I Love You Man

gr
00:00:05 [
00:00:05 [ G
00:00:05 [ GM
00:00:05 [ GMT
00:00:05 [ GMTe
00:00:05 [ GMTea
00:00:06 [ GMTeam
00:00:06 [ GMTeam-
00:00:06 [ GMTeam-m
00:00:06 [ GMTeam-mo
00:00:06 [ GMTeam-mov
00:00:06 [ GMTeam-movi
00:00:07 [ GMTeam-movie
00:00:07 [ GMTeam-movies
00:00:07 [ GMTeam-movies ]
00:00:35 "Σε Αγαπάω, Φίλε"
00:00:38 Μετάφραση
00:00:44 Επιμέλεια
00:00:47 Ωραία δεν είναι;
00:00:54 Το σχέδιό μου είναι να φτιάξω
00:00:59 ...σε όλη αυτή την περίμετρο.
00:01:02 Σχεδιάζω και κάτι σαν γειτονίτσα
00:01:06 ...στην κεντρική πλατεία.
00:01:07 Σκέφτηκα, ακόμα, μήπως
00:01:09 ...ανοίγατε και δεύτερο μαγαζί.
00:01:12 Αλήθεια; Γιατί
00:01:14 ...ότι θέλει να ανοίξει
00:01:16 Τέλειο θα ήταν. Ναι.
00:01:17 Η περιοχή είναι λίγο τσιμπημένη,
00:01:20 ...αλλά μόλις πουλήσω
00:01:22 ...μπορώ, τουλάχιστον,
00:01:24 ...και θα μείνουν και χρήματα για
00:01:29 Τι εννοείς; Ποια δεξίωση;
00:01:33 Ζόι, ξέρω ότι είναι
00:01:36 ...αλλά είμαι τρελά
00:01:46 Θα με παντρευτείς;
00:01:48 Ναι! Έγινε μόλις
00:01:51 - Το πιστεύεις;
00:01:54 Θεέ μου, έχω βγει
00:01:56 ...και τελικά εσύ παντρεύεσαι
00:01:58 ...που μπήκε τυχαία
00:02:00 Πλάκα έχει. Δεν ξέρει ότι
00:02:02 Δεν ξέρεις πόσο τυχερή είσαι.
00:02:04 Είναι αδύνατο να βρεις
00:02:07 - Το ξέρω.
00:02:09 - Θεέ μου, αλήθεια;
00:02:12 Λυπάμαι, αλλά όχι.
00:02:14 - Θα πάρεις και τη Ντενίς;
00:02:18 - Θεέ μου.
00:02:21 Γεια σου.
00:02:24 Γεια σου.
00:02:32 - Μου άρεσε η περιοχή. Είναι τέλεια.
00:02:35 Ξέρω ότι η γειτονιά
00:02:37 Θεέ μου, Ζόι! Δεν το πιστεύω
00:02:40 Είσαι τελείως τρελή. Τη Χέιλι
00:02:44 Πλάκα κάνω.
00:02:46 Μου έρχεται να ξεράσω τώρα.
00:02:47 Περίμενε λίγο.
00:02:48 Ο Μπέρι δεν θέλει να είμαι
00:02:50 Παράτε με λίγο, ηλίθιε.
00:02:52 Φύγε. Φύγε απ' το
00:02:53 - Μόλις αρραβωνιάστηκε η Ζόι!
00:02:55 - Ποιον; Σοβαρά μιλάς; Τον Πίτερ.
00:02:57 - Δεν τον ξέρω.
00:02:58 - Τον συνάντησες 20 φορές.
00:03:00 - Δεν ξέρεις τον Πίτερ;
00:03:02 Έχουμε βγει 20 φορές μαζί του.
00:03:03 - Δεν τον ξέρεις;
00:03:05 Είσαι πολύ μαλάκας.
00:03:07 Συγγνώμη, Ζόι.
00:03:08 Ναι. 30 Ιουνίου
00:03:10 Ο Πίτερ έκλεισε ήδη το μέρος που
00:03:12 Πολύ ρομαντικό.
00:03:13 Ω, Θεέ μου.
00:03:15 Εκεί δεν ήταν που πηδη-
00:03:22 Όχι.
00:03:23 Όχι, όχι, αυτό έγινε
00:03:25 Σωστά. Στη Σάντα Μπάρμπαρα
00:03:27 - Ναι.
00:03:28 Σωστά. Ναι, στο τζακούζι.
00:03:30 Στο Μεξικό. Στη Σάντα Μπάρμπαρα
00:03:33 Τι ξεπερασμένη που είσαι, Ζόι.
00:03:35 - Τους είπες για το τζακούζι;
00:03:39 - Ώστε, 30 Ιουνίου;
00:03:43 Και τι έγινε;
00:03:44 ...και σου κάνει στοματικό
00:03:46 Τι περιμένεις;
00:03:48 Παντρέψου τον. Μην περιμένεις.
00:03:49 Μην αφήσεις τέτοιο γλύψιμο,
00:03:50 Ναι. Θα είναι τέλεια.
00:03:52 Λοιπόν, κορίτσια, τα λέμε
00:04:04 Είναι πανέμορφο. Δεν μπορώ να
00:04:10 Το ξέρω! Είναι ο καλύτερος.
00:04:14 Εντάξει, Ντέμπι.
00:04:18 Γλυκέ μου! Μονοπώλησα
00:04:20 - Εσύ σε ποιον θα τηλεφωνήσεις;
00:04:22 Οι γονείς μου θα κοιμούνται,
00:04:24 Δεν θες να το πεις
00:04:26 Θα κάνω μερικά τηλεφω-
00:04:28 Σοβαρά; Ούτε στον Τέβιν;
00:04:29 Του μιλάς 20 φορές
00:04:32 Ναι. Δουλεύει δυο γραφεία
00:04:34 Θα τον δω τη Δευτέρα το πρωί.
00:04:35 Ή τον... πώς τον λένε;
00:04:37 - Γκιλ;
00:04:38 Γκιλ. Γκίλιαμ.
00:04:41 Δεν είναι ο φίλος που θα
00:04:47 Πρόποση.
00:04:58 - Γεια σας!
00:05:02 - Συγχαρητήρια.
00:05:04 - Περίφημο γεύμα.
00:05:06 - Πολύ νόστιμο. Σας ευχαριστώ πολύ.
00:05:09 Ευχαριστώ.
00:05:11 Ο Πίτερ μεγάλωσε
00:05:14 Ειλικρινά, δεν θυμάμαι κανέναν.
00:05:16 Κοίτα Ζόι, για να διευκρινίσω...
00:05:17 ...ο πατέρας μου δούλευε στην IBM,
00:05:21 Ο Ρόμπι πάντα κατά-
00:05:22 Φυσικά, μάλλον γιατί ήθελε
00:05:24 Όσγουολντ!
00:05:26 Εντάξει, μαμά, δεν τρέχει
00:05:28 Δεν χρειάζεται να μιλάει έτσι.
00:05:30 - Πράγματι.
00:05:31 Ο γιος μου είναι γκέι, κι εγώ
00:05:34 Αυτό είναι αλήθεια.
00:05:36 Τον κήρυξα και επίτιμο ομο-
00:05:40 Το θέμα είναι, Ζόι, ότι ο Πίτερ είχε
00:05:44 Το κατάλαβα γιατί είναι
00:05:47 Σ' ευχαριστώ,
00:05:49 Επίσης, πρέπει
00:05:50 Ο Πίτερ ωρίμασε σεξουαλικά
00:05:53 Θυμάμαι που τον πήγαινα για
00:05:55 Το παιδί είχε τον "θάμνο"
00:05:57 Έλα, εντάξει. Μπαμπά, στα-
00:06:01 - Χαίρομαι που το μαθαίνω.
00:06:03 Σιγά! Το μαγιό του ήταν
00:06:06 Θεέ μου.
00:06:07 Ποιος προσκάλεσε αυτόν
00:06:11 Κοίτα να δεις, Ζόι. Ο Πίτερ ήταν
00:06:14 Έδινε όλη την προσοχή και την
00:06:17 ...και όλοι οι κολλητοί του
00:06:19 Μην τον ακούς.
00:06:22 Ούτε καν μεγαλώ-
00:06:24 Αυτό είναι γελοίο. Είναι
00:06:27 Απλά λέμε ότι δεν είχες ποτέ
00:06:30 - Ο δικός σου ποιος είναι;
00:06:32 Ο Χανκ Μαρντούκας
00:06:34 ...από την πρώτη χρονιά στην IBM.
00:06:35 - Κουμπάρος στον γάμο μας.
00:06:37 Μιλάμε δυο-τρεις φορές την εβδομάδα
00:06:41 Και μετά είναι ο Ρόμπι.
00:06:43 Τι συμβαίνει;
00:06:46 - Ο Ρόμπι είναι ο άλλος κολλητός σου;
00:07:34 Τι στο καλό κοιτάζει;
00:07:43 Μεσιτικό Ντέιβις Νταν, ποιον
00:07:47 Παρακαλώ, περιμένετε.
00:07:51 Είναι πολύ κοντά στο κέντρο.
00:07:55 Σ' ευχαριστώ, γλυκιά μου.
00:07:57 Δεν γίνεται τόσο κοντά.
00:08:03 Οι ουρανοξύστες ήταν
00:08:05 Την αιφνιδίασα τελείως.
00:08:07 Ζηλεύω, Πίτερ, γιατί σε μένα
00:08:12 Αλλά θα γίνεις
00:08:13 Σταμάτα.
00:08:21 Καλημέρα, Τρέισι.
00:08:25 - Τέβιν.
00:08:27 Πού είναι το αστείο;
00:08:28 Ένα απ' τα παιδιά
00:08:29 ...μόλις μου έστειλε
00:08:30 Μια γιαγιά που έχει καβαλήσει
00:08:33 Τι είναι αυτό;
00:08:34 Μια δονούμενη σέλα...
00:08:36 ...που κάθονται πάνω οι γυναίκες
00:08:40 Κοίτα.
00:08:43 - Διάολε!
00:08:45 Πολύ αρρωστημένο.
00:08:47 Φοβερό.
00:08:50 Τι γίνεται, λοιπόν; Πώς πάει
00:08:53 Καλά. Θα είμαι έτοιμος να
00:08:56 Τέλεια. Φίλε, θα στο πω...
00:08:58 ...γιατί είναι μεγάλο σπίτι.
00:09:00 Αν θέλεις βοήθεια, ευχα-
00:09:03 Το ξέρω. Θέλω να δεχτώ
00:09:07 - ...και να δω πώς θα πάει...
00:09:08 - Εκτιμώ την προσφορά σου.
00:09:10 Ξέρεις, η κοπέλα μου κι εγώ...
00:09:13 Είχαμε κανονίσει μια
00:09:17 Τι πίδακας είναι αυτή!
00:09:23 Σαν το Ολντ Φέιθφουλ!
00:09:26 Γεια σου, αρραβωνιαστικιά.
00:09:27 Μωρό μου, το ξέχασα. Είναι η σειρά
00:09:30 Κανένα πρόβλημα. Έτσι
00:09:33 Μετά θα πάμε για καμιά μπύρα με τον
00:09:37 - Τέλεια! Πρέπει να κλείσω. Σ' αγαπώ.
00:09:41 Πίτερ! Πίτερ!
00:09:44 Στο στέλνω.
00:09:45 - Όχι, δεν το θέλω.
00:09:48 Θεέ μου!
00:09:49 Για κάτσε, ούτε που το...
00:09:54 Έχει ένα θάμνο
00:09:55 Δεν θέλω να ξέρω για τον θάμνο της.
00:10:06 - Πάρ' τον πούλο!
00:10:10 Μπράβο.
00:10:12 Έτσι μπράβο, φίλε.
00:10:16 - Φοβερός αγώνας.
00:10:21 Συγγνώμη, αδελφέ,
00:10:23 Δεν πρόσεξα την αντεπίθεση.
00:10:25 Εντάξει, δεν τρέχει τίποτα.
00:10:27 Κι εσύ ξεκίνησες πολύ καλά.
00:10:28 Είδε κανείς το μανι-
00:10:31 Κοίταξες κάτω απ' το
00:10:33 - ’ντε γαμήσου, Λάρι!
00:10:36 - Κλασικό.
00:10:41 Θέλετε να πάμε
00:10:44 ...ή για καμιά μπύρα;
00:10:45 Λέμε να πάμε στο
00:10:48 Ναι; Τι έχει εκεί;
00:10:49 Το κάνουμε για τον Γιουτζίν.
00:10:51 Κάτι σαν πάρτι
00:10:56 Δεν ήξερα καν ότι παντρεύεσαι.
00:10:58 Ναι. Κάνουμε το μεγάλο βήμα
00:11:01 - Θαυμάσια.
00:11:03 Τελικά θα χάσει
00:11:06 Έχω πηδήξει την κοπέλα μου.
00:11:08 Μπράβο! Πολύ ωραία.
00:11:13 Θα σε είχα καλέσει, φίλε, αλλά
00:11:16 Δεν βγαίνεις ποτέ
00:11:18 Όχι, φίλε...
00:11:21 Μια χαρά. Αλήθεια. Ευχαριστώ,
00:11:24 Ξέρεις, είναι παράξενο.
00:11:28 - Φοβερό.
00:11:31 - Συγχαρητήρια.
00:11:32 Καλή τύχη.
00:11:34 - Ευχαριστώ. Και σε σένα.
00:11:38 Ναι.
00:11:40 Ώρα να την κάνουμε.
00:11:42 - Κίνηση.
00:11:43 - Καλά να περάσετε.
00:11:44 - Γυρίζουμε την Τετάρτη, εντάξει;
00:11:46 Εκεί που θα είστε να ακούτε U2.
