I Think I Love My Wife

pl
00:00:01 movie info: RMVB 560x416 23.976fps 323.3 MB
00:00:12 poprawki :
00:00:46 www.sharetorrents.pl
00:01:09 - Kochanie, zajmiesz się dzieckiem?
00:01:15 - Taa, taa, zajmę się...
00:01:31 Oh!
00:01:50 - Tatuś ma cię.
00:01:53 Gdzie mój buziaczek?
00:01:58 - No Dalej. Dalej.
00:02:03 Robisz to źle.
00:02:05 Nie jesteś w stanie zrozumieć tego co robię.
00:02:17 Starczy, weź Kelly. Ja się tym zajmę.
00:02:19 Hej, mój mały chłopczyk... Cześć.
00:02:33 - Aw...
00:02:37 Oh, tak...
00:02:40 A to moja żona Brenda.
00:02:45 Jesteśmy małżeństwem już blisko 7 lat.
00:02:48 Moja żona jest piękna, inteligentna
00:02:52 To idealne życie.
00:02:56 - Jestem znudzony moim życiem seksualnym.
00:03:00 Jestem przekonany, że miałbym lepsze spojrzenie na świat,
00:03:03 gdybyśmy uprawiali z żoną seks,
00:03:05 ale zawsze jest coś nie tak.
00:03:09 To nie twoje urodziny.
00:03:18 Oboje pracujemy, oboje jesteśmy zmęczeni, ale to żadna wymówka.
00:03:23 Będę szczery, Nie wiem
00:03:27 Richard, czy nie myślisz, że za dużo pracujesz?
00:03:31 Ja też pracuję.
00:03:34 i muszę też zaopiekować sie tobą.
00:03:37 Jestem zmęczona.
00:03:40 Coś nie tak z moimi spodniami?
00:03:43 Wiesz, największą rzeczą na spodniach
00:03:46 - Metka i dupa.
00:03:48 - Widzisz? Widzisz?
00:03:52 Widzisz jaki on jest niewrażliwy?
00:03:55 gdybyś uprawiała ze mną seks.
00:03:58 na seks nadarza się kiedy ona chce mieć dziecko.
00:04:01 to kiedy chcesz się ze mną kochać.
00:04:04 No cóż, to dlatego, że jestem zmęczona!
00:04:09 - Nienawidzę tego terapeuty.
00:04:11 Ona nie wyszła za mąż, ani nie ma dzieci.
00:04:15 kiedy jesteś w samolocie, to chcesz żeby sterował nim pilot
00:04:18 z większym doświadczeniem niż ty.
00:04:22 Teraz, to czego nie mogę zrozumieć, to jak moja
00:04:26 może się ze mną nie kochać, a potem wysyła mnie
00:04:29 do świata pełnego przepięknych kobiet?
00:04:32 To jak by ktoś wrzucił mnie do oceanu
00:04:36 Mam na myśli ,że z każdą samotną kobietą, którą zobaczę
00:04:39 mam urojony związek.
00:04:43 Ah, ona ma piękne usta.
00:04:45 Ale kiedy się pobierzemy, jaki czas minie
00:04:48 dopóki nie znudzą mi się jej usta?
00:04:51 aż jej usta nazwą mnie dupkiem?
00:04:54 Spójrzcie na nią.
00:04:57 Co za uśmiech.
00:05:00 Ale kiedy się z nią ożenię,po ośmiu latach,
00:05:04 Sam nie wiem.
00:05:08 Spójrzcie na te oczy, te kości policzkowe.
00:05:10 Ona jest jak obraz... obraz, który chciałbym posiąść.
00:05:25 Nie ważne, co ja wyrabiam,
00:05:30 Kocham to miasto, szczury i wszystko inne.
00:05:33 Kocham moją pracę.
00:05:37 Jestem jedynym czarnuchem w firmie.
00:05:39 Jednakże, jest tu paru murzynów,
00:05:42 Myślę, że znam każdą czarnoskórą osobę, która pracuje dla firmy.
00:05:46 Dobry, Pam.
00:05:51 Dobry, Ron.
00:06:04 #Yo, fuck the cracker #
00:06:08 #And fuck these bitches that always want to play #
00:06:11 # I'm the type of nigga that is never gay #
00:06:13 # If you fuck with me, I'll put your head in cake #
00:06:16 # If you fuck with me, I'll shoot your moms at your wake #
00:06:19 # If you fuck with me, you made a big mistake. #
00:06:50 OK.
00:06:53 Tracy...
00:06:56 To właśnie będziemy dzisiaj robić, w porządku?
00:07:00 Jestem tutaj.
00:07:03 George, twoja żona jest przy telefonie, i Veronica dzwoniła.
00:07:06 Żona? Nie chcę z nią rozmawiać.
00:07:09 Oddzwoń do Veroniki.
00:07:12 zanim Landis wejdzie?
00:07:14 Dzień dobry wszystkim.
00:07:18 Niesamowicie. Fundusze Narco poszły w górę.
00:07:21 Wracajcie do pracy.
00:07:28 - Pupkin & Langford. Proszę poczekać.
00:07:30 Lunch?
00:07:34 Cóż, musiałem zapytać.
00:07:38 W międzyczasie weźmiesz swoje jedzenie, i wrócisz.
00:07:42 Zamierzam wsiąść szybki kęs, a potem zabrać się za konto Colemana.
00:07:44 Na razie.
00:07:49 ale nienawidzę chodzić na lunch
00:07:53 Poprostu jest za bardzo tłoczno.
00:07:57 To nie jest Nowy Jork, który lubię.
00:08:01 Teraz, o 2:00, to inna historia.
00:08:04 Wszystko wokół zwolniło tempo.
00:08:09 Mogę jeść, albo iść na zakupy,
00:08:12 albo poukładać sobie wszystko w głowie.
00:08:17 'bo wiem, że już nigdy nie zobaczę ich drugi raz.
00:08:20 Teraz, nie możesz patrzeć na kobietę na ulicy.
00:08:22 Gapisz się na mamuśkę zbyt długo,
00:08:24 a oni wypiszą twoje imię w internecie.
00:08:39 Czy mogę ci w czymś pomóc?
00:08:47 Czy wdziałeś nowe marynarki Prady?
00:08:53 Przepraszam Pana, czy chciałby Pan dzisiaj spróbować nowego zapachu?
00:08:56 - Oh.
00:08:59 Jest naprawdę dobry.
00:09:05 Cześć, jestem Candy.
00:09:08 Czy mogę ci w czymś pomóc?
00:09:11 Masz to w niebieskim kolorze?
00:09:16 Uh, Ja naprawdę nie noszę zielonego.
00:09:21 Dalej. Zaufaj mi.
00:09:23 Już ci mówiłem, że nie lubię zielonego.
00:09:31 Świetnie na tobie wygląda.
00:09:33 No jasne. Jest seksowna.
00:09:36 Ja tylko nie lubię nosić zielonego.
00:09:40 To znaczy, wyglądasz w nim przystojnie.
00:09:44 powiesz mu jak ta koszula wygląda.
00:09:48 Ja, ja tego nie powiedziałam.
00:09:54 Tatuś wrócił.
00:09:57 - Tatuś!
00:10:00 Tata wrócił.
00:10:03 Jak leci?
00:10:05 Gdzie jest Braian?
00:10:08 Oh, hej, mam te wszystkie testy do sprawdzenia,
00:10:11 - Taa, taa, żaden problem. - Wspaniale.
00:10:13 Cześć, Tato.
00:10:17 Taka duża.
00:10:19 Tutaj.
00:10:23 Gzie Kelly ma przełyk?
00:10:28 Daj dziecku spokój; ona ma dopiero 3 lata.
00:10:32 i podnoszą sztangę.
00:10:35 Dobrze, dobrze.
00:10:39 - Tatuś cię złapał.
00:10:42 Tatuś cię ma.
00:10:48 Jest inaczej.
00:10:52 Ładna.
00:10:57 Ale nadal nie uprawialiśmy seksu.
00:11:01 najpierw, narzekają na to.
00:11:06 Wychodzi z pod prysznica, ty nie powinieneś nawet spojrzeć.
00:11:08 'Ponieważ wiesz, że niema tam nic dla ciebie.
00:11:12 Najniebezpieczniejszym okresem
00:11:17 to, że nie uprawiają seksu.
00:11:20 - Richard, tutaj jest ktoś, kto chciałby cię zobaczyć.
00:11:24 Ona nie powiedziała.
