I Heart Huckabees
|
00:00:26 |
Basszam meg a kurva anyámat! |
00:00:30 |
Mit mûvelek? Franc tudja. |
00:00:32 |
Teszem, amit tudok. |
00:00:36 |
Elég ez? |
00:00:40 |
Figyel rá valaki? |
00:00:43 |
A fekete hapsi a jel? |
00:00:45 |
Mert ha nem, |
00:00:47 |
Elbasztam. Kiszállok. Mégsem. |
00:00:50 |
Ki kéne szállni. |
00:00:52 |
Nem tudom, mi a faszt csináljak. |
00:00:57 |
Megmentettünk egy kis lápot. |
00:01:00 |
Tudom, hogy kicsi, de mégis valami. |
00:01:02 |
Ne adjuk fel a harcot! |
00:01:06 |
Az ünnepre felolvasom egy versemet. |
00:01:10 |
,, Senki se lehet úgy, |
00:01:14 |
A kõ csak itt van, |
00:01:17 |
Megtanít rá minket, |
00:01:22 |
Ez az! Pazar! |
00:01:24 |
- A sajtó? |
00:01:28 |
Semmi. |
00:01:31 |
- Az ki? |
00:02:06 |
Hol vagy már? |
00:02:10 |
fõszereplõk: |
00:02:45 |
zene: |
00:03:05 |
fényképezte: |
00:03:18 |
írták: |
00:03:23 |
rendezte: |
00:03:28 |
Jõ napot! Albert Markovski, 1 õrára. |
00:03:31 |
- Kész labirintus ez a hely! |
00:04:00 |
Miért nem árulja el, |
00:04:03 |
Nem nagyon értem, |
00:04:06 |
- Nyomozunk, és megoldjuk a gondját. |
00:04:10 |
Ha aláírja a szerzõdést, követjük. |
00:04:12 |
- Kémkednek utánam? |
00:04:14 |
- A fürdõszobában is figyelnek? |
00:04:19 |
- Mert? |
00:04:21 |
Mint mikor a rendõrség |
00:04:25 |
A fogmosás, vagy a maszturbálás lehet |
00:04:29 |
- Kémkedésért fizetek? |
00:04:34 |
A munkatársam ugyanakkor |
00:04:38 |
Miféle más szemszögbõl? |
00:04:39 |
A valóságészlelését firtatja. |
00:04:44 |
- Ki küldte ide? |
00:04:47 |
Hol? |
00:04:48 |
Egy puccos étteremben. |
00:04:52 |
Nem voltam szalonképes, |
00:04:56 |
Benyúltam a zsebébe |
00:04:59 |
Az a fura, hogy mindig hordok zakót. |
00:05:02 |
- De aznap nem. |
00:05:06 |
Brad Stand. |
00:05:08 |
- Véletlen. |
00:05:11 |
- Az étterem és a zakó miatt? |
00:05:15 |
Egy ember szerepel benne. |
00:05:18 |
Mondhatom? |
00:05:21 |
Elsõ rész: |
00:05:24 |
Bob Dylan képeket kerestem. |
00:05:27 |
Itt jön képbe a fekete hapsi. |
00:05:30 |
Morris Chestnut, Shaquille O'Neal, |
00:05:34 |
Autogram-vadász. |
00:05:38 |
Aztán látom egy barátom |
00:05:43 |
Jézusom! |
00:05:44 |
- Ki a barátja? |
00:05:48 |
Hogy hívják? |
00:05:49 |
Kelly Coulter. Szóval ez kettõ. |
00:05:52 |
Egyszer |
00:05:54 |
egyszer portásként. |
00:05:56 |
Harmadszor egy furgonban látom... |
00:06:01 |
Mit csinált ott? |
00:06:02 |
Dolgoztam. |
00:06:07 |
Eszelõs! |
00:06:09 |
Nem ültetünk fát a parkolóban! |
00:06:11 |
- Mit csinál? |
00:06:15 |
Pluszmunkát csinál nekem. |
00:06:19 |
Nem mindig van jelentõsége. |
00:06:21 |
- Ennek van. |
00:06:24 |
- Ezt kell kideríteniük. |
00:06:28 |
Az életem, meg minden. |
00:06:32 |
Folytassam, amit csinálok? |
00:06:36 |
Mr. Markovski, sokan jönnek ide, |
00:06:41 |
Be akarnak kukucskálni |
00:06:44 |
De ez sok fájdalmas |
00:06:47 |
Lebonthatja az ismert világot. |
00:06:49 |
Ezért a legtöbb ember |
00:06:53 |
Talán haza kéne mennie lepihenni. |
00:06:56 |
- Lehiggadni. Mit szól hozzá? |
00:07:00 |
Tudni akarom. Ez fontos. |
00:07:02 |
Átlépte idõ és tér határait? |
00:07:05 |
Igen. Nem. |
00:07:07 |
Talán idõben, térben nem. |
00:07:10 |
Úgy sejtem, nem veti fel a pénz. |
00:07:13 |
Ez gond? Sokba kerülnek? |
00:07:15 |
Változó az árskála. Egyesek heti |
00:07:20 |
Hihetetlen, hogy léteznek! |
00:07:24 |
17 éve, 352 esetben. |
00:07:26 |
Ez õrület! |
00:07:30 |
Cinkes a helyzetem. |
00:07:32 |
Ne foglalkozzunk a munkájával? |
00:07:34 |
Ha szimatolnak az irodában, |
00:07:41 |
Bemutatom a kollégámat. |
00:07:45 |
Bernard? |
00:07:46 |
- Az úr Mr. Markovski. |
00:07:48 |
Ingyenes ügyfél akar lenni. |
00:07:50 |
Nincs akadálya. |
00:07:52 |
- Köszönöm, hogy elvállaltak. |
00:07:55 |
- Nem írta alá a szerzõdést. |
00:07:59 |
- Túl korai. |
00:08:01 |
- Szándék, türelem, szakértelem. |
00:08:05 |
A részletekkel kezdjük! |
00:08:07 |
Hagyjuk a logikát! |
00:08:10 |
Egyet! |
00:08:15 |
Közölnéd, hol fogunk ma vacsorázni? |
00:08:17 |
- Koreai Grillben. |
00:08:22 |
Na jõ, lássunk hozzá! |
00:08:26 |
Ez a nyomozás része? |
00:08:32 |
Magát, engem, mindent. |
00:08:35 |
Egy részecske sem. |
00:08:37 |
- Mi van rajta kívül? |
00:08:40 |
- A takaró a minden. |
00:08:43 |
Mondjuk, ez vagyok én! |
00:08:45 |
Hatvanegynéhány évesen, |
00:08:49 |
és legyen ez itt maga! Cirka 21 lehet, |
00:08:54 |
ez itt pedig, mondjuk... |
00:08:58 |
Ez meg legyen itt az Eiffel-torony! |
00:09:01 |
Ez itt egy háború, |
00:09:03 |
ez egy múzeum, |
00:09:06 |
ez egy orgazmus, |
00:09:10 |
- Minden ugyanaz, még ha más is. |
00:09:13 |
De a hétköznapi elméje |
00:09:16 |
Meghatároz ezt- Azt, amik helyesek... |
00:09:19 |
de csak részben, |
00:09:22 |
Mert összefüggünk egymással. |
00:09:24 |
- Aha. |
00:09:26 |
Jól van. Tehát... |
00:09:28 |
meg kell tanulnunk |
00:09:32 |
mindennapi létünk közepette. |
00:09:35 |
- És ez erre való. |
00:09:38 |
- Mit miért? - Miért kell mindig |
00:09:42 |
Ugye nem akar lemaradni |
00:09:45 |
Részben ezért van itt, nem? |
00:09:49 |
Idõbe telik, míg megérti, de... |
00:09:55 |
Hogyan? |
00:09:56 |
Ha felfogta, lazíthat, mert minden, amit |
00:10:03 |
- Ez jól hangzik, nem? |
00:10:06 |
- Akkor befelé! |
00:10:10 |
Ebbe bele? |
00:10:12 |
- Mi lesz velem? |
00:10:27 |
A zsák célja, Mr. Markovski, hogy |
00:10:29 |
segítsen kizárni |
00:10:33 |
és kiiktassa |
00:10:38 |
Ezt a szobát, az utcát... |
00:10:41 |
a várost, a hazáját, közgazdaságát... |
00:10:45 |
történelmét... |
00:10:46 |
az egész bolygót. |
00:10:50 |
Mindent, amivel azonosul. |
00:10:56 |
Csákány! Mi van, te seggfej? |
00:10:58 |
Kurvára tönkre fogjuk tenni! |
00:11:00 |
Megvan Shaquille O'Neal. |
00:11:03 |
Bírom. |
00:11:08 |
- Brad Stand. |
00:11:10 |
Miben utazik a Nyílt Tér? |
00:11:12 |
Szerintünk a korábban lerombolt |
00:11:16 |
és nem új földeket feltörni... |
00:11:19 |
- Rendben. |
00:11:22 |
Nem kérjük, hogy vessenek el! |
00:11:25 |
A sajtó állandóan szid |
00:11:29 |
Túl sok boltot nyitunk rövid idõ alatt. |
00:11:31 |
Ha együtt dolgozunk |
00:11:34 |
az segít a Huckabees profiljának? |
00:11:37 |
Naná! Rajtam is segít? Hogyne! |
00:11:40 |
Hasznot húzok belõle, ha |
00:11:44 |
Teljes mértékben. De érdekel-e |
00:11:49 |
Idõ! |
00:11:52 |
Ne stírölj! Mi van veled? |
00:11:54 |
Kopj le, kisköcsög! |
00:12:01 |
Seggfej vagy. |
00:12:04 |
Hogy van? Jól van? |
00:12:06 |
- Azt hittem, ellazít. |
00:12:10 |
Jõ sok gonddal küzd, nemde? |
00:12:13 |
Igaz? |
00:12:15 |
Hogy gyakoroljak otthon? Nincs zsákom. |
00:12:18 |
Az nem számít. Elég, ha |
00:12:50 |
Helló! Mit csináljak? |
00:12:52 |
Amit általában szokott. |
00:13:49 |
Köszönöm, amit a köztéri tölgyfáért tett. |
00:13:52 |
Kislánykoromban alatta játszottam, |
00:13:56 |
Helló! Lenne pár kérdésem... |
00:13:59 |
a villanyvezetékrõl, ami |
00:14:03 |
Hívjon fel! |
00:14:07 |
Beszélnünk kell. |
00:14:09 |
- Hol vannak a többiek? |
00:14:11 |
- Mi? |
00:14:13 |
Figyelj! A következõ a feladat: |
00:14:16 |
Szólj Oren Spence-nek, hogy |
00:14:21 |
- Ennek egy hete le kellett volna mennie. |
