Ice Age Dawn of the Dinosaurs
|
00:00:43 |
Ледниковый период. |
00:03:08 |
Началось! |
00:03:13 |
Стойте! |
00:03:23 |
Он рождается! |
00:03:25 |
- Осторожно. |
00:03:26 |
- Голубую ленту. Голубую ленту. |
00:03:29 |
Мы рожаем. Мы рожаем. |
00:03:33 |
Мы поймаем! |
00:03:47 |
Элли, Элли! |
00:03:49 |
Элли, где ты? Элли, где я? |
00:03:52 |
Мэнни? |
00:03:54 |
Наш малыш просто толкнулся. |
00:03:59 |
Да, точно. |
00:04:03 |
Ну и напугал же |
00:04:07 |
Папа свалился со скалы |
00:04:11 |
Глупый папа. |
00:04:12 |
Да. |
00:04:18 |
Извините, ребята. Ложная |
00:04:23 |
- Тебя бы толкнуть. |
00:04:26 |
Все, концерт окончен. Расходитесь. |
00:04:29 |
О, я смотрю, |
00:04:33 |
Я не беременная. |
00:04:36 |
Очень жаль. |
00:04:40 |
Мэнни, я знаю, ты волнуешься. |
00:04:44 |
Ладно, ладно. |
00:04:47 |
Знаешь, ты говоришь как Диего. |
00:04:49 |
Постой-ка, а где Диего? |
00:05:46 |
Мои копытца горят. Просто горят. |
00:05:49 |
Смотри, я на цыпочках. Прыг-скок. |
00:05:52 |
Глотай пыль, динго |
00:05:56 |
Ну? |
00:05:58 |
- Можно смотреть? |
00:06:00 |
Не волнуй малыша. |
00:06:02 |
Малыш в порядке. |
00:06:03 |
Меня беспокоит нервный отец. |
00:06:06 |
Не подглядывай. |
00:06:09 |
Вуаля. Площадка для сыночка. |
00:06:21 |
Это потрясающе. |
00:06:34 |
О, Мэнни. |
00:06:35 |
Я сам это сделал. Для семьи. |
00:06:44 |
А почему меня забыли? |
00:06:46 |
Ты будешь у нас. |
00:06:48 |
Вот твое место. |
00:06:50 |
Спасибо. |
00:06:52 |
Конечно, работы еще |
00:06:57 |
Не могу поверить. |
00:07:00 |
Обезопасить малыша? |
00:07:07 |
Мэнни, нашему малышу |
00:07:10 |
Его не изменишь. |
00:07:11 |
Я изменю. Я самый большой на земле. |
00:07:14 |
Ладно, великан. |
00:07:16 |
Посмотрим, что ты |
00:07:22 |
Пошли, Сид. Не трогай тут ничего. |
00:07:25 |
Это место для детей. Ты ребенок? |
00:07:28 |
Не отвечай. |
00:07:42 |
Диего, вот ты где. |
00:07:43 |
Ты пропустил сюрприз. |
00:07:45 |
Ладно, ладно, я потом посмотрю. |
00:07:48 |
Хорошо. Пока. |
00:07:50 |
Кажется, с Диего что-то не так. |
00:07:53 |
Нет, все в порядке. |
00:07:55 |
Поговори с ним. |
00:07:56 |
Парни не обсуждают свои проблемы. |
00:07:58 |
Мы просто хлопаем |
00:08:02 |
Это глупо. |
00:08:03 |
Для девчонок. |
00:08:05 |
Для парней это как полгода лечения. |
00:08:09 |
Хорошо, хорошо, поговорю. |
00:08:15 |
Эй! |
00:08:19 |
Что тебе надо? |
00:08:21 |
Я не знаю. |
00:08:25 |
Слушай... |
00:08:26 |
...Элли сказала, тебя |
00:08:30 |
Знаешь, честно говоря, я думаю, |
00:08:36 |
Ладно, я скажу ей, |
00:08:40 |
Кого мы обманываем, |
00:08:44 |
Я не создан для того, |
00:08:46 |
- О чем это ты? |
00:08:50 |
...очень здорово, |
00:08:52 |
...но твоя судьба - не моя. |
00:08:54 |
Не хочешь видеть моих детей? |
00:08:56 |
Нет, нет. Ты не так меня понял. |
00:08:58 |
Иди. Ищи себе приключений, |
00:09:03 |
Пока моя тихая семейная |
00:09:07 |
Кажется, истерики бывают |
00:09:11 |
Мэнни, стой. Не надо уходить. |
00:09:15 |
- Ну? |
00:09:18 |
Но что случилось? |
00:09:20 |
Диего уходит. |
00:09:25 |
Это лучшее время нашей |
00:09:29 |
Нет, Сид. Ребенок будет у них. |
00:09:32 |
Да, но мы стая. Семья. |
00:09:36 |
Нет, все изменилось. |
00:09:41 |
Знаешь, Сид, все было здорово, |
00:09:46 |
И теперь нас двое. |
00:09:49 |
Нет, Сид, нас не двое. |
00:09:52 |
Крэш и Эдди идут с нами? |
00:09:55 |
Только Крэш? |
00:09:58 |
Только Эдди? |
00:10:02 |
Прощай. |
00:10:15 |
Ладно. Спокойно. Спокойно. |
00:10:18 |
Я найду себе друзей. |
00:10:20 |
Я создам стаю. Обязательно. |
00:10:22 |
- Ладушки-ладушки, где были-- |
00:10:34 |
Ну, зато я очень красив. |
