Identity
|
00:00:12 |
Merdivenden çıkarken |
00:00:16 |
Orada olmayan biriyle karşılaştım |
00:00:22 |
Bugün de orada değildi |
00:00:25 |
HASTA: MALCOLM RIVERS |
00:00:27 |
Keşke... keşke gitseydi dedim |
00:00:32 |
Bunu nerede öğrendin? |
00:00:35 |
Bu şiiri nerede öğrendin? |
00:00:38 |
Uydurdum. |
00:00:40 |
Çocukken uydurdum. |
00:00:47 |
O günlerden başka |
00:00:56 |
Lafı dolandırma doktor. |
00:00:59 |
Lafı dolandırma Doktor! |
00:01:06 |
Annen hakkında ne hatırlıyorsun? |
00:01:10 |
KÜÇÜK HIRSIZLIK |
00:01:11 |
Annemi hatırlıyorum. |
00:01:13 |
ŞARTLI TAHLİYE İHLALİ |
00:01:14 |
Annemi hatırlıyorum. |
00:01:18 |
Fahişe olduğunu hatırlıyorum. |
00:01:30 |
Seni orada ne kadar tutardı? |
00:01:34 |
Çocuk Motelde |
00:01:35 |
Meşgul olduğu sürece. |
00:01:39 |
Çocuk Motelde Terk edildi |
00:01:44 |
DEVLET GÖZETİMİNDE |
00:01:46 |
FLORIDA BAKICI AİLESİ |
00:01:53 |
Şu anda benimle niye |
00:01:56 |
İyi geliyormuşsunuz... |
00:01:58 |
Dağ Kabusu |
00:01:59 |
...baş ağrılarına. |
00:02:00 |
Malcolm River tutuklandı |
00:02:02 |
Bana aspirinden fazlası lazım. |
00:02:05 |
Cinayetleri hatırlıyor musun? |
00:02:11 |
Hatırladığım... |
00:02:14 |
...Güney Carolina'nın başkentinin |
00:02:20 |
Hatırladığım... |
00:02:26 |
örselenmiş ruh |
00:02:30 |
kötülük. |
00:02:32 |
10 Mayıs 1998'de |
00:02:35 |
...6 kişiyi öldüren sen misin? |
00:02:39 |
Ünlü Psikiyatr |
00:02:43 |
O gün doğum günümdü. |
00:02:46 |
Delilik İddiası Reddedildi. |
00:02:51 |
Şu anda kiminle konuşuyorum. |
00:02:53 |
Rivers şırıngayla |
00:02:56 |
Sana ne demeliyim? |
00:03:00 |
Ne istersen diyebilirsin? |
00:03:13 |
Gary? |
00:03:15 |
Gary? |
00:03:18 |
Gary, uyanık mısın? |
00:03:20 |
Evet Greg, aslında uyanığım. |
00:03:24 |
Evden aradığım için üzgünüm... |
00:03:25 |
...ama Rivers davasında bir |
00:03:29 |
Savunma delil gösterilmemiş |
00:03:33 |
Yargıtay'da bu delilin |
00:03:37 |
Neden bahsediyorsun sen? |
00:03:39 |
Medya yok. Her şey |
00:03:42 |
Mahkum bir saat önce |
00:03:45 |
Ely'den nakledildi mi? |
00:03:48 |
Günlük, delilik iddiasını destekliyor. |
00:03:51 |
Rivers'ın orada olması lazım |
00:03:55 |
O köpeğe idamından önceki gece |
00:03:59 |
Buna nasıl izin verebildin? |
00:04:06 |
Bir tur daha oynamak isteyen var mı? |
00:04:08 |
Bir kelime daha seç. |
00:04:14 |
Sesli harf satın al. Haydi. |
00:04:18 |
- Sesli harf satın al, salak. |
00:04:22 |
Bir E. |
00:04:24 |
- 350 dolar kaldı. |
00:04:28 |
- Sesli harf al. |
00:04:31 |
Bir İ. |
00:04:38 |
- Söylemek istiyorum. |
00:04:40 |
"Kibbles 'n Bits." |
00:04:45 |
Kanaması durmuyor. |
00:04:48 |
Tanrım. Ne oldu? |
00:04:53 |
Elko'da yağmur ve yıldırım vardı. |
00:04:55 |
