I m Not There
|
00:01:10 |
Çeviren=Dante66 |
00:01:37 |
İşte burada yatıyor. |
00:01:48 |
Artık hastalığı halk tarafından |
00:01:53 |
...telefon numaraları da. |
00:01:57 |
İşte burada yatıyor. |
00:01:59 |
Şair. Peygamber. Kaçak. Sahte. |
00:02:05 |
Bir star elektriği. |
00:02:08 |
Röntgenci olarak fişlenmiş. |
00:02:11 |
Yakında maskesi düşecek olan. |
00:02:14 |
Bir şair çıplak olandır. |
00:02:17 |
Hayaleti bile... |
00:02:19 |
...bir kişiden fazlaydı. |
00:02:28 |
Bu şarkı kendi kendini anlatıyor. |
00:05:11 |
Hey. |
00:05:13 |
Kaç yaşındasın oğlum sen? |
00:05:15 |
11 yaşındayım. |
00:05:20 |
Adın ne bakayım? |
00:05:22 |
Woody Guthrie. |
00:05:26 |
Şu şarkıcı gibi mi yani? |
00:05:28 |
Benim anlayışıma göre şarkılar, bugüne kadar |
00:05:34 |
Anlatabildim mi? |
00:05:36 |
Durun anlatayım size. |
00:05:41 |
Buna ne dersin Joe? |
00:05:47 |
Evlat... |
00:05:48 |
Orada silah yok değil mi? |
00:05:52 |
Kesinlikle hayır efendim. |
00:05:57 |
Adı ne demiştiniz? |
00:05:59 |
- A - R - T - H... |
00:06:09 |
A - R - T - H - U - R R - I - M - B - A - U - D. |
00:06:17 |
20 Ekim doğumlusunuz. |
00:06:20 |
Bu da aşağı yukarı on dokuz yirmi |
00:06:24 |
Doğrudur. |
00:06:28 |
Tüm bunlar ne için? |
00:06:31 |
Ritow adlı bir kasabadan geliyorum. |
00:06:35 |
Aslına bakarsanız... |
00:06:37 |
...kuşlar yeşillik dışında pek de... |
00:06:41 |
- Senin kuzenin oralı değil miydi? |
00:06:45 |
Gerçekten Ritow adında bir kasaba var mı? |
00:06:48 |
Ben siyah olduğumdan beri var efendim. |
00:06:53 |
Kömür karası gibi yani. |
00:06:56 |
Aynen kömür karası. |
00:07:01 |
Gerçek şu ki... |
00:07:03 |
...bu yaşta yollara düşmüş bulunmaktayım. |
00:07:07 |
Amacım Chicago'da blues çalmaktı... |
00:07:14 |
...bu da 45 yıl |
00:07:18 |
İlk o zamanlar kendi şarkılarımı |
00:07:21 |
Sizin de bildiğiniz bazı şarkıları |
00:07:25 |
Benim şarkılarımdan söyler o da. |
00:07:28 |
Blues ve sendika tarzı şarkılar gibi yani. |
00:07:31 |
Bobby V. ile piyano çalarlardı. |
00:07:35 |
Onlarla kalsaydım milyoner |
00:07:40 |
Seni buralara getiren |
00:07:48 |
Belirsizlik... |
00:07:55 |
Gerçek aşkımı kaybettim. |
00:07:58 |
Ve ondan sonra içmeye başladım. |
00:08:03 |
Sonrasında tek hatırladığım... |
00:08:06 |
...bir sürü gereksiz şey. |
00:08:08 |
Bir keresinde bir Çinli satıcı |
00:08:12 |
Aynen böyle demişti. |
00:08:14 |
Sonrasında tek hatırladığım... |
00:08:16 |
...bir daha onu asla göremedim. |
00:08:42 |
Al bakalım dostum. |
00:08:47 |
"Harika George." |
00:08:50 |
Sahneler eskisi gibi değildi. |
00:08:53 |
Çok para dönmüyordu o zamanlar. |
00:08:57 |
Herkes kendi bacağından asılıyordu yani. |
00:09:01 |
Herkes ama herkes. |
00:09:05 |
Hepsi kaybedenlerdi. |
00:09:07 |
İstediğiniz şekilde adlandırın bizi. |
00:09:10 |
Eninde sonunda müziğimi |
00:09:16 |
Öyle bir müziktir ki, |
00:09:19 |
Kendimizi kandırmayalım. |
00:09:22 |
Hayat yolu yalnızlık ve acılarla doludur. |
00:09:27 |
Ama bunların hepsi ben sendikaya |
00:09:33 |
1959 yılında olduğumuzu bilmiyor mu? |
00:09:36 |
20 sene önce sendikalar çoktan kuruldu. |
00:09:39 |
Belgeler gösteriyor ki... |
00:09:42 |
...bir süredir yokmuşsunuz. |
00:09:43 |
Yazmayı bırakmışsınız. |
00:09:45 |
Aynı şeyleri tekrar yazmak istemedim. |
00:09:48 |
Burada sigara içebilir miyim? |
00:09:50 |
Bana daha çok takıntılı biri gibi geldiniz. |
00:09:53 |
Değilim. |
00:09:57 |
Tezgahtarlar takıntılıdır, ya da bankacılar. |
00:10:02 |
Ben çiftçiyim. |
00:11:19 |
Tekniklerini özgürlüğünle |
00:11:25 |
Yeni Amerikan müziği diplerden geliyor. |
00:11:27 |
Kör bir blues sanatçısı der ki: |
00:11:31 |
Müziğini layıkıyla yaptıktan sonra... |
00:11:35 |
...giremeyeceğin mekan yoktur. |
00:11:38 |
- Teşekkür ederim hanımefendi. |
00:11:41 |
Anlatmak istediğim her şey |
00:11:45 |
Zor iş seninki. |
00:11:48 |
Ben Kaliforniyalıyım hanımefendi. |
00:11:51 |
Orada ekmek aslanın ağzında. |
00:11:54 |
Ben de o tarz büyüdüm işte. |
00:11:57 |
...güzel bir araba beni bekliyor olacak. |
00:12:00 |
Ama biliyorsunuz ki, kutu dükkanlarında |
00:12:04 |
Bu çocuk aynı Dowboy Hawkins gibi konuşuyor. |
00:12:07 |
Şu oyunda tanıştığım arkadaşım. |
00:12:09 |
Sene 1959 ve bu çocuk |
00:12:13 |
Daha önemli şeyler yok mu acaba? |
00:12:15 |
Buralarda ırkçılık var. |
00:12:18 |
- Yeter bu saçmal... |
00:12:21 |
Sadece aklımdakini söylüyorum. |
00:12:28 |
Söyleyin. |
00:12:36 |
Günümüzü yaşa çocuk. |
00:12:40 |
Günümüz hakkında şarkılar söyle. |
00:12:51 |
Gremitch kasabası. |
00:12:58 |
...şu ansa popüler halk müziğinin başkenti. |
00:13:03 |
Onlar için bu, günümüz tüketim dünyasında |
00:13:12 |
Halk müziğini neden diğer |
00:13:15 |
Çünkü çok dürüstçe. |
00:13:18 |
Ticari veya popüler müzikler... |
00:13:20 |
...kesinlikle samimi olamazlar çünkü |
00:13:25 |
Birçok yetenekli ve genç müzisyenin yanında... |
00:13:29 |
...bir isim var ki diğerlerinden ayrılıyor. |
00:13:33 |
Kendi çağının en güzel |
00:13:39 |
New York Times tarafından |
00:13:43 |
Adı Jack Rollins. |
00:13:48 |
Jack Rollins o zamanlar çok popülerdi. |
00:13:52 |
Yeni bir çağın umuduydu. |
00:13:57 |
Peki onu bu kadar yükseklere çıkaran |
00:14:00 |
Herkes için başka bir ışık yayıyordu. |
00:14:03 |
Dünyada neler olup |
00:14:07 |
Bunları bir şarkıya aktarma |
00:14:11 |
İster komik olsun ister acı. |
00:14:23 |
Bu genç adam kitlelerin |
00:14:28 |
...onların bir sözcüsü olmuş gibi görünüyor. |
00:14:32 |
Bunun nedeni nedir Jack? |
00:14:35 |
Bilemiyorum. Sanırım... |
00:14:38 |
...içimde birçok düşünce var. |
00:14:43 |
Birçok insan... |
00:14:47 |
...benim gibi düşünüyor. |
00:14:50 |
Yaptığım şeylerin hepsi onlar için. |
00:14:52 |
Jack Rollins ismi bugünlerde |
00:14:58 |
sesi olarak 1965 yapımı Kum Tanesi |
00:15:01 |
Bu film Robbie Clark'ın |
00:15:05 |
Bensiz şarkı söyleyemezsin. |
00:15:08 |
Ben olmasam nasıl bu kadar... |
00:15:10 |
...tatlı gözükeceksin bakalım? |
00:15:13 |
20 yıl içindeki tek özel röportajı. |
00:15:16 |
Bu gece size Jack Rollins'i sunacağız. |
00:15:35 |
Dünyada olup bitenleri gördü ve... |
00:15:38 |
...bunları bir şarkıya |
00:15:42 |
