I Love You Man

ru
00:00:35 Люблю тебя, чувак
00:00:40 NewDeaf - torrents.newdeaf.net
00:00:47 Неплохо выглядит, да?
00:00:54 Итак, я планирую создать чердаки
00:00:59 вон там, вдоль периметра.
00:01:02 И еще я планирую
00:01:06 на центральной аллее.
00:01:07 Я даже подумал, может,
00:01:09 откроете второй магазин?
00:01:12 Правда? Денис все
00:01:14 время говорит о
00:01:16 Будет отлично. Да.
00:01:17 Земля не дешевая, так что я
00:01:20 прямо сейчас.
00:01:22 Но когда я продам особняк Фериньо,
00:01:24 заплатить первый взнос. И у меня еще
00:01:29 О чем ты?
00:01:33 Зоя, я знаю,
00:01:36 Но я так невероятно, по сумасшедшему
00:01:46 Ты выйдешь за меня?
00:01:48 Да, это случилось 2 минуты назад.
00:01:51 - Хейли, ты мне веришь?
00:01:54 Боже, у меня было
00:01:56 а ты выходишь замуж за
00:01:58 иногда заходит в наш магазин?
00:02:00 Так мило. Она не знает,
00:02:02 Ты не знаешь,
00:02:04 В нашем городе невозможно
00:02:07 - Знаю.
00:02:09 - Боже. Правда?
00:02:12 Извини, но нет.
00:02:14 - Может, подсоединишь Денис?
00:02:18 - Боже! Класс. Подожди.
00:02:21 Привет.
00:02:24 Привет.
00:02:32 - Мне очень нравится этот участок.
00:02:35 Я немного знаю
00:02:37 Неужели, Зо? Черт!
00:02:40 Какая же ты дуро. Хелли
00:02:44 Нет, нет, я шучу.
00:02:46 Чуть не укакалась.
00:02:47 Подожди.
00:02:48 Бери, не любит, когда я дома
00:02:50 Дай пару секунд, толстый урод?
00:02:52 Проваливай из дома, черт возьми...
00:02:53 - Зои выходит замуж.
00:02:55 - За Питера.
00:02:57 - Не знаю никакого Питера.
00:02:58 - Ми виделись раз 20.
00:03:00 - Я не знаю Питера.
00:03:02 Не знаешь? Мы виделись с ними
00:03:03 - Не представляю кто это.
00:03:05 Какой же ты, осёл!
00:03:07 Извини, Зо.
00:03:08 Да. 30 июня в Санта Барбаре.
00:03:10 Питер уже заказал место в
00:03:12 Какая романтика.
00:03:13 Какая романтика!
00:03:15 Это там вы впервые трахнулись, да?
00:03:22 Нет.
00:03:23 Нет, нет. Это было в джакузи
00:03:25 В Санта Барбаре был
00:03:27 - Да.
00:03:28 Правильно. В джакузи
00:03:30 в Мексике. В Санта Барбаре у тебя
00:03:33 Ты такая старомодная, Зои.
00:03:35 - Ты рассказала им про джакузи?
00:03:39 - Итак, 30 июня?
00:03:43 Какая разница? Питер красавчик.
00:03:44 Вы встречаетесь
00:03:46 раз 6 в неделю.
00:03:48 - Чего ты ждала?
00:03:49 Выходи за него, не жди.
00:03:50 Да, все будет отлично.
00:03:52 Хорошо, девчонки, я перезвоню.
00:04:04 Очень красиво. Его очень
00:04:10 Знаю! Нет, он лучший. Мне так повезло.
00:04:14 Хорошо. Дебби, поговорим
00:04:18 Дорогой!
00:04:20 - Кому ты хотел позвонить?
00:04:22 Родители наверно спят,
00:04:24 Не хочешь рассказать друзьям?
00:04:26 Позвоню на выходных.
00:04:28 Правда?
00:04:29 Вы разговариваете
00:04:32 Ну, да.
00:04:34 В понедельник
00:04:35 Как его зовут?
00:04:37 - Гил?
00:04:38 Гил.
00:04:41 Нет, не думаю, что ему
00:04:47 Сей час выпьем.
00:04:58 - Привет!
00:05:02 - Поздравляю.
00:05:04 - Отличное мясо.
00:05:06 - Деликатес. Огромное спасибо.
00:05:09 Спасибо.
00:05:11 У Петра есть на примете
00:05:14 Я, кажется, никого не помню.
00:05:16 Так вот, Зои,
00:05:17 Мой отец работает на эЙБиэМ
00:05:21 У Робби друзья были всегда
00:05:22 Он, наверное, хотел все отсосать...
00:05:24 Освальд!
00:05:26 Нет, мам, все в порядке, так и было.
00:05:28 Не обязательно
00:05:30 - Действительно.
00:05:31 Мой сын голубой и
00:05:34 Правда. Папа любит геев.
00:05:36 В прошлом месяце я
00:05:40 О, Зоя дало в том, что Питер
00:05:44 Я сама вижу,
00:05:47 Спасибо,
00:05:49 Зоя ты должна понимать.
00:05:50 Питер стал сексуально
00:05:53 Помню, мы пошли купаться
00:05:55 У него волос было больше
00:05:57 Оу, прошу папа, не надо.
00:06:01 - Интересно.
00:06:03 Что? У него в трусах
00:06:06 Боже.
00:06:07 Кто пригласил на
00:06:11 Зои давай договоримся,
00:06:14 Он много внимания и сил
00:06:17 а на парней их
00:06:19 Зоя не слушай его.
00:06:22 Мы почти не виделись,
00:06:24 Что плохого в том, что
00:06:27 Ничего, просто у тебя никогда
00:06:30 - А у тебя он есть?
00:06:32 Хенд Мардукас и мой лучший друг
00:06:34 С первого года в эЙБиэМ
00:06:35 - Свидетель на свадьбе. Да.
00:06:37 Мы уже лет 30 разговариваем по
00:06:41 А еще Робби.
00:06:43 Да уж?
00:06:46 - Робби тоже твой лучший друг?
00:07:34 Какого черта он уставился?
00:07:43 Дэвис Денн Риелти,
00:07:47 Соедините его с Кевином.
00:07:51 Это очень близко с центром.
00:07:55 Спасибо, дорогая.
00:07:57 Так близко не возможно.
00:08:03 Небоскребы были освещены.
00:08:05 Она была поражена.
00:08:07 Я ревную, Питер
00:08:12 Но ты будешь самым лучшим мужем.
00:08:13 Хватит. Хватит.
00:08:21 Привет, Трейcи.
00:08:25 - Привет, Тевин.
00:08:27 Почему смеешься?
00:08:28 Мне мой друг прислал видео.
00:08:29 Бабушка
00:08:30 с виброседлом.
00:08:33 Что это?
00:08:34 Сидение с вибратором.
00:08:36 На которое девушки садятся,
00:08:40 Смотри.
00:08:43 - О, черт!
00:08:45 Очень, очень глупо.
00:08:47 Отлично.
00:08:50 Со как делишки?
00:08:53 Отлично, через пару недель
00:08:56 Хорошо. Чувак, я начинаю
00:08:58 и домик здесь не маленький.
00:09:00 Если хочешь поработать
00:09:03 Нет, я знаю, но мне
00:09:07 - Да, да, да.
00:09:08 - Спасибо за предложение
00:09:10 Знаешь, мы, с моей
00:09:13 У нас был особенный вечер, и я...
00:09:17 Она писает, когда кончает, посмотри!
00:09:23 Вот это да!
00:09:26 Привет, любимая.
00:09:27 Привет. Совсем забыла, сегодня моя
00:09:30 Без проблем.
00:09:33 А потом я выпью пива с Гилом и
00:09:37 - Отлично, мне пора. Я тебя люблю.
00:09:41 Питер! Питер!
00:09:44 Я тебе отправлю.
00:09:45 - Нет, не надо.
00:09:48 Боже!
00:09:49 Подожди, я ничего не нажимал...
00:09:54 У нее волосня,
00:09:55 Плевал я на ее волосню!
00:10:06 - Мать твою.
00:10:10 Молодец.
00:10:12 Так держать, дружище.
00:10:16 - Отличный бой.
00:10:21 Брат, извини, я погорячился.
00:10:23 Просто не среагировал
00:10:25 Ну что ты, не волнуйся.
00:10:27 Ты тоже неплохо
00:10:28 Кто-нибудь видел
00:10:31 Под нагрудником
00:10:33 - Пошел ты, Лари!
00:10:36 - Классика.
00:10:41 Ребята, вы не хотите
00:10:44 или выпить пива?
00:10:45 Мы сегодня собирались
00:10:48 Правда? И что там будет?
00:10:49 Мы идем только ради Юджина.
00:10:51 Что-то вроде мальчишника
00:10:56 Я даже не знал,
00:10:58 Да. Это случится в воскресенье.
00:11:01 - Отлично.
00:11:03 Наконец-то он потеряет
00:11:06 Я трахаю свою девушку. Он шутит.
00:11:08 Класс. Очень хорошо.
00:11:13 Я бы пригласил тебя, просто
00:11:16 Ты никогда не общаешься с нами.
00:11:18 Нет, дружище, даже не думай.
00:11:21 У тебя такое событие. Спасибо.
00:11:24 Знаешь, я сам сделал
00:11:28 - Да ну? Правда?
00:11:31 - Удачи.
00:11:32 Желаю удачи.
00:11:34 - Спасибо. И тебе.
00:11:38 Да.
00:11:40 Хорошо. Думаю,
00:11:42 - Пробки.
00:11:43 - Отдохните.
00:11:44 - Встречаемся в среду?
00:11:46 Включите там песню "Я тебя".
00:11:48 - Хорошо. Это же "Джошуа Три".
00:11:56 Невероятно, ты же понимаешь?
00:12:03 Нет, я серьезно. Знаете, что мне
00:12:05 Сидеть с вами.
00:12:08 Потому что Бери тоже любит
00:12:10 Каждые выходные они
00:12:12 кататься на лыжах
00:12:14 Подожди, Вегас? Ты уверена, что
00:12:16 Он толстый парень с кудряшками
00:12:20 Подожди, я его очень люблю, но
00:12:22 которая у него могла быть
00:12:24 Так что...
00:12:25 Боже! У тебя отличная грудь.
00:12:38 Питер не сумасшедший.
00:12:40 Не знаю, Зо.
00:12:42 Парень без друзей
00:12:45 Например, муж сестры
00:12:47 Все время ноет:
00:12:49 Куда идешь?