00:14:25 |
Szabad verseket közölni. |
00:14:27 |
Berágnak miattuk. |
00:14:30 |
Nem szedem le. |
00:14:31 |
Ha a versem kiment volna Shania-hoz, |
00:14:35 |
- Nem te vezeted a szervezetet. |
00:14:38 |
Nem sokáig. |
00:14:40 |
- Nem megyek el a Huckabees-be. |
00:14:44 |
Hívd tovább Oren-t! |
00:14:48 |
- Hogy rúghat ki? |
00:14:50 |
Errõl a munkahelyi helyzetrõl |
00:14:54 |
Késõbb majd részletezem, |
00:14:56 |
- Nyugi! Szakítsuk félbe az értekezletét! |
00:15:00 |
A városi terekért harcol, |
00:15:04 |
Mondtam, hogy ne jöjjenek ide! |
00:15:06 |
- Mondta. A Nyílt tér ihleti a verseket... |
00:15:10 |
...avagy fordítva? |
00:15:14 |
Nyomás nehezedik... |
00:15:15 |
Ennek semmi köze a véletlenhez. |
00:15:19 |
Mr. Corn válságban van. |
00:15:23 |
Tommy, mi baj? |
00:15:25 |
Avasson be! |
00:15:26 |
A munka érdekli, |
00:15:30 |
- De mi történik most? |
00:15:32 |
- A takaróra utalok. |
00:15:36 |
Így. |
00:15:49 |
Pillanat, mit mûvelsz? |
00:15:53 |
A végtelenre nincs idõ, |
00:15:56 |
- Ez nem frankó. |
00:15:58 |
Menj el Mr. Corn-hoz! |
00:16:01 |
Azt hiszem, forró nyomra bukkantam. |
00:16:04 |
Az univerzum végtelen, |
00:16:07 |
és sehol sincs pereme. |
00:16:10 |
Hogy lehet közepe, ha...? |
00:16:14 |
- Beugrott Angela kocsijába. |
00:16:17 |
Megnézem Mr. Corn-t, |
00:16:21 |
A módszer jõ! |
00:16:48 |
A pázsitról minden megy! |
00:16:50 |
Mikrohullámú, kávédaráló... |
00:16:54 |
Ugyan már! |
00:16:56 |
Ne csináld ezt! |
00:16:59 |
- Ne csináld! - Neked senki se kell! |
00:17:03 |
- Ha semmi sem számít, akkor én se! |
00:17:08 |
Ezen töprengek, segíts nekem! |
00:17:10 |
A semmi, vagy a valami? |
00:17:14 |
Hagyjál békén! |
00:17:15 |
Nyugalom! |
00:17:18 |
- Nem akarja megosztani velem. |
00:17:21 |
Ami fontos nekem. |
00:17:23 |
A petróleum öl, ez tény. |
00:17:25 |
- ÖI? |
00:17:28 |
- Egy: az ózonpajzs pusztítása bûn. |
00:17:30 |
Kettõ: szegény arabok mészárlása |
00:17:34 |
- Kegyetlen és embertelen. |
00:17:37 |
Ha a világ átmeneti, |
00:17:40 |
akkor semminek sincs értelme, |
00:17:44 |
- Ez zavar. |
00:17:47 |
Ez az univerzum, |
00:17:50 |
- Mi az univerzum? |
00:17:52 |
Melyik? Ez?! |
00:17:55 |
Mi itt vagyunk, |
00:17:58 |
- Zûrzavar. Pótterv. |
00:18:01 |
- Vauban írta. |
00:18:04 |
- Maga küldte. |
00:18:06 |
- Nem ön küldte? - Caterine Vauban?! |
00:18:10 |
Te jõ ég! Egy párizsi remete, itt?! |
00:18:12 |
Elég jõ könyv. Olvassa el! |
00:18:14 |
Azt írja, hogy |
00:18:17 |
Vezethet kocsit, használhat benzint, |
00:18:20 |
árthat másoknak, |
00:18:24 |
Tommy! Minden összefügg, |
00:18:27 |
Egy atom sincs bennünk, |
00:18:31 |
Ez nem frankó? |
00:18:33 |
- Frankó, igaz? |
00:18:35 |
De mi? Hol itt az ellentmondás? |
00:18:38 |
- Ebben. |
00:18:42 |
A kozmosz összetevõinek csupán |
00:18:47 |
Eszerint mind egyedül vagyunk, |
00:18:51 |
Molly, nézze! Ha most elhagyja, |
00:18:55 |
sose jut át a másik oldalra. Érti? |
00:18:58 |
- Nem érdekel a lebontás. |
00:19:02 |
Nem! Élni akarok! |
00:19:03 |
Mi az élet? Minek a részei vagyunk? |
00:19:07 |
- Tudod, honnan való ez? |
00:19:10 |
Indonéziából. |
00:19:12 |
Ez az igazság, érted? |
00:19:14 |
Ilyen kislányok görnyednek |
00:19:17 |
havi 1,60-ért megvakulnak, hogy |
00:19:20 |
- El tudod képzelni? |
00:19:24 |
- Ne engedd! |
00:19:26 |
- Nem apa hibbant, hanem a világ. |
00:19:29 |
- Kérdezni fontos. |
00:19:31 |
Anyu nem kérdez, mert õt nem érdekli. |
00:19:34 |
- Muszáj kérdezni. |
00:19:38 |
Vidd a kocsihoz, rendicsek? |
00:19:39 |
A kozmosz összetevõinek csupán |
00:19:44 |
- Mit számít ez? |
00:19:47 |
Hagyjad! |
00:19:50 |
Elnézést! Minek nevezet? |
00:19:52 |
- Terapeutának. |
00:19:55 |
Ez a könyv nagy hatással volt rám. |
00:19:58 |
Nem vagyok terapeuta, |
00:20:01 |
Mi a nyavalyáról beszél? |
00:20:26 |
Várj! Ez óriási! |
00:20:31 |
Ha ez vicces, ezt kapjátok ki! |
00:20:34 |
Ez a sztori csak 4 hónapos. |
00:20:36 |
- Hallgassátok a mestert! |
00:20:39 |
Shania-val |
00:20:42 |
Õ a saját cuccait reklámozza. |
00:20:44 |
4 óra van, éhes. |
00:20:47 |
- Majonéz nélkül, Darlene. |
00:20:52 |
Shania rühelli a majonézt. |
00:20:56 |
Ez nem vicc. Egyszer adtunk neki, és |
00:21:00 |
A csaj rühelli a csirke-salit. |
00:21:03 |
Felkapok egy tonhalas szenyát. |
00:21:06 |
Mondom neki, allergiás vagyok |
00:21:10 |
Imádja a majonézt! |
00:21:13 |
Még mindig ódzkodik, erre egybõl |
00:21:17 |
Õ is bepuszil másfél szendvicset, |
00:21:23 |
hogy csirke-salátás. |
00:21:25 |
- És ízlik neki. |
00:21:28 |
Átalakította az ízlését. |
00:21:30 |
És pont ezt várják tõle a fejesek. |
00:21:37 |
Elnézést, segíthetek? |
00:21:41 |
Bocsánat! |
00:21:42 |
A Nyílt Tér és Brad Stand |
00:21:46 |
Akkor rossz helyen jár. |
00:21:49 |
Köszönöm a segítségét. |
00:21:51 |
Nem szabad itt sunnyogni. |
00:21:56 |
Igyekezzünk! Csipkedje magát! |
00:21:58 |
Ide csak igazgatók jönnek, vagy |
00:22:03 |
Nem, hölgyem! Shania nem önnek dalol. |
00:22:08 |
Egy másik emeleten kéne lennünk. |
00:22:11 |
legalábbis eddig mérget vettem volna rá. |
00:22:13 |
De egyre gyakrabban kõszálnak szabadon |
00:22:17 |
ami kissé idegesítõ. |
00:22:20 |
... Huckabees-nál! |
00:22:25 |
Próbáljuk meg újra! |
00:22:29 |
Felsõk és parókák, csak most! |
00:22:34 |
Csak ezen a héten a Huckabees-nál. |
00:22:37 |
Mindent egy helyen. |
00:22:41 |
Ne vegyük újra? |
00:22:47 |
Szar vagyok. |
00:22:49 |
- Jó vagy, Dawn. |
00:22:51 |
- Nem tudom, mi van velem. |
00:22:54 |
A hangod a Huckabees védjegye. |
00:22:57 |
Hát itt van! A sunnyogó. |
00:23:00 |
Menjünk innen! Szaporán! |
00:23:02 |
Jöjjön csak! Mutatom az utat. |
00:23:09 |
Áthelyezte a gyûlést a Huckabees-hez? |
00:23:12 |
Én mentem meg a lápot, nem õk. |
00:23:18 |
Az a faszszopó Brad Stand, |
00:23:25 |
,, Elárulva". |
00:23:30 |
Lehetséges összefogni bárkivel |
00:23:34 |
Nem hinném. |
00:23:37 |
- Az egész Albert víziója. |
00:23:41 |
Albert beengedte. Hiba volt. |
00:23:43 |
Francba!!! |
00:23:44 |
- Szörnyen segítõkész volt. |
00:23:49 |
Nyugalom! |
00:23:51 |
Mary Jane, ez a te sztorid. |
00:23:53 |
Jól van. A dédnagyapámé volt az erdõ, |
00:23:58 |
1972-ben mondtunk le róla, és |
00:24:04 |
- Közhasználatra. |
00:24:06 |
Másokkal is meg akartuk osztani |
00:24:10 |
És a város most kibúvókat keres. |
00:24:13 |
Hirtelen új plázát akarnak építeni, |
00:24:18 |
a gyönyörû láp helyén. |
00:24:21 |
Megmentjük a lápot! |
00:24:23 |
Bocs a késésért! |
00:24:28 |
Csodálatos! |
00:24:30 |
A megmentendõ erdõ és láp! |
00:24:32 |
Jókedvet és békét sugall. |
00:24:36 |
Semmi ostoba versike. |
00:24:40 |
Itt nyílnak a százszorszépek. |
00:24:43 |
A kép mindig jobb. |
00:24:46 |
Nem akarnak verseket hallani, vagy |
00:24:49 |
Gondolkodni sincs. |
00:24:53 |
- Kis méret az unokájának. |
00:24:56 |
Nyílt Tér-póló és meghívõ a bankettra. |
00:24:59 |
Elõször koktélok, |
00:25:03 |
Háttér-sztori, állatok, növények. |
00:25:05 |
Angela beszédet mond. |
00:25:08 |
Aztán Shania énekel. |
00:25:11 |
Shania Twain szórakoztat. |
00:25:15 |
Helló! Ismerjük egymást? |
00:25:16 |
