Ice Age 3 Dawn Of The Dinosaurs

fr
00:00:48 Text:Wonder V - Correction Gathe21
00:03:08 Ca y est!
00:03:14 Attends!
00:03:23 Je vais être papa!
00:03:28 - Si c'est une fille ce sera Page.
00:03:48 Où es tu, Ellie?
00:03:54 Je t'ai dit que c'était juste un coup.
00:03:59 Okay, bien.
00:04:03 Tu as fait peur à papa.
00:04:08 -Papa est tombé
00:04:18 Désolé tout le monde...Fausse alarme.
00:04:23 - Tu sais à qui j'aimerai mettre un coup?
00:04:30 - Mais je vois quelqu'un d'autre qui a un petit pain dans le four?
00:04:36 C'est dommage car vous feriez
00:04:40 Many, je sais que tu es excité et je le suis aussi,
00:04:45 Okay. Mon dieu
00:04:50 Mais dis donc ... Où est Diégo?
00:05:46 Mes talons sont en feu!
00:05:50 Regarde ça, je suis toujours debout!
00:05:57 - Maintenant?
00:06:02 Le bébé va bien, c'est le père
00:06:06 Ne triche pas.
00:06:10 Et voilà....un parc d'enfant.
00:06:21 Mon dieu, c'est incroyable!
00:06:34 - Manny ...
00:06:44 Pourquoi je ne suis pas là moi?
00:06:48 Tu serais parfait.
00:06:51 Bon ce n'est pas encore fini.
00:06:57 - Mon dieu, tu essayes de rendre la nature innofensive pour les enfants.
00:07:03 C'est ridicule.
00:07:07 Manny, notre bébé va vivre dans ce monde
00:07:11 Bien sur que si, je suis
00:07:16 J'ai hâte de voir comment tu
00:07:22 Viens, Sid. Je ne veux pas que tu touches
00:07:27 Tu es un enfant?
00:07:42 Diego, te voilà.
00:07:46 - Je regarderai plus tard.
00:07:50 - Tu sais, je crois que quelque chose tracasse Diégo.
00:07:55 - Tu devrais lui parler.
00:07:59 - On se tape sur les épaules et ça suffit!
00:08:03 Pour une femme, oui, mais
00:08:09 Okay, j'y vais.
00:08:15 Hey!
00:08:19 - Pourquoi tu as fait ça?
00:08:24 Bon et bien voilà, Ellie pense que
00:08:30 En fait, je pense qu'il est temps
00:08:36 Okay, et bien je vais lui
00:08:41 Manny, on se voile la face...je perds mes moyens
00:08:46 - De quoi parles tu?
00:08:52 - ... c'est ton aventure, pas la mienne.
00:08:56 Non, tu le prends mal, ce n'est pas ça.
00:08:59 Non...c'est bon va t'en à l'aventure.
00:09:03 Surtout ne t'inquiète pas de ma vie ennuyeuse
00:09:07 Mais ce n'est pas Ellie normalement
00:09:11 Attends, Manny! Pourquoi pars tu?
00:09:15 - Alors?
00:09:20 Diégo s'en va.
00:09:24 Wow, attends, ça devrait être le meilleur
00:09:29 - Non, Sid... Ils vont avoir un enfant.
00:09:36 Les choses ont changé.
00:09:41 Sid, on a passé de superbes moments. Mais c'est le
00:09:47 - Alors il ne reste plus que nous deux.
00:09:52 Crash et Eddie viennent avec nous?
00:09:56 Que Scrat ?
00:10:02 Au revoir, Sid.
00:10:15 Okay, on se calme, on se calme.
00:10:20 Je vais faire ma propre meute.
00:10:24 Hey!
00:10:34 Bien, tu es encore mignon.
00:10:48 Super!
00:10:57 Il y a quelqu'un?
00:11:19 Ohé?
00:11:27 Mes pauvres petits. Je sais comment
00:11:37 Ne vous inquiétez pas
00:12:11 Voilà.
00:12:26 Reste là! tu fais attention à ton frère.