00:11:30 Nikki?
00:11:33 - Wow, Nikki Tru.
00:11:36 Nie widziałem jej już 8 lat.
00:11:40 Wariowałem na jej punkcie.
00:11:44 Nie myślałeś, że mnie znowu zobaczysz?
00:11:47 Wow, nieźle wyglądasz, Nikki.
00:11:50 Dzięki.
00:11:54 Tak naprawdę nie jestem palaczem.
00:11:57 Więc co to, dietetyczny papieros?
00:12:00 Wyrzucę go.
00:12:05 Fajna koszula.
00:12:08 Więc co cię tu sprowadza, Nikki?
00:12:11 Byłam w sąsiedniej dzielnicy, usłyszałam, że pracujesz w okolicy,
00:12:15 To dozwolone, prawda?
00:12:18 Cześć.
00:12:23 Chodź dalej.
00:12:25 Dobrze cię znowu widzieć.
00:12:27 - Którędy? - Tą drogą.
00:12:31 Tak, to mój syn Brian
00:12:35 Ta sama matka?
00:12:39 Żadnych pozamałżeńskich dzieci?
00:12:44 Richard Marcus Cooper się ożenił.
00:12:47 Razem aż do śmierci.
00:12:50 Mm-hmm.
00:12:53 Nie. Tylko...
00:12:58 - Ludzie się zmieniają. - Hmm.
00:13:01 Jesteś szczęśliwie żonaty?
00:13:05 Nie, nie jesteś.
00:13:08 No dobra, to jak powinienem to powiedzieć?
00:13:12 Ale nie powinieneś o tym myśleć.
00:13:16 Co?
00:13:18 słysząc trzaskanie lodu?
00:13:22 Hej, hej.
00:13:25 Moje małżeństwo jest dobrze zmrożone.
00:13:27 Mogłabyś na nim zrobić potrójnego aksla.
00:13:31 Witam.
00:13:34 Dobrze, już idę.
00:13:38 musisz wyświadczyć mi przysługę.
00:13:44 No więc, właśnie wróciłam do miasta i szukam pracy,
00:13:47 ale potrzebuje referencji.
00:13:50 przynieś go tutaj, a ja go podbiję.
00:13:54 Magia.
00:13:59 Byłam przyjacielem w potrzebie, nie mogłeś odmówić.
00:14:07 Powodzenia.
00:14:11 Pan Żonaty.
00:14:15 - Po ośmiu latach, musiałem przyznać, - Richard.
00:14:20 Trzeba to postawić na górze.
00:14:23 - - Kelly... - Hej.
00:14:28 Mm.
00:14:30 a kolacja będzie gotowa za parę minut, ok?
00:14:33 Ach, wiesz, że kurczaki są wyśmienite.
00:14:35 Gdzie jest mój buziaczek?
00:14:39 Co tam, Bri?
00:14:42 Jak było w szkole?
00:14:45 Będę musiała zadać go jeszcze raz.
00:14:48 Oh, um, Allison chciała żebym ją odwiedziła
00:14:51 Będzie tam jakieś inne C-Z-A-R-N-E dziecko?
00:14:55 Wiesz co, myślałam o dołączeniu do grupy Mocha Moms
00:14:58 To by było dobre.
00:15:03 Hej, jak było, uhm, dzisiaj w pracy?
00:15:06 Ach, nic wielkiego, tylko praca.
00:15:10 Czy ty powiedział byś swojej żonie o Nikki?
00:15:15 Jak by to było być znowu kawalerem?
00:15:18 Mam na myśli, że kiedy byłem kawalerem,
00:15:23 Gdybym był nim znów przechodziłbym od razu do sedna sprawy.
00:15:26 Przepraszam, czy chciałabyś pójść ze mną do łóżka?
00:15:30 Kiedy jesteś kawalerem, nie musisz przejmować sie zbytnio słowami.
00:15:33 Przepraszam, czy mogę chwycić cię za tyłek?
00:15:37 No dalej, zacznijmy macanie suko!
00:15:39 Kiedy jesteś kawalerem, to nie masz nic do stracenia.
00:15:42 Chodź ze mną do hotelu.
00:15:45 Taa, cipiarskie spotkanie.
00:15:49 Przepraszam...
00:15:52 Kiedy jesteś kawalerem, jesteś samotny.
00:15:55 I właśnie dlatego się ożeniłem.
00:16:03 Kiedy poszedłem do pracy na następny dzień,
00:16:08 Miałem dużo do roboty,
00:16:12 dlatego musiałem być skupiony.
00:16:17 Wiesz co zawsze mówię w takich sytuacjach,
00:16:21 Hej, chcesz wyjść na lunch?
00:16:24 Idę zjeść lunch,
00:16:27 Miłej zabawy.
00:16:31 Wiem, że jesteś w łóżku z Cross i Lubitsch,
00:16:34 powinieneś zobaczyć co dzieje się w...
00:16:37 : Powiedz jej żeby poczekała.
00:16:40 że nasze drzwi są zawsze otwarte.
00:16:43 W porządku, zajmę się tym, Walter.
00:16:46 Nikki.
00:16:50 Dostałam pracę.
00:16:53 Więc jako podziękowanie,
00:16:58 Wiesz, normalnie nie jadam lunchu tak późno.
00:17:02 zaraz wezmę prysznic i powinnam być u ciebie za jakąś godzinkę.
00:17:05 Przecież wiesz, że mam
00:17:08 Ale chyba będziesz jadł lunch?
00:17:12 Będę o 2:00.
00:17:16 OK.
00:17:21 - Przepraszam, Panią, tu nie wolno palić.
00:17:24 Dobrze już go wyrzucam.
00:17:27 Mieszkam na zachodniej stronie z Teddy'm.
00:17:30 Ma kącik tu w D.C.,
00:17:33 Więc, jak spotkałaś Teddy'ego z D.C.?
00:17:37 Spotkałam go poza nim.
00:17:43 Czy znam twoją żonę?
00:17:46 Czy jest biała?
00:17:50 Dlaczego-dlaczego o to pytasz?
00:17:54 Pamiętasz tą dziewczynę, którą przyprowadziłeś na imprezę do Andre?
00:17:59 Chodziłem z jedną białą dziewczyną,
00:18:02 Nie, to było tylko pytanie.
00:18:08 Więc czy ty i twoja czarna żona nadal się bzykacie?
00:18:12 A co cię to obchodzi?
00:18:16 Większość żonatych ludzi, których znam
00:18:20 Kochasz Teddy'ego?
00:18:24 Bo to nie twój zasrany interes.
00:18:26 Przyjmuję to jako nie.
00:18:31 więc, Panie Żonaty,
00:18:33 jak spotkałeś swoją żonę?
00:18:37 Właśnie, że chcę.
00:18:41 Ja...
00:18:45 a ona tam była ze swoją klasą,
00:18:48 ta piękna kobieta z tymi dziećmi.
00:18:52 co naprawdę mnie uspakajało.
00:18:56 - Wow.
00:19:00 Ty kochasz swoją żonę.
00:19:02 Myślałam o tym.
00:19:05 Wypełniać obowiązki żony, mieć dzieci.
00:19:09 Robię się trochę za stara na występy na klubowej scenie.
00:19:13 Pracujesz do późna,
00:19:17 Daj spokój.
00:19:20 Poprostu pozwoliłeś się sobie zestarzeć.
00:19:28 To jest coś.
00:19:30 Powinniśmy to powtórzyć.
00:19:33 Tak. Może.
00:19:35 OK.
00:19:47 - Sobota to jedyny dzień
00:19:51 Niestety, to ten sam dzień
00:19:53 kiedy Brenda lubi wychodzić na zakupy.
00:19:57 Brenda nie lubi mieszkać w mieście,
00:19:59 ale lubi tu kupować swoje ubrania.
00:20:05 Kochanie, czemu nie weźmiesz tych?
00:20:08 Oh, tak.
00:20:12 Ach, weź je, przejechaliśmy przez całe miasto.
00:20:14 A te mogłaś dostać w Panty Depot.
00:20:18 - One są wygodne, i milutkie. - Richard?
00:20:23 Myślałam, że mieszkasz w Westchester.
00:20:26 Nikki, Brenda.
00:20:29 - Cześć. - Cześć.
00:20:32 Nikki jest moją starą koleżanką.
00:20:36 Nareszcie.
00:20:40 Tak. Tak!
00:20:43 A kim jest ten przystojny facet?
00:20:46 A to Kelly.