Lander Beldesi'nden buraya doğru... |
00:04:58 |
...şiddetli bir fırtınanın |
00:05:01 |
Dört kere 10 eşittir? |
00:05:06 |
Timothy, yapma bunu. |
00:05:11 |
- Ben kullanayım mı? |
00:05:14 |
Anderson'a kadar gideyim. |
00:05:22 |
Dönüş yönünde çevir. |
00:05:26 |
Hafifçe, sert frene bas. |
00:05:29 |
Ayna ve göstergelerini kontrol et... |
00:05:33 |
...yavaş, iyi, dur. |
00:05:37 |
İyi misin tatlım? Timothy? |
00:05:42 |
Emniyet kemeri. Emniyet kemeri. |
00:05:52 |
- Bir ayakkabı. |
00:05:54 |
Bir ayakkabı! |
00:06:49 |
Lanet olsun! |
00:06:56 |
- Niye daha iyi bir teker almadık? |
00:07:01 |
Hemen savunmaya geçme. |
00:07:02 |
Timothy'i iyi bir okula |
00:07:07 |
George! George! |
00:07:11 |
Hiçbir şey. İyiyim. |
00:07:15 |
...teşekkürler. |
00:07:46 |
Aman Tanrım. |
00:07:50 |
Aman Tanrım! Alice? |
00:07:56 |
Sen ne yaptın? |
00:08:02 |
Merhaba Harry. |
00:08:06 |
Bugün setten çıktım. Sözleşmeyi |
00:08:11 |
...ama sözleşmemi |
00:08:14 |
Beni Ramada'ya yerleştirdiler... |
00:08:21 |
Tanrım. |
00:08:23 |
Galiba çantamda yedek bir pil var. |
00:08:26 |
Affedersin? |
00:08:27 |
Çantamda yedek bir pil var, |
00:08:31 |
- Hangisi olabilir Bayan Suzanne. |
00:08:42 |
Hiçbir şey göremiyorum. |
00:08:43 |
Kahrolası gözlerini kullan! |
00:08:48 |
Tanrım! |
00:08:58 |
Ne yaptın sen? |
00:09:01 |
Hayır salak! Ona yardım edersen |
00:09:05 |
Sorumluluk benim. |
00:09:08 |
Alice? Alice? |
00:09:10 |
Sen ne yaptın? |
00:09:13 |
Bir bakayım. |
00:09:15 |
Bir motorlu taşıt sürücüsü... |
00:09:18 |
...bir araç kullanımından kaynaklanan |
00:09:24 |
Arabanda havlu var mı? |
00:09:26 |
Tamam. Bakmama yardım et. |
00:09:30 |
10 saniye içinde... |
00:09:32 |
...aracı kullanıyorsanız... |
00:09:37 |
- Burada ka... Onu kuru tut. |
00:09:42 |
- Kapıyı aç! Telefon lazım. |
00:09:45 |
Tatlım, bir şey yok. |
00:09:47 |
Tatlım, bir şey yok. |
00:09:52 |
- Kahrolası telefonu ver! |
00:09:55 |
Seni iyileştirecekler. |
00:10:07 |
Hayır! |
00:10:30 |
- Kanaması durmuyor. |
00:10:33 |
Kaza geçirdik. |
00:10:36 |
- Telefonunuzu kullanabilir miyim? |
00:10:41 |
Lanet olsun. |
00:10:45 |
Telefon çalışmıyor. |
00:10:47 |
St. Jude'da 24 saat açık acil var. |
00:10:54 |
Burada otur, tamam mı? |
00:10:57 |
Yaraya basınç uygula. |
00:11:11 |
Ne yapıyorsun? |
00:11:13 |
Ramada'dan daha kötü ama |
00:11:16 |
Burada kalamam. |
00:11:18 |
Benim için çalışıyorsun? |
00:11:25 |
Kanamalı kişinin acil sağlık sorunu |
00:11:30 |
Akciğerlerimde sıvı var. |
00:11:40 |
Hayır, lütfen, lütfen. |
00:11:44 |
Lütfen, lanet olsun. |
00:12:00 |
Durun, lütfen durun. |
00:12:05 |
Merhaba. Üzgünüm, arabam çakıIdı. |
00:12:19 |
OLMAK VE HİÇLİK |
00:12:29 |
Doğuya gidiyorsun. |
