I Now Pronounce You Chuck Larry
|
00:00:40 |
Çeviri: Clint Eastwood |
00:00:59 |
DAMADI ÖPEBİLİRSİN |
00:01:04 |
Çevirmenin Uyarısı: Kötü söz |
00:01:13 |
Sizi süpürüyoruz yavrum. |
00:01:15 |
- Tutun şunu. |
00:01:18 |
Evet! |
00:01:19 |
Güzel şut. |
00:01:21 |
İyi pastı. |
00:01:23 |
Aldım. |
00:01:25 |
Şut attırmayın! |
00:01:27 |
Hadi, hadi. |
00:01:29 |
Evet, Chuck. |
00:01:33 |
Evet, Tony! |
00:01:35 |
Tony, tut şu adamı. |
00:01:37 |
İyi çaldın. |
00:01:38 |
Topu kapın. |
00:01:39 |
Hadi! |
00:01:40 |
Evet! |
00:01:42 |
Hadi gelsene, gelsene. |
00:01:45 |
Güç bende artık! |
00:01:46 |
Faul! Faul! |
00:01:47 |
Faul falan değil. |
00:01:49 |
- Chuck! |
00:01:50 |
- Chuck! |
00:01:52 |
Chuck! Chuck! |
00:01:56 |
Hey, Darla, neyin var? |
00:01:59 |
Cumartesi günü ikizimle yattın! |
00:02:02 |
Sen olmadığını |
00:02:04 |
Çünkü orada değildim. |
00:02:06 |
Bana oradaymışsın gibi geldi. |
00:02:07 |
Oh, ayvayı yedi. |
00:02:09 |
Hadi bunu birlikte halledelim. |
00:02:12 |
Hadi, "Oh Chuck, çiçeğimi |
00:02:15 |
Defol git. |
00:02:16 |
Hayır, dedektifçilik yapıyorum, |
00:02:19 |
Benim de kafam karışık. |
00:02:21 |
Oh Chuck, çiçeğimi |
00:02:26 |
Halkısın, sen değilmişsin. |
00:02:28 |
Eziğin tekisin, Chuck! |
00:02:30 |
Boş ver, Darla. |
00:02:31 |
Hey, bakın kimler gelmiş? |
00:02:32 |
Varoşlardan, zengin |
00:02:35 |
Sen olduğunun farkında |
00:02:38 |
- Şaka mı bu? |
00:02:39 |
Sen olmadığını biliyordu... |
00:02:40 |
...sen yaptığımız fantezilerin |
00:02:43 |
Bana bir erkeği nasıl tatmin |
00:02:45 |
- Kapa çeneni, koca kıçlı! |
00:02:47 |
Hey, hey, kızlar, durun, yapmayın. |
00:02:51 |
Öpüşün barışın. |
00:02:53 |
Başka kız kardeşiniz yok sizin. |
00:02:56 |
Yapamaz mıyız? |
00:02:57 |
Darla için çok |
00:03:00 |
Ne kadar edepsiz şeyler |
00:03:05 |
Üzgünüm ama |
00:03:08 |
Yaklaşın. İşte böyle. |
00:03:16 |
Zilden kurtardınız, kızlar. |
00:03:18 |
Hadi, hadi. Zili duydunuz beyler. |
00:03:21 |
Bir yerlerde |
00:03:29 |
Ne olmuş? |
00:03:30 |
Tüm birimler, ilk istikamete, |
00:03:33 |
Larry, Larry, hadi gidelim. |
00:03:36 |
Kes sesini. |
00:03:38 |
Koca kıçlı! |
00:03:43 |
Chuck, hani Bay Şubat |
00:03:46 |
İmzalarım. Ama önce |
00:03:48 |
- Seni ararım! |
00:03:50 |
- Hayır, ben arayacağım. |
00:03:57 |
Hey, bu herif kim? |
00:03:59 |
12. İtfaiye bölüğünden |
00:04:02 |
Şefini duvara |
00:04:04 |
Ne için? |
00:04:05 |
Bilmiyorum, bilmek de |
00:04:07 |
Bana sorarsan, |
00:04:10 |
Hey, sen. |
00:04:12 |
Arkadaşım Karl baltayla adam |
00:04:17 |
Bak, yanılmışsın, Karl. |
00:04:19 |
845 Rutland Caddesi'nde |
00:04:38 |
Dört katta tamamen alev altında. |
00:04:40 |
Biraz daha merdiven |
00:04:42 |
Canlı gir... |
00:04:43 |
...canlı çık. |
00:04:45 |
İmdat! |
00:04:47 |
Lütfen! Oğlum yukarıda kaldı! |
00:04:50 |
- Bebeğim! |
00:04:51 |
Bebeğini çıkaracağız. |
00:04:53 |
- Bernie bebeğim! Lütfen! |
00:04:55 |
Lütfen, lütfen! |
00:04:57 |
- Chuck, giriş bileti sende. Kullan. |
00:04:59 |
Pekâlâ. |
00:05:02 |
Bu şey başıma belâ olacak. |
00:05:06 |
Açıktı. |
00:05:08 |
Şov yapma. |
00:05:12 |
Bernie! Bernie! |
00:05:14 |
Yukarıdayım! |
00:05:16 |
Dayan, küçük bey! |
00:05:17 |
Acele edin! |
00:05:18 |
Yukarı çık. |
00:05:20 |
Ses ver bana! |
00:05:21 |
Burada, odamdayım! |
00:05:22 |
- Peki, sakin olmaya çalış. |
00:05:30 |
- Neredesin, ahbap? |
00:05:32 |
Sesini duyayım! |
00:05:33 |
Buradayım! |
00:05:40 |
Pekâlâ, başka bir yol bulalım. |
00:05:46 |
İmdat! |
00:05:49 |
Evet! |
00:05:51 |
Peki, peki. |
00:05:53 |
Tanrıya şükür! |
00:05:54 |
Vay balina! |
00:05:57 |
Afedersiniz ya. |
00:05:59 |
Altında bir de yatak mı var? |
00:06:01 |
Hiç mi yürüyemiyorsun? |
00:06:03 |
Beş yıldır yürümedim! |
00:06:04 |
Peki, belki şu herifi bir rokete |
00:06:08 |
Yo, yo, yaparız be. Bazı insanlar |
00:06:10 |
Ne arabası ya, |
00:06:13 |
Hey, ahbap buradan |
00:06:15 |
- Annem nasıl? |
00:06:16 |
Seni doğurduğuna göre, |
00:06:19 |
- Bir yandan tut, Chuck. Hadi. |
00:06:22 |
- Ne yapıyoruz burada! |
00:06:23 |
Bu dombiliyi yerinden |
00:06:25 |
Dur da şunu parçalayayım. |
00:06:27 |
- Ne? |
00:06:28 |
- Acele et, gidelim. |
00:06:30 |
Giysilerimizin arkasından tut. |
00:06:31 |
Arkanı dön, Chuck. |
00:06:33 |
Hey, yoksa osuruğunu yakarak |
00:06:35 |
Çok komikti. |
00:06:36 |
- Giysilerimizi tut. |
00:06:45 |
Hadi! |
00:06:52 |
Anacığım, koşuyorum! |
00:06:54 |
Rüzgar gibi esiyorum! |
00:06:55 |
Yavaşla! Yavaşla! |
00:07:04 |
Anneciğim! |
00:07:17 |
Chuck! Chuck, iyi misin? |
00:07:24 |
Tanrıya şükür. |
00:07:34 |
Tanrım! Ulu Tanrım! |
00:07:40 |
Şu ikisi beni kurtardılar. |
00:07:43 |
Sizi seviyorum! |
00:07:45 |
Oh, kahramanımı getirin. |
00:07:48 |
Çıkarın beni buradan! |
00:07:50 |
Eee, çocuklar ne yapıyor? |
00:07:51 |
Oh, Tori, harika dostum. |
00:07:53 |
Futbol oynuyor, goller atıyor. |
00:07:56 |
- Harika. |
00:07:58 |
Küçükler Ligi'ne |
00:08:00 |
Evet, galiba |
00:08:03 |
Neden? |
00:08:10 |
Tamam, Eric. |
00:08:12 |
Otur bakalım, yemek hazır. |
00:08:13 |
Peki. |
00:08:14 |
Baba, duman kokuyorsun. |
00:08:18 |
Ocak başında çalışmıyorum ya. |
00:08:20 |
- Çok kral. |
00:08:25 |
Bana yardım |
00:08:26 |
...sadece şu spagetti sosunu |
00:08:28 |
Hayır, ek sefer var. |
00:08:30 |
Lütfen yardım et. |
00:08:31 |
Yardım gerek. |
00:08:33 |
Son tren 15 dakika sonra. |
00:08:37 |
Tamam, gidebilirsin. |
00:08:42 |
Tanrım. |
00:08:51 |
İşte Bologna usulü. |
00:08:54 |
Daha çok Bok-gibi-logna |
00:08:56 |
Aynen, yardım için |
00:08:59 |
Peki çocuklar, |
00:09:03 |
Okul müzikaline |
00:09:07 |
Demek seviyorsun ha? |
00:09:11 |
Evet, seviyorum. |
00:09:14 |
Seksek oynarken de |
00:09:16 |
Bacaklarımı açabiliyorum |
00:09:24 |
Testislerinin acıması |
00:09:26 |
Evet. |
00:09:27 |
Sakın bir daha |
00:09:28 |
Sen de sandalyene geri dön |
00:09:31 |
...bu adam bütün gün |
00:09:33 |
...ve sağ beke |
00:09:35 |
Ve sahanın |
00:09:37 |
Dunn geri döndü |
00:09:40 |
Şimdi Mets altıya iki önde. |
00:09:43 |
Hay aksi. |
00:09:46 |
Yaş kekler hazır. |
00:09:48 |
Benim Kolay-pişir fırınımı |
00:09:49 |
- Ama bir şey pişirmeyi seviyorum. |
00:09:52 |
Eric, neden Met'lerin |
00:09:53 |
Belediye İş ve planlama |
00:09:55 |
Lütfen, isminizi söyleyin. |
00:09:57 |
Larry Valentine. |
00:09:59 |
Üzgünüm, tam duyamadım. |
00:10:02 |
Larry Valentine. |
00:10:05 |
"Barry Schmalenpime" dediniz. |
00:10:08 |
Schmalenpime? |
00:10:10 |
"Schmalenpime" |
00:10:12 |
Yanlış söylemene şaşırıyordum. |
00:10:14 |
"Yanlış söylemene şaşırıyordum" |
00:10:16 |
Huuu! |
00:10:17 |
"Huuu!" dediniz. |
00:10:20 |
Baba, şu yaş keki denemelisin. |
00:10:25 |
Yeter bacak açtığın! |
00:10:31 |
Sonra robotun "Dairy" dememesi |
00:10:35 |
Sonra da "Gooklyn"den mi |
00:10:38 |
Sadece mirastan karıma kalanları |
00:10:41 |
Tamam, ama başvuru |
00:10:45 |
Harika, yapalım. |
00:10:48 |
Biraz vakit alır. |
00:10:49 |
Bakın, bayan, biraz bile vaktim yok. |
00:10:54 |
"Ölürseniz, yanacaksınız." |
00:10:58 |
Espri yapamaya mı |
00:10:59 |
Az biraz. |
00:11:02 |
Neyse işte, vasiyetnameler sadece |
00:11:05 |
Doğum, ölüm ve evlilik. |
00:11:07 |
Kayıtlara göre, karınız vefat |
00:11:10 |
Bir yıl vaktiniz vardı. |
00:11:14 |
Deli gibi karım için yas |
00:11:18 |
Aramızda kalsın... |
00:11:20 |
Daha basit... |
00:11:22 |
...ve belki de işleyiş hızını |
00:11:25 |
Müthiş olur. |
00:11:27 |
Yeniden evlenirseniz... |
00:11:29 |
...o anki karınız, |
00:11:33 |
Eğer hayatınızda |
00:11:35 |
...kim bilir, belki de |
00:11:39 |
...ve ona teklif etmeye |
00:11:43 |
...belki de |
00:11:49 |
Hadi çılgınlık yapalım! |
00:12:08 |
Bak, ne kadar da güzel. |
00:12:10 |
- Canlı giriyoruz. |
00:12:12 |
Peki, yavrum. |
00:12:13 |
Hadi, ahbap. |
00:12:18 |
Levine, Valentine, ikinci |
00:12:21 |
Böylece eve gidip, seks yapmamak için |
00:12:23 |
Tabi, kesinlikle. |
00:12:29 |
Yani bir müzikalin |
00:12:31 |
Evet, Pippin'e. |
00:12:32 |
Pippen mı? Çok kötü değil ya. |
00:12:35 |
Bilmiyorum. Çok fazla |
00:12:38 |
Hey, Sinatra da çok yapardı. |
00:12:39 |
Evet, harbiden. |
00:12:41 |
Dans etmesinden iyidir. |
00:12:42 |
Evet, onun yaşındayken, her türlü |
00:12:45 |
Belki olimpiyatlarda hoplayıp, |
00:12:48 |
Hadi dostum, zaten yeterince |
00:12:50 |
Sopa yuttur. |
00:12:52 |
Tabi, salağın tekisin. |
00:12:53 |
Sadece takılıyorum. |
00:12:55 |
Ekip 223, çatı. |
00:12:58 |
Üst kata çıkıyorum. |
00:13:00 |
En azından karından aldığın maaş |
00:13:02 |
Evet. Hey, baksana, neden |
00:13:04 |
Bu sopayı kıçına sokayım da |
00:13:07 |
Bana mı diyorsun, |
00:13:08 |
Hemen buraya gel! |
00:13:11 |
Seni parçalayacağım. |
00:13:17 |
Hey, Larry, haberler iyi. |
00:13:20 |
Çok iyi, dostum. |
00:13:22 |
Özendin mi? |
00:13:23 |
Peki, bu şeyin kafasını yersen |
00:13:26 |
1,000 dolar için değil başını, |
00:13:29 |
Bunu görmem gerek, yavrum. |
00:13:30 |
Gel. Örümcek ağından |
00:13:33 |