00:11:48 - Ωραία. Λόγω του Joshua Tree
00:11:56 Είναι αστείο. Δεν ξέρω
00:12:03 Μιλάω σοβαρά. Ξέρετε ποια
00:12:05 Να βγαίνω μαζί σας και
00:12:08 ...γιατί και του Μπάρι του αρέσει
00:12:10 Κάθε σαββατοκύριακο
00:12:12 ...για σκι, ένα σαββα-
00:12:14 Για κάτσε. Στο Βέγκας; Δεν
00:12:16 Είναι 18 κιλά υπέρβαρος με εβραϊκό
00:12:20 Τον αγαπάω μέχρι θανάτου,
00:12:22 ...η ωραιότερη γυναίκα
00:12:24 Και φοράω το small, οπότε...
00:12:25 Αποκλείεται να φοράς small.
00:12:38 Ο Πίτερ δεν είναι φρικιό.
00:12:40 Δεν ξέρω, Ζόι.
00:12:42 Κάποιος που δεν έχει φίλους
00:12:45 Σαν τον γαμπρό μου που
00:12:47 Συνέχεια λέει,
00:12:49 "Πού πας; Να έρθω μαζί σου;"
00:12:51 "Δεν έχει τίποτα η τηλεόραση.
00:12:53 - Είναι... Έλα τώρα. Τι στο...
00:12:55 Ο Πίτερ δεν είναι έτσι.
00:12:58 Καλά, περίμενε και θα δεις.
00:12:59 Εσύ έχεις 6 παράνυμφες
00:13:02 Θα είναι λίγο παράξενο αν
00:13:04 - Ναι, το ξέρω.
00:13:06 - Και ποιος θα είναι ο κουμπάρος του;
00:13:08 Ειλικρινά, νομίζω ότι ο καλύτερος
00:13:11 - Τρομερό.
00:13:14 Πίτερ;
00:13:17 Πίτερ;
00:13:21 Γλυκέ μου;
00:13:31 Σας έφερα δροσιστικά ποτά.
00:13:35 Σοκολατένια καλαμάκια
00:13:37 Ναι. Πουράκια
00:13:40 Σ' ευχαριστούμε πολύ, μωρό μου.
00:13:43 Ευχαρίστησή μου. Απολαύστε τα.
00:13:44 - Συγχαρητήρια για τον γάμο.
00:13:48 Ξέρω. Είναι πολύ συναρπαστικό.
00:13:51 - Εντάξει, κύριε.
00:13:55 Εντάξει.
00:13:57 Γαμώτο! Λες να μας άκουσε;
00:13:59 - Όχι.
00:14:01 Πρέπει να βρω μερικούς
00:14:06 Ωραίο αυτό. Έρχεσαι
00:14:08 Τα καλά νέα είναι ότι,
00:14:11 ...αλλά οι στρέιτ
00:14:13 Τι σημαίνει αυτό;
00:14:14 Βαριέμαι να κυνηγάω γκέι.
00:14:18 - Ναι!
00:14:20 Έλα, αδελφέ.
00:14:22 Σπρώξ' το πάνω. Κοίτα εμένα.
00:14:25 Καθάρισες. Το στερέωσες, φίλε.
00:14:30 - Ευχαριστώ, φίλε.
00:14:31 Εντάξει, τα λέμε.
00:14:34 Το ελπίζω.
00:14:42 - Ο τύπος σε φλέρταρε ξεκάθαρα.
00:14:44 Είδες και τη βέρα του;
00:14:47 Στο είπα, το καμάκι
00:14:49 Το να γνωρίζεις πλατωνικά αρσε-
00:14:51 Και τι κάνω;
00:14:53 Είναι πολύ παράξενη ιδέα.
00:14:55 Θα δω και εδώ
00:14:58 ...αλλά θα πρέπει να
00:15:00 - Ναι, ναι.
00:15:02 Βάλε τη μαμά να στο κανονίσει.
00:15:04 Αν δεις κανέναν ωραίο
00:15:06 - ...και ζήτα του να βγείτε.
00:15:08 - Να βγείτε.
00:15:10 - Κατάλαβες τι εννοώ;
00:15:11 Εννοώ για κανα πρόχειρο φαγητό
00:15:14 Όχι δείπνο, ούτε σινεμά.
00:15:16 Δεν θα τους πας να δείτε το
00:15:19 Θεέ μου, τη λατρεύω
00:15:20 Όχι, δεν θα πάω.
00:15:22 Είναι συναρπαστικό.
00:15:26 - Οπότε θα... Τι κάνω;
00:15:29 - Έπαιζα πολύ "Καρδιές" στο κολλέγιο.
00:15:33 Δεν ξέρω καν γιατί τηλεφώνησε.
00:15:36 Δεν ξέρω, αλλά είναι
00:15:38 ...γι' αυτό βουλώσέ το
00:15:40 Αν το κάνω αυτό, θα κάνουμε σεξ
00:15:42 - Αλήθεια;
00:15:46 - Ωραία.
00:15:48 - Ωραία. Σ' αγαπώ.
00:15:51 Ο αδελφός μου είναι φοβερό
00:15:56 Βασικά, δεν τον
00:15:57 ...αλλά θα έχεις 5 δωρεάν
00:16:01 Όρμα, Μπέκαμ!
00:16:04 Χαίρομαι που το κανόνισε
00:16:07 - Κι εγώ. Είναι πολύ...
00:16:10 Πάμε, Γκάλαξι! Πάμε!
00:16:14 Πάμε, Γκάλαξι! Πάμε!
00:16:17 Έλα, Πίτερ, σήκω. Πάμε...
00:16:19 Βγάλε τον σκασμό!
00:16:20 Εντάξει, ο κόσμος
00:16:22 - Σκάσε!
00:16:23 - Εσύ να σκάσεις!
00:16:25 Μόλις μετακόμισε στο Λος ’ντζελες.
00:16:29 Είναι αρχιτέκτονας.
00:16:30 Η μητέρα του λέει ότι
00:16:33 Ο Ρόμπι μου είπε να μη βγω
00:16:36 Ο αδελφός σου είναι τρελός.
00:16:40 - Νταγκ;
00:16:46 - Ώστε μόλις μετακόμισες εδώ;
00:16:49 Δυο εβδομάδες.
00:16:54 Σάι-ταουν.
00:16:55 - Η Πόλη των Ανέμων.
00:16:58 Οι Αρκούδες.
00:17:01 Τους ποδοσφαιριστές λες.
00:17:03 Ξέρεις τι άλλο; Το παλιό "Saturday
00:17:07 Αυτό που κάνει ο Ντάνα Κάρβεϊ
00:17:10 - Θεούσα;
00:17:12 "Δεν είναι ξεχωριστό;"
00:17:15 "Δεν είναι ξεχωριστό;"
00:17:17 Ακουγόταν σαν ξωτικό.
00:17:19 - Σοβαρά;
00:17:25 Κι εγώ χαίρομαι για
00:17:28 Η φωτογραφία
00:17:33 Κάθισε. Χαίρομαι πολύ
00:17:38 Κι εγώ. Πόσο καιρό
00:17:43 Τρία με τέσσερα χρόνια.
00:17:45 Δεν ήξερα τίποτα γι' αυτό
00:17:47 - Είσαι καλός σ' αυτό τώρα.
00:17:49 - Και ρήγας μπαστούνι!
00:17:52 Να σας ρωτήσω.
00:17:54 Μπίτλς, Στόουνς. Με το τρία.
00:17:56 - Ένα, δύο, τρία. Μπίτλς.
00:17:58 - ’ντε γαμήσου.
00:18:00 - Μέσα.
00:18:02 Παίζεις, φίλε.
00:18:03 Πάω πάσο.
00:18:05 - Είναι πολύ για μένα.
00:18:06 - Κανείς άλλος; Μόνο εγώ κι εσύ;
00:18:08 Αυτό είναι; Ποτ; Τρεις ντάμες.
00:18:10 - Ωραία.
00:18:13 - Ωραίο χαρτί.
00:18:15 - Για να δούμε τι έχει.
00:18:18 Δεν έχω τίποτα.
00:18:21 - Αυτό είναι κέντα.
00:18:23 Κέντα!
00:18:24 Είναι μαλάκας.
00:18:26 - Ηρέμησε.
00:18:27 - Τι;
00:18:30 Μην το παίρνεις πολύ σοβαρά.
00:18:32 Συνεχίζεις με επτά
00:18:35 Με ένα γαμημένο φλοπ "ουράνιο τόξο"!
00:18:39 - Συγγνώμη...
00:18:40 Δεν ήξερα ότι
00:18:42 - Σας αρέσει το κρασί;
00:18:45 - Έξοχα.
00:18:48 - Καυτή.
00:18:51 - Είναι τόσο καυτή.
00:18:55 Λοιπόν, Πιτ, έχεις ξαναπάρει
00:18:56 - Όχι.
00:18:58 - ...και θα πάρεις το κολάι.
00:19:00 Δεν έχει σημασία
00:19:01 Θα τελειώσει με σένα και μένα.
00:19:02 - Θα είμαστε οι τελευταίοι.
00:19:04 - Ας το κάνουμε!
00:19:07 Ένα! Δύο! Τρία! Πάμε!
00:19:09 Έλα, Πίτερ! Δικό σου!
00:19:12 Πάμε, πάμε!
00:19:17 Πέρασέ τον!
00:19:18 - ’λλη μια φορά!
00:19:25 Έλα! Πάμε, Μπάρι!
00:19:27 - Μπάρι! Διάολε!
00:19:29 Ναι! Στα μούτρα σου! Στα...
00:19:35 Ω, γαμώτο!
00:19:39 - Συγγνώμη.
00:19:41 - Συγγνώμη.
00:19:45 - Συγγνώμη.
00:19:50 Πρέπει να σου πω, Νταγκ,
00:19:52 Έχω βγει με τόσους
00:19:54 Χαίρομαι που γνωρίζω κάποιον
00:19:57 - Να το ξανακάνουμε.
00:19:58 Εντάξει. Αύριο βράδι.
00:20:02 - Τα λέμε εκεί.
00:20:24 Είσαι πολύ απασχολημένος.
00:20:25 Δεν σε έχω δει σχεδόν καθόλου
00:20:28 Το ξέρω. Έχω τρελαθεί
00:20:31 Είμαι ευτυχισμένη
00:20:40 - Φιλούσες καμία;
00:20:45 Πίτερ, το στόμα σου
00:20:50 Ναι. Πήγα για φαγητό
00:20:55 Τι μου λες;
00:20:57 Η μητέρα μού έκλεισε
00:20:59 ...κι αυτός νόμιζε ότι
00:21:01 Έγινε ολόκληρη παρεξήγηση.
00:21:03 - Η μητέρα σου σού έκλεισε
00:21:05 Μου είπες ότι θα έβγαινες
00:21:07 - Όχι.
00:21:09 Κοίτα, σε άκουσα που
00:21:12 ...τη βραδιά των γυναικών και...
00:21:14 Το 'ξερα.
00:21:15 Ξέρω ότι έχεις αγχωθεί
00:21:18 ...γι' αυτό κι εγώ προσπαθώ
00:21:22 Μάλιστα, ώστε...
00:21:24 Κι εγώ νόμιζα ότι ήταν πολύ παράξενο
00:21:27 - Ακριβώς. Ο τύπος είναι αρχίδι.
00:21:30 - Ξέρασα στα μούτρα του.
00:21:33 - Ξέρασα στα... Πολύ.
00:21:35 - Εκτοξεύτηκε.
00:21:37 - Κυριολεκτικά.
00:21:40 Δε νομίζω ότι θα γνωρίσω
00:21:42 ...οπότε το πάρτι του γάμου μας
00:21:45 Δεν με νοιάζει, Πίτερ.
00:21:49 ...και να μη φιλάς
00:21:56 Έχει πολύ ντουμάνι εκεί μέσα.
00:21:59 Ναι, έφτασε μέχρι μέσα.
00:22:01 - Με γλώσσα;
00:22:02 Σε πειράζει να πλύνεις
00:22:04 Όχι. Το έκανα ήδη δυο φορές.
00:22:08 Θα ξαναβάλω
00:22:09 - Έχει στο επάνω ντουλάπι.
00:22:14 - Σ' αγαπώ. - Κι εγώ. Ίσως
00:22:40 Χάρηκα για τη γνωριμία.
00:22:42 Μένω εκεί κάτω.
00:22:44 Μου αρέσει.
00:22:46 - Αλήθεια;
00:22:47 Είναι ωραίος χώρος.
00:22:49 - Σοβαρά; Φοβερό.
00:22:51 Όταν το χτυπάει αεράκι,
00:22:53 - Ευχαριστώ.
00:22:54 - Θα σας ενημερώσουμε.
00:22:56 Ευχαριστώ.
00:23:00 - Γεια.
00:23:01 - Αν χρειαστείτε βοήθεια, πείτε μου.
00:23:03 Φυσικά.
00:23:12 Σ' ευχαριστώ που τρως.
00:23:14 - Είμαι ο πρώτος;
00:23:16 Ποτέ δεν κατάλαβα γιατί ο κόσμος
00:23:19 Το ξέρω.
00:23:21 Γιατί πουλάει ο Φερίγκνο;
00:23:22 Αγόρασε ένα μέρος
00:23:24 Νομίζω ότι κουράστηκε
00:23:26 Μάλιστα.
00:23:27 Πάντα ήθελα ένα τσαρδί με ένα
00:23:30 ...και νομίζω ότι το βρήκα.
00:23:33 Αυτός έχει ένα.
00:23:35 Χάνεις τον χρόνο σου με εκείνο
00:23:38 Γιατί το λες αυτό;
00:23:40 Είδα τον τύπο που ήρθε.
00:23:43 ...που, δεν είμαι σνομπ, είναι καλό αυτο-
00:23:46 Αυτό το σπίτι θα πρέπει να
00:23:50 Δεν κολλάει
00:23:51 Ελπίζω να μην είναι έτσι.
00:23:55 Εγώ λέω ότι θέλει να εντυπωσιάσει
00:23:58 - Το φενγκ σούι.