00:12:32 |
Hastane bu tarafta. |
00:12:35 |
Sel basmış. Yani geçiş yok. |
00:12:40 |
Mahsuru yoksa denemek istiyorum. |
00:12:49 |
30 dolar nakit lütfen. |
00:12:58 |
Siz eski bir aktris değil miydiniz? |
00:13:03 |
Evet. |
00:13:07 |
- Vay canına. |
00:13:12 |
Yakında gideceğim ama yine de |
00:13:19 |
Mümkünse en güzel... |
00:13:22 |
...odanız. |
00:13:30 |
Sekiz numara çok rahattır. |
00:13:41 |
Söylemeye çalıştım. |
00:13:46 |
Hey, dur! Geçiş yok. |
00:13:50 |
Geçiş yok. |
00:13:53 |
- Lou, uyan. |
00:13:55 |
Cep telefonu. |
00:13:56 |
- Ne? |
00:13:59 |
Kim öğrenmek istiyor? |
00:14:01 |
Bir kaza oldu ve bir kadın yaralı. |
00:14:03 |
- Cep telefonuna ihtiyacımız var. |
00:14:07 |
Kim olduğunu bilmiyoruz |
00:14:10 |
Dinle ahbap, çok kötü, ıslak, |
00:14:14 |
Cep telefonun varsa |
00:14:17 |
Ahbap, cep telefonumuz yok, |
00:14:24 |
Beni öbür yöne götürür müsün? |
00:14:27 |
Orası da su altında. |
00:14:32 |
Ginny, arkayı aç. |
00:14:36 |
Onları içeri al. |
00:14:55 |
NasıIsınız? |
00:15:03 |
- Telefon hala kesik mi? |
00:15:06 |
Suya gömüldü. |
00:15:10 |
Genç bizi bıraktı. |
00:15:12 |
- Başka bir çıkış var mı? |
00:15:15 |
Hey, arka yol falan var mı? |
00:15:17 |
100 metre bile gidemezsiniz. |
00:15:19 |
- Kadın ne durumda? |
00:15:25 |
KABİLE MEZARLIKLARI |
00:15:38 |
Üzgünüm. |
00:15:43 |
Çok komik. |
00:15:47 |
Paralı otomatlar köşede. |
00:15:51 |
Oda fiyatı peşin 30 dolar. |
00:15:56 |
Seninle konuşuyorum. |
00:16:00 |
Ben pisliklere bakmam. |
00:16:10 |
Burada kaldık. |
00:16:14 |
- Titriyor. |
00:16:19 |
- Bir bakayım. |
00:16:22 |
Bir bakayım. |
00:16:42 |
Eşinin dikiş seti var mı? |
00:16:44 |
Hayır. |
00:16:51 |
Ginny, bekle! |
00:16:56 |
Altı. |
00:16:58 |
En azından iyi bir numara. |
00:17:46 |
- Bunu hissettin mi? |
00:17:51 |
Soğuk. |
00:18:06 |
Müdür sen misin? |
00:18:08 |
Evet. |
00:18:11 |
Ben Memur Rhodes, Cezaevleri. |
00:18:16 |
Hizmet vermeyi reddedebilirsiniz... |
00:18:19 |
...ama yollar su altında ve |
00:18:21 |
- Acil bir durum. |
00:18:25 |
- Kim bu? |
00:18:27 |
Bir kadının durumu kötü. |
00:18:30 |
4-4-2, tıbbi yardım istiyorum. |
00:18:33 |
4-4-2, tıbbi yardım istiyorum. |
00:18:36 |
Hiçbir şey yok. |
00:18:39 |
Çok kan kaybediyor. |
00:18:42 |
Sadece yara bantları. |
00:18:43 |
- İğne ve iplik var mı? |
00:18:46 |
Bakarım. |
00:18:51 |
Anahtarı getireceğim. |
00:18:54 |
- Sağ ol. |
00:18:57 |
Cezaevi nakli. |
00:18:59 |
Onu yerleştirince kadına bir |
00:19:03 |
- Bir görüşe ihtiyacım var. |
00:19:14 |
Görünüşe göre başınız dertte. |
00:19:18 |
Kapa çeneni. |
00:19:33 |
- Keşke krem rengi olsaydı. |
00:19:36 |
Daha iyi olurdu. |
00:19:38 |
Polisi odasına yerleştirmeliyim. |