Su götürmez bir gerçek vardı ki... |
00:15:47 |
...o bu işte en iyisiydi. |
00:15:49 |
Alice Fabian, halk müziğinin bir başka |
00:15:53 |
tanışmalarından birkaç sene önce |
00:15:59 |
Kalk sandalyemden. |
00:16:04 |
Bir partideydim ve adamın biri sürekli |
00:16:11 |
Bu 1962 yılıydı. |
00:16:15 |
Klasik şeylerdi. |
00:16:20 |
Ama bir çocuk klasik modellerle |
00:16:25 |
...birleştirmişti ki böylesine güzel |
00:16:31 |
Kimse öyle şarkılar yazmamıştı. |
00:16:34 |
Benim bile kağıda dökemediğim |
00:16:38 |
Nasıl yapabildiğini hala bilmiyorum. |
00:16:45 |
Karışık bir durum. |
00:16:47 |
Halk müziği her zaman politik bir |
00:16:50 |
Ancak o bunu sanatsal bir |
00:16:55 |
Derin ve çok katmanlı olarak. |
00:17:35 |
Her gün eski albümleri dinler ve... |
00:17:39 |
yeri geldiğinde başkalarına onu tanıtırım. |
00:17:42 |
Ve onun söyleyecek |
00:17:46 |
Daha güzel bir dünya isteyen |
00:18:10 |
Yorumu çok güzeldi. |
00:18:12 |
Gerçeklerin ne olduğuna dair |
00:18:16 |
Yeni yeni fark ediyorum ki... |
00:18:19 |
...onun müziği çok yalın ama bir o kadar da |
00:18:22 |
Onun yerine ben yapabilseydim |
00:18:30 |
Tabii ki halk müziğinde |
00:18:36 |
Depresyon döneminin getirisi. |
00:18:39 |
Eisenhover, McCarrthy |
00:18:44 |
Halk müziği azınlığa hitap eder kaldıkça, |
00:18:47 |
popüler olana karşı duruşu hep aynı kaldı. |
00:18:51 |
Ancak tatsız popüler kültür işi |
00:18:54 |
...bizim Jack... |
00:18:58 |
...savaşı gerçek anlamda başlattı. |
00:19:02 |
Bu sefer biri kazanmak zorundaydı. |
00:19:05 |
Asi biriydi. |
00:19:07 |
O zamanlar bu işleri yapan pek yoktu zaten. |
00:19:11 |
Jack 1963'ten sonra protestolarını |
00:19:15 |
Şarkıların değişikliğe |
00:19:19 |
Kendi içine yönelmeye başlamıştı. |
00:19:22 |
Halk müziğinin yeri kaybolmuştu ona göre. |
00:19:28 |
O her zaman bir köprü görevi görmüştü. |
00:20:15 |
Bazıları şair olmak için her şeyini verir. |
00:20:18 |
Benzinliklerde çalışırlar, |
00:20:25 |
Ben kendime bu tip yakıştırmalar yapmam. |
00:20:29 |
Ben kendimi bir trapez |
00:20:33 |
Hissederek, duyarak. |
00:20:35 |
Nefesine çekerek. |
00:20:37 |
Tüm derimde vuku bularak. |
00:20:40 |
Gözlerimin ortasındaki rüzgar, |
00:20:47 |
Bir cüce mi aldınız buraya? |
00:20:49 |
Kalk bakalım! |
00:20:52 |
Ben bir şey yapmadım! |
00:20:55 |
Gel bakalım buraya! |
00:20:58 |
İngilizce biliyor musun? |
00:21:01 |
- Evet efendim. |
00:21:04 |
Hayır efendim. |
00:21:07 |
Şu ne? |
00:21:11 |
Geri ver onu. |
00:21:15 |
Burada ne var bakalım. |
00:21:40 |
Şimdi bu küçük çocuk |
00:21:45 |
Ne getirdi seni bakalım buralara. |
00:21:48 |
Kendi çağını yaşa çocuk. |
00:21:51 |
İsyancı, yalancı! |
00:21:59 |
Haçlı seferleri gibi... |
00:22:02 |
Tarihi olmayan halklar. |
00:22:05 |
Gizli dinsel savaşlar. |
00:22:08 |
Her türlü cadı avcılığına inandım. |
00:22:12 |
İlk başlar farklıydı. |
00:22:18 |
Sonraları hayaletler geldi. |
00:23:04 |
Yapmak istemiyorum. |
00:23:07 |
Canım benim. |
00:23:12 |
Daha önce de gitmiştin |
00:23:15 |
Gemiyle? |
00:23:18 |
Baban da vardı ya? |
00:23:21 |
Hayır! |
00:23:24 |
Sen neden gelmiyorsun? |
00:23:27 |
Gelemeyeceğimi biliyorsun tatlım. |
00:23:30 |
Gemi yüzünden mi gerginsin? |
00:23:34 |
Baba geliyor mu? |
00:23:38 |
Cumartesi sanırım. |
00:23:40 |
İşleri yoğun olduğundan |
00:23:46 |
Haydi bakalım. |
00:23:47 |
Hepsini yememişsiniz. |
00:23:57 |
Merhaba lütfen mesaj bırakın. |
00:24:14 |
Robby? |
00:24:16 |
Nasıl ıslık çalabiliyorsun? |
00:24:19 |
Telefondaki kimdi? |
00:24:21 |
Nixon zaten söyleyeceklerini... |
00:24:27 |
...ikinci başkan Agnew'a, |
00:24:30 |
Karşınızda Sayın Başkan. |
00:24:33 |
Bu önemli yayını sizlere... |
00:24:37 |
...Vietnam'daki birliklerimizi |
00:24:42 |
...söylemek için başlatmış bulunuyorum. |
00:24:49 |
Bu bildiri şu andan itibaren geçerlidir. |
00:25:06 |
Bu hepimizin iyiliği içindi. |
00:25:10 |
Televizyon tarihinin en uzun savaşı. |
00:25:17 |
Dokuz yıllık evliliğimizin |
00:25:21 |
Sonunda barış yolları sağlanmıştır. |
00:25:33 |
O zaman inanması neden bu kadar zor? |
00:26:16 |
Ve kes! |
00:26:21 |
Hepinize teşekkür ederim. |
00:26:24 |
Şerefe. |
00:26:29 |
Hey Louise. |
00:26:31 |
Louise. |
00:26:38 |
Robbie Clark dört aylık |
00:26:44 |
Bundan sonraki filmi için |
00:26:46 |
Londra'lı partneri ile harika |
00:27:46 |
Artık elimde değil. |
00:27:49 |
Olay ben de değil onda artık. |
00:27:52 |
Seni gidi serseri, milyoner, |
00:27:57 |
Sorumu cevaplamadın. |
00:27:59 |
Belki gir gün iyi bir sanatçının |
00:28:05 |
...ya da sonun bana benzer belki. |
00:28:09 |
Artık anlamsızlaştı bunlar Alice. |
00:28:13 |
Oyun onların oyunu artık. |
00:28:16 |
Ve kes! |
00:28:37 |
1964'te New York'daki ilk kişi. |
00:28:40 |
Village semtinde. |
00:28:42 |
Başkanlarını yeni gömdüler. |
00:28:47 |
Havada aşk vardı. |
00:28:49 |
- Fransız mısın? |
00:28:51 |
- Şaka yapıyor olmalısın. |
00:28:53 |
Bir şey yok harika bu. |
00:28:59 |
Sanırım benim |
00:29:02 |
Hayır espri falan yok. |
00:29:04 |
Peki o zaman Fransız olmam |
00:29:08 |
Saçın, dudakların, ağzın... |
00:29:16 |
Anlıyorum. |
00:29:18 |
Ee... |
00:29:21 |
- Aktörsün ha? |
00:29:26 |
O sahnede söylediklerin hoşuma gitti. |
00:29:30 |
- Hangi sahne? |
00:29:34 |
- Hangi sahne? |
00:29:39 |
Senin dünyanda neler oluyor |
00:29:43 |
Benim dünyam mı? |
00:29:48 |
Zor bir durum bu. |
00:29:50 |
Neden? Çok da zor olmamalı. |
00:29:57 |
22 yaşındayım ve karşındayım işte. |
00:30:04 |
Dürüstlüğüne güveniyorum. |
00:30:06 |
Sence dürüst olmama ihtimalimde mi vardı? |
00:30:09 |
Olabilir miydi sence? |
00:30:13 |
Evet dünyada böyle şeylerde var. |
00:30:17 |
Beni katma o işlere. |
00:30:22 |
Alırım. |
00:30:33 |
7 Ağustos 1964 New York. |
00:30:37 |
Kongre üyesi Johnson |
00:30:42 |
...bu arada benim filmlerimde |
00:30:48 |
tamamıyla benimdi. |
00:30:54 |
Her yerde aşk vardı ama. |
00:31:01 |
Yollardan akan sular. |
00:31:03 |
Dinlemeye hazırlar. |
00:31:05 |
Asla yorulmaz, asla üzülmezler. |
00:31:07 |
Ve asla suçlu hissetmezler kendilerini. |
00:32:42 |
Dikkat et! |
00:33:11 |
Haydi gidelim. |
00:33:18 |
- Güzel motor. |
00:33:31 |