Al bakalım, ahbap. |
00:13:35 |
Chuck! |
00:13:37 |
- Larry! |
00:13:39 |
İmdat! İmdat! |
00:13:43 |
Hay anasını ya! Sıçanı düşürdüm, kanka. |
00:13:48 |
Sorun değil, ahbap. |
00:13:52 |
Bu şey kırılacak, dostum. |
00:13:55 |
Hayır! Hey, dostum, canlı girdik, |
00:13:59 |
Hayır! Hayır! |
00:14:01 |
Yakaladım! |
00:14:04 |
Buradalar! |
00:14:07 |
Chuck! Hadi dostum. |
00:14:09 |
- Kafalara dikkat. |
00:14:13 |
Çabuk! Çabuk! |
00:14:22 |
Bay Levine? |
00:14:25 |
Bay Levine? |
00:14:28 |
Nerede olduğunuzu |
00:14:30 |
Hastane fantezili bir filmdeyim. |
00:14:35 |
Tatlım, arkadaşım nasıl? |
00:14:37 |
Tatlım mı? |
00:14:40 |
Tamamen iyileşeceğini umuyoruz. |
00:14:43 |
Ve Bay Levine, lütfen bana |
00:14:46 |
Doktor Tatlım. |
00:14:51 |
Chuck. Neler oluyor, dostum? |
00:14:55 |
Kendini hazırla, Larry. |
00:14:57 |
Çünkü dolandırmadan |
00:15:00 |
Tüm vücudunu kesip attılar. |
00:15:05 |
Şu an sadece kafan kaldı. |
00:15:08 |
Ne? |
00:15:09 |
Yüzünde vücudunu yeniden inşa |
00:15:13 |
...bu yüzden bilim adamlarının |
00:15:15 |
Allah vergisiymiş, |
00:15:17 |
Tam bir hıyarsın. |
00:15:19 |
Olan şu ki, hayatımı |
00:15:22 |
Orada onu yapmasaydın, |
00:15:24 |
Bu kadar dramatik olmayı |
00:15:26 |
Hayır, sana borcum var. |
00:15:28 |
Her istediğini, ne zaman |
00:15:30 |
Her zaman, her yerde. |
00:15:33 |
- Her ne olursa mı? |
00:15:34 |
Şu sıçanı getir. |
00:15:36 |
O sıçanı benim için bul. |
00:15:38 |
- Selâm baba. |
00:15:40 |
Tori. Selâm çocuklar, içeri girin. |
00:15:42 |
Sınıftayken çağırdılar... |
00:15:43 |
...ve uzun süre ne olduğunu |
00:15:47 |
Öldün mü? |
00:15:48 |
Hayır, baban iyi ahbap. |
00:15:50 |
İstesem, hemencecik |
00:15:52 |
Sadece Chuck amcan, yalnız uyumaktan |
00:15:56 |
Doğru, Eric. Baban benimle uyumazsa, |
00:15:59 |
Doktor Tatlım, yanındayken |
00:16:03 |
Ne yani, altı yaşında mısın? |
00:16:04 |
Hey, nereye gidiyorsun? |
00:16:07 |
Sana biraz ilaç ayırdım. |
00:16:09 |
Gel hadi, |
00:16:11 |
- Dr. Tatlım. |
00:16:13 |
Şekerim, neyin var? |
00:16:16 |
Bu aynı hastane. |
00:16:26 |
Sizden ayrılmayacağım. |
00:16:29 |
Sizden asla ayrılmayacağım. |
00:16:35 |
İtfaiyeyi bırakıyorum. |
00:16:36 |
Bas git be adam. |
00:16:37 |
Hayır, Renaldo'nun kuzeninin Trenton'da |
00:16:41 |
Araba satıcısı mı olacaksın? |
00:16:43 |
İstediğimden değil. |
00:16:45 |
Ne zaman bir ateşe atlasam, |
00:16:47 |
Çocuklar yapayalnız kalır. |
00:16:52 |
Sadece onları beş parasız |
00:16:54 |
Baban itfaiyeciydi. |
00:16:56 |
Sen de itfaiyecisin. |
00:16:58 |
Brooklyn'in en iyilerinden birisin. |
00:17:02 |
Başka bir şeyler de |
00:17:04 |
Bir oluruna bakarız, |
00:17:06 |
Hadi, söz veriyorum. |
00:17:08 |
- Oh, zavallı Charlie. |
00:17:10 |
- Nasılsın? |
00:17:12 |
Öyle mi? |
00:17:13 |
Bacağım. |
00:17:15 |
Tanrım. |
00:17:17 |
Biraz yardım gerek. |
00:17:19 |
İçeri binelim. |
00:17:20 |
Hey, kim kalça kaslarıma |
00:17:22 |
Ben! Ben! Ben! |
00:17:38 |
GEY AMERİKALILAR İÇİN |
00:17:52 |
Larry. |
00:17:53 |
- Saat kaç? |
00:17:55 |
Hayatını kurtardım ve bana borçlu |
00:17:58 |
Evet, hayatımı kurtardın. |
00:17:59 |
Sonra sabahın dördünde |
00:18:01 |
Ödeştik. Çok iyi oldu. |
00:18:02 |
Hey, bak, aklıma bir şey geldi |
00:18:05 |
- Göğüslerini küçülteceksin. |
00:18:07 |
Şu miras sorununa |
00:18:09 |
...ve İtfaiyeden ayrılmama da |
00:18:10 |
Harika. Nasıl? |
00:18:11 |
Her şeyi ayarlayacağız... |
00:18:13 |
...böylece ben ölünce |
00:18:15 |
Böylece Eric ve Tori'nin |
00:18:17 |
Kesinlikle mükemmel bir fikir. |
00:18:20 |
Evet, hayat arkadaşlığı. |
00:18:24 |
Hayat arkadaşlığı mı? |
00:18:26 |
- İbnelik mi yani? |
00:18:28 |
Aslında, evet ama |
00:18:29 |
Yo, yo, yo, bilirsin işte. |
00:18:33 |
Kağıt üzerinde ibnelik mi? |
00:18:34 |
Tamam, bak, kabul görmüş |
00:18:38 |
Biraz içki içmem gerek. |
00:18:40 |
Peki. |
00:18:47 |
Peki. |
00:18:53 |
Pas hakkımı kullanıyorum. |
00:18:55 |
Olmaz! |
00:18:56 |
Mahsustansa, neden karının birine, |
00:18:59 |
- Karının teki mi? Kim? |
00:19:01 |
Nakitle çalışan birçok |
00:19:03 |
Ne istersin? Sarışın? |
00:19:04 |
Şişman bir kız da bulurum. |
00:19:07 |
Hey fark etmez. |
00:19:09 |
Bak, dostum, güvenebileceğim |
00:19:12 |
Hey, kime güvenebilirsin biliyor musun? |
00:19:14 |
Hırsızlık yapıyor! |
00:19:16 |
Hırsızlık mı yapıyor? |
00:19:17 |
Korkuyorum, galiba vudu |
00:19:20 |
- Tanrım. |
00:19:21 |
...yaptığım şeyi yapmamın ve çocukları |
00:19:25 |
Larry, bize bir bak. |
00:19:27 |
Ama gey olsak bile, |
00:19:29 |
...daha seksi biriyle |
00:19:31 |
Ben Bay Şubat'ım, |
00:19:33 |
Köyün en güzel kızının davulcuya |
00:19:37 |
Harika, ben davul |
00:19:39 |
Larry, seni severim... |
00:19:40 |
...ama sana aşık değilim, |
00:19:43 |
Hâlâ arkadaş kalmak istiyorum. |
00:19:45 |
Peki, bana bir iyilik yap ve |
00:19:47 |
Cenazeme geliyorsun... |
00:19:49 |
...ve gözün çocukları arıyor |
00:19:51 |
Çünkü Bangladeş'te |
00:19:53 |
...saati 6 sente |
00:19:56 |
Ve sen, evine karı düdüklemeye |
00:20:00 |
Ve kafanı kaldırıp, |
00:20:04 |
...ve çocuklarım... |
00:20:06 |
...pencereni tıklatıyorlar. |
00:20:08 |
Yaşlar gözlerinden süzülüyor. |
00:20:12 |
Bunu düşün. |
00:20:18 |
Hem Bangladeş'te olup, |
00:20:20 |
Tanrım, anlamıyorsun. |
00:20:23 |
- Ama ciddiyim ben. |
00:20:25 |
Susadım. |
00:20:27 |
Evet, dolapta Gatorade var. |
00:20:30 |
Kızlar burada ve |
00:20:34 |
Of, susamışlar! |
00:20:36 |
Larry, Larry, şunu izle. |
00:20:37 |
Kızlar, aslında Gatorade |
00:20:42 |
Benden gey olmaz, Larry. |
00:20:43 |
İstersen lezbiyen olayım, |
00:20:46 |
Burada çok yalnızım. |
00:20:50 |
Dr. Tatlım! Dr. Tatlım. |
00:20:53 |
Evet, tanıyorum. |
00:20:55 |
Nasıl hissediyorsunuz, |
00:20:57 |
Sağa dönünce hâlâ sızlıyor. |
00:20:59 |
Normal. |
00:21:00 |
Hey, kim çözdü seni? |
00:21:03 |
Ne? Ne? |
00:21:07 |
Kesin kurallar, kızlar. |
00:21:09 |
Şimdi Charlie Chaplin gibi |
00:21:12 |
Al, bu sopayı kullan. |
00:21:14 |
Şaplat! Şaplat! |
00:21:16 |
Hayvanın tekisin ya. |
00:21:18 |
Hayvan değilim. |
00:21:21 |
Kasabanın kaşarıyla evlenmek istemezsin. |
00:21:24 |
Kefil olmak veya spor salonuna |
00:21:28 |
Bunu kimsenin öğrenmeyeceğini |
00:21:30 |
Çünkü son günlerde mahremiyet |
00:21:33 |
Bak, tek yapmamız gereken, bir süre |
00:21:36 |
Hepsi bu. |
00:21:37 |
Oh, bilemiyorum. |
00:21:39 |
Hayatını kurtardım, it herif. |
00:21:43 |
Hayat arkadaşı mıyız? |
00:21:46 |
Hayat arkadaşıyız. |
00:21:47 |
Elimi sık. |
00:21:49 |
Ölsem daha iyiydi, götoş. |
00:22:09 |
Artık hayat arkadaşısınız, dostlar. |
00:22:19 |
Teresa postaları getirmiş. |
00:22:21 |
Bu bir ilk. Bana. |
00:22:23 |
Chuck'a. Bana. |
00:22:28 |
Chuck'a. |
00:22:31 |
Chuck'a. |
00:22:33 |
Chuck'a. |
00:22:34 |
Bu ne? |
00:22:36 |
Chuck'a. |
00:22:38 |
Chuck'a. |
00:22:40 |
Şaka mı bu? Bu şeyleri patlamasın |
00:22:44 |
O bebek bana mı? |
00:22:47 |
Hayır, hayır, şekerim. |
00:22:48 |
Antreman bebeği. |
00:22:51 |
Bizi sınıyorlar, bilirsin işte, |
00:22:54 |
Babanın yaptığı testi |
00:22:55 |
Nefes yolu açık mı |
00:22:58 |
Nefes alıyorlar mı |
00:23:00 |
Şekerim, odana git lütfen. |
00:23:02 |
Bu benim için. Durumu iyi. |
00:23:09 |
Yangın kontrol altında. |
00:23:12 |
Geri dönmen güzel, Larry. |
00:23:14 |
Geri dönmek güzel, Şef. |
00:23:15 |
Şef! Yangını başlatan şeyi buldum, |
00:23:21 |
Hey, abisi, o cigara benim. |
00:23:24 |
Geri mi istiyorsun? |
00:23:26 |
Geri vermem. Ama bak, |
00:23:33 |
Vay be dostum! |
00:23:36 |
Bir daha yapsana. |
00:23:38 |
Hoşuna gitti. |
00:23:41 |
Madem hoşuna gitti. |
00:23:43 |
Hey beyler, aynı |
00:23:56 |
Bay Valentine? |
00:23:57 |
Evet. |
00:23:58 |
Selâm. Ben, Sosyal Sigorta |
00:24:01 |
Sizinle, geçenlerde imzaladığınız |
00:24:10 |
Selâm. |
00:24:12 |
- İyi misiniz? |
00:24:13 |
Her zaman böyle inerim. |
00:24:18 |
Hayat arkadaşınız evde mi? |
00:24:21 |
Hayır, o... |
00:24:23 |
Bizim, bizim şey |
00:24:25 |
Ah, standart bir prosedür. |
00:24:26 |
Anlayacağınız, daha önce zaten |
00:24:29 |
..."hayat arkadaşlığı" ile |
00:24:32 |
...bu düzenlemenin, yanlış |
00:24:35 |
...bilgi paylaşım sistemi |
00:24:36 |
Neden sordunuz? |
00:24:39 |
Gizli mi? Şaka mı bu? |
00:24:41 |
- Herkese söylüyoruz. Bu bizim partimiz. |
00:24:44 |
Hey, bas git, Ron. |
00:24:46 |
Buyurun. |
00:24:49 |
Umarım durumunuzdan şüphe ettiğimizi |
00:24:52 |
...ama üzücü gerçek şu ki; bazı |
00:24:55 |
...kopardıkları yasa dışı |
00:24:57 |
Vay. |
00:25:00 |
Kim bu? |
00:25:01 |
İsmi Paula. |
00:25:04 |
Yani her zaman gey değildiniz. |
00:25:06 |
Hayır. Yeni gey oldum. |
00:25:11 |
Öldüğünde, asla beni onun gibi mutlu |
00:25:17 |
...ve bu yüzden erkekler |
00:25:20 |
Bir dakika müsaade eder misiniz? |
00:25:21 |
Tabi. |
00:25:24 |
Hey, homo, şu hatunun |
00:25:26 |
Oradan taşmak üzereler! |
00:25:29 |
Chuck, yine mi anahtarını |
00:25:32 |
Ne anahtarı? |
00:25:33 |
Hey bebek! Bedava bir şov yapsana. |