00:19:41 |
Hemen dönerim. |
00:19:50 |
Bunu yapmayı nerede öğrendin? |
00:19:53 |
Senin durduğun yerden. |
00:20:09 |
O... |
00:20:12 |
Çocuk iyi mi? |
00:20:15 |
Kazadan beri |
00:20:18 |
Hayır, hayır. Zaten pek fazla |
00:20:25 |
Üvey babasıyım. |
00:20:27 |
Babası... |
00:20:31 |
İki yıl önce gitti. |
00:20:35 |
Biraz sinirliydi. |
00:20:53 |
Dikkat et. |
00:21:02 |
Mobilyalar berbat. |
00:21:04 |
Onu bir yere kelepçeleyecekseniz |
00:21:08 |
Yardımınız için teşekkürler. |
00:21:10 |
- İyi fikir. Haydi. |
00:21:13 |
Omzumda çizgilerim var |
00:21:18 |
Bu zincirler... |
00:21:24 |
Kadına bakalım. |
00:21:30 |
- Birine ulaşabildin mi? |
00:21:33 |
- Ulaşabildiniz mi? |
00:21:43 |
İyi dikiş. |
00:21:48 |
Nabzı düşük ama sabit. |
00:21:50 |
Telsize sırayla bakabiliriz, |
00:21:54 |
Gerek yok. Ben hallederim. |
00:22:12 |
Beni tutuklayacak mısınız |
00:22:19 |
Ne? |
00:22:22 |
Bunu nereden anladın? |
00:22:29 |
Lanet olsun. |
00:22:34 |
Yemekte Cheetos, ha? |
00:22:37 |
- Bu hiç iyi değil. |
00:22:40 |
Yemekhanede çalışmıştım. |
00:22:45 |
Bir dolar bozuğun var mı? |
00:22:48 |
Bilmem, bakayım. |
00:23:01 |
Al bakalım. |
00:23:05 |
Adın var mı? |
00:23:08 |
Paris. |
00:23:11 |
Ben alırım. |
00:23:12 |
Oraya hiç gitmedim. |
00:23:15 |
Bu gece de gidemeyeceksin. |
00:23:28 |
Lütfen. |
00:23:30 |
Lütfen güçlü ol. |
00:23:34 |
Dinle, Timothy ve benim... |
00:23:38 |
...sana ihtiyacımız var. |
00:23:41 |
Sana çok ihtiyacımız var. |
00:24:42 |
Lou? |
00:24:47 |
Lou? |
00:25:20 |
Onlara söylemelisin Harry, |
00:25:23 |
...böyle bir ortamda |
00:25:26 |
Parayla ilgisi yok. |
00:26:02 |
Bir çizgi. |
00:26:05 |
Bir çizgi. |
00:26:07 |
Çizgi yok. |
00:26:09 |
Bir çizgi. |
00:26:11 |
İki çizgi. |
00:26:14 |
Haydi. Haydi. |
00:26:17 |
İşte oldu. |
00:26:21 |
İşte oldu. Haydi. |
00:26:27 |
Kahrolası mahrumiyet bölgesi. |
00:26:38 |
Lanet olsun! Yakalamıştım. |
00:30:24 |
Aman Tanrım! |
00:30:56 |
- Aman Tanrım! |
00:31:00 |
Şoförlüğünü yaptığım kadın. |
00:31:06 |
- Sen ne yapıyorsun? |
00:31:10 |
- Bunu kullan. |
00:31:12 |
- Polis misin? |
00:31:23 |
- 10 numarada mıydı? |
00:31:28 |
- Adamın nerede? |
00:31:42 |
Orospu çocuğu. |
00:31:45 |
Berbat bir yolculuktu. |
00:31:52 |
- Beyler. |
00:32:01 |
Hazır mısın Sharon? |
00:32:05 |
Rivers ve Nevada eyaleti |
00:32:09 |
Yargıç Taylor, bence müvekkilim |
00:32:15 |
- Burada olmaya hakkı var. |
00:32:19 |
İdamına 24 saat kaldı. |
00:32:22 |
Ruh halini gösterebilmek için, |
00:32:25 |
Ruh hali mi? |
00:32:28 |
Ruh hali mi? |
00:32:30 |
Saat kaç, biliyor musun? |
00:32:34 |
Yargıtay'dan beni arayıp |
00:32:38 |
...tekrar ele almamı istemeleri |
00:32:43 |
Ama beni kızdırır. |
