I Could Never Be Your Woman
|
00:01:17 |
Muy impresionante. |
00:01:19 |
La gente piensa que soy |
00:01:23 |
Pero si trabajo, dicen: |
00:01:25 |
"Madre Naturaleza, |
00:01:27 |
Bueno, lo que ustedes |
00:01:30 |
para mí son los cimientos |
00:01:33 |
Hay que hacer comida |
00:01:37 |
El grande se come al chico |
00:01:39 |
...están los humanos, |
00:01:42 |
Funcionaba bien... |
00:01:45 |
...hasta que llegó |
00:01:48 |
Los hijos del "Baby Boom". |
00:01:50 |
Y esos bobos mimados de la posguerra... |
00:01:53 |
...pensaron que podían vivir la vida... |
00:01:55 |
...haciendo lo que les diera la gana. |
00:01:58 |
Por ejemplo, los hombres |
00:02:01 |
La agresividad masculina |
00:02:05 |
Pero ellos dijeron: "No me gusta |
00:02:10 |
Y cuando las mujeres debían dejar |
00:02:14 |
dijeron: "Nuestras carreras son |
00:02:19 |
Se obsesionaron con el dinero... |
00:02:21 |
...y con acumular posesiones inútiles. |
00:02:24 |
¿Qué les preocupaba mermar |
00:02:27 |
contaminar el agua |
00:02:31 |
Pero ahora los tengo. Oh, sí. |
00:02:34 |
Porque ahora se harán viejos. |
00:02:37 |
Y no les va a gustar. |
00:02:39 |
Dirán: "No quiero arrugarme". |
00:02:41 |
Se sacan trozos del trasero |
00:02:44 |
No es natural. |
00:02:46 |
Dirán: "No queremos hacernos viejos". |
00:02:50 |
"Queremos ser jóvenes para siempre. |
00:02:53 |
¿Y saben qué les diré? |
00:02:56 |
"¡Váyanse a la mierda!" |
00:04:17 |
Una amiga mía de 40 años, |
00:04:19 |
intentando hidratarse |
00:04:22 |
Por desgracia, su ex marido |
00:04:26 |
- Llegamos. |
00:04:28 |
Fuimos hasta Malibú y dejamos |
00:04:32 |
Después fuimos a Beverly Hills |
00:04:35 |
...pero prefieren a sus propios hijos. |
00:04:37 |
He olvidado qué niño va |
00:04:40 |
¿El niño mayor con la madre mayor? |
00:04:47 |
¿Qué te ha pasado en la cabeza? |
00:04:50 |
Me han quitado unos injertos. |
00:04:51 |
El pelo me crecía hacia dentro, |
00:04:56 |
¿Dónde vas con eso? |
00:04:57 |
¿Qué? Es mío. |
00:05:01 |
Como no llevabas la cartera, |
00:05:04 |
Llevaba un pantalón deportivo. |
00:05:07 |
Para no hacer nunca ejercicio, |
00:05:10 |
Como si usar la ropa |
00:05:13 |
¿Crees que usar Martens |
00:05:17 |
¿Crees que llevar la gorra |
00:05:23 |
¿Crees que llevar camiseta |
00:05:28 |
Has escrito todo el fin de semana. |
00:05:31 |
¿Nada de citas? |
00:05:33 |
No. |
00:05:35 |
Rosie, tienes que superar lo mío. |
00:05:37 |
Solo soy humana. |
00:05:40 |
Rosie, no deberías estar sola. |
00:05:44 |
- Sigues estando bien. |
00:05:47 |
Mamá, se ha llevado el juego. |
00:05:53 |
- Lindsay, te quiero. |
00:05:56 |
¡Dijiste que me querías a mi! |
00:05:59 |
No lo hizo. Y un vestido de novia |
00:06:03 |
Me quieres. Sé que es así. |
00:06:06 |
Orlando, vamos a la playa. |
00:06:09 |
¡Fuera! ¡Es mío! |
00:06:12 |
Es exactamente igual que el tuyo. |
00:06:17 |
¿Qué significa eso? |
00:06:19 |
En el colegio, si algo es corriente, |
00:06:22 |
Cariño, eso es reírse |
00:06:25 |
Ponerle a la ropa fea |
00:06:27 |
No me lo inventé yo. |
00:06:29 |
¡Deja en paz a mi hombre! |
00:06:31 |
Creo que eres muy guapa. ¿Nadamos? |
00:06:34 |
- ¿Por qué ahora es tan feliz? |
00:06:37 |
¿Cómo se sabe |
00:06:39 |
Normalmente se sube la música |
00:06:44 |
O a veces se miran a cámara lenta. |
00:06:46 |
No en la tele. En la vida. |
00:06:49 |
¿En la vida? |
00:06:52 |
¿Por qué hay un Ken |
00:06:55 |
¿Recuerdas que tenía Alzheimer |
00:06:59 |
Empiezan a no gustarme las Barbies. |
00:07:02 |
Está rehaciendo su vida. |
00:07:04 |
Tiene auto, caballo |
00:07:08 |
Pero es mentira. No me satisface. |
00:07:14 |
Me has seguido toda la semana, menda. |
00:07:17 |
Toda la semana, amigo. |
00:07:20 |
Hermano. Tronco. |
00:07:23 |
- Izzie. |
00:07:25 |
¿La gente aún dice "tronco"? |
00:07:26 |
Claro. Hoy he dicho: |
00:07:34 |
No finjas que no te has acabado |
00:07:37 |
...en María, para poder vacilar |
00:07:40 |
Está jugando contigo. |
00:07:41 |
Creo que tendrías que cortarlo. |
00:07:43 |
Rasha y yo somos |
00:07:46 |
No fumamos hierba de la risa |
00:07:51 |
Espera. |
00:07:54 |
Tienes razón. Se me ha ido. |
00:07:57 |
No hay nadie |
00:08:06 |
¡Corten! ¡Genial! |
00:08:08 |
¿Había demasiado argot? |
00:08:11 |
Me gusta lo de la hierba de la risa. |
00:08:14 |
Has estado receptivo. |
00:08:15 |
Muy bien. Me has dado mucho. |
00:08:17 |
Muy bien. Le has dado mucho. |
00:08:21 |
Vamos, dejen los teléfonos. |
00:08:26 |
Es bonito. ¿Dónde lo compraste? |
00:08:28 |
El presidente de Comedy quiere verte. |
00:08:32 |
Vamos a buscar a mamá. |
00:08:38 |
Los bolos están muy "out". |
00:08:40 |
Y estas bolas son muy pesadas. |
00:08:42 |
Eso. |
00:08:43 |
¿Dónde? |
00:08:45 |
¿Las bolas son muy pesadas? |
00:08:47 |
Son bolas de bolos. |
00:08:48 |
Es una insinuación. |
00:08:53 |
Y los hace rodar |
00:08:55 |
Elimínala. |
00:08:56 |
Es Jeannie, mi secretaria. |
00:08:59 |
Es todo por mi parte. |
00:09:01 |
Hacen bromas peores en "Will y Grace" |
00:09:05 |
- Nunca te enfrentas a él. |
00:09:07 |
¿Haces otro concurso de talentos? |
00:09:10 |
- ¿Dónde? |
00:09:13 |
Es mi programa de cirugía plástica. |
00:09:18 |
Se arregla los ojos, |
00:09:21 |
y cree que se ha vuelto |
00:09:25 |
Y tú que manteniendo tu peso |
00:09:28 |
Se equivocan los dos. Pueden correr, |
00:09:33 |
pero sus entrañas |
00:09:36 |
Ahí tienes algo nuevo que tratar. |
00:09:40 |
Un lifting de hígado. |
00:09:43 |
Un repavimentado pancreático. |
00:09:47 |
Botox en los ovarios. |
00:09:54 |
Va a ver a los Lakers |
00:09:58 |
Pesca truchas con Norm Macdonald. |
00:10:00 |
Yo estoy encerrada todo el día, |
00:10:04 |
Es un secreto para su mujer, |
00:10:08 |
Te llamo luego. |
00:10:10 |
¿Ha llamado alguien? |
00:10:12 |
Mira qué he hecho. |
00:10:14 |
Ya he hecho a Sean. Es graciosísimo. |
00:10:19 |
Hemos hecho cambios en el capítulo. |
00:10:21 |
Se ha eliminado tu frase de los bolos. |
00:10:25 |
Todo sea por la serie. |
00:10:27 |
Fue el censor. |
00:10:30 |
- Lo siento. |
00:10:33 |
Voy a buscar a Iz. |
00:10:39 |
- Adelante, chica. |
00:10:41 |
Se acaba de marchar. |
00:10:44 |
Eres mala. |
00:10:57 |
No, Izzie, no te acerques tanto |
00:11:05 |
Habla con ellas. No le hagas caso. |
00:11:09 |
¡Perras! |
00:11:12 |
No. No. ¡Iz! |
00:11:16 |
- Adiós, Dylan. |
00:11:21 |
- ¿Sabes qué ha pasado hoy? |
00:11:24 |
Fui al sanitario |
00:11:27 |