00:10:48 |
Отлично. |
00:10:56 |
Есть кто-нибудь? |
00:10:58 |
Отзовись! |
00:11:19 |
Эй. |
00:11:27 |
О, бедняжки, я знаю, |
00:11:37 |
Не волнуйтесь. Вы больше не одни. |
00:12:11 |
Вот так. |
00:12:19 |
Так, так. Хорошо, хорошо. |
00:12:26 |
Стойте здесь. |
00:12:29 |
Мама скоро вернется |
00:12:30 |
Мамочка идет, детка! |
00:12:39 |
Поймал. |
00:12:44 |
Я вам что сказал? |
00:13:50 |
Спасибо, спасибо, спасибо. |
00:13:53 |
Нехорошо. Плохо. |
00:13:54 |
У меня чуть сердце не остановилось. |
00:13:57 |
Прости, малыш. |
00:14:00 |
А теперь познакомься |
00:14:03 |
Привет. |
00:14:05 |
Привет. |
00:14:06 |
Познакомьтесь: |
00:14:10 |
Сид, ты затеял плохую игру. |
00:14:14 |
Тсс, дети услышат тебя. |
00:14:16 |
Это не твои дети, Сид, верни их. |
00:14:19 |
- Ты плохой родитель. |
00:14:21 |
Во-первых, ты воруешь чужие яйца... |
00:14:24 |
...а во-вторых, ты чуть |
00:14:28 |
Сид, кто-то, наверное, ищет их. |
00:14:31 |
Нет, они были под землей, на льду. |
00:14:35 |
Они бы там погибли. |
00:14:38 |
Сид, я понимаю твои чувства... |
00:14:41 |
...но у тебя тоже будет семья. |
00:14:43 |
Ты встретишь девушку без претензий... |
00:14:47 |
...без вариантов |
00:14:50 |
Мэнни хочет сказать-- |
00:14:51 |
Ладно, я все понял. |
00:14:54 |
У вас есть семья, |
00:14:58 |
Без друзей. |
00:15:00 |
Замок одиночества. |
00:15:03 |
Во льдах. |
00:15:06 |
Навсегда. |
00:15:08 |
Одиноко одинокий одиночка. |
00:15:11 |
- Море одиночества. |
00:15:14 |
Сид, стой! |
00:15:16 |
Нет, нет, не волнуйся. |
00:15:18 |
Он всегда возвращается. |
00:15:31 |
Почему так получается? |
00:15:33 |
Я люблю детей. |
00:15:35 |
Я ответственный, |
00:15:39 |
Что скажете? |
00:15:42 |
Кажется, вы согласны. |
00:15:48 |
Не плачьте, не плачьте. |
00:15:56 |
Вот так. |
00:15:58 |
Сейчас я вас оботру. |
00:16:05 |
Я не знаю. Все это очень сложно. |
00:16:09 |
Может, я не готов. |
00:17:44 |
Мама. |
00:17:45 |
Мама, мама, мама, мама. |
00:17:51 |
Я мама. |
00:17:55 |
Где мама? |
00:17:59 |
Я здесь. |
00:18:03 |
Ах вы милые мордашки. |
00:18:21 |
Ловлю, ловлю. |
00:18:28 |
Нет, перестаньте, перестаньте. Нет. |
00:18:33 |
Нет, не кусаться. |
00:18:38 |
Ну, простите, простите. Ладно, ладно. |
00:18:41 |
Не плачьте. Чего же вы плачете? |
00:18:43 |
Вы голодные? Может, вы голодные. |
00:18:46 |
Я знаю, что делать. |
00:18:50 |
Тихо, тихо |
00:18:55 |
Я - твоя детка |
00:19:02 |
Я думал, что ты самка. |
00:20:26 |
Извините, сюда нельзя. |
00:20:29 |
Мэнни сказал, это для детей. |
00:20:32 |
Постойте, вы же дети. |
00:20:37 |
Только ничего не сломайте. |
00:20:41 |
Ленивец сказал: площадка открыта. |
00:20:44 |
Нет, стойте! Это не для всех. |
00:20:52 |
Нет, нет, не трогай это. |
00:21:00 |
А кто это? |
00:21:01 |
- Неважно. Они смешные. |
00:21:03 |
Мама, он не делится. |
00:21:05 |
- Может, сделаешь что-нибудь? |
00:21:09 |
- Нет. |
00:21:10 |
- Нет. |
00:21:11 |
- Нет. |
00:21:14 |
Да что это с тобой такое? |
00:21:16 |
Я мать-одиночка с тремя детьми. |
00:21:21 |
Тише, тише, пожалуйста. |
00:21:23 |
О, нет-- |
00:21:24 |
Стой, стой, стой, стой. |
00:21:28 |
- Рональд. |
00:21:35 |
Стой, стой, стой, стой! |
00:21:38 |
Нет, нет. |
00:21:41 |
Держись, мой мальчик. |
00:21:42 |
Я пытаюсь. |
00:21:48 |
Специалисты говорят, что дети |
00:21:52 |
У меня не толстые лодыжки? |
00:21:54 |
Лодыжки? Какие лодыжки? |
00:22:00 |
Рональд, откуда ты? |
00:22:05 |
О, нет. |
00:22:07 |
Давай, прошу. Выплюнь. |
00:22:10 |
Если ты не выплюнешь Джонни... |
00:22:12 |
...тогда мы уйдем с площадки. Раз... |
00:22:15 |
...два... |
00:22:17 |
