |
Saiam daqui. |
00:40:40 |
O quê |
00:40:41 |
- Saiam. |
00:40:47 |
Qual é o teu nome amigo? |
00:40:51 |
Entendes o que te disse? |
00:40:54 |
Entendi muito bem. |
00:40:57 |
Agora, saiam daqui. |
00:40:59 |
Está bem. |
00:41:00 |
você é que pediste. |
00:41:10 |
Não te estou a pedir, amigo. |
00:41:13 |
Mas penso que não tens escolha. |
00:41:18 |
O que queres? |
00:41:19 |
Já te disse, que nos ajudes |
00:41:22 |
Se queres ficar aqui tudo bem |
00:41:25 |
Ajuda-nos a encontrar a mulher. |
00:41:32 |
Está bem. |
00:41:33 |
Agora fizemos progressos. |
00:41:37 |
Antes de irmos, contactamo-la. |
00:41:41 |
Ficará feliz por te ouvir de novo. |
00:41:44 |
Vamos contactá-la, dá-me a arma. |
00:41:59 |
Está na mesma frequência. |
00:42:00 |
Faz só a chamada. |
00:42:34 |
Richard? |
00:42:39 |
Olá o Vincent e o Max estão aqui. |
00:42:42 |
Eles falaram-me sobre ti. |
00:42:45 |
Pois, de outra forma não estavas |
00:42:47 |
Não te culpo de nada, sei que é difícil |
00:42:53 |
Não é isso. |
00:42:54 |
Isso não importa. |
00:42:55 |
Vens certo? |
00:42:57 |
Sim. |
00:42:58 |
Estás exactamente onde? |
00:42:59 |
Na parte de cima, |
00:43:03 |
Se seguir o mapa |
00:43:18 |
MAPA ABERTO |
00:43:19 |
Isso significa que sabe onde estou. |
00:43:22 |
Penso que sim. |
00:43:24 |
Vem me buscar |
00:43:29 |
Sim. |
00:43:31 |
Sabe o Vincent diz que |
00:43:37 |
Só os túneis. |
00:43:40 |
E pode usá-los? |
00:43:43 |
Sim. |
00:43:45 |
Estarei aí antes de anoitecer. |
00:43:47 |
Tem que estar pronta. |
00:43:50 |
Assegure que estara tudo |
00:43:52 |
Sim, Richard. |
00:43:55 |
Obrigado. |
00:43:57 |
Ouviu o homem? |
00:44:05 |
Filho da mãe. |
00:44:23 |
Toma. |
00:44:38 |
Filho da mãe. |
00:44:44 |
Vem cá. |
00:45:41 |
Não tinha vontade de arrebentar |
00:45:44 |
Não me deixa escolha. |
00:45:49 |
Iremos pelos túneis. |
00:45:53 |
Há alguns anos, a água do mar |
00:45:58 |
E isso poupou-me trabalhos. |
00:45:59 |
Eles não gostam de água salgada. |
00:46:01 |
E a propósito. |
00:46:04 |
Não pode haver vida lá em baixo |
00:46:07 |
Isso não é problema. |
00:46:11 |
Podem ajudar-me por favor? |
00:46:19 |
Deixa esse aí, vamos neste. |
00:46:37 |
Não, você vem conosco, amigo. |
00:47:01 |
Irei atrás. |
00:47:04 |
você que manda. |
00:47:18 |
Qual é o slogan que diz mal |
00:47:22 |
Os 15 últimos nomes, são orgulhosos. |
00:47:27 |
Vá lá amigo, teve graça. |
00:48:00 |
Vamos embora. |
00:48:03 |
Aposto que teve sorte |
00:48:24 |
Colocar estes explosivos |
00:48:27 |
Não toque nisso. |
00:48:29 |
Só diz agora. |
00:48:31 |
Não queremos te magoar amigo. |
00:48:34 |
Têm que conhecer a tecnologia |
00:49:41 |
- Deve ser... |
00:49:43 |
Agora anda. |