00:12:31 Maman arrive, bébé!
00:12:39 Je t'ai!
00:12:44 Qu'est ce que je vous avais dit?
00:13:50 Merci, merci!
00:13:53 Ben alors les oeufs, j'ai failli
00:13:57 Je suis désolé mais je vous aime tant.
00:14:04 Bonjour!
00:14:06 Voilà Eggbert,
00:14:10 Je ne sais pas ce que tu fais
00:14:15 - Mes enfants peuvent t'entendre.
00:14:19 - Tu n'est pas fait pour être père.
00:14:24 Deuxièmement, un d'eux a failli devenir
00:14:28 - Il y a quelqu'un qui doit s'inquièter et les chercher partout.
00:14:33 Si je n'avais pas été là, ils seraient
00:14:38 Sid, je sais que ce n'est pas facile et tu auras une famille
00:14:45 - Pas très regardante, sans alternative,
00:14:50 - Ce que veut dire Manny c'est...
00:14:55 Vous avez votre famille et
00:15:00 Une forteresse de solitude.
00:15:03 Dans la glace...à tout jamais!
00:15:08 Solo, tout seul, abandonné.
00:15:11 - Ca fait beaucoup de seuls.
00:15:14 -Sid, attends.
00:15:31 Pourquoi je devrais vous rendre?
00:15:35 Je suis responsable, aimant et attentionné
00:15:43 Je savais que vous seriez d'accord.
00:15:48 Ne pleurez pas!
00:15:58 Je vais juste vous essuyer.
00:16:05 Dis donc, être parent c'est beaucoup de boulot.
00:16:09 Je ne suis peut être pas prêt.
00:17:44 - Maman!
00:17:51 Je suis maman.
00:17:55 Où est maman?
00:17:59 Me voilà!
00:18:03 Voilà...joli petits bébés.
00:18:22 Je l'ai!
00:18:28 Arrête.
00:18:33 Hey...on en mord pas!
00:18:38 Je suis désolé, ça va...ne pleurez pas.
00:18:44 Vous avez faim?
00:18:51 Voici la bête.
00:18:55 Mes petits
00:19:02 Je croyais que vous étiez une femelle!
00:20:27 Vous ne pouvez pas entrer. Manny a dit que
00:20:33 Attendez ...
00:20:38 Surtout ne cassez rien!
00:20:41 - Le jardin d'enfants est ouvert!
00:20:52 Ne touchez pas à ça!
00:21:00 - Mais qu'est ce qu'ils sont?
00:21:04 - Maman, il ne partage pas.
00:21:09 - C'est pas vrai!
00:21:14 - Non mais ça ne va pas non?
00:21:23 - Stop!
00:21:28 - Ronald!
00:21:35 Stop!
00:21:41 - Tiens bon Johnny!
00:21:48 Les experts disent de laisser vos enfants
00:21:52 - Tu crois que mes chevilles sont grosses?
00:22:00 Ronald, mais d'où viens tu?
00:22:05 Nonnn!
00:22:07 Crache le!
00:22:11 - on s'en va tout de suite.
00:22:16 ... Deux ... ne me fais pas dire trois.
00:22:21 - Et voila, en bonne santé.
00:22:25 - C'est mieux que rien.
00:22:30 Allez recrache le!
00:22:33 - Bonjour, Manny.
00:22:40 Attention ... Non!
00:22:44 Je suis vraiment désolé.
00:22:52 - Mais cet endroit est complètement détruit.
00:22:59 Le plus important c'est que personne ne se soit blessé.
00:23:04 et eux ... et elle.
00:23:09 Je t'avais dit de les rendre,
00:23:14 - On a un petit problème de discipline.
00:23:19 - Mais il les a recraché!
00:23:24 Ils ne sont pas fait pour être ici, Sid.
00:23:31 Manny, je ne peux pas abandonner mes enfants!
00:23:34 Tremblement de terre!
00:23:38 Ne vous inquiétez pas, maman est là!
00:23:43 Les tremblements de terre ralent?
00:24:12 - Je pensais qu'ils n'existaient plus.