00:24:01 Πώς το ξέρεις αυτό;
00:24:03 Η γλώσσα του σώματος.
00:24:06 Κοίτα, εκείνος ο τύπος
00:24:07 Είναι ολοφάνερο, αλλά
00:24:09 ...για να το κάνει μπροστά της,
00:24:12 - Μ' αρέσει. Είσαι καλά;
00:24:16 - Όντως, μοιάζει να σφίγγεται.
00:24:18 Κοίτα. Όταν βρει αρκετό χώρο,
00:24:23 Καλή κίνηση.
00:24:25 "Πήγαινε να δεις την κουζίνα,
00:24:27 - Εντάξει. Ναι.
00:24:30 Κινείται αργά. Αργά, αλλά
00:24:34 Περίμενε. Περίμενε. Κλάνει.
00:24:37 - Μπουμ. Αυτή είναι κλανιά, μαλάκα μου.
00:24:39 - Αυτή είναι κλανιά.
00:24:41 Κοίτα τον πώς ψεκάζει
00:24:45 - Έκλασε μέσα στο σπίτι.
00:24:49 Ξέρεις κάτι;
00:24:50 Μου αρέσει, αλλά σκέφτομαι
00:24:53 Εντελώς, και μυρίζει κλανιά.
00:24:56 - Τι;
00:24:57 Πάμε να φύγουμε,
00:24:59 ’νοιξε τα παράθυρα
00:25:02 Όπως το είπες. Όπως
00:25:04 Καταπληκτικό.
00:25:05 - Ναι, ξέρω πώς κλάνω εγώ.
00:25:07 Να σου αποκαλύψω κάτι.
00:25:11 Δεν ενδιαφέρομαι
00:25:13 Τότε, γιατί είσαι εδώ;
00:25:15 Για να φάω το δωρεάν φαγητό σου
00:25:18 - Μιλάς σοβαρά;
00:25:19 Ναι. Κατάλαβα ότι στις φινε-
00:25:22 ...τα φαγητά είναι
00:25:24 ...και υπάρχουν όμορφες, ελκυστικές,
00:25:29 Δεν ξέρω τι να πω. Σ' ευχαριστώ
00:25:34 Εγώ σ' ευχαριστώ για τη σάλτσα,
00:25:37 - Ευχαριστώ που το πρόσεξες.
00:25:40 Θα πάρω το σάντουιτς
00:25:42 Έχει μια παρουσίαση στο Μπελ Έαρ
00:25:45 - Μην το χάσεις.
00:25:47 - Χάρηκα για τη γνωριμία.
00:25:49 Κάτσε να σου δώσω
00:25:51 - Εντάξει.
00:25:53 ...καινούριο σπίτι ή οτιδήποτε.
00:25:54 Εγώ, βασικά, ειδικεύομαι σε μικρό-
00:25:57 - Θαυμάσια. Να σου δώσω
00:26:01 - "Σίντνεϊ Φάιφ"
00:26:03 Ορίστε.
00:26:04 Σ' ευχαριστώ για την
00:26:06 - Χαρά μου. Εντάξει.
00:26:08 - Χάρηκα για τη γνωριμία.
00:26:16 Γεια σας.
00:26:20 Δεν μπορώ να του
00:26:21 Γιατί είσαι τόσο χέστης;
00:26:23 Σου έδωσε την κάρτα του.
00:26:25 Γύμνασε τους κοιλιακούς σου.
00:26:26 Είναι η εποχή της παραλίας.
00:26:29 Το σιχαίνομαι αυτό. Δεν υπάρχουν
00:26:31 Γιατί τρελαίνεσαι;
00:26:33 - Έχω τρακ με αυτόν.
00:26:37 Εντάξει, φίλε, ωραίο σετ. Κάνε
00:26:41 Αν τηλεφωνήσει, όχι
00:26:43 - Περνάει λάθος μήνυμα.
00:26:46 Πίτερ! Έχω ένα έξτρα εισιτήριο
00:26:50 Ευχαριστώ, φίλε, αλλά δεν μπορώ.
00:26:55 Έχω εισιτήρια διαρκείας.
00:26:59 Ευχαριστώ πολύ που μου κανόνισες
00:27:01 - Ωραία περάσαμε.
00:27:04 Πάμε, πάμε. Έλα, σπρώξε.
00:27:06 Βάλε τα δυνατά σου!
00:27:20 Ναι.
00:27:22 Μόνο να...
00:27:26 Κακομοίρη.
00:27:29 Σίντνεϊ, τι γίνεται;
00:27:31 Είμαι ο Πίτερ Κλάβεν. Γνωριστήκαμε στην
00:27:34 Τόλμα λιγάκι. Κάνε μου τη χάρη.
00:27:39 Όχι. Ω, Θεέ μου.
00:27:44 - Γεια σου, Πίτερ.
00:27:51 Συγγνώμη.
00:27:52 Φάιφ. Ξέρετε τι να κάνετε.
00:27:54 Πίτερ, είμαι ο Σίντνεϊ Κλάβεν.
00:28:01 Σίντνεϊ, είμαι ο Πίτερ Κλάβεν.
00:28:03 Γνωριστήκαμε την προηγούμενη
00:28:07 ...που έκανα παρουσίαση και...
00:28:12 Τέλος πάντων, σκεφτόμουν
00:28:18 ...να μιλήσουμε
00:28:23 - Γεια σου, γλύκα.
00:28:31 Συγγνώμη, ξέχασα τι
00:28:36 Ναι, στην παρουσίαση και γνωρι-
00:28:40 Τηλεφώνησέ μου
00:28:44 Και θα τα πούμε
00:28:49 Εντάξει. Να έχεις
00:28:52 Εντάξει. Γεια, τώρα.
00:29:03 Γαμώτο.
00:29:06 Δε με νοιάζει λίγη δηλητηρίαση από
00:29:10 ...γιατί μου αρέσει πολύ.
00:29:11 Ο γιατρός μου είπε ότι δεν κάνει
00:29:14 Το έχω ακούσει αυτό.
00:29:15 Κάτι που κάνουμε
00:29:19 Ω, Θεέ μου, είναι συναρπαστικό!
00:29:22 - Συγγνώμη.
00:29:23 Συγγνώμη. Μόλις φαντάστηκα
00:29:25 Αυτός είναι τόσο μεγάλος
00:29:28 - Χέιλι...
00:29:30 Εντάξει, περίμενε.
00:29:31 Και γιατί μας φαντά-
00:29:33 - Το βλέπω πάλι.
00:29:35 Όχι, αγαπώ τον Μπάρι.
00:29:40 - Γεια!
00:29:41 Είχα μια συνάντηση στο κέντρο
00:29:45 ...έτσι σκέφτηκα να περάσω να πω
00:29:47 Πώς πάει το κυνηγό αντρών;
00:29:50 Τους το είπες; Δεν το περίμενα.
00:29:52 Ο Μπάρι και οι φίλοι του...
00:29:54 ...είπαν ότι περάσατε
00:29:56 - Σοβαρά;
00:29:57 Εγώ δεν πίνω τόσο πολύ
00:30:00 Τα κοπανούσανε.
00:30:01 Δεν είσαι συνηθισμένος
00:30:02 Συγγνώμη ένα λεπτό.
00:30:06 Πίτερ Κλάβεν.
00:30:10 Με συγχωρείς ένα...
00:30:14 ’ντρας είναι ή γυναίκα;
00:30:15 Δεν ξέρω. Δεν έχω
00:30:18 Θα πήγαινα και στη Βενετία μέχρι
00:30:22 Ραντεβού με άντρα.
00:30:24 Στο μπαρ-ψητοπωλείο του Τζέιμς.
00:30:27 Ανυπομονώ. Τέλεια.
00:30:31 Εντάξει. Τα λέμε στη στιγμή.
00:30:35 - "Τα λέμε στη στιγμή";
00:30:37 Δεν το έχω ξαναπεί ποτέ μου.
00:30:41 Γλυκέ μου, πελάγωσες. Ποιος ήταν;
00:30:43 Αυτός που γνώρισα
00:30:45 - Σίντνεϊ... κάτι.
00:30:48 - Ω, Θεέ μου. Ο Πίτερ έχει φίλο.
00:30:52 Γιατί όλα πρέπει να στρέ-
00:30:54 Γιατί είμαι μόνη.
00:30:56 Μετάφραση
00:31:11 Θα τον συναντήσω τώρα.
00:31:13 Μάγκα μου, όχι δείπνο.
00:31:15 Δεν θες άλλο ένα
00:31:17 Ναι, Ρόμπι, το υπόσχομαι.
00:31:19 Είμαι πολύ περίεργος. Τηλε-
00:31:22 Ναι!
00:31:24 Σ' ευχαριστώ, αδελφέ.
00:31:29 Εντάξει, δηλαδή χώρισες
00:31:31 Ναι, και γνώρισα τη Ζόι
00:31:33 Κανένα διάλειμμα ανάμεσα;
00:31:36 - Τι εννοείς; - Κανένα διάλειμμα
00:31:40 Ναι, όχι. Δεν...
00:31:41 Δηλαδή, δεν το
00:31:44 ...με τους κόλπους, απλά συνέβη.
00:31:47 Εντάξει. Πώς είναι το σεξ;
00:31:49 Αυτό είναι λίγο
00:31:52 Είναι κάτι που σκεφτό-
00:31:55 ...αλλά δεν πρέπει
00:32:00 Δεν με έχει ρωτήσει κανείς γι' αυτό,
00:32:05 - Ω, ρε φίλε.
00:32:07 Η φωνή σου υψώθηκε
00:32:09 Και λοιπόν;
00:32:10 Σημαίνει ότι δεν ήσουν
00:32:13 Κοίτα, δεν την ξέρω την κοπέλα,
00:32:19 Δεν ξέρω, νομίζω ότι μερικές φορές
00:32:24 - Να τον παίρνει από πίσω;
00:32:27 - Εμένα αυτό με χαλάει.
00:32:30 Δεν της αρέσει να
00:32:34 Δεν το πιστεύω ότι στο λέω.
00:32:39 Η Ζόι είναι φοβερή, και έχουμε
00:32:42 Αλήθεια. Δεν μπορώ...
00:32:44 Επειδή είσαι ειλικρινής,
00:32:50 Και εσύ;
00:32:51 - Έχεις παντρευτεί;
00:32:54 Για αυτό που ψάχνω, οι χωρισμένες
00:32:56 Δεν θέλουν τίποτα
00:32:59 Εσύ ξέρεις. Αν είναι
00:33:02 Πίστεψέ με, "Πιστόλι",
00:33:04 - "Πιστόλι";
00:33:06 - Επειδή είσαι ο Πιτ. ’ρα, Πιστόλι Πιτ.
00:33:11 Συγγνώμη, παιδιά,
00:33:14 Λυπάμαι, αρχηγέ, αλλά θα
00:33:16 Βασικά, έχω ήδη κανονίσει δείπνο
00:33:19 Όχι, ρε φίλε, εδώ έχουν τα καλύ-
00:33:22 Κυριολεκτικά. Τα καλύτερα.
00:33:27 Είναι το ράμφος του κόκορα.
00:33:30 Είμαστε βάρβαροι,
00:33:32 Κάθε τόσο κατεβαίνω
00:33:36 ...και ρίχνω τα περιττώ-
00:33:46 Είσαι καλά;
00:33:48 Πώς γίνεται να
00:33:51 Είναι άσχημο για όλους.
00:33:52 Η μίσθωση θα αυξηθεί
00:33:55 - Μιλάς για υβριδικά αμάξια;
00:33:57 Εγώ νόμιζα ότι έλεγες
00:34:00 - Υβριδικά ζώα;
00:34:01 Τι στο διάολο
00:34:03 Ο Αντρέ ο Γίγαντας ήθελε ένα βαρέλι
00:34:06 - "Γεια σου, όμορφη κυρία".
00:34:11 Να πάρουμε και
00:34:14 Αναμφισβήτητα, το καλύτερο
00:34:17 Και οι τορτίγιες
00:34:18 Ναι, τις φτιάχνουν μέσα.
00:34:22 Ξέρεις κάτι; Μόλις
00:34:23 Δεν σε ρώτησα καν, αν ενδια-
00:34:26 Όχι. Γιατί να με ενδιαφέρει;
00:34:29 Όταν μου τηλεφώνησες...
00:34:31 ...δεν ήξερα αν ήθελες να
00:34:33 Φάνηκες καλός τύπος.
00:34:35 Σκέφτηκα να δω αν ήθελες να πάμε
00:34:38 Χαίρομαι που τηλεφώνησες.
00:34:39 - Να πας στο καλό, Πιστόλι.
00:34:44 Συγγνώμη, τι είπες;
00:34:47 Τίποτα.
00:34:48 - Όχι, τι είπες;
00:34:52 Εσύ με είπες Πιστόλι
00:34:56 Δεν σημαίνει τίποτα. Δεν...
00:35:01 Εντάξει, φίλε. Έχεις
00:35:04 Σε έχω αποθηκεύσει
00:35:07 - Εντάξει. Αν με χρειαστείς, τηλεφώνησε.
00:35:10 - Εντάξει.
00:35:15 Καληνύχτα.
00:35:23 Δεν ξέρω τον αριθμό για ταξί.
00:35:32 - Γεια σου, μωρό μου.
00:35:34 - Περάσατε καλά;
00:35:36 Ο Σίντνεϊ είναι ωραίος τύπος.
00:35:40 - Αλήθεια;
00:35:43 - Σοβαρά; Μήπως...
00:35:45 - Ναι.
00:35:47 - Ωραία.
00:35:48 Ωραία. Αυτός θα είναι
00:35:51 Είναι πολύ νωρίς για να ξέρω,
00:35:55 Κοιμήσου. Θα έρθω
00:35:57 Θέλω να δω αν είχα καμιά
00:35:59 Εντάξει.
00:36:07 - Ώπα! Νάτος!
00:36:10 - Κώλος, κώλος και βυζιά.