00:32:45 |
Adamınız buraya vardığında |
00:32:49 |
...ama şimdi kahrolası |
00:32:53 |
Evet, efendim. |
00:32:56 |
Biri bana kahve getirsin, sade. |
00:33:03 |
Pekala millet. |
00:33:09 |
Bir olay oldu. |
00:33:10 |
Polis dilinde kafası kesilen |
00:33:13 |
Larry! |
00:33:15 |
- Caroline Suzanne öldürüldü. |
00:33:19 |
- Caroline Suzanne de kimdi? |
00:33:23 |
Tam olarak nerede olmuş? |
00:33:26 |
Bilmiyoruz çünkü |
00:33:29 |
En azından tamamını. |
00:33:31 |
- Cesedi bulamıyoruz ne demek? |
00:33:36 |
Memur Rhodes dışarıda. |
00:33:40 |
- Kaçmış. |
00:33:44 |
- Durun. |
00:33:46 |
Sus da konuşsun. |
00:33:49 |
Burası benim, fahişe! |
00:33:52 |
- Burası güvenli. |
00:33:54 |
- Burada bir polis var. |
00:33:56 |
Polis misin? |
00:33:58 |
- Eskiden. Kapa çeneni Larry. |
00:34:04 |
Bir şey yok. |
00:34:08 |
Hiçbir iz yok. |
00:34:10 |
- O iyi mi? |
00:34:14 |
Ginny, lütfen... |
00:34:19 |
- Ne yapıyorsun? |
00:34:22 |
- O benim karım. |
00:34:26 |
O kalırsa ben kalmam. |
00:34:29 |
- Kalacaksın. |
00:34:31 |
- Kalmayacağım. |
00:34:35 |
- Bizimle gel. |
00:34:36 |
- Moteli biliyorsun. |
00:34:39 |
Profesyonel bir sürtükten |
00:34:42 |
- Canın cehenneme! |
00:34:45 |
Herkesi sakinleştir. |
00:34:56 |
Bu fırtınada çok uzağa gidemez. |
00:35:01 |
Rhodes! |
00:35:03 |
Kimin peşindeyiz? |
00:35:07 |
Çoklu cinayet. |
00:35:10 |
Bu taraftan gideyim. |
00:35:27 |
Burada mı yaşıyorsun? |
00:35:31 |
- Eskiden. |
00:35:36 |
Artık orada |
00:36:01 |
KABİLE MEZARLARI |
00:36:16 |
Maine! |
00:36:19 |
Kullanabilir miyiz bir bakalım. |
00:36:23 |
Başarılı bir girişim olmadığına |
00:36:27 |
Dışarıda olacağım. Sorun değil. |
00:36:32 |
Merak etme. Buradayım. |
00:36:43 |
Annesi böyle yapardı. |
00:37:08 |
Hey, Ginny. |
00:37:13 |
9 saat kadar. |
00:37:18 |
Yaşasın Las Vegas ha? |
00:37:21 |
- Gitmeliyiz. |
00:37:24 |
Bir şeyler oluyor. |
00:37:26 |
- Ginny! Ginny! |
00:37:32 |
İçindekinin sahibiyim. |
00:37:34 |
Ne bana ne de |
00:37:37 |
O halde seninle |
00:37:40 |
Kapıyı suratıma kapama! |
00:37:44 |
Sakin olun! |
00:37:48 |
Ginny! |
00:37:53 |
Gitmiyoruz. |
00:37:58 |
Dışarıda sel var Ginny. |
00:38:02 |
Hamile değilim. |
00:38:09 |
Ne dedin? |
00:38:14 |
Yalan söyledim. |
00:38:17 |
Hamile değilim. |
00:38:23 |
NasıI yani? |
00:38:31 |
Bana bunu niye yapasın? |
00:38:34 |
Çünkü Alison seni The Hawk'ta |
00:38:43 |
- Ginny, 15 yaşında mıyız biz? |
00:38:48 |
Lanet olsun! |
00:39:09 |
- Kapıyı aç Ginny! |
00:39:13 |
Bir yıIdır The Hawk'a gitmedim. |
00:39:16 |
Alison sürtüğün teki. |
00:39:22 |
Kahrolası kapıyı aç Ginny! |
00:39:24 |
- Kapıyı aç! |
00:39:28 |
Sakinim. Oldukça sakinim. |
00:39:42 |
Ne yapıyorsun? |
00:39:47 |