00:20:51 No jasne, jak jej mama.
00:20:53 Powiedz, dziękuję Kelly.
00:20:55 One są świetne.
00:20:58 Czy to kolekcja Heavenly?
00:21:02 : OK.
00:21:04 Uhm, aktualnie nie wiem z jakiej kolekcji one są.
00:21:07 No cóż, muszę iść zapłacić za te.
00:21:10 Uhm, naprawdę miło było cię poznać.
00:21:14 I świetnie było cię zobaczyć, Richard.
00:21:17 Oh, ciebie też.
00:21:20 - Dozobaczenia.
00:21:25 Więc to ta jedyna, uh,
00:21:29 Taa, on-on was dużo po tym próbował.
00:21:33 Tak, domyślam się, że tak.
00:21:41 Odniosę je z powrotem.
00:21:43 - OK, to było kłamstwo.
00:21:47 Mam na myśli, że nic się nie stało.
00:21:50 Stara przyjaciółka.
00:21:55 Chodziła z Nelsonem.
00:22:00 Chciałem powiedzieć, że o-ona doprowadza mnie do śmiechu.
00:22:02 Prze-przecież to nic złego, prawda?
00:22:05 Nikki jest starą, dobrą przyjaciółką.
00:22:08 Przyjaciółką, o której nie mogę powiedzieć żonie.
00:22:12 - Nikki dzwoniła. - 5 minut temu.
00:22:16 Coś nie tak?
00:22:19 - Nic. - Wogóle nic.
00:22:25 Lampy naścienne?
00:22:27 i możemy wsiąść elektryka, który je założy.
00:22:31 Art deco będą dobre.
00:22:34 OK, jeśli weźmiemy art deco,
00:22:37 Myślałem, że rozmawiamy o lampach naściennych.
00:22:40 Jeśli nie będą pasować, będę musiała zmienić dywan.
00:22:44 Uh, kochanie, czy moglibyśmy porozmawiać o tym kiedy indziej?
00:22:48 Tak. Muszę już lecieć, mam spotkanie rodzic-nauczyciel dziś wieczorem.
00:22:50 naprawiłam pokrętło, wiec podkręć kiedy wrócisz.
00:22:52 OK. Zgadamy się później.
00:22:58 Lampy naścienne.
00:23:02 Kiedy dokładnie zaczynasz
00:23:05 Zaraz po tym jak wyjdziesz za mąż.
00:23:09 Nie mogę się doczekać kiedy będę ssała twojego penisa.
00:23:11 Potem, po ślubie, odbierzesz telefony typu...
00:23:15 Nie mogę się doczekać aż wrócisz do domu
00:23:17 i zobaczysz te fałdy.
00:23:19 Biedny Pan Żonaty.
00:23:22 Mam nadzieję, że nie masz nic przeciwko, że wpadam,
00:23:26 Nie mogę przestać o was myśleć chłopaki.
00:23:30 Wiem.
00:23:32 Te rzeczy są drogie.
00:23:37 Wzięłam to na koszt Teddy'ego.
00:23:39 Więc jestem mu teraz winny trochę pieniędzy.
00:23:43 Jesteś expertem - co o tym sądzisz?
00:23:47 Czy byłabym dobrą żoną?
00:23:50 Dlaczego?
00:23:52 Chcesz show.
00:23:56 Na co patrzysz?
00:23:59 Tak, powinienem mieć trochę 7, 8 dolców.
00:24:02 Poprostu daj mi dużo tego.
00:24:12 Co ty robisz?
00:24:15 Chodź tu.
00:24:21 OK, kto to podniesie?
00:24:26 Whoa, whoa, whoa.
00:24:28 Shh!
00:24:31 To tylko jeden dolar.
00:24:33 - To jest schyłkowiec. - Spróbuj.
00:24:36 Whoo!
00:24:40 Yeah!
00:24:46 Tak!
00:24:51 Ooh, spójrz na bezdomnego faceta.
00:24:55 Nigdy ich nie dostanie.
00:25:00 Weź je.
00:25:03 Biały człowiek znów wygrywa.
00:25:20 - To była zabawa.
00:25:22 Za dużo zabawy.
00:25:26 Lepiej zabiorę moją żonę na kolację
00:25:28 i wezmę ze sobą zapach zabawy.
00:25:32 - Nie miałam zamiaru iść tą drogą, ; nie możesz iść wzdłuż FDR.
00:25:35 - - Oh, Boże, nie. - To szalone.
00:25:39 Kolacja z Allan i Jennifer.
00:25:42 możesz trzymać tylko z innymi żonatymi osobami.
00:25:45 'Ponieważ żadna osoba nie stanie obok ciebie.
00:25:48 Lecz nie zawsze tak było.
00:25:54 Ale teraz, wszyscy zawsze rozmawiamy o naszych dzieciach.
00:25:58 ponieważ miałam mały problem z eksplodującą pieluchą.
00:26:02 to rozmowa jest zawsze taka sama.
00:26:06 ...hos, hos, hos w różnych kodach.
00:26:08 Zastanawiam się, czy ktokolwiek ma miłą mamę ?
00:26:12 trzasnęła ich w głowy,
00:26:14 Później rozpoczyna się konwersacja o the Jews.
00:26:17 Czarni wieśniacy sami potrzebują opieki
00:26:20 Nie możemy ze sobą przebywać- to jest problem.
00:26:25 Myślisz, że Steven Spielberg ma czas kupować wirujące obręcze?
00:26:27 Żadna grupa ludzi nie jest zbyt wyrafinowana,
00:26:31 Ja winny Joe.
00:26:34 śpi w łóżku z dziećmi?
00:26:38 Hej, człowieku, dzieciństwo to jedynie 12, 15 lat.
00:26:42 Ile ten koleś potrzebuje desek posuwowych?
00:26:45 Dobrze wiesz, że nie pozwoliłbyś takiemu człowiekowi być niańką twojego dziecka.
00:26:47 Nie pozwoliłbym moim dzieciom nawet oglądać go w TV.
00:26:50 - Amen.
00:26:54 - Nie można pomylić małego chłopczyka.
00:26:57 - Dopiero wczoraj, mały Sharon
00:26:59 Powiedziałam, "Magic Stick"? mała dziewczynko, masz dopiero 4 lata.
00:27:03 Czy mogę przyjąć zamówienia?
00:27:06 Uh, wiesz co? Pójdę do łazienki.
00:27:09 - Ja wezmę piwo imbirowe.
00:27:13 Przepraszam, czy mogę z tobą przez chwilę porozmawiać?
00:27:17 Tak, mam problem.
00:27:21 z moją żoną i przyjaciółmi,
00:27:24 pytające mnie czy chcę coś do picia.
00:27:28 Posłuchaj, człowieku, jestem z żoną.
00:27:32 Nie potrzebuję dziewczyny, z jej wielkodupnymi wiejskimi podajnikami,
00:27:35 pytającej, czy potrzebuję pomocy.
00:27:38 Nie, sir.
00:27:43 byłbyś mi winny kilka byczych skrzydełek.
00:27:45 : Sir, co mogę zrobić, aby to naprawić?
00:27:50 Widzisz tego faceta o tam?
00:27:53 Tak, widzę.
00:27:58 Dziękuję, sir.
00:28:22 Co ty tam robiłeś?
00:28:25 Więc wyszedł wyżej i powiedział, "To koniec"?
00:28:29 Jeśli się bzykamy, a ja usnę, to nic się nie stanie.
00:28:32 Jeśli się bzykamy, i oboje uśniemy,
00:28:36 a ty uśniesz, to-to jest pojebane!
00:28:39 On nie powiedział, że to koniec, ale to jest koniec.
00:28:41 Ty-ty musisz ją przeprosić; ona jest zdenerwowana.
00:28:44 Na co się kurwa gapisz?!
00:28:50 Nasze piętro.
00:28:54 - Kiedy Nikki przyszła mnie odwiedzić popołudniu,
00:28:57 to nie było fajnie.
00:29:00 Ale kiedy weszła do biura o 9:00 a. M...
00:29:03 Dzień dobry.
00:29:08 wariata.
00:29:13 Wydawało mi się, że nie widzieliśmy się miesiące
00:29:17 No cóż, tak wyglądają nasze relacje.
00:29:21 i potem dzielisz to przez 2,
00:29:24 Wiec, jeżeli rozwodzisz się po 20 latach,
00:29:27 zostajesz sama na 10.
00:29:34 Czy mogę zostać z tobą na parę dni?