00:25:37 |
Oh, postacı Ron'a diyorsun. |
00:25:40 |
İkizleri sevdim. |
00:25:43 |
Hey, Chuck, |
00:25:46 |
Bu, Glen Aldrich. |
00:25:50 |
Sigorta Kurumundan. |
00:25:53 |
Selâm. |
00:25:54 |
Oh, hey. Evet. |
00:25:57 |
Bizim hayat arkadaşı olduğumuzu |
00:26:01 |
...bizim yasa dışı yollardan kâr sağlayan |
00:26:05 |
Bunu yapanlar da mı var? |
00:26:08 |
Evet. |
00:26:09 |
Birinin geyliği... |
00:26:11 |
...bu şekilde kullanması |
00:26:15 |
Evet. |
00:26:16 |
Odama gidip, Boy George |
00:26:21 |
Sakinleşeyim. |
00:26:22 |
Demek ilişkinizi bir sonraki |
00:26:25 |
Harika. Bütün gün |
00:26:31 |
Dakika başı seks. |
00:26:32 |
Çılgın gey seksi. |
00:26:34 |
Erkek erkeğe. |
00:26:36 |
Evet, tüm gün yumurta |
00:26:39 |
Oh, peki. |
00:26:40 |
Peki, daha fazla |
00:26:43 |
Gelsin zevkli anlar. |
00:26:45 |
Peki, teşekkürler. |
00:26:47 |
Eee, bu kadar mı? |
00:26:48 |
Başka sorunuz falan yok mu? |
00:26:51 |
Hayır, hayır. Bu şekilde |
00:26:54 |
Anlayacağınız, raporumda sıradışı |
00:26:57 |
...o zaman departman |
00:27:00 |
...o da ara ara geliyor... |
00:27:02 |
...üç-dört ay sonra |
00:27:04 |
Önemli bir şey değil. |
00:27:06 |
Peki, gördüğün sıradışı... |
00:27:08 |
...bir şey falan var mı |
00:27:11 |
Bunu söyleyemem. |
00:27:14 |
İyi bir gün geçireceğiz. |
00:27:18 |
- Seni görmek güzeldi. |
00:27:19 |
Seni görmek güzel. |
00:27:21 |
Bu arada pantolonuna |
00:27:23 |
Kırışmayan kumaş mı? |
00:27:25 |
Çok şık! |
00:27:26 |
Evet, kimse bilmeyecek |
00:27:31 |
- Haşinliği seviyor. |
00:27:33 |
- Güle güle. |
00:27:34 |
Güle güle. |
00:27:35 |
Bana söz vermiştin. |
00:27:36 |
- Peki, şimdi seks yapalım. |
00:27:38 |
- Hemen seks. |
00:27:43 |
Neden bu avukatı görüyoruz? |
00:27:45 |
Sadece başımız ne kadar |
00:27:47 |
Belki de o kadar |
00:27:49 |
Bu herif bize anlatabilir. |
00:27:51 |
Bana elini ver. |
00:27:54 |
Belki biraz daha |
00:27:56 |
- Yani şey gibi mi? |
00:27:59 |
Evet, güzel. |
00:28:00 |
Bu da mı işe yarayacak? |
00:28:39 |
Alex McDonough. |
00:28:42 |
Tanıştığımıza memnun oldum. |
00:28:50 |
Tanıştığımıza memnun oldum. |
00:28:51 |
Evet, ben oldum |
00:28:53 |
Ne bu, Japonca mı? |
00:28:55 |
Ne? Neden bahsediyorsun? |
00:28:56 |
"Memnun olmak tanıştığına." |
00:28:58 |
Yo, yo, öyle demedim. |
00:28:59 |
Dedin. |
00:29:01 |
Dediniz. |
00:29:02 |
Tamam. |
00:29:03 |
- Tamam, hadi içeri gelin. |
00:29:09 |
Asistanım, hayat |
00:29:12 |
...belediye tarafından |
00:29:14 |
Şu an tam olarak değil ama |
00:29:18 |
- Eve mi geldiler? |
00:29:19 |
Hedeftesiniz. |
00:29:21 |
Hedefte miyiz? |
00:29:22 |
Bir tür deneme gibi. |
00:29:25 |
Glen bilmem ne. |
00:29:27 |
Muhtemelen çömez bir görevlidir. |
00:29:29 |
Ama Clint Fitzer adında garip |
00:29:32 |
...o zaman başımız |
00:29:34 |
Evet, Bensley davasından beri |
00:29:37 |
O da ne? |
00:29:39 |
Colorado'da, heteroseksüel bir devlet |
00:29:44 |
...böylece arkadaşı da Bensley'in |
00:29:48 |
Devlet bunu anladığında... |
00:29:49 |
...Bensley'i işten attı ve ikisi de |
00:29:52 |
- Gerçekten mi? |
00:29:54 |
Bence böyle insanların |
00:29:57 |
Geyler ve lezbiyenler 40 senedir |
00:30:02 |
Ama sizlerin endişe |
00:30:03 |
...sizler meşru, gey |
00:30:06 |
Evet, biz... |
00:30:10 |
Lisedeyken güreşirdim |
00:30:14 |
Peki. |
00:30:16 |
Yine merak kapımı çaldı. |
00:30:19 |
O hetero piçlere |
00:30:23 |
Bensley beş yıl ve gey |
00:30:28 |
Bensley'nin iş arkadaşı |
00:30:31 |
Neden? O ne yaptı ki? |
00:30:32 |
Bensley ona ne yaptığını söylemiş ve |
00:30:36 |
...bu yüzden adaleti saptırmak ve komplo |
00:30:42 |
Çok acımasızca, ha? |
00:30:44 |
Beden eğitimi dersinde ipe tırmanırken, |
00:30:51 |
Aslında bu adamların... |
00:30:53 |
...yakanızdan düşmesini |
00:30:56 |
Güzel. Harika. |
00:30:57 |
Evet, hep yaparız. Evet. |
00:31:00 |
Sakın kimseye söyleme. |
00:31:02 |
Kim söyleyecek. |
00:31:03 |
Anahtarı camdan attım. |
00:31:06 |
Onlara iz bırakın. |
00:31:07 |
Gerçekten hayat arkadaşı olduğunuzu |
00:31:11 |
...hemen Kanada'ya gitmek, |
00:31:14 |
...ve ilişkinizi resmileştirmek. |
00:31:16 |
Resmileştirmek mi? |
00:31:17 |
Evlenmek. |
00:31:19 |
Larry ile evlenmek mi? |
00:31:31 |
Pekâlâ, iki adam nerede |
00:31:33 |
Hey bak, |
00:31:35 |
DÜĞÜN ÇANLARI |
00:31:37 |
EDERİM, EDERİM |
00:31:39 |
MÜTHİŞ BAŞLANGIÇ |
00:31:42 |
ÖLENE KADAR BİRLİKTE |
00:31:44 |
Nerede evlenelim, şekerim? |
00:31:46 |
Derdin ne? |
00:31:48 |
Hayır, hayır. Sadece Paula hep |
00:31:52 |
...ve hiç onu oraya götürme |
00:31:54 |
Ona çok iyi davrandın. |
00:31:57 |
O da, o da senin |
00:32:00 |
Hayatına devam etmeni... |
00:32:02 |
...yeni birini bulmanı isterdi, |
00:32:04 |
Biliyor musun? |
00:32:07 |
Ve bugün onunla |
00:32:08 |
Ya, tabi. |
00:32:11 |
Nonoş! |
00:32:12 |
- Ne dedin? |
00:32:14 |
Yumoş dedim. |
00:32:16 |
Benim hatun elbiseleri |
00:32:19 |
- Öyle dedin sayalım, ahbap. |
00:32:21 |
- Sen sürmene bak. |
00:32:24 |
Brooklyn dayağı yemek |
00:32:25 |
- Onu dellendirmek mi istiyorsun? |
00:32:27 |
- O zaman kapa çeneni. |
00:32:32 |
İbneler. |
00:32:33 |
- Pekâlâ, bu kadar yeter, dostum. |
00:32:35 |
Direksiyonu tut! |
00:32:36 |
- Hey, özür dilerim! |
00:32:39 |
Hadi şimdi de sür de |
00:32:41 |
- Özür dilerim! |
00:32:42 |
Evet! |
00:32:46 |
Kaçırma! Tut! |
00:33:00 |
Suki! Aptal inek. Üzgünüm. |
00:33:03 |
Selâm, yardımcı olabilirim? |
00:33:05 |
Evet, biz, biz... |
00:33:08 |
Gey misiniz? |
00:33:09 |
Evet, evleneceğiz. |
00:33:12 |
Gey. Sade mi, dindar mı olsun? |
00:33:15 |
Dindar. |
00:33:16 |
Yahudiyim ben. |
00:33:18 |
Ben de Katolik'im. |
00:33:21 |
Yapma. |
00:33:23 |
Dindar tören daha pahalıdır. |
00:33:26 |
Bak, ne diyeceğim, o zaman |
00:33:28 |
- En azından takke takar mısın? |
00:33:30 |
- Bu önemli bir şey. |
00:33:32 |
Kanıt olsun diye birçok fotoğrafın |
00:33:38 |
Gelecekteki çocuklarımız için kanıt, |
00:33:40 |
...böylece ne kadar güzel |
00:33:42 |
Evet. |
00:33:44 |
Güzel. |
00:33:46 |
The Rock'ın şişko versiyonunun |
00:33:48 |
- Gerek yok. Böyle iyiyim. |
00:33:49 |
Hangi beden? |
00:33:52 |
Hayır, hayır. |
00:33:54 |
Liza Minnelli gibi bir smokin |
00:33:57 |
Oscar'larda onu |
00:33:59 |
En azından içine |
00:34:00 |
Peki. |
00:34:01 |
Şahit de gerekecek. |
00:34:06 |
100 domal! |
00:34:09 |
Anlamadım? |
00:34:10 |
Çok dolar domalmak gerek. |
00:34:12 |
Domal, dolar? |
00:34:13 |
Domal mı? |
00:34:17 |
Evet, hoşuna gitti. |
00:34:21 |
Bunu daha önce hiç duymamıştım. |
00:34:25 |
Peki, pardon, pardon. |
00:34:28 |
Tabi, ne demek. |
00:34:30 |
Bu arada biz şahidi |
00:34:33 |
Merak etme onu. |
00:34:34 |
Oda gerekecek mi? |
00:34:36 |
Ne? Ova mı? |
00:34:37 |
Romantik anlar yaşamak için. |
00:34:43 |
- Hayır, hayır. |
00:34:45 |
Bu arada iki "ova" istiyoruz. |
00:34:47 |
Evet, eski kafalıyız. |
00:34:50 |
Bu çok hoş. |
00:34:53 |
Yine de isterseniz diye |
00:34:56 |
- İyi olur. |
00:34:58 |
- Size anahtar vereceğim. |
00:35:01 |
Yüzükler yanınızda mı? |
00:35:02 |
Evet. |
00:35:04 |
Yüzükler sonsuzluğun |
00:35:07 |
...çünkü bir yüzüğün |
00:35:13 |
...çünkü yuvarlaktır. |
00:35:15 |
Üçgen gibi değildir. |
00:35:17 |
Üçgenin köşesi sonudur. |
00:35:19 |
Ama yüzük yuvarlaktır. |
00:35:21 |
Peki, anladık. |
00:35:22 |
Üç köşe. |
00:35:24 |
Lütfen, yüzüklerinizi verin. |
00:35:25 |
- Larry, şunu al. |
00:35:28 |
Sağ ol. |
00:35:29 |
Bu birbirinizi sonsuza kadar |
00:35:32 |
- Peki. |
00:35:33 |
- Ebediyete kadar. |
00:35:34 |
- Çünkü yuvarlaktır. |
00:35:36 |
- Evet, şekilleri de biliyoruz. |
00:35:40 |
O zaman sizi koca-koca |
00:35:43 |
Kocanızı öpebilirsiniz. |
00:35:55 |
Bilemiyorum ama bunu |
00:35:58 |
- Ne diyorsun? |
00:36:00 |
Kocanızı öpün. |
00:36:01 |
Evet, duyduk. |
00:36:03 |
Hadi, sadece... |
00:36:06 |
Resim çekecek, |
00:36:14 |
Bizim evde işler |
00:36:16 |
Evet. |
00:36:23 |
Bana da yapsana. |
00:36:26 |
Sen bunu kaldıramazsın, |
00:36:29 |
- Peki. |
00:36:32 |
Sanırım şahidiniz altına işedi. |
00:36:43 |
Her tarafta dinleme cihazları var, |
00:36:50 |
Çin Hükümeti olayın peşinde. |
00:36:53 |
Ve Elizabeth Taylor, |
00:36:59 |
Beynimi kapatın. |
00:37:01 |
- Duyduk, duyduk. |
00:37:05 |
Pastanın içinde mikrofon var. |
00:37:11 |
Çıkartmışlar. |
00:37:13 |
Tabi. |
00:37:14 |
Ölü su aygırı gibi kokuyor. |
00:37:23 |
Oh, evet! |
00:37:39 |
Vuruldum! |
00:37:40 |
Çok kötü! |
00:37:43 |
Bacağını kırdı. |
00:37:46 |
Hey, hizmetçin neden |
00:37:48 |
Çünkü başka işler |
00:37:52 |
Ya, tabi. |
00:37:53 |
N'aber len, Phil Collins? |
00:37:56 |
$800. |
00:37:59 |
...vergisiz fiyatı... |
00:38:01 |
Bob Barker'a |
00:38:03 |
Yarışma programı sırasında |
00:38:05 |
$750 mı? |
00:38:08 |
Hey, toraman! Ayaklarının kokusunu |
00:38:13 |
Ayaklarım kokuyor sanki de. |
00:38:18 |
İşte koku dediğin budur! |
00:38:21 |
Gördün mü, fazla pişeceğini |
00:38:24 |
Salisbury bifteği bu, Emine Beder. |