00:12:51 По телеку ничего нет,
00:12:53 - Ужасно.
00:12:55 Питер не такой. Хватит.
00:12:58 А ты подожди.
00:12:59 У тебя 6 подружек невесты
00:13:02 Будет странно, когда
00:13:04 - Да, знаю.
00:13:06 - Кто будет свидетелем?
00:13:08 Кажется, его лучший
00:13:11 - Ужас.
00:13:14 Питер?
00:13:17 Питер?
00:13:21 Дорогой?
00:13:27 Привет!
00:13:28 - Привет!
00:13:31 Я приготовил вам
00:13:35 Питер, это шоколадные трубочки?
00:13:37 Да. Пируэты. Только из магазина.
00:13:40 Спасибо за коктейли, дорогой.
00:13:43 Пожалуйста. Угощайтесь.
00:13:44 - С наступающей свадьбой.
00:13:48 Я знаю. Очень волнуюсь.
00:13:51 - Да, сэр.
00:13:55 Ладно.
00:13:57 Черт! Думаешь, он слышал?
00:13:59 - Нет, только не это.
00:14:01 Черт! Надо найти друзей.
00:14:06 Класс.
00:14:08 Я не просто знаю мужчин,
00:14:11 я очень люблю натуралов.
00:14:13 Что это значит?
00:14:14 Мне надоело ухаживать за геями.
00:14:18 - Да!
00:14:20 Давай, брат.
00:14:22 Толкай эту дрянь.
00:14:25 Немножко. Вот так. Выжал,
00:14:30 - Спасибо, дружище.
00:14:31 Хорошо. Еще увидимся.
00:14:34 Надеюсь.
00:14:42 - Тот парень с тобой заигрывал.
00:14:44 Видел его обручальное кольцо?
00:14:47 Я ж говорю.
00:14:49 Платонические отношения с парнями
00:14:51 Что мне делать?
00:14:53 Все это так странно.
00:14:55 Я могу посмотреть в
00:14:58 но тебе надо быть
00:15:00 - Да, да.
00:15:02 Спроси совета у мамы.
00:15:04 Если тебе кто-то понравится,
00:15:06 - Пригласи на свидание.
00:15:08 - Свидание с парнем.
00:15:10 - Понял о чем я?
00:15:11 Ланч или пиво после работы.
00:15:14 На ужин и в кино водить
00:15:16 Не води их на "Дьявол носит Прадо".
00:15:19 Боже, обожаю этот фильм.
00:15:20 Нет, не буду. Понял.
00:15:22 Тебе понравится, мы
00:15:26 - Итак. Что я делаю?
00:15:29 - В колледже мы играли в дурака.
00:15:33 Не знаю, почему он позвонил.
00:15:36 И я не знаю.
00:15:38 так что заткнись и играй с ним.
00:15:40 Ладно, но когда ты вернешься,
00:15:42 - Да.
00:15:46 - Хорошо.
00:15:48 - Хорошо. Я тебя люблю.
00:15:51 Мой брат отличный парень.
00:15:56 Я не очень хорошо его знаю,
00:15:57 но если ты с ним встретишься, у тебя
00:16:01 Бекхэм!
00:16:04 Я рад, что Робби все устроил.
00:16:07 - Я тоже рад...
00:16:10 Вперед, Гелекси! Вперед!
00:16:14 Вперед, Гелекси! Вперед!
00:16:17 Давай, Питер, вставай...
00:16:19 Закрой рот!
00:16:20 Не раздражай людей.
00:16:22 - Заткнись!
00:16:23 Смотрите на поле!
00:16:25 Дорогой, он только переехал в Лос-Анджелес.
00:16:29 Он архитектор.
00:16:30 Его мама говорит, что он
00:16:33 Робби просил не встречаться
00:16:36 Твой брат сумасшедший.
00:16:40 - Даг?
00:16:42 - Привет.
00:16:46 - Ты недавно переехал?
00:16:49 Пару недель. Только с
00:16:54 Чайна-Таун.
00:16:55 - Винди Сити.
00:16:58 Медведи.
00:17:01 Ты про команду!?
00:17:03 Знаешь, мне нравится передача:
00:17:07 Когда Дана Карвей пригласила
00:17:10 - Ведущую?
00:17:12 "Правда, же здорово?"
00:17:15 "Правда, же здорово?"
00:17:17 Это больше, похоже
00:17:19 - Действительно, немного похоже.
00:17:25 ПОИСК ДРУЗЕЙ.
00:17:28 Фотографии уже несколько лет.
00:17:33 Присаживайся, я рад,
00:17:38 Я тоже. Ты давно
00:17:43 Года 3-4.
00:17:45 До этого я ничего о нем
00:17:47 - У тебя получается.
00:17:49 - У вас нет шансов.
00:17:52 Можно вас спросить? Можно?
00:17:54 Битлз или Стоунс? На счет три.
00:17:56 - Раз, два, три. Битлз.
00:17:58 - Пошел ты.
00:18:00 - Все играют.
00:18:02 Он про тебя.
00:18:03 Я продолжаю.
00:18:05 - Для меня слишком много.
00:18:06 - Кто еще? Только мы с тобой?
00:18:08 Точно? Три королевы.
00:18:10 - Молодец.
00:18:13 - Отлично!
00:18:15 - Наконец, черт возьми.
00:18:18 Да ничего, 5 пик.
00:18:21 - Это флеш.
00:18:23 Флеш!
00:18:24 Он осел, мать его.
00:18:26 - Расслабься.
00:18:27 - Что?
00:18:30 Не принимай в серьез.
00:18:32 Что ты поставил?
00:18:35 У тебя самая сильна комбинация, черт возьми!
00:18:39 - Извини...
00:18:40 Я не знал, что это флеш.
00:18:42 - Вино хорошо себя ведет?
00:18:45 - Отлично.
00:18:48 - Да ладно, класс. Красавица.
00:18:51 Она... Она курит.
00:18:55 Итак, Питер, ты умеешь.
00:18:56 - Нет.
00:18:58 - и все будет хорошо.
00:19:00 Не важно кто выиграл.
00:19:01 Остаемся мы с тобой.
00:19:02 - Ведущие.
00:19:04 - Поехали, начинаем!
00:19:07 Раз! Два! Три! Вперед!
00:19:09 Давай, давай, давай! Пит, ты можешь!
00:19:12 Давай, давай!
00:19:17 Так его!!
00:19:18 - Еще одну!
00:19:25 Ну же, Бери! Быстрей!
00:19:27 - Черт!
00:19:29 Да!
00:19:35 Вот дерьмо!
00:19:39 - Извини.
00:19:41 - Мне очень жаль.
00:19:45 - Извини!
00:19:50 Послушай, Даг, мне
00:19:52 Последнее время встречается
00:19:54 Очень приятно встретить человека,
00:19:57 - Можно встретиться еще.
00:19:58 Хорошо, завтра вечером,
00:20:02 - До встречи, сэр.
00:20:24 Ты так занят.
00:20:25 За 2 недели мы
00:20:28 Знаю. У меня много работы.
00:20:31 Я рада тебя видеть.
00:20:40 - Ты с кем-то целовался?
00:20:45 Питер, от тебя
00:20:50 Да. Я ужинал с одним парнем
00:20:55 Ты о чем, черт возьми?
00:20:57 Моя мама познакомила
00:20:59 он решил, что я гей,
00:21:01 Это недоразумение.
00:21:03 - Твоя мама познакомила тебя с парнем?
00:21:05 Ты сказал, что ужинаешь
00:21:07 - Нет.
00:21:09 Я услышал ваш разговор
00:21:12 когда они приходили в гости...
00:21:14 Я так и знала.
00:21:15 Я понимаю, тебе не нравится,
00:21:18 Я хочу с кем-то подружиться.
00:21:22 Хочешь...
00:21:24 Вот почему ты хотел посидеть с Бери.
00:21:27 - Да, именно. Он придурок.
00:21:30 - Меня на него стошнило.
00:21:33 - Денис мне говорила.
00:21:35 - Очень сильно.
00:21:37 - Я его расстрелял.
00:21:40 Я не шучу, боюсь
00:21:42 Так что на свадьбе
00:21:45 Питер, мне плевать.
00:21:49 и не целовался с гомиками.
00:21:56 Ты, правда, воняешь сигаретами.
00:21:59 Да, он постарался.
00:22:01 - Взасос?
00:22:02 Может, почистишь зубы,
00:22:04 Нет, я уже несколько
00:22:08 Ополосну рот.
00:22:09 - На верхней полке есть жидкость.
00:22:14 - Я тебя люблю.
00:22:17 ДЕНЬ ОТКРЫТЫХ ДВЕРЕЙ.
00:22:40 Очень приятно, я там живу.
00:22:42 Мне нравится.
00:22:44 Все больше и больше.
00:22:46 - Да?
00:22:47 Хорошая планировка,
00:22:49 - Да, отлично.
00:22:51 Когда дует теплый ветер,
00:22:53 - Спасибо.
00:22:54 - Мы позвоним.
00:22:56 Спасибо.
00:23:00 - Привет.
00:23:01 - Если нужна помощь, только скажите.
00:23:03 Спасибо.
00:23:12 Спасибо, что поели.
00:23:14 - Я первый, да?
00:23:16 Не понимаю, почему люди так боятся кушать
00:23:19 Знаю.
00:23:21 Почему его продают?
00:23:22 Владелец купил дом в Джексон Хол.
00:23:24 Кажется, он устал от Голливуда.
00:23:26 Да.
00:23:27 Знаете, я всегда хотел
00:23:30 Кажется, я ее нашел.
00:23:33 Да, это точно.
00:23:35 С той парой вы теряете
00:23:38 Почему вы так думаете?
00:23:40 Я видел как они подъехали.
00:23:43 Я не сноб, машина отличная,
00:23:46 А дом, наверное, миллиона 4?
00:23:50 Не совсем сходится,
00:23:51 Надеюсь, все не так.
00:23:55 Кажется, он хочет произвести
00:23:58 - Феншуй.
00:24:01 Как вы узнали?
00:24:03 Язык жестов.
00:24:06 Парень хочет спустить газ,
00:24:07 Это очевидно.
00:24:09 и стесняется. Значит,
00:24:12 - Мне нравится.
00:24:16 - И, правда, он зажат.
00:24:18 Смотрите. Он наберет дистанцию
00:24:23 Видите? Отличный ход.