Çalış haydi. |
00:33:36 |
- Vitesi değiştir. |
00:33:52 |
Düşünüyorum demek yanlıştır. |
00:33:54 |
Daha çok düşüncenin kendisiyim demeli. |
00:33:59 |
Ben bir başkasıyım. |
00:34:04 |
Düşüncemin doğduğu yerde varım. |
00:34:07 |
İzler ve dinlerim. |
00:34:10 |
Bir çizgi çizerim. |
00:34:13 |
Sahnenin orta yerindeki bir boşluktan... |
00:34:17 |
...aşağılara inen bir çizgi. |
00:34:20 |
Çirkinliklerle başlar ve... |
00:34:23 |
...hemen göremediğimiz bir... |
00:34:28 |
...sonsuzluk tınısıyla son bulur. |
00:34:45 |
1965'te Kum Tanesi filmi |
00:34:48 |
Robby ise yeni James Dean |
00:34:53 |
Ancak film onu hayal kırıklığına uğrattı. |
00:34:56 |
Ekrandaki görüntüler onun için |
00:35:00 |
Hayalini kurduğu film değildi. |
00:35:02 |
Çirkin bir filmdi. |
00:35:05 |
Yaşadıkları hayatın filmiydi. |
00:35:08 |
Bir neslin dünyaya... |
00:35:10 |
...bakış açısı. |
00:35:17 |
Metabolizması sağlam görünüyor. |
00:35:19 |
İyi olacak mı? |
00:35:21 |
Düzelecektir. |
00:35:23 |
Akciğerlerinde biraz su o kadar. |
00:35:27 |
Bakın işte. |
00:35:29 |
Belki size teşekkür |
00:35:35 |
Evlat. |
00:35:37 |
Beni duyabiliyor musun? |
00:35:38 |
Ben Doktor Phil. |
00:35:43 |
Bu hanımefendi hayatını kurtardı. |
00:35:45 |
Ben Bayan Peacock. |
00:35:48 |
Kocamla seni yolda bulduk. |
00:36:29 |
Hiç eğitilmemiş mi? |
00:36:55 |
Harikaydın! |
00:36:57 |
Teşekkür ederim. |
00:36:59 |
Biraz keke ne dersin Woody? |
00:37:02 |
Teşekkür ederim. |
00:37:04 |
- Şarap Woody? |
00:37:06 |
Bundan sonra planların nedir? |
00:37:08 |
En büyük planım bir şarkıcı olmak. |
00:37:11 |
Tv'de ya da radyoda |
00:37:13 |
İlginç. |
00:37:16 |
Çevremde olanlara dair |
00:37:19 |
Olağan şeyler işte. |
00:37:22 |
Bu şarkıları alıp doğruca |
00:37:26 |
Elvis Presley gibi meşhur |
00:37:29 |
Başarırsan şaşırmayacağım. |
00:37:32 |
Kendinden tamamen emin |
00:37:37 |
Tamam efendim. |
00:37:39 |
Burada da bir evin var artık. |
00:37:46 |
- Telefon mu bekliyordun? |
00:37:50 |
Hollywood ha? |
00:37:53 |
Kim arıyordu? |
00:37:57 |
Minnesota mı? |
00:38:01 |
Doktor Phil? Evet. |
00:38:03 |
Bir dakika bekler misiniz? |
00:38:07 |
Minnesota'dan bir çocuk bakım evi. |
00:38:11 |
Bir şeyler olmuş sanırım. |
00:38:14 |
Sen konuş Jack. |
00:38:16 |
Woody'yi arıyorlar sanırım. |
00:38:19 |
Ne biliyorlar ki onun hakkında? |
00:38:21 |
Küçük bir çocuğu aradıklarını söylediler. |
00:38:24 |
Şey sanırım... |
00:38:27 |
...kaçak galiba. |
00:38:30 |
Sen olamazsın herhalde değil mi Woody? |
00:38:48 |
Sadece yürüdüm. |
00:38:50 |
Oldukça hem de. |
00:38:53 |
Çayırların içinden geçtim. |
00:38:56 |
Boş çıplak bir mevsim. |
00:39:00 |
Gördüm ve duydum. |
00:39:04 |
Görüp, duyup, nefesime çektim. |
00:39:09 |
Yutuverdim. |
00:39:11 |
Derimde hissettim. |
00:39:15 |
Gözlerimin arasındaki rüzgardı. |
00:39:21 |
Hmm. |
00:40:02 |
Yardımcı olabilir miyim? |
00:40:04 |
- Çiçekler Bayan Guthrie için. |
00:41:33 |
Kennedy'nin cenazesinin |
00:41:37 |
Biz de dışarı da radyodan dinliyorduk. |
00:41:40 |
Ellerimden tebeşir tozu dökülüyordu ve... |
00:41:44 |
...bölünmüşüz hissine kapılıyordum. |
00:41:47 |
Onun düşündüğü ne bu |
00:41:51 |
Basitti. |
00:41:53 |
O da bizim gibi bir şeyleri |
00:41:56 |
O da öyleydi sanırım. |
00:42:02 |
Ve bir de Sivil Özgürlükler |
00:42:06 |
Jack Sivil Haklar Ödülü'nü |
00:42:12 |
Bu aldığım ödülü... |
00:42:16 |
...Küba'ya |
00:42:20 |
Öncelikle siz ve sizin gibi |
00:42:23 |
...tabii birileri sizin kadar |
00:42:26 |
Ya da kendini genç görenlere işte. |
00:42:29 |
Sizlerin ayrı dünyası var diğerlerinden. |
00:42:33 |
Burada olmamanız gerekiyordu. |
00:42:41 |
Önceden böyle değildi. |
00:42:44 |
Siyahı, beyazı, sağcısı, solcusu. |
00:42:47 |
Bir de kaybedenleri vardır bu dünyanın. |
00:42:51 |
Başkan Kennedy'yi bu yüzden |
00:42:57 |
Lee Oswald yaptı. |
00:43:01 |
Oswald'ın hissettiği şeyi ben de yaşadım. |
00:43:05 |
İçimde. |
00:43:10 |
Sadece diyorum ki... |
00:43:15 |
Beyinleri yıkanmış hepsinin. |
00:43:18 |
Benim de beynimi yıkamak istiyorlar. |
00:43:21 |
Beni de yaptıklarına |
00:43:26 |
Barış ve sevgi insanıyım ben. |
00:43:29 |
Oyunlarına alet olmayacağım. |
00:43:32 |
Birilerini işaret etmem gerekmiyor. |
00:43:36 |
Sadece on parmağım var ve kimseyi |
00:43:39 |
O gece oradaki herkes şok yaşadı. |
00:43:43 |
Daha sonra özür dilemişti. |
00:43:47 |
Senden çok şeyler beklendiğine |
00:43:51 |
Tam olarak nedir bilemezsin. |
00:43:55 |
Bir nevi suçluluk duygusu gibidir. |
00:44:15 |
Guthrie öldü. Richard bir vaiz oldu. |
00:44:20 |
Bir halk müzisyeni ya da Hıristiyan |
00:44:24 |
Rock 'n Roll şeytandı. |
00:44:30 |
Bense bir tepenin üzerindeki |
00:44:36 |
Yaşayacak yeriniz kalmadıysa okumak |
00:44:44 |
Kendime acıyacağıma |
00:44:51 |
Ve sonra onu yazdım. |
00:44:54 |
Aşk içinde yüzmek gibiydi. |
00:44:57 |
Ezmek, vurmak, |
00:45:05 |
Kurbanının bir ağaçta |
00:47:02 |
Yaptığım her şey... |
00:47:05 |
...umarım yakında sona erer. |
00:47:08 |
Çöplük, iğrenç! |
00:47:10 |
Sanki popüler bir müziği |
00:47:14 |
...çok garipti yaptığı. |
00:47:18 |
İşi batırdı yahu! |
00:47:22 |
Artık değişti tamamen. |
00:47:25 |
Daha önce olduğu gibi değil artık. |
00:47:28 |
Başlardaki gibi değil artık. |
00:47:31 |
Tanrı'ya nasıl başkaldırır! |
00:47:34 |
Saçmalık bu! |
00:47:38 |
Kendini ne sanıyor o? |
00:47:41 |
Allah'ın belası bir şarkıcıdan öte değil o! |
00:47:47 |
Önceden severdim onu. |
00:47:51 |
Bence o bir şeytan. |
00:47:54 |
Biz de onun en büyük hayranlarıydık. |
00:48:40 |
Halk müziği ondan |
00:48:43 |
Jude Quinn bu farklılığı |
00:48:45 |
Bay Quinn! |
00:48:47 |
Hayranlarının için |
00:48:50 |
Astronot. |
00:49:11 |
Evet. |
00:49:13 |
İngiltere'de konser |
00:49:18 |
Şey... |
00:49:21 |
Hepimizin içinde bir öcü vardır sanırım. |
00:49:24 |
Artık aykırı şarkılar |
00:49:27 |
Kim demiş bunu? |
00:49:28 |
Artık böyle şeyler |
00:49:34 |
Ben aykırılıktan ibaretim. |
00:49:40 |
Bir mesajınız var mı? |
00:49:42 |
Sizin var mı? |
00:49:44 |
Ulaşmaya çalıştığınız bir gayeniz var mı? |
00:49:46 |
Bir gayem var mı? |
00:49:48 |
Dünya'yı değiştirmeye çalışıyor musunuz? |