Не заставляй меня говорить «три». |
00:22:21 |
Отлично. Как новенький. |
00:22:24 |
- Это не малыш Джонни. |
00:22:26 |
О, Мэдисон. |
00:22:29 |
Давай. Отрыгни его. |
00:22:30 |
Сид? |
00:22:32 |
Привет. |
00:22:33 |
Привет, Мэнни. |
00:22:35 |
Малыш Джонни. |
00:22:41 |
Эх, стой, нет-- |
00:22:44 |
Мне очень жаль. |
00:22:52 |
- Все разрушено. |
00:22:55 |
Да, теряем хватку. |
00:22:59 |
Самое главное, никто не пострадал. |
00:23:02 |
Кроме вот его. |
00:23:03 |
И этих трех. |
00:23:06 |
И ее. |
00:23:09 |
Я же говорил тебе, вернуть их, а ты? |
00:23:12 |
Смотри, что они наделали. |
00:23:14 |
Я понимаю, с дисциплиной |
00:23:16 |
Есть детей - при чем тут дисциплина? |
00:23:18 |
- Он их выплюнул. |
00:23:21 |
Дайте ему медаль. Супер-ребенок. |
00:23:24 |
Им здесь не место. |
00:23:26 |
Ты должен вернуть их туда, где их взял. |
00:23:28 |
И поскорее. |
00:23:30 |
Мэнни, я не отдам своих детей. |
00:23:34 |
Землетрясение! |
00:23:38 |
Все хорошо, все хорошо. Мама с вами. |
00:23:43 |
А кто рычит? |
00:24:12 |
- Я думала, эти ребята вымерли. |
00:24:16 |
Сид! |
00:24:18 |
Давай, давай, давай. |
00:24:37 |
И не шевелитесь. |
00:25:09 |
Нет, нет, нет, Тихо, не плачьте. |
00:25:31 |
Сид! Отпусти их! Это их мама! |
00:25:35 |
Откуда я знаю, что она их мать? |
00:25:37 |
Тебе что, справка нужна? |
00:25:40 |
Я столько не спал, не ел, я растил их. |
00:25:44 |
Один день! Отдай их, болван! |
00:25:47 |
Слушай, это мои дети. |
00:25:50 |
И просто так я их не отдам. |
00:25:58 |
- Сид! |
00:26:01 |
Спасите! |
00:26:08 |
Беги! |
00:26:10 |
Тебе что, делать нечего? |
00:26:14 |
Спасите! |
00:26:16 |
Сид? |
00:26:33 |
Сид, наверное, внизу. |
00:26:35 |
- Да, он погиб. |
00:26:38 |
Мы будем скучать. |
00:26:40 |
Нет, нет, нет. Не так быстро. |
00:26:43 |
Все, Элли, дальше я пойду один. |
00:26:45 |
Вы с Крэшем и Эдди идите назад. |
00:26:48 |
Да, спешу и падаю. |
00:26:49 |
Элли, ты видела его. Это очень опасно. |
00:26:53 |
Не трать слова. |
00:26:55 |
Отлично. Когда |
00:27:00 |
- Сначала дамы. |
00:27:02 |
- Время - деньги. |
00:27:14 |
- Сид! |
00:27:28 |
О, нет. Нет, нет. |
00:27:30 |
Не пойдет, не пойдет. |
00:27:33 |
Элли. Элли, постой. |
00:27:39 |
Послушай. Если |
00:27:41 |
...хоть что-нибудь, |
00:27:45 |
Хорошо. |
00:27:46 |
Нужно условное слово. |
00:27:48 |
Да, которое означает: |
00:27:52 |
Например: роды начинаются? |
00:27:56 |
Длинновато. Нужно что-то |
00:28:00 |
- ...персик. |
00:28:02 |
Я люблю персики. |
00:28:03 |
Они сладкие и круглые и с пушком. |
00:28:06 |
Прям как ты. |
00:28:07 |
Значит, я круглая? |
00:28:10 |
Это хорошо. Это - сексуально. |
00:28:24 |
Будь рядом. |
00:28:46 |
Вы видите тот же сон, что и я? |
00:28:48 |
Под нами был целый мир, |
00:29:15 |
Убегаем! |
00:29:17 |
Быстрее! |
00:29:25 |
Диего, что ты тут делаешь? |
00:29:27 |
Отдыхаю. |
00:29:28 |
Я ищу Сида, как и вы. |
00:29:30 |
Как благородно. |
00:29:32 |
Сейчас не время болтать. |
00:29:45 |
Не вышло. |
00:29:56 |
Эй, ты, парень. |
00:29:58 |
Держи. Давай. Давай. |
00:30:00 |
- Залезай. |
00:30:02 |
- Мы не полезем на него. |
00:30:09 |
Тетя с пузом хочет жить. |
00:30:25 |
Больше эту яби-даби-ду не делай. |
00:30:32 |
Я чувствую себя мелким. |
00:30:35 |
А мне каково? |
00:30:59 |
Прячьтесь! |
00:31:47 |
Чувак, ты супер. |
00:31:50 |
И моей. |
00:32:04 |
Возьмем его? |
00:32:08 |
- Бак. |
00:32:10 |
Имя Бак. |
00:32:13 |
Сокращенно - Ба. |
00:32:18 |
Туповаты. |
00:32:21 |
Что вы тут делаете? |
00:32:23 |
Нашего друга схватил динозавр. |
00:32:25 |
Так, он мертв. Таков мой мир. |
00:32:28 |
А теперь идите. |