Pero no era de donde ya sabes. |
00:11:30 |
Cariño, es la regla. |
00:11:35 |
Felicidades. Eres una mujer. |
00:11:39 |
Que empiece el juego. |
00:11:44 |
¿Qué es mejor, compresas con alas |
00:11:47 |
o extra finas y absorbentes? |
00:11:51 |
Cariño, no necesitas todo esto. |
00:11:53 |
- ¿Puedo comer una chocolatina? |
00:11:59 |
Hice carrera |
00:12:02 |
moviendo el trasero |
00:12:04 |
y haciendo babear a los chicos. |
00:12:09 |
Voy a cantar más |
00:12:12 |
y a bailar como una cualquiera. |
00:12:15 |
No tengo talento. |
00:12:18 |
Mira qué he encontrado. |
00:12:23 |
¿Ves? Es Mindy Menstruación. |
00:12:27 |
Aquí está, lavándose y comiendo bien. |
00:12:30 |
Aquí me gusta más. |
00:12:31 |
Con la compresa, nadie nota |
00:12:36 |
¿Cuándo puedo tener sexo? |
00:12:39 |
Cuando consigas tu título. |
00:12:42 |
No. En serio. |
00:12:44 |
En la universidad. A los 18. |
00:12:46 |
- A los 15. |
00:12:49 |
Quizás 17. |
00:12:52 |
Los 15 son los nuevos 17. |
00:12:55 |
Esta noche, Yomina se enfrenta |
00:12:57 |
En "Adelante, chica", que los chicos |
00:13:02 |
Rápido, llama a tu madre. |
00:13:11 |
¡Izzie! |
00:13:15 |
Esa música me está volviendo loca. |
00:13:17 |
Es la Huida del Simio. |
00:13:19 |
Debo jugar bien para tener |
00:13:22 |
Una buena base para una relación. |
00:13:25 |
- Mel, te acompaño a casa. |
00:13:27 |
Mi padre filma |
00:13:30 |
Haz algo tranquilo |
00:13:41 |
¿Cómo has perdido dos puntos |
00:13:45 |
Basta de temas sociales. |
00:13:47 |
Nada de drogas, ni de embarazos |
00:13:51 |
¿Y la cita homosexual del baile? |
00:13:53 |
Nada de homo. |
00:13:56 |
Salvo algún beso lésbico. |
00:13:58 |
Nada de desórdenes alimenticios. |
00:14:03 |
Vamos. Nada de programas "janky". |
00:14:08 |
Nunca habían oído esa palabra. |
00:14:10 |
Hemos contratado a unos consultores. |
00:14:12 |
Nos cuentan todas las nuevas modas. |
00:14:16 |
Fuera el baile. Recuperamos |
00:14:20 |
No. Era un guión de repuesto. |
00:14:22 |
- Las transformaciones son geniales. |
00:14:26 |
Cirugía plástica, |
00:14:29 |
de heteros, de casas, de coches. |
00:14:31 |
No hay nada más que decir. |
00:14:33 |
Ustedes pueden. |
00:14:37 |
Soso. |
00:14:38 |
Pendejo. |
00:14:39 |
Y ya que estamos hablando... |
00:14:41 |
Quiero incorporar estos al programa. |
00:14:44 |
Les hemos puesto joyas |
00:14:46 |
Estos son los nuevos de onda. |
00:14:48 |
Los niños escriben más |
00:14:51 |
- ¿Comprobado? |
00:14:54 |
Y pon eso que escriben, KDD. |
00:14:56 |
Así escriben que van a quedar. |
00:15:02 |
¿Habías visto |
00:15:05 |
No desde los premios de literatura. |
00:15:09 |
La escena del tirón |
00:15:11 |
Quizás me tiraste |
00:15:15 |
mi cabeza conoce bien las aguas |
00:15:20 |
Pero un día, |
00:15:21 |
dentro de 10 o 15 años... |
00:15:27 |
Quizás me tiraste |
00:15:32 |
mi cabeza conoce bien... |
00:15:33 |
...las aguas |
00:15:38 |
Muchas gracias. Ha sido estupendo. |
00:15:40 |
Tengo que volver a escribirlo. |
00:15:43 |
¿Qué tal ese Chad? |
00:15:46 |
¿Le volvemos a llamar para probar? |
00:15:48 |
Déjame intentar una cosa. |
00:15:51 |
Este es Adam. |
00:15:52 |
¡No, espera! Un momento. |
00:15:55 |
¿Cómo ha hecho eso? |
00:15:59 |
Escena del tirón de calzoncillos, |
00:16:05 |
Ojalá estén orgullosos. |
00:16:07 |
Ojalá se sientan realizados. |
00:16:09 |
Porque un día, |
00:16:12 |
quizás no sea pronto, |
00:16:14 |
pero un día abrirán un periódico |
00:16:19 |
y verán que yo, |
00:16:21 |
o algún otro jugador de rol |
00:16:24 |
ha hecho algo realmente espectacular. |
00:16:27 |
Y cuando se pongan la chapa |
00:16:30 |
pensarán: "Ojalá hubiese sido |
00:16:33 |
Porque ahora se ríen. |
00:16:35 |
Creen que los tirones digitales |
00:16:38 |
Tengo los calzoncillos |
00:16:42 |
pero ustedes los tienen |
00:16:47 |
En su alma. |
00:16:49 |
Eso quería decir. |
00:16:51 |
- Muy bien. |
00:16:53 |
Muchas gracias. Ha sido genial. |
00:16:57 |
Muy bien. Gracias. |
00:17:05 |
Hay más para ver mañana. |
00:17:23 |
Ni siquiera lo pienses. |
00:17:29 |
- ¿Preparada para el examen? |
00:17:33 |
Tomó un tampón de la bolsa de Gabby, |
00:17:35 |
se lo metió en la boca |
00:17:40 |
Le he estado menospreciando. |
00:17:43 |
Deberías haberlo visto. |
00:17:44 |
A las matemáticas. ¿Qué es pi? |
00:17:48 |
3... |
00:17:50 |
3 punto... |
00:17:54 |
3.14. |
00:17:58 |
Bueno, hasta luego. |
00:18:00 |
3.14. |
00:18:03 |
Estuve graciosa. |
00:18:06 |
pero decía mal su frase |
00:18:10 |
Sí, me han pagado. ¿Y qué? |
00:18:15 |
Te llamaré. |
00:18:17 |
- Hola. ¿Está Rosie? |
00:18:20 |
Vengo por un horario. |
00:18:35 |
¡Sin tocar aro! |
00:18:39 |
Los chicos grandes |
00:18:49 |
Taylor, ¿dónde está Bree? |
00:18:52 |
Nos saltamos la comida por ella |
00:18:55 |
No volveré a besarle |
00:18:59 |
Por cierto, una lipo le ayudaría |
00:19:02 |
¿Estás loco? |
00:19:06 |
¿Piel de naranja con su chocolate? |
00:19:08 |
¿Cuál fue nuestra última portada? |
00:19:10 |
Lindsay, Paris, las chicas |
00:19:14 |
Estás loco. Eso digo yo. |
00:19:19 |
Ponle carácter. |
00:19:22 |
No. No le pongamos la ropa |
00:19:26 |
Sino la que le queda bien. |
00:19:28 |
Una camisa que combine |
00:19:33 |
...y un traje para que parezca delgado. |
00:19:44 |
Fuera esa luz lateral. |
00:19:52 |
¿Y las bolsas de los ojos? |
00:19:54 |
Parece no haber dormido. |
00:19:56 |
Desháganse de ese remolino. |
00:20:00 |
No, esa lente no. |
00:20:03 |
Sí. La nariz. |
00:20:13 |
Un momento. |
00:20:21 |
Dios mío. Estoy guapísimo. |
00:20:24 |
Estoy guapísimo. |
00:20:30 |
- Son muy buenos. |
00:20:33 |
Nunca pensé que fuera guapo. |
00:20:36 |
¿Por qué no? |
00:20:37 |
Las chicas no lo creían. |
00:20:39 |
Las hacía reír |
00:20:42 |
Espera un momento. |
00:20:44 |
Usas la comedia como máscara |
00:20:48 |
Debes haber descubierto algo. |
00:20:53 |
- Espera. |
00:20:56 |
Estás genial. |
00:21:07 |
De acuerdo, hablemos de ti. |
00:21:09 |
¿Por qué a mí me pintan y me acicalan |
00:21:11 |
y tú no tienes ni que peinarte? |
00:21:13 |
¿Cómo se consigue ese aspecto? |
00:21:14 |
Un batidor de huevos. |
00:21:17 |
Lo intentaré, pero no hago milagros. |
00:21:19 |
Rosie. |
00:21:23 |
Disculpa. |
00:21:24 |
Adam, Brianna. Adam actúa |
00:21:27 |
- Hola. |
00:21:28 |
- Hasta luego. |
00:21:37 |
Sé que Taylor me critica. |
00:21:40 |
No puedo llegar a las 7 a maquillaje, |
00:21:44 |