00:38:27 |
Gübre gibi kokuyor! |
00:38:29 |
Evet, öyle olması gerek. |
00:38:31 |
Bu paçavrayı çocuklara yedirdiğine |
00:38:34 |
Hey, küfretme. |
00:38:35 |
Pekâlâ, çocuklar, "ha siktir" |
00:38:37 |
Cidden söylüyorum bak, |
00:38:39 |
Burada yaşıyorsam, |
00:38:41 |
Chuck amca |
00:38:43 |
Sadece biraz, tamam mı? |
00:38:46 |
Senin eve ne oldu? |
00:38:48 |
Hamam böceği. |
00:38:50 |
Evet, koca hamam böcekleri. |
00:38:52 |
Köpeğimi yediler! |
00:38:53 |
Vay piçler! |
00:38:55 |
Küfretme! |
00:38:56 |
Hamam böcekleri kaka. |
00:38:59 |
Duydun mu? |
00:39:01 |
"Kaka" da bu evde söyleyemeyeceğimiz |
00:39:04 |
- Ben "kaka" iyi bir kelime sanıyordum. |
00:39:06 |
Kaka! |
00:39:07 |
Çok komik. |
00:39:14 |
Kızıllar görüşmeye bile |
00:39:17 |
Arka arkaya kaybedilen |
00:39:20 |
...satışlar 50'lerden beri |
00:39:34 |
Gerçekten harika. |
00:39:36 |
Neden? Ne oldu? |
00:39:37 |
Tori'nin sandalyesini kırdın. |
00:39:38 |
Hayır, hayır. |
00:39:40 |
Yalan söylemiyorum. |
00:39:42 |
Suratındaki |
00:39:44 |
Maske yaptım. |
00:39:46 |
Hey, bu güzel bir fikir, dostum. |
00:39:50 |
Tabi, tabi, o yüzden yaptım. |
00:39:54 |
Baba, yardım et! |
00:39:56 |
Tori? |
00:40:00 |
Biri kapağı kalkık bırakmış. |
00:40:03 |
Yine gerçekten harika. |
00:40:04 |
Ne var? Gene ne oldu? |
00:40:06 |
Buraya geldiğimde öyleydi. |
00:40:08 |
Hey, bir şey yok, şekerim. |
00:40:09 |
Biliyorsun, Chuck amca, genç bir |
00:40:12 |
Doğru. |
00:40:13 |
Yavaş, yavaş, yavaş. Çocuğun |
00:40:21 |
Baban kendi kıçı oraya girmiyor |
00:40:24 |
Evet. |
00:40:25 |
Bir keresinde kıçını aile boyu jakuziye |
00:40:28 |
Kes şunu. |
00:40:29 |
Hey, evet. |
00:40:30 |
Chuck amca, bunu |
00:40:32 |
Hey, ona bakma sakın! |
00:40:33 |
Unutmadım. |
00:40:35 |
- Belki de bakması gerek. |
00:40:36 |
Yo, yo, yo. |
00:40:40 |
Eric, bak bakalım |
00:40:43 |
Aç bakalım. |
00:40:49 |
Peki, çok iyi gitmedi. |
00:40:57 |
Evde tekila var mı? |
00:41:00 |
Hayır, yok. |
00:41:02 |
Bu da ne böyle? |
00:41:04 |
Hayır, o senin yatağın. |
00:41:06 |
Bu yatak matak değil. Şu senin |
00:41:09 |
Hayır. Bak, burada |
00:41:11 |
Paula'dan beri kimse |
00:41:13 |
Ama şekerim, |
00:41:15 |
Tabiî ki seninle aynı |
00:41:17 |
Olmaz. |
00:41:19 |
Peki, ya Paula'nın pijamalarından |
00:41:20 |
Bu beni yatağına sokar mı? |
00:41:21 |
Onun pijamalarına |
00:41:23 |
Dalga geçiyorsun! |
00:41:27 |
Bu iğrenç, Larry. Ciddiyim. |
00:41:28 |
Peki. |
00:41:30 |
Deli doktorunu araman gerek. |
00:41:32 |
Yatağa geliyorum, Larry. |
00:41:34 |
Şuna bak. Benim için bovling topu |
00:41:36 |
Ne şekersin. |
00:41:39 |
Bu şekilde rahat değilim, |
00:41:41 |
Dekolte versem, |
00:41:43 |
Hey, ayağını yataktan çek. |
00:41:44 |
Biraz saygı göster, |
00:41:46 |
Peki, saygılı olacağım. Yanında |
00:41:49 |
Burada olduğumdan |
00:41:50 |
Işığı kapasana. |
00:41:52 |
Burada değilim, Larry. |
00:41:54 |
Evet, evet, gördün mü? |
00:41:58 |
Kendini rahat hisset. |
00:42:00 |
İşte böyle. |
00:42:05 |
Playboy TV var mı? |
00:42:07 |
Hayır, yok. |
00:42:09 |
O zaman elimdekini |
00:42:11 |
Benden uzak tut. |
00:42:16 |
Bir saniye ayağın versene. |
00:42:24 |
Larry. |
00:42:28 |
Bana ihanet ettin, Larry. |
00:42:33 |
Söz vermiştin; hiçkimse benim |
00:42:37 |
- Pekâlâ. |
00:42:39 |
- Vallahi döverim. |
00:42:40 |
- Hem de sopayla! |
00:42:42 |
Kes şunu, be adam. |
00:42:44 |
Ben olsam, susardım. |
00:42:45 |
Başka biriydi. |
00:42:48 |
Ben de korktum, Larry. |
00:42:54 |
Günaydın, baba. |
00:42:57 |
Oh, selâm çocuklar. |
00:42:58 |
Günaydın, Chuck amca. |
00:43:00 |
N'aber, çocuklar? |
00:43:02 |
Günaydın, Teresa. |
00:43:03 |
Müthiş sabahlar. |
00:43:10 |
Teresa neden yatakta? |
00:43:13 |
Sadece temizlik yapıyordu. |
00:43:17 |
Kusursuz. Teşekkürler. |
00:43:20 |
Hey. |
00:43:23 |
Hey, bu başımızı büyük |
00:43:26 |
Hay aksi. |
00:43:27 |
Hadi çocuklar, |
00:43:29 |
Hadi, hadi, hadi! |
00:43:31 |
Cehennemde yanacaksın! |
00:43:32 |
Playboy TV al. |
00:43:34 |
Aynı yatakta uyurken mi? |
00:43:36 |
Tüm gece boyunca uyumadın. |
00:43:39 |
Yapmadım! |
00:43:40 |
Öyle mi? Baş parmağını kokla! |
00:43:50 |
Plastik gibi kokuyor. |
00:44:01 |
Hey, koca bebek. |
00:44:03 |
Çöpümün içerisinde |
00:44:07 |
Dışarıda toplanması için |
00:44:12 |
Lawrence Valentine, sanırım. |
00:44:14 |
Evet, benim. |
00:44:15 |
Peki, Clint Fitzer, |
00:44:19 |
Biliyor musunuz, işin garibi, çok uzun |
00:44:22 |
...çöpünüzü geri |
00:44:24 |
Bunu enteresan buldum. |
00:44:26 |
Ve çöpünüz, |
00:44:29 |
...tecrübelerime göre |
00:44:33 |
Kimlik falan görebilir miyim, lütfen? |
00:44:34 |
Sadece bir fermuar kadar uzakta. |
00:44:42 |
Bay Valentine, kanunlar kamu hazinesini |
00:44:49 |
Dımdızlak, koca bebek. |
00:44:52 |
YAKALADIM |
00:44:54 |
Hay anasını. |
00:45:02 |
Ne yapıyorsun? |
00:45:03 |
Yastık kılıfımı |
00:45:04 |
Peki ama o yastık kılıfı değil. |
00:45:06 |
O iç çamaşırım, salak. |
00:45:09 |
- Hayır! |
00:45:11 |
Az önce ön tarafta Clint Fitzer'dan |
00:45:14 |
Hoş kıçlı o avukatın |
00:45:16 |
Burayı biraz daha gey |
00:45:17 |
Daha gey mi? |
00:45:18 |
Evet. Çöpümüzü incelemiş. |
00:45:21 |
O zaman geyliğin |
00:45:23 |
Tanrım. |
00:45:24 |
Gey çöpü, gey çöpü... |
00:45:27 |
Bir bakalım. |
00:45:30 |
Ha? Ha? |
00:45:32 |
Evet, başka... |
00:45:34 |
Her ne yapıyorsan, |
00:45:37 |
Her şeyi senden |
00:45:40 |
- Mükemmel. |
00:45:42 |
Eric, onlar sana aldığım |
00:45:45 |
Chuck amca onlar tıkıdık ayakkabıya |
00:45:48 |
Evet, Pippin'de rol alamadı... |
00:45:49 |
...bu yüzden bir dahaki |
00:45:50 |
"Annie Silahını Kap" |
00:45:51 |
Devam et, tıkırdat. Güzel. |
00:45:54 |
Sinatra iyi tıkırtı dansı |
00:45:57 |
Güzel, güzel. Büyük bitiriş. |
00:45:59 |
Evet. Çocuğu da çöpe |
00:46:03 |
Şaka yaptım be, hadi. |
00:46:05 |
- Gey bir erkek gibi düşün. |
00:46:08 |
Al işte. Şu permalı saçlar için |
00:46:11 |
- At sepete. |
00:46:12 |
Bandaj. |
00:46:13 |
Hayır, çok kaba. |
00:46:15 |
- Gerçekten mi? |
00:46:16 |
Tabi, gey herifler yalama ve kim bilir |
00:46:20 |
- Ne var elinde? |
00:46:22 |
Vajinamız var sanki! |
00:46:24 |
Streisand zımbırtıları |
00:46:28 |
Gey. Çok gey. Süper gey. |
00:46:32 |
En gey. |
00:46:39 |
Oh... |
00:46:41 |
- Chuck! |
00:46:43 |
- Selâm. |
00:46:45 |
Larry, durması için Fitzer ile |
00:46:49 |
Bu herif tam bir bulaşıktır, |
00:46:51 |
...çünkü halledeceğim. |
00:46:52 |
Yo, her şey yolunda. |
00:46:57 |
Cumartesi gecesi işin var mı? |
00:46:59 |
Hayır. Neden? |
00:47:01 |
Gruplarına girdim |
00:47:04 |
Bak, biraz ani olduğunu |
00:47:06 |
Yo, yo, yo! |
00:47:09 |
Parti yapalım. Vay! |
00:47:11 |
- Harika. Harika! |
00:47:12 |
Tamam, çok eğlenceli olacak. |
00:47:14 |
Eminim. |
00:47:15 |
- Bu davetiye. |
00:47:17 |
Kocanı getirmeyi de unutma. |
00:47:20 |
Kocamı mı? |
00:47:23 |
Onsuz bir yere gitmem. |
00:47:24 |
O da çok bulaşıktır. |
00:47:29 |
Diğer mâlum özel kişiyi |
00:47:34 |
Oh, demek istediğin buysa, |
00:47:36 |
Ve erkek arkadaşımdan |
00:47:40 |
Yani... |
00:47:42 |
Sorun değil. |
00:47:46 |
Geleceğim. |
00:47:47 |
Tamam. |
00:47:48 |
- Geçmek ister misin? |
00:47:50 |
- Görüşürüz. |
00:47:55 |
Heyt yavrum be! |
00:47:57 |
Pardon, bir şey mi dedin? |
00:48:00 |
Hayır, kayganlaştırıcı jel, iki dolardan, |
00:48:06 |
- Peki, hoşça kal. |
00:48:13 |
Evet, bu da işe yarar. |
00:48:19 |
Size birkaç posta var, |
00:48:21 |
Sağ ol, Ron. |
00:48:26 |
Senin için ne yapabilirim? |
00:48:27 |
Geçen gün Bay Levine ile yapacağınız |
00:48:30 |
...konuşmanıza |
00:48:33 |
Evet, biz çiftiz, o yüzden... |
00:48:37 |
Evet, bir de bundan kendime |
00:48:42 |
Ne? Özür dilerim. |
00:48:43 |
O günkü beyefendiye benim seksi |
00:48:47 |
Evet, biraz garip |
00:48:51 |
- Sadece hislerime... |
00:48:53 |
Endişelenecek |
00:48:55 |
Sizi ısırmam. |
00:48:57 |
Tamam. |
00:48:59 |
Bakın, o zaman diyeceğim... |
00:49:01 |
...eğer öğleden sonraları |
00:49:03 |
...teslimat yapabilirim. |
00:49:05 |
Peki. |
00:49:07 |
Teslimatımı iyi yaparım ben. |
00:49:08 |
Bilirsin, Chuck'a çok sadığım. |
00:49:11 |
Peki, anladım. Sadece diğer duygularını da |
00:49:18 |
...ve her zaman |
00:49:20 |
Peki. Başka söylemek |
00:49:23 |
Özenle hallederim. |
00:49:24 |
Peki, Ron, çok sağ ol. |
00:49:25 |
Arka kapıdan girmeyi de |
00:49:27 |
Eminim öyledir. |
00:49:30 |
Ağır malzeme kaldırmaya alışığım! |
00:49:39 |
Gerçekten kötü |
00:49:41 |
Sadece sıradan |
00:49:46 |
Edepsizim! |
00:49:51 |
Aman Tanrım, |
00:50:00 |
Bak ne diyeceğim; Alex'i bul, |
00:50:03 |
Çişimi yapacağım. |
00:50:04 |
Erkekler tuvaletine mi |
00:50:06 |
Ne olacak ki? |
00:50:08 |
Buraya gelmeden önce |
00:50:10 |
- Bir şey olmaz. |
00:50:25 |
Evet, işte avukatım! |
00:50:34 |
Şuna bak, kusursuz. |
00:50:38 |
Kanını emmek istiyorum. |
00:50:42 |
Neyimi emeceksin? |
00:50:45 |
Hiçbir şeyini. |
00:50:47 |
Ah, sorun değil. |
00:50:49 |
Evet, ama başkasına |