00:24:19 Allez, on rentre, on rentre!
00:24:37 Personne ne bouge d'un poil!
00:25:10 Non. Ne pleurez pas.
00:25:15 Nous sommes de petits agneaux
00:25:19 Bääh, bäääh!
00:25:31 - Sid, donne lui ces petits, c'est leur mère.
00:25:37 - Tu veux un certificat de naissance? C'est un dinosaure!
00:25:44 - Pendant un jour! Donne lui imbécile
00:25:50 Et il faudra m'abbatre
00:25:59 - Sid!
00:26:09 - Cours!
00:26:15 - A l'aide!
00:26:33 - Sid doit être là.
00:26:38 - Il va nous manquer.
00:26:43 Ellie, j'ai mes limites.
00:26:48 - Tu as le droit d'y croire.
00:26:53 - Parle à ma défense...
00:27:00 Les femmes d'abord....L'âge avant la beauté...pas de mal, pas de gain.
00:27:15 - Sid?
00:27:28 Non, non.
00:27:34 Ellie, attends!
00:27:39 Si tu sens quelque chose
00:27:46 On a besoin d'un code...quelque chose qui dirait :
00:27:52 Tu penses quoi de ça :
00:27:56 Trop long...Il faut quelque chose de court et pertinent
00:28:01 - Des Pêches?
00:28:06 - Comme toi.
00:28:10 Ronde c'est bien.
00:28:25 Restez prêts.
00:28:46 - Vous faites le même rêve que moi mes amis?
00:28:51 Et on en avait aucune idée.
00:29:15 Courrez! Vite!
00:29:25 - Diégo, que fais tu ici?
00:29:30 - C'est très noble de ta part.
00:29:45 Oublie!
00:29:56 Viens ici mon petit. Viens!
00:30:02 - Ca va pas, on grimpe pas la dessus!
00:30:10 Femme enceinte attention.
00:30:24 Ne fais jamais plus de Yabadabadooouu!
00:30:32 - Je me sens si ... petit
00:30:49 Ouch!
00:30:59 On se protège!
00:31:47 Tu es vraiment cool, mec!
00:32:04 On peut le garder?
00:32:08 Buck. Mon nom est Buck.
00:32:14 Extension de Bu.
00:32:18 C'est gentil
00:32:21 - Vous faites quoi ici?
00:32:26 Il est mort. Bienvenue
00:32:31 - Allez!
00:32:36 -Manny, on est arrivé jusqu'ici...on va le retrouver.
00:32:42 On y va.
00:32:46 Si vous allez par là vous allez trouver votre ami...
00:32:51 Oh non.... vous savez tant de chose
00:33:03 Maman dinosaure, avec trois bébés
00:33:09 - Oui, on est ami avec le machin vert.
00:33:13 Non pas vraiment, je les ai vu passer
00:33:19 C'est là où ils s'occupent des nouveaux nés.
00:33:21 Mais pour y aller vous devez
00:33:25 A travers la caverne de la mort.
00:33:29 Sur les plateaux de Wow
00:33:35 Et bein bonne chance pour la
00:33:43 Non mais vous croyez que ce sont des vacances sous les tropiques?
00:33:50 Que vas tu faire de ces petites defenses quand
00:33:57 Je l'ai nommé "Rudy".
00:34:00 Mon dieu, je croyais que ça allait être un nom plus intimidant
00:34:07 Attends ... Tu veux dire qu'il y a quelque chose
00:34:11 l'oeil?
00:34:14 - C'est celui qui m'a donné ça.
00:34:19 - Gratuitement? Cool.
00:34:27 Bienvenue dans mon monde.
00:34:32 - Abandonne tout espoir si vous pénétrez ici!
00:35:50 Ca a l'air d'être une
00:36:06 - Attendez.
00:36:11 - J'ai un pressentiment bizarre.
00:36:17 - Il y a des fruits.
00:36:22 - Ce n'est pas ton environnement.
00:36:30 - Je parie que tu n'avais pas prévu cela?