00:32:30 |
- Шагом марш. |
00:32:32 |
Элли, стой. |
00:32:35 |
Мэнни, мы здесь. Мы найдем его. |
00:32:38 |
Я вижу следы. |
00:32:42 |
Пошли. |
00:32:46 |
Пойдете туда, встретите своего друга... |
00:32:49 |
...на небесах. |
00:32:51 |
Откуда ты знаешь, |
00:33:02 |
Динозавриха несла |
00:33:06 |
...и какой-то зеленый студень. |
00:33:09 |
Да, этот зеленый студень - наш друг. |
00:33:11 |
Ты узнал это по следам? |
00:33:13 |
Нет, Не совсем. Я видел их тут. |
00:33:16 |
Она шла к Порогам Лавы. |
00:33:18 |
Там они держат детенышей. |
00:33:21 |
Попасть туда можно |
00:33:25 |
...и через ущелье Смерти. |
00:33:29 |
Это Скорбное плато. |
00:33:35 |
Ладно, желаю тебе |
00:33:39 |
Мы пошли. |
00:33:43 |
Ты думаешь, это курорт в тропиках? |
00:33:46 |
Ты не защитишь свою подругу, друг. |
00:33:50 |
Что ты сделаешь |
00:33:53 |
...когда встретишь Монстра? |
00:33:57 |
Я называю его... |
00:33:58 |
...Руди. |
00:34:00 |
Хорошо, хорошо. |
00:34:01 |
Я боялся, это что-то жуткое, |
00:34:07 |
Стой. Этот зверь больше, |
00:34:10 |
- Да. |
00:34:12 |
Да, да. Вот это у меня от него. |
00:34:16 |
Он дал тебе повязку? |
00:34:18 |
В подарок? Это так клево. |
00:34:20 |
Да, может, он и нам подарит. |
00:34:27 |
А таков мой мир. |
00:34:32 |
Оставь надежду, всяк туда входящий. |
00:34:35 |
Хорошо, мы поняли. |
00:34:37 |
Рок, отчаяние. |
00:35:51 |
Действительно, джунгли страданий. |
00:36:06 |
- Постой. |
00:36:09 |
- Персик? |
00:36:11 |
Нет, у меня просто странное чувство. |
00:36:14 |
Ты голодная. Надо поесть. |
00:36:17 |
Вон какой-то фрукт. |
00:36:18 |
- Нет, Мэнни. |
00:36:21 |
Это не твоя детская площадка. |
00:36:24 |
Ты думаешь, я цветочка испугаюсь? |
00:36:30 |
Ты этого не ожидал? |
00:36:33 |
- Мэнни! |
00:36:38 |
Перестань есть наших друзей! |
00:36:46 |
Ну, все. Я его с корнем вырву. |
00:36:48 |
- Тогда он ни за что не раскроется. |
00:36:52 |
Ладно, не волнуйся, |
00:36:54 |
Я вытащу их раньше, |
00:36:56 |
Переварят? |
00:36:58 |
За три минуты их переварят. |
00:37:01 |
Я не жирдяй. |
00:37:04 |
Меня трясет. |
00:37:06 |
Только не надо говорить, |
00:37:08 |
Да по-другому трясет. |
00:37:10 |
Меня тоже. |
00:37:13 |
Спасите! Помогите, кто-нибудь. |
00:37:16 |
- О, быстрее. |
00:37:19 |
...озвереть. |
00:37:29 |
Ну, и кто жирный? |
00:37:54 |
Нет. |
00:38:34 |
Туристы. |
00:38:35 |
Ах, отрыгнул цветок. |
00:38:37 |
Клево. |
00:38:39 |
Как ты? |
00:38:42 |
Спасибо, что спас нас. |
00:38:44 |
Бак, поможешь найти нашего друга? |
00:38:47 |
- Это необязательно. |
00:38:52 |
Ладно, я помогу. |
00:38:54 |
Но у меня три правила. |
00:38:55 |
Правило номер один: |
00:39:00 |
Правило второе: |
00:39:04 |
Правило третье: |
00:39:09 |
кто пукает? Я этого не люблю. |
00:39:15 |
Ну все, пошли. |
00:39:18 |
Нам всем надо к психиатру. |
00:39:20 |
Это четвертое правило. |
00:39:44 |
Все в порядке, в порядке. |
00:39:48 |
Хватит нас раскачивать. Меня тошнит. |
00:39:55 |
Видите? Она опускает нас.... |
00:40:01 |
Нет, я слишком молод, чтобы умирать. |
00:40:08 |
О, славные сопли. |
00:40:24 |
Семейные отношения - дело |
00:40:27 |
Я могу их брать на выходные. |
00:40:31 |
Или в пятницу. |
00:40:39 |
Все хорошо. Мама в порядке. |
00:40:44 |
Если ты съешь меня, |
00:40:53 |
Один-ноль в пользу ленивца. |
00:41:00 |
Согласен на ничью. |
00:41:07 |
Как считаешь, зверюга найдет Сида? |
00:41:09 |
Или - что важнее - нас? |
00:41:12 |
Руди? Шутите? |
00:41:14 |
Он неумолимый. |
00:41:19 |
Берегитесь. |
00:41:25 |
Эй, вали с моей лужайки! |
00:41:33 |
Я знал его еще гусеницей |
00:41:35 |
До превращения. |