- Nem. Vivian Jaffe. |
00:25:19 |
- Õ képviseli... |
00:25:22 |
Sajnálom. Ez nem fog menni. |
00:25:24 |
- Honnan ismeri? |
00:25:27 |
Szegény! Elidegeníti az embereket. |
00:25:31 |
Lételméleti. |
00:25:34 |
Nem lehet, mert értekeznünk kell, és |
00:25:38 |
- Érdekesnek tûnik. Van névjegye? |
00:25:41 |
Nem cikizem. |
00:25:44 |
Kifelé, sunnyogó! Kívül tágasabb! |
00:25:47 |
Mondtam, hogy |
00:25:49 |
Meg kell fogalmaznunk a problémáját. |
00:25:52 |
A konfliktusa Brad-del nagyon fontos. |
00:25:54 |
Elmondta, hogy |
00:25:57 |
Jõ, ha még egy napom van! |
00:25:59 |
Õszintének kellett |
00:26:02 |
Õszinte voltam. |
00:26:04 |
Brad behálózott, és |
00:26:07 |
Schottinger-nél, |
00:26:10 |
- Az ki? |
00:26:13 |
A fekete hapsi! |
00:26:16 |
Nem elõször járt Schottinger-nél. |
00:26:18 |
- Azt mondtam? |
00:26:21 |
Nem elõször jártam ott. És? |
00:26:23 |
Rendszeresen járt oda, és |
00:26:27 |
hanem a saját fotóit csempészte be. |
00:26:30 |
- Mire céloz? |
00:26:34 |
Hogy feltûnést keltsen? |
00:26:38 |
Lehetséges. |
00:26:40 |
- Hogy hatott ez a Brad-féle problémára? |
00:26:46 |
Kellemetlenül. |
00:26:48 |
Én azt akartam, hogy postázzák el |
00:26:51 |
Shania Twain-ért rajong, |
00:26:54 |
Nem azért, amire összpontosítanunk kéne. |
00:26:57 |
Hiába dugta el a képeit és |
00:27:01 |
- Brad mégsem tisztelte. |
00:27:04 |
Mégis bevitte a Nyílt Térhez. Miért? |
00:27:06 |
Azért, mert magas szintû |
00:27:10 |
- Mi másért? |
00:27:13 |
- Mutassa az aktám! |
00:27:17 |
Hosszan idõzött az Archívumban, és |
00:27:21 |
- Miért? |
00:27:24 |
Az M betû alá tettem a képeim, |
00:27:28 |
Közben megbámultam Lange-et is. |
00:27:30 |
- Albert, fiam, ugyan! |
00:27:35 |
- Volt már szerelmes? |
00:27:37 |
Hisz a szerelemben? |
00:27:39 |
Vagy csak elképzel kapcsolatokat, |
00:27:44 |
Némi elõrehaladást észlelek. |
00:27:48 |
- Én is, drágám. Én is. |
00:27:51 |
Nem mászok bele. Gyûlölködõ |
00:27:56 |
És csak egyre több lesz. |
00:28:01 |
Rád bízom. |
00:28:03 |
Nem lehet visszakozni. |
00:28:08 |
Egy csapat vagyunk. |
00:28:14 |
Most olvassza le az identitását, |
00:28:19 |
Ne bámulj! |
00:28:22 |
Mondom, ne bámulj! |
00:28:24 |
Dawn csinál nekünk reklámokat. |
00:28:26 |
- Ki az a Dawn? |
00:28:29 |
Imádja a verseidet. A köveset. |
00:28:31 |
- ,, Ez a kõ csak létezik"? |
00:28:34 |
Az erdõket, és a réteket szintén. |
00:28:36 |
Bedobjuk hátra a sílécet, |
00:28:39 |
Miss Huckabees-zel jársz? |
00:28:41 |
Szórólapon feszített, hogy |
00:28:44 |
Albert? Felejtse el Brad-et! |
00:28:48 |
Képzeljen el egy fát a mezõn! |
00:28:52 |
Helyes. |
00:28:55 |
- Helló, pöcsi! |
00:28:58 |
- Valaki mást! |
00:29:00 |
Olyat, aki segíthet megérteni a dolgokat. |
00:29:02 |
A magáé ki? |
00:29:04 |
Magritte, egy belga szürrealista. |
00:29:11 |
- Megvan! |
00:29:12 |
Mrs. Schirmir. |
00:29:16 |
Helyes! |
00:29:18 |
Lelökte a fáról! |
00:29:19 |
Mrs. Schrimir porszívója |
00:29:26 |
Biztonságba került, és |
00:29:34 |
Lecsapta a fejét! |
00:29:42 |
Várjon! |
00:29:43 |
Jól csinálja. Ne adja fel! |
00:29:46 |
- Sokat felszippantott? |
00:29:49 |
- én meg neki estem kaszabolni. |
00:29:53 |
mindig foglalja el a gondolatait valamivel! |
00:29:55 |
Valami hasznossal, mint |
00:29:59 |
Továbbá nincs olyan dolog, hogy |
00:30:03 |
Akkor csak a semmi van? |
00:30:05 |
És nincs olyan dolog se, hogy semmi. |
00:30:07 |
Semmi sem hasonlít a matematikai |
00:30:12 |
Már azt hittem, értem, de mégsem. |
00:30:15 |
Zászlók és tárcák, |
00:30:18 |
Isten éltesse az elnököt! |
00:30:20 |
50% árengedmény |
00:30:23 |
Látják, milyen pompás a külleme? |
00:30:28 |
Gyõzzön a szabadság |
00:30:30 |
Mindent egy helyen. |
00:30:33 |
,, A Huckabees világa mindaz, |
00:30:36 |
De mi lett a gazellákkal? |
00:30:42 |
- Helló, Albert. Hogy vagy? |
00:30:45 |
Nyomozás közben akadtunk össze. |
00:30:47 |
A saját lételméleti |
00:30:50 |
Örülök, hogy rájuk találtam. |
00:30:52 |
Túrót! Nem is érdekli az ilyesmi! |
00:30:56 |
Mirõl beszélsz? |
00:30:58 |
Miért kell verseket írnia? |
00:31:01 |
A mindent elsöprõ természet |
00:31:04 |
Nem verselsz. |
00:31:06 |
Mindenki másképp csinálja. |
00:31:10 |
Nem elég, hogy elloptad a csoportom? |
00:31:13 |
Még van pofád idejönni...? |
00:31:16 |
Ugye? Ez az. |
00:31:19 |
Egy cipõben járunk. |
00:31:23 |
Pompás! Mondja csak! |
00:31:25 |
- Ez csodás, Albert! |
00:31:28 |
Hogy mennek a dolgok a Nyílt Térnél? |
00:31:31 |
Klasszul. Minden smakkol. |
00:31:33 |
Remek! Alig várom, hogy |
00:31:37 |
- Arra nemigen kerül sor. |
00:31:40 |
- Én hoztam létre a csoportot. |
00:31:44 |
Nem akarlak kiebrudalni belõle... |
00:31:46 |
De ez a szándékod! |
00:31:49 |
Mire? |
00:31:51 |
Látják, mit csinál? |
00:31:53 |
- Mit? |
00:31:57 |
Azt akarja, hogy ha Orrin idejön, |
00:32:01 |
Mondd el, mire készülsz! |
00:32:03 |
- Jézusom, az életemre törsz! |
00:32:06 |
Mirõl?! Na jõ! Eláztatom magam |
00:32:10 |
és a csoport az öledbe hullik. |
00:32:13 |
- Ki az az Orrin? |
00:32:16 |
Idejön. |
00:32:17 |
Remélem, nem Dawn miatt van. |
00:32:20 |
Õrültség! |
00:32:22 |
- Akkor miért stírölöd? |
00:32:24 |
- Hazamegyek. |
00:32:28 |
És érezzem jól magam? |
00:32:30 |
- Hozzuk össze a Másával! |
00:32:34 |
Lehet, hogy rossz húzás, |
00:32:38 |
- Mindjárt lenne köztük kapocs. |
00:32:40 |
De Tommy rossz irányba tart. |
00:32:44 |
Azt mondtad, rendbe jön. |
00:32:47 |
Semmit. Jõ, lássa a Mását! |
00:32:51 |
A kapcsolat visszatér. |
00:32:54 |
- Nézzük a magasabb összefüggéseket! |
00:32:58 |
- Mi az a Más? |
00:33:02 |
A 30-as években... |
00:33:04 |
aszály dúlt. |
00:33:09 |
Nem volt termés. |
00:33:13 |
Sem olajbogyó. |
00:33:17 |
Nem született élet. |
00:33:21 |
Nem jutott sült nyúl. |
00:33:28 |
Sáskapépbõl csináltunk kenyeret. |
00:33:33 |
Ragyogó! |
00:33:34 |
Mit hord össze? |
00:33:37 |
Mrs. Etcheverria évente egyszer jön. |
00:33:40 |
Afféle kezelést nyújt az ügyfeleknek, |
00:33:45 |
- Nem árt, ha hozzászokik. |
00:33:49 |
Megkapta a választ. |
00:33:51 |
A petróleum-helyzetet |
00:33:55 |
mint az aszályt, |
00:33:58 |
Az emberek bûne, és ez tény. |
00:34:01 |
Aztán úgy tettek, |
00:34:04 |
- és ez okozza a gondokat. |
00:34:08 |
- A kérdés... |
00:34:11 |
- Az érdekel, és most hagyjuk a petrót... |
00:34:14 |
Senorita... |
00:34:16 |
miért csak akkor tekintünk magunkba, |
00:34:20 |
Aztán megfeledkezünk róla. |
00:34:22 |
Miért pusztítjuk önmagunkat, |
00:34:27 |
de mégsem tudok nélküle élni. |
00:34:29 |
Jimmy Carter-nek |
00:34:32 |
Én elektromos Caddy-n járhatnék. |
00:34:35 |
- Nem biciklin. |
00:34:38 |
Fizettem a kurva válaszért, halljam! |
00:34:41 |
Tudom, édes fiam. |
00:34:44 |
- Nem a jövõ héten? |
00:34:48 |
Tommy a szeptemberi dolog |
00:34:51 |
Õ lesz a Mása. |
00:34:53 |
- Mi is az? |
00:34:56 |
A lebomlás igen kemény lehet. Segít |
00:35:09 |
- Kocsival jársz? |
00:35:12 |
Az jó. Tetszik. |
00:35:16 |
- Tommy Corn. |
00:35:18 |
Én leszek a Másod. |
00:35:20 |
Menjünk mankalázni! |
00:35:22 |
- Jöjjön! Köszönjük, asszonyom! |
00:35:39 |