00:29:39 Nikki, moja żona...
00:29:44 Oh...
00:29:50 Gdybyś widział swoją minę.
00:29:54 OK, nie próbuję się ciebie pozbyć, ale Nikki naprawdę...
00:29:58 iPod.
00:30:01 Masz uszy czarnucha.
00:30:05 Uszy starego czarnucha.
00:30:09 Wiesz co, biali ludzie też tworzą muzykę.
00:30:12 Nie liczy się.
00:30:16 a ty mi swojego.
00:30:19 Kiedy dostaniesz szansę,
00:30:22 Chcę żebyś posłuchał tej piosenki.
00:30:26 Mogę wrócić do pracy?
00:31:29 # Fuck the cracker, that's what I say #
00:31:31 #And fuck these bitches that always want to play #
00:31:34 # I'm the type of nigga that's never gay #
00:31:36 # If you fuck with me, I'll put your head in cake... #
00:31:58 Chyba wyłączył telefon.
00:32:14 Ta dziewczyna chce się z tobą zobaczyć.
00:32:16 Richard...
00:32:21 Cześć.
00:32:27 Twoja sekretarka chyba mnie nie lubi.
00:32:31 Wiesz, jeżeli dalej tak będziesz przychodzić,
00:32:35 Ludzie zaczęliby gadać.
00:32:38 Musisz wyświadczyć mi przysługę.
00:32:42 Przecież wiesz, że ja ja mam dużo roboty.
00:32:46 a... nie powinno go teraz być w mieście.
00:32:49 Chciałabym, żeby mnie tam nie było kiedy wróci.
00:32:53 Wszystko w porządku?
00:32:58 Yeah, yeah.
00:33:01 Tracy, jak wygląda moja reszta dnia w pracy?
00:33:05 Macie konferencję razem z Georgem o 3:00.
00:33:08 Taa?
00:33:11 Tak. Czemu pytasz?
00:33:14 Ale wrócę, a jeżeli nie,
00:33:18 Tak, zrobię to, nie martw się.
00:33:21 - Nikki. - Miło cię poznać.
00:33:26 No to, do widzenia później?
00:33:35 - Jesteś pewna, że tego chcesz?
00:33:38 - Tylko na to mnie stać.
00:33:42 Jestem hostessą w miejscu zwanym White Bar.
00:33:45 Oh, to miło.
00:33:48 Dobrze, jesteśmy na miejscu.
00:33:51 Pralka i suszarka są na 3 piętrze,
00:33:54 telefon na 2.
00:33:57 Bo sama nie mam pieprzonych ćwierćdolarówek.
00:34:01 Mam kable, jeżeli potrzebujesz.
00:34:05 I proszę mnie nie winić jeżeli łóżko
00:34:08 To mieszkanie przeznaczone jest dla studentów.
00:34:11 Yeah, yeah, jestem tylko jej przyjacielem.
00:34:13 Domyślam się, że to Super Bowl ring, huh?
00:34:17 Uh-huh.
00:34:21 Ja.
00:34:25 Nie myślałam, że kiedyś znowu będę w takim mieszkać.
00:34:27 Tutaj wszyscy kończą.
00:34:34 - Skrzynia z drewna sosnowego do samodzielnego montażu.
00:34:38 To projekt, który powinno ci się udać wykonać każdemu,
00:34:41 kiedy jest przycięty i gotowy do poskładania.
00:34:46 - - Cześć!
00:34:50 Nie wygląda na takie trudne; możemy to poskładać za domem.
00:34:53 Drzazgi mi się wbijają od samego oglądania.
00:35:00 Muszę ci to powiedzieć- świetnie to przeprowadziłeś.
00:35:03 Wygląda na to, że EuroTech mogą wsiąść na statek.
00:35:05 Hej, jeszcze nie podpisaliśmy umowy, a dopiero wtedy będzie skończone,
00:35:10 Jak chcesz to pójdziemy na lunch, żeby to uczcić?
00:35:12 Ja bardzo bym chciał, ale mam inne plany.
00:35:15 - Chłopcy. Jesteście gotowi?
00:35:19 Tak, jasne.
00:35:23 Przepraszam. Nie będę go długo przytrzymywać.
00:35:31 OK, o co chodzi?
00:35:36 O czym ty mówisz?
00:35:39 George, to tylko przyjaciółka.
00:35:43 Miałem wcześniej przyjaciół- i uwierz oni nie wyglądali jak Nikki.
00:35:46 Spójrz, masz dobrą sytuację w domu, dwójkę dzieci...
00:35:49 Ja się z nią nie pieprzę.
00:35:52 : Nie mogę uwierzyć, że słyszę to od ciebie
00:35:56 od wszystkich ludzi.
00:36:00 Rok temu, pieprzyłeś się z Tracy i Mary.
00:36:04 To co innego.
00:36:07 Ja mogę wydupczyć dziewczynę, wrócić do domu,
00:36:11 A ty jesteś inny, kierują tobą emocje.
00:36:13 Jesteś jak super bohater, jasne?
00:36:17 Lubisz być potrzebny, a ta dziwka o tym wie.
00:36:21 Skończyliśmy?
00:36:24 Tylko...
00:36:27 Bądź ostrożny, ok?
00:36:34 Hej.
00:36:37 Jesteś zdenerwowany.
00:36:41 Czego robić? O czym ty gadasz?
00:36:45 To nie wygląda najlepiej; powinniśmy przestać.
00:36:49 Nie pieprzymy się.
00:36:51 nie pieprzymy się,
00:36:55 bez żadnej przyjemności, która z tego wypływa.
00:36:58 Nie chcę, żeby to jeszcze bardziej się skomplikowało.
00:37:00 Nie próbuję niczego komplikować.
00:37:03 Lubię cię, Richard.
00:37:05 Nie za wielu ludzi lubię.
00:37:08 Lubię cię, bo jesteś bezpieczny.
00:37:12 Nie chcesz niczego ode mnie.
00:37:14 Okay?
00:37:18 Okay.
00:37:22 Nie.
00:37:51 Wow.
00:37:53 Myślałem o tym, żeby tu przyjść.
00:37:59 Powinieneś sobie któreś kupić.
00:38:03 Tego nie wiedziałam.
00:38:07 małe Porsche.
00:38:12 Przegrywam, dobra.
00:38:19 - Oh! - Yeah, yeah.
00:38:42 Co to?!
00:38:45 Richard, Brian śpi na gó...!
00:38:51 Co to?
00:38:55 I ogłuszysz dzieci.
00:38:58 A właśnie, że było.
00:39:00 Kiedyś wsiadłam do samochodu, i...
00:39:04 Gdzie jest mój Peabo Bryson?
00:39:08 Wiesz, naprawdę masz uszy czarnucha, kochanie.
00:39:14 Uszy czarnucha?
00:39:17 żebyś nie mówił tak przy dzieciach?
00:39:20 Poprostu rób dalej to co robisz.
00:39:22 kiedy dzieci nie będą już mówić gdzie mój tatuś,
00:39:28 I co wtedy zrobisz?
00:39:33 Wiesz, że próbowałam do ciebie wczoraj zadzwonić,
00:39:36 Pewnie byłem na lunchu.
00:39:39 Nie, dochodziła 4:00.
00:39:42 Oprócz tego próbowałam dodzwonić się na komórkę,
00:39:46 Czego ty chcesz?
00:39:48 Czego ja chcę?
00:39:50 Musisz mówić ludziom gdzie jesteś.
00:39:54 Co jeśli potrąciłby mnie samochód?
00:39:57 "Co gdyby potrącił mnie samochód?"
00:40:01 Chciałem kupić kanapkę z kurczakiem.
00:40:03 Uh, kiedy dostałem się na sam początek,
00:40:06 więc musiałem wrócić na koniec kolejki.
00:40:09 To brzmi jak alibi.
00:40:13 Nie słyszałem go.
00:40:16 Wporządku.
00:40:21 A Jutro.
00:40:24 Chcesz obejrzeć film?
00:40:28 Nie, nie, nie, zawsze to robimy.
00:40:32 Innego?
00:40:57 Kochanie, chodźmy zobaczyć nowe Porszaki.
00:41:00 Nie. Nie, nie, nie, nie.
00:41:03 coś co naprawdę ci się spodoba.
00:41:07 Chodźmy.
00:41:10 Dalej, dziecinko.
00:41:35 - Przychodzimy na pokaz samochodów i oglądamy mini vany
00:41:38 to jakby przyjść do klubu ze striptizem pooglądać DJ.