00:41:39 |
Значит, ты живешь |
00:41:41 |
...ни за кого не отвечаешь? |
00:41:44 |
Абсолютно. Это здорово. |
00:41:48 |
Это идеальная жизнь для холостяка. |
00:41:50 |
Слышал? Это как раз по мне. |
00:41:53 |
Алло? |
00:41:54 |
Нет, я не могу говорить. |
00:41:56 |
Я пытаюсь спасти дохлого ленивца. |
00:42:01 |
Да. Они идут за мной. |
00:42:03 |
Знаю. Они считают, я псих. |
00:42:06 |
Нет, мы подходим |
00:42:08 |
Я буду недоступен. |
00:42:10 |
Я тоже тебя люблю. |
00:42:11 |
Все, пока. Пока, пока. |
00:42:13 |
Ладно, за мной. |
00:42:15 |
Это ты через три недели. |
00:42:35 |
А почему его называют |
00:42:38 |
Был вариант - Большая вонючая |
00:42:43 |
И что теперь? |
00:42:47 |
Мадам. |
00:42:49 |
Нет, она не пойдет. |
00:42:52 |
Правило первое. |
00:42:57 |
Давай, мамонт. У тебя |
00:43:01 |
Всегда слушать Бака. |
00:43:07 |
Так, смотрим прямо... |
00:43:10 |
...не горбимся и-- |
00:43:11 |
О, да, вдохнешь |
00:43:14 |
Ядовитые пары? |
00:43:15 |
- Не жизнь, а настоящий рай. |
00:43:31 |
Элли, как ты? |
00:43:33 |
Стоит попробовать! |
00:43:34 |
Итак, заходите, ребята, это просто! |
00:43:42 |
Не волнуйтесь! |
00:43:44 |
Просто небольшая |
00:43:47 |
Только не дышите. |
00:43:52 |
Я больше не могу. |
00:43:54 |
Он вдохнул. |
00:43:56 |
И я тоже вдохнул. |
00:44:00 |
Эй, мы живы. |
00:44:02 |
У тебя странный голос. |
00:44:04 |
У меня? Послушай себя. |
00:44:10 |
Ладно, ладно. Давай: три, четыре. |
00:44:15 |
Хватит. Вы рехнулись? |
00:44:20 |
Это не яд. |
00:44:27 |
Прикольно, верно? |
00:44:31 |
Хватит ржать. Все вы. |
00:44:34 |
"Хватит ржать. Все вы". |
00:44:39 |
"Какое первое правило"? |
00:44:44 |
Они смеются. Что тут плохого? |
00:44:46 |
Они умрут от смеха. |
00:44:52 |
Хватит смеяться! |
00:44:53 |
Знаете, что смешно? |
00:44:55 |
Мы пытались спасти Сида... |
00:44:58 |
...а теперь мы все умрем. |
00:45:01 |
- Я не люблю Сида. |
00:45:08 |
Это просто замечательно. |
00:45:11 |
Спасибо, что бросил стаю. |
00:45:22 |
Хватит. |
00:45:24 |
Неужели не ясно? |
00:45:32 |
Придется спасать. |
00:45:41 |
Иногда я писаю в свою постель. |
00:45:43 |
Это что. Я писаю в твою постель. |
00:45:58 |
Не знаю, много ли ты слышала. |
00:46:01 |
Я слышала все. |
00:46:02 |
Да, ясно. |
00:46:04 |
- Ты писаешь в мою постель? |
00:46:07 |
Что ж, пошли. |
00:46:10 |
Мы никого не забыли? |
00:46:12 |
Эй, Руди, Руди, Руди, |
00:46:16 |
Мне так одиноко. |
00:46:34 |
Ну, вот. Держите, ребята. |
00:46:44 |
Что? Вы не будете овощи? |
00:46:47 |
Как же вы станете большими, |
00:46:54 |
Нет, нет. Они у меня вегетарианцы. |
00:46:57 |
Это более здоровый |
00:47:00 |
У меня совсем молодая шкурка. |
00:47:04 |
Простите. Я тут разговариваю. |
00:47:13 |
Нет, нет, это не для нас, дети. |
00:47:16 |
Она слишком пернатая и мясная... |
00:47:19 |
...и живая! |
00:47:28 |
Нет, нет, мы не едим живых зверей. |
00:47:33 |
Лети. Нет, ты свободна... |
00:47:39 |
...не умеющая летать птица. |
00:47:43 |
Виноват. |
00:47:45 |
Эй, куда ты? |
00:47:47 |
Так ты решаешь конфликты? |
00:47:50 |
Поэтому ты одинока. |
00:47:55 |
Проклятье, я что, |
00:47:58 |
Я сказал: "Мы вегетарианцы". |
00:48:01 |
Я говорю: "Давай обсудим". |
00:48:03 |
Это не общение. |
00:48:05 |
Видишь? Это твой ответ на все. |
00:48:20 |
Чего ты боишься? |
00:48:27 |
Или нет? |
00:48:32 |
Ой, эй. |
00:48:41 |
Они не выживут. |
00:48:44 |
А ночью тут еще хуже. |
00:48:46 |
К тому же их |
00:48:48 |
Ты про Бака? Да. Он - куку. |
00:48:50 |
Вот и нет. |
00:48:52 |
- Совсем псих. |
00:48:54 |
- Заткнись. |
00:48:55 |
Ах, ты, получи-- |
00:48:57 |
Отвали. |