Lou? |
00:40:04 |
Ginny! Kapıyı aç! |
00:40:09 |
- Kapıyı aç! |
00:40:13 |
Ginny, lanet olsun, kapıyı aç! |
00:40:18 |
Lou, lütfen dur! |
00:40:58 |
Lou? |
00:41:42 |
Aman Tanrım! Aman Tanrım! |
00:41:46 |
İmdat! |
00:41:57 |
İmdat! |
00:42:00 |
Biri yardım etsin! |
00:42:04 |
İçeride mi? İçeride mi? |
00:42:09 |
Ginny, iyi misin? ne oldu? |
00:42:19 |
- Lanet olsun. |
00:42:31 |
Lou? Lou? |
00:42:35 |
Neler oluyor? |
00:44:00 |
Bu da ne? |
00:44:04 |
Lanet olsun! |
00:44:08 |
Buraya gel! |
00:44:25 |
Onu yakaladılar. |
00:44:37 |
Onu niye burada tutuyoruz ki? |
00:44:40 |
- Nereyi tercih edersin? |
00:44:44 |
3'te kal demiştim, değil mi? |
00:44:47 |
Kavgaya başladılar! Onları tekrar |
00:44:52 |
Telsizi tekrar dene. |
00:44:55 |
Larry, burada kal ve onu gözle. |
00:44:59 |
- Geri git ve Ginny'ye bak. |
00:45:03 |
Dediğimi yapar mısın? |
00:45:06 |
Ed? |
00:45:11 |
Nöbetçilik yapmaktan |
00:45:14 |
Baygın, Larry. |
00:45:41 |
Timothy. |
00:45:46 |
Timothy. |
00:45:54 |
Alice? Aman Tanrım. Alice? |
00:46:01 |
Hiçbir şey hatırlamıyorum. |
00:46:04 |
Bir kaza geçirdik. |
00:46:08 |
George. |
00:46:11 |
Şu anda uyanık. |
00:46:18 |
Odamdan bir şeyler bulmalıyım. |
00:46:38 |
- Lanet olsun. |
00:46:41 |
Buzdolabında ne var? |
00:00:06 |
İçinde ne var? |
00:00:09 |
- İçinde ne var? |
00:00:11 |
Ne var içinde? |
00:00:13 |
- Kapa çeneni. |
00:00:15 |
Sır tutmayı severim. |
00:00:39 |
Ne yapıyorsun? |
00:00:41 |
Kahrolasıca. |
00:00:42 |
- Burada ne işin var? |
00:00:46 |
Sen ne yapıyorsun? |
00:00:50 |
Kanıtlar bozulmadan |
00:00:53 |
Bu bir yanıt değil. Sen limuzin |
00:00:58 |
Görevinden fazlasını yapan şoför |
00:01:02 |
Polis değilsin. |
00:01:05 |
Dışarıda zaten bir polis var... |
00:01:08 |
Hükümlü katili kaçıran mı? |
00:01:13 |
Çok karmaşık birisin Edward. |
00:01:16 |
Hayır, Değilim. |
00:01:19 |
Bence öyle. |
00:01:23 |
Hangi ay doğdun? |
00:01:26 |
- Mayıs. |
00:01:30 |
Benim gibi. |
00:01:36 |
- Nerede polistin? |
00:01:40 |
Atıldın mı, bıraktın mı? |
00:01:43 |
Sağlık nedenleriyle izne ayrıIdım. |
00:01:46 |
Beni hasta ediyordu. |
00:01:50 |
Galiba tükendim. |
00:01:57 |
Günün birinde... |
00:02:02 |
...bir intihar girişimi bildirildi. |
00:02:04 |
Genç, Meksikalı bir kız. |
00:02:09 |
Hamile, AIDS'li, |
00:02:13 |
Lanetlenmiş biriydi. |
00:02:20 |
Ona bana doğru |
00:02:24 |
...niye yaşayayım ki dedi. |
00:02:29 |
Que es la punta de vivir? |
00:02:34 |
Ne dedin? |
00:02:38 |
Ona çok şey söyleyecek |
00:02:41 |
Hayalleri, onu özleyecek insanlar. |
00:02:45 |
Fakat bir saniye için durakladım. |
00:02:49 |
Ve bunu fark etti. |
00:02:54 |
Bir saniye içinde aklıma |
00:03:04 |
Kollarını açtı ve atladı. |