00:49:51 |
Dünya'yı değiştirmeye çalışıyor muyum? |
00:49:53 |
Yani insanlara kendi fikirlerinizi |
00:49:56 |
Hayır. |
00:49:57 |
Affedersiniz Bay Quinn. |
00:49:59 |
...günümüzde kaç aykırı şarkıcının... |
00:50:03 |
...sizin yaptığınıza benzer bir... |
00:50:07 |
...müzik türüyle uğraştığını... |
00:50:10 |
...ve içinde bulunduğumuz sosyal |
00:50:16 |
Kaç mı? |
00:50:18 |
Evet. Çok var mı? |
00:50:20 |
Evet. |
00:50:23 |
Sanırım tam olarak 136 kişi. |
00:50:27 |
Bay Quinn. |
00:50:30 |
Siz genç kişiler için |
00:50:33 |
Kayıtlarınız ve sözleriniz |
00:50:38 |
Tabii eğer hala umursuyorsanız. |
00:50:41 |
Evet ama... |
00:50:44 |
...hepimizin kelimeler için |
00:50:48 |
- İlgi, insan. |
00:50:57 |
Öyle mi? |
00:50:58 |
Sizce halk müziği başarmak |
00:51:02 |
Siyah beyaz sorunu veya barış sorunu gibi. |
00:51:05 |
Bir şarkının barış getirmesi zor bir durum. |
00:51:09 |
Gerçekten zor durumdur. |
00:51:13 |
Buna inanmanız beni şaşırttı gerçekten |
00:51:18 |
Anlayamadım sanırım. |
00:51:20 |
Biliyorsunuz. |
00:51:22 |
Bir kutudan çıkmadım ben. |
00:51:26 |
Bir şarkıyla değişebilecek |
00:51:30 |
Ne yaparsanız yapın |
00:51:35 |
Devam ediyor dönmeye. |
00:51:37 |
Bir bilinci var onun da. |
00:51:40 |
İsteseniz de istemeseniz de. |
00:51:44 |
Hiç fark etmiyor. |
00:51:46 |
Ama siz ve size inananlar |
00:51:51 |
...gerisi benim için hikayedir. |
00:51:56 |
Tüm bu insanlar... |
00:51:59 |
hepsi çok anlamsız. |
00:52:02 |
Otel güvenliğinize soruyorum! |
00:52:06 |
Ne? Ne? |
00:52:09 |
Hayatımda konuştuğum en salak |
00:52:14 |
Ne? |
00:52:16 |
Umarım öyledir. |
00:52:21 |
Sence insanların benim yaptığım şey |
00:52:27 |
Her neyse. |
00:52:28 |
Mekanım cennet olsun. |
00:52:30 |
Umarım bu gerçekleşir. |
00:52:33 |
Ötesi boş sanırım. |
00:52:35 |
Bir bakayım. |
00:52:41 |
Yine senin tatlı kızın buradaymış. |
00:52:47 |
- Yine kapak mı olmuş? |
00:52:49 |
Günümüzün kraliçesi yine kapak olmuş. |
00:52:53 |
Tarzı fena değil aslında. |
00:53:02 |
Burası çok kötü kokuyor. |
00:53:05 |
- O Londra'da |
00:53:07 |
- Onunla çıktın mı? |
00:53:09 |
Kız delinin teki. |
00:53:11 |
Partiye davet ettin mi? |
00:53:13 |
Et istersen. Bela geliyorum demez. |
00:54:14 |
Bizimle anlaşmak istiyorlarsa |
00:54:18 |
Hayır. |
00:54:20 |
Bunu bir daha konuşmayacağım. |
00:54:22 |
Adamın teki günde 80 sigara içiyormuş. |
00:54:28 |
En azından ben bu değilim. |
00:54:31 |
Senin hakkında çok şey söylüyorlar! |
00:54:34 |
Git başımdan! |
00:54:36 |
Konuştuğumu görmüyor musun? |
00:54:38 |
Hain! |
00:54:40 |
Gitsen iyi olur dostum. |
00:54:42 |
Hey. |
00:54:45 |
Acele et! Jason buraya gel! |
00:54:49 |
İndir o bıçağı. |
00:54:55 |
Aklını mı kaçırdın? |
00:54:57 |
her şey onun suçu. |
00:55:00 |
Her şeyi o yaptı. |
00:55:02 |
Doğruluğu bıçaklayan o. |
00:55:05 |
Uzaklaş hemen. |
00:55:07 |
Geri dur! |
00:55:10 |
Bırak bu işleri dostum! |
00:55:19 |
Herkes iyi mi? |
00:55:22 |
Eline sağlık. |
00:55:26 |
Aynen bir kadın gibi. |
00:56:29 |
Claire tatlım gel buraya! |
00:56:35 |
Claire bu Sidney Green. |
00:56:37 |
Çok kötü bir arkadaşım. |
00:56:41 |
Çok güzelmiş. |
00:56:43 |
Sanatçıdır. Ressam. |
00:56:45 |
İnanılmazdır. |
00:56:48 |
Nasılsın tatlım? |
00:56:51 |
- Çoğu soyuttur resimlerimin. |
00:57:05 |
Soyut ha? |
00:57:52 |
Sessizlik gösterileri... |
00:57:57 |
insanın en çok korktuğu |
00:58:18 |
Geleceğim dediyse gelir. |
00:58:23 |
Zor bir durum ama. |
00:58:28 |
TV'de bir sürü yorum var. |
00:58:30 |
Başka bir işi mi vardı? |
00:58:33 |
Geleceklerini söylemiştim. |
00:58:36 |
- Pardon. |
00:58:39 |
Siz TV'de çalışmıyor musunuz? |
00:58:43 |
Resim çektirmeye vaktim yok canım. |
00:58:48 |
Orada ne oluyor? |
00:59:05 |
Bay Quinn! |
00:59:07 |
Her şeyi hallettim efendim! |
00:59:14 |
Sonra görüşürüz. |
00:59:24 |
Bay Quinn. |
00:59:25 |
Sizinle tanışmak büyük bir ayrıcalık. |
00:59:29 |
Gençler için harika |
00:59:32 |
Şarkılarınız harika. |
00:59:35 |
Diğerlerine benzemiyorsunuz. |
00:59:38 |
Yaptıklarınız takdire şayan. |
00:59:42 |
Bay Quinn! |
00:59:45 |
O'na istediği zaman |
00:59:53 |
Bir şarkıda "topların gözü"... |
00:59:55 |
Bununla tam olarak ne kast...? |
00:59:59 |
Bu Victor değil mi? |
01:00:03 |
Ve ot içiyordu. |
01:00:06 |
Yazdığınız şarkıya bayıldım. |
01:00:09 |
Sammy'de kim? |
01:00:14 |
Sonny Dover! |
01:00:17 |
Bir çağın yükselen yıldızı ve |
01:00:21 |
Pazarları birlikteydiniz değil mi? |
01:00:24 |
Merhaba tatlım Judy! |
01:00:27 |
Dinleyenlerimiz için |
01:00:31 |
İki kelime mi? |
01:00:33 |
Çılgın kraliçe. |
01:00:37 |
Shakespeare'den anlarım ben. |
01:00:39 |
Bay Quinn'e bir sorum var. |
01:00:43 |
BBC müdürü Bay Jones'u size... |
01:00:45 |
...takdim edeyim. |
01:00:47 |
Seni hatırlıyorum. |
01:00:49 |
Bay Quinn'e dünyanın geri kalanını neden |
01:00:54 |
Bazılarımız onun içtenliğinden |
01:00:58 |
İçten olduğumu kim söyledi? |
01:01:01 |
İçten değil misiniz? |
01:01:04 |
Senden daha fazla değil. |
01:01:06 |
Senin olduğundan fazla değil. |
01:01:11 |
Sen ne düşünüyorsan |
01:01:21 |
Para için yaşayanlara ulaşacak |
01:01:30 |
yanılmışsın demektir. |
01:01:38 |
Hey. |
01:01:40 |
Burada ne yapıyorsun? |
01:01:45 |
Yalnız mısın? |
01:01:47 |
Bu seni ilgilendirmez. |
01:01:52 |
Olanlar için üzgünüm. |
01:01:55 |
Bir şey olmadı. |
01:01:56 |
Tamam. Bir şey olmadı. |
01:01:59 |
Haydi ama. |
01:02:03 |
Beni de koleksiyonuna katacaksın sanmıştım. |
01:02:06 |
San Fransisko'ya gitmem gerekiyordu. |
01:02:09 |
Bu kadar alınganlık yapmana gerek yoktu. |
01:02:13 |
Yapmıyorum emin ol. |
01:02:16 |
Şu anki durumumun |
01:02:20 |
Geçmişten neler |
01:02:24 |
Üzgünüm. |
01:02:26 |
Senin öpücüklerin onun |
01:02:28 |
Eminim öyledir. |
01:02:30 |
Tanıdığım biri mi? |
01:02:32 |
Güzel soru. |
01:02:33 |
Ama bunu ağzımdan alamazsın. |
01:02:37 |
Peki o zaman her şeyini |
01:02:40 |
Herkese söyleyeceğin şey bu mu? |
00:00:10 |
Biraz temizlenmem gerekiyor. |
00:00:15 |
İyi olacağım. |
00:00:17 |
Bir önerim var. |
00:00:20 |
Çok komik. |
00:00:25 |
Hey. Geri ge... |
00:00:28 |
Geri gel... |
00:00:38 |
Çok yorgun ve hasta gözüküyorsun. |