00:48:58 |
- Сам отвали. |
00:49:01 |
- Может пойдем? |
00:49:03 |
И станем ужином |
00:49:05 |
Череп прав. Отдыхайте, звери. |
00:49:08 |
У строим здесь привал. |
00:49:09 |
Ну, кто хочет есть? |
00:49:11 |
- Я. |
00:49:18 |
Кошмар. |
00:49:20 |
Я в ловушке. Выхода нет. |
00:49:24 |
Видите, я на волосок от смерти... |
00:49:27 |
...и смотрю в глаза |
00:50:31 |
- Тебя убили? |
00:50:38 |
Но я чувствую себя живьем |
00:50:43 |
Когда Руди уже хотел |
00:50:45 |
...я уцепился за его мерзкую, |
00:50:48 |
...у него в горле. |
00:50:50 |
Я повис на этой штуке |
00:50:53 |
...туда-сюда, туда-сюда, туда-- |
00:50:59 |
--сюда, туда-сюда... |
00:51:01 |
...а потом отцепился и |
00:51:06 |
Я потерял глаз в тот день, |
00:51:11 |
- Зуб Руди? |
00:51:14 |
Как говорится: "Глаз за зуб... |
00:51:16 |
...нос за ухо, зад за...." |
00:51:20 |
Старое выражение, |
00:51:23 |
Ты просто суперБак. |
00:51:24 |
УльтраБак. |
00:51:26 |
Бак-крутяк. |
00:51:32 |
Что? Так и есть. |
00:51:34 |
А теперь я расскажу, как отрезал |
00:51:38 |
...это самое. |
00:51:39 |
- Да, учитель. |
00:51:42 |
Все, все, все, |
00:51:44 |
Пошли, Элли, пора отдыхать. |
00:51:47 |
Как всегда. |
00:51:48 |
Ладно, ребята, отдыхайте. |
00:51:50 |
- Я посторожу. |
00:51:53 |
Ночное время - наше время. |
00:51:56 |
Да, мы короли ночи. |
00:52:12 |
Спокойной ночи, Руди. |
00:52:25 |
Стой, стой. А как же я? |
00:52:42 |
Спите, детки. Завтра куча дел. |
00:52:45 |
Искать еду, охотиться... |
00:52:49 |
...скучать по друзьям... |
00:52:52 |
...они меня забыли. |
00:53:08 |
У тебя добрая душа. |
00:53:32 |
Мэнни? |
00:53:38 |
Крэш? Эдди? |
00:53:45 |
Мэнни? |
00:54:04 |
Что такое? Все хорошо? |
00:54:08 |
Извини. Хотел защищать тебя... |
00:54:10 |
...а затащил в самое |
00:54:14 |
Эй, ты не виноват. Мы не могли иначе. |
00:54:18 |
Надо спасти Сида. |
00:54:20 |
Да, но будь я хорошим |
00:54:23 |
...нас бы тут не было. |
00:54:24 |
Хорошим другом? |
00:54:28 |
Ты рискуешь жизнью, своей женой, |
00:54:33 |
Ты плохой муж и отец, |
00:54:44 |
Эй. |
00:55:52 |
Остановитесь. |
00:55:56 |
Я что-то чую. |
00:56:02 |
Как будто тут подох канюк... |
00:56:06 |
...и его опрыскала куча скунсов. |
00:56:08 |
- Это Сид. |
00:56:11 |
...перед нами место преступления. |
00:56:13 |
Пучок шерсти. |
00:56:15 |
Обглоданная кость. |
00:56:17 |
Кусок-- |
00:56:19 |
О, нет, брокколи. |
00:56:22 |
Вот, что было. |
00:56:25 |
Сид отвечает куском брокколи... |
00:56:27 |
...и забивает динозавра... |
00:56:30 |
...этим овощем. |
00:56:31 |
Ты спятил? Сид мирный. |
00:56:34 |
Да, и где динозавр? |
00:56:36 |
Ладно, Ладно, согласен. |
00:56:38 |
Вторая версия. Сид ест брокколи. |
00:56:41 |
Динозавр ест Сида. |
00:56:43 |
Динозавр наступает на брокколи... |
00:56:46 |
...и потом он погибает. |
00:56:47 |
Бак, когда именно ты свихнулся? |
00:56:50 |
Три месяца назад. |
00:56:51 |
Я проснулся, а у меня жена - ананас. |
00:56:54 |
Уродливый такой. |
00:56:57 |
Но я любил ее. |
00:56:58 |
Бак... |
00:56:59 |
...похоже, ты кое-что упустил здесь. |
00:57:03 |
Что ж, ваш друг, может, |
00:57:08 |
Руди все ближе. |
00:57:12 |
Именно. |
00:57:13 |
Плато скорби. |
00:57:15 |
Скорее, его остатки. |
00:58:24 |
Идем цепочкой. |
00:58:40 |
- Что это за звук? |
00:58:44 |
Что он говорит? |
00:58:46 |
Я не знаю. Я не понимаю его. |
00:58:57 |
- Элли? |
00:58:59 |
Не волнуйся за меня. Я просто-- |
00:59:04 |
Элли! |
00:59:08 |
- Мэнни. |
00:59:26 |
Элли! |
00:59:29 |
Элли. Где ты? |
00:59:31 |
Все в порядке. Я наверху. |
00:59:34 |
Держись, Элли. Мы сейчас. |
00:59:58 |
Стойте! Ленивец упал! |