00:36:34 Et sache que tout est de ta faute.
00:36:38 Arrête de manger nos amis sale plante!
00:36:46 - J'en ai assez je vais couper les racines.
00:36:52 - Bon on s'arrête de rigoler, je vais les sortir de là avant qu'ils ne soient digérés
00:36:58 - Il ne restera plus que les os dans 3 minutes, 5 pour le plus gros.
00:37:05 - Je me sens toute chose.
00:37:10 Moi aussi je le sens.
00:37:13 - Aidez nous...quelqu'un.
00:37:17 C'est le moment de devenir ... Buck fou.
00:37:29 Qui c'est qui est gros, hein?
00:37:54 Non!
00:38:34 - Touristes.
00:38:39 - Dis quelque chose.
00:38:45 Buck, pourrais tu nous aider
00:38:52 Okay, Je vais vous aider. Mais il faut
00:38:57 Il faut toujours écouter Buck.
00:39:01 Rester toujours au milieu du chemin.
00:39:10 Quiconque à des gaz reste derrière.
00:39:15 - Allez!
00:39:20 Ca, c'est la règle n°4.
00:39:44 Il n'y a aucun danger.
00:39:48 Arrête de balancer, je vais être malade...
00:39:55 Vous voyez, elle nous a laissé tomber...
00:40:01 Non! Je suis trop jeune pour être mangé.
00:40:08 Booyah superbes muqueuses,
00:40:24 Ecoute, je sais que c'est compliqué... on peut trouver une solution.
00:40:28 Je pourrais les prendre du dimanche au mardi?
00:40:39 Ca va ... maman va bien!
00:40:44 Si tu me manges ça va donner
00:40:53 Un point pour moi!
00:41:00 Et on vient juste d'égaliser.
00:41:07 - Tu crois que la bête va trouver Sid?
00:41:12 Rudy? Vous plaisantez? Il est sans merci.
00:41:20 La réponse est donc : oui.
00:41:25 Hey, va t'en du jardin. Allez, plus vite que ça!
00:41:34 Je l'ai connu il n'était encore qu'une chrysalide.
00:41:39 Tu vis dons tout seul ici dans la forêt,
00:41:44 Personne, c'est incroyable. Pas de dépendances, pas de limites,
00:41:50 Tu as entendu, ça serait parfait pour moi.
00:41:53 Allo? Non, je ne peux pas parler tout de suite. J'essaye
00:42:01 Ils me suivent.
00:42:06 Je te laisse on va rentrer dand la caverne de la mort.
00:42:11 Tchao, Tchao.
00:42:16 C'est toi dans 3 semaines.
00:42:35 - Pourquoi ça s'appelle la caverne de la mort?
00:42:40 - Mais ça faisait trop rire.
00:42:48 - Madame.
00:42:52 Règle n°1.
00:42:57 Allez les mammouths vous êtes
00:43:01 Il faut toujours écouter Buck.
00:43:08 On regarde droit devant, le dos droit, et ah, oui ...
00:43:12 - Si vous respirez les gazs toxiques vous mourrez probablement.
00:43:17 Attends!
00:43:19 Geronimo!
00:43:31 - Ca va, Ellie?
00:43:42 Ne paniquez pas! Ce ne sont que de
00:43:52 - Je n'en peux plus.
00:44:00 - On est pas mort.
00:44:05 Moi? Tu devrais t'entendre.
00:44:10 Okay. Une, deux ...
00:44:13 - Christmas, Christmas ...
00:44:20 Mais ce n'est pas du poison.
00:44:28 C'est vraiment pathétique.
00:44:31 - Arrêter de rire, tout le monde!
00:44:39 Régle n°1?
00:44:44 - Ils ne font que rire, ce n'est pas grave?
00:44:52 - Arrêter de rire!
00:44:56 On essaye de sauver Sid,
00:45:02 - Et je n'aime même pas Sid.
00:45:08 Merci de m'avoir mis dans le pétrin.
00:45:12 Merci à toi d'avoir laisser la meute.
00:45:22 Stop! Mais vous ne voyez pas?