ir a pruebas de vestuario, aprender |
00:21:49 |
No puedo. |
00:21:50 |
Está bien. |
00:21:51 |
Todo el mundo quiere algo de mí. |
00:21:55 |
Bree, si prometes dejar |
00:21:58 |
podemos hacer un maniquí |
00:22:01 |
Gracias. |
00:22:03 |
Sé que cuando estoy tan cansada |
00:22:07 |
Nadie quiere eso. |
00:22:25 |
- Adivina. |
00:22:26 |
- La vida es buena. |
00:22:29 |
¿Compro "Lucky Charms", |
00:22:32 |
Técnicamente, no es magia. Es azúcar. |
00:22:36 |
¿Sabes? Melanie, Zach y yo... |
00:22:39 |
...planeábamos ver lo nuevo |
00:22:41 |
...y Zach le dijo a Dylan que viniera. |
00:22:44 |
Y Zach dijo: "Yo estaré con Melanie |
00:22:47 |
¿Sabes qué dijo Dylan? |
00:22:49 |
- Dijo: "Supongo". |
00:22:54 |
Aún tienes champú. |
00:22:56 |
Pero este es "Suave", el mismo pelo |
00:23:01 |
Visto así... |
00:23:03 |
No me creo que salgas en grupo |
00:23:07 |
No te preocupes. Es solo platotónico. |
00:23:15 |
Mira esto. Esta mierda es genial. |
00:23:29 |
¿Quién ha puesto ketchup aquí? |
00:23:42 |
¡Acción! |
00:23:45 |
Debo saber qué harás en el concurso. |
00:23:50 |
Te gusta. |
00:23:52 |
¿Qué dices? |
00:23:56 |
¿Qué hace? ¿Improvisa? |
00:24:00 |
Dejaré tus entradas iguales. |
00:24:04 |
Yo no improviso. |
00:24:11 |
Sé que no miras las audiencias, |
00:24:15 |
Este tipo podría ser |
00:24:19 |
Nunca se sabe. |
00:24:21 |
No estaría mal |
00:24:32 |
Bueno, otra vez. |
00:24:34 |
Gracias. |
00:24:35 |
Trabajaremos hasta las 8. |
00:24:37 |
Probablemente. Volveré con mi hija. |
00:24:40 |
¿A tu marido no le importa? |
00:24:42 |
No estoy casada. |
00:24:43 |
- ¿A tu novio? |
00:24:48 |
Escoges la música, ¿no? |
00:24:51 |
El supervisor musical y yo. |
00:24:53 |
Mi ex compañero de piso |
00:24:56 |
Como tienes que hacer eso, |
00:25:00 |
¿Puedo preguntarte algo? |
00:25:04 |
La mayoría de estudiantes de la serie |
00:25:08 |
...y hogares, y no son |
00:25:12 |
Ya tienes el trabajo, así que |
00:25:16 |
- De verdad. |
00:25:19 |
Unos 32. ¿Y tú? |
00:25:23 |
37. |
00:25:25 |
Eres una niña. |
00:25:28 |
¿Qué me dices? |
00:25:31 |
- De acuerdo. |
00:25:34 |
Es en Sullivans, |
00:25:37 |
pero Lindsay apuñaló ahí |
00:25:40 |
O quizás Mary Kate |
00:25:44 |
- Así que es genial. |
00:25:47 |
Justo encima de "The Palace". |
00:25:49 |
- Ah, sí. |
00:25:53 |
Pero podría recogerte. |
00:25:55 |
- Genial. |
00:25:58 |
Está bien. |
00:25:59 |
Mira por dónde vas. |
00:26:03 |
Dios, esto nos encanta. |
00:26:06 |
Hasta luego. |
00:26:08 |
Es un poco más joven. |
00:26:12 |
¿Por qué no copiar las cosas buenas |
00:26:22 |
¿Qué te he dicho |
00:26:26 |
Sólo en hoteles y en casa de papá. |
00:26:28 |
Eso es. ¿Qué tal el colegio? |
00:26:31 |
Melanie y yo hemos tenido la idea... |
00:26:33 |
...de pedirle a Paige que hable |
00:26:36 |
que le dirá a Dylan que me gusta, |
00:26:39 |
No. Que no sepa que te gusta. |
00:26:41 |
Haz como si no existiera. |
00:26:43 |
Hazte la ocupada. |
00:26:45 |
Compórtate como si no te importara. |
00:26:51 |
Hola. |
00:26:53 |
¿Está contenta con nuestro |
00:26:57 |
Me estás enseñando a controlarme. |
00:27:19 |
- ¿Qué te parece? |
00:27:21 |
Mira qué pasa cuando hago esto. |
00:27:24 |
Pues no lo hagas. |
00:27:29 |
Es una niña. |
00:27:31 |
Sí, lo soy. |
00:27:32 |
Es genial, ¿no? |
00:27:34 |
¿Algo para beber? |
00:27:36 |
Gracias. |
00:27:40 |
Un regalo de Drew Carey. |
00:27:42 |
Qué considerado. |
00:27:47 |
Qué asco. |
00:27:53 |
Zoloft. Tu madre y yo |
00:27:56 |
Una buena base para una relación. |
00:27:59 |
Estaba jugando a la Huida del Simio. |
00:28:02 |
¿Sabes el secreto |
00:28:05 |
¿Hay un secreto? |
00:28:07 |
¿Me lo enseñas? |
00:28:13 |
De acuerdo. |
00:28:24 |
Izzie, que se callen esos simios. |
00:28:27 |
No aguanto esa estúpida música. |
00:28:29 |
He llegado a nuevos niveles. |
00:28:32 |
Vaya. |
00:28:34 |
Mierda. |
00:28:36 |
Gracias. |
00:28:51 |
¿Tienes frío? |
00:28:52 |
No. Entremos. |
00:28:58 |
¿Documento? |
00:29:20 |
Serás la más vieja. |
00:29:21 |
No importa. |
00:29:22 |
¿No prefieres un baño caliente |
00:29:31 |
Bien. Estás ridícula. |
00:29:36 |
¿La han dejado entrar? |
00:29:39 |
Si eres vieja, |
00:29:45 |
¿Por qué ese bombón |
00:29:50 |
¿Una copa? |
00:29:52 |
Voy a buscar cerveza. ¿Quieres? |
00:29:53 |
No, gracias. |
00:30:01 |
Necesitas una copa. |
00:30:03 |
¿En serio? |
00:30:06 |
A ver, Martini con limón, ¿no? |
00:30:09 |
Lo siento, no te oigo. |
00:30:14 |
¿Qué tal? |
00:30:23 |
¿Quieres bailar? |
00:30:25 |
Nadie está bailando. |
00:30:27 |
Seremos los mejores. |
00:30:28 |
No. Pero tú puedes, si quieres. |
00:30:31 |
Bien. Necesito desahogarme. |
00:31:46 |
Estás loco. |
00:31:48 |
Es viernes. Tengo que darlo todo. |
00:31:55 |
Tienes una gran variedad de pasos. |
00:31:59 |
Un poco de todo, creo. |
00:32:02 |
Todo bueno. |
00:32:05 |
Voy a ponerte algo. |
00:32:06 |
- Green Day. |
00:32:09 |
¿Ricky Martin? |
00:32:11 |
¿Qué? Esto no es mío. |
00:32:17 |
No tengo 37. |
00:32:20 |
¿Cuántos años tienes? |
00:32:21 |
38. |
00:32:23 |
Yo, en realidad, 31. |
00:32:24 |
Está bien. |
00:32:28 |
Necesito las llaves. |
00:32:39 |
No pasa nada. Estoy bien. |
00:32:56 |
Necesito la cartera. |
00:33:00 |
¿Qué haces? |
00:33:02 |
Preliminares. |
00:33:05 |
- Qué excitante. |
00:33:16 |
Tengo 40. |
00:33:19 |
29. |
00:33:21 |
¿Y los 30? |
00:33:22 |
- ¿Y los 39? |
00:33:25 |
Tú tampoco. |
00:33:27 |
El dicho dice: "No confíes en nadie |
00:33:33 |
Puedes confiar en mí. |
00:33:47 |
- Estás genial. |
00:33:50 |
Te has hecho algo. ¿Qué? |
00:33:52 |
Nada. |
00:33:53 |
Sí, claro. |
00:33:59 |
Mira esto. Recupera el dinero. |
00:34:01 |
Se le ha ocurrido a él solo. |
00:34:06 |
Chicos 10 a 12, 84%. |
00:34:09 |
Chicas, 92%. |
00:34:11 |
Igual que cuando Screech |
00:34:14 |
Eso era: "Mira, |
00:34:17 |
Esto son cifras de: |
00:34:21 |
Los guiones están aprobados. |
00:34:25 |
Porque es gracioso. |
00:34:28 |
A las chicas les encantará. |
00:34:30 |
Al menos a una. |
00:34:33 |
No necesito más trabajo. |
00:34:35 |
Creo que este chico |
00:34:39 |
Si caemos será culpa tuya. |
00:34:41 |
No lo haremos. Lo prometo. |
00:34:49 |
¡Basta! ¿Quién te enseñó |
00:34:52 |
- Empezó ella. |
00:34:55 |
¿De qué va esto? |
00:34:57 |
Dijo:"La serie de tu madre solo tiene |
00:35:02 |
Noah, |
00:35:04 |
Brad Pitt va a despedir |
00:35:10 |
Estas son especiales, |
00:35:14 |