00:50:52 |
Hey! Kaçma kız, şıllık! |
00:50:55 |
Aptal olma! |
00:50:58 |
Seni kaltak! |
00:51:07 |
Merhaba? |
00:51:12 |
Kimse yok mu? |
00:51:18 |
Tanrım. |
00:51:36 |
Chuck! Hey! |
00:51:39 |
Alex? Sensin, değil mi? |
00:51:41 |
Evet. |
00:51:46 |
Vay be... |
00:51:47 |
Drakula'nın bu kadar |
00:51:50 |
Ben en çok |
00:51:52 |
Oh, Stevie! |
00:51:56 |
O abim, Kevin. |
00:51:58 |
Abin mi? |
00:52:00 |
Evet. |
00:52:01 |
O olayı aşmış. |
00:52:03 |
Bu kadar sırrının olması |
00:52:05 |
Kes sesini. |
00:52:10 |
Ya, bu don araya kaçıyor. |
00:52:13 |
Cidden, altta |
00:52:16 |
O çamaşırı yıkamayı |
00:52:18 |
N'aber, obur elma? |
00:52:20 |
Ne mi örüyorum? Pardon da siz |
00:52:23 |
Oh, pardon, ben Kevin, |
00:52:25 |
Oh, selâm, kanka. |
00:52:28 |
Larry, Chuck'ın iyi yarısı. |
00:52:30 |
Üç-dört katı desen daha iyi. |
00:52:32 |
Öyleyse bir sorum var. |
00:52:35 |
- Soracağım! Soracağım! |
00:52:37 |
Kim çimdikliyor, |
00:52:39 |
Yani hangimiz erkek, hangimiz |
00:52:42 |
Lütfen, bunu cevaplamak zorunda |
00:52:45 |
Biliyorum ama |
00:52:46 |
Sorun değil, bir bakalım. |
00:52:49 |
Sizce ikimizden hangimiz |
00:52:51 |
- Bir, iki, üç. |
00:52:53 |
- Chuck! |
00:52:54 |
- Chuck işte! |
00:52:55 |
Ne demek, Chuck? |
00:52:58 |
Neden benim hatun |
00:53:00 |
O elma kılığında. |
00:53:02 |
Çok erkeksi. |
00:53:04 |
Sen ise ağzında kamış olan |
00:53:08 |
Rujum dağılmasın diye |
00:53:11 |
Evet, çok kötüydü. Peki. |
00:53:14 |
Bir de çok tatlı, duygulu |
00:53:17 |
Bunun bir erkekte görülmesi |
00:53:20 |
Sen de tatlı ve duygulu |
00:53:23 |
Öyle mi? |
00:53:25 |
Kız kıza takılmalıyız, değil mi? |
00:53:26 |
Ağır ol, ahbap. |
00:53:28 |
Kızlar hükmeder, |
00:53:30 |
Evet. |
00:53:32 |
Aman Tanrım! |
00:53:33 |
İyi misin? Nefes al. |
00:53:35 |
Bu benim şarkım. |
00:00:02 |
- Tamam, tamam. |
00:00:05 |
- Eee? |
00:00:07 |
Bana hünerini |
00:00:10 |
Hay aksi, |
00:00:13 |
Bu zımbırtılarla dans edemem. |
00:00:14 |
Kesinlikle hayır. |
00:00:20 |
Şu heriflere bak be! |
00:00:25 |
Geyler nasıl dans edilir biliyor. |
00:00:32 |
Hadi piste çıkın hemen! |
00:00:34 |
Kıçımızda patlayacak! |
00:00:35 |
Her an olabilir. Sabrım |
00:00:37 |
İyi ki gelmişiz, |
00:00:39 |
Şuna bak. |
00:00:40 |
Hey, kelebek yine |
00:00:45 |
İşte benim abim! |
00:00:47 |
Bu onun şarkısı. |
00:00:53 |
- Kevin eğleniyor. |
00:00:56 |
Uçuyorum! |
00:00:58 |
- Bu işi iyi yapmalıyız. |
00:01:03 |
Özür dilerim! |
00:01:04 |
Hayır, koreografimizde var. |
00:01:06 |
- İşte böyle, böyle, böyle. |
00:01:11 |
Ayvayı yedik, ahbap, |
00:01:14 |
Hadi rezil edelim şunları! |
00:01:16 |
Rezil mi edelim? |
00:01:17 |
Evet. |
00:01:19 |
Yapalım, peki. |
00:01:34 |
İşe yarıyor mu? |
00:01:36 |
Bilmem. |
00:01:39 |
Sanırım yarıyor. |
00:01:53 |
Aman Tanrım. |
00:01:55 |
Bu sefer götü iyi |
00:01:58 |
Kötü sözlerle ifade ettin, Larry. |
00:02:06 |
Hey, Chuck, Larry. Her salı 6'da |
00:02:09 |
Oynamak isterseniz, kelebek |
00:02:11 |
Peki, oldu. Sağ ol, sağ ol. |
00:02:14 |
Memnun oldum, çocuklar. |
00:02:15 |
Günahkâr ve zinacılar! |
00:02:19 |
Sizi ebedi lânetinizden |
00:02:23 |
Hey, ahbap! |
00:02:25 |
Durun, yapmayın artık! |
00:02:27 |
Rahat bırakın artık. |
00:02:28 |
Ebedi yaşamı nerede geçireceğiz |
00:02:32 |
Bu herifler, her Cumartesi |
00:02:34 |
Herkesin kendileri gibi |
00:02:37 |
Bey, olma gey! |
00:02:42 |
Geçti, bebeğim. |
00:02:43 |
Bey, olma gey! |
00:02:47 |
Adamı duydunuz. |
00:02:50 |
Burası devletin kaldırımı! |
00:02:54 |
Bizim de nonoş |
00:02:56 |
Evet! |
00:02:58 |
Homoseksüellik tiksinçtir! |
00:03:03 |
Hey, flaş haber, kanka. |
00:03:08 |
Bey, olsana gey! |
00:03:11 |
Diğer insanların hayat stilleri hakkında |
00:03:16 |
Ben bir vaizim. Her halka açık |
00:03:19 |
Peki, ben de itfaiyeciyim. |
00:03:20 |
Acil durum çıkışımızı kapıyorsunuz, |
00:03:24 |
Hop, hop, hop! |
00:03:26 |
Seni yüz karası! |
00:03:28 |
Senden olsa olsa |
00:03:31 |
Bu insanlarda anlayış yok. |
00:03:35 |
Gelin, gelin. |
00:03:37 |
- İyi günler. |
00:03:39 |
İbneler! |
00:03:41 |
Afedersin! Ne dedin? |
00:03:43 |
İbne dedim. |
00:03:46 |
İbne. |
00:03:52 |
Bilgin olsun, kabul görmüş |
00:03:58 |
Homolar:1- Çılgın kalabalık:0. |
00:04:05 |
PARTİDEKİ GEY, GEY PARTİSİNDE |
00:04:10 |
Beyler, çok basit |
00:04:12 |
Size giren çıkan |
00:04:14 |
- Şef. |
00:04:15 |
İtfaiyecilerimin özel yaşantısına |
00:04:19 |
Eğer ara sıra... |
00:04:20 |
...arkadaşınız olduğum izlenimini |
00:04:24 |
Yine de, siz ikinizin birbirinize |
00:04:29 |
Sen ve Paula, gözlerimin |
00:04:33 |
Ve sen; kalem tıraşımın eteği |
00:04:38 |
Bakın, amir imajının korunması |
00:04:42 |
Zaten prostatım |
00:04:44 |
...şimdi siz iki hıyarın sayesinde |
00:04:48 |
Poughkeepsie'deki her |
00:04:50 |
...gelip bayrak direğimizi aşağı-yukarı |
00:04:53 |
- Ona doğruyu söyleyelim. |
00:04:56 |
Hebele hübele! |
00:04:57 |
Duymak istemiyorum. |
00:04:59 |
Bu evlilik miras sorunu içinse de, |
00:05:04 |
Sizi rapor edeceğim. |
00:05:06 |
...gey gibi davranmanıza |
00:05:08 |
...çünkü kıçınız tulumba başındakinden |
00:05:15 |
Şu parti gecesi için sana |
00:05:18 |
Öyle mi? |
00:05:20 |
Sesin üzgün geliyor. |
00:05:23 |
Çocukların okulunda, |
00:05:26 |
O zaman bu, benimle kız kıza bir gün |
00:05:29 |
- Kız kıza mı? |
00:05:30 |
Yeni ayakkabı ve |
00:05:33 |
Kız kıza! |
00:05:34 |
He he. |
00:05:37 |
Kız kıza! Elbette! |
00:05:41 |
Seni alırım. |
00:05:44 |
Şarkı: Cyndi Lauper, |
00:06:00 |
Günün ilk ışıklarında |
00:06:03 |
Annem ne zaman hayatını |
00:06:08 |
Ah anneciğim doğru |
00:06:12 |
Kızlar eğlenmek ister... |
00:06:15 |
Kızlar sadece eğlenmek ister... |
00:06:26 |
Telefon çalar, gecenin yarısında... |
00:06:30 |
Babam bu hayatının |
00:06:34 |
Ah babacığım, hâlâ biriciğimsin |
00:06:38 |
Kızlar eğlenmek ister... |
00:06:42 |
Kızlar sadece... |
00:06:44 |
Gerçekten tek istekleri budur... |
00:06:48 |
Biraz eğlence... |
00:06:52 |
Mesai saati bitti mi... |
00:06:56 |
Tüm kızlar eğlenmek ister... |
00:06:59 |
Tüm kızlar sadece |
00:07:02 |
Böylece açık tahvilli |
00:07:07 |
...müşterilerimize üç kat |
00:07:12 |
Sorusu olan? |
00:07:17 |
Hiç olmaz zaten. |
00:07:19 |
Wall Street'ten gelen bu harika |
00:07:23 |
Sıradaki ebeveyn Larry Valentine, |
00:07:27 |
Selâm, millet! |
00:07:30 |
...ve işimin |
00:07:33 |
...çevreyi güvende tutmak |
00:07:36 |
Vay! Şimdiden birçok |
00:07:41 |
Evet. |
00:07:43 |
Ben de kızları sevmiyorum. |
00:07:49 |
Hayır, hayır. |
00:07:53 |
Bir kadınla evliydiniz, değil mi? |
00:07:55 |
Evet. |
00:07:56 |
O hâlde yarı-lezbiyen |
00:07:59 |
Çocuklar, Bay Valentine, buraya işiyle |
00:08:03 |
Bay Valentine? |
00:08:06 |
Evet, doğru. |
00:08:07 |
İki tane mi işiniz var? |
00:08:08 |
Çünkü babam, "analcı" |
00:08:17 |
Larry. |
00:08:18 |
Steve. |
00:08:20 |
Zorlu kalabalık, ha? |
00:08:21 |
- Çocuklar işte. |
00:08:23 |
Baksana, hepimiz bu ayki |
00:08:27 |
Harika. |
00:08:29 |
Herkes hazır, yani başka |
00:08:32 |
Peki, o zaman Minikler Ligi'nde |
00:08:35 |
Oh, biliyor musun, |
00:08:38 |
Böyle iyi miyiz? |
00:08:39 |
Hayır, hayır, |
00:08:41 |
Minikler Ligi'nde sana |
00:08:44 |
Pekâlâ, Steve, neler oluyor? Üç ay |
00:08:48 |
Larry, bu işe seninle |
00:08:52 |
Biliyor musun, Steve? |
00:08:55 |
Eric'e beysbolu |
00:08:58 |
O çocuk beysbolu mu sevecek? |
00:09:00 |
Dürümcü Kadir Usta'ya... |
00:09:03 |
...hamburgeri sevdirmekle |
00:09:09 |
Kavga! Kavga! Kavga! |
00:09:14 |
Baban da gey, |
00:09:25 |
- Oh, saçım! |
00:09:27 |
Oh, elbiselerim! |
00:09:28 |
Oh, saçlarım! |
00:09:31 |
Seni göt herif! Jersey'e dön! |
00:09:35 |
Hadi, tatlım. |
00:09:42 |
Vay, vay, vay, güzel daire. |
00:09:45 |
Sağ ol. |
00:09:46 |
Sırılsıklam oldum. Sana bir |
00:09:50 |
Yo, yo. İyiyim, iyiyim. |
00:09:53 |
Peki, ama ben donuyorum, |
00:09:59 |
Ne yapıyorsun orada? |
00:10:00 |
Islandılar. |
00:10:09 |
Biliyor musun, aslında |
00:10:12 |
Peki. |
00:10:16 |
Sağ ol. |
00:10:27 |
Eee, çok güzel bir |
00:10:31 |
...hayatımda gördüğüm |
00:10:33 |
Kes sesini. |
00:10:35 |
Larry'ninkine göre seninki... |
00:10:38 |
Göbeğin sanki |
00:10:41 |
Larry'ninki ise puding veya |
00:10:45 |
Bunlar da gerçek bu arada. |
00:10:48 |
Herkes estetik sanıyor, |
00:10:51 |
Alex. Yalan söylemene gerek yok. |
00:10:55 |
Dalga mı geçiyorsun? |
00:10:57 |
Yo, gerçek de olsalar |
00:11:01 |
Saklayacak bir şeyim yok. |
00:11:04 |
- Elleyeyim mi? |
00:11:06 |
Hey, yani... |
00:11:10 |
Ben, eee... |
00:11:12 |
Dürüst olmam gerekirse, sarkık |
00:11:16 |
...ama bilim adına |
00:11:18 |
...dolgun memişlerini |
00:11:21 |
...yada erkekler her ne |
00:11:24 |
- Evet, devam et. |
00:11:28 |
Eee? |
00:11:30 |
Evet, gerçek. |
00:11:33 |
Söylemiştim. |
00:11:34 |
Kaymak gibi. |
00:11:38 |
Ve komik. |
00:11:40 |
Hoşlanan biri olsaydı, |
00:11:43 |
Ama benim için, iğrenç. |
00:11:45 |