01:00:02 |
Стойте, стойте. |
01:00:04 |
Стойте. Тайм-аут. |
01:00:07 |
Вы чересчур шустрые. |
01:00:13 |
Здесь не так уж плохо. Хорошая |
01:00:24 |
Привет, сосед. |
01:00:29 |
- Руди. |
01:00:32 |
А этого динозавра я не знаю. |
01:00:34 |
- Это Сид. |
01:00:36 |
Мэнни! Ананас! |
01:00:39 |
- Ананас? |
01:00:41 |
Гранат? Виноград? Нектарин? |
01:00:44 |
Она хочет фруктовый коктейль. |
01:00:46 |
Давай, думай. |
01:00:48 |
Персик! |
01:00:51 |
Персик? |
01:00:52 |
Персик! Малыш! |
01:00:56 |
Это нехорошо. |
01:00:57 |
Нет, нет, роды начинаются. |
01:01:00 |
А ты подождать не можешь? |
01:01:02 |
Тресните его кто-нибудь. |
01:01:05 |
- Роды начинаются. |
01:01:07 |
- Будь там. Мы сейчас. |
01:01:10 |
Опоссумы, вы со мной. Мэнни, |
01:01:13 |
Что? Ты не можешь |
01:01:16 |
Как же второе правило? |
01:01:17 |
Пятое правило: |
01:01:20 |
...если участвует |
01:01:23 |
Я правила придумываю на ходу. |
01:01:25 |
Да, но она-- Ты должен-- |
01:01:27 |
Мэнни, спокойно. |
01:01:29 |
Я прикрою спину. |
01:01:33 |
Вот и молодец. Пошли, парни. |
01:01:38 |
Присмотри за сестрой, герой. |
01:01:40 |
Без обид. |
01:01:42 |
Что это значит: прикрою спину? |
01:01:46 |
- Там важные части, верно? |
01:01:53 |
Ох! Ладно, все хорошо. |
01:01:56 |
Папа.... папа идет. |
01:01:59 |
Неудачное время |
01:02:21 |
Отстань! Отстань! Кыш! |
01:02:37 |
Спокойно. Это же лава. |
01:02:41 |
Жуткая, кипящая лава. |
01:02:59 |
- Итак, вы готовы к приключению? |
01:03:02 |
- К опасности? |
01:03:04 |
К смерти? |
01:03:06 |
Можно повторить вопрос? |
01:03:07 |
Прыгаем! |
01:03:19 |
Вот так. Давай. |
01:03:23 |
Ты уже летал на таком? |
01:03:25 |
Нет, в первый раз. |
01:03:35 |
- Вот она. |
01:03:37 |
Мэнни? |
01:03:43 |
- Мне нужно к ней. |
01:03:45 |
Я спасу Элли. А ты останови их. |
01:03:47 |
- Но-- |
01:03:49 |
Доверься мне. |
01:03:55 |
Хорошо, давай. |
01:04:32 |
Похоже, мои лапы горят. Горят. |
01:04:34 |
Я на цыпочках пляшу, |
01:04:37 |
Извини, танцор диско. |
01:04:40 |
Ах, да, извини. Ты в порядке? |
01:04:43 |
Что за вопрос? |
01:04:46 |
Нет, не знаю, но Мэнни сейчас придет. |
01:04:56 |
Диего, мне страшно. |
01:04:59 |
Да, конечно. |
01:05:01 |
Какая ты сильная. |
01:05:04 |
- Это просто схватки. |
01:05:19 |
Смотри. Вон он. |
01:05:20 |
- Вас понял. |
01:05:23 |
Знаю. Вас понял. |
01:05:24 |
Сначала спасем Сида, |
01:05:27 |
Ладно, так и сделаем. |
01:05:40 |
Бак? |
01:05:57 |
Нет, нет, нет, Бак. Бак, стой. |
01:06:00 |
Это расскажи им. |
01:06:04 |
Получите, зубастые уроды. |
01:06:23 |
Ничего не бойся. Ты молодец. |
01:06:28 |
Все идет отлично. |
01:06:30 |
Извини. |
01:06:34 |
Продолжай дышать. |
01:06:36 |
- Диего. |
01:06:38 |
Это очень важно. |
01:06:48 |
Хватайте снаряды. |
01:06:53 |
Прицел номер три. Огонь! |
01:07:04 |
Это так клево! |
01:07:09 |
Огонь. |
01:07:12 |
- Есть! |
01:07:26 |
Хватайте ленивца. |
01:07:28 |
Нас сбили! Нас сбили! СОС, СОС! |
01:07:31 |
Мы теряем высоту. |
01:07:33 |
Держите. |
01:07:37 |
Рыбой воняет. |
01:07:39 |
Похоже, нам крышка. |
01:07:43 |
- Я люблю тебя, брат. |
01:07:46 |
Врубайся! Давай! |
01:07:49 |
Тяни! |
01:07:59 |
Вот и конец ленивцу |
01:08:09 |
- Спасите! |
01:08:12 |
- И я. |
01:08:14 |
Не хочу вас пугать - но кто |
01:08:30 |
Постойте. Там мои дети. |
01:08:35 |
Я даже не попрощался. |
01:08:41 |
Ты сможешь. Тужься. Тужься. |
01:08:43 |
Я не могу. |
01:08:45 |
Еще только одно усилие. |
01:08:47 |
Ты не представляешь, как это тяжело. |
01:08:50 |
Ладно, забудь это. Давай-ка вместе. |
01:09:03 |
Вы мне больше нравились вымершими. |
01:09:11 |