00:24:25 "Посмотри, что на кухне,
00:24:27 - Хорошо.
00:24:30 Внимание. Медленные движения.
00:24:34 Смотрите на ногу. Ждет.
00:24:37 - Бум. Вот это пердеж, мать твою.
00:24:39 Он пернул, мать твою!
00:24:41 Только посмотрите, отравляет атмосферу
00:24:45 - Он пернул в день открытых дверей!
00:24:49 Знаете что?
00:24:50 Мне нравится, но, кажется,
00:24:53 К тому же кто-то испортил воздух.
00:24:56 - Что?
00:24:57 Пошли, дорогая.
00:24:59 Опусти окна в машине, дорогая!
00:25:02 Невероятно!
00:25:04 Потрясающе!
00:25:05 - Да, я вижу, когда люди хотят пернуть.
00:25:07 Послушай, признаюсь честно,
00:25:11 я не хочу покупать этот дом.
00:25:13 Тогда что ты здесь делаешь?
00:25:15 Пришел бесплатно покушать и, может быть,
00:25:18 - Серьезно?
00:25:19 Я понял, когда продается
00:25:22 подают неплохие бутерброды,
00:25:24 и еще попадаются красивые,
00:25:29 Не знаю что и сказать.
00:25:34 Спасибо за сушеную томатную пасту.
00:25:37 - Ух ты, только вы заметили.
00:25:40 Хорошо, это я возьму
00:25:42 Я еще иду в дом на Бел Эйр, надеюсь,
00:25:45 - Не стоит пропускать.
00:25:47 - Было очень приятно.
00:25:49 Знаете, возьмите мою визитку.
00:25:51 - Хорошо.
00:25:53 или что-нибудь подобное.
00:25:54 Я занимаюсь домами и поменьше,
00:25:57 - Отлично. Возьмите и мою.
00:26:01 - "Сидни Файв".
00:26:03 Вот так.
00:26:04 Спасибо за отличный прием.
00:26:06 - Очень приятно.
00:26:08 - Итак, до встречи.
00:26:16 Приветствую.
00:26:20 Я не могу ему позвонить.
00:26:21 Почему ты так боишься?
00:26:23 Он дал тебе визитку.
00:26:25 Включи мозги.
00:26:26 Сейчас пляжный сезон. Пляжный сезон.
00:26:29 Вот дерьмо.
00:26:31 Почему ты нервничаешь?
00:26:33 - Но из-за него я нервничаю.
00:26:37 Хорошо, дружище, отличный подход.
00:26:41 Послушай, если он позвонит,
00:26:43 - не ходите на ужин. Это неправильный сигнал.
00:26:46 Привет, Питер! У меня есть
00:26:50 Спасибо, дружище, но я не смогу.
00:26:55 Есть сезонный билет.
00:26:59 Большое спасибо за знакомство с Элмо.
00:27:01 - А что, он нормальный.
00:27:04 Поехали, поехали.
00:27:06 Изо всех сил! Изо всех сил!
00:27:20 Да.
00:27:22 Просто... Вот так...
00:27:26 Трус...
00:27:29 Сидни, как дела?
00:27:31 Сидни, это Питер Клейван.
00:27:34 Смелее, черт возьми!
00:27:39 Нет, Боже.
00:27:44 - Привет, Питер.
00:27:51 Извини.
00:27:52 Файв. Вы знаете, что делать.
00:27:54 Привет, Питер. Это Сидни Клейван.
00:28:01 Сидни, это Питер Клейван.
00:28:03 Мы виделись в день
00:28:07 Я показывал дом и...
00:28:12 Вот я подумал, может, мы могли бы
00:28:18 о том, о сем. Или...
00:28:23 - Привет, дорогой.
00:28:31 Извини, я забыл о чем говорил.
00:28:36 Да, мы встретились в день открытых дверей...
00:28:40 Перезвони, когда будет настроение,
00:28:44 И тогда поговорим о том,
00:28:49 Да. Хорошего
00:28:52 Хорошего. Да. Пока.
00:29:03 Черт.
00:29:06 Я не против небольшого отравления ради того,
00:29:10 Я ее обожаю.
00:29:11 Мне врач сказала, что это плохо,
00:29:14 Я слышала.
00:29:15 Мы с Бери хотим ребенка.
00:29:19 Боже, как мило!
00:29:22 - Извини.
00:29:23 Извини. Просто представила,
00:29:25 Он большой, а ты
00:29:28 - Хейли!
00:29:30 Нет, подожди.
00:29:31 Почему ты представляешь
00:29:33 - Я снова вижу...
00:29:35 Нет, я люблю Бери.
00:29:37 - Привет!
00:29:38 - Привет!
00:29:40 - Что ты здесь делаешь?
00:29:41 У меня была встреча в центре
00:29:45 я решил заглянуть, поздороваться,
00:29:47 Питер, как твоя охота на мужчин?
00:29:50 Ты им все рассказала? Ужас.
00:29:52 Бери с друзьями сказали,
00:29:54 что отлично провели с
00:29:56 - Правда?
00:29:57 Ну, я просто...
00:30:00 Они меня заставили пить на спор.
00:30:01 Да, ты не привык так много пить.
00:30:02 Извини, минутку.
00:30:06 Питер Клейван.
00:30:10 Одну минутку...
00:30:14 Это парень или девушка?
00:30:15 Не знаю, никогда не слышала о Сидни.
00:30:18 Я буду в Венеции в 5.
00:30:22 Встреча с парнем. Встреча с парнем.
00:30:24 Джеймс Бич Бар и Гриль.
00:30:27 Жду с нетерпением. Звучит неплохо.
00:30:31 Хорошо. До скорой встречи.
00:30:35 - "До скорой встречи"?
00:30:37 Раньше я никогда так не говорил.
00:30:41 Дорогой, ты нервничаешь.
00:30:43 Я встретил его в Дент
00:30:45 - Какой-то Сидни.
00:30:48 - Боже, у Питера есть бой-френд.
00:30:52 Почему все касается тебя?
00:30:54 Потому что я одна.
00:30:57 NewDeaf - torrents.newdeaf.net
00:31:11 Сейчас я с ним встречусь.
00:31:13 Никаких ужинов, это неправильно.
00:31:15 Ты же не хочешь снова
00:31:17 Да, Робби, обещаю.
00:31:19 Я за тебя волнуюсь.
00:31:22 Хорошо.
00:31:24 Спасибо, брат.
00:31:29 Итак, ты разошелся с девушкой...
00:31:31 Да, а на следующий день
00:31:33 Боже, дружище, перескакиваешь
00:31:36 - Ты о чем?
00:31:40 Да, не теряю...
00:31:41 То есть я ничего такого не
00:31:44 Просто так получилось.
00:31:47 Ладно. Как у вас секс?
00:31:49 Это личное дело, тебе не кажется?
00:31:52 Послушай, мы думаем об этом
00:31:55 И ты не хочешь об этом
00:31:59 Ну...
00:32:00 Думаю, просто, раньше меня никто
00:32:05 - Боже.
00:32:07 Ты повысил голос, когда говорил.
00:32:09 И?
00:32:10 Ты говорил не совсем искренне.
00:32:13 Послушай, я же ее не знаю. Можешь
00:32:19 Не знаю. Думаю иногда мне хочется,
00:32:24 - Анальный секс?
00:32:27 - Моя вина.
00:32:30 Ей не нравится брать его в рот?
00:32:34 Не могу поверить, что я тебе это
00:32:39 Забудь. Послушай, Зоя
00:32:42 У нас отличная сексуальная жизнь.
00:32:44 Потому что говоришь правду.
00:32:50 А ты?
00:32:51 - А ты был женат?
00:32:54 Для того, что нужно мне, лучше
00:32:56 Им не нужны серьезные отношения.
00:32:59 Что ж, не плохо.
00:33:02 Поверь мне, "Пистоль"
00:33:04 - "Пистоль"?
00:33:06 - Жу Пит, Пистоль Пит.
00:33:11 Извините, ребята, вы здесь еще долго?
00:33:14 Нет, дружище, извини.
00:33:16 Если честно, я хотел поужинать
00:33:19 Нет, дружище, здесь лучшие
00:33:22 Правда. Доказано. Ты должен
00:33:27 Это Пико Де Гайо.
00:33:30 Мы же варвары, черт возьми.
00:33:32 Время от времени я езжу в Бурдволк
00:33:36 и кидаюсь какашками, как горилла.
00:33:46 Ты в порядке?
00:33:48 Как ты можешь не согласиться?
00:33:51 От этого страдает весь мир.
00:33:52 Я получу лизинг и думаю, что...
00:33:55 - Ты о гибридных машинах?
00:33:57 А я подумал, что ты говорил о
00:34:00 - Животных?
00:34:01 Кто это матих?
00:34:03 Гиганту Андре нужна была
00:34:06 - "Здравствуйте девочки."
00:34:11 Заказываем еще тако?
00:34:14 Ты был прав,
00:34:17 А какие там тартилио.
00:34:18 Да, они сами их готовят.
00:34:22 Знаешь?
00:34:23 Я даже не спрашиваю,
00:34:26 Нет. Зачем он мне?
00:34:29 Ну ты же мне перезвонил,
00:34:31 Я подумал может ты хотел
00:34:33 Ты хороший парень.
00:34:35 Я подумал, что мы пойдем
00:34:38 Я рад, что ты позвонил.
00:34:39 - Береги себя, Пистоль.
00:34:44 Извини, что?
00:34:47 Ничего.
00:34:48 - Нет, что ты сказал?
00:34:52 Ты... Назвал меня Пистолем,
00:34:56 Это ничего не значит. Я не...
00:35:01 Хорошо дружище.
00:35:04 Да есть в ай-фоне.
00:35:07 - Хорошо звони если, что?
00:35:10 - Пока, дружище.
00:35:15 Хорошего вечера.
00:35:23 У меня нет номера такси.
00:35:32 - Привет, милый.
00:35:34 - Ну как?
00:35:36 Сидни классный парень. Я так напился.
00:35:40 - Правда?
00:35:43 - Правда? А ты...
00:35:45 - Да.
00:35:47 - Хорошо.
00:35:48 Хорошо. Он будет твоим свидетелем?
00:35:51 Мы об этом еще не говорили,
00:35:55 Спи.
00:35:57 Хотел посмотреть
00:35:59 Хорошо.
00:36:07 - Вот он! Вот он!
00:36:10 - Хватит, жопа.
00:36:11 - Жопа и сиськи.