00:41:44 - Panie Cooper,
00:41:47 wzrost potencjalny dla naszej firmy?
00:41:51 że największe zyski mamy z reklam internetowych.
00:41:57 Czy to ty?
00:42:01 To ja.
00:42:04 - Richard, nagły wypadek.
00:42:08 ale się pewnie na mnie zdenerwujesz.
00:42:12 Um, jeżeli, przepraszam,
00:42:23 H-Hej, co jest?
00:42:26 Ok, będę mówić naprawdę szybko.
00:42:29 Nie będę.
00:42:32 : Ok, obiecuję.
00:42:35 Pójdziesz ze mną zabrać moje rzeczy z apartamentu Teddy'ego?
00:42:38 Czy nie słyszałaś jak mówiłem, że jestem na spotkaniu?
00:42:42 jutro.
00:42:46 Udanego spotkania.
00:42:48 - Oh, a jakie masz plany?
00:42:52 - Tak, powinno być lepiej.
00:42:55 Mały rodzinny kłopot.
00:43:04 - Dobra, więc gdzie ten koleś mieszka?
00:43:08 Na statku, jakieś, 45 minut stąd.
00:43:12 O o czym ty mówisz, statek?
00:43:15 Pamiętasz mówiłam ci, mamy tam kącik,
00:43:20 Nie pojadę z tobą do D.C.
00:43:23 Obiecałeś.
00:43:27 To nie stan, to dzielnica.
00:43:30 To tylko 30 minut lotu.
00:43:32 Chyba pojebało ci się we łbie
00:43:34 jeśli myślisz, że wsiądę z tobą do samolotu do Washington D.C.
00:43:38 Żeby zabrać z domu jakiegoś kolesia twoje pierdolone rzeczy!
00:43:50 - Richard?
00:43:53 Uh, mam do ciebie jedno pytanie:
00:43:56 Nie, nie, nie, nie martw się.
00:43:58 Tak, coś mi poprostu wypadło.
00:44:02 Mówiłem ci, że potrzebuję cię w tej sprawie.
00:44:05 Oddzwonię jutro.
00:44:09 Jesteś dobrym kłamcą.
00:44:12 Posłuchaj, wchodzimy o 1:00,
00:44:15 'Bo mam spotkanie o 3:00.
00:44:34 - To tutaj.
00:44:36 Co ci wszyscy gliniarze tutaj robią?
00:44:39 Zawsze się coś tutaj dzieje.
00:44:48 W ilu miastach mieszkałaś
00:44:52 - Uh, tutaj, i w Nowym Jorku. - Otwierać!
00:44:56 To tutaj go spotkałam.
00:44:58 a później zostawiasz go dla jego brata?
00:45:02 Ja przeżyłem trudne chwile
00:45:05 Jesteśmy.
00:45:14 No dobra, teraz jesteśmy w środku,
00:45:18 i uciekać stąd.
00:45:23 a potem pójdziemy.
00:45:26 Zapomnij o dziękuję, tylko się pośpiesz.
00:45:33 Teddy'emu nieźle się powodzi.
00:45:45 Byłaś w zespole matematycznym w szkole średniej?
00:45:48 Przez 2 lata. Czemu pytasz?
00:45:51 Poprostu nie mogę wyobrazić sobie ciebie rozwiązującą zadanie.
00:45:54 Mój sweter Ferretti.
00:45:57 Nie mam pojęcia gdzie on może być.
00:46:07 Biuro Richarda Coopera .
00:46:11 Hej, czy ma ktoś tutaj
00:46:14 Przepraszam?
00:46:17 Największe hity Biz Markie.
00:46:22 Geniusz, który napisał "Wydłubywanie glutów."
00:46:24 - "Wydłubywanie glutów," "The Vapors"
00:46:28 #You #
00:46:32 - # But you say he's just a friend #
00:46:35 # But you say he's just a friend #
00:46:41 #You got what I need. #
00:46:47 Ok, Teddy, uspokój się.
00:46:50 Gliniarze są wszędzie.
00:46:54 Huh?
00:46:57 Huh?
00:46:59 Co to za nowy koleś?
00:47:03 Hej ty kolo, jesteś jej nowym facetem?
00:47:07 Ja ni-nigdy nie byłem jej mężczyzną, tylko... kolegą.
00:47:11 Jak tam? Richard Cooper.
00:47:15 Teddy, co do cholery wyprawiasz?!
00:47:19 - W mojej pieprzonej dziupli?! - Teddy!
00:47:22 - Masz! Masz! - Niech ktoś nam pomoże!
00:47:26 Cześć, Pani Landis, to Tracy.
00:47:29 - Wszyscy, nie ruszać się! - Lubisz ten pierdolony smak?!
00:47:32 - Hej! Powstrzymajcie go! - Co?!
00:47:35 - - Z wami wszystko dobrze.
00:47:37 Ten skurwysyn włamał się do mojej chaty...
00:47:44 Złodziejskie życie! Thug life!
00:47:49 Thug life, koleś! Thug life!
00:47:53 - Oh, tak, możemy!
00:47:55 Przepraszam. Przepraszam.
00:47:58 On by nas zabił!
00:48:01 - Przepraszam! - Zasrane psy już tu idą!
00:48:04 Powinienem być teraz na spotkaniu!
00:48:11 Nie, nie.
00:48:16 Czy mógłbyś się pośpieszyć?
00:48:39 Nie obchodzi mnie "Thriller."
00:48:43 Jaki dorosły człowiek śpi w łóżku z dziećmi?
00:48:47 Nigdy nie byłby niańką moich dzieci.
00:48:50 Nie mamy całego dnia.
00:48:53 Jestem pewien, że Pan Cooper będzie tu
00:48:58 : Gdzie do kurwy nędzy on jest?
00:49:04 Przepraszam.
00:49:07 Ach. Przepraszam.
00:49:12 To ostatni dobry kawałek Michaela.
00:49:14 Wiedziałem, że będzie gwiazdą, ty też,
00:49:17 - Wszystkie przyloty i odloty
00:49:20 możliwe, że o 3 lub 4 godziny.
00:49:23 George...
00:49:26 Oni chcą zaczynać- gdzie ty kurwa jesteś?
00:49:30 Nie uda mi się.
00:49:33 Oh, kurwa!
00:49:37 Hej, Anita. Jak leci?
00:49:40 Możesz to zrobić. Możesz tego dokonać.
00:49:43 Matko Boska,
00:49:45 Wykończysz mnie!
00:49:49 Mam nadzieję, że ona na to zasługuje.
00:49:56 Kurwa!
00:50:05 Jestem zaniepokojony, ale będziemy zaczynać
00:50:08 Mamy inny wybór.
00:50:11 Jasne. Absolutnie.
00:50:13 Ok, um...
00:50:16 Panie Yuni, przepraszam, uh, ale pracowałem bardzo blisko
00:50:20 i jestem przygotowany, aby nas przez to przeprowadzić.
00:50:24 Przepraszam, strona... numer 3.
00:50:40 Hey, kochanie, spóźniłeś się.
00:50:43 Co się stało?
00:50:46 Bujkę?
00:50:50 Wyciągałem auto z miejsca parkingowego,
00:50:53 potem wysiadł z auta, i podszedł do mojego,
00:50:56 ostatnią rzeczą, którą pamiętam to ,żę leżeliśmy na ziemi,
00:50:59 To, to najgłupsza wymówka na świecie.
00:51:03 Jesteś dorosły! Ty...
00:51:06 Dobra, De La Hoya, wiesz co?
00:51:09 Myślałam, że wyszłam za dojrzałego faceta.
00:51:13 - ...szokujące wieści, tylko u nas.
00:51:15 - Dzisiaj, w międzynarodowych wiadomościach, facet z Washington D.C.
00:51:18 o imieniu Teddy Smith został postrzelony i okaleczony przez 2 policjantów.
00:51:21 Został aresztowany za groźną postawę.
00:51:24 Więcej wiadomości po przerwie.
00:51:41 Cholera.
00:51:53 Cooper, jesteś dobrym bankierem.
00:51:56 Zarobiłeś dużo pieniędzy dla tej firmy.
00:51:59 Czy myślisz, że dużo zarobiłeś dla firmy?
00:52:01 Tak, Trochę wniosłem.
00:52:06 zarobiłeś blisko $20 milionów.
00:52:10 Prawda?
00:52:12 Tak sądzę.
00:52:14 Widzisz tę ćwierćdolarówkę?