00:45:32 On doit vraiment tout faire ici.
00:45:41 - Des fois je fais pipi dans mon lit.
00:45:58 - Okay, tu as tout entendu?
00:46:04 - Tu as fait pipi dans mon lit?
00:46:09 - Bon, on continue.
00:46:16 Hey, Rudy, Rudy...Je suis si seul.
00:46:35 Okay. Et voilà les enfants ...
00:46:44 Si vous ne mangez pas vos légumes,
00:46:55 Non ... Je les élève en tant que végétariens.
00:47:04 Excusez moi.
00:47:14 Non, non, non...ce n'est pas pour nous les enfants...trop de plumes!
00:47:19 ... et en vie!
00:47:28 Non, on ne mange pas d'animaux vivants.
00:47:33 Allez...vole...sois libre.
00:47:39 Petit oiseau non volant ...
00:47:44 Ma faute.
00:47:48 Ce n'est pas comme cela qu'on résout un conflit?
00:47:56 Allez. Je parle tout seul?
00:48:01 Je dis qu'on devrait en parler et tu dis grrrr.
00:48:06 C'est ta réponse pour tout.
00:48:20 De quoi as tu peur?
00:48:27 N'est ce pas?
00:48:41 - Tu ne survivras pas ...C'est dangereux le jour!
00:48:46 - De plus ce mec est un derangé!
00:48:51 - Ce n'est pas vrai.
00:48:55 Tu vas voir ...
00:48:58 - Il parle à son pied.
00:49:03 - Et devenir le dîner de Rudy? Je ne crois pas non.
00:49:09 - Qui a faim?
00:49:18 J'y étais ... dos au mur.
00:49:24 Seul, sans option et fixant.
00:50:31 - Tu t'es fait tuer?
00:50:38 Je ne me suis jamais senti aussi en vie que
00:50:43 Avant que Rudy ne puisse m'avaler, je me suis
00:50:50 Je me suis aggripper et jai commercer à me balancer
00:50:58 Et encore, et encore, et encore...
00:51:06 J'ai peut être perdu un oeil ce jour là mais ...
00:51:11 Une dent de Rudy ...
00:51:14 Comme dit un vieux dicton: "Un oeil contre une dent.
00:51:20 - C'est juste un vieux dicton....mais pas vraiment un bon.
00:51:26 Un méga sage.
00:51:32 Quoi? C'est vrai!
00:51:34 Et maintenant je vais vous raconter comment j'ai utilisé
00:51:38 -Et comment il est devenu T-Rex girl.
00:51:41 Wow...ça fait assez d'histoire pour cette nuit.
00:51:49 - OK, allez vous reposer et je montrai la garde.
00:51:57 La nuit est à nous.
00:52:12 Bonne nuit, Rudy.
00:52:25 Et moi alors?
00:52:42 Faites de beaux rêves les enfants.
00:52:49 Mes amis me manquent.
00:52:57 Qu'est ce ..?
00:53:08 Tu es vraiment sympa en fait.
00:53:32 Manny?
00:53:38 Crash? Eddie?
00:53:45 Manny?
00:54:04 Qu'est ce qu'il y a ? Ca va?
00:54:08 Je suis désolé.
00:54:11 maintenant on se retrouve dans l'endroit le plus dangereux au monde.
00:54:15 Ce n'est pas de ta faute...on ne peut rien y faire.
00:54:20 Oui, et si j'avais été un meilleur ami pour lui
00:54:26 Non mais tu rigoles! Tu risques ta vie, ta femme et ton bébé pour
00:54:33 Ca ne fait pas de toi le meilleur mari ou père,
00:55:51 Tout le monde s'arrête!
00:55:54 Je sens quelque chose.
00:56:01 Ca sent comme si un pot de basilic était tombé.
00:56:06 - Et que des putois s'étaient parfumés avec .
00:56:11 Ceci est le lieu du crime.
00:56:15 De la fourrure, des carcasses mangées à moitié ! Non...!
00:56:19 Du Brocolie!