- Hogy áll az ügyed? |
00:35:41 |
Hogyhogy? |
00:35:43 |
Nem engedik, hogy |
00:35:45 |
- A véletleneket kell felfejteni? |
00:35:50 |
Ki a csaj? |
00:35:53 |
A Huckabees arca. |
00:35:55 |
- Felsõk és parókák? |
00:35:58 |
- Szerintem jelentéktelen a véletlened. |
00:36:01 |
Van egy könyvem |
00:36:04 |
Õ is ezt mondja: A mindennapok mögött |
00:36:08 |
- Akkor mi a különbség? |
00:36:11 |
Vauban szerint nincs kapcsolat. |
00:36:15 |
Ez nihilizmus! |
00:36:17 |
Szerintük fenyegetõ, |
00:36:20 |
A nõm nem engedi hozzám a lányomat. |
00:36:25 |
- Miféle valóság ez? |
00:36:28 |
Nézz bele az aktába, ha akarsz! |
00:36:30 |
- Hogy nézzek bele? |
00:36:33 |
Elterelem a figyelmüket. Osonj be! |
00:36:35 |
Csak lazán! Itt a cimbid. |
00:36:40 |
Mankalázol? |
00:36:41 |
Nem tudtam, hogy |
00:36:44 |
Mert hülye menedzser vagyok, és |
00:36:49 |
Csak sosem beszéltél róla. |
00:36:51 |
Szerinted miért csatlakoztam |
00:36:54 |
- Mert érdekel a téma? |
00:36:57 |
De inkább másfelé orientálódsz. |
00:37:00 |
- Miket olvasol? |
00:37:03 |
Phil Jackson:,, Szent Kapocs." |
00:37:05 |
Amint meghozták, rögtön felfaltam. |
00:37:08 |
Jõ kérdéseket vet föl, öreg. |
00:37:12 |
Nem a sportról értekezik? |
00:37:15 |
Nem, okos tojás. |
00:37:19 |
Ezt most komolyan kérdeztem. |
00:37:21 |
Ellenségességes a légkör. |
00:37:25 |
- Ki a frász vagy? |
00:37:29 |
Kijössz? |
00:37:30 |
Húzz innen! |
00:37:32 |
Ne legyél paraszt! |
00:37:36 |
Vicces! Fellökte! |
00:37:38 |
Nem vicces! |
00:37:40 |
Õ sértegetett. |
00:37:43 |
A csajommal táncolsz! |
00:37:45 |
Ahhoz volt kedvem. |
00:37:46 |
- Csigavér! Nézzen rám! |
00:37:48 |
- Nekiesne? |
00:37:50 |
Dehogy! De tapizta a nõmet. |
00:37:54 |
Értem én, szerették volna |
00:38:02 |
Kimegyünk a hóra? |
00:38:04 |
A ragadozók éveken át |
00:38:07 |
Vissza a fára? A majmok közé? |
00:38:08 |
Az a jõ, ha a csatáinkat |
00:38:16 |
Mit keres itt? |
00:38:18 |
A lebontásról akartam faggatózni, |
00:38:20 |
meg a versekrõl, de már rájöttem. |
00:38:25 |
Bármilyen kapcsolat lehetséges. |
00:38:29 |
Riadó! Belenézett az aktájába! |
00:38:32 |
Mit tett, Albert? |
00:38:34 |
- Ez az én nyomozásom! |
00:38:37 |
Még el sem kezdte lebontani |
00:38:41 |
Albert teszi, amit tennie kell. |
00:38:44 |
- Ki akar szólni? |
00:38:46 |
Nincs, igaz? |
00:38:48 |
Azért! Bocs a tapiért. |
00:38:50 |
- Ragadozók! |
00:39:24 |
- Õ az? |
00:39:31 |
Te jõ ég, maga az! |
00:39:33 |
Igen, én, Albert. Üdv. |
00:39:36 |
- Tommy Corn. Szevasz. |
00:39:39 |
Épp azt szeretnénk kideríteni, |
00:39:42 |
Ha egy kicsit együtt lennénk, |
00:39:45 |
- Vacsorázzanak velünk! |
00:39:49 |
Várjanak! Megkérem a mamát. |
00:39:52 |
Skacok, ide a lasztit! |
00:39:56 |
Falt volt! |
00:39:59 |
Mindennapi kenyerünket |
00:40:01 |
és bocsásd meg a mi vétkeinket, |
00:40:04 |
az ellenünk vétkezõknek... |
00:40:06 |
és ne vígy minket a kísértésbe, de |
00:40:09 |
Mert tiéd az ország, a hatalom |
00:40:13 |
Ámen. |
00:40:18 |
Steven, hogy lettél portás? |
00:40:20 |
Csak úgy vándorolhattam be, |
00:40:23 |
A gondnok, aki felvette Steven-t, |
00:40:26 |
Gebe volt, mikor idejött. |
00:40:28 |
- Egy csontváz Afrikából. |
00:40:33 |
Nem akarom hallani többé. |
00:40:35 |
Nem ismerte a konzervnyitót. |
00:40:39 |
Szudánban oroszlánok voltak, |
00:40:43 |
Mindig rosszul mondod. |
00:40:44 |
- Aligátor harapta le a barátja fejét! |
00:40:48 |
Tudni akarta, honnan van a hús, mert |
00:40:52 |
Mi vitte a filozófiai klubba? |
00:40:55 |
- A lételméleti nyomozókhoz? |
00:40:58 |
- Miért nem jõ a templom? |
00:41:02 |
Például? |
00:41:03 |
Ha a világ ezen formája elpusztul, |
00:41:06 |
én is meghalok, vagy végtelenné válok? |
00:41:09 |
Bízhatok-e az elmémben, vagy |
00:41:13 |
Egy filozófussal van dolgunk. |
00:41:15 |
Nekünk nem kell ilyeneket kérdezni, |
00:41:18 |
- Nem. |
00:41:20 |
- Honnan tud róla? |
00:41:24 |
- Ja, az a macska! |
00:41:27 |
A városi terjeszkedés ellen küzdök. |
00:41:29 |
- Az mi? |
00:41:34 |
Micsoda, papa? |
00:41:36 |
Ipar, házak, állások, |
00:41:39 |
Megõrizhetünk egy csomó teret, |
00:41:42 |
- Nem fejeztem be. |
00:41:44 |
Ruhák, videó-játék, sajtburger, |
00:41:47 |
Mindez meglehet, és |
00:41:51 |
Szocializmus? Az kész katasztrófa. |
00:41:54 |
Roosevelt szocialista volt? |
00:41:57 |
Henry Thoreau? |
00:42:00 |
Maga szocializmusról beszél. |
00:42:02 |
Nem kéne minden talpalatnyi földet |
00:42:06 |
akkor tudnánk, |
00:42:09 |
Mi lett az alkonyati rétekkel? |
00:42:11 |
- Semmi. |
00:42:13 |
- Semmi. |
00:42:14 |
Gyönyörû. |
00:42:16 |
Elektromos mérnök vagyok, |
00:42:20 |
Ha nincs fejlõdés, nincs pénz. |
00:42:24 |
- Az elvei ártanak neki. |
00:42:27 |
- Ne ordítson! |
00:42:29 |
És lehetséges megtartani az állásokat, |
00:42:32 |
miközben megõrizzük |
00:42:41 |
- Mi baja? |
00:42:44 |
Ne kotyogj bele! |
00:42:50 |
- Isten áldja önt! Maga hõs. |
00:42:54 |
- Akkor lennénk azok, ha nem |
00:42:57 |
- A keresztények Jézus elvei alapján |
00:43:00 |
Jézus sose haragszik ránk. |
00:43:03 |
Nem szívesen ábrándítalak ki, |
00:43:05 |
Ebbõl elég! |
00:43:07 |
Steven, nem értem, |
00:43:10 |
Bocsánat, mama. Bocsánat, papa. |
00:43:13 |
Nagyot csalódtam benned. |
00:43:15 |
- Hagyd már! Elszomorodott. |
00:43:20 |
- Szégyellje magát! |
00:43:22 |
- Hallotta. |
00:43:25 |
Mert kétszínû. |
00:43:28 |
Maga pusztító. |
00:43:30 |
- Miért lennék az? |
00:43:33 |
A kocsim pusztító. |
00:43:36 |
Hadd kérdezzek valamit! |
00:43:40 |
A család tanított rá, amely |
00:43:45 |
Jõ móka és jõ szórakozás. |
00:43:48 |
Ez az! 260! Omega szintre értem. |
00:43:51 |
- Pusztító! |
00:43:53 |
Isten adta az olajat! Õ adta nekünk. |
00:43:57 |
Agyat is adott, mégse használja. |
00:44:00 |
Tûnjenek innen, gazemberek! |
00:44:02 |
Ha Hitler élne, azt mondaná, |
00:44:05 |
Maga Hitler! |
00:44:08 |
Nem azért van gáz Szudánban, mert |
00:44:12 |
valami ostoba oknál fogva |
00:44:14 |
- Csönd legyen! Kifelé! |
00:44:16 |
Tûnjünk el! |
00:44:18 |
Csá, Steve! |
00:44:20 |
Isten önökkel! |
00:44:27 |
- Mi volt ez? |
00:44:29 |
Hihetetlen! |
00:44:31 |
- Hahó! |
00:44:32 |
Leszûrtek ebbõl valamit, ugye? |
00:44:36 |
- A macska említésekor tétovázott. |
00:44:41 |
A macska ideget ért. |
00:44:43 |
Egyszer volt cicám. |
00:44:45 |
A módszer bevált. Láttam. |
00:44:48 |
Milyen módszer? |
00:44:50 |
Csak elsztondít, mikor szembesülünk |
00:44:55 |
A mindenség egyesült végtelenségét idézi. |
00:44:58 |
Ez nem a végtelen, |
00:45:00 |
A végtelen mindenhol ott van. |
00:45:02 |
Mr. Nimieri egy szudáni árva, akit |
00:45:06 |
Hogy jön ide a szeretet? |
00:45:08 |
Összefügg vele! |
00:45:12 |
De csak... |
00:45:14 |
- Úristen! |
00:45:18 |
- Rosszabb, mint hittem. |
00:45:22 |
Most zajlik az értekezlet |
00:45:26 |
Figyelem! Higgadjanak le! |
00:45:29 |
Az országos iroda |
00:45:31 |
Azért jöttünk, hogy |
00:45:35 |
Köszönöm. |
00:45:37 |
- Elõször is... |
00:45:40 |
Elõször is szeretnék elnézést kérni, |
00:45:45 |
a ki nem küldött költeményeken. |
00:45:48 |
- Hol van Brad? |
00:45:51 |