Elleyince biraz midem bulandı. |
00:11:48 |
Yemek ister misin? |
00:11:51 |
Hayır, hayır. |
00:11:54 |
Al, bir daha yapayım. |
00:11:55 |
Hayır, hayır, yemekten |
00:11:58 |
Oh! Özür dilerim. |
00:12:01 |
Evet, işte... |
00:12:03 |
Çok komikti. |
00:12:16 |
Aferin, aferin. |
00:12:21 |
Bekleyin, bekleyin. Ben ve |
00:12:24 |
Tabi, tabi. |
00:12:26 |
Oynamak istemiyor musunuz? |
00:12:28 |
Hey, Chuckie, |
00:12:30 |
Fiziksel güce dayalı |
00:12:33 |
...hiçbirimiz azmanı veya bizim |
00:12:37 |
Gey olmak her önüne gelen erkeği |
00:12:40 |
Gerçekten mi? Çünkü daha |
00:12:42 |
...sanki bana pandik |
00:12:44 |
Bırakın WNBA usulü oynasın. |
00:12:49 |
İyi, gidin. |
00:12:52 |
İnanılmaz. |
00:13:04 |
Tanrım. |
00:13:06 |
Ne? Sen de mi bana |
00:13:09 |
Ha? Nonoşa sataşmak mı |
00:13:11 |
Çünkü bu nonoş kimseden |
00:13:14 |
Hazır mısın? Ben itfaiyeciyim, dostum! |
00:13:19 |
İndir yumruklarını. |
00:13:41 |
Ben de. |
00:13:43 |
Sen de mi? |
00:13:45 |
Sen de ne? |
00:13:48 |
Geyim. |
00:13:52 |
Sonunda söylediğime inanamıyorum. |
00:13:57 |
Tanrım, ne müthiş bir duygu. |
00:13:59 |
Sanki bir dalga üzerimden |
00:14:04 |
- Çok özgürce. |
00:14:10 |
Sen ilk ne zaman söylediğini |
00:14:13 |
İlk ne zaman? Evet. |
00:14:17 |
Larry'ye söylemiştim. |
00:14:18 |
- Sevgiline. |
00:14:21 |
Bu arada o da çok hoş biri. |
00:14:23 |
Sağ ol. |
00:14:25 |
- O benim, yine de, o yüzden... |
00:14:30 |
Evet. |
00:14:31 |
Yaşadığım tüm hayat bir yalanmış. |
00:14:35 |
Ama sen ve Larry, bana kendimi |
00:14:39 |
"Önce kendine karşı dürüst ol." |
00:14:43 |
Olmadığın gibi davranmaktan |
00:14:48 |
Peki, peki, memnun oldum. |
00:14:53 |
...ve yapabileceğimiz başka bir şey |
00:14:56 |
Aileme söylememde |
00:15:01 |
Galiba. |
00:15:02 |
Evet! |
00:15:03 |
Hop, hop, hop. |
00:15:05 |
Oh, evet, evet, evet, kızım! |
00:15:09 |
Hey çocuklar, dün gece |
00:15:11 |
Kuzenim hakeme bira |
00:15:14 |
Kaçırdım. Kız kardeşimi ikinci bir görüş |
00:15:18 |
Yapacakları bir şey |
00:15:22 |
Neresi komik lan bunun? |
00:15:51 |
Hayır! |
00:16:09 |
Şunu alsana. |
00:16:11 |
Ben almam. |
00:16:12 |
Benim sabunumu ister misin, Renaldo? |
00:16:18 |
Hey, Tony, bana sabunu ver. |
00:16:20 |
Hayır, sabunumu vermem. |
00:16:22 |
- Hadi be! Ver şu lânet sabunu! Ver! |
00:16:32 |
Kim alacak? |
00:16:57 |
SERSERİ KIÇI |
00:17:02 |
Hey, nasıl gidiyor? |
00:17:06 |
Selâm, Duncan. |
00:17:09 |
Sonra anlatırım. |
00:17:16 |
Her kadın ben sayılırım, |
00:17:21 |
Bir şeyler istiyorsan, bebeğim, |
00:17:28 |
Söylediğini duyayım... |
00:17:32 |
- Lawrence. |
00:17:37 |
Herkes şarkı söylesin artık... |
00:17:42 |
Söylediğinizi duyamıyorum... |
00:17:53 |
- Peki, seninki bitti. |
00:17:56 |
- Peki, bir bakalım. |
00:17:58 |
Kızlarr hükmeder. |
00:18:00 |
Bu çok harika. |
00:18:02 |
Umarım kendininkini beğenirsin. |
00:18:03 |
Bir bakalım. |
00:18:05 |
"Sonsuza dek dostuz." |
00:18:08 |
Seninle sonsuza kadar |
00:18:10 |
Harika bir şey. |
00:18:13 |
Hâlâ canımı sıkan şey |
00:18:15 |
Şu hıyartolar onlarla basketbol |
00:18:18 |
İki dakikada ceza almaları için |
00:18:22 |
Mahkeme emri mi? Yo, yo, yo. |
00:18:25 |
Sadece uyum |
00:18:27 |
Sakin ol, rahatla. |
00:18:30 |
Tamam. |
00:18:37 |
- Haklısın, haklısın. |
00:18:38 |
Ama rahatlamam için |
00:18:43 |
Ayak masajı. |
00:18:46 |
Lütfen, lütfen. |
00:18:50 |
Güzeller. Evet, halledebilirim. |
00:18:55 |
"Tombiş kovalayan" biri olman |
00:18:58 |
Tombiş, ne yapan? |
00:18:59 |
Bilirsin işte, |
00:19:01 |
Demek istediğim, hep bu tarz |
00:19:06 |
Hayır, ilk tombişim o. |
00:19:09 |
Seksüel kimyanız çok |
00:19:13 |
Hep ben alttan alırım. |
00:19:16 |
Evet, daha önce hiçkimse |
00:19:22 |
Ne yaptığımı bilsem bile |
00:19:24 |
Ne? |
00:19:25 |
Ciddiyim. Gel. |
00:19:28 |
Hünerini göster. |
00:19:32 |
Larry'i nasıl mı cezbediyorum? |
00:19:36 |
Onu yatağa sokmak için, |
00:19:40 |
- Ya! |
00:19:42 |
Harbiden ciddiyim. |
00:19:45 |
Koca, kıllı kulak memesini |
00:19:51 |
Çılgına dönüyor. |
00:19:52 |
- Gerçekten mi? |
00:19:54 |
Onun özel noktası orası. |
00:19:56 |
Üstümde dene. |
00:19:57 |
Üstünde mi deneyeyim? |
00:20:00 |
Sadece tutacaksın ve... |
00:20:03 |
Bunu Larry'e yapınca, |
00:20:09 |
- Sevdim. |
00:20:10 |
Evet, böyle mi? |
00:20:12 |
Tabi, tabi, tabi, tabi, |
00:20:14 |
Sonra iki elinle de şuralardan |
00:20:17 |
- Böyle mi? |
00:20:19 |
Orada olduğunu unutmasın, |
00:20:21 |
Sonra aniden |
00:20:23 |
Çok güzel. |
00:20:25 |
Evet. Ama döver gibi |
00:20:28 |
Sadece hafif ve seksi |
00:20:31 |
Bu işte bu kadar iyi |
00:20:34 |
Bilmiyorum. |
00:20:37 |
Eskiden pisliğin tekiydim. |
00:20:40 |
Ama pislik olmaktan vazgeçirecek |
00:20:47 |
Gerçekten, her şeyini |
00:20:57 |
Evet. Kadınların tüm iyi erkekler |
00:21:02 |
Ve bu arada, ben de, her ikisi |
00:21:05 |
Evet, evet, evet. |
00:21:10 |
...bu kadar tombiş |
00:21:14 |
...tombalak avlayan. |
00:21:16 |
Tombiş kovalayan. |
00:21:17 |
Evet, evet. |
00:21:20 |
Hemen üstüne atlardım. |
00:21:22 |
Oh, yapma. İmkanı yok. |
00:21:25 |
Dalga mı geçiyorsun? |
00:21:27 |
Güzelsin ve zekisin. |
00:21:35 |
Seninle tanıştığıma |
00:21:37 |
Evet, evet, evet. |
00:21:40 |
Dostuz. Sonsuza dek dostuz. |
00:21:53 |
Evet. |
00:22:01 |
Tanrım, tanrım. |
00:22:03 |
Yo, yo, yo. |
00:22:08 |
Daha önce bir kadın için |
00:22:11 |
Çünkü geysin. |
00:22:12 |
Ve evlisin. |
00:22:14 |
Bu çok yanlış! |
00:22:15 |
Hayır, önemli olan doğru |
00:22:18 |
...geyce veya normal olması, |
00:22:25 |
Vay. |
00:22:27 |
Hayır! Seninle görüşemem. |
00:22:29 |
Seninle görüşemem. |
00:22:31 |
Alex, öyle söyleme lütfen. |
00:22:33 |
Evliliğe inanan biriyim. |
00:22:37 |
Sana ihanet ettim! Larry'e ihanet ettim! |
00:22:42 |
Larry, harika bir adam, fakat |
00:22:47 |
Tek yaptığı beysbol maçı izlemek! |
00:22:52 |
Gitmelisin, özür dilerim. |
00:22:53 |
Beni dövüyor da. |
00:22:55 |
Çok özür dilerim. |
00:23:07 |
Hey! |
00:23:10 |
Neler oluyor orada bakayım? |
00:23:13 |
Yok bir şey. Sadece Eric ve Tori |
00:23:17 |
...azcık sohbet |
00:23:18 |
Sence de böyle |
00:23:19 |
...kocanın ailesiyle güzel vakit |
00:23:22 |
Hem nerede ki o? |
00:23:25 |
Hayır, annesinin evinde. |
00:23:26 |
Hayır, baba. Sen yokken hep bahsettiği |
00:23:32 |
Öyle mi? |
00:23:35 |
Hey! |
00:23:37 |
Az önce bir esinti hissettim, |
00:23:41 |
...ve bu esinti doğrudan |
00:23:56 |
Hey çocuklar, içeride havalandırmada |
00:23:59 |
Görünüşe göre dün gece |
00:24:03 |
Siz gazetedeki |
00:24:04 |
Evet, biziz. Peki o zaman |
00:24:06 |
Herif aşağıya doğru sarkıyor, |
00:24:11 |
Çok komik. |
00:24:13 |
Özür dilerim, |
00:24:18 |
Hey, millet! |
00:24:21 |
Az önce kendi |
00:24:23 |
Peki, sakin ol, ahbap, |
00:24:27 |
Yine de, burada sadece |
00:24:31 |
- Kimden bahsediyorsun sen? |
00:24:33 |
Neden? Ne oldu? |
00:24:34 |
Bugün Fitzer geldi |
00:24:36 |
...sıkı kıçlı avukat hakkındaki |
00:24:37 |
Takıntı mı? Ne? Ne? Ne? |
00:24:40 |
Bana "Annemi sinemaya götürdüm" |
00:24:42 |
Biliyor musun? |
00:24:44 |
...Fitzer beni gerçekten |
00:24:46 |
Dostum, sana yalan |
00:24:48 |
Sayende herkese |
00:24:51 |
Özellikle de Alex'e! |
00:24:54 |
Ona yakalaşamıyorum bile. |
00:24:57 |
Neden benimle eğlenmiyorsun? |
00:25:00 |
Değiştiğin için! |
00:25:02 |
Beni evlenmeye |
00:25:04 |
...çok baskıcı oldun. |
00:25:05 |
Kocam değil, patronum |
00:25:08 |
"Onu yapma, bunu yapma. |
00:25:12 |
Beni boğuyorsun be adam! |
00:25:14 |
Size köpük banyosu gerek. |
00:25:16 |
Kes sesini! |
00:25:18 |
Aptal, böyle hissetmenin tek |
00:25:21 |
Evlenince böyle olur işte! |
00:25:23 |
Koca kıçlı, biz gerçekten |
00:25:26 |
Sadece korkunç ve |
00:25:28 |
Tabi, bağlılığın yok, çünkü |
00:25:31 |
Vallahi, bu işin yürümesi için uğraşan |
00:25:34 |
İş mi? Doğru, artık iş hâline geldi. |
00:25:38 |
Anla artık, beraber |
00:25:41 |
Gerçekten beraber olmak |
00:25:43 |
Kıskançlık yapacağına neden |
00:25:46 |
Çünkü karımı hâlâ seviyorum. |
00:25:48 |
İlerle artık! |
00:25:50 |
Evin Paula türbesine dönmüş! |
00:25:53 |
Bir gün iki saniyede bir, çocuklarına |
00:25:57 |
...gerçek |
00:25:59 |
Hayır, aletini iki dakika pantolonunda |
00:26:03 |
Hop, hop, ağır ol, ahbap. Neden bu |
00:26:06 |
Çünkü lânet olası |
00:26:08 |
Üzerinde Paula'nın ismi yazan |
00:26:11 |
..."başa çıkılmayacak acı" |
00:26:13 |
Beyler, en azından başka bir |
00:26:16 |
Acelen ne lan salak? |
00:26:18 |
Biliyor musun, bugün aptal, çirkin |
00:26:21 |
Yatağa gelmeye |
00:26:23 |
Tüm hayallerim |
00:26:24 |
Sen en kötü en iyi arkadaş |
00:26:28 |
Hey! Bilgin olsun, |
00:26:31 |
...yalandan gülüyordum. |
00:26:33 |
Sen bir canavarsın! |
00:26:40 |
Aman tanrım. |
00:26:43 |
Seni seviyorum. Seni seviyorum. |
00:26:51 |
Vay, ne gey bir bilezik. |
00:26:54 |
İnşallah Fitzer bunu görür. |
00:26:57 |
Kapa çeneni. |
00:27:09 |
Bizi görmek istemişsiniz. |
00:27:10 |
Kapıyı kapatın. |
00:27:13 |