00:56:22 Voilà ce qui s'est passé : le Dinosaure a attaqué Sid,
00:56:27 - Laissant le dinosaure comme un légume.
00:56:34 - Et où est le dinosaure?
00:56:38 Supposition n°2:
00:56:40 Sid mange un brocoli. Le dinosaure
00:56:45 - Laissant le brocoli comme un légume.
00:56:50 Ca fait 3 mois. Je me suis réveillé un matin
00:56:54 Un ananas très moche en plus.
00:56:57 - Mais je l'adorais.
00:57:04 Votre ami est encore en vie.
00:57:12 Nous y voilà. "Les plateaux de Wow".
00:58:24 Tout droit tout le monde ce sont les chutes de lave.
00:58:40 - C'est quoi ce bruit?
00:58:45 - Qu'est ce qu'il dit?
00:58:57 - Ellie?
00:59:05 Ellie!
00:59:08 - Manny!
00:59:26 - Ellie!
00:59:31 - Tout va bien. Je suis là haut.
00:59:58 Hey! Doucement!
01:00:04 Attendez ... on fait une pause.
01:00:13 Ce n'est pas si mal ici.
01:00:24 Bonjour voisin.
01:00:29 - Rudy ...
01:00:32 -Mais je n'ai jamais entendu ce cri de dino.
01:00:37 - Manny, Ananas ...Ananas?
01:00:41 - Pamplemousses, nectarines.
01:00:49 - Pêches!
01:00:54 -Maintenant ...!?
01:01:01 - Tu vas rester calme oui!
01:01:06 - Attends on arrive.
01:01:10 Vous, vous venez avec moi.
01:01:14 Quoi?!! Tu ne peux pas partir maintenant.
01:01:17 La régle n°5 dit qu'on peut ignorer la n°2
01:01:23 - Tu sais que j'invente ces règles au fur et à mesure, n'est ce pas?
01:01:32 Voilà qui est bien parlé! Allez les gars.
01:01:38 - Prends soin de notre petite soeur.
01:01:42 Ca veut dire quoi? "Je suis là, j'assure tes arrières".
01:01:47 Il faut y aller.
01:01:54 Ca va aller.
01:01:59 Tu as vraiment choisi ton moment tu sais?
01:02:21 Va t-en!
01:02:38 On ne s'en fait pas. C'est juste de la lave.
01:02:41 De la lave mortelle!!!!!
01:02:59 - Les gars, êtes vous prêt pour l'aventure?
01:03:04 - Pour le danger?...oui!
01:03:19 Youpi!.
01:03:23 - Tu as déjà piloter un engin pareil avant?
01:03:35 - La voilà.
01:03:43 - J'ai besoin de la rejoindre!
01:03:48 Manny, s'ils l'atteignent ça sera trop tard.
01:03:55 Okay, on y va.
01:04:32 - Mes sabots me brulent...je suis le meilleur.
01:04:38 - Mais je suis en train d'accoucher.
01:04:43 - Ca va? Non mais tu sais ce que c'est d'accoucher?
01:04:56 - Diégo, j'ai peur...je peux te tenir la patte?
01:05:02 Juste retiens ta douleur...
01:05:19 - Regarde! Il est là.
01:05:24 - Il faut prendre Sid d'abord et retourner pour Roger.
01:05:40 Buck.
01:05:57 - Attends! Stop! Sid est par là.
01:06:04 Allez, sales têtes de poulets!
01:06:24 Ne t'inquiète pas.
01:06:28 Ca va super bien.
01:06:34 - Continue à respirer.
01:06:38 Respire...c'est très important.
01:06:48 Lance les munitions.
01:06:53 Feu!
01:07:04 C'est fan-tas-tique!
01:07:10 Youpi!
01:07:12 Hasta la vista, oiseau.
01:07:26 Attention, il faut partir de ...
01:07:29 - Mayday! Mayday, on perd de l'altitude.
01:07:37 - Ca a le gout de poisson.
01:07:43 - Je t'aime mon frère.
01:07:59 Et voici la fin de Sid boule de poils.