Tudom, hogy nagy bankett elõtt álltok. |
00:45:55 |
Brad intézi, és jól halad. |
00:45:58 |
- Eltértünk a célunktól. |
00:46:01 |
De visszazökkenhetünk |
00:46:06 |
Minek olvassunk fel verseket, |
00:46:10 |
Elnézést, asszonyom! |
00:46:13 |
A versek szépek, nem? |
00:46:17 |
- Ki a fene maga? |
00:46:20 |
...segítenek átalakítani az agyát, |
00:46:24 |
Szükséges. |
00:46:25 |
- És ez jõ vers. |
00:46:29 |
,, Egy nyílt mezõ, |
00:46:31 |
A felhõtlen égen daru száll, |
00:46:36 |
Nézze, mit hoztam, Mary Jane! |
00:46:37 |
- Az unkámnak? |
00:46:40 |
Most én beszélek! |
00:46:42 |
Befejezem a verset, |
00:46:45 |
Ász vagy! |
00:46:47 |
- Meg lehet ragasztani? |
00:46:49 |
- Befejezhetném a versemet? Köszi. |
00:46:52 |
Ne gyere itt a lazítással! |
00:46:54 |
A vers közepén tartott. |
00:46:56 |
Ez az ember nem tag! |
00:47:00 |
Viszont helyi tûzoltó vagyok. |
00:47:03 |
Remek tûzoltó, |
00:47:07 |
Róluk se tudom, hogy kicsodák. |
00:47:10 |
A banketten ügyködnek. Szponzorálnak. |
00:47:13 |
- Egy illúziót kergetsz. |
00:47:15 |
Albert, |
00:47:18 |
Minek pocsékolják az idõt |
00:47:21 |
Ugyan már! Nem tennék félre |
00:47:25 |
Térjünk a lényegre! |
00:47:27 |
Gáz van a petróleummal, |
00:47:30 |
Pofa be! Kuss! |
00:47:33 |
A cisztákról, az afrikai polgárháborúkról, |
00:47:38 |
Egyes gyerekek börtönbe kerülnek. |
00:47:41 |
Nincs rá pénz, hogy megmentsék õket. |
00:47:45 |
Ez pont az a fajta Markovski-féle |
00:47:51 |
Beledöglünk! |
00:47:53 |
A feladatunknak semmi köze |
00:47:57 |
- Minek neveztél? |
00:47:59 |
Amerika autókat akar. Nekem |
00:48:08 |
Kérlek, Orrin! |
00:48:11 |
Sajnálom. Eljátszottad az esélyt. |
00:48:14 |
- Nem teheti ki a saját szervezetébõl. |
00:48:17 |
Hívjuk a biztonságiakat! |
00:48:20 |
- Szavazzunk! |
00:48:22 |
Közfelkiáltással megszavazzák Brad-et |
00:48:26 |
Igen!!! |
00:48:27 |
- Szemétség! |
00:48:32 |
Légy erõs! |
00:48:33 |
Légy erõs, mert visszatérsz. |
00:48:35 |
Ne aggódj miattuk! |
00:48:39 |
Albert, mi történt a valósággal? |
00:48:42 |
Kegyetlen és zavaros. |
00:48:45 |
Jót akartál tenni, igaz? |
00:48:48 |
Látod, mi történt? |
00:48:51 |
És melegen ajánlom, hogy |
00:48:57 |
- Albert! |
00:48:59 |
Balfékek! |
00:49:03 |
Ez egy fontos pillanat. |
00:49:05 |
Tudja, mennyire érzékeny? |
00:49:09 |
Hagyjon! |
00:49:11 |
Állj! Nézzék! Figyeljenek! |
00:49:18 |
még Brad-del is. |
00:49:19 |
Zsákmány és ragadozó, |
00:49:23 |
anya és gyermek. |
00:49:25 |
Én csak adok, és adok és adok, |
00:49:31 |
- Mama! |
00:49:37 |
Romantikus képzelgés! |
00:49:38 |
Kihagyták azt a részt, mikor |
00:49:42 |
Ha fizettem volna, |
00:49:45 |
Küldjék el a lányomnak! |
00:49:48 |
- Nem írta alá a kilépõt. |
00:49:52 |
Majd én fedezlek! |
00:50:17 |
A rohadt faszszopó |
00:50:20 |
Egy rakás nyafka csecsemõ! |
00:50:24 |
Talán ki kéne szállni. |
00:50:28 |
Én válaszolok a kérdésére. |
00:50:30 |
Tényleg? |
00:50:35 |
Higgye el! Nekem menni fog. |
00:50:55 |
Maga Tommy írója? |
00:50:58 |
Elégedetlen a munkájukkal? |
00:51:01 |
Kész vagyok átállni a maga oldalára. |
00:51:03 |
Meséljen az ügyérõl! |
00:51:05 |
Tájékozottnak tûnik. |
00:51:08 |
Maga boldogtalan. |
00:51:12 |
De õk csak Brad Stand-ról |
00:51:16 |
Elárulták, akárcsak õ. |
00:51:19 |
- Úgy van. |
00:51:22 |
Mi? |
00:51:23 |
Kegyetlenség, manipuláció... |
00:51:27 |
értelmetlenség. |
00:51:30 |
Igen. |
00:51:41 |
- Követték? |
00:51:43 |
Kösz, hogy segítettél. |
00:51:45 |
Szívesen. |
00:51:48 |
Itt van a mi helyünk. |
00:51:51 |
Ha az univerzum szar, nincs mit veszteni. |
00:51:53 |
Ettõl lesz benned,, le force". |
00:51:55 |
- Erõ? |
00:51:58 |
- Az mi? |
00:52:02 |
Van valami módszeretek? |
00:52:05 |
Csontig lecsupaszítani az elmét. |
00:52:08 |
Semmilyen. |
00:52:09 |
Nincs ragyogó én, |
00:52:13 |
- A véletlennek nincs jelentõsége? |
00:52:18 |
Pillanat! Miért jöttünk ide? |
00:52:20 |
Nem akarok bemenni. Állj! |
00:52:22 |
Bízz benne! |
00:52:29 |
- Ez a magáé. |
00:52:35 |
- Mit adott neked? - Hagyj békén! |
00:52:39 |
Kösz, Steven. |
00:52:46 |
A ritka alkalmak egyike! |
00:52:48 |
- Hol van? |
00:52:49 |
- Caterine. |
00:52:51 |
A nõ, aki utánam kémkedik. |
00:52:53 |
Ezt nem találom viccesnek. |
00:52:55 |
Jézusom, már megint? |
00:52:57 |
Tréfát ûz belõlem. |
00:52:59 |
- Kineveted anyádat? |
00:53:01 |
Miért nem tudsz kijönni vele? |
00:53:04 |
- Hogy megy a költészkedés? |
00:53:06 |
Még költõnek sem voltál jõ? |
00:53:08 |
- Brenda! Mi a nyavalyát csináltál? |
00:53:11 |
Frászt! |
00:53:15 |
Beszélgethetek a fiammal? |
00:53:17 |
Az újságban marketinges |
00:53:21 |
Pont nekem való. |
00:53:22 |
Nem küldtem el neked? |
00:53:25 |
Láttad ezt? Mûtárgy a javából! |
00:53:29 |
Ezt hallgasd! |
00:53:38 |
- Így könnyebb lesz beszélgetni. |
00:53:41 |
- Mi folyik itt? |
00:53:44 |
Szeretnék szóvá tenni |
00:53:47 |
Ki ez a nõ? |
00:53:49 |
Az önök lakásában akadtam rá... |
00:53:52 |
egy zavarba ejtõ bizonyítékra. |
00:53:55 |
Felismeri a kézírást, Mr. Markovski? |
00:53:59 |
- Ez butaság. Menjünk! |
00:54:03 |
- Lépjünk le! |
00:54:06 |
1989. November 17. |
00:54:10 |
Felolvasná hangosan? |
00:54:12 |
- Nem. |
00:54:14 |
Nem érdekes. Menjünk! |
00:54:17 |
Jézusom! |
00:54:22 |
,, Hazajöttem a suliból. |
00:54:27 |
Beküldött a szobámba, |
00:54:30 |
Utánam jött és azt mondta: |
00:54:34 |
Aztán visszavitt a konyhába, |
00:54:38 |
a néni lássa, milyen ügyes vagyok. |
00:54:41 |
Kimásztam az ablakon. |
00:54:44 |
Barney ott labdázott. |
00:54:47 |
Meséltem neki a cicámról. |
00:54:49 |
Együttérzõ volt. Én sírva fakadtam, |
00:54:53 |
Barney mondta, hogy õ is siratta |
00:54:58 |
Siratta a macskáját. Na és? |
00:55:01 |
- Nem tûnik fel semmi? |
00:55:04 |
Van ilyen. |
00:55:07 |
Az univerzum kegyetlen. |
00:55:09 |
Mondja csak, Mrs. Silver, |
00:55:13 |
Helen nõvére volt. |
00:55:16 |
Nem különös, hogy |
00:55:21 |
Helen nem volt itthon, |
00:55:25 |
De Cicus halála nagy csapás |
00:55:28 |
- Ne csináljon bolhát az elefántból! |
00:55:32 |
Nem sokat tudok róla. |
00:55:35 |
Hagyjuk a témát! Kínos. |
00:55:37 |
- Pontosan ez a lényeg. |
00:55:40 |
Kínos, hogy |
00:55:44 |
Nem elég fájdalmas szomorúnak lenni, |
00:55:48 |
ez velõtrázó! |
00:55:49 |
Én tehetek róla? |
00:55:52 |
Igen. |
00:55:53 |
Fontosabb volt együtt kávézni |
00:55:57 |
mint egy kisfiúval beszélgetni |
00:56:01 |
Nevetséges! |
00:56:02 |
Kimászott az ablakon, |
00:56:06 |
- Nem tudom. |
00:56:09 |
Elég! |
00:56:10 |
Ideje távoznia! |
00:56:11 |
Albertet megfosztották |
00:56:15 |
Az otthonomban én parancsolok! |
00:56:17 |
Otthon hazudhat is? |
00:56:19 |
Mirõl beszél? |
00:56:22 |
Szóval nem embernek tekinti, |
00:56:25 |
Mit cseszeget? |
00:56:28 |
Figyeljen! Az édesanyja az. |
00:56:42 |
- Önök hívtak ide? |
00:56:48 |
Õ a háborúban lett árva, |
00:56:52 |
A kirakós egyik darabja. |
00:56:59 |
A távkapcsolónak annyi! Brenda! |
00:57:03 |
Ennyire bonyolult ez a masina? |
00:57:06 |
- 2000 dollárt költöttem rá. |
00:57:36 |
Kösz! |
00:57:43 |
Bocs, de |
00:57:47 |
- Felnyitotta a szemed. |