00:36:11 - Γαμώτο, γαργαλιέμαι, Τέβιν.
00:36:15 Πώς πήγε η παρου-
00:36:17 - Του ποιου;
00:36:19 Α, του σπιτιού. Υπέροχα.
00:36:21 Ναι; Την έκανες
00:36:23 Όχι. Δηλαδή, είχα κάτι
00:36:26 Τσιμπολογήματα; Εμένα
00:36:29 - Να σου μιλήσω σαν φίλος;
00:36:32 Πραγματεύεσαι το σπίτι μιας
00:36:35 ...τον κ. Λούις Φερίγκνο,
00:36:39 Βέβαια. Το ξέρω αυτό.
00:36:40 Πόσο πολύ θες να
00:36:42 - Πρέπει. Ξέρεις, για...
00:36:45 Πρέπει να το κάνεις με
00:36:46 Πρέπει να δικτυωθείς.
00:36:49 Πρέπει να κάνεις
00:36:51 - Έχω διαφημιστικά φυλλάδια.
00:36:54 - Πώς;
00:36:56 - Ναι.
00:36:58 - Όχι.
00:37:00 ...ο σκηνοθέτης του "The Village".
00:37:02 - Ωραία. - Διαφημίζεσαι
00:37:05 - Όχι.
00:37:08 - Τι μ' αυτά;
00:37:10 - Όταν κατουράω.
00:37:13 Πήγαινε σε όποιο Olive Garden θες,
00:37:17 T.G.l. Friday's, Fuddruckers..
00:37:19 Τι έχουν στις τουαλέτες; Αρωματικά
00:37:24 Και αυτό... Δεν κατα-
00:37:25 Πολύς κόσμος έρχεται
00:37:27 ..."Από κάπου σε ξέρω."
00:37:29 "Με ξέρεις. Κατούρησες
00:37:31 Δεν καταλαβαίνω πώς το να κατου-
00:37:33 ...θα βοηθήσει να πουληθεί
00:37:36 Πίτερ, εσύ έχεις την μπριτζόλα,
00:37:41 Γιατί δε μοιραζό-
00:37:43 ’σε με να μπω κι εγώ.
00:37:46 Το εκτιμώ, αλλά θέλω να προσπα-
00:37:49 Σίγουρα. Απλά προσπαθώ
00:37:52 - Το εκτιμώ. Εντάξει.
00:37:57 - Χριστούλη μου.
00:38:12 - Φάιφ.
00:38:17 Ποιος;
00:38:18 Ο Πίτερ Κλάβεν από το Τζέιμς
00:38:22 Α, ναι, τι γίνεται, φίλε;
00:38:24 Τίποτα. Δουλεύω σαν σκυλί.
00:38:29 Ξέρεις, τα συνηθισμένα...
00:38:32 Πήρα να σου πω ότι
00:38:35 Ναι, κι εγώ, δικέ μου. Εκείνα
00:38:38 Ναι, αν θέλεις να τσιμπήσεις
00:38:42 Λέω να πάω το σκυλάκι μου...
00:38:44 ...καμιά βολτούλα στην παραλία.
00:38:46 - Έλα να με βρεις εκεί.
00:38:49 Ωραία. Γιατί δεν συναντιόμαστε
00:38:52 - Δεν ξέρω, σε μισή ώρα;
00:38:54 Θα τα πούμε εκεί,
00:38:58 Τώρα μπερδεύτηκα.
00:39:01 - Όχι, θα έρθω. Θα έρθω.
00:39:04 Εντάξει. Τα λέμε
00:39:12 Τι είπα;
00:39:14 Είναι διασταύρωση
00:39:16 - Το πιο όμορφο σκυλί στον κόσμο.
00:39:19 ’νγουαρ Σαντάτ...
00:39:21 από τον ’νγουαρ Σαντάτ,
00:39:24 Σωστά. Επειδή είσαι
00:39:27 Όχι, επειδή είναι ολόιδιοι.
00:39:33 Τι γίνεται με τον Φερίνγκο;
00:39:36 Όχι, ακόμα.
00:39:38 Αυτός απ' τη δουλειά, ο Τέβιν Ντάουνι,
00:39:43 Τι; Και να μοιραστείτε
00:39:44 Και η έκταση που είπες
00:39:46 Αυτό καθυστερεί, αλλά
00:39:50 Ο Τέβιν είναι ηλίθιος, αλλά ξέρει
00:39:53 Έχει βάλει διαφημίσεις
00:39:56 Λέει ότι το σπίτι δεν
00:39:58 Αυτά είναι μαλακίες. Εντάξει;
00:40:00 Η παρουσίαση του σπιτιού υποτιμήθηκε.
00:40:04 Έχω πάει σε πολλές
00:40:06 ...κανείς δεν σερβίρει
00:40:08 Περίμενε, ο σκύλος μου
00:40:11 Προσπαθώ να πουλήσω
00:40:13 Όχι, Πιτ. Η προσπάθεια
00:40:17 Πρέπει να βγάλεις αυτή
00:40:19 Πες ότι θα το κάνεις
00:40:22 Έλα, φιλαράκο. Καλό αγόρι.
00:40:26 - Θες μια πλαστική σακούλα ή...
00:40:29 Τα κακά του σκύλου
00:40:31 Έχει πολλά θρεπτικά συστατικά
00:40:33 Μα, αφού είμαστε
00:40:34 Διάολε! Γιατί δεν τα καθαρίζεις;
00:40:38 Κουμάντο στον κώλο σου!
00:40:43 Τι στο διάολο; Ψυχοπαθή.
00:40:50 Τι ήταν αυτό;
00:40:51 Εγώ είμαι άντρας, Πίτερ.
00:40:53 Ένας ωκεανός τεστοστερόνης
00:40:55 Η κοινωνία λέει να φερόμαστε
00:40:58 ...και μερικές φορές πρέπει
00:41:02 Δεν θα αρχίσω να ουρλιάζω
00:41:06 Έλα μαζί μου.
00:41:11 - Αυτό είναι χαζό.
00:41:16 Πολύ καλό.
00:41:17 Τώρα βγάλε απαλά το
00:41:25 Σεβάσου τη διαδικασία.
00:41:26 Γιατί διακωμωδείς
00:41:28 - Γιατί δεν κάνει τίποτα.
00:41:29 Αν δεν φωνάξεις, θα σου
00:41:37 Πολύ καλό, δικέ μου. Τρομερό.
00:41:41 Τρόμαξες τον σκύλο μου.
00:41:53 - Εντάξει; Νιώθεις καλύτερα;
00:41:54 - Θέλεις ένα πιροσκί;
00:41:55 Πάμε.
00:42:02 ...είναι περίπου 30 σελίδες.
00:42:07 Το ξέρω. Το διάβασα στο
00:42:11 Τι ωραίο σπίτι.
00:42:12 Ευχαριστώ, δικέ μου. Έλα
00:42:17 Αυτό είναι συγκρουόμενο
00:42:20 Ανταγωνιζόμουνα σε
00:42:22 ...κι έτσι έπρεπε να φτάσω στην τιμή
00:42:25 - Μαγκιά.
00:42:28 Έλα να δεις τώρα το καλύτερο.
00:42:29 Έρχομαι.
00:42:32 - Κύριε Κλάβεν.
00:42:35 Καλώς ήρθατε
00:42:38 Μη χειρότερα, Σίντνεϊ.
00:42:40 Μη χειρότερα. Θεέ μου.
00:42:43 - Ευχαριστώ, φίλε. Προσπαθώ.
00:42:46 - Σας ευχαριστώ, κύριε.
00:42:48 Πράγματι.
00:42:50 Φωτογραφίες.
00:42:53 - Μπύρα;
00:42:55 - Να βάλω και λίγη μουσική.
00:42:58 Ναι. Στην έκτη τάξη.
00:43:01 - Εσύ είσαι αυτό το μικρό παιδάκι;
00:43:04 "Το πλήρωμα των ναυαγών".
00:43:05 - Έλα να αράξεις, φίλε.
00:43:08 ’ραξε.
00:43:14 Τι γίνεται εκεί πέρα;
00:43:17 Εδώ τον παίζω.
00:43:20 Και τα προφυλακτικά;
00:43:24 - Τα φοράω όταν τραβάω μαλακία.
00:43:28 Πάντα βλέπω
00:43:29 ...αλλά μειώνουν την ευαισθησία
00:43:33 Και δεν χρειάζεται
00:43:38 Και τα κρύβεις όταν
00:43:43 Πιτ, αυτή είναι η σπηλιά μου.
00:43:46 Για όνομα του Θεού, έχω
00:43:49 Κάθισε.
00:43:51 Κι όταν έρχονται οι φίλοι σου;
00:43:54 Η μαλακία είναι μέρος
00:43:57 Οι άντρες αυνανίζονται.
00:43:59 Δεν έχεις μιλήσει ποτέ για
00:44:02 - Όχι.
00:44:04 Πότε ήταν η τελευταία
00:44:06 Δεν πρόκειται να σου πω.
00:44:07 Κοίτα, δες αυτό το μέρος
00:44:10 Δεν θα πω σε κανέναν
00:44:13 Έχεις το λόγο μου.
00:44:18 Η Ζόι πήγε στην αγορά με τις φίλες της
00:44:23 ...και, τότε, το έκανα.
00:44:25 Θαυμάσια.
00:44:27 Τι χρησιμοποίησες;
00:44:29 Πώς με κάνεις να σου
00:44:32 Έλα τώρα.
00:44:34 Χρησιμοποίησα μια φωτο-
00:44:37 ...που είχα βγάλει όταν ήμασταν
00:44:39 Για κάτσε, τον έπαιξες με
00:44:42 Είσαι... Αυτό είναι...
00:44:45 Θεέ μου! Τι πρόβλημα έχεις;
00:44:47 Πού είναι το κακό;
00:44:49 Πέντρο, το πρόβλημα είναι τόσο μεγάλο,
00:44:55 - Είναι αρρωστημένο, φίλε.
00:44:58 Μόλις είπες ότι τον έπαιξες με
00:45:01 Γεια σου, μωρό μου.
00:45:04 Ωραία. Ναι, είμαι εδώ
00:45:07 Είμαστε στο μέρος
00:45:09 Ναι, την έχω κάνει
00:45:13 Όχι, θα τα πούμε
00:45:15 Κι εγώ σ' αγαπώ. Γεια.
00:45:20 Γιατί της είπες ότι τη
00:45:22 Δεν ήθελα να της πω ψέματα.
00:45:24 Είσαι από τους πιο ειλικρινείς που
00:45:27 Ποτέ δε λέω ψέματα
00:45:28 ...αλλά υπάρχουν κάποια πράγματα
00:45:32 - Δε βλέπω τη διαφορά.
00:45:35 ’ρα της είπες και ότι τον έπαιξες
00:45:38 Όχι, αλλά...
00:45:39 Εντάξει. Το μοιράστηκες,
00:45:42 ’ρα υπάρχουν διαχωριστικές γραμμές.
00:45:45 Μ' αρέσει να βγάζω
00:45:47 ...αλλά δε θα πάω να
00:45:49 Ξέρεις κάτι; Η Ζόι κι εγώ παίζαμε
00:45:52 - Πλάκα είχε.
00:45:58 Τι παίζεις;
00:46:00 Λίγο απ' όλα, αλλά αν πρέπει
00:46:04 ...θα έλεγα ότι
00:46:06 - Ωραία. Κιθάρα.
00:46:09 Παλιά, στο λύκειο, έπαιζα μπάσο
00:46:15 - Μια χαρά.
00:46:17 Οι Rush είναι το μεγαλύτερο
00:46:20 Όλων των εποχών, όμως.
00:46:25 Ξέρεις κάτι; Πρέπει να παίξουμε
00:46:29 Ναι. Εντελώς.
00:46:31 Μέσα. Τέλεια.
00:46:41 Ξέρεις κάτι;
00:46:44 Εντάξει. Κι εγώ
00:46:46 Θα πάω πεζοπορία στο Μαλιμπού
00:46:49 Σ' ευχαριστώ πολύ.
00:46:51 - Ναι.
00:46:56 - Λοιπόν, αντιός, Πιστόλι.
00:47:01 - Συγγνώμη.
00:47:04 Σε είπα "Μούτρο".
00:47:07 - Απαίσιο.
00:47:08 Είναι κουλό παρατσούκλι.
00:47:11 Νόμιζα ότι ήταν καλό.
00:47:13 Σωστά. Θα το πετύχω.
00:47:16 - Ρε φίλε, καλό ήταν.
00:47:18 - Φύγε από δω.
00:47:21 Αργότερα...
00:47:28 Πίτερ, έχω κάποιον Λου Φερίγκνο
00:47:37 Σύνδεσέ τον.
00:47:41 Κύριε Φερίγκνο.
00:47:44 Πίτερ, τι στο διάολο συμβαίνει;
00:47:46 Είναι στην πρώτη
00:47:48 - Βέβαια. Πώς σε λένε;
00:47:52 Λιάν. Έτσι έλεγαν τη μητέρα μου.
00:47:54 - Αλήθεια;
00:47:58 Πίτερ, πωλείται εδώ
00:48:00 ...και δεν έχουμε
00:48:02 Για αυτό έχουμε άλλη μια παρουσίαση
00:48:05 Γεια σου, μυστηριώδης γυναίκα.
00:48:08 Νομίζω ότι ήταν
00:48:10 Εποικοδομητικό;
00:48:12 Δηλαδή μου λες
00:48:14 Φυσικά, και έχω πολλά
00:48:17 - Τσιμπολογήματα;
00:48:18 Τα πάντα είναι γύρω
00:48:20 Κανένας δεν νοιάζεται για
00:48:22 Όχι, κύριε, Όχι, συμφωνώ
00:48:25 Θες να πουλήσεις ένα σπίτι
00:48:28 - Πανίνι; Πανίνι;
00:48:30 Μην τον νευριάζεις.