00:36:15 Как твой открыты день?
00:36:17 - Что?
00:36:19 А это. Все отлично.
00:36:21 - Да? Ты уже пробовал дом.
00:36:23 Нет. Есть пару вариантов.
00:36:26 Варианты? Не нравится мне это.
00:36:29 - Питер, можно сказать тебе как другу?
00:36:32 Ты продаешь дом
00:36:35 Луиса Фериньо,
00:36:39 Конечно. Я знаю.
00:36:40 Ты действительно
00:36:42 - Я должен. Ты же знаешь...
00:36:45 Надо использовать
00:36:46 Подключить связи.
00:36:49 Надо давать им какие-то материалы.
00:36:51 - У меня есть брошюры.
00:36:54 - Почему?
00:36:56 - Да.
00:36:58 - Нет.
00:37:00 Режиссер деревни.
00:37:02 - Хорошо.
00:37:05 - Я ее не использую.
00:37:08 - Что с писсуарами?
00:37:10 - Когда писаю.
00:37:13 В каждой сети фастфудов,
00:37:17 Ти. Дж. Ай, Фрайдис.
00:37:19 Что у них в туалетах там?
00:37:24 А это... Не понимаю как...
00:37:25 Ко мне на улицах
00:37:27 "Я вас где-то видел."
00:37:29 "Да дружище.
00:37:31 Не понимаю как мое лицо
00:37:33 в писсуаре поможет продать дом Лу Фериньо.
00:37:36 Питер у тебя есть домик а у
00:37:41 Может возьмем пополам.
00:37:43 Позволь мне по работать с тобой.
00:37:46 Огромное спасибо но я
00:37:49 Да. Конечно.
00:37:52 - Очень приятно.
00:37:57 - Боже.
00:38:12 - Файф.
00:38:17 Кто?
00:38:18 Питер Клейван
00:38:22 А да, как дела, дружище?
00:38:24 Ничего особенного,
00:38:29 Я просто хотел сказать, что...
00:38:32 Вчера мы отлично провели время.
00:38:35 Да мне тоже понравилось,
00:38:38 Да, знаешь, если захочешь пообедать,
00:38:42 Знаешь, что?
00:38:44 погулять с собакой,
00:38:46 - Хорошо?
00:38:49 Встречаемся в
00:38:52 - Минут через 30?
00:38:54 Увидимся там или в другой раз.
00:38:58 Я ничего не понял.
00:39:01 - Нет, приду. Приду.
00:39:04 Встретимся на месте.
00:39:12 Что я сказал?
00:39:14 Смесь гончей
00:39:16 - Самая красивая собака в мире.
00:39:19 Анвар Садат.
00:39:21 В честь бывшего президента Египта.
00:39:24 Да. Тебе нравилась его
00:39:27 Нет. Потому что они очень
00:39:33 Как дела с домом Фериньо?
00:39:36 Нет, пока нет.
00:39:38 Я работаю с парнем, Тевин Дауни,
00:39:43 И поделить комиссионные?
00:39:44 Ты говорил, что хочешь купить землю.
00:39:46 Придется отложить, но домик
00:39:50 Тевин, конечно, придурок, но
00:39:53 Даже на автобусных остановках.
00:39:56 Он говорит, что я не способен
00:39:58 Это уже чушь. Понял?
00:40:00 Дом продается по заниженной цене.
00:40:04 Я был в тысяче домов на продажу
00:40:06 и никто не угощал гостей
00:40:08 Песику надо справить нужду.
00:40:11 Я пытаюсь его продать, поверь, но...
00:40:13 Нет, Пит. Пытаться это
00:40:17 Вычеркни это слово из
00:40:19 Скажи, что ты продашь его
00:40:22 Давай, малыш, молодец.
00:40:26 - Тебе нужен пакет или...
00:40:29 Собачье дерьмо это удобрение.
00:40:31 В нем полезные элементы,
00:40:33 Но мы на тротуаре.
00:40:34 Мать вашу!
00:40:38 Отвали, придурок!
00:40:43 Какого черта? Псих.
00:40:50 Что это было?
00:40:51 Я мужчина, Питер.
00:40:53 Мои вены разрываются от
00:40:55 Общество хочет, чтобы
00:40:58 но правда в том, что мы звери.
00:41:02 Я не могу кричать посреди
00:41:06 Идем со мной.
00:41:11 - Это глупо.
00:41:13 - Ааааа!
00:41:16 Не плохо.
00:41:17 А теперь аккуратно вынимаем тампон
00:41:25 Больше уважения.
00:41:26 Почему ты издеваешься?
00:41:28 - Потому что мне это не поможет.
00:41:29 Если не будешь кричать,
00:41:37 Это было классно,
00:41:41 Черт собаку напугал.
00:41:53 - Лучше?
00:41:54 - Будешь хот-дог?
00:41:55 - Да.
00:41:55 - Пошли.
00:42:02 ...и все это на 30 страницах,
00:42:07 Я читал в колледже. Мне понравилось.
00:42:11 Отличный дом.
00:42:12 Спасибо.
00:42:14 Да.
00:42:17 - Это машинка которую я купил на обей.
00:42:20 У нас была настоящая
00:42:22 И мне пришлось купить,
00:42:25 - Но я ее забрал.
00:42:27 Марлен.
00:42:28 Ты помнишь привет, Лена.
00:42:29 А сейчас ты увидишь мощь сопротивления.
00:42:32 - Господин Клейван.
00:42:35 Приветствуем в храме судьбы.
00:42:38 Боже, Сидней.
00:42:40 О черт. Боже.
00:42:43 - Спасибо. Я стараюсь.
00:42:46 - Спасибо сер.
00:42:48 Да.
00:42:50 Фотографии.
00:42:53 - Пиво?
00:42:55 - Музыка.
00:42:58 Да.
00:43:01 - Ты тот малыш?
00:43:04 "Команда разбойников."
00:43:05 - Давай пей пиво.
00:43:08 Что ж ты ждешь?
00:43:14 Что у тебя там?
00:43:17 Здесь я мастурбирую.
00:43:20 А зачем презервативы?
00:43:24 - Я одеваю их во время мастурбации.
00:43:28 Мне все это говорят,
00:43:29 Но в них чувствительность меньше
00:43:33 А потом не надо убирать.
00:43:38 А когда к тебе приходит женщина,
00:43:43 Пит, это мужская пещера.
00:43:46 Здесь оборудование
00:43:49 Присаживайся.
00:43:51 А когда приходят друзья мужчины?
00:43:54 Мастурбация это часть жизни.
00:43:59 Ты никогда не говорил о
00:44:02 - Нет не говорил.
00:44:04 Когда ты в последний раз мастурбировал, Пит?
00:44:06 Я не могу сказать.
00:44:07 Послушай из этого места ничего не выйдет?
00:44:10 Все, что ты здесь скажешь
00:44:13 Даю слово.
00:44:18 На выходных Зои поехала на блошиный рынок
00:44:23 и мастурбировал.
00:44:25 Звучит неплохо.
00:44:27 Что ты смотрел? Интернет, ДВД?
00:44:29 Зачем тебе все подробности?
00:44:32 Говори.
00:44:34 У меня была
00:44:37 Которую я сделал
00:44:39 Ты дрочил на фотку своей девушки?
00:44:42 Ты же... Черт... Ты больной.
00:44:45 Боже мой! Что с тобой не так?
00:44:47 А, что такого?
00:44:49 Педро, ты действительно больной человек
00:44:55 - Извращение.
00:44:58 Просто я услышал, что ты дрочишь на фотку.
00:45:01 Привет, дорогая.
00:45:04 Хорошо. Да, я у Сидни.
00:45:07 На базе отдыха.
00:45:09 Да, я сбежал с
00:45:13 Нет, увидимся позже, дома.
00:45:15 Я тоже тебя люблю. Пока.
00:45:20 Почему ты сказал ей,
00:45:22 Не хотел врать.
00:45:24 Ты один из самых честных людей,
00:45:27 Да, я ни когда не вру женщинам.
00:45:28 Но есть вещи о которых
00:45:32 - Но это тоже обман.
00:45:35 А ты говорил Зои, что дрочил на ее фотку?
00:45:38 Нет, но...
00:45:39 Хорошо. Но ты рассказал об этом мне?
00:45:42 Значит, есть какие-то преграды.
00:45:45 Я люблю приглашать женщин
00:45:47 но я не приглашу их на гольф.
00:45:49 Знаешь что? Несколько месяцев назад
00:45:52 - И мне понравилось.
00:45:58 На чем ты играешь?
00:46:00 Всего по немного, но если
00:46:04 я соло-гитарист.
00:46:06 - Отлично, гитара.
00:46:09 Играл на бас-гитаре в старших классах.
00:46:15 - Хорошо.
00:46:17 Лучшая группа всех времен.
00:46:20 Да, может из всех времен?
00:46:25 Знаешь что?
00:46:29 Да. Обязательно.
00:46:31 Обязательно. Класс.
00:46:41 Знаешь. Что? Я,
00:46:44 Да. Мне надо пораньше
00:46:46 завтра мы с друзьями едем
00:46:49 Да... Спасибо,
00:46:51 - Да.
00:46:56 - До встречи, Пистоль.
00:47:01 - Извини.
00:47:04 Я назвал тебя Сиди Сликером.
00:47:07 - Дерьмо.
00:47:08 Хреновое прозвище.
00:47:11 Мне понравилось.
00:47:13 Да ладно. Я пойду.
00:47:16 - Это нормально.
00:47:18 - Проваливай.
00:47:21 До встречи...
00:47:28 Питер, это Луи Фериньо, на
00:47:37 Соедини.
00:47:41 Господин Фериньо, привет. Это
00:47:44 Питер, что у тебя творится?
00:47:46 Да. Мимо первого сектора
00:47:48 - Спасибо. Как вас зовут?
00:47:52 Леен. Так звали мою маму.
00:47:54 - Правда?
00:47:58 Питер, дом на рынке уже
00:48:00 - Да.
00:48:02 Поэтому на выходных у нас снова
00:48:05 Здравствуйте, таинственная незнакомка.
00:48:08 Я думаю, это очень
00:48:10 Перспективно? Чем он помог?
00:48:12 Вы утверждаете, что
00:48:14 Конечно. На этой неделе
00:48:17 - Вариантов?
00:48:18 Забудьте о бутербродах, Питер.