00:00:41 |
Her zamanki halin mi? |
00:00:43 |
Bunu hakaret olarak alıyorum. |
00:00:45 |
Pörtlek gözlerden ve |
00:00:48 |
Bir "zomdom" alın. |
00:00:54 |
Şu şairin adı neydi? |
00:00:56 |
Alan Ginsberg mi? |
00:00:59 |
Aman Tanrım! Gerçekten o. |
00:01:02 |
Nerede? |
00:01:11 |
Alan burada olabileceğini söylemişti. |
00:01:13 |
Tanıştığınızı sanmıyorum. |
00:01:17 |
Selam. |
00:01:19 |
Jude'un albümleri hakkında bugün |
00:01:24 |
Neymiş bakalım? |
00:01:25 |
Bilemem dedim. |
00:01:27 |
Sanırım Jude Tanrı'ya sırtını |
00:01:30 |
Of ağır olmuş be. |
00:01:33 |
Eğer görevin... |
00:01:36 |
...bir müzik kutusunda iyi olup |
00:01:39 |
...hepimiz bundan yararlanabiliriz. |
00:01:42 |
Mesih demiştin. |
00:01:46 |
Böyleydi. |
00:01:48 |
Yani. |
00:01:49 |
Şimdi nasılız? |
00:01:52 |
Şimdi mi? |
00:01:53 |
Ne kaldı? |
00:01:55 |
Kurtuluşum. |
00:01:59 |
Sonra görüşürüz o zaman. |
00:02:06 |
Yürü be! |
00:02:11 |
Alan Ginsberg'dü be! |
00:02:16 |
Görüşürüz Ginsberg. |
00:02:21 |
Diyorsunuz ki dünyanın ulaşmaya |
00:02:27 |
...bu bir sürecin doğal getirisi mi? |
00:02:30 |
Benim ne düşündüğüm kimin umurunda ki? |
00:02:32 |
Ben başkan değilim. |
00:02:34 |
Rahip falan da değilim. |
00:02:36 |
Sadece bir hikaye anlatıcıyım. |
00:02:38 |
Tabii ki fakat daha derine bakmak |
00:02:42 |
...hikaye anlatıcıdan ziyade bir... |
00:02:44 |
...sosyal adalet eşitlik |
00:02:47 |
Her insanın hayalindeki gibi yani. |
00:02:50 |
Ama neden? |
00:02:53 |
Neden mi? |
00:02:56 |
Senin neden umurunda ki? |
00:02:58 |
Neden umurunda olsun ki? |
00:03:02 |
Ya bunlara hiç önem |
00:03:05 |
Halk müziği ya da... |
00:03:07 |
...aykırı şarkılara yani. |
00:03:12 |
Aslında hiçbirimiz sonsuza |
00:03:15 |
O yüzden herkesten |
00:03:19 |
Sana inanmıyorum. |
00:03:21 |
Benim için önemli olandan öte, |
00:03:25 |
Peki yazdığınız şarkıların, |
00:03:28 |
bir kesim tarafından benimsenmiş olması |
00:03:30 |
Örnek olarak siyahi kesim |
00:03:34 |
Tam olarak şarkılarınızda |
00:03:37 |
Şarkılarımın bana siyahları hatırlatıp |
00:03:40 |
...cevap hayır. |
00:03:45 |
Size tam olarak... |
00:03:47 |
...önemsiyorum diyemem. |
00:03:49 |
Ancak ben bir şekilde... |
00:03:50 |
...söylediğiniz şarkıları |
00:03:52 |
...önemsediğinizi düşünüyorum. |
00:03:57 |
Bunu bana sormaya cüret ederken |
00:04:00 |
Bunu bana sorman için |
00:04:04 |
Beatles'a sordun mu bunu? |
00:04:06 |
Herkese sormadığına eminim bunları. |
00:04:09 |
Sizin beni sorgulamaya cüretiniz olduğu gibi |
00:04:12 |
Senden cevap geleceğini |
00:04:14 |
Victor Mature'a benziyor bu. |
00:04:16 |
Kuzey Meksika tipindesin adamım. |
00:04:20 |
Çok aykırı işler bunlar. |
00:04:22 |
Kesin olarak önemsediğiniz |
00:04:25 |
İnsanların bilmek istediği bir şey? |
00:04:29 |
Bir de sana zaman mı ayırdım ben? |
00:04:33 |
Bay Quinn! |
00:04:35 |
Senin hakkında senin benim hakkımda |
00:04:38 |
Yazılarına önem verdiğimi mi |
00:04:42 |
Birilerinin benim iyi olduğumu |
00:04:45 |
Parçala gitsin beni yazılarında. |
00:04:51 |
Bunu yapmayı reddediyorum. |
00:04:52 |
Reddetmediğiniz bir şey yok zaten. |
00:04:54 |
Ne kadar bencil olduğunuzu da |
00:04:57 |
Yaptığınız her şeyde hem de. |
00:04:59 |
Yeter artık. |
00:05:03 |
Tam olarak ne hissetmem |
00:05:07 |
Tam olarak kastettiğim... |
00:05:10 |
...acı, merhamet, aşk. |
00:05:13 |
Bunları çoktan aştım ben. |
00:09:10 |
Durdur şarkıyı. |
00:09:12 |
"Kendi kaderlerimizi belirleyebilene kadar |
00:09:15 |
Yine kaçırdım. |
00:09:17 |
Bizler bu işin uzmanıyız. |
00:09:20 |
Bu ne içindi? |
00:09:23 |
Bizler bazılarının görmezden |
00:09:27 |
Bazıları yolda bizi görünce kafasını çeviriyor. |
00:09:30 |
Bu şarkının toplum |
00:09:36 |
Her insan için. |
00:09:39 |
Anlamıyorum. |
00:09:40 |
Tekrar çal bakalım. |
00:10:20 |
Bu müzik... |
00:10:22 |
...duyduğunuz İngiliz |
00:10:26 |
Amerikan müziğidir bu. |
00:10:30 |
Şimdi duyduklarınızın bir adı yok. |
00:10:33 |
Kelimeler ve seslerden ibaret. |
00:10:36 |
Aynı fikirde |
00:10:41 |
Judas! |
00:10:48 |
Sana inanmıyorum. |
00:10:50 |
Judas! |
00:10:55 |
Bunu da mı duyacaktık. |
00:11:00 |
Hepiniz yalancısınız. |
00:11:13 |
Kaosu kabul ederim. |
00:11:19 |
Ama onların kaosun ben olduğunu |
00:11:30 |
Uzun süre konuşmadık. |
00:11:33 |
Sanırım başkasıyla bir ilişkisi vardı. |
00:11:38 |
Telefonda bana binalardan sallanan |
00:11:45 |
Sanırım halüsinasyon görüyordu. |
00:11:49 |
Ondan duyduğum son şeydi. |
00:11:52 |
İnsanların... |
00:11:53 |
...Billy The Kid hakkında söyledikleri gibiydi. |
00:11:56 |
Saklanırken kurşunlardan |
00:12:00 |
Ve Jack... |
00:12:02 |
...Billy The Kid'e bayılırdı. |
00:12:11 |
Henry. |
00:12:23 |
Ne oldu oğlum? |
00:12:28 |
Bazıları beni arka |
00:12:31 |
Öldürmeye çalıştılar. |
00:12:33 |
Ama kolay ölmedi. |
00:12:36 |
Gazetelerde yazanlara |
00:12:51 |
Burada, |
00:12:54 |
görünmezim. |
00:12:56 |
Hadi oğlum. |
00:13:04 |
Kendime bile. |
00:13:33 |
Sakinleş Henry. |
00:13:35 |
İnsanları korkutuyorsun. |
00:13:39 |
Henry! Gel buraya! |
00:13:40 |
Buraya gel dedim sana! |
00:13:44 |
Çabuk dön buraya! |
00:13:47 |
Ve bu kimsenin geçmediği yollarda, |
00:13:50 |
gösteri dertsiz tasasız sürmelidir. |
00:13:55 |
Hepimiz öleceğiz zaten. |
00:14:12 |
Henry! |
00:14:15 |
Gel dedim! |
00:15:54 |
Dön çabuk buraya Henry! |
00:15:56 |
Dön dedim! |
00:16:02 |
Ne zamandır buradayım... |
00:16:04 |
...emin değilim. |
00:16:07 |
Geldiğim gün aynı bugün gibiydi. |
00:16:14 |
En azından o zamanlar durum daha iyiydi. |
00:16:43 |
Sen misin Homer? |
00:16:45 |
Bay Billy. |
00:16:51 |
Sorun nedir? |
00:16:53 |
Şunu asamadım gitti. |
00:16:58 |
Şimdi oldu. |
00:17:02 |
Geçiyor muydunuz? |
00:17:06 |
Biliyor musun... |
00:17:08 |
koşan sarı bir köpek gördün mü acaba? |
00:17:13 |
Henry kaçtı da. |
00:17:15 |
Korktu mu yoksa? |
00:17:17 |
Biraz neden? |
00:17:18 |
Chris bir şeyler biliyor. |
00:17:20 |
Ne biliyor? |
00:17:21 |
Kasabada bir şeyler var. |
00:17:24 |
Sanmıyorum oğlum. |
00:17:26 |
Kaç zamandır aynı buralar. |
00:17:28 |
Duymadınız mı yani? |
00:17:31 |
Neyi duymadım mı? |
00:17:33 |