Y estas son para caridad. |
00:35:15 |
- Oh, no. |
00:35:17 |
Están desnudas, delgadas y apiladas. |
00:35:20 |
Es un campo de concentración, |
00:35:23 |
Por favor. Es deprimente. |
00:35:27 |
¿Qué pasó en el cine? |
00:35:30 |
¿Dylan te abrazó? |
00:35:32 |
No. |
00:35:33 |
¿Se tocaron sus brazos |
00:35:38 |
Primero puso su brazo. |
00:35:42 |
Y sacó el suyo y se sentó así. |
00:35:45 |
No está preparado para chicas. |
00:35:47 |
Tuvo una novia el año pasado. |
00:35:49 |
Pues no tiene gusto. |
00:35:51 |
- Mamá, le quiero. |
00:35:54 |
¿Seguro que ya no las quieres? |
00:35:57 |
- Sí. |
00:35:59 |
Como cuando los actores se van |
00:36:03 |
¿Un último juego? |
00:36:05 |
Soy mayor para Barbies. |
00:36:07 |
Yo no. |
00:36:11 |
Bueno. |
00:36:15 |
Veamos. |
00:36:16 |
Le estás dando poder. |
00:36:18 |
¿Ropa para las escenas de Adam? |
00:36:20 |
No le doy poder. Vuelvo a escribir. |
00:36:24 |
"Putz: nombre, idiota, imbécil". |
00:36:27 |
Nuestro rabino dijo que era pene. |
00:36:29 |
Podemos decir pene. |
00:36:30 |
Podemos, pero este es el pene malo. |
00:36:34 |
¿Y cuál exactamente es el buen pene? |
00:36:38 |
Compruébalo. |
00:36:45 |
¿Por qué no: "Es muy gay"? |
00:36:47 |
Es un poco peyorativo. |
00:36:49 |
Todo el mundo lo dice. |
00:36:51 |
Hora de comer. |
00:36:53 |
Dejen los teléfonos. |
00:37:00 |
Hasta luego. |
00:37:06 |
Es un actor. |
00:37:12 |
Atrás, señorita Bulimia. |
00:37:18 |
Hola, Screech. |
00:37:20 |
Se rumorea que Brianna |
00:37:22 |
- ¿Por qué? |
00:37:25 |
¿Yo? |
00:37:28 |
Yo te entiendo. Pero a Brianna |
00:37:31 |
salvo que digan a todas horas |
00:37:35 |
A Rosie le gustaría |
00:37:39 |
No me ha dicho nada. |
00:37:40 |
No te va a decir: "Lígatela". |
00:37:42 |
No después de la clase |
00:37:55 |
Eh, no acapares el porro. |
00:37:57 |
No es María. Son Gitanes. |
00:38:00 |
¿Gitanes? J'adore Gitanes. |
00:38:04 |
"Gracias por las niñas". La omelet |
00:38:10 |
Cabernet, Beaujolais, |
00:38:17 |
¿Cómo has conseguido ese trabajo? |
00:38:19 |
¿Qué es esto? |
00:38:21 |
Como los dos van arriba y abajo... |
00:38:23 |
...el ayudante pensó |
00:38:27 |
Me interesa la calidad del sonido. |
00:38:29 |
A Adam le gusta Bree. |
00:38:30 |
Esto no está bien. |
00:38:33 |
Estoy harta de leer |
00:38:37 |
Ahora les dan mejores papeles. |
00:38:40 |
Pronto acabará mi época de niña... |
00:38:42 |
...y eso me mata. |
00:38:46 |
Vamos a la escena |
00:38:49 |
Con mi bikini de Pucci. |
00:38:55 |
¿Sabes que tienes un cuerpo |
00:38:58 |
¿En serio? |
00:39:00 |
Espero que te aproveches de él. |
00:39:02 |
Debo irme. |
00:39:04 |
No puedes irte. |
00:39:05 |
Debes irte. Vete. |
00:39:07 |
No puedo dejarte. No, debes irte. |
00:39:11 |
¡No puedo! ¡Debes irte! |
00:39:13 |
Tu trabajo es más importante |
00:39:16 |
El capítulo del baile |
00:39:18 |
Tengo que irme. Seguiremos más tarde. |
00:39:21 |
- Hoy has acabado. |
00:39:23 |
- Mi auto está en el taller. |
00:39:28 |
Lo traeré antes de que te vayas. |
00:39:31 |
De acuerdo. |
00:39:33 |
¡Adelante, chica! |
00:39:37 |
Estás suspicaz, te ríes, te preocupas |
00:39:41 |
Eres una montaña rusa emocional. |
00:39:44 |
- Es divertido. |
00:39:46 |
- Es estimulante. |
00:39:51 |
¿Puedo ayudarles? |
00:39:53 |
Solo mirábamos el plató. |
00:39:56 |
Lo estamos usando. |
00:39:59 |
Está bien. |
00:40:04 |
Averigua quiénes son. |
00:40:07 |
Si A es igual a B |
00:40:10 |
entonces C es a A. |
00:40:12 |
Empecé como guionista en 1986, |
00:40:16 |
y él nació en... |
00:40:19 |
...Dios mío, ¿1977? |
00:40:22 |
Urkel es para él |
00:40:25 |
Y Madonna teñida es para mí |
00:40:29 |
Ysi hablo de mi infancia, |
00:40:32 |
...como para mí las cosas |
00:40:40 |
¿Cómo convierto un número positivo |
00:40:43 |
Quítale el Prozac |
00:41:00 |
No va a funcionar. |
00:41:01 |
Lo sé. Al asiento de atrás. |
00:41:03 |
No, quiero decir esto. |
00:41:08 |
Tú y yo. |
00:41:10 |
¿Por qué? ¿Qué he hecho? |
00:41:11 |
Nada. No. Eres... |
00:41:15 |
Eres maravilloso. |
00:41:18 |
¿Nos divertimos el viernes? |
00:41:20 |
Sí. Fue estupendo. |
00:41:22 |
¿Entonces? |
00:41:26 |
¿Recuerdas que hablamos de tus 29? |
00:41:28 |
No paro de pensar... |
00:41:31 |
...en lo joven que eres. |
00:41:35 |
Estoy planeando hacerme viejo. |
00:41:36 |
Bueno, yo no planeo hacerme joven. |
00:41:39 |
Eso es ser terca. |
00:41:49 |
Crees que soy un niño, ¿no? |
00:41:53 |
Claro que no. Tú eres el joven... |
00:41:57 |
...y joven es superior a viejo. |
00:42:00 |
- ¿En qué? |
00:42:03 |
¿Sí? ¿Quién es más gracioso, |
00:42:09 |
Es un ejemplo raro. |
00:42:11 |
En nuestra sociedad, |
00:42:15 |
Lo alto a lo bajo, |
00:42:20 |
Si tenemos una relación, |
00:42:25 |
alguien lo pasará mal... |
00:42:29 |
...y como soy mayor... |
00:42:33 |
...debo ser responsable. |
00:42:42 |
Pero podemos ser amigos. |
00:42:50 |
- Podemos ser amigos. |
00:42:56 |
Matthew Perry no tiene |
00:42:59 |
Prueba con este. |
00:43:07 |
Hola. |
00:43:10 |
No, más despacio. |
00:43:20 |
Están castigadas sin salir. |
00:43:22 |
Hola. He llegado. |
00:43:27 |
¿Qué están haciendo? |
00:43:28 |
Nada. |
00:43:30 |
¿Cómo estás en casa tan pronto? |
00:43:32 |
He decidido que no podemos salir. |
00:43:34 |
¿Por qué? Me gusta. |
00:43:36 |
Intento ser madura. |
00:43:38 |
No es tu estilo. |
00:43:41 |
Lo sé. |
00:43:42 |
¿A qué edad dejas de tener citas? |
00:43:44 |
No seas idiota. |
00:43:46 |
¿Qué? Los viejos no tienen citas. |
00:43:48 |
Buenas noches. |
00:43:52 |
Para. Le he dicho la verdad. |
00:44:01 |
¿Dónde está Rosie? |
00:44:02 |
En el ginecólogo. |
00:44:04 |
¿Cuándo volverá? |
00:44:05 |
No lo sé. Tiene que quitarle |
00:44:10 |
Debo recoger algo en la oficina, |
00:44:13 |
A esa tipa de 45 años |
00:44:16 |
...mientras están en plató. |
00:44:17 |
Pero vas a trabajar todos los días. |
00:44:21 |
Esto es para ti. |
00:44:24 |
¿Qué es una historia? |
00:44:25 |
Lo que te dan |
00:44:29 |
¿Lo escribió ella? |
00:44:30 |
Sí. Tienes tres capítulos más. |
00:44:34 |
Como vas a quedarte, |
00:44:41 |
¿Qué? ¿Y los teléfonos brillantes? |
00:44:45 |
Pueden ser para el baile. |
00:44:49 |
Hola. |
00:44:50 |
Tienes los nuevos capítulos. |
00:44:53 |
Tengo buenas noticias. |
00:44:57 |
He hecho examen de conciencia... |
00:45:02 |
...y te voy a dar otra oportunidad. |
00:45:05 |
Muy astuta. |
00:45:08 |
Eres bueno para la serie. |