00:48:20 Никому не нужны ваши
00:48:22 Нет, сэр, конечно, я с
00:48:25 Вы продаете дом, а не
00:48:28 - Бутерброды?
00:48:30 Не зли его.
00:48:31 Больше никакого мяса и специй.
00:48:33 - Лучше его не злить.
00:48:36 Нет, я понимаю, день открытых дверей,
00:48:39 - Алло? Питер? Сосредоточьтесь.
00:48:43 - Люди должны понимать,
00:48:45 Забудьте о сэндвичах и постарайтесь
00:48:48 - Понятно?
00:48:50 - Хорошо?
00:48:51 - До связи.
00:48:56 Ты в порядке?
00:48:57 - Халк нажал тебе на яйца?
00:48:59 - Что ты здесь делаешь?
00:49:02 У меня 4 группа, отрицательный резус.
00:49:07 Очень мило.
00:49:08 А еще там работает медсестра,
00:49:11 Ну, вот, начинается.
00:49:16 Стоило догадаться. Разве ты не собирался
00:49:18 Да, не у всех получилось,
00:49:21 У меня дома осталась
00:49:23 Я подумал, что ты мог бы зайти
00:49:25 и мы бы что-нибудь сыграли?
00:49:28 Куча сладостей?
00:49:29 Звучит довольно таки заманчиво,
00:49:32 как огромная тарелка
00:49:37 Я пошутил.
00:49:38 Да. Но я тебя жду.
00:49:42 - Это была тупая шутка.
00:49:58 Отлично.
00:50:00 - Ну как?
00:50:03 - Да? Звучит неплохо.
00:50:06 Поехали.
00:50:24 Отличная лепешка.
00:50:27 Посмотри на эту парочку.
00:50:29 Я назвал их насосами. Так я называю
00:50:33 Хороший пес.
00:50:35 Насосы? Как ты придумал?
00:50:37 Просто пришло в голову.
00:50:38 Черт! Эй, ты. Я наступил
00:50:43 Сейчас ты его съешь.
00:50:46 Бежим, Пит!
00:50:47 - Да!
00:50:56 Здесь есть свободное место
00:50:59 Может, звучит странно, но
00:51:01 Дом исключительный.
00:51:04 А у меня есть предложение.
00:51:09 Что скажешь, дорогая?
00:51:21 Да, мне не нравится,
00:51:25 - Возьми трубку.
00:51:26 Да, возьми.
00:51:29 Сидни, привет, дружище.
00:51:32 Что случилось? Что?
00:51:35 Да ну, нет.
00:51:37 Странно пахнет? Без цвета?
00:51:51 Тише, мать вашу!
00:51:52 Вы давно знаете Сидни?
00:51:55 - Кажется, что всю жизнь.
00:51:56 Помните, как мы приняли ЛСД
00:51:59 - и он заставил нас смотреть новости?
00:52:02 - Чувак. Чувак. Нет!
00:52:04 - Не ссы. Не наклоняйся!
00:52:10 Да, Пистоль.
00:52:12 Черт, Питер в ударе.
00:52:18 - Да!
00:52:21 Вот так надо!
00:52:23 - Отличный бросок, Питер.
00:52:25 Пососи, Гил!
00:52:31 Отлично!
00:52:33 Марвин Берри.
00:52:35 "Помнишь новый звук,
00:52:48 Пит!
00:52:51 - Ты живой?
00:52:53 - Ты сегодня отлично прошел.
00:52:55 - Впервые я дошел до пика.
00:52:58 - Спасибо за компанию.
00:53:00 - Пока, Сид.
00:53:02 Сегодня к нам придут
00:53:05 Мы будем смотреть фильм.
00:53:07 Нет, я подумал, что мы
00:53:09 заказал еду на 6 часов.
00:53:11 Я тоже не смогу.
00:53:13 Это пиццерия.
00:53:15 А мне сегодня надо проверять
00:53:17 Но все равно спасибо.
00:53:19 Хорошего дня, ребята.
00:53:22 - Пит?
00:53:25 смотрим бокс.
00:53:27 Да, да, конечно. Класс.
00:53:29 Но я не позволю тебе
00:53:33 - Хочешь?
00:53:34 Я целую ногу съел у Сидни.
00:53:36 Что вы там делали 7 часов подряд?
00:53:40 Что угодно. Просто висим, болтаем,
00:53:43 Иногда немного играем.
00:53:45 - Вы играете музыку?
00:53:47 Я никогда тебе не говорил?
00:53:49 - Правда?
00:53:52 Что это? Странно.
00:53:56 - Нет, это от регги.
00:53:57 - Что это?
00:53:59 - Ты не знаешь регги?
00:54:01 - Не похоже на регги?
00:54:04 - Бас-гитара.
00:54:07 - Время тусить.
00:54:12 - Похоже на Барат.
00:54:14 - Бас-гитара.
00:54:17 Мы с Сидом поем песни Раш.
00:54:19 Какие? Быстрый рок?
00:54:21 Нет, Раш. Группа такая.
00:54:24 - Не знаю.
00:54:27 - Что, не знаешь Раш?
00:54:29 - Не знаешь группу Раш?
00:54:31 - "Выходи, воин, сегодняшний Том Сойер"?
00:54:35 Ладно, сейчас тебя просвещу.
00:54:39 Не могу поверить, что ты
00:54:41 Когда же я встречусь с человеком,
00:54:44 Если честно, очень скоро.
00:54:45 Я пригласил его на вечер
00:54:47 который устраивают мои родители.
00:54:48 Питер, это уже серьезно.
00:54:51 Да ладно. Я хотел познакомить
00:54:54 - Интересно. Хорошая идея.
00:54:56 Последний вопрос. Ты готова
00:54:59 Готова! Да.
00:55:02 - Ты готова к взрыву мозга?
00:55:05 Хочешь, чтобы в тело впились
00:55:07 Не знаю.
00:55:09 Сейчас ты поймешь, что такое Раш!
00:55:20 - На больших колонках лучше.
00:55:28 - Правда, классно?
00:55:32 - И ты так высоко держишь гитару?
00:55:36 - Но второй бас находится здесь.
00:55:41 Именно так я выгляжу,
00:55:44 Я играю на басу!
00:55:48 Вот так я играю.
00:55:50 - Молодец.
00:55:52 Я играю на басу! Я играю на басу!
00:55:56 Пожалуйста, хватит.
00:55:57 - Я играю на басу.
00:56:00 Играю на басу.
00:56:01 - Ради нас с тобой.
00:56:03 Пожалуйста, хватит. Пожалуйста.
00:56:07 - Я играю на басу.
00:56:15 Я так рад, что вы
00:56:18 Конечно, господин Чу.
00:56:20 Привет, это мой брат Робби.
00:56:23 - Привет, брат Намат.
00:56:25 - Питер. Это Аллан.
00:56:30 - Да, привет, дружище.
00:56:33 - Алан, я Сидни.
00:56:35 Большая честь.
00:56:36 Ладно, мы пойдем
00:56:38 - Отлично.
00:56:41 - Привет.
00:56:44 Зои, это Сидни.
00:56:48 Сидни, я так рада.
00:56:51 Я о тебе тоже. Вот что,
00:56:53 этот парень сходит по тебе с ума.
00:56:56 - Честно. Правда.
00:56:57 - Правда.
00:56:59 Хейли. Хейли.
00:57:02 Сидни, это моя лучшая подруга Хейли.
00:57:05 - Привет.
00:57:09 Ты не спросил, но все хорошо.
00:57:11 - Очень приятно, Сидни.
00:57:13 Отлично. Я говорил, что мы рано.
00:57:16 - Закрой рот.
00:57:17 Мы еще не вошли, а ты уже ноешь.
00:57:19 - Ты говорила мы на минутку.
00:57:20 - Это надолго.
00:57:22 Это вечеринка в честь обручения.
00:57:24 Можно Бельведер на камнях?
00:57:25 - Какой же ты дятел.
00:57:27 А ей что-нибудь с содовой.
00:57:28 Они специально для тебя
00:57:30 - Привет.
00:57:31 - Привет.
00:57:33 - Отлично выглядишь.
00:57:35 - Спасибо, что пришли.
00:57:37 - Вы уже знакомы.
00:57:38 - Да.
00:57:41 - Что у тебя там?
00:57:45 Никогда не знаешь. Лучше быть готовым.
00:57:48 - Всякое бывает.
00:57:49 Просто, хотела сказать...
00:57:52 - Что там происходит?
00:57:54 - Это ее парень?
00:57:56 Может...
00:58:01 Что ж?
00:58:02 Как ты? Я не помню,
00:58:05 - Нет.
00:58:08 - играем, импровизируем...
00:58:12 Я на бас-гитаре играю.
00:58:16 Если хочешь поиграть с нами,
00:58:19 Но ты не играешь...
00:58:21 Черт, у вас же пианино
00:58:24 - Да, но я не играю.
00:58:27 Его поставил декоратор.
00:58:30 Ты... А он... Я думал...
00:58:33 - Я пойду к столу.
00:58:36 - Привет. Я Денис.
00:58:37 - Денис.
00:58:39 Я так много о тебе слышала.
00:58:40 - Здесь воняет как в зоопарке.
00:58:42 - Комната банкета готова.
00:58:45 А это мой муж Бери.
00:58:48 Идем за мной, банкет
00:58:50 Я так наелся.
00:58:55 Здесь много протеина, но мне нравится.
00:59:00 С вашего позволения. Я рада, что сегодня
00:59:05 Потому что в этот ресторан
00:59:06 Питер приводил всех
00:59:10 Конечно же он привел сюда Зои
00:59:13 - Как и всех остальных.
00:59:18 Я помню, что в тот вечер Питер
00:59:20 "Мама, я женюсь на этой девушке."
00:59:26 И не потому что она взяла
00:59:30 На первом свидании?
00:59:31 - Ну нет.
00:59:35 Но дело в том, что мы
00:59:38 Питер, Зои...
00:59:42 мы вас любим,
00:59:44 и желаем вам всего самого лучшего.
00:59:50 - Ваше здоровье.
00:59:51 - За Питера И Зою.
00:59:53 - Ваше здоровье.
00:59:55 - Ваше здоровье.
00:59:57 Я обещал Денис, что
00:59:59 Знаете, я бы хотел сказать пару слов.
01:00:02 - Если вы не против.
01:00:07 Для меня большая честь находиться здесь с Питером
01:00:12 Хейли, любовником роба, Робби,
01:00:17 Спасибо за отличный прием.
01:00:21 И этот парень с прекрасной женой.