00:52:18 Tak, widzę.
00:52:22 To $20 milionów.
00:52:25 Widzisz ten stół?
00:52:27 To Pupkin & Langford.
00:52:29 To $800 milionów.
00:52:33 To twoja wartość dla firmy.
00:52:37 Jesteś na stażu.
00:52:41 Wszystko jasne?
00:52:46 Wiesz, Cooper,
00:52:48 możesz stracić dużo pieniędzy w pogoni za kobietą,
00:52:51 ale nigdy nie stracisz kobiety w pogoni za pieniędzmi.
00:53:04 #
00:53:10 - Mam szczęście.
00:53:15 Muszę zrobić tylko jedną rzecz.
00:53:19 Powiedz jej, że mnie nie ma.
00:53:25 Przepraszam, niema go teraz.
00:53:39 Nikki dzwoniła 2 razy.
00:53:42 Poprostu, że mnie niema.
00:53:47 - Daleko stąd.
00:53:50 Cóż, wiesz co? Musisz...
00:53:54 Niema mnie.
00:53:56 Mogę zostawić wiadomość?
00:54:01 Powiedz jej, że nie żyję.
00:54:03 - Ok. - Naprawdę nie żyje.
00:54:06 Umarł.
00:54:49 - The Killers?
00:54:54 Nelson?
00:54:56 Długo cię nie widziałem.
00:54:59 Tak samo jak ja ciebie, Panie Wall Street.
00:55:03 Yeah, myślę, że nadal tam jestem.
00:55:06 - Hmm. - Więc, po co tu przyszedłeś?
00:55:09 Robię dla legalnych funduszy.
00:55:12 Myślałem, że przyjdę tutaj i kupię parę płyt.
00:55:16 mógł je kupić będzie Starbucks.
00:55:19 Domyślam się,że chcesz rapu; musisz po niego iść do monopolowego.
00:55:22 Tak, pozwól mi wsiąść trochę Jack i Ja Rule.
00:55:25 Hej, zgadnij kogo widziałem 2 tygodnie temu- Nikki.
00:55:28 Powiedziała, że wpadnie do ciebie prawda?
00:55:32 Tak, tak, tak, przyszła do biura.
00:55:36 Bo mężczyzną bardzo trudno jest się podnieść po takich sytuacjach.
00:55:38 Nie, nie, było ją fajnie znowu zobaczyć.
00:55:42 bez moich leków, to kto wie?
00:55:45 Wiesz, rozumiesz.
00:55:50 To znaczy, ona... ta ... dobrze!
00:55:53 ona... chłopie, co za figura...
00:55:57 Wiesz ta-taka... gładka.
00:55:59 Spojrzałem na nią, zacząłem się wpatrywać,
00:56:02 i trwało to chyba przez następne 20 minut.
00:56:05 To znaczy, nie pełznąłem za nią, no wiesz.
00:56:09 I, wiesz co, stałem z daleka.
00:56:12 W każdym razie, gdybyś widział się z Nikki, pozdrów ją ode mnie.
00:56:15 Nie... nie, rób... nie rób tego.
00:56:17 Dobrze było cię widzieć, Rich.
00:56:27 Hej, Richard, mam dla ciebie kilka wiadomości.
00:56:34 Czy Nikki dzwoniła?
00:56:37 Chyba nareszcie dała sobie spokój.
00:57:16 Hej.
00:57:19 Co ty tutaj robisz?
00:57:23 Osobiste.
00:57:26 Dlaczego nadal jesteś żonaty?
00:57:30 nawet nie powiesz, że jesteś szczęśliwy, bo chyba nie jesteś.
00:57:33 Jestem szczęśliwy. Kiedy ożeniłem się z Brendą,
00:57:37 Ona jest świetną matką, i ją kocham.
00:57:40 Znowu to zaczynamy.
00:57:43 Powinieneś powiedzieć, że ją kochasz
00:57:46 Mówisz jak zobowiązany.
00:57:49 Ale w końcu coś jestem.
00:57:52 Co masz?
00:57:56 Nie rozmawiacie, ani się nie pieprzycie.
00:57:58 Jeżeli to jest rodzina to poczekaj.
00:58:01 Na co, Nikki? Na co czekasz?
00:58:05 Miłość.
00:58:11 Myślałaś kiedyś o zdobyciu umiejętności?
00:58:14 Oh, mam umiejętności.
00:58:18 Co ty tutaj robisz?
00:58:24 Nie wiem, jesteśmy... przyjaciółmi, prawda?
00:58:28 Tak... Jesteśmy przyjaciółmi.
00:58:32 Dalej, muszę wracać do pracy.
00:58:35 Powinieneś ze mną dzisiaj wieczorem wyjść.
00:58:38 Potrzebuję cię do.
00:58:41 Cóż, jest facet, jest we mnie.
00:58:43 chcę żebyś poszedł ze mną i powiedział co ty myślisz.
00:58:47 nad spotykaniem twoich chłopaków.
00:58:50 Nie. Ok, kto jest tym kolesiem? Jak się nazywa?
00:58:53 Miłosierdzie?!
00:58:57 Miłosierdzie... Luther King.
00:59:00 Miłosierdzie.
00:59:03 Wiesz, będziemy jedli cebulowe kółeczka do 4:00 nad ranem.
00:59:05 Będzie jak za starych czasów.
00:59:08 Co mam powiedzieć żonie?
00:59:10 Um... nie wiem.
00:59:12 Tylko... rozpocznij walkę.
00:59:16 - Kurczak?!
00:59:18 Tak. Coś w tym złego?
00:59:22 Codziennie mamy kurczaka- już mi się przejadł.
00:59:26 Lubię, ale nie kiedy mam go codziennie.
00:59:30 Dobra, to nie przez kurczaka,
00:59:33 Nie, nie, nie, wiesz co? Wiesz co?
00:59:35 To przez to, że inne zwierzęta
00:59:39 Słyszałaś kiedyś o jagnięcych udkach?
00:59:42 Czy czarnuch może dostać taco?!
00:59:45 W głowie mi się poprzewracało,
00:59:49 Nie zniosę tego dłużej.
00:59:51 Nawet lisy nie jedzą tyle kurczaków.
00:59:55 Już nie mogę! Już nie mogę!
00:59:57 Na kaczkę!
01:00:10 - Co do diabła jest ze mną nie tak?
01:00:12 Jak mogłem tak mówić do Brendy?
01:00:16 Musze tam wracać. Ok, na następnym przystanku,
01:00:20 i wracam do Brendy.
01:00:26 Rozmawiałam właśnie z Nikki, i, um...
01:00:29 ale powiedziała, że przyjdzie.
01:00:32 Nie jestem pewna, ale, uh, powiedziała mi
01:00:36 Więc nie martw się; przybędzie tutaj.
01:00:39 Przybędzie tutaj, tak?
01:00:56 Cześć. Um...
01:00:59 - Oliwkę?
01:01:07 Kurczak?
01:01:24 Przepraszam...
01:01:27 Nie, nie dzwoniła, ale pewnie to zrobi.
01:01:30 - Mogę ci coś powiedzieć...?
01:01:36 Gdzie to jest?
01:01:39 Zajebane garnitury.
01:01:43 ze swoją zieloną koszulą!
01:01:58 Skurwysyn!
01:02:02 Myślałam, że skończył z tym gównem.
01:02:07 Czy już ją ubrałeś?
01:02:11 Koszulę!
01:02:15 Saks?
01:02:17 Taa, taa, taa, pamiętam was.
01:02:20 Uh, co tutaj porabiacie?
01:02:24 W środę jest najlepiej. A ty co tu robisz?
01:02:28 Ok, cóż, idziemy to spalić.
01:02:31 Uh, naprawdę nie powinienem.
01:02:35 Jest całkiem naturalne. Dostałam to od tego doktora.
01:02:38 Dobra, ale tylko trochę.
01:02:40 - No już. - Chodź.
01:02:45 Wyszedł poprostu, żeby coś zjeść,
01:02:48 Sprawdzałaś kieszenie?
01:02:52 Znalazłaś coś na jego komputerze?
01:02:55 Tylko azjatyckie porno, ale nic poważnego.
01:02:57 Jestem pewna, że gdzieś siedzi, i rozmyśla.
01:03:08 Dzwoniłam do niego.
01:03:12 Richard jest odpowiedzialnym facetem.
01:03:16 Nie musisz się o nic martwić.
01:03:24 Okay, yeah.
01:03:40 Gadałaś z Nikki?!