00:03:12 |
Baş ağrıları başladı... |
00:03:17 |
...bazen de bilincim kayboluyordu. |
00:03:21 |
Tıbbi nedenlerden izne ayrıldım. |
00:03:41 |
Ne? |
00:03:46 |
O nedir? |
00:03:52 |
Rhodes! |
00:03:54 |
- Sadece parazit! |
00:04:00 |
Gencin üzerindeydi. |
00:04:04 |
- Bir tür geri sayım mı bu? |
00:04:10 |
Ne yapıyor bu? |
00:04:14 |
Buraya gel! Ne yapıyorsun? |
00:04:19 |
- Ne yapıyorsun? |
00:04:23 |
Adama göz kulak ol demiştik. |
00:04:28 |
Bir şey almaya gittim. |
00:04:29 |
Buranın kaç anahtarı var? |
00:04:33 |
- İki yedek, bir asıl anahtar. |
00:04:36 |
Larry, seni... Seni oros... |
00:04:45 |
Onu niye öldürdün! |
00:04:48 |
Lanet olsun! Bunu kim yaptı? |
00:04:53 |
Saçma! Yalan söylüyorsun! |
00:04:55 |
- Gırtlağındaki senin sopan. |
00:04:59 |
Kapıları kontrol et. |
00:05:00 |
- Ben yapmadım! |
00:05:02 |
- Onu niye öldürdün? |
00:05:06 |
- Onu niye bıraktın? |
00:05:08 |
- Neden? |
00:05:10 |
Dene. |
00:05:12 |
- Mahkumumu niye öldürdün? |
00:05:14 |
Nasıl açıklayacağımı... |
00:05:18 |
- Onu niye bıraktın? |
00:05:21 |
10, 9, 8 ha? |
00:05:24 |
Öyle deme. |
00:05:26 |
Bu tanığı yönlendirme |
00:05:29 |
Bunlar benim anahtarlarım. |
00:05:34 |
Gucci cüzdanın mı var? |
00:05:37 |
Evet, cüzdanını aldım. |
00:05:41 |
Sonra, tamam mı? |
00:05:47 |
Bırak onu Larry. |
00:05:49 |
Geri çekilin! |
00:05:52 |
- Timothy? |
00:05:54 |
- Bırak onu. |
00:05:57 |
Fakat ucuz lanet fahişeleri sevmem. |
00:06:01 |
Canın cehenneme! |
00:06:11 |
Çekin şunu! |
00:06:17 |
Lanet olsun! |
00:06:26 |
Haydi kahrolası. |
00:06:30 |
Lanet olsun! |
00:06:33 |
Larry, dur! |
00:06:39 |
Neler oluyor? |
00:06:42 |
Çekil yolumdan! |
00:06:47 |
Timothy! Timothy! |
00:07:12 |
Mahkeme, müvekkilimde Axis-IV |
00:07:16 |
...akıl sağlığının yerinde |
00:07:19 |
Bugüne kadar mahkum edildiğim |
00:07:24 |
1986'da Yargıtay, eyaletlerin |
00:07:29 |
...anlamayan mahkumları |
00:07:33 |
İtiraf imzaladı. |
00:07:35 |
İmzalamakla kalmadı, yazdırdı. |
00:07:38 |
Malcolm'ın günlükleri kanıtlar |
00:07:44 |
Bu defterde, cinayetler öncesinde |
00:07:49 |
Özellikle yazı şekli, |
00:07:54 |
...değişiklikler dikkate değer. |
00:07:56 |
Birkaç farklı insanın |
00:08:01 |
İzninizle Dr Mallick |
00:08:04 |
Teşekkürler. |
00:08:07 |
Çok kişilik Bozukluğunun... |
00:08:11 |
...bir tedavisi yok. |
00:08:14 |
Teoride, hastada yeniden |
00:08:19 |
Parçalanmış ruhlarını |
00:08:22 |
Sayın Yargıç? |
00:08:24 |
Geldi. |
00:08:42 |
Hayır! Gördüğünüz şey bir kazaydı! |
00:08:45 |
Önüme fırladı! |
00:08:48 |
Buzdolabında bir ceset var. |
00:08:50 |
- Onu öldürmedim. Ölü buldum. |
00:08:53 |
Dinleyin lütfen! Geçen ay Vegas'taydım |
00:08:58 |
Batı'ya gittim. Nereye |