00:48:31 Αρκετά με τα κατεψυγμένα,
00:48:33 - Δεν θα σου αρέσει νευριασμένος.
00:48:36 Όχι, καταλαβαίνω. Είναι παρουσίαση
00:48:39 - Πίτερ; Μ' ακούς; Συγκεντρώσου.
00:48:43 - Νομίζω... - Ας μάθουν
00:48:45 Ξέχνα τα σάντουιτς και συγκεντρώσου
00:48:48 - Ας το κάνουμε αυτό, εντάξει;
00:48:50 - Εντάξει;
00:48:51 - Γεια σου.
00:48:56 Είσαι εντάξει;
00:48:57 - Στα πρήζει ο Χαλκ;
00:48:59 - Τι κάνεις εσύ εδώ;
00:49:02 Έχω ΑΒ αρνητικό. Είναι πολύ σπάνιο,
00:49:07 Αυτό είναι πολύ ωραίο, Σίντνεϊ.
00:49:08 Είναι και μια νοσοκόμα
00:49:11 Ξεκινήσαμε πάλι....
00:49:16 Δεν θα πήγαινες για πεζοπορία
00:49:18 Ναι, μερικοί από αυτούς το ακύρωσαν,
00:49:21 Τέλος πάντων, άκου, στο σπίτι έχω
00:49:23 ...έτσι σκέφτηκα μήπως εγώ
00:49:25 ...και τζαμάραμε λιγάκι μαζί.
00:49:28 Περίσσευμα του Koo Koo Roo;
00:49:29 Ακούγεται τόσο
00:49:32 ...μια μεγάλη μερίδα...
00:49:37 Πλάκα έκανα.
00:49:38 Ναι. Εγώ θέλω να βγούμε
00:49:42 - Ήταν κακό αστείο.
00:49:58 Αυτό είναι.
00:50:00 - Πως το νιώθεις;
00:50:03 - Ναι; Ακούγεσαι πολύ καλά, φιλαράκο.
00:50:06 Ξεκινάμε.
00:50:24 Αυτό ήταν πολύ καλό, φιλάρα.
00:50:27 Τσέκαρε αυτούς τους δυο.
00:50:29 Τους λέω γαβγόφατσες. Παρατσούκλι
00:50:33 Είναι το παρατσούκλι μου για αυτούς
00:50:35 Γαβγόφατσες;
00:50:37 Μου ακούστηκε καλό.
00:50:38 Σκατά... Βλαμμένε!
00:50:43 Τώρα θα σε κάνω να τα φας.
00:50:46 Πίτερ, τρέξε!
00:50:56 Θυμίζει κάτι από παρελθόν, αλλά πάει
00:50:59 Αυτό έχει πλάκα.
00:51:01 Αυτό το σπίτι είναι θεσπέσιο.
00:51:04 Θα ήθελα να κάνω μια προσφορά.
00:51:09 Τι λες, γλύκα;
00:51:21 Δεν μου αρέσει αυτό,
00:51:25 - Σήκωσε το.
00:51:26 Ναι, σήκωσε το.
00:51:29 Σίντνεϊ, τι τρέχει φίλε;
00:51:32 Τι συνέβη; Τι;
00:51:35 Μη μου πεις! Όχι.
00:51:37 Μύριζε περίεργα;
00:51:51 Βγάλτε το σκασμό!
00:51:52 Λοιπόν, πόσο καιρό
00:51:55 - Μια ζωή.
00:51:56 Θυμάσαι εκείνη την φορά
00:51:59 - Και μας έβαλε να δούμε τις ειδήσεις;
00:52:02 - Μάγκα, μάγκα, μην... Μάγκα!
00:52:04 - Στάματα. Σταμάτα. Οδήγα! Οδήγα!
00:52:12 Μάγκα, ο Πίτερ
00:52:18 Γάμησέ με!
00:52:21 Αυτό λέω κι εγώ.
00:52:23 - Γλυκιά κίνηση, Πίτερ.
00:52:25 Ρούφα το, Γκιλ!
00:52:31 Το λατρεύω!
00:52:33 Μάρβιν Μπέρυ.
00:52:35 "Θυμάσαι αυτόν τον νέο
00:52:48 Πιτ!
00:52:51 - Είσαι εντάξει;
00:52:53 - Τα πήγες σπουδαία σήμερα, φίλε.
00:52:55 - Έφτασα στην κορυφή. Πρώτη φορά.
00:52:58 - Χαρήκαμε που σε γνωρίσαμε.
00:53:00 - Εντάξει, Σιντ.
00:53:02 Είναι Κυριακή βράδυ.
00:53:05 Θα δούμε
00:53:07 Όχι, απλά νόμιζα ότι
00:53:09 ...έτσι παράγγειλα
00:53:11 Κι εγώ πρέπει να την κάνω. Υποσχέθηκα
00:53:13 Λίγη δράση με πίτσα.
00:53:15 Εγώ, μάλλον, θα μείνω μέσα
00:53:17 ...αλλά ευχαριστώ όπως
00:53:19 Διασκεδαστική μέρα, παιδιά.
00:53:22 - Πιτ;
00:53:25 ...η Ζόι και εγώ
00:53:27 Σωστά. Ναι, ναι, ωραία.
00:53:29 Αλλά δεν μπορώ να σε αφήσω να φας
00:53:33 - Θέλεις λίγο;
00:53:34 Έφαγα γύρω στο ενάμιση
00:53:36 Λοιπόν, τι κάνετε εσείς,
00:53:40 Ότι να`ναι. Εννοώ, απλά, είμαστε μαζί.
00:53:43 Μερικές φορές
00:53:45 - Παίζεις κάποιο όργανο;
00:53:47 Δεν το πιστεύω ότι δεν
00:53:49 - Αλήθεια;
00:53:52 Τι καν... Τι είναι αυτό;
00:53:56 - Όχι, είναι ρέγγε.
00:53:57 - Μόλις έκανα ρέγγε.
00:53:59 - Δεν ακούστηκε ρέγγε;
00:54:01 - Χτύπα το μπάσο.
00:54:04 - Πως ακουγ...
00:54:07 - Τρελά.
00:54:10 Χτυπάω το μπάσο.
00:54:12 - Αυτό ακούστηκε σαν τον Μποράτ.
00:54:14 - Χτυπάω το μπάσο. Τρελά.
00:54:17 Ο Σιντ και εγώ είμαστε καλοί
00:54:19 Τι εννοείς, κάτι σαν,
00:54:21 Όχι, σαν τον Rush.
00:54:24 - Δεν τους ξέρω. Οι...
00:54:27 - Κάτσε, δεν ξέρεις τους Rush;
00:54:29 - Δεν ξέρεις τους Rush, τη μπάντα;
00:54:31 - "Έξοδος του πολεμιστή, σήμερα
00:54:35 Εντάξει, θα σου κάνω λίγο
00:54:39 Δεν μπορώ να το πιστέψω
00:54:41 Λοιπόν πότε θα γνωρίσω αυτόν
00:54:44 Πολύ σύντομα για την ακρίβεια.
00:54:45 Τον προσκάλεσα σε αυτό
00:54:47 ...που κάνουν οι γονείς μου για εμάς.
00:54:48 Πίτερ! Είναι σοβαρό.
00:54:51 Είναι ευγενικό. Εξάλλου, ήθελα
00:54:54 - Αυτό είναι ενδιαφέρον.
00:54:56 Να σε ρωτήσω κάτι.
00:54:59 Έτοιμη! Ναι.
00:55:02 - Είσαι έτοιμη να ξεφύγεις;
00:55:05 Θες να πάρεις λίγο
00:55:07 Δεν ξέρω.
00:55:09 Λοιπόν, ετοιμάσου να Rushστείς!
00:55:20 - Ακούγεται καλύτερα σε μεγάλα ηχεία.
00:55:28 - Καλό δεν είναι;
00:55:32 - Το κάνεις τόσο ψηλά, όταν το κάνεις;
00:55:36 - Αλλά το μπάσο του αέρα
00:55:41 Έτσι ακριβώς είμαι
00:55:44 Όταν τζαμάρω με το μπάσο.
00:55:48 Χτυπάω το μπάσο, φίλε.
00:55:50 - Ορίστε. Ορίστε.
00:55:52 Χτυπάω το μπάσο, φίλε.
00:55:56 Σε παρακαλώ μην το κάνεις αυτό.
00:55:57 - Χτυπάω το μπάσο.
00:56:00 Χτυπάω το μπάσο.
00:56:01 - Για το καλό της σχέσης μας.
00:56:03 Σε παρακαλώ σταμάτα!
00:56:07 Χτυπάω το μπάσο.
00:56:15 Είμαι τόσο χαρούμενος που γιορτάζετε
00:56:18 Φυσικά , Κε Τσου.
00:56:20 Αυτός είναι ο αδερφός μου, Ρόμπι.
00:56:23 - Μπρο Νάμαθ.
00:56:25 - Πίτερ, θυμάσαι τον ’λαν.
00:56:30 - Ναι, γεια σου φίλε.
00:56:33 - ’λαν, είμαι ο Σίντνεϊ.
00:56:35 Ευχαρίστησή μου, φίλε.
00:56:36 Εντάξει.
00:56:38 - Ωραία. - Εντάξει, δείξτε τους
00:56:44 Ζόι, αυτός είναι ο Σίντνεϊ.
00:56:48 Σίντνεϊ, χαίρομαι τόσο που σε γνωρίζω.
00:56:51 Και εγώ το ίδιο.
00:56:53 ...αυτός ο τύπος, είναι τρελός με σένα.
00:56:56 - Ειλικρινά.
00:56:57 - Είναι αλήθεια.
00:56:59 Χέιλι. Χέιλι.
00:57:02 Σίντνεϊ, αυτή είναι
00:57:05 - Εντάξει.
00:57:09 Δεν ρώτησες, αλλά είμαι καλά.
00:57:11 - Κι εγώ χάρηκα για την γνωριμία, Σίντνεϊ.
00:57:13 Τέλεια. Σου είπα ότι ήρθαμε νωρίς.
00:57:16 - Θα σκάσεις;
00:57:17 Την στιγμή που μπήκαμε μέσα,
00:57:19 - Μου είπες ότι απλά θα πεταχτούμε.
00:57:20 - Αυτό δεν είναι πέταγμα.
00:57:22 Είναι ένα καταραμένο πάρτυ αρραβώνων.
00:57:24 Μπορώ να έχω ένα Μπελβεντίρ
00:57:25 Είσαι πολύ μαλάκας.
00:57:26 Μπορείς να σκάσεις
00:57:27 Και κάτι με ουίσκι μέσα για αυτήν.
00:57:28 Λυπάμαι που δεν φρόντισαν
00:57:30 - Γεια σας παιδιά.
00:57:31 - Γεια, είσαι πανέμορφη!
00:57:33 - Γεια σου γλύκα, πως είσαι σήμερα;
00:57:35 - Ευχαριστώ που ήρθατε.
00:57:37 - Εσείς γνωρίζεστε.
00:57:38 - Ναι.
00:57:41 - Τι πίνεις εκεί;
00:57:45 Ποτέ δεν ξέρεις!
00:57:48 Η πιθανότητα.
00:57:49 Απλά λέω, ξέρεις...
00:57:52 - Τι τρέχει εκεί πέρα;
00:57:54 - Είναι το ραντεβού της;
00:57:56 Μήπως εμείς...
00:58:01 Τι τρέχει;
00:58:02 Δεν θυμάμαι, πες μου...
00:58:05 - Όχι. - Επειδή ο Σιντ και εγώ,
00:58:08 - τζαμάρουμε πολύ...
00:58:12 Χτυπάω το μπάσο και
00:58:16 Επειδή θα έλεγα αν ήθελες
00:58:19 ...θα ήταν καλά. Αλλά δεν έχεις...
00:58:21 Έχεις ένα πιάνο στο σπίτι σου,
00:58:24 - Ναι, δεν παίζω.
00:58:27 Ο διακοσμητής το έβαλε εκεί.
00:58:30 Ο... Αυτός το... Νόμιζα...
00:58:33 - Θα πάω να δω λίγο το τραπέζι.
00:58:36 - Γεια, είμαι η Ντενίς.
00:58:37 - Ντενίς.
00:58:39 Έχω ακούσει τόσα πολλά για σένα.
00:58:40 - Μυρίζει σαν γαμημένο μαγαζί με ζώα εδώ.
00:58:42 - Κα Κλάβεν,η αίθουσα είναι έτοιμη.
00:58:45 Γεια. Αυτός είναι
00:58:48 Ελάτε πίσω όλοι.
00:58:50 Έχω τιγκάρει. Πρέπει να
00:58:55 Έχει πολλές πρωτεΐνες,
00:59:00 Αν μου επιτρέπετε, νομίζω ότι
00:59:02 ...που τρώμε σήμερα
00:59:05 ...επειδή είναι, στην τελική...
00:59:06 ...το αγαπημένο εστιατόριο του Πίτερ
00:59:10 Έτσι φυσικά θα έφερε και την Ζόι
00:59:13 - Όπως ακριβώς και όλες τις υπόλοιπες.
00:59:18 Θυμάμαι εκείνη την νύχτα που ο Πίτερ
00:59:20 ..."Μαμά, αυτό είναι το κορίτσι
00:59:26 Και δεν είναι επειδή ήθελε μια έξτρα
00:59:30 Στο πρώτο ραντεβού;
00:59:31 - Έλα τώρα.
00:59:35 Αλλά το ζήτημα είναι,
00:59:38 Πίτερ, Ζόι...
00:59:42 ...σας αγαπάμε...
00:59:44 ...και σας ευχόμαστε τα καλύτερα
00:59:50 - Στην υγειά σας.
00:59:51 - Στον Πίτερ και στην Ζόι.
00:59:53 - Στην υγειά σας.
00:59:55 - Στην υγειά σου, αδερφέ.