01:00:24 И еще с нами здесь Зои.
01:00:28 Зои, ты собираешься выйти за самого
01:00:32 честного, доброго, веселого парня
01:00:37 Пистоль любит приносить удовольствие.
01:00:39 Да. Грязный придурок.
01:00:42 Вот что я скажу о Питере,
01:00:45 он никогда не просит ничего взамен,
01:00:48 вот почему я здесь.
01:00:51 Я друг Питера,
01:00:56 и хочу попросить тебя, прекрасная Зои,
01:01:01 верни. Да?
01:01:09 Делай что-то в ответ.
01:01:14 Если ты согласна,
01:01:15 я обещаю, у вас будет
01:01:20 - Кажется, она у него не сосет.
01:01:23 На этом слове я хотел бы
01:01:28 Ваше здоровье.
01:01:31 - За Питера и Зои.
01:01:38 Что ты рассказывал Сидни обо мне?
01:01:40 Ничего.
01:01:42 Только о том, что я тебя люблю.
01:01:44 Что он говорил об
01:01:49 Я...
01:01:52 Упомянул вскользь о том, что ты
01:01:54 не любишь оральный секс.
01:02:00 - Это наше личное дело.
01:02:03 Но Хейли и Денис можно рассказывать
01:02:06 - Это совсем не то! Они же...
01:02:08 - Я знаю их всю жизнь!
01:02:10 Сидни чужой.
01:02:12 А вот и нет. Он мой лучший друг.
01:02:14 Теперь ты понимаешь, что я
01:02:16 - рассказываешь своим подругам.
01:02:19 Это правда, нравятся,
01:02:21 но обязательно рассказывать
01:02:26 Хорошо. Хорошо.
01:02:34 Я не говорила, что мне
01:02:38 Родни не любил
01:02:43 Подожди, как парень может
01:02:45 Это странно, но это
01:02:48 Перед тем как мы разошлись,
01:02:52 Но до этого мне всегда нравилось.
01:02:57 Нравилось.
01:03:01 Отлично. Я рад.
01:03:05 Прекрасно. Спешить не надо.
01:03:07 "Поехали быстрее, дома
01:03:11 Если бы Сидни не спросил бы про
01:03:13 мы бы не начали этот разговор.
01:03:16 - Действительно.
01:03:17 Ты прав.
01:03:20 - Он очень понравился Хейли.
01:03:22 Да, он такой честный и прямолинейный.
01:03:25 Знаю, он такой, он особенный.
01:03:29 - Надо как-то встретиться вечером.
01:03:32 Да.
01:03:37 Класс.
01:03:39 - Спасибо.
01:03:41 - Надо пить много воды.
01:03:45 - Привет.
01:03:48 - Привет, Пит, на задний двор?
01:03:52 NewDeaf - torrents.newdeaf.net
01:03:55 - Она отлично выглядит.
01:03:59 Интересно, мой ананас
01:04:02 Хочешь проверить?
01:04:05 Нет, твой короткий и толстый,
01:04:09 Да.
01:04:12 Пит, можно тебе
01:04:14 - Да, говори.
01:04:15 - Положи на минутку ложку.
01:04:20 Мне ужасно неудобно за тост,
01:04:24 Ужасный тост.
01:04:26 Я очень хотел встретить Зои
01:04:28 но потом я пришел, и...
01:04:31 Да, тост не очень.
01:04:34 Я хотел чтобы ты знал, мне неудобно.
01:04:37 Нет, нет. Ты же
01:04:40 - Правда.
01:04:42 Жена Бенджи? У нее
01:04:46 - Нет, Хейли.
01:04:49 Кажется. Ты ей нравишься.
01:04:51 Да, на первый взгляд она ничего, но, честно,
01:04:54 через 5 минут она сказала мне, что
01:04:58 Она пошутила.
01:04:59 На воскресенье я заказал дорожку
01:05:02 Нет, Пит, я говорил:
01:05:05 Послушай, перед всей семьей
01:05:08 у меня всосать.
01:05:12 - Хорошо, согласен.
01:05:19 До 9 лунки я пиво не пью.
01:05:21 Может, изменим это правило?
01:05:23 - Голову вниз. Плавно.
01:05:27 - Отлично.
01:05:35 - O, Боже!
01:05:38 - Зоя, отличный удар!
01:05:40 Очень хорошо, я поражен.
01:05:43 Извини. Извини. Извини.
01:05:46 - Блин!
01:05:50 Мать твою! Черт! Дерьмо!
01:05:57 - Ты живой?
01:05:58 - Извини.
01:06:03 - Замахнись, замахнись.
01:06:06 - Отличный денек.
01:06:09 Немного неудобно.
01:06:12 Да. У меня болит голень.
01:06:14 Не думал, что так быстро
01:06:16 - Ребята. Вы нас убиваете.
01:06:18 - Одну секунду.
01:06:20 Быстрей. Быстрей. Быстрей.
01:06:24 Хейли, знаешь, может, возьмем
01:06:28 - Да. Хорошо.
01:06:29 - Да, Питер?
01:06:31 Он прав, мы задерживаем людей.
01:06:34 Не будь ослом.
01:06:36 Нет, он не осел.
01:06:38 Все идут по очереди,
01:06:40 - С меня хватит, мне не нравится.
01:06:42 - Не уходи.
01:06:44 - Куда ты?
01:06:45 - Ладно, Хейли, все в порядке.
01:06:47 - Вернись.
01:06:52 - Ты что-то говорил?
01:06:58 Спасибо.
01:07:07 - Привет. Дружище.
01:07:09 - Что делаешь вечером?
01:07:12 Мы с Зои смотрим бокс.
01:07:13 Знаю. Но мне тут пришло одно письмо.
01:07:16 В небольшом клубе под
01:07:21 Чувак, сегодня же суббота.
01:07:23 Чувак, вы еще успеете потратить
01:07:24 время на кабельное телевидение.
01:07:27 Нет, это наш обычай.
01:07:29 Это не телек, а эйЧБиОу.
01:07:30 Ты смотрел вечерние программы?
01:07:33 Сегодня Раш, мать твою.
01:07:37 Я не видел их
01:07:41 Можно взять Зои?
01:08:16 - Я играю на басу!
01:09:00 Какого черта?
01:09:02 Да!
01:09:20 Боже. Можем репетировать каждый день
01:09:24 И все равно мы отстой.
01:09:28 Хорошо, береги себя, Мегич.
01:09:34 - Ты подслушиваешь?
01:09:37 Мне непонятно, что между
01:09:42 О чем ты? Мы просто
01:09:45 - Что тут такого?
01:09:49 но ты повел меня на концерт.
01:09:52 Это классно, но там ты вел себя так,
01:09:54 Ты не смотрел на меня.
01:09:59 Там все лизали друг
01:10:02 Просто... Мне кажется
01:10:06 Почему? Мы просто копировали группу.
01:10:09 - Что? Зои.
01:10:11 Мы копировали музыкантов.
01:10:15 Ваш день уже близко.
01:10:17 Знаешь, вначале все было хорошо,
01:10:19 но в последнее время
01:10:22 Один вопрос:
01:10:25 Что за вопрос такой?
01:10:27 Мне кажется, у тебя было
01:10:30 Зои та самая или очередная?
01:10:34 Нет, она та самая.
01:10:36 Хорошо, обоснуй.
01:10:37 Потому что...
01:10:40 Не знаю. Мы любим
01:10:43 И...
01:10:46 Вопрос очень сложный.
01:10:49 Я не пытаюсь на тебя давить,
01:10:53 объясняю, мне самому становится
01:10:56 Пошли примеривать костюмы.
01:11:01 Спасибо, милая. Как вас зовут?
01:11:03 - Ракель.
01:11:06 Я думаю предложить Тевину
01:11:10 Чувак, я ему на лицо
01:11:13 Не стоит делить комиссионные
01:11:15 с этим крашеным лохом.
01:11:20 Надо принять факты:
01:11:23 У Тевина есть возможности
01:11:26 Что скажешь?
01:11:28 Отлично выглядишь.
01:11:29 Мы выбираем костюм
01:11:32 Let's have a good time.
01:11:34 Я хочу сделать фотографию.
01:11:37 Ты о чем?
01:11:39 На тебе же костюм.
01:11:44 Ты видел, чтобы человек в
01:11:48 Кроме сбежавшей невесты.
01:11:49 ЭСПИ.
01:11:50 Это же костюм.
01:11:53 Вспомни о Джеймсе Бонде.
01:11:58 Нет. Ты показываешь
01:12:05 - Это же смешно.
01:12:08 - Тимати Далтон.
01:12:12 Да, вот это уже лучше.
01:12:14 А теперь еще раз,
01:12:16 А теперь уходим с корабля
01:12:18 и садимся...
01:12:22 Ищешь свой кувшин с золотом?
01:12:24 Почему у меня всегда
01:12:26 Сам скажи. У него голос
01:12:29 Меня зову Бонд. Отлично.
01:12:32 Я Джеймс Бонд.
01:12:36 Джеймс Бонд.
01:12:38 Я буду маргариту.
01:12:41 Привет, госпожа Манищелка.
01:12:46 Хорошо, хватит, теперь
01:12:49 Выгни бровь. Вторую.
01:12:54 Ты выглядишь растерянным.
01:12:56 Бровь вверх. Не оби.
01:13:00 Я не могу...
01:13:02 Может я не прав.
01:13:08 Знаешь, мне кажется
01:13:09 А что с материалом?
01:13:12 Тебе надо что-нибудь более стильное,
01:13:14 - Тебе не нравится?
01:13:15 - Надо немного выпендриться.
01:13:17 - Попробуй...
01:13:19 - Вот, попробуй вот это.
01:13:21 - Не надо, ни за что.
01:13:22 Я ни за что не одену это.
01:13:24 Посмотри на меня.
01:13:25 У тебя в голове свои образ
01:13:30 Но я видел каким ты можешь
01:13:33 Ну, да. Я играю на басу.
01:13:35 Да, с домом
01:13:38 Ты умеешь все что тебе надо,
01:13:41 Смелее, чувак.
01:13:44 Надевай, черт возьми.
01:13:49 Я в шоке, ты трогал мои яйца.
01:13:55 Послушай, у меня один вопрос.
01:13:57 Появилась возможность вложить деньги.
01:14:02 Проблема в том, что у
01:14:04 Налички практически нет.
01:14:08 Я подумал, может. Одолжишь
01:14:15 О какой сумме идет речь?