00:57:50 |
Arra neveltek, hogy |
00:57:52 |
Ezért fordultál Brad-hez is. |
00:57:57 |
Maguk miért nem jöttek rá? |
00:58:00 |
Mert hazudott. A fekete hapsi |
00:58:04 |
hanem a szülei házában. Titkolózott. |
00:58:07 |
Ennyire ügyes az önáltatásban. |
00:58:09 |
Még nem készült fel a végtelenre. |
00:58:11 |
- Hagyjuk a hókuszpókuszt! |
00:58:15 |
Maga, én, a lég |
00:58:20 |
Tessék, látja? |
00:58:22 |
De a részecskék közt rések vannak, |
00:58:27 |
Ezt tapasztaltam odafönn. |
00:58:29 |
Nézze meg közelebbrõl! |
00:58:33 |
Ettõl a rések is nagyobbra nõnek. |
00:58:35 |
- Még több kapcsolódás. |
00:58:39 |
Ha elég közel hajol, |
00:58:43 |
mert egyesültek. |
00:58:45 |
- Látja? |
00:58:49 |
Nem. |
00:58:53 |
Sok olyasmirõl tud, amiket nem lát. |
00:58:56 |
A rádióhullámokat sem, |
00:58:59 |
- Bizalom. |
00:59:00 |
Ne kövessék Caterine-t! |
00:59:04 |
Tanítvány, aki rossz útra tért. |
00:59:06 |
Vele maradok, |
00:59:09 |
- Ezek valóságosabbak. Érzem. |
00:59:11 |
- Nekünk nyolc. |
00:59:14 |
Össze fognak még kapcsolódni. |
00:59:16 |
Viccel? Ha összekapcsolódunk, |
00:59:22 |
Úgy van! |
00:59:24 |
Meglátjuk. |
00:59:25 |
Meglátják. |
00:59:34 |
Fenébe! |
00:59:44 |
Francba! Bassza meg! |
00:59:59 |
Idesüss! Kafka. |
01:00:05 |
- Nekünk szemetel. |
01:00:12 |
Lebukott a verssel. |
01:00:13 |
Ez jó. |
01:00:16 |
Ne turkálj! |
01:00:17 |
- Hadd nézzem! |
01:00:20 |
,, Ha elindul a buli, |
01:00:22 |
belülrõl fulladok, |
01:00:25 |
Ez nem boldog vers. Vagy az? |
01:00:27 |
A meghalok a rím miatt kellett. |
01:00:29 |
- És minek kellett a fulladok? |
01:00:32 |
Nincs semmi jelentõsége. |
01:00:34 |
Mit keresnek ezek az udvaron, |
01:00:41 |
Mit csinál? Szólj rá! |
01:00:44 |
A verejtékszint stresszre utal. |
01:00:48 |
Brad aláírta, hogy |
01:00:52 |
Én is itt lakom, |
01:00:55 |
Ezt Brad-del beszélje meg! |
01:00:57 |
Az õ nevén van a jelzálog, |
01:01:01 |
Ezek ideiek? |
01:01:03 |
Tavalyiak. |
01:01:04 |
- Idén mi lesz? |
01:01:06 |
- Miért? |
01:01:08 |
Nem ér rá szórakozni? |
01:01:10 |
Hogy keveredtél bele? |
01:01:14 |
Ez nem terápia. |
01:01:17 |
Mint a Hilton-hegyi vállalati ülés. |
01:01:19 |
- Tûnjenek el! |
01:01:22 |
- Mint a bizalmi játékok. |
01:01:25 |
- Ez is olyan. |
01:01:28 |
De. Minden jõ, ha a vége jõ. |
01:01:32 |
Akkor nekem is fognak. Ha a Nyílt Térnek |
01:01:36 |
Mirõl beszélsz? |
01:01:37 |
A jelentkezésében említette, hogy |
01:01:42 |
de nem lát más lehetõséget, |
01:01:45 |
idézem:,, Csak a sikeres és |
01:01:48 |
Vége. |
01:01:49 |
- Brad imád bájologni. Belülrõl fakad. |
01:01:55 |
Az efféle tréfa célja inkább |
01:01:59 |
Azt jelenti: |
01:02:02 |
- Milyen érzés csinosnak lenni? |
01:02:05 |
Nem tartom magam olyan csinosnak. |
01:02:07 |
A Huckabees óta más a helyzet. |
01:02:10 |
- De sose voltam a legcsinosabb. |
01:02:14 |
Csak lépést tartok Don Juan-nal. |
01:02:18 |
- Hogy megy a szex? |
01:02:21 |
- Magánügy. |
01:02:24 |
Az elõzetes megfigyelés szerint |
01:02:27 |
Jellemzõen 8-9 perces. |
01:02:30 |
Megfigyelés? Leselkedtek? |
01:02:32 |
- Csak lehallgattuk. |
01:02:35 |
- A mennyiség, nem a minõség! |
01:02:38 |
- Mármint minõség, nem mennyiség. |
01:02:42 |
Mikor azt mondta, inkább mennyiség? |
01:02:44 |
A szexben? |
01:02:46 |
- Ezt ne most beszéljük meg! |
01:02:49 |
- Hosszabb. |
01:02:56 |
- Látniuk kéne, milyen pár koktél után! |
01:03:01 |
Miért írtál beszélgetés helyett verset? |
01:03:07 |
Miért olyan fontos a házasság és |
01:03:13 |
Kibújt a szög a zsákból. |
01:03:15 |
Miért jelenti a gyermekáldás |
01:03:20 |
Nem kell annak lennie. |
01:03:27 |
Ha nem, akkor örökké síelhetünk. |
01:03:30 |
- Nem ezért fogadtam fel magukat. |
01:03:37 |
Várnak rám. |
01:03:40 |
Itt is vannak. |
01:03:50 |
- Nem kérnek teát? |
01:03:57 |
Korábban még sosem volt |
01:04:01 |
Hol kezdjük? |
01:04:16 |
Még! |
01:04:17 |
Még! |
01:04:24 |
- Érezted? |
01:04:28 |
Igen, ráéreztem. |
01:04:30 |
Nehéz leírni. |
01:04:33 |
Nagyon-nagyon jõ. |
01:04:35 |
Maga jön. |
01:04:38 |
Mehet! |
01:04:41 |
- Ne annyira! |
01:04:46 |
Még! |
01:04:47 |
Még, még, még! |
01:04:56 |
Érezted? |
01:04:58 |
Igen, leállt az agy. |
01:05:04 |
Igen, fantasztikus. |
01:05:07 |
Mintha itt lennék, de mégsem. |
01:05:11 |
Ez csak... |
01:05:13 |
Nem is tudom. Még egyszer! |
01:05:20 |
Mintha kõ lennék, vagy egy tál. |
01:05:23 |
Vagy bármi. Szabadon létezhetem. |
01:05:27 |
Ez a válasz! |
01:05:30 |
Megvan! |
01:05:32 |
Még egyszer! |
01:05:34 |
Mehet! |
01:05:40 |
Óvatosan! Nem maradhatnak |
01:05:44 |
Miért nem? |
01:05:45 |
Elkerülhetetlen, hogy |
01:05:49 |
Minden visszatér a szenvedéshez. |
01:05:52 |
Francba! |
01:05:53 |
Visszatérünk a kínhoz, hogy |
01:05:57 |
Eszelõs dolgokat teszünk, |
01:06:01 |
szabad kõnek érezhetjük magunkat. |
01:06:03 |
Aztán ismét vissza |
01:06:06 |
Elég szarul hangzik. |
01:06:07 |
El kell játszanunk |
01:06:11 |
a tiszta lénytõl a szenvedõ emberig. |
01:06:14 |
De nem csökken |
01:06:17 |
Ne hívja labdának! |
01:06:21 |
A tiszta labda lénye |
01:06:24 |
Nem. |
01:06:25 |
Téved! Mindennap csináljuk, |
01:06:29 |
Bebizonyítom. |
01:06:31 |
A szenvedés elkerülhetetlen. |
01:06:35 |
Nincs kiút. |
01:06:36 |
A létezés egy kegyetlen vicc, ami |
01:06:40 |
A vágy abszurd színháza. |
01:06:42 |
Tudom, pajtás. Ez fáj. |
01:06:45 |
- Jöjjön, Albert! |
01:06:49 |
Meditálni a vágyról és a szenvedésrõl. |
01:06:52 |
- Mehetek? |
01:06:55 |
Siessetek vissza! |
01:06:59 |
Remélem. |
01:07:05 |
Nehogy átverjetek! |
01:08:21 |
Randa vagy! Nem maradhatsz így! |
01:08:29 |
Várj! |
01:08:32 |
- Eredj vissza! |
01:08:35 |
Ilyen hacukában nem |
01:08:37 |
Marty imádni fogja a szpotokat. |
01:08:40 |
A legjobb felsõk a világon. |
01:08:42 |
A lejárt, |
01:08:45 |
De most itt az igazság pillanata! |
01:08:56 |
Minõséget... nálunk... azonnal! |
01:08:59 |
Marty rühellni fogja õket. |
01:09:03 |
Üvegfal van köztünk. |
01:09:05 |
Nem jössz ki |
01:09:08 |
Ez hamisan cseng. Mit jelent? |
01:09:10 |
Sikerült megtalálni |
01:09:14 |
Az intimitás egy maréknyi végtelen. |
01:09:16 |
Komoly intim gondjaink lesznek, |
01:09:20 |
Csak egy hét. |
01:09:21 |
Egy nap is sok. |
01:09:25 |
Szabad lehetnél, de |
01:09:28 |
Elszigetelt vagy, |
01:09:32 |
- és ettõl nehéz a kapcsolatunk. |
01:09:36 |
- Te fogadtad fel a nyomozókat. |
01:09:44 |
Nem! Az zavaró lenne. |
01:09:46 |
Vedd le! |
01:09:48 |
A kocsi-kulcsokat! |
01:09:50 |
- A szemüvegemet! |
01:09:52 |
- Nem. |
01:09:54 |
Amíg nem öltözöl fel rendesen, |
01:10:01 |
Fák és méhek... |
01:10:03 |
- Csá, Daryl! Szeva! |
01:10:06 |
- Én vagyok! |
01:10:09 |
- Nagy rajongód vagyok. |
01:10:11 |
- Fura, hogy ráismerek a hangomra. |
01:10:14 |
A szövegkönyvben csak én szereplek, |
01:10:18 |
Mondtam, hogy |
01:10:21 |
- És? Mi a gond? - Te a hang... |
01:10:26 |
Úgy bizony. És az elme is mögötte. |
01:10:32 |
A kurva életbe, Daryl! |
01:10:34 |
- Bújjak vissza a bikinibe? |
01:10:37 |
Ébredj, csini-bini! Rajtad röhögnek! |
01:10:41 |
Elég! |
01:10:43 |
Ne bámuljatok! |
01:10:48 |