00:45:10 |
Crees que crees eso, pero... |
00:45:12 |
...tu subconsciente busca formas |
00:45:14 |
Me sorprende que no te haya cazado |
00:45:18 |
El arte sin amor no es nada. |
00:45:22 |
Nietzche no veía "Adelante, chica". |
00:45:26 |
Podría haberlo grabado. |
00:45:29 |
Podría. |
00:46:55 |
A Adam le gustas mucho. |
00:46:57 |
¿Por qué? |
00:46:58 |
Te ha grabado música. |
00:47:02 |
Así dicen los chicos lo que sienten. |
00:47:04 |
Es muy adolescente. |
00:47:06 |
Escúchala. |
00:47:30 |
¿Y tu auto? |
00:47:31 |
En otra fiesta en Laurel Canyon. |
00:47:36 |
Rosie quería eliminar tu escena, |
00:47:40 |
Gracias. |
00:47:42 |
¡Hemos llegado! |
00:47:47 |
¿No nos parecemos? |
00:47:50 |
- No lo sé. No lo veo. |
00:47:53 |
Podrías ser su sobrino. |
00:47:55 |
¿Sobrino? Dirás hermano. |
00:47:56 |
¿Cuántos años tienes? |
00:47:58 |
30. |
00:47:59 |
¿Cuántos crees que tengo? |
00:48:00 |
¿49? |
00:48:02 |
Sí, pero, ¿qué aparento? |
00:48:04 |
Bueno, diría... |
00:48:06 |
Di 32 o no parará. |
00:48:10 |
¿32? |
00:48:11 |
Gracias. Hidratante. |
00:48:24 |
Esto es imposible de limpiar. |
00:48:26 |
¿Qué he dicho de saltar en la cama? |
00:48:30 |
No te enfades. |
00:48:32 |
Tardamos en convencer a Dylan |
00:48:35 |
...y empezó a pavonearse |
00:48:38 |
- ¿Lo hacía para hacerte reír? |
00:48:40 |
Muy bien, Iz. |
00:48:41 |
- ¿Está Brianna Minx? |
00:48:44 |
- Pero vendrá. |
00:48:50 |
Hombres. |
00:48:53 |
No se vayan. A continuación, |
00:49:03 |
Silencio, aquí viene mi gran escena. |
00:49:05 |
Señor Hart, ¿puedo ir al baño? |
00:49:13 |
¿Quién encontró esa patineta? |
00:49:15 |
Los elogios a utilería. |
00:49:37 |
Nathan. |
00:49:38 |
Déjalo. |
00:49:42 |
Lo compré yo. |
00:49:44 |
No lo compraste. |
00:49:56 |
Cuando el mundo te pide humildad, |
00:50:01 |
No dejes que te detengan. |
00:50:13 |
iAdelante, chica! ¡Adelante, chica! |
00:50:47 |
- Hasta luego, Adam. |
00:50:51 |
¿Te vas? |
00:50:53 |
- ¿Y tú? |
00:50:55 |
Bueno. Hasta luego. |
00:50:58 |
Puedo darte un aventón a casa. |
00:50:59 |
Ya me avientan. Disculpa un momento. |
00:51:04 |
Asaltatumbas. |
00:51:07 |
El vestuario es genial. |
00:51:09 |
¿En qué trabajas? |
00:51:12 |
Escribo un reality |
00:51:14 |
En una residencia de ancianos. |
00:51:16 |
¿Cómo puede ser real |
00:51:19 |
¿No es un amor? |
00:51:21 |
Un programa excelente. |
00:51:24 |
- Gracias, Rosie. |
00:51:27 |
Bree, un capítulo excelente. |
00:51:30 |
- Estoy preocupada. |
00:51:31 |
El humor basto de Adam |
00:51:36 |
Piensa en ello. |
00:51:38 |
Buenas noches. |
00:51:42 |
Se llama Joey. |
00:51:44 |
Quítate esto. |
00:51:47 |
Me siento desnuda. |
00:51:48 |
Muestra algo de piel. Está ahí. |
00:51:50 |
Se me ven los tirantes. |
00:51:52 |
No me los enseñes a mí, sino a él. |
00:51:58 |
Toma, mamá. |
00:52:01 |
Tengo las facturas. |
00:52:08 |
- ¿Se ha ido Jeannie? |
00:52:12 |
¿Sabes? Mi abuela invitó |
00:52:15 |
Es la reina del edificio. |
00:52:19 |
¿Quieres algo de beber? |
00:52:21 |
Cerveza. |
00:52:27 |
Es extraño. |
00:52:28 |
Estás mirando a Jared |
00:52:33 |
...y de repente estás tú. |
00:52:35 |
Se sube a la cabeza. |
00:52:43 |
No quiero despertar a Izzie. |
00:52:45 |
No está. Está con su padre. |
00:52:48 |
¿Cuándo vuelve? |
00:52:50 |
El domingo. |
00:52:51 |
¿Estamos solos? |
00:52:57 |
Solos tú y yo. |
00:53:01 |
Señora Robinson, intenta seducirme. |
00:53:04 |
¿Quieres que te seduzca? |
00:53:05 |
¡Sí! |
00:53:24 |
Te he echado de menos. |
00:53:26 |
Yo también. |
00:54:10 |
¡Bien! ¡Genial! |
00:54:22 |
¡Bien! ¡Sí! |
00:54:25 |
- No contestes. |
00:54:28 |
Hola, mamá. |
00:55:03 |
Mierda. He dejado los condones |
00:55:11 |
Un día, el tonto egoísta |
00:55:16 |
- ¿Y? |
00:55:19 |
estarás seca como esas galletas |
00:55:22 |
El amor es más que tener hijos. |
00:55:24 |
- Te está usando. |
00:55:28 |
Ya tenía el trabajo. |
00:55:30 |
Me he dejado las llaves. |
00:55:32 |
Dejarías la cabeza si pudieras. |
00:55:51 |
Dale esto a Adam, ¿de acuerdo? |
00:55:53 |
¿Qué es? |
00:55:54 |
Guardamos su teléfono de verdad |
00:56:21 |
Audiencia del 7,2. |
00:56:23 |
David Spade tiene el doble. |
00:56:26 |
Depende del programa anterior. |
00:56:29 |
Aunque tengan más, |
00:56:34 |
¿Entiendes cómo funciona? |
00:56:37 |
Todos adoran a David Spade. |
00:56:39 |
Olvida a David Spade. |
00:56:42 |
hemos subido dos puntos. |
00:56:46 |
¿Qué adoras más de mí? |
00:56:49 |
¿Quién dice que te adoro? |
00:56:51 |
Vamos. Es evidente. |
00:56:53 |
No voy a decirlo. Tú primero. |
00:56:57 |
Dios mío. ¿Saliste |
00:57:00 |
Estuviste muy gracioso. |
00:57:03 |
Cuando aprendiste a bailar |
00:57:06 |
Gracias. |
00:57:07 |
No veo "Adelante, chica". |
00:57:10 |
Yo creo que no. |
00:57:11 |
Pero fue el mejor capítulo |
00:57:14 |
¿La cuenta? ¿Aceptan tarjeta? |
00:57:17 |
Sí, claro. |
00:57:20 |
Ha estado genial. |
00:57:22 |
¿Conoces a Marty Green? |
00:57:26 |
Quiere que vaya |
00:57:28 |
- ¿Una nueva serie? |
00:57:32 |
Me alegro de haberte conocido. |
00:57:35 |
Espero que no te moleste, |
00:57:39 |
También tengo una cinta. |
00:57:41 |
Estudio el método Meisner |
00:57:46 |
¿Se lo darás a la gente |
00:57:51 |
He apuntado mi teléfono. |
00:57:54 |
- Gracias. |
00:57:58 |
Ha probado la fama, |
00:58:02 |
No le interesa. |
00:58:05 |
Te mostraré algo. |
00:58:09 |
Mira la bonita proporción |
00:58:12 |
No es su tipo. |
00:58:13 |
La fertilidad es el tipo de todos, |
00:58:16 |
Ese trasero grita: "Estrógeno". |
00:58:20 |
Por no mencionar su olor |
00:58:23 |
Puede adelgazar, |
00:58:26 |
pero él notará las señales. |
00:58:28 |
Señales que tu cuerpo no emite |
00:58:32 |
Así son los animales, no nosotros. |
00:58:35 |
Eres imposible. |
00:58:37 |
¿Crees que será buena? |
00:58:39 |
Trajo el café rápido. |
00:58:45 |
Si gasta 140 dólares, |
00:58:49 |
- No lo sé. |
00:58:52 |
Aunque me salga bien... |
00:58:53 |
...el señor Skinner dice que no lo |
00:58:58 |
Si comes 3 galletas |
00:59:01 |
...y has comido 140 calorías, |
00:59:04 |
- ¿cuántas tiene una galleta? |
00:59:06 |
- Bien. |
00:59:10 |
¿Ha llamado Adam? Creo que va a venir. |
00:59:13 |
Tu bolso suena. |
00:59:17 |
Es el teléfono de Adam. |
00:59:19 |
¡Vaya tipazo! ¿Es el nuevo póster |
00:59:25 |
No, es Brianna en la cama |
00:59:29 |
No voy a alimentar tu paranoia. |
00:59:32 |
Se la ha enviado alguien. |
00:59:34 |