Bay Billy hareket var ortalıkta. |
00:17:36 |
Geçen salı adamlar gelip gidiyorlardı. |
00:17:39 |
Borucu muymuş neymiş. |
00:17:40 |
Hiç böyle saçma şey görmedim. |
00:17:42 |
Neyden bahsediyorsun sen? |
00:17:43 |
Altı adam gelip buradan ayrılmamızı istedi. |
00:17:46 |
Bize 30 gün verdiler. |
00:17:48 |
Neden bundan haberim yok? |
00:17:51 |
Çok dışarı çıkmıyorsunuz. |
00:17:54 |
O kadar da... |
00:17:56 |
...garip gelmedi aslında bana. |
00:17:59 |
İnsanlar ne diyor? |
00:18:03 |
Hayvanat Bahçesi bekçisi |
00:18:05 |
Hepsiyle kavgaya tutuştu. |
00:18:09 |
Ama çok fazlalardı bir şey yapamadı. |
00:18:16 |
Bay Henry'nin kızı vardı ya... |
00:18:18 |
Evet. |
00:18:21 |
Ne? |
00:18:25 |
Yüzbaşı buldu onu. |
00:18:26 |
Durumu çok kötüydü. |
00:18:32 |
Siz ne yapacaksınız? |
00:18:35 |
Eğer doğruysa, |
00:18:38 |
Bir gidip konuşacağım. |
00:18:41 |
Kulağa biraz garip geldi bana. |
00:18:44 |
Siz gidin. |
00:18:47 |
Bugün olmaz. |
00:18:49 |
Nasıl istersen. |
00:18:51 |
Her neyse Charlie ve kardeşleri gitti. |
00:18:56 |
Hayvanat Bahçesi kime kaldı peki? |
00:19:00 |
Homer? |
00:19:04 |
1968. Amerika için zor günler. |
00:19:08 |
Şehirler yanıyor, çöküyor. |
00:19:11 |
Başkan çaresiz. |
00:19:14 |
Ve işte buradayız. |
00:19:16 |
Richard Nixon ile başbaşa. |
00:19:20 |
Hayır hiç de değil. |
00:19:22 |
Kabullen bitti artık. |
00:19:25 |
Tüm bu yardakçılar |
00:19:28 |
Tamamen saçmalık bunlar. |
00:19:33 |
Her zaman her şey |
00:19:36 |
Tüm bu sağcı, garip, |
00:19:38 |
İncil'de dediği gibi: |
00:19:40 |
Hiç gerçekleşmeyecek. |
00:19:42 |
Ben böyle demedim. |
00:19:44 |
Neden bahsediyorsun? |
00:19:48 |
Bilemiyorum. Sanırım hepimiz |
00:19:54 |
Durumu değiştirebilmek için |
00:19:59 |
...sanki biraz... |
00:20:01 |
istemiyor. |
00:20:04 |
Neden böyle düşündüğünü |
00:20:08 |
Bir şeylerin değişmesi için çaba |
00:20:11 |
Neden? |
00:20:14 |
Çünkü sen bir kadınsın. |
00:20:15 |
Tanrım Robbie. |
00:20:17 |
Bu da ne demek? |
00:20:25 |
Yani sen bir şovenistsin. |
00:20:27 |
Erkeklerle kadınlar farklıdır |
00:20:31 |
Tüm dediğim bu. Öyledirler de. |
00:20:34 |
Her ikisi farklı acı tonlarına sahiptir. |
00:20:37 |
Bu da şairlerin genelde neden |
00:20:41 |
Robbie ciddi olamazsın. |
00:20:43 |
Bu hayatımda duyduğum |
00:20:45 |
Emily Dickinson. |
00:20:47 |
Ne? |
00:20:49 |
Rembeau, Shakespeare. |
00:20:51 |
Gracies. O da büyük bir kadın yazar. |
00:20:55 |
Erkeklerle kadınlar farklıdır üzgünüm. |
00:20:57 |
Bunları gerçekten |
00:21:00 |
Gerçekten de kadınların... |
00:21:02 |
...erkeklerden daha zayıf olduklarını... |
00:21:05 |
uzatmayalım artık. |
00:21:09 |
Sen aklına gelen en güzel şeyi yaz. |
00:21:12 |
Ben de buraya yazayım. |
00:21:15 |
Ne? |
00:21:18 |
Neyi kanıtlayacak bu? |
00:21:20 |
Hayır. |
00:21:23 |
Kadınların neden... |
00:21:24 |
...böyle |
00:21:28 |
Bırak şu resim çekmeyi! |
00:21:31 |
Neden yazamadıkları, |
00:21:33 |
Neden yetersiz oldukları? |
00:21:35 |
Neresi burası? |
00:21:37 |
Her yer senin mi sanıyorsun? |
00:21:39 |
Sen mi keşfettin? |
00:21:41 |
Hayır hayatım etmedim. |
00:21:42 |
Claire yanlış anladın beni. |
00:21:46 |
Kadınlara taparım ben. |
00:21:48 |
Claire gel buraya. |
00:21:49 |
Şaka yapıyordum. |
00:21:51 |
Tanrı kadındır. |
00:21:55 |
Claire. |
00:21:58 |
Siktir git be. |
00:22:00 |
Sağır mısın sen? |
00:22:10 |
Ne? |
00:22:14 |
Yok bir şey. |
00:22:19 |
Değiştin. |
00:22:21 |
Evet değiştim tamam mı. |
00:22:23 |
Bu kıyafetler, araban, gözlüklerin. |
00:22:25 |
Daha önce böyle değildin. |
00:22:27 |
Değiştin falan deme. |
00:22:30 |
10 dakika önce seni de gördük orada. |
00:22:34 |
Kimse mükemmel değildir. |
00:22:39 |
Yine de arkasındayım ki |
00:22:43 |
Doğru. |
00:22:46 |
Peki bu yaptığın neydi? |
00:22:51 |
İmza dili. |
00:23:16 |
Benim şehrim kadar Cadılar |
00:23:20 |
Kimin geldiği önemli değildi. |
00:23:25 |
Sadece onlar gibi |
00:23:29 |
Tam bana göre bir şehirdi. |
00:23:33 |
Mutlaka görmelisiniz. |
00:23:37 |
Neymiş o bakalım? |
00:23:40 |
Görmediniz mi daha? |
00:24:21 |
Chester? |
00:24:24 |
- Billy. |
00:24:29 |
Tüm bunlar da ne? |
00:24:31 |
Kıyamet mi geldi yoksa? |
00:24:41 |
Yolculuğa mı çıkıyorsunuz? |
00:24:49 |
Hayatta saklanmanın |
00:24:55 |
Bir: |
00:24:57 |
Bir polise yağmurluk giymişken bakmayın. |
00:25:01 |
İki: |
00:25:02 |
Zevk ve aşktan uzak durun. |
00:25:06 |
İkisi de geçici ve çabuktur. |
00:25:10 |
Üç: |
00:25:12 |
Dünya sorunlarını umursayıp |
00:25:16 |
soran kişinin gözlerinin içine bakın. |
00:25:20 |
Bir daha sormayacaktır. |
00:25:24 |
Etleri hazırlayın bakalım. |
00:25:25 |
Gün bugündür artık. |
00:25:28 |
İyi günler Bay McCarthy. |
00:25:31 |
Dört ve Beş: |
00:25:34 |
Hiç bir zaman gerçek adınızı söylemeyin. |
00:25:45 |
İyi misin evlat? |
00:25:46 |
Beni buradan çıkarmalısınız bayım. |
00:25:48 |
Bütün kasabayı alaşağı ediyorlar. |
00:25:49 |
Birileri size bir yere bakmanızı söylediğinde, |
00:25:55 |
asla bakmayın. |
00:26:02 |
Şarkıların sesi. |
00:26:06 |
Büyük bir başarı ve ardından |
00:26:09 |
Ama dönemdaşlarının aksine... |
00:26:12 |
...Quinn oldukça mütevaziydi. |
00:26:16 |
O yüzden bu kadar seviliyordu. |
00:26:19 |
Anlattığı hikayeler sert |
00:26:22 |
Dürüst mücadelelerdi. |
00:26:28 |
Diğer taraftan, |
00:26:30 |
Elektronik müziğin yükselişiyle birlikte, |
00:26:33 |
Quinn'de eski içtenliğini... |
00:26:36 |
...ve etkisini yitirmeye başladı. |
00:26:40 |
Şimdilerde eski günlerini mumla arıyor. |
00:26:42 |
Altı: |
00:26:44 |
Karşınızdaki insanın anlayamayacağı |
00:26:50 |
Bu yüzden yaptıkları özgür |
00:26:54 |
...bilincin tersine işlemeye başlamıştır. |
00:26:57 |
Gerçek Jude Quinn, |
00:27:01 |
eğitimli, gelenekçi. |
00:27:04 |
Brookline, Massachusets'li bir |
00:27:08 |
Bir Rock yıldızına dönüşüverdi. |
00:27:14 |
Çağdaşı Jacob Erranstein gibi. |
00:27:21 |
Yedi: Hiçbir şey yaratmayın. |
00:27:31 |
İnsanlar yanlış yorumlayacaklardır. |
00:27:35 |
Hayatınızın sonuna kadar |
00:27:42 |
Asla değişmeyecektir. |
00:28:12 |
Örümceğin çevresindekiler... |
00:28:15 |
Yeni takipçilerim olarak... |
00:28:20 |
Sizlere hükmediyorum. |
00:28:25 |