00:59:57 Λοιπόν, υποσχέθηκα στη Ντενίς
00:59:59 Ξέρεις τι;
01:00:02 ...αν δεν πειράζει
01:00:07 Είναι τιμή μου να κάθομαι εδώ...
01:00:10 ...με τους φίλους του Πίτερ
01:00:12 ...τη Χέιλι, τον εραστή του Ρόμπι,
01:00:17 Σας ευχαριστώ που βρίσκεστε
01:00:21 Έχετε αυτόν τον τύπο
01:00:24 Και τέλος, έχουμε τη Ζόι.
01:00:28 Ζόι, πρόκειται να παντρευτείς
01:00:32 ...καλό και ευχάριστο τύπο που
01:00:37 Το Πιστόλι είναι δότης χαράς,
01:00:39 Ναι, ένα γαμημένο
01:00:42 Και το θέμα για έναν τέτοιο άντρα,
01:00:45 ...είναι ότι δεν ζητάει τίποτα
01:00:48 ...και για αυτό είμαι εγώ εδώ.
01:00:51 Είμαι εδώ σαν φίλος του Πίτερ,
01:00:56 ...απλά για να σου πω,
01:01:01 ...δώσ' το πίσω. Ναι;
01:01:09 Ανταπόδωσε την χάρη.
01:01:14 Και αν το κάνεις...
01:01:15 ...σου εγγυώμαι ότι θα έχετε
01:01:20 - Δεν νομίζω ότι του ρουφάει το καυλί.
01:01:23 Με αυτό, θα ήθελα να υψώσω
01:01:28 Στην υγειά σας.
01:01:31 - Πίτερ και Ζόι.
01:01:38 Τι στο διάολο είπες
01:01:40 Τίποτα.
01:01:42 Εννοώ, εκτός του πόσο
01:01:44 Και τι ήταν αυτό σχετικά
01:01:49 Δεν...
01:01:52 Ίσως να ανέφερα
01:01:54 ...ότι δεν σου αρέσει
01:02:00 - Πίτερ, αυτά είναι προσωπικά.
01:02:03 Και το να πεις στη Χέιλι και στη Ντενίς
01:02:06 - Αυτό ήταν τόσο διαφορετικό...
01:02:08 - Τις ξέρω μια ζωή.
01:02:10 Ο Σίντνεϊ είναι σαν ξένος.
01:02:12 Απεναντίας. Έχει γίνει ένας
01:02:14 ...και τώρα ξέρεις πως νιώθω όταν
01:02:16 - ...μεταξύ εσένα και τις φίλες σου.
01:02:19 Τις λατρεύω, αλλά, ξέρεις...
01:02:21 ...μερικά πράγματα θέλω να μένουν
01:02:26 Εντάξει. Εντάξει.
01:02:34 Με την ευκαιρία, δεν είναι
01:02:38 Είναι ότι ο Ρόντνεϊ μισούσε
01:02:43 Περίμενε, ποιος άντρας
01:02:45 Είχε μερικά παράξενα προβλήματα
01:02:48 Στο τέλος της σχέσης μας, κυριολεκτικά
01:02:52 Αλλά πριν από αυτό,
01:02:57 Μου άρεσε.
01:03:01 Ωραία. Αυτό είναι καλό.
01:03:05 Τέλεια. Εννοώ, όχι με πίεση.
01:03:07 ..."Πάμε σπίτι να μου πάρεις
01:03:11 Κοίτα, αν ο Σίντνεϊ δεν με ρώταγε
01:03:13 ...δεν θα μιλάγαμε καν για αυτό.
01:03:16 - Αυτό είναι αλήθεια.
01:03:17 Έχεις δίκιο.
01:03:20 - Και η Χέιλι του την έπεφτε.
01:03:22 Ναι, της άρεσε πόσο έντιμος
01:03:25 Και έτσι είναι. Έτσι είναι αυτός.
01:03:29 - Πρέπει να βγούμε οι τέσσερις μας.
01:03:32 Ναι.
01:03:37 Ωραία.
01:03:39 - Καλό μάθημα πιλάτες.
01:03:41 - Να πίνεις πολύ νερό.
01:03:48 - Πιτ, πάμε πίσω;
01:03:55 - Ήταν πολύ όμορφη.
01:03:59 Αναρωτιέμαι αν ο ανανάς μου
01:04:02 Θες να το τσεκάρεις;
01:04:05 Όχι. Ο δικός σου είναι
01:04:07 ...και ο δικός μου είναι
01:04:09 Ναι.
01:04:12 Πιτ, μπορώ να σου
01:04:14 - Ναι, τι τρέχει;
01:04:15 ...για ένα λεπτό;
01:04:20 Νιώθω απαίσια για την πρόποση
01:04:24 Ήταν γελοίο.
01:04:26 Ήμουν πολύ ενθουσιασμένος που θα
01:04:28 ...και μετά εμφανίστηκα εκεί...
01:04:31 Δεν ήταν τόσο καλό.
01:04:34 Θέλω να ξέρεις ότι λυπάμαι
01:04:37 Όχι, όχι, όχι.
01:04:40 - Είχα.
01:04:42 Ήταν η γυναίκα του Μπέντζι;
01:04:46 - Όχι, η Χέιλι.
01:04:49 Νομίζω ότι της αρέσεις.
01:04:51 Φάνηκε πολύ καλή, Πιτ, αλλά ειλικρινά,
01:04:54 ...μου έλεγε ότι ανυπομονεί
01:04:58 Αστειευόταν.
01:04:59 Έκανα κράτηση για να παίξουμε
01:05:02 Όχι, Πιτ, στο είπα, δεν παίζω
01:05:05 Φίλε, είπες στην αρραβωνιαστικιά μου
01:05:08 ...μπροστά σε όλη μου την οικογένεια,
01:05:12 - Έχεις ένα δυνατό σημείο.
01:05:19 Ποτέ δεν πίνω μπύρα
01:05:21 Μπορούμε να αλλάξουμε
01:05:23 - Εντάξει, εντάξει.
01:05:27 - Καλά, καλά.
01:05:35 Θεέ μου!
01:05:38 - Ζόι, ήταν σπουδαία βολή.
01:05:40 Πολύ , πολύ καλή.
01:05:43 Λυπάμαι, λυπάμαι, λυπάμαι.
01:05:46 - Γαμώτο!
01:05:50 Πουτάνας γιε!
01:05:57 - Παναγία μου.
01:05:58 - Συγνώμη.
01:06:03 - Χτύπα την.
01:06:06 - Όμορφη μέρα.
01:06:09 Είναι κάπως απογοητευτικό.
01:06:12 Ναι. Η κνήμη μου πονάει.
01:06:14 Δεν ήξερα ότι το δέρμα μου
01:06:16 - Είσαι καλή.
01:06:18 - Ας φύγουν οι κυρίες.
01:06:20 Ρυθμό στο παιχνίδι,
01:06:24 Χέιλι, ξέρεις τι, γιατί δεν τα μαζεύουμε
01:06:28 - Όχι, εδώ είναι μια χαρά.
01:06:29 - ...να εξασκηθεί, έτσι δεν είναι;
01:06:31 Έχει ένα δίκιο. Εννοώ,
01:06:34 Τώρα γίνεσαι μαλάκας.
01:06:36 Δεν γίνεται μαλάκας.
01:06:38 Έρχονται οι επιτηρητές,
01:06:40 - Σταματάω εδώ.
01:06:42 - Είμαι εκτός.
01:06:44 - Που πας;
01:06:45 - Με συγχωρείς.
01:06:47 - Σε παρακαλώ γύρνα πίσω.
01:06:52 - Είπες κάτι;
01:06:58 Σε ευχαριστώ.
01:07:00 Μετάφραση
01:07:07 - Γεια σου, φίλε.
01:07:09 - Τι κάνεις απόψε;
01:07:12 Παρακολουθώ
01:07:13 Το ξέρω, αλλά μόλις πήρα ένα μέιλ
01:07:16 Η Αγία Τριάδα παίζει σήμερα
01:07:21 Φίλε μου, είναι Κυριακή βράδυ.
01:07:23 Φίλε μου, έχεις όλη σου την ζωή...
01:07:24 ...να κάθεσαι και να βλέπεις
01:07:27 Όπως και να έχει
01:07:29 Δεν είναι τηλεόραση, είναι το ΗΒΟ.
01:07:30 Έχεις παρακολουθήσει ποτέ
01:07:33 Είναι οι Rush.
01:07:37 Έχω να τους δω πολύ καιρό.
01:07:41 Μπορώ να καλέσω την Ζόι;
01:08:16 - Φοβερό Μπάσο!
01:09:00 Τι στον πούτσο;
01:09:02 Ναι!
01:09:20 Θεέ μου. Και κάθε μέρα για 6
01:09:24 ...πάλι θα έχουμε πρόβλημα.
01:09:28 Ωραία. Χαλάρωσε, Μαγκούς.
01:09:34 - Με κατασκοπεύεις;
01:09:37 Γιατί είμαι πολύ περίεργη
01:09:42 Τι λες τώρα;
01:09:45 - Ποιο είναι το πρόβλημα;
01:09:47 ...ότι υποτίθεται
01:09:49 ...και εσύ με πήγες στη
01:09:52 ...αλλά εκεί ήταν σαν
01:09:54 Δεν με κοίταξες καν.
01:09:59 Ήταν πολλοί άντρες
01:10:02 Απλά νιώθω
01:10:06 Τι; Απλά κάνουμε μία ανα-
01:10:09 - Τι; Ζόι.
01:10:11 Τη λίστα ετοίμαζα.
01:10:15 Αύριο είναι η μεγάλη μέρα.
01:10:17 Αισθανόμουν πολύ καλά...
01:10:19 ...αλλά τελευταία μαλώνουμε
01:10:22 Ωραία, να σε ρωτήσω κάτι;
01:10:25 Τι ερώτηση είναι αυτή;
01:10:27 Μου φαίνεται ότι πήγαινες
01:10:30 ...άρα είναι η Ζόι η κατάλληλη
01:10:34 Όχι, είναι η κατάλληλη.
01:10:36 Ωραία, γιατί;
01:10:37 Έτσι.
01:10:40 Δεν ξέρω.
01:10:43 Και....
01:10:46 Είναι δύσκολη ερώτηση
01:10:49 Κοίτα δεν θέλω να σε πιέσω.
01:10:53 ...όταν τα συζητάω
01:10:56 Ας δοκιμάσουμε μερικά σμόκιν.
01:11:01 Σε ευχαριστώ, γλύκα.
01:11:03 - Ρακέλ.
01:11:06 Σκέφτομαι να ζητήσω από τον Τέβιν να
01:11:10 Κατούρησα στη μούρη του
01:11:13 Δεν χρειάζεται να
01:11:15 ...με αυτόν τον βλάκα
01:11:20 Έχω να αντιμετωπίσω γεγονότα,
01:11:23 Ο Τέβιν έχει τη λάμψη που χρειά-
01:11:26 Τι λες;
01:11:28 Είσαι πολύ ψυχρός.
01:11:29 Ψωνίζουμε σμόκιν για
01:11:32 Ας περάσουμε καλά.
01:11:34 Θέλω να τραβήξω μια φωτογραφία.
01:11:37 Σαν πως; Τι εννοείς;
01:11:39 Φοράς κουστούμι.
01:11:44 Πότε είδες κάποιον να κάνει
01:11:48 Εκτός από την ταινία
01:11:49 Στα βραβεία ESPY.
01:11:50 Σμόκιν φοράς. Σκέψου
01:11:53 Δώσε μου λίγο Τζέημς Μπόντ.
01:11:58 Όχι. Φαίνεται σαν
01:12:05 - Φαίνεσαι γελοίος.
01:12:08 - Σκέψου τον Τίμοθι Ντάλτον.
01:12:12 Αυτό είναι ωραίο.
01:12:14 Να σου πω, δώσε μου την καλύ-
01:12:16 Γιατί δεν κατεβαίνεις
01:12:18 ...και ανέβα..."Βγες από τα όνειρα
01:12:22 Ψάχνεις για το πιθάρι
01:12:24 Γιατί ότι κάνω
01:12:26 Εσύ θα μου πεις. Αυτός μιλάει σαν
01:12:29 - Το όνομά μου είναι Μπόντ. Ω ναι.
01:12:32 Το όνομά μου είναι Τζέημς Μπόντ.
01:12:36 Τζέημς Μπόντ.
01:12:38 Θα πιω μία μαργαρίτα.
01:12:41 Λοιπόν, γκομενάκι.
01:12:46 Ωραία φτάνει με αυτό.
01:12:49 Σήκωσε το φρύδι σου.
01:12:54 Όχι, τώρα δείχνεις μπερδεμένος.
01:12:56 Σήκωσε το φρύδι σου.
01:13:00 Δεν ξέρω πως.
01:13:02 Μπορεί να έκανα λάθος.
01:13:08 Ξέρεις κάτι; Δεν είμαι σίγουρος
01:13:09 Τι έχει η εφαρμογή του;
01:13:12 Πρέπει να φορέσεις κάτι
01:13:14 - Πιο φανταχτερό.
01:13:15 - Με λίγο χρώμα.
01:13:17 - Ας το δοκιμάσουμε.
01:13:19 - Αυτό. Φόρεσε το.
01:13:21 - Δεν παίζει.
01:13:22 Καταρχήν, είναι μπλε.
01:13:24 Κοίταξε με.
01:13:25 Έχεις την εντύπωση ότι
01:13:30 ...αλλά σε έχω δει να χαλαρώνεις,
01:13:33 Ναι. Να χτυπήσω λίγο το μπάσο.
01:13:35 Ναι, το ίδιο και με
01:13:38 Έχεις όλες τις ικανότητες
01:13:41 Ανέβα λίγο.
01:13:44 Βάλε το γαμημένο σακάκι.
01:13:49 Δεν πιστεύω ότι έπιασες
01:13:55 Ήθελα και εγώ να σου πω κάτι.
01:13:57 Η ευκαιρία επενδύσεων έφτασε.