Si se la hubieran enviado, |
00:59:39 |
¿Por qué sale cuando se enciende? |
00:59:41 |
¿Cómo sabe Internet |
00:59:44 |
¿Cómo te pones un tono en el móvil? |
00:59:47 |
No sacaré conclusiones. |
00:59:50 |
Cariño, estoy en casa, |
00:59:54 |
solo. |
00:59:57 |
Con McCauley Caulkin, |
00:59:59 |
un niño al que dejan en casa |
01:00:03 |
En su casa. Cuando sus padres |
01:00:07 |
¿Qué haces? |
01:00:11 |
Mi teléfono. Lo he buscado... |
01:00:15 |
¿Cuándo hiciste esto? |
01:00:19 |
Tenías razón. No me engaña. |
01:00:21 |
- ¿Cómo lo sabes? |
01:00:32 |
¿Podemos terminar? |
01:00:34 |
- ¿Para qué? |
01:00:37 |
Está clarísimo. |
01:00:39 |
Vamos, para los tontos. |
01:00:41 |
El grupo de Trey se separa... |
01:00:43 |
...y Yomina no se siente valorada |
01:00:47 |
- ¿Dónde están Rosenkranz y O'Reilly? |
01:00:49 |
En una reunión con Marty. |
01:00:54 |
¿Reunión de la cadena? |
01:00:59 |
Mira. Nunca me habían puesto |
01:01:08 |
- Me alegra que hagas esto. |
01:01:11 |
¿Adam y tú han salido? |
01:01:13 |
No. |
01:01:14 |
¿Vas a salir con esto? |
01:01:16 |
Sí. |
01:01:17 |
¿Ni siquiera como amigos, en auto? |
01:01:21 |
Rosie. |
01:01:23 |
¿Estás segura? |
01:01:24 |
Puedo ser muchas cosas, |
01:01:32 |
- Mensaje social, toma uno. |
01:01:35 |
Nunca saldría con un fumador. |
01:01:38 |
¡Corten! Genial. |
01:01:44 |
Te verá enseguida. |
01:01:47 |
- ¿Faye Dunaway? |
01:01:49 |
- ¿Sharon Stone? |
01:01:50 |
- ¿Geena Davis? |
01:01:51 |
- ¿Sigourney Weaver? |
01:01:53 |
- ¿Kim Basinger? |
01:01:54 |
- ¿Emma Thompson? |
01:01:55 |
- ¿Susan Sarandon? |
01:01:58 |
- ¿Meg Ryan? |
01:02:01 |
- ¿Melanie Griffith? |
01:02:03 |
- ¿Patricia Heaton? |
01:02:06 |
¿Cher? |
01:02:07 |
Cantidades incalculables de cirugía. |
01:02:10 |
Escúchenme, hombres insulsos, |
01:02:12 |
¿qué derecho tienen |
01:02:14 |
¿Cuántos Oscars |
01:02:17 |
¿Quedarías bien con Warren Beatty, |
01:02:20 |
o Ted Danson? |
01:02:22 |
No merecen besar |
01:02:24 |
Te verá ahora. |
01:02:28 |
Estás genial. ¿Qué tal Lizzie? |
01:02:33 |
Si me preguntas por mi hija, |
01:02:36 |
No te voy a engañar. |
01:02:38 |
Cada vez hay menos espacio |
01:02:41 |
Son dinosaurios caros. |
01:02:44 |
¿Y "Dos hombres y medio"? |
01:02:45 |
Mujeres mayores. Un mal público. |
01:02:47 |
Si queremos a los chicos, |
01:02:51 |
Es decir, música y ropa. |
01:02:54 |
Admítelo. "Adelante, chica" |
01:02:59 |
Te lo digo porque somos amigos. |
01:03:02 |
Me cambias por un reality show. |
01:03:05 |
En realidad tenemos una comedia. |
01:03:07 |
Dos guionistas, Rosenkranz y O'Reilly... |
01:03:10 |
...han creado una serie |
01:03:13 |
Espera, tú le conoces. Adam Perl. |
01:03:17 |
Se titula "The Shizol". |
01:03:19 |
¿The Shizol? |
01:03:21 |
"The Shizol". Significa |
01:03:25 |
No. Significa mierda. |
01:03:27 |
¿A mí me censuran y tú llamas "mierda" |
01:03:31 |
¿Qué te parece? |
01:03:33 |
Seguro que hará honor a su nombre. |
01:03:35 |
Gracias por tu apoyo. |
01:03:44 |
Eh, Henry. |
01:03:46 |
Deberías haber sido Pinky. |
01:03:48 |
Felicidades por el programa. |
01:03:50 |
- Es un gran trabajo. |
01:03:53 |
Hablando de tu hija, |
01:03:56 |
He recibido llamadas raras. |
01:03:59 |
A mí no me importa, pero puede llamar |
01:04:03 |
Lo siento mucho. No volverá a ocurrir. |
01:04:06 |
Mis hijos aún lo hacen |
01:04:09 |
- Me alegro de verte. |
01:04:12 |
- Estás estupenda. |
01:04:16 |
Lo sentimos. |
01:04:17 |
No puedo creer que hicieran eso. |
01:04:20 |
En nada. |
01:04:21 |
¿Solo Henry Winkler? |
01:04:24 |
- A nadie. |
01:04:26 |
¿Quién más? |
01:04:28 |
Andy Dick, Jason Bateman, |
01:04:30 |
- Kirstie Alley, Heather Graham. |
01:04:36 |
- Johnny Knoxville. |
01:04:37 |
Mel, creo que debes irte a casa. |
01:04:39 |
Lo siento. |
01:04:44 |
Esto me hace parecer idiota. |
01:04:48 |
Si tienes el teléfono de alguien... |
01:04:49 |
...es porque se fían |
01:04:53 |
Ahora parezco poco profesional. |
01:04:55 |
Lo siento. |
01:04:56 |
¿Qué voy a hacer contigo? |
01:04:58 |
Puedes castigarme. |
01:05:00 |
Puedo escribir una disculpa a todos... |
01:05:02 |
...y no usar el teléfono una semana. |
01:05:06 |
Un mes. |
01:05:08 |
Es excesivo. Dos semanas. |
01:05:11 |
De acuerdo. |
01:05:12 |
¿Qué ocurre? Aquellos a los que cuido |
01:05:19 |
Estás globalizando. |
01:05:45 |
SOLO BASURA |
01:05:52 |
"Espíritus de esta noche de Venus, |
01:05:57 |
¿Por qué está tan oscuro? |
01:06:01 |
- Hechizamos a Dylan. |
01:06:03 |
- Eso es muy triste. |
01:06:06 |
No somos brujas de Satán, |
01:06:09 |
- Somos brujas de mini negra. |
01:06:12 |
Es terrible que las chicas |
01:06:15 |
...siendo anoréxicas o brujas. |
01:06:19 |
¿Cómo se hace? |
01:06:21 |
Si quieres convocar a tu amor, |
01:06:24 |
mientras enciendes velas |
01:06:28 |
- ¿Aceite de amor? |
01:06:31 |
Tengo hambre. |
01:06:32 |
Vamos a comer Choco Krispies. |
01:06:35 |
¿Tienes Milanos? |
01:06:42 |
"Únanse. Que este acto de moler |
01:06:51 |
¿Dónde estabas? |
01:06:55 |
Quería contarte algo, |
01:06:57 |
- ¿Marty? |
01:07:00 |
¿Por qué no quería que me enfadara |
01:07:04 |
No lo sé. |
01:07:05 |
¡Increíble! |
01:07:06 |
Oye. |
01:07:09 |
Quieren que haga un piloto. |
01:07:12 |
¿Y lo que tienes que decirme? |
01:07:15 |
Es lo que tengo que decirte. |
01:07:17 |
¿Y Brianna? |
01:07:19 |
¿Qué pasa? |
01:07:20 |
No me hagas quedar como una idiota. |
01:07:24 |
Si están saliendo, |
01:07:25 |
no vengas y finjas que me quieres. |
01:07:29 |
¿De dónde has sacado eso? |
01:07:34 |
Me ha llegado esto. |
01:07:38 |
Es una locura. |
01:07:40 |
Eso pensé. |
01:07:42 |
Alguien me toma el pelo jugando |
01:07:44 |
pero esto es de la policía. |
01:07:46 |
¿También me tomaban el pelo |
01:07:49 |
...cuando te escuché |
01:07:51 |
Ligar con Brianna. |
01:07:53 |
Coqueteabas con ella. |
01:07:55 |
Me lo pediste tú. |
01:07:56 |
¿Para qué haría eso? |
01:07:58 |
Dijiste que tenía que pensar |
01:08:01 |
- No lo dije. |
01:08:03 |
Lo sabía. Eres importante. |
01:08:06 |
Como quieres vengarte de todas... |
01:08:08 |
...las que no te hicieron caso |
01:08:10 |
debes tirarte a todas las jóvenes |
01:08:13 |
No quiero chicas jóvenes. |
01:08:17 |
- No es lo que quise decir. |
01:08:19 |
Soy demasiado vieja |
01:08:21 |
Tú eres la adolescente. |
01:08:23 |
¿Qué tal, niños? |
01:08:26 |
Dime que debajo llevas pantalones. |
01:08:28 |
Sí, son muy altos. |