Голова закружилась. |
01:09:13 |
Мэнни. |
01:09:15 |
Давай, друг. Кажется уже скоро. |
01:09:51 |
Красавица. |
01:09:53 |
Давай назовем ее... |
01:09:56 |
...Элли. |
01:09:58 |
Моя малышка. |
01:09:59 |
Есть имя получше: |
01:10:01 |
Персик. |
01:10:02 |
Персик? |
01:10:04 |
Ну да. Она сладкая, |
01:10:09 |
Персик. |
01:10:11 |
Здорово. |
01:10:16 |
Я все видела. |
01:10:18 |
Нет, нет, это динозавр |
01:10:21 |
Да, я не каменный. |
01:10:23 |
А вот и я! |
01:10:26 |
Это Сид. |
01:10:32 |
- Это мальчик. |
01:10:35 |
Это девочка. |
01:10:37 |
Привет, дорогуша. Привет, |
01:10:41 |
Ты такая красивая. |
01:10:44 |
Вылитая мать. |
01:10:46 |
Слава Богу. |
01:10:48 |
Только без обид, Мэнни. |
01:10:52 |
Рад тебя видеть, Сид. |
01:10:53 |
Не думал, что скажу это: |
01:11:01 |
Жаль, моих детей тут нет. |
01:11:04 |
Вы бы подружились. |
01:11:07 |
Элли. |
01:11:12 |
Я дал себе слово не плакать. |
01:11:14 |
Я не давал. |
01:11:21 |
А я забыл, что значит семья. |
01:11:23 |
Ну а ты? Хочешь завести детей? |
01:11:30 |
Ну, ладно, пора идти домой. |
01:12:56 |
Все, ребята. |
01:12:58 |
Здесь все началось. |
01:12:59 |
Было весело, |
01:13:04 |
Не знаю. |
01:13:05 |
Да, да, конечно, смертельная |
01:13:11 |
Ну все, дальше я не пойду. |
01:13:13 |
Ты нам очень помог. |
01:13:15 |
Понятное дело. |
01:13:20 |
Мы не одни, да. |
01:13:26 |
Привет, Руди. |
01:13:36 |
Бегите! |
01:13:44 |
Я здесь, ископаемое! |
01:13:47 |
Ты что-то потерял? |
01:13:51 |
Иди и возьми это. |
01:13:52 |
В пещеру. Быстрее! |
01:13:57 |
- Будь с дочкой. |
01:14:07 |
Слабак. |
01:14:20 |
Меня не поймаешь! |
01:14:34 |
Пошли прочь. |
01:14:38 |
Диего! |
01:14:39 |
Есть! |
01:14:50 |
В дырочку. Продеваем. |
01:14:54 |
Эй, ребята. Тянем! |
01:15:10 |
В следующий раз повезет. |
01:15:12 |
Это ненадолго. Бежим. |
01:15:14 |
Стойте, ребята. |
01:15:37 |
Молодец, Мамзилла. |
01:16:10 |
Идите ко мне. |
01:16:11 |
Я вам кое-что скажу. |
01:16:14 |
Я уверен, вы будете большими, |
01:16:19 |
...как ваша мама. |
01:16:23 |
А ты, мама... |
01:16:26 |
...береги наших детей. |
01:16:55 |
Ты хороший отец, Сид. |
01:16:57 |
Спасибо. |
01:16:59 |
- Дай мне дочку. |
01:17:01 |
- Я дорого не возьму. |
01:17:05 |
Есть. |
01:17:06 |
Не мечтай. |
01:17:12 |
Он погиб. |
01:17:13 |
Что я теперь буду делать? |
01:17:15 |
Это просто. Идем с нами. |
01:17:19 |
То есть, наверх? |
01:17:23 |
Я не думал возвращаться. |
01:17:25 |
Я внизу так долго, |
01:17:28 |
Я боюсь, что не адаптируюсь там. |
01:17:30 |
И что? Взгляни на нас. |
01:18:02 |
Прощай, друг. |
01:18:15 |
Торопись. Идем, Персик. |
01:18:19 |
Он жив. |
01:18:22 |
Бак? |
01:18:24 |
Я должен.... |
01:18:27 |
Да. |
01:18:28 |
Знаешь, этот мир |
01:18:34 |
Береги их, тигр. |
01:18:36 |
Я так и сделаю. |
01:18:39 |
Мы почти вышли. |
01:18:47 |
Руди! |
01:19:09 |
Все живы? |
01:19:11 |
А где Бак? |
01:19:15 |
Не волнуйтесь. |
01:19:17 |
Он на своем месте. |
01:19:19 |
С ним все в порядке? |
01:19:21 |
Ты шутишь? |
01:19:22 |
Этого зверя ничто не убьет. |
01:19:37 |
Я знаю, что семейные |
01:19:40 |
...но что бы ты ни решил.... |
01:19:43 |
Я остаюсь, друг. |
01:19:45 |
Приключения? Они здесь. |
01:19:48 |
Я приготовил целую речь. |
01:19:51 |
Я не знаю, как можно тебе доказать... |
01:19:55 |
...свою любовь и свою заботу. |
01:19:58 |
Спасибо. |
01:20:14 |
Они так быстро растут. |
01:20:16 |
Взять моих детей. |
01:20:17 |
Вроде день прошел - и их уже нет. |
01:20:20 |
Так и было, Сид. |
01:20:22 |
Да. Пришлось потрудиться. |
01:20:35 |
Все хорошо. |
01:20:37 |
Ты в ледниковом периоде. |
01:30:07 |
[RUSSIАN] |