01:03:43 Powiedziała, że jest jej przykro,
01:03:46 Jedzie do Miami z gościem o imieniu Miłosierdzie.
01:03:49 Życzyła dobrej zabawy.
01:04:33 Gdzie byłeś?
01:04:37 Przepraszam.
01:04:39 Jakie jedzenie jadłeś,
01:04:42 że zajęło ci to pierdolone 5 godzin?
01:04:45 Brenda! Wypowiadasz moje imię.
01:04:49 Rżnąłeś kogoś?
01:04:53 To nie tak; to praca. Ja...
01:04:58 Chciałem ci powiedzieć, ale nie chciałem cię niepokoić.
01:05:01 Gdzie byłeś?
01:05:04 Mecz się skończył.
01:05:08 Nie rób mi więcej takich rzeczy.
01:05:12 Słyszysz mnie?
01:05:15 Nie wiem co się z tobą dzieje, ale naprawię to.
01:05:24 Jest mi przykro.
01:05:37 Cześć, tu Nikki.
01:05:40 Miłość to Bóg, Bóg to miłość. Pokój.
01:05:46 Nikki? Richard.
01:05:49 Nie wiem co ostatniej nocy się z tobą działo,
01:05:52 i mnie to nie obchodzi.
01:05:55 Jestem żonaty. Ty samotna.
01:05:59 Nie dzwoń do mnie. Nie przychodź do biura.
01:06:02 Nie wysyłaj e-maili, ani faxów.
01:06:04 Poprostu zostaw mnie kurwa w spokoju.
01:06:08 Dotarło?
01:06:14 Dziękuję.
01:06:20 Dobranoc.
01:06:24 Idź do domu, Tracy.
01:06:28 - Uh, Cliff, powiedział Russellowi, że mogę zrobić późny lunch,
01:06:32 : Ok.
01:06:36 Jasne, że tak.
01:06:42 - Więc, co chcesz zrobić?
01:06:46 Brenda jest cholernie wkurzona, Boję się.
01:06:48 Dobra stary, teraz jesteś w trudnej sytuacji.
01:06:52 W ten weekend, zatrudnij niańkę,
01:06:55 - Ok. - Jasne?
01:07:00 to będziesz dupczył swoją żonę jak gwiazda porno.
01:07:03 Trzymasz viagrę w schowku samochodowym?
01:07:06 Tak, obok antybiotyków.
01:07:09 Może nie wyglądam jak Brad Pitt, ale rżnę tak samo jak on.
01:07:13 Serio, weź to.
01:07:16 Zadowól Brendę .
01:07:18 I trzymaj się z dala od Nikki.
01:07:21 Masz dobrą żonę.
01:07:24 Co ty robisz?
01:07:28 Mam randkę z internowaną z 3 piętra.
01:07:31 Ona ma 23 lata.
01:07:37 Jesteś szczęśliwie żonaty?
01:07:39 17 lat.
01:07:43 Dobra.
01:07:50 - Posłucham George'a.
01:07:53 Bo choć on oszukuje swoją żonę i bierze tabletki,
01:07:58 to w przeciwieństwie do naszej terapeutki, jest żonaty.
01:08:09 To było niesamowite.
01:08:13 Następnym razem, musimy zabrać dzieci.
01:08:16 Jak myślisz kiedy wyszła?
01:08:19 Wiesz co, czasami myślę, że oni wkładają ją do łóżka.
01:08:23 Czekaj, sprawdzę co z dziećmi.
01:08:27 Pozbędę sie Rebeccy, potem zobaczymy się na górze.
01:08:29 Ok.
01:08:42 Musisz iść.
01:08:45 Wow, kiedy wróciliście?
01:08:48 Oh, dzieci były dzisiaj wspaniałe.
01:08:52 Wszystkie poszły spać o 8:30.
01:08:55 To było milutkie.
01:08:57 Dobra. "Piosenka idź już sobie."
01:09:12 : Tatuś cię kocha.
01:09:29 Ooh!
01:10:08 George, mamy problem.
01:10:12 Hej, wziąłem viagrę, którą mi dałeś
01:10:16 Yeah, więc w czym problem?
01:10:19 Już przez 4 godziny.
01:10:22 Rozluźniałeś się sam?
01:10:25 Tak, jakieś 3 razy,
01:10:30 Do kogo ty kurde mówisz?
01:10:34 Do jakiejś małej dziwki?!
01:10:36 Czy ty... gadasz z jakąś pizdą w naszym domu?
01:10:39 Nie, nie, nie, to George, to George.
01:10:43 Co to za głupie żarty?
01:10:45 Spójrz, George, muszę iść. Uh, to nie tak jak się wydaje.
01:10:49 Zrobiłem to dla ciebie.
01:10:51 Chciałem sie z tobą nieźle przelecieć,
01:10:55 i poszedłem na górę,
01:10:58 I stał mi cały czas.
01:11:01 Kochanie, musisz pomóc... musisz, musisz, mu...
01:11:07 Co ty robisz?
01:11:10 Jeżeli weźmiesz viagrę i masz erekcję
01:11:13 Czy dodzwoniłam się do Dr. Caruthers.
01:11:16 Wiem, i... i niema go.
01:11:25 Ok, jak szybko dostaniemy się do szpitala?
01:11:28 Jesteś pewien, że wziąłeś tylko jedną?
01:11:33 Wziąłem tylko jedną, dobra? Och tak!
01:11:37 Co to znaczy, że lód nie działa?!
01:11:40 Widzisz obraz przejrzysty, czy zamazany?
01:11:43 Uh... trochę zamazany.
01:11:47 Możliwe, że nic, ale możesz również oślepnąć.
01:11:49 Możesz przez to ucierpieć. Nie mamy czasu.
01:11:53 Muszę coś z tym zrobić.
01:11:56 Muszę przygotować terapeutyczną odsysarkę.
01:12:00 A-A-A tera co?!
01:12:04 Muszę wbić ci igłę w penisa
01:12:07 i odebrać krew prosto z żyły .
01:12:10 - Shh! - obiecuję ci, że nie będzie bolało.
01:12:14 Trzymać go.
01:12:17 - Tak! Tak! - Nie, nie, nie.
01:12:20 Wyciągaj, wyciągaj.
01:12:23 : Nie!
01:12:33 - Po tym dramacie,
01:12:39 Spójrz na nią.
01:12:43 Pierdolona laska.
01:12:46 I spójrz na tą-
01:12:50 Nikt z nią nie chce rozmawiać.
01:12:54 A ta.
01:12:57 To znaczy, kto mógłby być na nią zły?
01:13:01 Będę szedł dalej
01:13:04 bo narobiłem dużo głupich błędów.
01:13:06 Od teraz, najważniejsza jest rodzina.
01:13:47 - Dobra, zaczniemy z tymi kontami,
01:13:51 Lepiej zarezerwuj sobie czas, bo mamy dużo do roboty.
01:13:57 Tęskniłeś?
01:14:00 Nie miałem problemu żeby odrzucić.
01:14:03 Ale widząc ją tak blisko, byłem bezbronny.
01:14:08 - Mam teraz narzeczonego.
01:14:12 Sean.
01:14:16 Wychodzisz za mąż?
01:14:18 Nikki Tru chodzi obok lodowca?
01:14:21 Zamykam umowę.
01:14:25 Co się stało?
01:14:28 Byłam na tej zabawie.
01:14:31 Nawet nie pamiętam o czym-
01:14:35 22 letnia dziewczyna wyszła.
01:14:38 On był jak, "Oh, przepraszam, muszę..."
01:14:42 To mnie uderzyło.
01:14:45 Wiesz, mam 32 lata.
01:14:47 Teraz jestem starą suką w klubie.
01:14:51 pierwszy raz w życiu kiedy rozmawiam z facetem,
01:14:58 Więc, spotkałam Seana.
01:15:01 I postanowiłam, że coś z tego musi być.
01:15:04 Bierzemy ślub w Czerwcu.
01:15:08 Wow.
01:15:10 Zawsze ty płacisz.
01:15:13 Tak, jestem pewna.
01:15:23 Ah! Nareszcie cię mam!
01:15:26 - : Hej. - Hej.
01:15:29 Nieźle. Uh, pamiętasz Nikki?
01:15:32 Uh-huh. Yeah.
01:15:36 Świetnie.
01:15:40 Uh, Rebecca i Brian
01:15:43 Dorwę Kelly.
01:16:01 - Jestem taka dumna
01:16:04 Nie myślałam, że tak daleko zajdziemy.