Nézzetek! Lécci, lécci! |
01:10:52 |
Annyira csinos vagyok. Idenézzetek! |
01:10:57 |
Shania a színpadon, itt az igazgatók... |
01:11:00 |
a kisebb adományozók hátrébb. |
01:11:03 |
A dallasi Garth-bálon |
01:11:07 |
Garth-Garth, vagy Chris Garth? |
01:11:09 |
- A klasszikus. |
01:11:13 |
Mikor a dallasi Garth-bálon voltunk... |
01:11:16 |
Marty hová lett? Hol van? |
01:11:21 |
Miattad csinálom! A te nyomozóid |
01:11:26 |
Fel tudod fogni? |
01:11:29 |
Ne bámulj így rám! |
01:11:36 |
- Miért nem tetszik a szpot? |
01:11:40 |
Ilyen vagyok. |
01:11:41 |
Nem a magad nevében beszélsz a bálon. |
01:11:45 |
- Én vagyok a Huckabees. |
01:11:48 |
Akárhogy. Mint a barlangos sztoriban. |
01:11:50 |
Mi a fene ütött beléd? |
01:11:52 |
Bíztunk benned, támogattunk, |
01:11:56 |
Kihúztunk a Plazából. |
01:12:00 |
Basszátok meg! |
01:12:02 |
Bradley! |
01:12:03 |
- Csak nem hiszed...? |
01:12:07 |
- Mi? Igazgató lettem? |
01:12:11 |
Azt mondta, basszam meg. |
01:12:13 |
Azt mondta... Jesszus! |
01:12:25 |
Mit mûvelsz? |
01:12:28 |
Mit mûvelsz velünk? |
01:12:29 |
A fámon ülök. A Dixie-csirkékkel |
01:12:34 |
A Dixie-csirkék is örülnének, |
01:12:39 |
Tessék? |
01:12:40 |
Közönség-tájékoztatás. |
01:12:45 |
Azért fordultam a nyomozókhoz, hogy |
01:12:50 |
Ennek semmi értelme. |
01:12:52 |
Drágám, zavart vagy. |
01:12:58 |
Várjunk csak! Téged egyáltalán |
01:13:02 |
De, érdekel a láp meg az erdõ. |
01:13:06 |
Nem lehet berontani |
01:13:09 |
a fõbejáraton kell |
01:13:12 |
Így mentünk lápot és erdõt. |
01:13:15 |
Ünnepeljünk! |
01:13:16 |
Ne vegyek neked új ruhákat? |
01:13:19 |
- Nem tudom. |
01:13:21 |
Jõ, de mindig csinosnak kell lennem? |
01:13:24 |
Tudod... |
01:13:26 |
választhatsz. |
01:13:29 |
De nem választhatok. |
01:13:32 |
A Dixie-csirkék biztos odasugározzák |
01:13:36 |
Igaz! Ez pompás! |
01:13:40 |
- Szóval te rúgattad ki Albertet. |
01:13:43 |
Bermuda, Jet ski, koktélok, |
01:13:48 |
Ha távozol, hátul menj ki, jõ? |
01:14:02 |
A csövet, Tommy! |
01:14:11 |
Én tûzoltó vagyok! |
01:14:31 |
Az erdõ reménytelen. |
01:14:35 |
Akárcsak a lápot. |
01:14:37 |
Az emberiség száz éve játssza |
01:14:40 |
Bánat tölt el, ne is tagadd! |
01:14:43 |
Az univerzum magányos hely, |
01:14:46 |
Csak ezt oszthatjuk meg egymással, |
01:14:55 |
Mit csinálsz? |
01:14:57 |
Nem végeztél a lüke módszerükkel? |
01:14:59 |
- Miért nem csinálhatom? |
01:15:02 |
Hamis életet akarsz? |
01:15:04 |
- Keverhetem a kettõt. |
01:15:07 |
Miért nem? |
01:15:08 |
Mert eltérnek egymástól. |
01:15:11 |
Felejtsd el végre a fás álmukat! |
01:15:23 |
Dobtatok. |
01:15:25 |
Elõbb a családom, most meg ti. |
01:15:28 |
Eztán is tanítani fog. |
01:15:30 |
Nem. Most már minden más. |
01:15:32 |
Platoni trió helyett kéjbagázs lettünk. |
01:15:36 |
Tanulj a példából, Tommy! |
01:15:39 |
Az igazság fáj. |
01:15:41 |
Figyelmeztettelek. Szenvedés. |
01:15:43 |
Ezért csináltad? |
01:15:46 |
- Tényleg! Ezért csináltad? |
01:15:50 |
Két ember olykor megosztozhat |
01:15:53 |
Ezt akartam hallani. |
01:15:55 |
Elhiszed ezt a szart? |
01:15:57 |
Bocs, de |
01:16:00 |
De így is lehetsz a Másom. |
01:16:03 |
Pofa be! |
01:16:04 |
Én hoztalak ide. |
01:16:06 |
Hogy osztozzunk az erõn, de |
01:16:09 |
Hagyjuk a közhelyeket! |
01:16:13 |
Majd én találok rá! |
01:16:16 |
Kihagytatok! |
01:16:18 |
Hol a tiszta lényed, Tommy? |
01:16:20 |
Én szóltam. |
01:16:25 |
Elfogadom a magányomat, és |
01:16:28 |
Egy még távolabbi, |
01:16:32 |
Nincs szükségem rátok. |
01:16:34 |
Szublimálj! |
01:16:36 |
Üdv! Tetszik az új irodám? |
01:16:40 |
- Kezdjük a módszerrel! |
01:16:42 |
- Beszéljük meg... |
01:16:45 |
- Mit mûvel? |
01:16:47 |
Viccelek. Hagyjuk abba az egészet! |
01:16:50 |
Hálás vagyok maguknak, de vége. |
01:16:52 |
Az ügyet nem lehet lezárni. |
01:16:55 |
- Ki is rúghatom. |
01:16:57 |
- Dehogynem! |
01:17:00 |
201. Paragrafus:,, Egyik fél sem vethet |
01:17:04 |
míg nincs lezárva, |
01:17:08 |
- Ez nem ér. |
01:17:10 |
Ügyvédet fogadok. |
01:17:12 |
Vagy mehetek az FBl-hoz. |
01:17:14 |
- Rajta! |
01:17:16 |
Inkább menjen a rendõrségre! |
01:17:19 |
Közölje, hogy |
01:17:23 |
Személyes okokra hivatkozik... |
01:17:25 |
vagy elmeséli, hogy |
01:17:29 |
- Ezt sose mondtam. |
01:17:32 |
A rendõrség vizsgálódik. |
01:17:33 |
A Huckabees-nál kiderül, hogy |
01:17:38 |
Vagy hazudik. |
01:17:40 |
- Ami furcsa. |
01:17:42 |
A barátnõje, a Huckabees hangja, |
01:17:46 |
Vettem az adást. |
01:17:48 |
A csillag hirtelen nem ragyog többé. |
01:17:51 |
Mondom, hogy vágom. Nyugi! |
01:17:52 |
- Passzív-agresszív. |
01:17:55 |
Csak agresszív. |
01:17:56 |
- Dawn ki akar szállni? |
01:17:59 |
ami a legnagyobb marhaság, amivel |
01:18:02 |
Visszatérhetünk az ügyre? |
01:18:05 |
- Mit tudnak? Semmit. |
01:18:08 |
terepmunkát Cleveland-ben. |
01:18:10 |
Beszéltek a családommal? |
01:18:12 |
Anyu meg apu csodásak. |
01:18:16 |
nem fest túl jól. |
01:18:18 |
- Gazemberek! |
01:18:38 |
Viccelnek? |
01:18:43 |
- Mi a lényeg? |
01:18:47 |
Találkozott a böhöm bátyámmal? |
01:18:49 |
Úgy tûnik. |
01:18:52 |
Ha olyan érzékeny, miért nem fogy le, |
01:18:56 |
- Találna barátokat. |
01:19:00 |
Rokonszenvezik vele? |
01:19:03 |
Hülyéskednek? |
01:19:07 |
Küldtem neki pólókat. |
01:19:12 |
Látják ezeket? Gyíkok. |
01:19:14 |
Tõle kapom. |
01:19:16 |
Nagyon figyelmes testvér vagyok. |
01:19:19 |
De nem figyel rá, amikor beszél. |
01:19:21 |
Mirõl? Gyíkokról? |
01:19:23 |
Nem tudom mindenre a választ, de |
01:19:28 |
Vannak sztorik, amiket állandóan elmesél. |
01:19:32 |
Ez nem igaz. |
01:19:36 |
Mint a majonézes sztori. |
01:19:40 |
Május 18: megbeszélés. |
01:19:42 |
Shania a saját cuccait reklámozza. |
01:19:45 |
4 óra, megéhezik. |
01:19:50 |
Rendelek egy tonna tonhalas |
01:19:54 |
Majonéz nélkül, Darlene. |
01:19:55 |
Június 5: vezetés közben. |
01:19:58 |
Egyszer adtunk |
01:20:01 |
az egész kocsit összehányta. |
01:20:03 |
Június 30: a tónál. |
01:20:05 |
Shania a saját cuccait reklámozza. |
01:20:08 |
4 óra, megéhezik, |
01:20:11 |
Rendelek neki |
01:20:14 |
Július 9: |
01:20:17 |
Shania a saját cuccait reklámozza. |
01:20:19 |
4 óra, megéhezik. |
01:20:22 |
Ha eszik, kihányja. |
01:20:24 |
Augusztus 17: konferencia-hívás. |
01:20:26 |
Shania a saját cuccait reklámozza. |
01:20:30 |
És nem ehet csirke-salit, ez tutkó. |
01:20:32 |
Szeptember 3: |
01:20:35 |
Shania a saját cuccait reklámozza. |
01:20:39 |
Majonéz nélkül. |
01:20:42 |
Megeszik másfelet. |
01:20:45 |
Csak akkor vette észre, hogy |
01:20:55 |
Miért mondja el ennyiszer |
01:20:58 |
- Nem tudom. Miért? |
01:21:00 |
A majonézt? |
01:21:02 |
Önmagát. |
01:21:03 |
Azzal vág fel, hogy ismeri Shania-t... |
01:21:06 |
mi több, még ki is szúrt vele. |
01:21:09 |
- Vicces fiú, jõ srác. |
01:21:13 |
idézem: |
01:21:17 |
Mire jõ a depresszió? |
01:21:19 |
Semmire. |
01:21:20 |
Hacsak nem azt akarja elkerülni, |
01:21:23 |
miért önismétlõ a viselkedése is, |
01:21:28 |
- A szövege. |
01:21:30 |
- A szövege. |
01:21:32 |
Kuss! |
01:21:39 |
Na jõ! Nem muszáj sztoriznom. |