01:14:02 Το πρόβλημα είναι ότι όλες οι οικο-
01:14:04 ...και δεν έχω ρευστό τώρα.
01:14:08 Έτσι σκεφτόμουν μήπως μπορούσες
01:14:15 Για πόσα μιλάμε;
01:14:18 Ξέρεις, 8.
01:14:23 8.000 δολάρια. Είναι πολλά...
01:14:28 Είναι πολλά λεφτά, ξέρεις.
01:14:33 Είναι λίγο δύσκολο...
01:14:35 ...γιατί ο πατέρας της Ζόι
01:14:37 ...και πληρώνουμε τα έξοδα
01:14:40 Ξέρεις κάτι; Είπαμε αρκετά.
01:14:42 Μία ευκαιρία προέκυψε. Σκέφτηκα
01:14:46 Μπορείς να μου πεις
01:14:48 Δεν μπορώ βασικά.
01:14:52 Ωραία. ’σε με να το σκεφτώ.
01:14:54 Εννοείται, φίλε μου.
01:14:56 Γεια σου, Πίτερ.
01:14:58 Ντάγκ!
01:15:02 -Αυτός είναι....
01:15:04 Σίντνεϊ. Αυτός είναι ο Σίντνεϊ.
01:15:09 Ξέρεις, χρειάζεται
01:15:10 ...να περνάς μια όμορφη
01:15:12 ...και μετά να μην τον
01:15:15 Νταγκ, να σου εξηγήσω.
01:15:17 Απλά μακάρι να μπορούσα
01:15:19 ...γιατί αισθάνθηκα κάτι που δεν είχα
01:15:22 ...και τώρα ξέρω ότι ήταν
01:15:25 Δεν ήταν το φιλί του Ιούδα.
01:15:27 - Ήταν το φιλί του Ιούδα.
01:15:28 Ήταν, παλιοπούστρα.
01:15:33 -Νταγκ.
01:15:35 Περίμενε.
01:15:37 - Μπορώ να εξηγήσω...
01:15:41 Όταν πήρα την πρόσκληση για
01:15:45 ...ότι δεν έχεις πολλούς φίλους,
01:15:48 Η αλήθεια είναι ότι δεν το είχα σκεφτεί
01:15:52 Βασικά, είναι σαν
01:15:54 ...για να γεμίσεις
01:15:56 Όχι, ρε φίλε. Δεν είναι έτσι.
01:15:59 Για την ακρίβεια, είχα σταματήσει
01:16:02 και μετά ήρθες σε εκείνο το σπίτι,
01:16:07 ...λίγο με τους Rush,
01:16:10 - Απλά θα ήθελα να μου το είχες πει.
01:16:13 Εννοώ, έχεις πολλούς
01:16:16 Αισθάνθηκα λίγο περίεργα.
01:16:20 Το 'πιασα. Θέλω να ξέρεις
01:16:25 ...και μπορείς να
01:16:27 Ευχαριστώ Σίντνεϊ.
01:16:32 Σχετικά με την επένδυση...
01:16:34 Ξέχνα και ότι στο είπα, ειλικρινά.
01:16:36 Αποταμιεύω όλη μου την ζωή...
01:16:37 ...και έχεις δίκιο.
01:16:39 Να είσαι σίγουρος γι' αυτό.
01:16:42 Θα χαρώ να σου δανείσω
01:16:45 Είναι υπέροχο αυτό.
01:16:49 Είναι το λιγότερο που μπορώ να κάνω
01:16:55 Τι εννοείς;
01:16:57 Θέλω να είσαι δίπλα μου εκείνη την μέρα.
01:17:00 Αν συμφωνώ;
01:17:02 Φυσικά και θα είμαι ο κουμπάρος σου.
01:17:10 Είσαι κουφάλα, Πίτερ.
01:17:15 - Νομίζω ότι τα καταφέραμε.
01:17:18 Το θέμα είναι να βάλουμε
01:17:20 Πρέπει να δούμε
01:17:22 ...γιατί αν η Χέιλι δεν βρει ταίρι
01:17:26 ...που το πιο πιθανό
01:17:29 Ξέρω.
01:17:31 ...θα έχουμε μία έξτρα
01:17:33 Σκεφτόμουν ο Σίντνεϊ να καθόταν
01:17:36 Του ζήτησα να
01:17:39 Τέλεια! Αυτό είναι υπέροχο.
01:17:43 Δεν είμαι ηλίθιος.
01:17:45 Όχι, απλά....
01:17:49 Τι; Όχι. Δεν έχετε
01:17:52 - Έχουμε περάσει λίγο χρόνο.
01:17:54 Πίτερ, μην του μιλήσεις.
01:17:56 Θα νομίζει ότι κάτι είπα πίσω
01:17:58 - Λες πράγματα πίσω από την πλάτη του.
01:18:02 Και θέλω να το κάνεις.
01:18:03 Αλλά, Πίτερ,
01:18:05 Ωραία, δεν θα πω.
01:18:08 Πρέπει να πάρουμε
01:18:11 - Μπορείς αύριο το απόγευμα;
01:18:14 Τι είπε για μένα που θα
01:18:17 Ξετρελάθηκε.
01:18:20 Έλα τώρα, φίλε μου.
01:18:21 Είμαι ο χειρότερος ψεύτης.
01:18:25 Λοιπόν, τι έγινε;
01:18:28 Νομίζει ότι δεν την συμπαθείς.
01:18:30 Τι; Φυσικά και την πάω.
01:18:34 Βγήκαμε λίγες φορές μόνο...
01:18:35 ...αλλά θα γίνει γυναίκα σου.
01:18:38 Αυτή η πρόποση
01:18:43 Ω, ρε φίλε!
01:18:45 Γιατί ο Φερίγκνο τρώει
01:18:49 Πρέπει να τον αντιμετωπίσουμε.
01:18:52 Όχι, περίμενε. Σίντνεϊ, περίμενε.
01:18:58 Τι γίνεται εδώ;
01:19:00 - Σε ξέρω;
01:19:02 ...αλλά νομίζω ξέρεις
01:19:04 ...που έχει αναλάβει
01:19:06 Λου, υποσχέθηκες
01:19:09 Το ξέρω, αλλά δεν
01:19:10 Αυτά είναι μαλακίες,
01:19:12 ’κου, αυτά δεν γίνονται μέσα
01:19:14 Πίτερ, ποιος είναι ο τύπος;
01:19:16 Χαλκ, να σου πω
01:19:18 Πάρε το χέρι σου από το πρόσωπο μου
01:19:21 Έχω όνομα, εντάξει;
01:19:22 "Έχω όνομα, εντάξει;"
01:19:23 - Σε προειδοποίησα.
01:19:25 Παρακαλώ;
01:19:26 Είμαι στο δρόμο
01:19:27 ’ι γαμήσου εσύ, Λου Φερίγκνο.
01:19:29 Ο Σίντνεϊ είναι αυτός;
01:19:30 ’ι γαμήσου, Χαλκ!
01:19:33 Γαμώτο.
01:19:35 Τι κάνεις;
01:19:36 Τι συμβαίνει;
01:19:39 Πίτερ, είναι πολύ δυνατός!
01:19:41 - Μην αντιστέκεσαι.
01:19:43 - ...και δε νομίζω ότι τον έχω.
01:19:47 Πίτερ!
01:19:48 Πίτερ!
01:19:50 Γιατί κάποιος να θέλει να μαλώσει
01:19:53 Ο Σίντνεϊ είναι ξεροκέφαλος.
01:19:55 Στον Απίθανο Χαλκ;
01:19:57 Αυτός είναι ένας χαρα-
01:19:59 Στην πραγματικότητα,
01:20:02 Τι σημαίνει αυτό
01:20:06 Σημαίνει ότι τέλειωσε.
01:20:08 Χωρίς την προμήθεια του Φερίγκνο,
01:20:11 Έχεις κάποιες οικονομίες.
01:20:12 Δεν μπορείς να τους κόψεις μία επιταγή
01:20:16 Εντωμεταξύ, δάνεισα
01:20:20 Θα είμαι σύντομος. Τέλειωσε.
01:20:23 Περίμενε. Του δάνεισες χρήματα;
01:20:27 Για μία επένδυση. Όλα τα χρήματα του
01:20:29 - Θα μου τα δώσει πίσω.
01:20:32 Παντρευόμαστε.
01:20:36 Να σε ρωτήσω κάτι;
01:20:39 Γιατί πιστεύεις
01:20:43 Τι λες τώρα;
01:20:45 Με ρώτησε ο Σίντνεϊ
01:20:47 "Γιατί τη Ζόι;"
01:20:50 - Με δουλεύεις ε;
01:20:54 Δύο βδομάδες
01:20:56 ...και δεν ξέρεις
01:20:59 Ξέχασε το. Ήταν μία ανόητη ερώτηση.
01:21:02 Απλά ξέχασε το... Πήγαινε 10 δεύτερα
01:21:05 ...και ας το πάμε απ' την αρχή.
01:21:07 Το θέμα είναι, Πίτερ,
01:21:11 Μακάρι να είχες απαντήσει στην
01:21:15 Αυτό είναι το θέμα.
01:21:18 Κι αυτό ακούστηκε άσχημα.
01:21:20 Είμαι μπερδεμένος.
01:21:21 Να σου το κάνω πιο εύκολο.
01:21:23 Θα πάω να μείνω με την Ντενίς
01:21:25 ...και εσύ και ο φίλος σου μπορείτε
01:21:29 ...να πάτε σε συναυλίες των Rush...
01:21:31 ...να κάνετε ποδήλατο στην παραλία.
01:21:34 - Ποτέ δεν κάναμε ποδήλατο.
01:21:37 Έλα, Ζόι. Είναι γελοίο. Ζόι!
01:22:13 Ω Θεέ μου.
01:22:24 Θεέ μου.
01:22:26 Ωραία. Έβαλε αφίσες.
01:22:31 Ω, Θεέ μου.
01:22:37 Όχι, Θεέ μου!
01:22:40 Γάμα με.
01:22:46 Με δουλεύεις;
01:22:50 Ε, όχι!
01:22:59 Ανοιχτά είναι.
01:23:02 Γιαυτό δανείστηκες
01:23:04 Είδες τις αφίσες;
01:23:06 Τέλειες;
01:23:07 Ο φίλος μου ο Ντέιβ μου έκανε
01:23:10 Τέλειες; Είναι ηλίθιες.
01:23:11 Έβαλες την φάτσα μου
01:23:15 Ναι. Είναι τέλειο.
01:23:17 Μέσα σε μία μέρα κατάφερες να κατα-
01:23:21 Τι λες τώρα;
01:23:23 Η Ζόι με παράτησε...
01:23:24 ...επειδή την ρώτησα
01:23:28 Γιατί την ρώτησες κάτι τέτοιο;
01:23:30 Αυτή η συζήτηση ήταν μεταξύ
01:23:33 Δεν μπορείς να κάνεις τέτοια συζήτηση
01:23:37 Έχω αρρωστήσει με
01:23:40 Μου αρέσει να μοιράζομαι
01:23:42 Μου αρέσει που όταν δεν μπορώ να
01:23:46 Το καλύτερο βράδυ που είχα
01:23:49 ...είναι η νύχτα που εγώ και η Ζόι
01:23:52 φτιάξαμε καλοκαιρινή σαλάτα,
01:23:55 Εννοείς τη "Σοκολάτα";
01:23:56 - Το Chocolate με τον Τζόνι Ντεπ.
01:23:58 Δεν είσαι Γάλλος, Πίτ.
01:24:01 Το Chocolate έχει ένα "ε".
01:24:02 - Αυτό ήταν το πιο
01:24:03 Το καλύτερο σου βράδυ τα τελευταία
01:24:06 Θα πρέπει να ντρέπεσαι.
01:24:07 Ναι, ο συνδυασμός κρασιού
01:24:10 Θα πρέπει να ντρέπεσαι.
01:24:12 Τελικά νιώθεις ότι απειλείσαι από
01:24:14 ...επειδή φοβάσαι ότι δεν θα μπορώ
01:24:16 Ξέρεις κάτι;
01:24:18 Που κάνουν την ζωή τους.
01:24:20 Έχουν σχέση. Έχουν παιδιά.
01:24:24 Μην ξεχνάς ότι εσύ είσαι
01:24:27 - Νομίζω χρησιμοποιούμε ο ένας τον άλλο.
01:24:30 Δεν ξέρω τι συμβαίνει τώρα.
01:24:35 Νομίζω πρέπει να περάσουμε
01:24:42 Ωραία.
01:24:46 Έτσι αν τελικά κάνω τον γάμο...
01:24:48 ...είναι καλύτερα να μην έρθεις.
01:24:53 Ακούγεται καλό και σε μένα, Πιτ.
01:24:55 Και αν βγάλεις
01:24:56 Ναι. Ναι. Θα πάρει λίγες μέρες,
01:25:00 Και θα φροντίσω να σου επιστρέψω
01:25:04 Επίσης, νομίζω ότι έχεις 2 DVD
01:25:10 - Αν δεν τα έχεις δει ακόμα...
01:25:17 - Σε ευχαριστώ.
01:25:19 Απλά η Ζόι δεν τα έχει δει ακόμα...
01:25:21 ...και είναι περίεργη να δει
01:25:24 Ναι.
01:25:28 - Σου εύχομαι τα καλύτερα, Πιτ.
01:25:34 Γεια σου, Ανουάρ.
01:25:48 - Ντενίς. Συγνώμη για την ενόχληση.
01:25:52 - Σε ευχαριστώ.
01:25:58 - Μπάρι.
01:26:02 - Το τραπέζι είναι γεμάτο.
01:26:03 Απλά θέλω να μιλήσω
01:26:06 Ωραία φάτσα.
01:26:08 Ευχαριστώ.
01:26:10 - Στις αφίσες.
01:26:13 - Ο φίλος μου, ο Σίντνεϊ...