Bakireler, zehirlenmiş, hayaletler. |
00:28:29 |
Dogmaların... |
00:28:51 |
Gücünü intikamdan alan adam, |
00:28:53 |
benim için bu en büyük umuttur. |
00:28:57 |
Fırtınadan sonraki gökkuşağı misali. |
00:29:06 |
Kızlar. |
00:29:08 |
Her şeyi odanıza götürmenizi |
00:29:11 |
İki dakika içinde banyonuz |
00:29:13 |
Nasılsın canım? |
00:29:14 |
- Döndün mü? |
00:29:17 |
Kızlar nasıl? |
00:29:20 |
İyiler. |
00:29:21 |
Her zamanki gibi. |
00:29:23 |
Sevindim. |
00:29:26 |
Ya sen? |
00:29:28 |
İyiyim. |
00:29:31 |
Hangi gece geleceksin? |
00:29:37 |
Cumartesi? |
00:29:41 |
Evet. Cumartesi. |
00:29:44 |
İki gün sonra yani. |
00:29:48 |
Önemli değil. |
00:29:52 |
Kiminle konuşuyorsun anne? |
00:29:54 |
Saat kaçta peki? |
00:29:58 |
11 'de. |
00:30:00 |
Tamam. |
00:30:02 |
Kiminle konuşuyorsun anne? |
00:30:04 |
İçeri gitmeni söylememiş miydim senin? |
00:30:06 |
İstersen erken alabilirim çocukları. |
00:30:08 |
Hayır sorun değil. |
00:30:10 |
Ama lütfen kutuları getir. |
00:30:12 |
Sen de bırakmıştım. |
00:30:14 |
Ne kutusu? |
00:30:15 |
Resimler. |
00:30:18 |
Kaçıncı kez söylüyorum. |
00:30:21 |
Marie! |
00:30:23 |
Gitmeliyim. |
00:30:25 |
Tekrar hoş geldin. |
00:30:47 |
Burada görün, |
00:30:50 |
Güç ve ihtişamın |
00:30:53 |
Müthiş bir gizemin açığa vurulması! |
00:30:57 |
Gerçek bir Amerikan hikayesi! |
00:30:59 |
Çılgınca riskler, mutlu hayatlar! |
00:31:01 |
Küçük çocuklar, babalar, anneler! |
00:31:04 |
Görmeden geçmeyin! |
00:31:08 |
Burada görün, |
00:31:10 |
Güç ve ihtişamın |
00:31:13 |
Müthiş bir gizemin açığa vurulması! |
00:31:17 |
Gerçek bir Amerikan hikayesi! |
00:34:13 |
Sorun şu ki ben bu yerlere ait değilim. |
00:34:16 |
Korkunun ani kokusu. |
00:34:19 |
Dünyanın sonu için bekleme sıkıntısı. |
00:34:48 |
Tebrikler. |
00:34:51 |
Her şeyi kabul ettiler. |
00:34:54 |
- Kaç gösteri var? |
00:34:58 |
30'ün üstüne mi? |
00:34:59 |
29'ün üstüne. |
00:35:02 |
83 gösteri mi yani? |
00:35:04 |
83 gösteri daha yapamam artık. |
00:35:08 |
O kadar daha yaparsam ölürüm artık. |
00:35:12 |
Kim sana milyoner |
00:35:16 |
N'aber? |
00:35:18 |
Sağol dostum. |
00:35:21 |
Gerçekten mi? |
00:35:24 |
Norman'ı tanıyorsun. |
00:35:28 |
Norman bu da Bayan Jules. |
00:35:30 |
Kapak kızımız. |
00:35:50 |
İçkileri bul. |
00:35:53 |
Tüm şu ilaçlara bakın. |
00:35:56 |
Şu nedir? |
00:35:59 |
Mendice. |
00:36:00 |
Uyumanı sağlar. |
00:36:02 |
Uyku mu? |
00:36:03 |
Uykuya ihtiyacım yok ki. |
00:36:05 |
Uyku hayalciler içindir. |
00:36:06 |
30 gündür uyumadım ben dostum. |
00:36:09 |
Bayağı bir ilaç var orada dostum. |
00:36:16 |
Coco. |
00:36:18 |
Norman. |
00:36:21 |
Geç kaldığım için üzgünüm. |
00:36:25 |
tamamıyla benim hatam. |
00:36:27 |
Ne oldu? |
00:36:30 |
- Yine mi burada bu salak? |
00:36:42 |
Gerçek aşk. |
00:36:44 |
Neler görüyorum neler. |
00:36:46 |
Siktir git. |
00:36:49 |
Birazcık şey... |
00:36:51 |
Gergin sanırım. |
00:36:53 |
Öyle mi? |
00:36:55 |
Eğer bilmek istersin diye |
00:36:58 |
Angelina 4 gündür kayıp. |
00:37:01 |
Kedisi. |
00:37:02 |
Yazık canıma benim. |
00:37:05 |
Eğer amcığını hatırlayıp |
00:37:08 |
...tabii ki hatırlıyorum. |
00:37:12 |
Harikasın. |
00:37:14 |
Hayatımda gördüğüm |
00:37:17 |
Şeftali gibi. |
00:37:20 |
Ama pek adam gibi korunmuyor. |
00:37:27 |
- Bebeğim. |
00:37:30 |
Şunu söylemeliyim ki aşk ve seks |
00:37:39 |
Ama gel gör ki... |
00:37:41 |
...hiç bunu anlayamadım gitti. |
00:37:48 |
Tüm acı çekenlerin ruhu şad olsun. |
00:37:51 |
Sence o... |
00:37:53 |
Sence... |
00:37:55 |
Merak etme. |
00:37:57 |
Geri dönecektir. |
00:38:01 |
Bazen ortalığı birbirine |
00:38:04 |
Ne demek istiyorsun? |
00:38:08 |
Kimsin sen? |
00:38:13 |
Sana burada olma iznini kim verdi? |
00:38:21 |
Gölge gibisin dostum. |
00:38:24 |
Belki bir zamanlar hippiydin |
00:38:29 |
Uzun zaman önce hem de. |
00:38:31 |
Ağzını ne zaman açsan, |
00:38:34 |
karşındaki ne zaman |
00:38:37 |
Biraz kendine çeki düzen ver artık. |
00:38:41 |
Bu kadar zavallı olma. |
00:38:46 |
Bunları bir ben söylüyorum |
00:39:04 |
Eskiden komiktin. |
00:39:07 |
Kızları parmağında oynatan sendin. |
00:39:19 |
Şaka yapıyor olmalısın. |
00:39:22 |
Gökyüzü sarı, |
00:39:27 |
İnsanlar gerçek bir aptal |
00:39:31 |
Sana bu kelimeler hiç |
00:39:37 |
Tam sana göre bir laf. |
00:39:39 |
İnsanlar beni anlayamıyorsa |
00:39:50 |
Kahretsin. |
00:39:51 |
Çıkaralım onu buradan. |
00:39:53 |
Aç kapıyı. |
00:40:51 |
Orada insan iyi olur evlat. |
00:40:53 |
Yoksa kendini öldüreceksin. |
00:40:57 |
Nasıl bir his? |
00:41:08 |
Bize tüm verdiğin birkaç güzel gün... |
00:41:12 |
...ve koskoca bir baş belası dünya. |
00:41:14 |
Önceki işine neden dönmüyorsun? |
00:41:25 |
Neden bir ulus... |
00:41:27 |
...felaketler üst üste gelirken... |
00:41:31 |
...kenetlenmekten bu kadar acizdir? |
00:41:38 |
Beni kandıramazsın dostum. |
00:41:50 |
Cehenneme gitmek... |
00:41:51 |
...gerçekten zordur. |
00:41:53 |
Engebelerle doludur. |
00:41:55 |
Çok fazla etkileşim. |
00:41:57 |
Etkisi altına alırlar seni. |
00:41:59 |
Ve aşağı çekerler. |
00:42:02 |
Yaşadığımız seçimler, |
00:42:04 |
içine doğduğumuz seçimler. |
00:42:05 |
Yukarı bak. |
00:42:08 |
Gözüm üzerinizde olacak... |
00:42:11 |
Zor zamanlar geçiriyordu ve... |
00:42:14 |
...ben de onunla konuşmak istedim. |
00:42:16 |
Ona hiç dua ettin mi diye sordum. |
00:42:21 |
O da dedi ki, |
00:42:23 |
Dua mı? |
00:42:25 |
Aynen böyle. |
00:42:28 |
Birçok soru sordu. |
00:42:31 |
Onu tanımıyordum fakat |
00:42:36 |
İnsanlar ona tapardı. |
00:42:39 |
Belki sadece İsa bu |
00:42:43 |
Kesinlikle öyle. |
00:42:45 |
1974 baharında, |
00:42:47 |
Jack Rollins kız arkadaşı Angela Reeves'in |
00:42:52 |
Bir İncil Çalışma Kursu'na katıldı. |
00:42:55 |
Kaliforniya Gateway Kardeşlik Kilisesi'nde. |
00:42:58 |
Stockton'ın hemen dışında bir yerde. |
00:43:01 |
6 ay sonra Rollins... |
00:43:05 |
...İsa'yı kalbine kabul etti. |
00:43:07 |
Bugün Halk müziğinin sevilen sesi |
00:43:11 |
...iyi bir üyesi ve evanjelist inancın |
00:43:15 |
Son 20 yıldır kendisi sessizliğini |
00:43:17 |
bugün onunla bir sohbet gerçekleştirip... |
00:43:20 |