00:49:44 |
Oh meu Deus. |
00:50:03 |
Não podem fazer barulho |
00:50:05 |
Cala-se lá... |
00:50:09 |
Meu Deus. |
00:50:13 |
Baixa-se. |
00:50:19 |
Limpo. |
00:50:20 |
Sim, mata uns, |
00:50:24 |
Oh merda. |
00:50:26 |
Não, oh merda. |
00:50:31 |
Vincent, está morto |
00:50:34 |
- Vai. |
00:50:36 |
Meu Deus. |
00:50:40 |
Me Deixa, vai. |
00:50:42 |
Vai, eu fico com ele. |
00:50:45 |
Vai. |
00:51:00 |
Merda. |
00:51:06 |
Filho da mãe. |
00:52:59 |
Droga. |
00:53:16 |
Richard? |
00:53:21 |
- Brianna. |
00:53:23 |
Olá. |
00:53:25 |
Olá. |
00:53:43 |
Faz tempo que não come? |
00:53:53 |
Não, só... |
00:54:01 |
Pode comer mais, |
00:54:20 |
Então. |
00:54:23 |
O que fez você mudar de ideia? |
00:54:24 |
Acerca de deixar o Vincent |
00:54:29 |
Sabe, eu não te culparia |
00:54:37 |
Arriscar a vida por alguém |
00:54:44 |
Esperemos ter melhor sorte que o Max. |
00:54:58 |
Comeu o suficiente? |
00:55:02 |
Obrigado. |
00:55:07 |
De nada. |
00:55:17 |
Não podemos esperar muito. |
00:55:27 |
O que esta acontecendo? |
00:55:29 |
Há muitos lá fora. |
00:55:35 |
Quando passei na cidade para regressarmos. |
00:55:38 |
A auto-estrada está do outro lado |
00:55:42 |
Apenas temos tempo... |
00:55:47 |
Bem, podemos fazer um telefonema |
00:55:52 |
- Não podemos fazer isso. |
00:55:58 |
Porque a cidade vai explodir |
00:56:01 |
Porque não me disse nada |
00:56:09 |
O Vincent nunca me falou sobre isso. |
00:56:11 |
- O Vincent não sabia de nada. |
00:56:18 |
- Que é isso? |
00:56:24 |
Me faz lembrar alguém que |
00:56:29 |
Quem? |
00:56:32 |
Vamos. |
00:56:34 |
Quem? |
00:56:36 |
Anda, vamos. |
00:56:43 |
Tem mais destas? |
00:56:45 |
Não, só esta. |
00:56:47 |
Estás pronta? |
00:56:49 |
Sim. |
00:56:57 |
Fecha depressa |
00:56:59 |
Plano B? |
00:57:00 |
Não há plano B. |
00:57:02 |
Temos que pensar em alguma coisa. |
00:57:05 |
Há outro caminho pelo |
00:57:07 |
Sim, mas não será suficiente. |
00:57:09 |
Podemos passar horas, |
00:57:11 |
Como sairemos daqui? |
00:57:12 |
- Pela parte detrás. |
00:57:16 |
Vai. |
00:58:36 |
Não atire, |
00:58:39 |
- Sim, eu sei. |
00:58:43 |
O que foi que te disse? |
00:58:45 |
Eu sei. |
00:58:47 |
Abre a mochila, e tira uma granada. |
00:58:51 |
Ok, tira o pino, |
00:58:53 |
E corre, entendeu? |
00:58:54 |
- Entendi. |
00:59:10 |
Vão nos ver. |
00:59:13 |
- Subimos. |
00:59:18 |
Ok, podemos ter |
00:59:22 |
Espera, temos que Arruma-lo. |
00:59:25 |
Espera, para que temos que arrumar. |
00:59:29 |
Porque se tocamos nas |
00:59:31 |
Temos que empurra-las. |
00:59:32 |
Precisamos ir ao outro piso. |
00:59:33 |
Isso é ridículo, porque nãos os explodimos? |
00:59:35 |
Por que não? |
00:59:42 |
Me de a mão. |
01:00:06 |