01:26:23 - Μπορώ να σου μιλήσω λίγο έξω;
01:26:28 "- ’δεια για να πουλήσεις".
01:26:31 Γι' αυτό δανείστηκε
01:26:34 Πίστευε ότι θα βοηθούσε
01:26:35 Έβγαλε το όνομα σου
01:26:38 Εξάλλου, δείχνεις πολύ γλυκός
01:26:43 Ζόι, κοίτα, λυπάμαι πολύ
01:26:46 ...γιατί πιστεύεις ότι θα
01:26:47 Απλά τα συζητούσαμε
01:26:49 ...και αγχώθηκα.
01:26:52 Πίτερ, κι εγώ έχω άγχος.
01:26:55 Δεν πίστευα, εξάλλου,
01:26:58 ...και για αυτό φρικάρισα όταν ξαφνικά
01:27:02 Είμαι σίγουρος για εμάς
01:27:05 Η αλήθεια είναι ότι ήμουν γυναικάς,
01:27:08 ...εσύ είσαι η μοναδική
01:27:10 Θέλεις να έχω φίλους
01:27:15 Και είναι από τα πιο ρομαντικά πράγματα
01:27:18 Τι συμβαίνει;
01:27:21 Έλεος.
01:27:23 Ζόι, σ' αγαπώ, και θέλω να περάσω
01:27:28 Μπορούμε να φέρουμε αυτόν
01:27:31 Εντάξει.
01:27:32 - Σε παρακαλώ;
01:27:36 - Έλα, είναι βραδιά πόκερ.
01:27:38 Πήγαινε την κάπου για καφέ
01:27:39 Δεν την πηγαίνω για καφέ.
01:27:41 Γιατί δεν πας τα αγόρια
01:27:43 Γιατί είναι βραδιά πόκερ εδώ.
01:27:45 Είναι η καλύτερη μου φίλη.
01:27:46 Δεν θα την εγκαταλείψω ποτέ.
01:27:48 Μπορεί να μείνει για πέντε
01:27:51 Θα ντυθείς μαζορέτα
01:27:53 Ωραία. Πάρε τον πούλο τώρα.
01:27:55 Ζόι, μπορείς να μείνεις εδώ όσο θέλεις.
01:27:58 - Σε ευχαριστώ.
01:28:01 ...Πίτερ, υπάρχει χώρος
01:28:04 Έλεγαν ψέματα. Θα το ήθελαν
01:28:06 - Δεν πρόκειται.
01:28:09 Ω Θεέ μου. Ο Μπάρι και η Ντενίς
01:28:11 ...και μετά πάντα κάνουν,
01:28:13 Σε παρακαλώ, πάρε με από εδώ.
01:28:14 - Πάμε να πάρουμε τα πράγματα σου.
01:28:16 Επί της ευκαιρίας,
01:28:18 Αλήθεια; Ελπίζω όχι εξαιτίας μου.
01:28:20 Όχι. Μπορεί να είναι πολύ καλός τύπος,
01:28:29 Μετά επεξεργάζεσαι την αγορά σου.
01:28:31 Ακούγεται καθηλωτικό.
01:28:38 Μόλις πάτησα τα σκατά
01:28:41 Δεν θα τα μαζέψεις;
01:28:45 Μάζεψε τα, σαν άντρας.
01:28:47 Ωραίο κασκόλ, αδερφή!
01:28:49 - Ποιο θα είναι το τελευταίο τραγούδι μας;
01:28:54 Είναι τέλειο. Τέλειο.
01:28:56 Ωραία. Πρέπει να δούμε
01:28:59 ...γιατί είμαι λίγο....
01:29:02 Γιατί δεν τον παίρνεις τηλέφωνο;
01:29:05 Γιατί οι άντρες
01:29:11 Ήθαν. Τι γίνεσαι, φίλε μου;
01:29:16 Απλά περνάω την ώρα μου, φίλε.
01:29:17 Έλεγα μήπως ήθελες να έρθεις
01:29:20 Πάλι θα δεις
01:29:24 Τι διάολο κάνετε στη Legoland...
01:29:27 ...που πας τα παιδιά εκεί
01:29:31 Καταλαβαίνω ότι δεν είναι αυτό
01:29:34 ...αλλά βάλε σε όλους Β+
01:29:36 Μπορώ... Θα μπορούσα
01:29:40 Τι εννοείς ότι τα παιδιά
01:29:44 - Χάρηκα που σε είδα, Πίτερ.
01:29:47 Δεν είχα αληθινό φίλο
01:29:52 Χάρηκα που κάλεσες.
01:29:56 Έχεις κανονίσει τίποτα
01:30:00 Είμαι 89. Τι να έχω κανονίσει;
01:30:08 Απλά ήθελε μια ρύθμιση.
01:30:11 Η μητέρα μου ήξερε
01:30:13 ...του Ρουξ δεν είχε
01:30:19 Κι εγώ το ήξερα.
01:30:21 Βλακεία.
01:30:22 Η αγαπημένη μου ζεστή σοκολάτα.
01:30:24 Ντέιβις Νταν, με ποιον
01:30:26 - Λιάν.
01:30:28 Είναι ο γάμος αυτό
01:30:30 ...και βοηθούσα την αρραβωνιαστικιά μου
01:30:34 Μετά από σένα
01:30:36 Ναι.
01:30:37 Έλεγξε τον τηλεφωνητή σου.
01:30:44 Ναι, είστε ο Πιστόλι Πίτ;
01:30:46 Έχω ένα σπίτι στο Λος Φέλιζ,
01:30:48 και είδα τις αφίσες σας.
01:30:51 "’δεια για να πουλήσεις;" Ευφυέστατο.
01:30:54 Ενδιαφέρομαι να αγοράσω
01:30:57 - Αν μπορούσατε να με καλέσετε.
01:30:58 Μου άρεσε αυτή με σένα στο κρεβάτι.
01:31:02 - Ο άντρας μου και εγώ είδαμε τη διαφήμιση.
01:31:04 Γεια σου, Πίτερ. Είμαι ο Νταγκ.
01:31:07 Είδα τις αφίσες. Είναι υπέροχες.
01:31:10 Δεν περίμενα κάτι
01:31:12 Και συγγνώμη
01:31:15 Χαιρέτησε μου τον Σίντνεϊ
01:31:17 Αλλιώς μπορείς
01:31:20 Γεια σου Πίτερ. Είμαι ο Λου
01:31:23 Συγγνώμη, αν αμφέβαλλα για σένα.
01:31:26 Είπα σε αυτόν
01:31:27 ...ότι θέλω να έχεις εσύ την απο-
01:31:30 - Με συγχωρείτε, Κ. Φερίγκνο;
01:31:31 - Σε δέκα λεπτά.
01:31:33 Κάλεσε με ή γράψε μου.
01:31:36 Γεια σου, φίλε μου.
01:31:43 Να, ο σκύλος μου!
01:31:45 Σχετικά με τις αφίσες.
01:31:48 Σε είχα υποτιμήσει, αδελφέ μου.
01:31:50 Πάμε στο Χιούστον να πάρουμε
01:31:53 ...και να μιλήσουμε για το πώς
01:32:03 Γιατί με χαστουκίζεις;
01:32:04 Γιατί ήθελα να
01:32:07 ...αλλά δεν έχω χτυπήσει ποτέ κανέναν
01:32:10 Και δεν ήξερα τι να κάνω.
01:32:13 Τέβιν, μείνε μακριά
01:32:24 - Κάρολιν.
01:32:27 Καλή τύχη, Πίτερ.
01:32:40 Είμαι περίεργη να δω ποιους διάλεξε
01:32:43 Ναι. Ναι.
01:33:04 Ειλικρινά, πρέπει να είναι
01:33:06 ...συλλογή από παρανύμφους του γαμπρού
01:33:09 - Είμαι μια χαρά. Απλά...
01:33:11 Θα σας δω στο γάμο.
01:33:12 Πάω να φέρω άλλη μία μιμόζα.
01:33:14 Δε θα τελειώσεις αυτό που...
01:33:38 Παρακαλώ;
01:33:40 Δεν περίμενα να σ' ακούσω.
01:33:45 Δεν θέλω να γίνω φόρτωμα.
01:33:49 Ναι, ναι. Αν βιαστώ,
01:33:51 Πρέπει να βρω κάτι να φορέσω.
01:34:05 Ποιος από αυτούς
01:34:08 Βασικά δεν έχω
01:34:14 Ρόμπι, θέλω να κρατήσεις
01:34:19 - Σοβαρολογείς;
01:34:23 - Εντάξει.
01:34:29 Ευχαριστώ, Πίτερ.
01:34:30 Πολύ γλυκό.
01:34:32 θέλω να ξέρετε, ότι εσείς είστε
01:34:40 ...και ο Χανκ Μαρντούκας.
01:34:43 Ει, Χανκ.
01:35:22 Φοβερό κοστούμι.
01:35:24 - Ευχαριστώ. Είναι μπλε.
01:35:27 - Είσαι καταπληκτική.
01:35:30 Καλησπέρα.
01:35:34 ...για να ενώσουμε τον Πίτερ Κλάβεν
01:35:38 Αν κάποιος έχει λόγο
01:35:43 Καριόλη!
01:35:44 Όχι. κύριε Φερίγκνο,
01:35:47 Απλά ήθελα να είμαι παρών
01:35:50 Με συγχωρείτε.
01:35:52 Σίντνεϊ, έλα.
01:35:54 Είναι καλά εδώ πίσω.
01:35:55 - Σε παρακαλώ.
01:35:59 Ελπίζω να μην σε πειράζει.
01:36:01 Εσύ τον κάλεσες;
01:36:10 Είδα πριν που ήσουν λυπημένος..
01:36:12 ...και δεν ήθελα να παντρευτείς
01:36:20 - Σε αγαπώ πάρα πολύ.
01:36:23 Ζόι, σε ευχαριστώ πολύ
01:36:25 Ήσουν πολύ γρήγορος.
01:36:28 Ξέρεις κάτι,
01:36:30 ...έτσι έκανα όσο
01:36:34 Λες ψέματα. Η φωνή σου
01:36:37 Η φωνή του ανέβηκε.
01:36:40 Ερχόμουν προς τα εδώ
01:36:42 Καλεσμένος ή όχι, δεν θα έχανα
01:36:46 ...και ήθελα να σου δώσω αυτό.
01:36:51 Δεν χρειάζεται, φίλε μου.
01:36:53 Ξέρεις κάτι;
01:36:54 ...αλλά είμαι ένα πετυχημένος
01:36:57 Οι αφίσες ήταν
01:36:59 Φίλε μου, δούλεψαν.
01:37:00 Ναι, το φαντάστηκα ότι δούλεψαν
01:37:03 - Τέλεια.
01:37:05 Μπορώ να φανταστώ.
01:37:09 Τον είχα ισοπεδώσει.
01:37:13 Σίντνεϊ, ειλικρινά συγνώμη
01:37:15 Πίτ, έθιξες πολλά από
01:37:19 Και για την ιστορία,
01:37:24 Τέλειο.
01:37:26 Δεν είναι;
01:37:27 - Μου αρέσει το Chocolat.
01:37:29 - Chocolat; Τι είναι αυτό;
01:37:32 Είναι μία ωραία ταινία.
01:37:34 Χαίρομαι που είσαι εδώ, Σίντνεϊ.
01:37:38 Και εγώ.
01:37:39 Δεν μπορούσα να φανταστώ
01:37:46 Σε αγαπώ, φίλε.
01:37:48 Και εγώ, σε αγαπάω, φίλε μου.
01:37:54 - Σε αγαπώ, μάγκα.
01:37:57 - Σε αγαπώ, Χόλμς.
01:37:59 - Σε αγαπώ, Ματσάτσα.
01:38:02 Εντάξει.
01:38:06 - Θέλω τόσο πολύ να σε παντρευτώ.
01:38:09 Σκοπεύω.
01:38:10 Ζόι, επανέλαβε μετά από μένα.
01:38:11 - Εγώ η Ζόι Ρις.
01:38:14 - Παίρνω εσένα, Πίτερ Κλάβεν.
01:38:17 - Να είσαι ο σύζυγος μου.
01:40:07 Συγνώμη για εκείνη
01:40:10 Έχασα τελείως τον μπούσουλα.
01:40:12 Δεν ξέρω τι μου συνέβη.
01:40:14 Σίντνεϊ, δεν πειράζει. Ευχαριστώ.
01:40:18 Και για την ιστορία,
01:40:21 Χαίρομαι που το ακούω.
01:40:24 Σε άκουσα.
01:40:26 Έπρεπε να τσεκάρω ότι
01:40:28 Δεν αισθάνομαι άνετα
01:40:30 - Γλυκέ μου.
01:40:32 - Οι φίλοι το κάνουν αυτό.
01:40:40 - Έχεις ωραία φωνή.
01:40:42 - Είσαι σε συγκρότημα;
01:40:45 - Χέιλι.
01:40:46 - Γεια.
01:40:52 Είναι φοβερό! Είναι φοβερό!
01:40:54 Με συγχωρείς, Πίτερ.
01:41:00 Φέρτε τη γυναίκα μου εδώ!
01:41:05 Είσαι μία Rush!
01:41:12 - Θα πρέπει...
01:41:13 Όχι, είπα ότι φέρεσαι
01:41:15 Και πας να τη γλυτώσεις
01:41:17 - Αυτή είναι η συμπεριφορά σου.
01:41:18 Δεν λέω ότι είσαι μαλακισμένη.
01:41:20 Θεέ μου.
01:41:21 Σκατά. Τι; Μαγνήτη έχω πάνω μου;
01:41:23 - Δεν φταίω εγώ
01:41:26 Γιατί είμαι έγκυος.
01:41:29 Σε αγαπώ πολύ.
01:41:33 - Είσαι ακόμα θυμωμένος;
01:41:56 Ευχαριστώ. Θα ήθελα
01:41:58 Όχιιιιιιιιιιιι!!!!
01:42:00 Μετάφραση