01:21:43 |
Mit gondol, mi lenne, ha nem sztorizna? |
01:21:45 |
- Önmaga lenne? |
01:21:48 |
Hogyne lennék önmagam? |
01:21:50 |
- Magam? |
01:21:52 |
- Hogyne lennék önmagam? |
01:21:55 |
- Hogyne lennék önmagam? |
01:21:59 |
Hogyne lennék önmagam? |
01:22:01 |
Hogyne lennék önmagam? |
01:22:05 |
Hogyne lennék önmagam? |
01:22:09 |
Hogyne lennék önmagam? |
01:22:18 |
- Bradley? |
01:22:20 |
Rendelek egy tonna tonhalasat, |
01:22:25 |
- Majonéz nélkül. Azt rühelli. |
01:22:29 |
Pöpec. |
01:22:32 |
Mondjak valami vicceset? |
01:22:34 |
A Dundale-bögréket |
01:22:36 |
Vitték, mint a cukrot. |
01:22:38 |
Nem ártana, ha terítékre |
01:22:41 |
Most aztán fel vagy dobva, igaz? |
01:22:44 |
Persze! |
01:22:45 |
Gyerünk! |
01:22:49 |
- Mit mond a jog? |
01:22:52 |
Ne legyen Lazac Linda, inkább |
01:22:56 |
- Legyen Tonhal Tornádó! |
01:22:59 |
Jut eszembe, |
01:23:02 |
Pisztráng Panna volt Japánban? |
01:23:05 |
- Gáz van a védjegyekkel... |
01:23:07 |
Mindenki kíváncsi a Shania-s sztorira! |
01:23:10 |
- Mondja csak el! |
01:23:15 |
Nem akarom elmondani. |
01:23:16 |
Chicagóban vagytok Shania-val, |
01:23:20 |
Shania hirtelen, hirtelen... |
01:23:24 |
mi lesz? |
01:23:25 |
- Éhes. |
01:23:27 |
Erre te rendelsz... |
01:23:30 |
- Tonhalas szendvicset. |
01:23:33 |
Tonhalasat rendelsz, de |
01:23:36 |
- Marty, ne! |
01:23:49 |
Mi lenne, |
01:23:54 |
Máris jövök. |
01:23:56 |
- Ez is fõkötõt vesz? |
01:23:59 |
Ez meg mi a fasz volt? |
01:24:11 |
Francba! |
01:24:35 |
Kocsival mész, mint a többiek! |
01:24:37 |
- Bringával! |
01:24:43 |
54-es kocsi, készenlét! |
01:24:45 |
Szívjatok gázt, autõ-buzik! |
01:25:03 |
Hol vagytok? Mert én már itt. |
01:26:46 |
Teremtés, pusztítás! |
01:27:03 |
Jaj! |
01:27:10 |
Minden oda! Az egész életem! |
01:27:15 |
Miért? |
01:27:17 |
Brad! Nézzen magába! |
01:27:21 |
Minden rendben, Brad. Higgye el! |
01:27:23 |
- Semmi sincs rendben. |
01:27:32 |
Azt hiszi, ez rossz, igaz? |
01:27:37 |
Mennem kell a bankettre. |
01:27:40 |
Ne tegyék közhírré! |
01:27:44 |
Vagy inkább tegyék közhírré! |
01:27:48 |
Vagy inkább mégse! |
01:27:50 |
- Várjon! |
01:27:52 |
Nem láttak sírni. |
01:27:55 |
Nehogy megjelenjen az a kép! |
01:27:58 |
Nehogy megjelenjen! |
01:28:01 |
- Nem mi csináltuk. Sose tennénk ilyet. |
01:28:03 |
Idõnként. De most nem. |
01:28:06 |
- Akkor ki az a nõ a géppel? |
01:28:10 |
- Õt kérdezze! |
01:28:19 |
Hogy tehették ezt velem? |
01:28:44 |
Hát jõ! |
01:28:45 |
Most elkocogok a bankettre. |
01:28:49 |
Brad! |
01:28:51 |
- Nem mi voltunk. |
01:28:53 |
Igen, én. |
01:28:57 |
A tûz patkány egy húzás volt. |
01:28:59 |
Nem, csak megszabadított |
01:29:02 |
Vagy a fájdalom |
01:29:05 |
és kiderült, hogy egy cipõben járunk? |
01:29:07 |
- Igen! |
01:29:09 |
Maguk együtt dolgoznak, ugye? |
01:29:11 |
Kizárt dolog. |
01:29:13 |
Nem õ szedi össze, amit |
01:29:17 |
Nem így van. |
01:29:19 |
Így kéne lennie. |
01:29:21 |
Az egyik fél túl sötét, |
01:29:24 |
Talán túl jóban. Egyikük erre szaladt, |
01:29:29 |
Két párhuzamos, repedt filozófia fakadt |
01:29:37 |
- Albert! |
01:29:40 |
Nem tudom. |
01:30:22 |
Köszöntjük az Omni Hotelben! |
01:30:25 |
- Tekintse autónak! |
01:30:42 |
Tizedik szint. |
01:30:46 |
Köszóntjük önöket a Huckabees |
01:30:50 |
A Huckabees megmenti a környezetet. |
01:30:54 |
Egy a világ. Egy a bolt. |
01:30:56 |
Huckabees. |
01:30:58 |
- Ugyan már! |
01:31:01 |
- Engedjetek be! |
01:31:05 |
Brad! |
01:31:06 |
Ne engedd be! |
01:31:08 |
- Mindenki meghibbant? |
01:31:12 |
Josh! Én hoztam össze! |
01:31:17 |
Shania. |
01:31:19 |
Shania! |
01:31:21 |
- Az új Miss Huckabees! |
01:31:27 |
Ezek még régi fotók. |
01:31:30 |
Gazdagítja a gyûjteményemet. |
01:31:37 |
Mi van, Dawn? |
01:31:39 |
Szeretsz? |
01:31:42 |
- Azt hiszem. |
01:31:50 |
Akkor vége. |
01:31:52 |
Majdnem meghaltam a tûzben, |
01:31:55 |
mert ugyanaz érdekel minket. |
01:31:57 |
Ezek szerint a semmi nem létezik, |
01:32:00 |
És tetszik neki a fõkötõ. |
01:32:04 |
Elnézést! Belépés csak meghívóval. |
01:32:08 |
Az úrra is vonatkozik a bokor mögött. |
01:32:37 |
- Beengednének? |
01:32:42 |
Sokszor gondoltam rá, hogy |
01:32:45 |
És meg baltával aprítalak, és |
01:32:48 |
18. Szint. |
01:32:53 |
- Fölfelé? |
01:32:55 |
- Szerintem fölfelé. |
01:33:03 |
- Mary Jane! Végre... |
01:33:07 |
- Hazug! |
01:33:10 |
Egy Dexicorp Plaza |
01:33:15 |
Már elkezdték lerakni az alapokat. |
01:33:17 |
- Megmentettük a lápot. |
01:33:20 |
Megyünk, vagy sem? |
01:33:22 |
- Csak a Huckabees járt jól. |
01:33:27 |
Elintézem. |
01:33:28 |
Beszéljük meg Shania-val! |
01:33:30 |
- Le se szarja. |
01:33:33 |
- Indulás! |
01:33:35 |
- Megmentettük a lápot... |
01:33:37 |
Eladtad az erdõt. |
01:33:39 |
Környezetbarát Plaza lesz. |
01:33:43 |
Én csak jót akartam tenni. |
01:33:48 |
Én gyújtottam fel a jet ski-det. |
01:33:50 |
- A házat is? |
01:33:53 |
A tûz átterjedt a házra. Bocs. |
01:33:55 |
36. Szint. |
01:34:00 |
Lefelé mennek? Pompás! |
01:34:06 |
Ki ez? Te? Vagy én? |
01:34:09 |
Ide...! |
01:34:11 |
Ide vele! |
01:34:24 |
Riasszon! |
01:34:25 |
- Csak magadnak ártasz. |
01:34:31 |
Én pedig magamnak! |
01:34:38 |
Elég! |
01:34:39 |
21. Szint. |
01:34:42 |
Shania! |
01:34:43 |
Tisztában vagy vele, hogy |
01:34:46 |
a láp átlaghõmérséklete csökken? |
01:34:49 |
És az egész |
01:34:52 |
Megmagyarázom. |
01:34:53 |
Sok fa megmarad. |
01:34:55 |
Vegetáriánus vagyok! |
01:34:58 |
- Majonézzel! És ízlett! |
01:35:02 |
Tudta a nevem. |
01:35:04 |
- És akkor mi van? |
01:35:09 |
Na jõ, adtam a szarnak egy pofont. |
01:35:12 |
És is. Így futottunk össze. |
01:35:15 |
18. Szint. |
01:35:16 |
Albert, bocsánatot kell kérnünk. |
01:35:20 |
Kösz, Angela! Viszlát kedden! |
01:35:27 |
- Jesszus! |
01:35:30 |
Azt se tudom, ki vagyok. |
01:35:32 |
Én is pont ezt érzem. |
01:35:35 |
Hívd fel ezt a nõt! |
01:35:37 |
"Kegyetlenség, Manipuláció, |
01:35:48 |
- Hát itt van! |
01:35:50 |
A költõ, aki megkefélte |
01:35:54 |
A parkolók keresztes lovagja... |
01:35:57 |
aki hátat fordított a Másának, mint |
01:36:02 |
Tudom. |
01:36:03 |
- A lelkembe gázoltál. |
01:36:07 |
De így kellett lennie. |
01:36:08 |
Caterine erõs akaratú, |
01:36:11 |
Nyilván! |
01:36:13 |
És megtanította, hogy |
01:36:18 |
Tehát? |
01:36:20 |
- Lejössz a mókuskerékrõl? |
01:36:24 |
Nem is gondoltam komolyan. |
01:36:27 |
- Felvillant valami. |
01:36:30 |
Mit láttál? |
01:36:31 |
Hogy ez a belsõ-kapocs |
01:36:34 |
- Nem hittem volna. De van! |
01:36:36 |
- Fantasztikus! |
01:36:38 |
De közben semmi különös. |
01:36:40 |
Mert az emberi bajok ganéjából ered. |
01:36:43 |
A nyomozók szerették volna, ha |
01:36:47 |
nem is gané, nem is varázslat. |
01:36:50 |
- Hallottad ezt? |
01:36:52 |
Azt hiszem... |
01:36:55 |
most már lezárhatjuk az ügyet. |
01:36:57 |
Lezáródik valaha? |
01:37:09 |
Mit csinálsz holnap? |
01:37:11 |
Azt gondoltam, egy buldózerhez |
01:37:15 |
Hánykor? |
01:37:17 |
Egy, 1/2 kettõ. |
01:37:19 |
Jól hangzik. |
01:37:23 |
Mindig úgy szoktuk. |
01:37:31 |
Magyarszöveg: Szojka László |