Biliyor musunuz, |
00:27:16 |
...sprey sürmeden, üç idrar |
00:27:19 |
O yüzden gerçekten |
00:27:21 |
Bunu alana kadar. |
00:27:25 |
Görünüşe göre, birlikteki |
00:27:27 |
Hepsi, ikinizin de nakledilmesi |
00:27:31 |
Ne? Bu salaklara kulak mı |
00:27:32 |
Bunu yapmayacağım, ama huzuru |
00:27:36 |
Kişisel fikrime göre, küçük |
00:27:39 |
O ana kadar ayrı |
00:27:40 |
- Ne? |
00:27:41 |
Biz hep beraberdik! |
00:27:43 |
Testislerim de öyleydiler, |
00:27:45 |
Vay! |
00:27:47 |
Valentine, işinin başına. |
00:27:57 |
Selâm, arkadaşlar! |
00:27:59 |
Selâm! Dilekçe için imza |
00:28:05 |
Bir göz atmamda |
00:28:09 |
Oh, tam elimde. |
00:28:12 |
Etkileyici. |
00:28:14 |
Baştan aşağı listeyi sayalım. |
00:28:17 |
Nootzie! Hey, Chuck ve benim |
00:28:22 |
...pestile dönmüş vücudunu |
00:28:24 |
Chuck'ın bacağı üç farklı |
00:28:28 |
O adam çok geydi. |
00:28:31 |
Vay! Renaldo! |
00:28:34 |
Dostum, işteki ilk |
00:28:37 |
Çok korktuğun için gerçekten |
00:28:40 |
Chuck ve ben, |
00:28:42 |
...kimse anlamasın diye |
00:28:44 |
Kimseye söylemeyelim diye |
00:28:46 |
Söyleyin. |
00:28:47 |
Bu hikâyeyi bugünden önce |
00:28:50 |
Hayır, ama komikmiş. |
00:28:52 |
Evet, komikti. |
00:28:56 |
Tony! Güzel imza. |
00:28:59 |
Evin ipoteğini kolej futbolu |
00:29:02 |
...Chuck'ın sana verdiği çeke |
00:29:05 |
Galiba o para kefaletini |
00:29:07 |
...karının yine seni terk |
00:29:09 |
...o kadar gey değilmiş. |
00:29:12 |
Galiba Chuck sizin gibi... |
00:29:13 |
...güçlü kudretli erkeklerle |
00:29:17 |
Oh, şuna bakın. Yangın. |
00:29:19 |
Umarım kötü değildir, |
00:29:21 |
...çünkü üzgün kıçlarınızı |
00:29:23 |
...sayenizde artık başka vardiyada |
00:29:29 |
Sadie "Sevgi daima yolunu |
00:29:35 |
Uyumuş. Uyumuş. |
00:29:41 |
Çok kolaydı. |
00:30:18 |
Paula, seni sevdiğimi biliyorsun. |
00:30:23 |
Bunu yapmalıyım. |
00:30:44 |
Selâm. |
00:30:47 |
Özür dilerim. |
00:30:49 |
Ben de. |
00:30:52 |
Söylediğim şeyler... |
00:30:53 |
Biliyorum. |
00:30:57 |
Bu gece yatakta yatabilir miyim? |
00:31:01 |
İyi olur. |
00:31:04 |
Peki. |
00:31:07 |
- Gel buraya. |
00:31:18 |
Özenle halledildi. |
00:31:21 |
Larry... |
00:31:24 |
Yine yerimde uyumasına |
00:31:29 |
Şu sesi çıkarma. |
00:31:31 |
Peki o zaman. |
00:31:33 |
Hey! Hey, hey! |
00:31:35 |
Büyük güne hazır mısın, ufaklık? |
00:31:36 |
Büyük gün mü? |
00:31:37 |
Seçmeler baba. Ben ve Chuck amca |
00:31:41 |
Seninle çalışmak istiyordu, |
00:31:44 |
Niye son sahneyi oynamıyorsun? |
00:31:48 |
Fevkalâdenin fevkinde! |
00:31:50 |
Bunu duydum mu? |
00:31:52 |
- Hadi gel, gel. |
00:31:58 |
Sen her ne yapıyorsan, daha iyisini |
00:32:03 |
- Hayır, yapamazsın. |
00:32:06 |
Hayır, yapamazsın. |
00:32:08 |
Tabi, yaparım. Tabi, yaparım. |
00:32:10 |
Tabi yapar! Çak yere! |
00:32:12 |
İşte benim yıldızım! |
00:32:14 |
Dön ve vur ayağını, |
00:32:19 |
İki kat hız! |
00:32:26 |
Rus tekmesi! |
00:32:28 |
Oh, feci dağıttın. |
00:32:30 |
Evlâdım dehşettir. |
00:32:31 |
Bundan daha iyi dans edebilecek |
00:32:33 |
- Kim? |
00:32:37 |
Herif çok iyiydi, evet. |
00:32:42 |
Yumurtalar ve kobra. |
00:32:44 |
Doğru mu bu? |
00:32:45 |
Alex? |
00:32:49 |
Şuna bak. |
00:32:51 |
16 kadın, son bir buçuk yıl içinde |
00:32:56 |
Sadece 16 mı? |
00:32:57 |
Tanrıya şükür, geri kalan 500'ü |
00:32:59 |
Bir dakika. Tüm bu kadınları ve |
00:33:03 |
Alex, biliyor musun, |
00:33:05 |
Chuck... |
00:33:07 |
...biraz problemli. |
00:33:09 |
Gey olmaktan utandığı için |
00:33:16 |
Sadece sen varsın yada... |
00:33:18 |
...başkalarının hislerini |
00:33:21 |
Hayır, umursamıyorum. |
00:33:27 |
- Ne yapıyorsun? |
00:33:29 |
Çocuklar, çocuklar, yumurta |
00:33:32 |
Ve sizi savunacaksam, |
00:33:33 |
...gerçeği bilmem gerek. |
00:33:35 |
Gözümün içine bakıp gey olduğunuzu ve |
00:33:41 |
Alex, geyiz biz, tamam mı? |
00:33:50 |
Doğru. |
00:33:54 |
Bizi kurtarabilir misin? |
00:33:56 |
Peki. |
00:33:58 |
Peki. Soruşturma katılaşacak. |
00:34:01 |
Hayatınızdaki her şey ve ilişkinizin |
00:34:06 |
Ama gerçeği söylediğinize göre, |
00:34:13 |
Bilginiz olsun, şununla |
00:34:16 |
Yardımı dokunur mu? |
00:34:25 |
Bir daha üstünden geçelim. |
00:34:28 |
26 Nisan, boğa. |
00:34:30 |
Anladım. |
00:34:31 |
Seninki? |
00:34:33 |
9 Eylül, başak. |
00:34:35 |
En sevdiğin iç çamaşırı markası? |
00:34:36 |
Calvin Klein herhalde. |
00:34:38 |
En sevmediğimi söyleyebilirim. |
00:34:41 |
Vay! |
00:35:08 |
Sizi seviyorum, Bay Şubat! |
00:35:11 |
Kaybedeceksin! |
00:35:17 |
Yanıyorum! İmdat! |
00:35:19 |
Hepimiz yanındayız, Larry! |
00:35:21 |
Nonoşlardan korkun! |
00:35:33 |
"Erkeklerle yatmayasın oğul!" |
00:35:35 |
Pekâlâ, Bay Şubat... |
00:35:38 |
...gidip, şu adamlara ne kadar |
00:35:41 |
Ah, ne olacak ki? |
00:35:56 |
Burada ne arıyorsunuz? |
00:35:57 |
Özür dilemeye ve sizin her zaman bize |
00:36:02 |
Evet, hepimiz bu işte asla geri |
00:36:05 |
Kalın kafalı olduğumuz için ikisini |
00:36:08 |
Evet. Ömür boyu ortağız. |
00:36:11 |
Sizin gibi ortak değiliz tabi, |
00:36:13 |
...neyse anladınız siz. |
00:36:15 |
Evet. |
00:36:17 |
Sizi seviyorum, çocuklar. |
00:36:19 |
Sorun değil, kanka. |
00:36:20 |
Taciz et! Hayır, şaka yaptım. |
00:36:27 |
- Hey, Chuckie. |
00:36:29 |
- Sana bir şey sormam gerek, eee... |
00:36:31 |
Neden Larry'i seçtin? |
00:36:33 |
Yani çabaladım, |
00:36:37 |
Senin için yeteri kadar iyi |
00:36:40 |
Hayır, hayır, hayır. Renaldo, |
00:36:42 |
On numarasın. |
00:36:44 |
Ben şişman severim. |
00:36:49 |
On numarayım. |
00:36:51 |
Duydunuz mu? |
00:36:54 |
Anca yüz numara olursun. |
00:36:56 |
Sen sadece benim gibi |
00:37:01 |
Herkese günaydın. Ben; Daniel Banks, |
00:37:04 |
...ve bu duruşmanın |
00:37:08 |
Uzun bir gün olacak, |
00:37:11 |
...ve hemen Bay Fitzer |
00:37:20 |
Sağ olun, sayın başkan. |
00:37:28 |
Sonra yine çiğnerim. |
00:37:31 |
Bay Valentine, lütfen bize Bay Levine |
00:37:39 |
Sevgiden. |
00:37:40 |
Evet, evet! Aynen böyle! |
00:37:42 |
Lütfen oturun, beyefendi. |
00:37:43 |
Pardon. |
00:37:47 |
- Bay Levine. |
00:37:50 |
Şehirden 16 kadın, |
00:37:53 |
...nisanın ortalarında, sizinle |
00:37:57 |
Düğün gününüzün sabahındaki |
00:38:05 |
Doğru. O kızlarla seksüel |
00:38:11 |
...ama biraz bağlanma |
00:38:16 |
Larry beni affetti. |
00:38:19 |
Ve benim için tek önemli olan |
00:38:21 |
Doğru, Fitzer, pisliksin! |
00:38:23 |
Bir dahakine sizi atarım, beyefendi! |
00:38:25 |
Pardon, efendim. Siz iyisiniz, pislik |
00:38:28 |
Onları tek tek sorgulamalıyız. |
00:38:31 |
- Beyler. |
00:38:32 |
Bu kez, sizinle şahsi olarak |
00:38:35 |
Bay Levine, lütfen kürsüye. |
00:38:39 |
Peki, sorun değil. |
00:38:45 |
Seni özleyeceğim. |
00:38:46 |
Ben de, ahbap. |
00:38:48 |
Sert severim! |
00:38:49 |
Yolluk olsun. |
00:38:51 |
Sert severim. |
00:38:54 |
Chuck gelene kadar |
00:38:57 |
Tuvalet müteşekkirdi. |
00:38:58 |
Dünyanın en iyi şefi sayılmazdı. |
00:39:03 |
1987'de İtfaiye Akademisi'nde tanıştık. |
00:39:06 |
Sınıfın en iyisiydim. |
00:39:08 |
İlk gününde kaşlarını yakmıştı. |
00:39:10 |
Larry ateş yutmaya |
00:39:14 |
En sevdiği şarkı, Blue Oyster Cult'tan |
00:39:17 |
James Blunt'tan "You're Beautiful." |
00:39:21 |
Güzelsin... |
00:39:23 |
Her zaman beni kandırır. |
00:39:25 |
Güzelsin... |
00:39:28 |
Güzel bir şarkı. |
00:39:31 |
Büyük ihtimalle bende en sevdiği |
00:39:35 |
Her yerine. |
00:39:36 |
Kedi yavrusu gibi olan |
00:39:43 |
Görevdeki en kötü günümüz mü? |
00:39:45 |
Küçük bir çocuk |
00:39:48 |
Chuck oraya ilk gidendi. |
00:39:50 |
İçeri atladım. |
00:39:52 |
Onu dışarı çıkardı. |
00:39:53 |
Uğraştım. |
00:39:54 |
Uğraştı da uğraştı, ama... |
00:39:57 |
Ve Larry tüm gece benimle kaldı. |
00:40:01 |
O çocuğu kafamdan atamıyordum. |
00:40:07 |
Karım öldüğünde... |
00:40:09 |
O en kötüsüydü. |
00:40:12 |
...çöktüm. |
00:40:13 |
Olacağını belliydi ama... |
00:40:15 |
Bizimkisi arkadaşlığın ötesinde. |
00:40:18 |
Tanıdığım en iyi adam. |
00:40:20 |
Onun için herşeyi yaparım. |
00:40:23 |
Onu seviyorum. |
00:40:25 |
Onu seviyorum. |
00:40:29 |
Neler oluyor? |
00:40:31 |
- İyiydi. |
00:40:32 |
Şunları sıkmamı ister misin? |
00:40:34 |
Anlamadım? |
00:40:36 |
İşimiz daha bitmedi mi dedim. |
00:40:37 |
Daha değil. |
00:40:41 |
Peki, neden bize yatma |
00:40:45 |
Babam ve Chuck amca |
00:40:47 |
Neden biliyor musun? |
00:40:48 |
Çünkü her şeyi beraber yaparlar. |
00:40:50 |
Aynı Will ile Grace gibi. |
00:40:57 |
Biraz alışılmadık |
00:41:01 |
İki babanın olması... |
00:41:03 |
İki babam falan yok. |
00:41:07 |
Benim babam var, |
00:41:08 |
...Chuck amca daha çok bir anne gibi, |
00:41:14 |
Neden kadın olan ben |
00:41:17 |
Peki, hepsi bu kadar, teşekkürler. |
00:41:18 |
Şişe burunlu yunuslar. |
00:41:20 |
Orkalar, gri balinalar, foklar |
00:41:24 |
Ha? |
00:41:26 |
Bu türler bazen |
00:41:29 |
Şişe burunlu yunuslar, orkalar, |
00:41:32 |
...ve Batı Hindistan |
00:41:34 |