01:08:10 - A l'aide!
01:08:14 Okay...mais qui pilote ce truc?
01:08:30 Attends, mes enfants!
01:08:35 Je n'ai même pas eu le temps de dire au revoir.
01:08:41 - Allez tu peux y arriver. Pousse, pousse.
01:08:47 Tu n'a pas idée de ce que je ressens là...
01:09:03 Je vous préfèrais lorsque vous étiez éteint!
01:09:11 Wow...ça me tourne la tête.
01:09:14 Manny. Allez mon ami.
01:09:51 Elle est parfaite.
01:09:58 - Petite-Ellie ...
01:10:04 -Pêche?
01:10:12 Pêche...J'adore.
01:10:16 - J'ai vu ça, grand dur.
01:10:22 - Okay...je ne suis pas fait de glace.
01:10:27 C'est Sid.
01:10:32 - C'est un garcon.
01:10:37 Bonjour mon petit coeur. C'est tonton Sid.
01:10:45 Elle resemble à sa mère.
01:10:48 Excuse moi, Manny.
01:10:54 Je n'aurai jamais cru que je dirais cela un jour.
01:11:01 Si seulement mes enfants étaient là.
01:11:07 Ellie!
01:11:12 - Je m'étais promis de ne pas pleurer.
01:11:21 J'avais oublié ce que c'était d'avoir une famille.
01:11:30 Allez les mammifères.
01:12:56 Et voilà les mammifères.
01:13:01 - On pourrait refaire ça régulièrement.
01:13:07 ...Oui à cause de tous les dangers.
01:13:12 - Buck s'arrête ici.
01:13:17 Mais je me suis tout de même bien amusé ...
01:13:20 Nous ne sommes pas seul, n'est ce pas?
01:13:26 Bonjour, Rudy.
01:13:36 Partez!
01:13:44 Par ici méga fossile!
01:13:51 - Et bien viens le chercher?
01:13:57 - Reste avec le bébé.
01:14:07 Peureux.
01:14:21 Et voilà ce qu'on fait du monstre!
01:14:33 Pars, Pars! On bouge.
01:14:38 Diégo ... Attrappe.
01:14:51 Dans le trou, par dessus.
01:15:09 - Tu seras plus chanceux la prochaine fois.
01:15:14 Attendez!
01:15:37 Beau travail, Maman Dino.
01:16:10 Venez ici les enfants.
01:16:15 Et je suis sûr que vous allez grandir
01:16:20 Comme votre mère.
01:16:24 Maman ...
01:16:26 ... prends soin de nos enfants.
01:16:55 - Tu as fait un beau boulot, Sid.
01:16:59 Je peux garder ton enfant ? ... Non.
01:17:03 - J'y penserai....
01:17:07 Aucune chance.
01:17:12 - OKay, mais je fais quoi moi maintenant?
01:17:17 - Viens avec nous.
01:17:23 Je n'ai jamais pensé retourner là bas.
01:17:28 - Je ne suis pas sûr de pouvoir m'adapter là bas.
01:17:36 Ouch!
01:18:02 A dieu, Rudy.
01:18:15 C'est le signal.
01:18:19 Il est vivant.
01:18:22 Buck ...?
01:18:24 - Je dois ...
01:18:28 En plus ...
01:18:34 - Tu les gardes bien Tigre.
01:18:38 On y est presque.
01:19:09 - Tout le monde va bien?
01:19:15 Ne vous en faites pas.
01:19:20 - Il va survivre?
01:19:24 - Je m'inquiète plus pour Rudy.
01:19:37 Je sais que cette histoire de bébé ce n'est pas pour toi.
01:19:43 Je ne pars pas mon ami.
01:19:48 J'avais un discours tout prêt...J'ai travaillé dessus.
01:19:54 ... sensible? Noble et attentionné...Ouch...
01:19:58 Merci !
01:20:14 Ils grandissent si vite. Regarde mes enfants.
01:20:18 -Ils sont nés un jour et ils sont partis le suivant.
01:20:36 Oui mon amour...