01:16:08 na rzeczy których nie dostaję
01:16:12 Właśnie to chciałam od was usłyszeć:
01:16:18 A co z fizycznością?
01:16:21 Oh, cóż, um,
01:16:26 Um, ale, hej, doszliśmy daleko,
01:16:28 a seks to nie wszystko, prawda?
01:16:32 Tak, Ja nie narzekam.
01:16:36 z tym oswoić.
01:16:39 Wiesz, nie trzeba uprawiać seksu
01:16:43 Widzę.
01:16:47 Co piszesz?
01:17:05 Przepraszam za spóźnienie.
01:17:09 Coś mi wypadło w biurze.
01:17:11 Richard, to jest Sean.
01:17:14 Nikki powiedziała mi, że pracujesz w Pupkin & Langford.
01:17:17 Tak, to mój szef.
01:17:21 Kiedy spotkasz go,
01:17:24 Powinieneś przyjść wcześniej.
01:17:29 Zadzwonisz do mnie kiedy skończysz?
01:17:32 - O 9:00.
01:17:36 Wiem.
01:17:40 Richard, kiedy będziesz w Malibu, wpadnij do nas.
01:17:44 Oh, świetny pomysł, kochanie.
01:17:48 Tego chcesz?
01:17:51 Wyjdziesz za mąż.
01:17:54 Kochasz go?
01:17:59 Może po paru latach.
01:18:03 Wiesz, będę mieć ładny dom,
01:18:08 fajne, miłe, nudne życie.
01:18:11 Już nigdy nie będę musiała mieszkać
01:18:15 Przestań. Nie skrzywdź faceta.
01:18:20 Skrzywdzić go?
01:18:23 To ty zacząłeś.
01:18:28 Wiesz, bylibyśmy razem szczęśliwi,
01:18:31 ty i ja.
01:18:34 Nie chcesz być szczęśliwy?
01:18:38 co... ja chcę.
01:18:44 Uważaj, bo utoniesz Richie.
01:18:52 Więc, Sean wyjeżdża rano do L.A.
01:18:55 Ja dopiero w środę.
01:18:59 żeby dokonać przygotowanego pożegnania?
01:19:03 Wiesz, Nikki, nie jestem pewien.
01:19:06 Zadzwonię i podam adres,
01:19:21 #
01:19:25 Richard?
01:19:29 Hmm?
01:19:34 nie wiedziałem co zrobię.
01:19:36 Niektórzy ludzie mówią, że życie jest krótkie
01:19:39 bo w każdej chwili możesz zostać potrącony przez autobus
01:19:41 więc powinieneś żyć jakby to był ostatni dzień twojego życia.
01:19:45 Pierdolenie.
01:19:47 Jakie jest prawdopodobieństwo tego,
01:19:51 z wyborem na następne 50 lat.
01:19:56 - Wiesz, ich kawałki były niezłe w ostatnim roku.
01:20:00 Ale tylko ja tak uważam.
01:20:04 Uh, Lowenstein w Poco.
01:20:08 Mówię to tylko dlatego bo zabrałem go do Scores we wtorek,
01:20:13 Widzisz czego możesz dokonać.
01:20:17 A nikt z nimi nie rozmawiał oprócz mnie i Richarda.
01:20:21 Cała.
01:20:25 - Kiedy dwoje ludzi przyznaje,
01:20:29 to nie mogą się dłużej kontrolować.
01:20:32 Związek wchodzi we własne życie,
01:20:35 zmieniając się na lepsze, lub gorsze.
01:20:40 Gdzie on idzie?
01:20:59 Dzięki.
01:21:03 Uh, Przepraszam...
01:21:07 Uh-huh?
01:21:11 Masz kondony?
01:21:15 Kondony.
01:21:19 Jaki rodzaj?
01:21:22 Wezmę niebieskie.
01:21:24 Trój-pak czy 12-pak?
01:21:28 12-pak jest tańszy.
01:21:31 Możesz mi podać te jebane kondony?
01:21:35 Nie mam rozmienić z $20.
01:21:38 Masz rozmienić $20?
01:21:42 Bob, człowiek potrzebuje kondonów!
01:21:45 - Cóż... - Zatrzymaj sobie.
01:22:16 Nikki?
01:22:25 Jesteś tutaj.
01:22:28 Myślałam, że się przestraszysz i się schowałam.
01:22:31 Przestraszę?
01:22:35 Czego?
01:22:38 Poprostu przestraszysz.
01:22:41 Chesz mi z tym pomóc?
01:22:45 Jasne, pomogę ci.
01:22:50 Ooh, ooh. Przepraszam.
01:22:55 Dobrze. Dobrze.
01:22:58 Ok.
01:23:04 Dopiero co przyjechałem, a ta już zabiera mnie do pracy.
01:23:15 Myślałem... Już wiem.
01:23:19 Nie.
01:23:22 Ale dostaniesz.
01:23:26 Podobają ci się moje buty?
01:23:31 Tak, lubię je.
01:23:33 Masz coś przeciwko, jeśli będę je miała na sobie?
01:23:36 Idź przed siebie.
01:23:47 Co robisz tak daleko?
01:23:51 Tylko wszystko przygotowuję.
01:23:55 Wyglądasz naprawdę dobrze, Nikki.
01:24:01 Nie będę gryzła.
01:24:11 Będzie mi cię brakowało.
01:24:15 Mnie ciebie też.
01:24:20 Więc na co czekasz?
01:24:53 Poczekaj, Poczekaj, poczekaj.
01:25:15 Co?
01:25:18 Co?
01:25:24 Richard?
01:25:31 Co?
01:25:33 Kochanie, jest dobrze.
01:25:36 Richard, przestań!
01:25:40 Richard! Richard!
01:25:43 - Życie składa się z decyzji.
01:25:47 Wszyscy jesteśmy sumą swoich decyzji.
01:25:51 Nie możesz wybrać kiedy się urodzisz.
01:25:54 Nie możesz wybrać gdzie się urodzisz.
01:25:56 Nie możesz wybrać rodziny.
01:25:59 Nie możesz wybrać nawet kogo kochasz.
01:26:01 Ale możesz zdecydować jak kochasz.
01:26:29 Richard.
01:26:33 Oh, kochanie, co robisz w domu tak wcześnie?
01:26:36 Zawiozłam je do mamy.
01:26:40 Co... Co jest?
01:26:43 Brakowało mi ciebie.
01:26:45 Mi ciebie też.
01:26:49 Nie wiem.
01:26:54 że nie byliśmy tak blisko jak wcześniej.
01:26:58 Nie robiłem tego co powinienem.
01:27:03 Nie wiem.
01:27:06 Wiesz, kochanie,
01:27:08 jak jest mi przykro za to, że byłem oziębły.
01:27:12 To nie tak, że nie lubię być mężem.
01:27:15 ściany się do mnie zbliżały.
01:27:19 Cokolwiek robiłeś, to robiłeś dla siebie.
01:27:23 żeby nasze życie było miłe,
01:27:26 Ale później...
01:27:31 # Taki zimny. #
01:27:33 Oh, wydoroślej.
01:27:37 Wiem, że to nie łatwe, ale zapomniałam o nas.
01:27:40 Zapomniałam co mamy.
01:27:45 # Jak mogliśmy się nie kochać tyle czasu? #
01:27:49 Ty byłaś jedyną przeszkodą!
01:27:53 Odjebało ci!
01:27:57 Kochanie, ciągle ciebie pragnę.
01:28:00 Ale za każdym razem gdy cię dotykam...
01:28:02 #Wyglądasz jakbym robił coś złego #
01:28:07 - # Nie, ja nie # - Tak, ty tak!
01:28:10 # Ja też nie #
01:28:13 # Rozpłaczę się #
01:28:16 Mówiłam ci, niema ich.
01:28:20 #Cała noc, Całą noc #
01:28:23 # Hee... #
01:28:27 - # Noc... #
01:28:35 - Kiedy powiedziałem Nikki, że moje życie
01:28:40 Nie jestem taki niesamolubny.
01:28:44 Chcę kobiety. która nie tylko
01:28:47 Kobiety z którą mogę iść na wojnę,
01:28:52 Kobiety, która widzi we mnie dobro
01:28:55 Wiesz, Nikki była wspaniałą fantazją,
01:28:59 ale w rzeczywistości...
01:29:03 Odwiedź www.NAPiSY.info
01:29:08 Format napisów zmieniony przez www.NAPiSY.info