Bunu bilmiyordum. |
00:41:37 |
Teşekkürler, canım. |
00:41:42 |
Bir daha şişe burunlu yunuslar |
00:41:50 |
Ben de gey bir itfaiyeci |
00:41:56 |
Bu da mı gey? |
00:41:57 |
Evet, çocuklar, ben de geyim. |
00:41:59 |
Bir sorun mu var? |
00:42:01 |
Hayır, hayır. |
00:42:06 |
Chuck ve Larry... |
00:42:08 |
...ruh ikizimi bulmam için |
00:42:12 |
Her neredeyse artık. |
00:42:14 |
Hey, on numarayım, |
00:42:17 |
Tipim değilsin, üzgünüm. |
00:42:20 |
Fitzer, askıya alamaz mıyız? |
00:42:22 |
Beyefendiler, mahsur görmezlerse |
00:42:29 |
Dinliyoruz, Bay Fitzer. |
00:42:31 |
Chuck, Larry... |
00:42:33 |
...ilişkinizde bir miktar tutku |
00:42:39 |
Kesinlikle. |
00:42:40 |
Düşündüğünden daha |
00:42:42 |
- Evet. |
00:42:44 |
Kibar olabilecekseniz, |
00:42:47 |
Ne istiyorsun? |
00:42:49 |
Başkan Banks, müvekkillerim |
00:42:52 |
Ve kalabalık bir salonda cinsel |
00:42:55 |
...bu küçük düşürücü. |
00:42:56 |
Maalesef katılıyorum. |
00:42:58 |
Garip bir dolandırıcılıktan gey-cadı |
00:43:04 |
Ekselansları |
00:43:06 |
...bu iki adam birbirlerini |
00:43:09 |
...sorun nerede |
00:43:11 |
Sadece bir öpücük |
00:43:14 |
Evet! Hadi, arkadaşlar, şuna gerçek |
00:43:17 |
Buna izin veremem! İnanılmaz! |
00:43:21 |
Hey, yapmayın, hadi. |
00:43:24 |
Bu bizi küçük düşürür. |
00:43:25 |
Ayrıca, hepinizi azdırmak istemiyoruz. |
00:43:29 |
Öp! Öp! Öp! Öp! |
00:43:34 |
Sessizlik! |
00:43:36 |
Sessizlik! |
00:43:39 |
Öp! Öp! Öp! Öp! |
00:43:40 |
Bunu yapamam, Alex. |
00:43:42 |
Yap kurtul. |
00:43:45 |
- Eee? |
00:43:48 |
Galiba şov vakti. |
00:43:52 |
Erkek girdik... |
00:43:53 |
"Gey çıkacağız." |
00:44:25 |
Yeter! İki heteronun öpüşmesini görmektense, |
00:44:31 |
Ama biz hetero değiliz. |
00:44:33 |
Değiliz. |
00:44:34 |
- Bunu kaldıramıyor musun? |
00:44:37 |
Bu beyler geyse, ben de |
00:44:40 |
Koltuk değneği ve kraker |
00:44:42 |
Bence de yok. |
00:44:44 |
Siz kim oluyorsunuz, bey'fendi? |
00:44:46 |
Şef Phineas J. Tucker, Başkan. |
00:44:48 |
Sicilime bakabilirsiniz. |
00:44:51 |
...reis Dinkins, reis Koch ve |
00:44:54 |
Size bir şey söyleyeyim. Bu adamlar |
00:44:58 |
Devlete yalan söylediler ve |
00:45:01 |
...ki bu çok adice. |
00:45:03 |
Ama yeterince enteresan |
00:45:07 |
...hepimizi kazıklamış |
00:45:09 |
...gerçekten bu işin sonucunda |
00:45:12 |
Tanrı aşkına, |
00:45:14 |
Öncelikle... |
00:45:15 |
...bir arkadaşımız |
00:45:18 |
...yardım etmek için sıradışı |
00:45:21 |
Her zaman, her yerde. |
00:45:23 |
Sonra birden bire itfaiyeci |
00:45:26 |
...koca kalıbından çıkarıp... |
00:45:29 |
...öfkesinden kurtardılar, |
00:45:31 |
...ve onu acımasız ölüm makinesi |
00:45:38 |
Ve en önemlisi... |
00:45:39 |
...ve bize, sevmek için kimi |
00:45:42 |
...heteroseksüel, homoseksüel, aseksüel, |
00:45:47 |
...panseksüel, |
00:45:49 |
...yada boynunuza kemer bağlayan, |
00:45:56 |
...bunun insan olarak kim |
00:46:14 |
Doğru, Başkan Banks. |
00:46:20 |
Söyleyelim. |
00:46:21 |
Gey değiliz. |
00:46:24 |
Değiliz. |
00:46:26 |
Maalesef, bunu yaparken... |
00:46:30 |
...uzun yıllar incitmek istemeyeceğimiz |
00:46:35 |
Bilginiz olsun, "ibne" kelimesi |
00:46:40 |
Kullanmayın. Herkesten |
00:46:42 |
...ama kabalık ettim. |
00:46:45 |
Bana "Pis Yahudi" demek gibi. |
00:46:48 |
Yada bana "şişko" demek gibi. |
00:46:52 |
Kilomla dalga geçerken |
00:46:54 |
- Bilmiyordum. |
00:46:55 |
- Sen de yapıyorsun diye yapıyordum. |
00:46:57 |
Bu ne ya? |
00:47:01 |
Keman sesi de gelsin mi? |
00:47:04 |
Burası konser salonu değil, |
00:47:06 |
Ve galiba New York Şehri'nden |
00:47:12 |
...hapse girecek kişi |
00:47:15 |
Gerçekten ne hortumladık ki? |
00:47:19 |
Yanlış bir kanunun |
00:47:22 |
...arkadaşım Larry ve ben |
00:47:25 |
Uygulama zaman zaman hatalı olabilir. |
00:47:31 |
Ama kanun bu ve hepimiz |
00:47:38 |
Özür dilerim, |
00:47:40 |
Tanrım. |
00:47:41 |
Baba! |
00:47:44 |
Başkan Banks. Başkan. |
00:47:47 |
O zaman üç kelepçe |
00:47:49 |
...çünkü ben de onlarla |
00:47:51 |
Neden, Şef? |
00:47:53 |
Suç ortağıyım. En başından |
00:47:56 |
...ve kimseye söylemedim. |
00:47:58 |
- Şef. |
00:47:59 |
O bir şey bilmiyordu. |
00:48:00 |
İyi. Üçünüzü de tutuklayacağım. |
00:48:05 |
O zaman beni de kelepçeleyin, |
00:48:09 |
Ben de hava alanına götürdüm. |
00:48:11 |
- Chuck'un elbisesini seçtim. |
00:48:13 |
Elbise mi? Neden herkes beni |
00:48:16 |
Yürüyüşümden mi? |
00:48:18 |
Ben de düğün buketini yakaladım. |
00:48:23 |
Bakın, itfaiyecilerin çalışma |
00:48:26 |
Birimizi yangının içine atarsanız, |
00:48:29 |
Birimizi hapse atmak istiyorsanız, |
00:48:34 |
Eee? Ne olacak? |
00:48:39 |
Hazır iyi gidiyorken, her şeyi bana ve |
00:48:43 |
Ama sen Fatih Terim |
00:48:45 |
Ben senin üstünüm. |
00:48:48 |
Burada üst müst değilsin, |
00:48:50 |
Evet, burada değilsin, |
00:48:53 |
Kıçını kesmeliyiz! |
00:48:54 |
- Evet! |
00:48:57 |
Doğru. |
00:48:58 |
Hey, Chuck. |
00:48:59 |
Yüce İsa, Larry. Ne var? |
00:49:01 |
Chuck ve Larry'i bırakın! |
00:49:07 |
Ne? |
00:49:08 |
Hey, ağır toplar! |
00:49:14 |
Vay be beyler, |
00:49:17 |
Bay Levine, Bay Valentine. |
00:49:18 |
Tamam. |
00:49:20 |
Şehir size bir anlaşma öneriyor. |
00:49:23 |
İki şartla, tüm suçlamaları düşürüp, |
00:49:27 |
Bir, hükümeti dolandırmaktan |
00:49:31 |
Suçunuz tecile dönüşecek, |
00:49:34 |
...ve belediye şöhretini |
00:49:36 |
- Oldu. |
00:49:37 |
İkincisi, artık gey |
00:49:41 |
Açıkça görünüyor ki, özrünüzü |
00:49:43 |
...sizi kahramanları |
00:49:46 |
AIDS araştırmaları için |
00:49:50 |
...ve toplum hepinize |
00:49:54 |
- Ne olursa yaparız. |
00:49:55 |
- Ne yapmamız gerekiyor? |
00:50:03 |
OCAK |
00:50:04 |
ŞUBAT |
00:50:10 |
MART |
00:50:13 |
NİSAN |
00:50:16 |
MAYIS |
00:50:17 |
EYLÜL |
00:50:19 |
EKİM |
00:50:21 |
KASIM |
00:50:23 |
ARALIK |
00:50:37 |
Buradaki iki adam, gerçekten |
00:50:40 |
Birbirlerini daime seveceklerine |
00:50:45 |
Bundan önce gizli ve yalan |
00:50:50 |
Daire gibi bir yalanda |
00:50:55 |
Yalanın sonu gelmez. |
00:50:56 |
Bilirsiniz, dikdörtgen değil. |
00:50:59 |
Çünkü dikdörtgenlerin |
00:51:02 |
Bu büyük bir yuvarlak... |
00:51:03 |
Tamam, yuvarlak |
00:51:05 |
Devam et. |
00:51:07 |
Artık daha hızlı ilerleyeceğim. |
00:51:08 |
Peki. |
00:51:10 |
Sen, "Kelebek" Kevin McDonough, |
00:51:12 |
...Fred G. Duncan'ı yasal eşin |
00:51:18 |
Ediyom ayol. |
00:51:20 |
Sen, Fred G. Duncan, |
00:51:23 |
...buradaki adamı, yasal eşin |
00:51:26 |
Ediyorum. |
00:51:28 |
O zaman, Kanada Devleti ve Ontario |
00:51:32 |
...ki güney eyaletleri gibi değiller, |
00:51:36 |
...sizi koca-koca ilân etmek benim |
00:52:14 |
İşte avukatım. |
00:52:17 |
Dans etmek istersin, değil mi? |
00:52:19 |
Sanmıyorum. |
00:52:22 |
Abin bile beni affetti. |
00:52:25 |
Haksız yollardan |
00:52:29 |
Gey olduğum için göğüslerine |
00:52:32 |
Bu cinsiyet ayrımcılığı. |
00:52:34 |
Bunu mahkemeye götüreceğim. |
00:52:40 |
Larry'ye bak ya. |
00:52:42 |
Görünüşe göre, önüne |
00:52:44 |
Onun için seviniyorum, ama artık |
00:52:48 |
Yani, bu bileklikte... |
00:52:55 |
Bunu yaptığımız günden beri |
00:53:01 |
Evet, biliyordum. |
00:53:09 |
Seni yüz üstü bırakmayacağım, |
00:53:14 |
Sözlerime güvenin olsun... |
00:53:18 |
Aklım başıma gelmeden önce |
00:53:23 |
- Gerçekten mi? |
00:53:25 |
Ay bu da benim şarkım! Gel. |
00:53:30 |
Kek amma leziz görünüyor! |
00:53:32 |
Belki Tori denemek ister. |
00:53:35 |
Çok güzel. Gey bir baba. |
00:53:38 |
Hayır, gey değilim. |
00:53:40 |
Oh, sorun değil, dostum. |
00:53:43 |
Açıklayacak bir şey yok. |
00:53:45 |
Hangisi kocan? |
00:53:46 |
Hayır, hayır! |
00:53:48 |
Hangi herif? |
00:53:49 |
Herif değil, hayır. |
00:53:50 |
Hey, yalan söylediğinde, |
00:53:53 |
Yalan söylemiyorum. |
00:53:54 |
Yapmamız gereken bu yalanları |
00:54:01 |
Tek anlamamız gereken; senin bana |
00:54:12 |
- Özgürlük! |
00:54:15 |
- Özgürlük! |
00:54:18 |
Sözlerime güvenin olsun, |
00:54:24 |
- Özgürlük! |
00:54:27 |
- Özgürlük! |
00:54:30 |
- Özgürlük! |
00:54:32 |
...seninle takılmayı seviyorum. |
00:54:34 |
- Özgürlük! Özgürlük! |
00:54:38 |
- Özgürlük! |
00:54:39 |
- Rahatla. |
00:54:49 |
Çeviri: Clint Eastwood |
00:54:54 |
Şarkı: Queen - You're My Best Friend |
00:54:55 |
Bu dünyada başıma gelebilecek |
00:55:03 |
Sensin, tek gördüğüm sensin... |
00:55:07 |
Beni hayata döndürdün, tatlım... |
00:55:12 |
Oh, beni hayata döndürdün... |
00:55:16 |
Oh, şimdiye kadar sahip |
00:55:21 |
Seninle o kadar |
00:55:25 |
Işığımsın ve hislerimin gerçek |
00:55:31 |
Seni gerçekten seviyorum... |
00:55:35 |
En iyi arkadaşımsın... |
00:55:40 |
Beni hayata döndürdün... |
00:55:43 |
Hep dolaşıyorum... |
00:55:47 |
- Yine de sana dönüyorum... |
00:55:50 |
İyi ve kötü günde |
00:55:54 |
- Evimde mutluyum. |
00:55:58 |
En iyi arkadaşımsın. |
00:56:03 |
Beni hayata döndürdün... |
00:56:18 |
- Evimde mutluyum. |
00:56:25 |
Oh, en iyi arkadaşımsın... |