01:14:18 Ну, примерно, 8.
01:14:23 8000? Это не маленький кусок пирога...
01:14:28 Большой кусок.
01:14:33 Просто... Мне не совсем удобно,
01:14:35 потому что отец Зои нам
01:14:37 Понимаешь, мы сами платим
01:14:40 Знаешь что? Я понял.
01:14:42 Просто появилась возможность
01:14:46 Можешь рассказать об этой инвестиции?
01:14:48 Дело в том, что не могу.
01:14:52 Хорошо. Но я еще подумаю.
01:14:54 Да, конечно, дружище.
01:14:56 Привет, Питер.
01:14:58 Даг!
01:15:02 - Это мой...
01:15:04 Сидни. Это Сидни.
01:15:09 Знаешь, какой нужен
01:15:10 чтобы провести с человеком
01:15:12 и забыть о нем навсегда?
01:15:15 Даг, я объясню.
01:15:17 Я хотел бы забрать свой
01:15:19 Потому что я почувствовал то,
01:15:22 уже много лет. Теперь я знаю,
01:15:25 - Не было никакого предательства.
01:15:27 - Это вкус предательства.
01:15:28 Это вкус предательства,
01:15:33 - Даг.
01:15:35 Подожди, Даг.
01:15:37 - Я могу все объяснить...
01:15:41 Когда ты пригласил меня
01:15:45 что у тебя почти нет друзей.
01:15:48 Дело в том, что я об этом не думал,
01:15:52 Значит, ты использовал меня,
01:15:54 чтобы показать на свадьбе?
01:15:56 Чувак, нет. Это не так.
01:15:59 Мне пришлось от многого
01:16:02 потом появился ты и мы
01:16:07 Сыграли почти все песни Раш.
01:16:10 - Жаль, что ты не сказал мне этого раньше.
01:16:13 У тебя всю жизнь были друзья парни?
01:16:16 Мне от этого было неловко.
01:16:20 Понимаю, но хочу, чтобы ты знал:
01:16:25 Можешь говорить мне что угодно.
01:16:27 Спасибо, Сидни. Очень приятно.
01:16:32 Послушай. Насчет инвестиций...
01:16:34 Пит, пожалуйста, забудь.
01:16:36 Я всю жизнь собирал деньги,
01:16:37 Ты был прав.
01:16:39 Да, черт возьми.
01:16:42 И с удовольствием одолжу тебе деньги.
01:16:45 Отлично. Спасибо.
01:16:49 Это самое малое. Что
01:16:55 Да ладно?
01:16:57 Я хочу, чтобы ты стоял рядом со мной.
01:17:00 Против ли я?
01:17:02 Конечно же я буду твоим свидетелем.
01:17:10 Питер, ты шлюха.
01:17:15 - Кажется, почти готово.
01:17:18 Осталось ввести людей...
01:17:20 - Да.
01:17:22 Если Хейли не найдет парня до свадьбы,
01:17:26 а мне почему-то кажется,
01:17:29 Знаю.
01:17:31 ...за столом будет еще одно место.
01:17:33 Я думал, за моим столом будет Сидни.
01:17:36 Он будет моим свидетелем.
01:17:39 Отлично, класс.
01:17:43 Я не дурак.
01:17:45 Нет, я просто...
01:17:49 Что? Нет. Просто
01:17:52 - Поверь, кое что мы знаем.
01:17:54 Нет, Питер, не надо.
01:17:56 Он подумает, что
01:17:58 - Ты действительно это делаешь.
01:18:02 И это хорошо.
01:18:03 Пожалуйста, Питер, не говори
01:18:05 Хорошо, не скажу.
01:18:08 Итак, надо забрать свидетельство
01:18:11 - Ты можешь завтра встретиться в обед?
01:18:14 Что она сказала о том, что я свидетель?
01:18:17 Ей понравилось, она
01:18:20 Да ладно.
01:18:21 Я не умею врать, но я
01:18:25 Почему?
01:18:28 Она думает, что не нравится тебе.
01:18:30 Что? Это же... Нет, она мне
01:18:34 Мы виделись всего несколько раз,
01:18:35 это же твоя жена, конечно,
01:18:38 Она не забудет
01:18:43 Вот, черт!
01:18:45 Чувак, почему Фериньо обедает
01:18:49 Надо что-то сделать. Подержи.
01:18:52 Подожди, Сидни, подожди.
01:18:54 Эй! Эй! Эй! Эй! Какого
01:19:00 - Я вас знаю?
01:19:02 Но ты знаешь моего
01:19:04 У которого эксклюзивное право
01:19:06 Лу, ты пообещал ему право
01:19:09 Я знаю, но он
01:19:10 Неправда, Халк,
01:19:12 Это не происходит за один день.
01:19:14 Питер, кто это, черт возьми?
01:19:16 Халк, я расскажу тебе
01:19:18 Убери руку от моего лица
01:19:21 Я человек, понятно?
01:19:22 Я человек, понятно?
01:19:23 - Я предупредил.
01:19:25 - Алло?
01:19:26 Я еду в бюро.
01:19:27 Иди в жопу, Луи Фериньо!
01:19:29 Это Сидни?
01:19:30 - Пошел ты, Халк!
01:19:33 О, черт.
01:19:35 Какого... Ты что делаешь?
01:19:36 - Что происходит?
01:19:39 Питер! Он слишком силен!
01:19:41 - Спокойно, не сопротивляйся.
01:19:43 - Спокойно!
01:19:47 Питер!
01:19:48 Питер!
01:19:50 Какого черта он начал драку
01:19:53 Он вспыльчивый.
01:19:55 Против невероятного Халка?
01:19:57 Нет, это всего лишь его роль.
01:20:02 А как это отразится на твоем
01:20:06 Это значит всему конец.
01:20:08 Без комиссии от дома Фериньо
01:20:11 У тебя же есть сбережения.
01:20:12 Я могу показать выписку, чтобы
01:20:16 Понимаешь, после обручения я
01:20:20 Мне просто не хватит.
01:20:23 Подожди, подожди.
01:20:27 Для инвестиции.
01:20:29 - Он все отдаст.
01:20:32 Мы собираемся жениться. Мог бы
01:20:36 Можно вопрос?
01:20:39 Зачем мы женимся?
01:20:43 Ты о чем?
01:20:45 Нет, просто... Сидни
01:20:47 "Почему, Зои?"
01:20:50 - Ты шутишь? Да?
01:20:54 До свадьбы 2 недели
01:20:56 и ты не знаешь
01:20:59 Забудь. Тупой вопрос.
01:21:02 Забудь... Вернись на 10 секунд
01:21:05 Будем жить в том времени.
01:21:07 Дело в том, что я понимаю,
01:21:11 Но тебе стоило знать ответ
01:21:15 В этом все дело.
01:21:18 Тебе это тоже не понравится.
01:21:20 Я не понимаю, что
01:21:21 Я попробую все упростить.
01:21:23 Я перееду к Денис и Бери,
01:21:25 а вы со своим дружком Сидни
01:21:29 Ходить на концерты Раш,
01:21:31 Ездить на двухместном велосипеде
01:21:34 - Мы не ездим на велосипеде.
01:21:37 Хватит, Зои, это же смешно!
01:22:13 Боже мой!
01:22:14 ЛИЦЕНЗИЯ НА ПРОДАЖУ
01:22:24 ПИСТОЛЬ ПИТЕР КЛЕЙВАНС.
01:22:26 Боже! Он разместил бигборды.
01:22:31 Боже мой!
01:22:37 ЛУЧШИЙ БРОКЕР ЛОС АНЖЕЛЕСА
01:22:40 Черт тебя дери! Мать твою!
01:22:44 КТО ЛУЧШИЙ БРОКЕР?
01:22:46 Это шутка?
01:22:50 Черт!
01:22:59 Открыто.
01:23:01 Привет.
01:23:02 Для чего ты одолжил
01:23:04 Ты видел рекламу?
01:23:06 Классная?
01:23:07 Мой друг Дейв продает
01:23:10 Отличная? Это же идиотизм!
01:23:11 Мое лицо на 10метровом члене
01:23:15 Это же классно.
01:23:17 В один день ты разрушил мою карьеру
01:23:21 Стой, ты о чем?
01:23:23 Меня бросила Зоя,
01:23:24 потому что я спросил
01:23:28 Зачем ты ее спрашивал?
01:23:30 Пит, это был разговор между нами.
01:23:33 Я просто... Думал,
01:23:37 Как же мне надоели
01:23:40 Я хочу делиться мыслями с Зои.
01:23:42 Если я не могу спать
01:23:46 Знаешь, какой вечер был самым
01:23:49 Когда мы с Зои открыли бутылку вина,
01:23:52 приготовили салат и
01:23:55 - Ты и шоколад?
01:23:56 - Шоколад с Джонни Депом?
01:23:58 Пит, ты не француз.
01:24:01 В конце звук "Д".
01:24:02 - Самый лучший вечер?
01:24:03 Лучший вечер за 5 лет это
01:24:06 Тебе должно быть стыдно.
01:24:07 Вино, салат и Шоколад. Да.
01:24:10 Тебе должно быть стыдно.
01:24:12 Тебя пугали наши
01:24:14 Ты решил, что мы не сможем
01:24:16 Знаешь, что, у меня куча друзей.
01:24:18 У них у всех есть
01:24:20 У них есть отношения. Дети.
01:24:24 Не забывал, ты меня использовал.
01:24:27 - Думаю, мы использовали друг друга.
01:24:30 Я не понимаю, что
01:24:35 Думаю, нам стоит на время
01:24:42 Хорошо.
01:24:46 Если свадьба все таки состоится,
01:24:48 тебе на ней лучше
01:24:53 Да. Мне подходит, Пит.
01:24:55 И если не сложно, сними
01:24:56 Да, да, да. Понадобится несколько
01:25:00 И как можно скорее вернуть
01:25:04 У тебя остались мои диски с
01:25:10 - Если ты еще не посмотрел...
01:25:17 - Спасибо.
01:25:19 Просто Зои еще не все видела,
01:25:21 ей интересно, что было дальше
01:25:24 Да.
01:25:28 - Желаю тебе всяческих успехов, Питер.
01:25:34 Пока, Анвар.
01:25:48 - Привет, Денис, Извини за беспокойство...
01:25:52 - Спасибо.
01:25:58 - Привет, Бери.
01:26:02 - Мест нет.
01:26:03 Я хотел поговорить с невестой.