...bunun nedenini soracağız. |
00:43:22 |
Sessiz kalmak iyidir. |
00:43:24 |
En güzel yoldur. |
00:43:26 |
Bazı şeyleri sessizlik halleder. |
00:43:29 |
Geçmişte ne olduğu önemli değildir. |
00:43:32 |
Size hiç yalan söylemedim. |
00:43:35 |
Geçmişte albümlerimi |
00:43:41 |
Ne tür müzik dinlenir bir fikrim yoktu. |
00:43:45 |
Halk müziği, pop. |
00:43:48 |
Rock 'n Roll. |
00:43:51 |
Hepsi şeytan işiydi bunların. |
00:43:55 |
Şeytan aletleriydi hepsi. |
00:43:59 |
Ama ben ruhsal |
00:44:02 |
Gece yarısı ortaya çıkan. |
00:44:05 |
Onu yenmeliyiz. |
00:44:08 |
Amerika'da bunu yenmeliyiz. |
00:44:11 |
Yenmeliyiz onu. |
00:44:14 |
Bizim gibi bir ulus için büyük onur ve... |
00:44:16 |
...kudret kaynağı olacaktır bu. |
00:44:24 |
Bazıları Orta Doğu'daki savaş biterse |
00:44:27 |
Şartlar eşitlenirmiş. |
00:44:31 |
İsa Kudüs'teki krallığında oturduktan sonra, |
00:44:34 |
Neden endişelenelim ki? |
00:44:36 |
Biz zaten özgürüz. |
00:44:39 |
İsa sayesinde özgürüz biz. |
00:44:44 |
Tanrı'yı anlamak için özgürüz biz. |
00:44:50 |
Bunları bir düşünün en iyisi. |
00:47:32 |
Çünkü ilişkiler her zaman |
00:47:35 |
Ve sürekli... |
00:47:37 |
...iletişim kurmaktan aciz hale geliyorlar. |
00:47:41 |
Suçlu olmasam bile |
00:47:46 |
Çünkü her başarısızlık |
00:47:50 |
...bebeklerimden ve senden |
00:47:55 |
Tüm bu nedenler... |
00:47:57 |
...ve bilinmeyen daha nicesi yüzünden, |
00:48:02 |
dinlemeliyim. |
00:48:05 |
Eskisine göre |
00:48:09 |
Ayrılmalıyım. |
00:48:37 |
Tamam. |
00:48:43 |
Teşekkür ederim. |
00:48:50 |
Kızlar olmaz ama. |
00:48:55 |
- Robbie. |
00:48:58 |
Ne yapacaksın? |
00:49:00 |
Ne yapabilirsin? |
00:49:02 |
Çünkü ben her şeyi yaparım biliyor musun. |
00:49:04 |
Her şeyi. |
00:49:05 |
Sen yapabilir misin söyle bana? |
00:49:11 |
Çocuklarını senden |
00:49:15 |
Beni tehdit etmene gerek yok. |
00:52:49 |
Soygunculukta başınıza bu gelir. |
00:52:56 |
Şartlar ayağınıza serilmez. |
00:53:00 |
Buna ek olarak, |
00:53:01 |
tahliye şartları tamamıyla sağlandı. |
00:53:05 |
Daha mutlu insanlar olacaksınız. |
00:53:12 |
Siyah insanlar için bu ne anlama geliyor? |
00:53:15 |
Bir tazminat ücreti için... |
00:53:21 |
...anlaşılabilinir. |
00:53:23 |
Hayatlarımızı alıp bizi beş parasız |
00:53:27 |
Hayat acımasızdır evlat. |
00:53:29 |
Birkaç kayıp olmadan iş yapılmaz asla. |
00:53:33 |
Bunu şuradaki Bayan Henry'ye açıklayın. |
00:53:36 |
Ya da Bayan Montgomery'ye. |
00:53:38 |
Ya da yaşlı Sykes'a? |
00:53:41 |
Benim görüşüme göre, |
00:53:44 |
diğer iki kentten de geçebilirsiniz. |
00:53:46 |
Peki neden özellikle burası? |
00:53:48 |
Kim o konuşan? |
00:53:52 |
- Adın ne? |
00:53:56 |
William. |
00:53:58 |
Yüzünü göster bana. |
00:54:01 |
Tabii efendim. |
00:54:04 |
Arkadaşım. |
00:54:10 |
İşte efendim. |
00:54:12 |
Görülüyor ki bizi burada |
00:54:16 |
Seni tanıyorum. |
00:54:19 |
Yani? |
00:54:20 |
Dallas bölgesinden misin? |
00:54:23 |
Oralıyım diyemem. |
00:54:25 |
Bir yerden tanıyorum seni. |
00:54:28 |
Gördüğüm kimseye benzemiyorsun. |
00:54:33 |
Müzik geçmişin var mı? |
00:54:37 |
Hayır efendim. |
00:54:40 |
Burada kafanıza estiği |
00:54:45 |
Köyünüze dönseniz iyi olur. |
00:54:49 |
İnsanlar adına mı konuşuyorsunuz siz? |
00:54:52 |
Böyle konuşamazsınız! |
00:54:55 |
Bu tip durumlar için yöntemlerimiz var bizim. |
00:55:08 |
Getirin buraya onu! |
00:55:32 |
Dinsizin hakkından imansız gelir. |
00:56:01 |
Bir hastalığım olduğunu biliyorum. |
00:56:05 |
Sonum Woodie Guthrie gibi olsun istemem. |
00:56:09 |
Belirtileri normal. |
00:56:11 |
Uykuya ihtiyacı var. |
00:56:13 |
Bunu yapamam. |
00:56:15 |
Böyle olamaz. |
00:56:16 |
Bu doğanın kanunu |
00:56:22 |
Doğayı hiç anlamadım zaten. |
00:56:25 |
Bir daha sahneye dönemez sanırım. |
00:56:28 |
Sanki içinde başkasının ruhu var. |
00:56:31 |
Ölüm öylesine Amerikanvari |
00:56:35 |
Kaba olmak hakkıydı. |
00:56:37 |
Çoktan öldü. |
00:56:40 |
Tek doğal şey rüyalardır. |
00:56:44 |
Doğanın çürütemediği tek şey. |
00:58:19 |
Merak etmeyin Bay Billy. |
00:58:20 |
Sırlarınız benimle kalacak. |
00:58:23 |
Tanrı sırları korusun. |
00:58:29 |
Gel. |
00:59:15 |
Haydi Henry! |
00:59:17 |
Hadi! |
00:59:20 |
Haydi! |
00:59:25 |
Henry! |
00:59:32 |
Hoşça kal mileydim. |
01:00:35 |
İnsanların müziğe ne kattıkları... |
01:00:38 |
...pek de umurumda olmadı. |
01:00:40 |
Halk müziği... |
01:00:42 |
...sadece bir kelime. |
01:00:45 |
Artık bunu kullanamam. |
01:00:48 |
Demek istediğim bu geleneksel bir müzik. |
01:00:52 |
Daha farklı, |
01:00:54 |
daha kültürel yönleri olan. |
01:00:57 |
Tüm o insanların kafalarından... |
01:01:01 |
...çıkan güller hakkında ya da... |
01:01:03 |
aşıklar veya kuğular... |
01:01:05 |
...ya da ne bileyim... |
01:01:07 |
melekler hakkında işte. |
01:01:09 |
Halk müziği değil şu an ki. |
01:01:11 |
Politik şarkılar. |
01:01:14 |
Çoktan yapıldı bu. |
01:01:17 |
Sizce gelenekçi müzik insanı... |
01:01:21 |
gelenekçi anlayışın gizemini |
01:01:26 |
İşin özünde gizem var zaten. |
01:01:28 |
Çelişkiler. |
01:01:31 |
Evet çelişkiler. |
01:01:33 |
Ve kaos. |
01:01:35 |
Evet kaos, patos, atos ne sikimse işte. |
01:01:37 |
Her yerde işte. |
01:01:45 |
İnsanlar sanki bir şekilde... |
01:01:50 |
...bir sihrim olduğunu düşünüyorlar. |
01:01:54 |
Bazen bu çok garip hissettiriyor. |
01:01:58 |
Ama gelenekçi müzik. |
01:02:02 |
Bugünler çok gerçekdışı. |
01:02:04 |
Korunmaya ihtiyacı yok. |
01:02:07 |
Bugünkü müzik eskisine nazaran |
01:02:14 |
Her şeyden öte birileri |
01:02:23 |
Saflıkla alakalı bir durum. |
01:02:27 |
tamamıyla anlamsızlık dolu. |
01:02:33 |
Herkes benim halk |
01:03:26 |
İnsanlar hep özgürlük hakkında konuşur. |
01:03:31 |
Bir yerlere savrulur. |
01:03:40 |
Tabii ki yıllar geçtikçe, |
01:03:43 |
hayat daha özgürmüşsünüz hissini verir. |
01:03:52 |
Ben? |
01:03:54 |
Bir günde değişebilirim. |
01:03:57 |
Uyuyup kalktığımda |
01:04:02 |
Çoğu zaman kimim |
01:04:19 |
Sanki elinizde bugün, |
01:04:21 |
dün ve yarın var ve... |
01:04:23 |
...hepsi aynı odaya tıkılmış. |
01:04:31 |
Her şey olabilir. |
01:05:53 |
"Jim Lyons'ın anısına" |
01:05:56 |
Çeviren=Dante66 |