Por aqui. |
01:01:01 |
Não, ele está aqui. |
01:01:23 |
Merda. |
01:01:27 |
Estou bem. |
01:01:28 |
Não, não está bem, |
01:01:31 |
vira o rosto. |
01:01:34 |
Não dói, é sério, |
01:01:40 |
Bem. |
01:01:42 |
Como sabe exatamente? |
01:01:43 |
Não sei, é alguma coisa no meu |
01:01:47 |
Por isso é que tenho que achar |
01:01:50 |
para fazer antídotos com |
01:01:53 |
Os teus amigos cuidavam de você? |
01:01:55 |
Sim. |
01:02:00 |
Desculpa. |
01:02:01 |
Obrigado. |
01:02:05 |
Esse é o nosso carro. |
01:02:07 |
- Esse? |
01:02:16 |
Não é suficiente, não servirá. |
01:02:18 |
- Experimenta. |
01:02:20 |
Vá, experimenta. |
01:02:21 |
Não funcionará. |
01:02:22 |
Morre se o experimentar? |
01:02:28 |
Eu experimento. |
01:02:53 |
Eu disse que viria comigo. |
01:02:56 |
Pois, estávamos á sua procura. |
01:03:09 |
Oh merda. |
01:03:11 |
O que aconteceu? |
01:03:12 |
Eu arrumo, não se preocupe. |
01:03:27 |
- Richard. |
01:03:29 |
Temos companhia. |
01:03:32 |
- Quantos? |
01:03:38 |
- Richard. |
01:03:40 |
Estão quase aqui. |
01:03:49 |
Já estou terminando. |
01:03:53 |
Estou cansado disto. |
01:03:56 |
Cães. |
01:04:24 |
Ok, pronto. |
01:05:54 |
Vamos, vamos. |
01:06:30 |
Dirija depressa. |
01:06:32 |
Temos menos de 4 horas |
01:06:48 |
O quê, pensou que eu te deixaria. |
01:06:55 |
Vamos, rápido. |
01:07:09 |
Siga. |
01:07:39 |
Olhe para mim. |
01:07:41 |
Abre os olhos, olhe pra mim. |
01:07:43 |
Olha para mim. |
01:07:52 |
Respira. |
01:07:53 |
Mais uma vez. |
01:07:58 |
Sente-se melhor. |
01:07:59 |
Ok. |
01:08:00 |
Temos que ir. |
01:08:02 |
Não, temos que ir. |
01:08:03 |
Vamos, no meu ombro. |
01:08:05 |
- Vamos. |
01:08:06 |
Vamos. |
01:08:32 |
Feliz por te ver vivo. |
01:08:35 |
Agora. |
01:08:37 |
Deixe-a lá atrás. |
01:09:01 |
Por que não corre? |
01:09:03 |
Porque é idiota correr. |
01:09:12 |
- Estás bem ? |
01:09:13 |
Estás bem? |
01:09:21 |
- Que esta fazendo? |
01:09:25 |
Fique de joelhos. |
01:09:28 |
Assim que eu gosto, rapaz. |
01:09:39 |
Porquê esta fazendo isto? |
01:09:41 |
estava-mos te usando amigo. |
01:09:45 |
Não é verdade o que eu lhe disse. |
01:09:48 |
Levanta. |
01:09:50 |
Entra. |
01:09:55 |
É sobre ela. |
01:09:57 |
Todo este tempo. |
01:10:00 |
Se a levarmos será bom. |
01:10:04 |
E eu estou certo que |
01:10:08 |
Para se encarregar da cidade. |
01:10:09 |
Junto com esses malditos. |
01:10:13 |
Para que não seja pior do que eles. |
01:10:18 |
Mas agora. |
01:10:21 |
Vamos falar calmamente. |
01:10:24 |
Sem que nos incomodem. |
01:10:25 |
Porque afinal eu sobreviverei. |
01:10:30 |
E isso não inclui ela. |
01:10:32 |
E tão pouco a ti. |
01:10:51 |
Eu era um bom soldado, |
01:10:59 |
Mas há uma pergunta que |