01:26:06 Отличная мина.
01:26:08 Спасибо.
01:26:10 - На бигбордах.
01:26:13 - Мой друг Сидни...
01:26:20 - Привет.
01:26:23 - Может, поговорим на улице?
01:26:28 - Лицензия на продажу.
01:26:31 Для этого Сидни одолжил деньги.
01:26:34 Что бы мне помочь.
01:26:35 Да, на них твое имя.
01:26:38 И тебе очень идут усы.
01:26:43 Зои, послушай, я не
01:26:46 зачем мы женимся.
01:26:47 Просто мы говорили об этом
01:26:49 и я начал нервничать.
01:26:52 Питер, я тоже нервничаю.
01:26:55 а я не знаю насколько
01:26:58 Поэтому я разозлилась
01:27:02 Я уверен в нас с тобой.
01:27:05 У меня много причин. Дело в том,
01:27:08 но из них только ты
01:27:10 Ты хотела, чтобы у меня
01:27:15 Это один из самых приятных
01:27:18 Привет.
01:27:21 Вот придурок.
01:27:23 Зои, я люблю тебя и хочу
01:27:28 Может не стоит отменять свадьбу?
01:27:31 Да.
01:27:32 - Пожалуйста.
01:27:36 - Хватит, у меня покер.
01:27:38 Отведи ее на кофе.
01:27:39 Я не поведу ее на кофе.
01:27:41 Отведи своих ребят в кафе
01:27:43 Покер мы играем здесь.
01:27:45 Она моя лучшая подруга.
01:27:46 И я ее не выгоню.
01:27:48 Если захочет, она будет
01:27:51 Тогда сегодня ты оденешься для меня
01:27:53 Хорошо. Проваливай.
01:27:55 Зои, можешь оставаться сколько
01:27:58 - Хорошо.
01:28:01 у них еще много мест для покера.
01:28:04 Они наврали. И хотят
01:28:06 - Я не хочу.
01:28:09 Боже. Бери и Денис все
01:28:11 а ночью у них очень
01:28:13 Пожалуйста, забери меня
01:28:14 - Собирай вещи и пойдем.
01:28:16 А еще я поругался с Сидни.
01:28:18 Правда? Надеюсь,
01:28:20 Нет, нет. Он неплохой парень, просто...
01:28:29 А потом продолжишь с покупкой.
01:28:31 Неплохая идея.
01:28:38 Я наступила в какашки
01:28:41 Ты собираешься убирать
01:28:45 Будь мужиком, убери
01:28:47 Отличный шарф, извращенец!
01:28:49 - Какой будет последняя песня?
01:28:54 Отлично. Хорошо.
01:28:56 Еще раз посмотрим места,
01:28:59 потому что я немного...
01:29:02 Может, позвонишь ему?
01:29:05 Парни так не делают.
01:29:11 Итон, как дела, дружище?
01:29:16 Да так, отдыхаю.
01:29:17 Может, зайдешь ко мне?
01:29:20 Ты снова смотришь
01:29:24 Чувак, что можно делать
01:29:27 если ты водишь туда детей
01:29:31 Я понимаю, что суть учебы не в этом.
01:29:34 Просто поставь всем
01:29:36 Можно пойти с тобой?
01:29:40 Дети меня боятся?
01:29:44 - Я рад тебя видеть, Питер.
01:29:47 Знаешь, у меня не было нормального
01:29:52 Я рад, что ты позвонил.
01:29:56 У тебя есть планы на
01:30:00 Мне 89 лет.
01:30:08 Надо было подогнать.
01:30:11 Моя мама знала, что обращение Руни
01:30:19 Я тоже.
01:30:21 Тупо.
01:30:22 Мой любимый, горячий шоколад.
01:30:24 Девис Дан, с кем
01:30:26 - Привет, Лиа.
01:30:28 У меня на выходных свадьба.
01:30:30 Мы с невестой готовили
01:30:34 А ты настоящий молодец.
01:30:36 Да.
01:30:37 Проверь свой автоответчик,
01:30:44 Это Пистоль Пит?
01:30:46 Я хочу продать дом в Лос-Филизе,
01:30:48 очень хорошая.
01:30:51 Лицензия на продажу? Отличная идея!
01:30:54 Меня интересует особняк
01:30:57 - Перезвоните, пожалуйста.
01:30:58 Мне понравилось. Там, где
01:31:02 - Не все сразу...
01:31:04 Привет, Питер. Это Дак.
01:31:07 Видел рекламу. Отличная.
01:31:10 От тебя я не ожидал меньшего.
01:31:15 Привет Сидни, если вы
01:31:17 Если нет, найди меня в фейсбуке.
01:31:20 Привет, Питер. Это Луи Фериньо.
01:31:23 Извини. Я сомневался в тебе.
01:31:26 Я сказал этому придурку Тевину
01:31:27 что мой дом продаешь только ты.
01:31:30 - Извините, господин Фериньо,
01:31:31 - 10 минут.
01:31:33 Позвони мне или напиши.
01:31:36 До свидания, друг.
01:31:43 Вот ты где.
01:31:45 Мне понравились бигборды.
01:31:48 Я тебя недооценивал,
01:31:50 Может, поедим В Хьюстонс,
01:31:53 Поговорим о планах на
01:32:03 За что пощечина?
01:32:04 Я хочу сделать тебе больно,
01:32:07 но я никого не бил
01:32:10 И я не знал что делать.
01:32:13 Тевин, не суй нос
01:32:24 - Привет, Керолин.
01:32:27 Удачи, Пит.
01:32:40 Интересно, кого Питер пригласил
01:32:43 Да. Да.
01:33:04 Это самое разношерстное
01:33:06 сборище свидетелей за всю
01:33:09 - Отлично.
01:33:11 Знаете, мне только нужно...
01:33:12 Я возьму еще мимозу.
01:33:14 Сначала допей свою...
01:33:38 Алло?
01:33:40 Привет. Не думал,
01:33:45 Нет, не хочу навязываться.
01:33:49 Да, да.
01:33:51 Хорошо, мне пора. Надо
01:34:05 У кого из них кольцо?
01:34:08 У меня нет свидетеля, и...
01:34:14 Робби, подашь мне кольцо?
01:34:19 - Серьезно?
01:34:23 - Хорошо.
01:34:29 Спасибо, Питер.
01:34:30 Как мило.
01:34:32 Я хочу, чтобы вы знали,
01:34:40 И Хенк Мардугас.
01:34:43 Привет, Хенк.
01:35:22 Отличный костюм.
01:35:24 - Спасибо. Синий.
01:35:27 - Ты отлично выглядишь.
01:35:30 Добрый день.
01:35:34 чтобы объединить Питера Клейвана
01:35:38 Может, кто-нибудь может назвать причину,
01:35:43 Сукин ты сын!
01:35:44 Нет, господин Фериньо,
01:35:47 Просто хотел успеть на клятву.
01:35:50 Извините, извините.
01:35:52 Сидни, подойди.
01:35:54 Нет, мне лучше здесь.
01:35:55 - Пожалуйста, да.
01:35:59 Ты же не против?
01:36:01 Ты его пригласила?
01:36:10 Я увидела как ты идешь
01:36:12 И поняла, что не позволю тебе
01:36:20 - Я так тебя люблю.
01:36:23 Зои, спасибо за приглашение.
01:36:25 Конечно. Ты быстро добрался.
01:36:28 Да, знаете, я был
01:36:30 сделал пару поворотов,
01:36:34 Чувак, ты врешь. У тебя
01:36:37 У него повысился голос.
01:36:40 Я был в пути, когда
01:36:42 С приглашением или без я не мог
01:36:46 Я хочу отдать тебе это.
01:36:51 Дружище, зачем?
01:36:53 Знаешь, что?
01:36:54 но я неплохой инвестор...
01:36:57 Так что бигборды, это
01:36:59 Реклама сработала.
01:37:00 Да, когда я увидел здесь Фериньо,
01:37:03 - Отлично.
01:37:05 Могу представить.
01:37:09 Я его усыпил. Отключил.
01:37:13 Сидни, мне стыдно,
01:37:15 Пит, ты много раз меня выручал,
01:37:19 И еще я смотрел Шокола.
01:37:24 Отличный фильм.
01:37:26 Действительно.
01:37:27 - Обожаю Шокола.
01:37:29 - Шокола? Это еще что?
01:37:32 Прекрасный фильм.
01:37:34 Я рад тебя видеть, Сидни.
01:37:38 Я тоже рад.
01:37:39 Без тебя было бы
01:37:46 Я люблю тебя, чувак.
01:37:48 Я тебя тоже.
01:37:54 - Я люблю тебя, дружище.
01:37:57 - Я люблю тебя, Холмс.
01:37:59 - Я люблю тебя. Мучачо.
01:38:02 Итак, итак. Давайте продолжим.
01:38:06 - Я так хочу жениться.
01:38:09 Еще бы.
01:38:10 Зои, повторяй за мной.
01:38:11 - Я, Зои Райс.
01:38:14 - Беру Питера Клейвана.
01:38:17 - Своим законным мужем.
01:40:07 Мне очень стыдно за
01:40:10 Я был не в себе,
01:40:12 Не знаю, что со мной
01:40:14 Сидни, все в порядке. Спасибо.
01:40:18 И еще. Я люблю
01:40:21 Рад слышать. Знаешь, я
01:40:24 Я понимаю.
01:40:26 Хотел убедиться, что ему
01:40:28 Не нравится мне этот разговор.
01:40:30 - Дорогой.
01:40:32 - Друзья должны общаться.
01:40:40 - У тебя хорошее сопрано.
01:40:42 - Ты в группе?
01:40:45 - Хейли.
01:40:46 - Привет.
01:40:52 Класс! Супер!
01:40:54 Извини, Питер.
01:41:00 Пусть выйдет моя жена.
01:41:05 Мы играем Раш!
01:41:12 - Ты должна...
01:41:13 Нет, я говорил, что ты
01:41:15 Нашел отговорку!
01:41:17 - Это только поведение.
01:41:18 Я не говорил, что ты дура.
01:41:20 О, Боже.
01:41:21 Черт! На мне, что, надпись?
01:41:23 - Нет, я не виновата.
01:41:26 Просто я беременна.
01:41:29 Я люблю тебя! Я люблю тебя!
01:41:33 - Ты сердишься?
01:41:56 Спасибо. Хочу произнести
01:41:58 Нет!
01:42:01 Тайпсеттер: Еленка по заказу