01:08:31 |
Y tengo buenas piernas |
01:08:34 |
Sí, eso dicen todos. |
01:08:36 |
"Ese es Nathan. Vaya trasero". |
01:08:39 |
No quiero interrumpir. |
01:08:40 |
- Ya se iba. |
01:08:41 |
¡Fuera! ¡Esta discusión se acabó! |
01:08:44 |
Está realmente enfadada. |
01:08:46 |
Se le pone la voz aguda y chillona. |
01:08:49 |
Lo admito, pasa algo raro. |
01:08:50 |
No he ido en auto con Brianna. |
01:08:52 |
Si no me crees, |
01:08:54 |
Exacto. Siempre lo he dicho. |
01:08:57 |
¿Qué tienes tú que ver? |
01:08:58 |
¡Todo! Es el primer tipo |
01:09:02 |
...con el que puedo estar. |
01:09:04 |
No quiero que cometas |
01:09:07 |
Intento ser Bruce Willisíaco. |
01:09:11 |
Pues yo intento parecer Ashtonoso. |
01:09:15 |
Lo que la convierte en Demística. |
01:09:17 |
O Demiosa. |
01:09:20 |
No, la conocí. Es solo Demi. |
01:09:23 |
- ¿Es linda? |
01:09:27 |
¿De qué están hablando? |
01:09:29 |
Yo no soy Demi. Tú no eres Ashton. |
01:09:32 |
Y está claro |
01:09:35 |
¿Ves lo aguda que se pone? |
01:09:37 |
En mi despedida de soltero, |
01:09:40 |
Me lo creo. |
01:09:40 |
Esto es una locura. Calmémonos... |
01:09:43 |
- ¡Fuera! |
01:09:44 |
¡Largo! |
01:09:46 |
Me voy. |
01:09:48 |
No hemos acabado. |
01:09:50 |
- Oye. |
01:09:52 |
Lo ibas a tirar de todas formas. |
01:09:55 |
- Bien. |
01:09:57 |
Izzie, vamos, cariño. |
01:09:59 |
Ni novio, ni trabajo. |
01:10:02 |
Una solterona con una hija. |
01:10:06 |
Estoy mirando esto. |
01:10:08 |
Eso tiene mucho sentido. |
01:10:10 |
La señora Robinson |
01:10:13 |
El chico prueba el mejor sexo |
01:10:18 |
Él coge a una Soon Yi, la deja |
01:10:25 |
No dejes migas por todas partes. |
01:10:29 |
¿Por qué? Nadie duerme |
01:10:50 |
¿Qué ocurre? |
01:10:51 |
¿Por qué tiene que ocurrir algo? |
01:10:53 |
De acuerdo. |
01:10:58 |
¡Katey es una perra! |
01:11:01 |
Estábamos comprando golosinas y dijo: |
01:11:04 |
"Creo que saldré con Dylan". |
01:11:06 |
Y sabe que lo quiero, |
01:11:09 |
Y Melanie dijo: |
01:11:12 |
"Que a Izzie le guste |
01:11:15 |
¿Te lo puedes creer? |
01:11:17 |
Ni siquiera le gusta. |
01:11:21 |
¿Qué significa "fusilar"? |
01:11:22 |
Copiar. No lo uses en tu programa. |
01:11:25 |
¿Has hablado con Katey? |
01:11:27 |
No. |
01:11:30 |
¿Puedo cambiar mi nombre a Drew? |
01:11:32 |
¿Qué le pasa a Izzie? |
01:11:34 |
Nada. ¿Puedes llamarme Drew |
01:11:42 |
Odio este sitio. |
01:11:45 |
No puedes llevar |
01:11:48 |
¿Por qué no solo los llevamos? |
01:11:49 |
No quiero volver mil veces |
01:11:55 |
- Parezco una vaca. |
01:11:59 |
- Son enormes. |
01:12:03 |
No me van bien. |
01:12:10 |
- Son pequeños. |
01:12:12 |
No me cierran. |
01:12:13 |
¿Qué tal el largo? |
01:12:15 |
Me aprietan. Olvídalo. |
01:12:18 |
Mi barriga es enorme. |
01:12:21 |
Tienes la barriga plana y eres guapa. |
01:12:23 |
No, cariño, se me cae la cara |
01:12:28 |
Me acerco a Cloris Leachman. |
01:12:31 |
Eres joven. |
01:12:35 |
Izzie, eres preciosa. |
01:12:38 |
No soy preciosa. Ni siquiera |
01:12:48 |
¡Serpentinas! ¿Puedo cogerlas? |
01:12:53 |
Sí. |
01:12:55 |
Seguro que las compró Adam. |
01:13:00 |
¿Qué hay? ¿Por qué no estás en plató? |
01:13:04 |
¡Esto es una mierda! |
01:13:05 |
Teníamos a los guionistas |
01:13:09 |
Eso es otro productor. |
01:13:11 |
Me prometiste al equipo |
01:13:15 |
Tienes dos guionistas. |
01:13:17 |
Eso no es el equipo. |
01:13:18 |
Es como The News sin Huey Lewis. |
01:13:21 |
Estás desperdiciando |
01:13:24 |
¿Vas a perderte esto por una "gachí"? |
01:13:27 |
¿Así quieres jugar? |
01:13:29 |
Pues sí, Sinatra, así quiero jugar. |
01:13:33 |
Volveré cuando la tengas. |
01:13:35 |
Dawson, deja que te dé un consejo. |
01:13:38 |
Corta ese cordón umbilical, |
01:13:41 |
o nunca serás un hombre de verdad. |
01:13:43 |
No necesito ser un hombre de verdad. |
01:13:48 |
Mamá. |
01:13:52 |
¿No me haces |
01:13:55 |
Como si te lo fueras a comer. |
01:13:58 |
Toma tus "Lucky Charms". |
01:14:16 |
Hola. |
01:14:19 |
Has creado todo un Frankenstein. |
01:14:22 |
¿De qué hablas? |
01:14:23 |
De ese Adam. No le gustan los guiones, |
01:14:27 |
No confía en nadie salvo en ti. |
01:14:30 |
Así que quizás quieras volver... |
01:14:33 |
...y ser la supervisora de producción |
01:14:37 |
Creo que quizás no. |
01:14:39 |
¿Crees que "quizás" no? |
01:14:44 |
¡Esto es una mierda! |
01:14:56 |
Los orgullosos machos caminan |
01:15:00 |
Mientras las hembras esperan |
01:15:03 |
los machos unen sus cuernos |
01:15:07 |
El que gane fecundará a las hembras |
01:15:11 |
El vencido se irá humillado, |
01:15:14 |
Así funciona. |
01:15:16 |
El macho más poderoso se queda |
01:15:19 |
Eso es. |
01:15:21 |
¿Y si hay un antílope macho muy guapo... |
01:15:24 |
...o una hembra que muestra |
01:15:27 |
- No sirve de nada. |
01:15:29 |
Hay un orden de las cosas |
01:15:32 |
¿Por qué no podemos cambiarlo? |
01:15:34 |
¿No han hecho bastante, pendejos |
01:15:38 |
No es natural. |
01:15:39 |
¿Qué tiene de bueno lo natural? |
01:15:41 |
- ¿Qué? |
01:15:42 |
El tabaco es natural, el Prozac, no. |
01:15:45 |
Los terremotos son naturales, |
01:15:48 |
¡Lo natural es un asco! |
01:15:50 |
No puede concentrarse. |
01:15:53 |
Trae los deberes tarde, |
01:15:56 |
Y habla demasiado con los vecinos. |
01:16:00 |
Sé que usted trabaja, |
01:16:03 |
pero esperaba que pudiera darle |
01:16:07 |
Bueno, a Izzie le acaba de venir |
01:16:10 |
...y sufre radicales cambios de humor. |
01:16:14 |
Créame, conozco la pubertad. |
01:16:18 |
¿Sabe que la nota de un examen |
01:16:21 |
...en diferentes momentos del ciclo? |
01:16:23 |
Sin mencionar que las profesoras... |
01:16:26 |
...ponen menos nota a las chicas |
01:16:29 |
Eso es ridículo. |
01:16:32 |
Dígamelo usted. ¿Por qué |
01:16:36 |
y estas tres preguntas mal, |
01:16:41 |
Porque no las ha desarrollado bien. |
01:16:44 |
Pero están bien. |
01:16:45 |
Los exámenes exigen que se responda |
01:16:49 |
Su cerebro funciona de otro. |
01:16:52 |
Mi trabajo es hacer |
01:16:55 |
...los exámenes normales. |
01:16:57 |
¿No sería mejor animarla |
01:17:01 |
...en lugar de hacerla creer |
01:17:04 |
Tengo otra idea. ¿Por qué usted no |
01:17:08 |
...y yo a aprobar los exámenes? |
01:17:10 |
Tengo una idea mejor. |
01:17:14 |
...y se lo mete por el culo? |
01:17:17 |
Ya veo de dónde saca su lenguaje. |
01:17:20 |
Cariño. |
01:17:23 |
Eres la mejor madre. |
01:17:27 |