01:11:04 |
Nunca mato um companheiro. |
01:11:16 |
Vai com Deus, amigo. |
01:12:35 |
Nã acredito. |
01:14:36 |
Anda, anda. |
01:15:48 |
Ele está doente e infectado. |
01:15:50 |
Ouviu o que ela me disse? |
01:15:55 |
Doente! Ela é que está doente. |
01:16:01 |
Realmente ela está. |
01:16:04 |
Quer que eu a mate? |
01:16:07 |
Eu vou fazêr por você rapaz. |
01:16:09 |
Sim, vou fazêr. |
01:16:11 |
Não, para trás não. |
01:16:13 |
Oh Max, desculpa. |
01:16:21 |
Dane-se. |
01:16:26 |
Vamos dividi-la os dois. |
01:16:28 |
Faremos um exame melhor, |
01:16:32 |
É uma boa ideia. |
01:16:34 |
Há quanto tempo está sem |
01:16:37 |
Creio que muito, |
01:16:43 |
Oh sim. |
01:16:47 |
Sim, querida. |
01:16:49 |
Vamos ver o que tem, para mostrar. |
01:16:52 |
Oh meu Deus. |
01:16:54 |
Vou te mostrar o que é bom. |
01:16:58 |
Ira se sentir melhor. |
01:17:02 |
Aqui vou. |
01:17:03 |
Estou livre agora. |
01:17:06 |
Oh Max. |
01:17:09 |
Assim não é fácil, amigo. |
01:17:16 |
Vamos. |
01:17:17 |
Está doente, monte de merda. |
01:17:19 |
Vamos para cima dela. |
01:17:21 |
Sim, para cima. |
01:17:23 |
Vá, toma algo doce. |
01:17:25 |
Vamos, faz com que grite. |
01:17:29 |
Vamos, miúdo, vai. |
01:17:31 |
Vamos, pegue-a. |
01:17:33 |
Fale suave, bebe. |
01:17:35 |
Sim. |
01:17:36 |
Tira-mo de cima. |
01:17:39 |
Vamos, para cima, vai se sentir melhor. |
01:17:50 |
Ok, vamos, agora. |
01:17:55 |
Muito bem Max, anda. |
01:17:58 |
Ok, Max, anda, |
01:18:10 |
Vamos, aqui. |
01:18:24 |
Quer me matar. |
01:18:27 |
Amigo. |
01:18:29 |
fico chocado. |
01:18:39 |
Oh dane-se. |
01:18:41 |
Me feriu com o pneu. |
01:19:24 |
Quer a garota? |
01:19:32 |
Esta é pelo carro. |
01:19:40 |
Esta é pelo carro. |
01:19:42 |
Toma. |
01:19:44 |
Esta é por... |
01:19:50 |
Por voltar. |
01:19:51 |
Sim. |
01:19:54 |
Oh meu Deus. |
01:20:00 |
Ia fazer amor com você. |
01:20:03 |
Mas agora vou te matar. |
01:20:29 |
apreciarei fazer isto de novo. |
01:20:45 |
Oh meu Deus. |
01:20:47 |
Richard, estás bem. |
01:20:49 |
Estou bem. |
01:20:53 |
- Vamos. |
01:20:55 |
Vá vamos, anda. |
01:20:57 |
Vamos. |
01:20:59 |
Me de um segundo. |
01:21:01 |
Me de um segundo. |
01:21:03 |
Ok. |
01:21:04 |
Venha. |
01:21:09 |
Está bem? |
01:21:10 |
Querido? |
01:21:16 |
Este é o nosso carro. |
01:21:19 |
Aquele? |
01:21:21 |
Sim, aquele. |
01:21:22 |
Temos que ir. |
01:21:24 |
Deixe-nos ir. |
01:22:31 |
Ok, está bem. |
01:22:44 |
- Posso te perguntar uma coisa? |
01:22:52 |
Quem é ela? |
01:22:54 |
Quem? |
01:22:55 |
Aquela de que me falou no |
01:22:58 |
Disse que eu te fazia |
01:23:03 |
Quem é ela? |
01:23:46 |
Vamos nessa. |
01:23:52 |
Vamos. |
01:24:25 |
Tradução e Legendagem de: SANGO10 |