Salgamos de aquí. |
01:17:29 |
Una chica joven |
01:17:34 |
En el cine, |
01:17:38 |
No necesita cantar o actuar. |
01:17:43 |
Todo lo que debe hacer es adelgazar. |
01:17:47 |
¿No es irónico? ¿No te lo parece? |
01:17:51 |
Es una locura. |
01:17:55 |
Cuando cantas eso en el coche, |
01:17:58 |
Es la parte de los gritos. |
01:18:02 |
¿Por qué? |
01:18:03 |
Porque todos estarán en la fiesta. |
01:18:07 |
¿Y qué? |
01:18:08 |
A veces lo hago muy bien. |
01:18:12 |
y no quiero arriesgarme. |
01:18:14 |
No importa si lo haces bien o no, |
01:18:17 |
mientras lo intentes. |
01:18:21 |
Mientras des todo lo que tienes. |
01:18:23 |
A nadie le importará que estés... |
01:18:28 |
- Eso. |
01:18:29 |
Sí. No seas conservadora. |
01:18:33 |
Es una locura... |
01:18:36 |
...que pierdan tanto peso. |
01:18:38 |
Es la joven Nicole... |
01:18:41 |
...sin comida en el plato. |
01:18:44 |
Es su amiga Lindsay... |
01:18:46 |
...vomitando pastel. |
01:18:49 |
Creen que son |
01:18:54 |
Eso ha sido genial. |
01:19:00 |
Querida Rosie, siento |
01:19:04 |
pero me han dado trabajo en |
01:19:09 |
Hola. |
01:19:10 |
Te han ofrecido un buen aumento. |
01:19:13 |
No quiero hacerlo. |
01:19:15 |
¿Quieres que diga eso, |
01:19:21 |
¿No ha llamado 400 o 500 veces? |
01:19:25 |
¿Qué haremos cuando te vayas? |
01:19:27 |
No me iré nunca. |
01:19:30 |
Cuando se ataque a los del club |
01:19:35 |
Cuando alguien presuma |
01:19:38 |
ahí estaré. |
01:19:40 |
Y cuando un grupo de cerebritos |
01:19:44 |
ahí estaré. |
01:19:52 |
No podemos usar "culos", |
01:19:54 |
usemos eso de "apalear al opresor". |
01:19:56 |
¿Vemos el copión de la playa? |
01:20:02 |
No me critiques. |
01:20:10 |
Cuando subimos, me pedí acompañante. |
01:20:12 |
Si esto fuera 1990, |
01:20:15 |
Pero como no lo es, ni te molestes. |
01:20:33 |
Dijiste que tenía que pensar |
01:20:36 |
- No lo dije. |
01:20:39 |
Hannah le quiere, |
01:20:42 |
¿Pasada qué? |
01:20:44 |
Ya sabes, "pasada" agresiva. |
01:20:46 |
La gente que finge ser agradable |
01:20:51 |
Mira qué hecho con Brianna. Y Sean. |
01:20:53 |
Es graciosísimo. |
01:21:14 |
Pasa. |
01:21:15 |
¿Qué poder tienes sobre ese chico? |
01:21:19 |
Creí en él y lo sabe. |
01:21:22 |
Ah, sí. ¿Qué te parece eso? |
01:21:25 |
Eres un putz. |
01:21:27 |
Si quieres que considere tu oferta, |
01:21:30 |
Lo que sea. |
01:21:31 |
Deshazte de Jeannie, |
01:21:33 |
- Va a ser difícil. |
01:21:36 |
Despedir gente es difícil. |
01:21:38 |
¿Desde cuándo te importa despedirlas? |
01:21:41 |
Has despedido a todas tus amantes. |
01:21:43 |
O ella o yo. |
01:21:45 |
Está bien. |
01:21:46 |
¿Qué? |
01:21:47 |
Si lo haces |
01:21:51 |
Yo le enseñaré |
01:21:55 |
...y le diré lo mentirosa que eres. |
01:21:57 |
Vieja perra arrugada. |
01:21:59 |
¿Por qué los acabados |
01:22:03 |
¿Talento es tirarse a los productores |
01:22:07 |
Señoras... |
01:22:08 |
¿Qué voy a hacer? |
01:22:11 |
Seguro que recuperas tu esquina |
01:22:34 |
Ya hablaremos. |
01:22:42 |
Vaya, ha sido divertido. |
01:22:44 |
El concurso de talentos |
01:22:50 |
Sabía que Jeannie era una psicópata. |
01:22:54 |
Debía gustarle mucho. |
01:22:56 |
No puedes culparla. Pobrecilla. |
01:23:04 |
Lo siento. Fui una inmadura. |
01:23:11 |
Era de esperar, a tu edad. |
01:23:13 |
Debería haber confiado en ti. |
01:23:15 |
Estaba paranoica, |
01:23:19 |
No soy superficial. |
01:23:21 |
¿No? |
01:23:22 |
No. Solo me preocupa tu peso. |
01:23:27 |
Eso es muy bonito. |
01:23:37 |
Señores, la directora |
01:23:41 |
Bienvenidos a la fiesta de primavera. |
01:23:43 |
La primavera es la época |
01:23:46 |
Por eso estamos encantados de ver |
01:23:49 |
...con sus segundas y terceras esposas. |
01:23:52 |
Todos somos humoristas. |
01:23:54 |
Sin más dilación, nuestro maestro |
01:24:02 |
Hola, soy Dylan y soy alcohólico. |
01:24:06 |
Me gustaría presentarles... |
01:24:08 |
Conocerlas es quererlas: |
01:24:16 |
¡Adelante, Izzie! |
01:24:18 |
Qué calor, unos 36 grados. |
01:24:22 |
Para ser diciembre |
01:24:26 |
Mientras el Polo Norte se derrite, |
01:24:30 |
en la tele sale el presidente Bush. |
01:24:34 |
¿No es irónico? |
01:24:37 |
¿No lo creen? |
01:24:41 |
Y sí, yo lo creo. |
01:24:43 |
Es el tocahuevos del mundo. |
01:24:48 |
Mataría a su madre |
01:24:52 |
¿Cómo puede ser... |
01:24:55 |
...que le votáramos? |
01:24:58 |
No sé cómo lo hicimos. |
01:25:03 |
Una estrella de pop va a la tele... |
01:25:07 |
...y le dice al mundo |
01:25:12 |
Una madre le dice a su hijo: |
01:25:17 |
"El rancho Neverland |
01:25:21 |
¿Y no es irónico? |
01:25:23 |
Esa es mi hija. |
01:25:26 |
Increíblemente irónico. |
01:25:30 |
Lo que piensa... |
01:25:33 |
...es una estupidez. |
01:25:35 |
¿Crees que es inteligente... |
01:25:38 |
...prestarle a tu hijo? |
01:25:40 |
No le gustarán cuando crezcan. |
01:26:04 |
¿No ha sido la mejor? |
01:26:06 |
¡Qué voz! La ha sacado de mí. |
01:26:08 |
Te has hecho daño. |
01:26:10 |
No. Implante de barbilla. |
01:26:13 |
Dicen que si la extiendes |
01:26:16 |
Genial. |
01:26:17 |
¿Dónde está? |
01:26:23 |
Voy a felicitarla. |
01:26:25 |
Déjala en paz. ¿Ves lo que ocurre? |
01:26:29 |
Izzie, ¿quieres un granizado? |
01:26:32 |
Bien. Adiós. |
01:26:36 |
¿Cómo sabías que iba a pasar? |
01:26:38 |
Soy madre. |
01:26:50 |
No te emociones demasiado. |
01:26:52 |
¿Cuál es tu problema? |
01:26:54 |
¿Recuerdas eso de "No va a funcionar, |
01:26:57 |
Revivirás esa escena. |
01:27:01 |
Así que quizás no dure. |
01:27:04 |
Además, no miraba eso. |
01:27:09 |
Me gustó tu canción. |
01:27:11 |
¿Sí? |
01:27:14 |
Me gustó cuando dijiste |
01:27:18 |
- ¿Te gustan los videojuegos? |
01:27:23 |
¿Has jugado a la Huida del Simio? |
01:27:28 |
No, pero podrías enseñarme. |
01:27:52 |
Dios mío. Mírala. |
01:27:55 |
Nada que me ocurriera a mí... |
01:27:58 |
...me haría tan feliz como verla |
01:28:03 |
Hola. ¿Quién crees |
01:28:07 |
¿Tu cuerpo se pudre |
01:28:12 |
Mira a quien le haces un hueco. |
01:28:15 |
Visto así... |
01:28:18 |
Muy bien. Ahora puedes sentar |
01:28:22 |
¿Qué significa eso? |
01:28:23 |
¿Música de ascensor |
01:28:26 |
Más o menos. |
01:28:27 |
No quiero hacerlo. |
01:28:30 |
Quiero gritar en los conciertos |
01:28:34 |
Y quiero llevar minifalda. |
01:28:35 |
Te vas a ver ridícula. |
01:28:37 |
Bueno, cuando mucha gente se ve |
01:29:42 |
Ripeo y corrección por kakarotoz |