00:09:01 |
...ancak benzinim bitiyordu |
00:09:04 |
Benzincide kimse yoktu |
00:09:09 |
...ve içeri girdim. |
00:09:11 |
Müdür masasında oturuyordu... |
00:09:14 |
...yüzü bir güvecin içindeydi. |
00:09:16 |
- Kalp krizi falan. |
00:09:20 |
Kim bilir ne |
00:09:23 |
Birden bir araba parçası |
00:09:27 |
Kuruşum yoktu... |
00:09:29 |
...ben de onun 30 dolarını |
00:09:32 |
Duvardan anahtarı aldım |
00:09:37 |
Belki yanlış yaptım ama tek kuruşum |
00:09:42 |
Sonra buraya geldim... |
00:09:44 |
...ve Larry'nin cesedini kaldırdım, |
00:09:48 |
Onu dondurucuya koydum. |
00:09:54 |
Onu saklamaya çalışmıyordum. |
00:09:57 |
Ailesi gelene kadar onun için |
00:10:02 |
Fakat kimse gelmedi... |
00:10:05 |
...daha çok müşteri dışında. |
00:10:08 |
Onlara da oda verdim. |
00:10:12 |
Hepsi mutlu görünüyordu... |
00:10:15 |
...ben de kaldım. |
00:10:18 |
İstediğin kadar ağla. |
00:10:22 |
- Değil. |
00:10:24 |
Benim mahkumu, |
00:10:27 |
...aktrisini öldürdüğün gibi. |
00:10:30 |
- "Onları öldürdüm." de. |
00:10:34 |
Her şey yolunda. |
00:10:38 |
- Ne bulduğumuzu bilmiyorum. |
00:10:39 |
Adamı 2 saat önce |
00:10:42 |
O yaptı! Bu adam! |
00:10:45 |
Boynuna bıçak dayadı, unuttun mu? |
00:10:48 |
Hikayesi o kadar inanılmaz ki |
00:10:52 |
Haklı. |
00:10:56 |
Sizler delisiniz. |
00:10:59 |
Belki de mezarlık yüzündendir. |
00:11:03 |
Ne? |
00:11:06 |
Şu broşürü okuyun. |
00:11:10 |
100 yıl önce hükümet |
00:11:13 |
Su olmadığı için hepsi ölmüş. |
00:11:19 |
Ve deniz maymunları olarak |
00:11:21 |
Yapma tatlım. |
00:11:23 |
- Sakin ol Rhodes. |
00:11:26 |
Tüm gece operasyonda |
00:11:30 |
Her şeyden mahkumumu |
00:11:33 |
...fakat katil o diyorum. |
00:11:36 |
Aktristin cüzdanı şurada. |
00:11:40 |
- Başka ne istiyorsun? |
00:11:44 |
Plan mı istiyorsun? |
00:11:47 |
Kimse kımıIdamayacak. |
00:11:51 |
Kimse gitmeyecek, |
00:11:54 |
Bir şeye kalkışırsa |
00:11:57 |
Dışarıdaki bir şey buraya |
00:12:00 |
İçimizden birileri bir şeye |
00:12:03 |
- Anladık. |
00:12:38 |
Timmy? Timmy? |
00:12:41 |
- Bizimle kalmalısın. |
00:12:51 |
Hatırlıyor musunuz, bir filmde |
00:12:55 |
...ve teker teker öldüler... |
00:12:57 |
...sonunda bir bağlantı |
00:13:02 |
Bir adamla uğraşmışlardı |
00:13:04 |
Kapa çeneni. |
00:13:07 |
Belki aramızda bir |
00:13:11 |
Ne gibi? |
00:13:13 |
- Nevada'dayız. |
00:13:18 |
Mahkumla nereye gidiyordun? |
00:13:23 |
Carson City. |
00:13:28 |
Ben Florida'ya gidiyordum. |
00:13:32 |
Aktrisi Los Angeles'a götürüyordum. |
00:13:35 |
Florida'da doğdum. |
00:13:37 |
Orada oturduğundan beri |
00:13:40 |
Hepimiz burada |
00:13:42 |
- Otur canım. |
00:13:47 |
- Florida'nın neresinden? |
00:13:52 |
- Polk ilçesi. |
00:13:55 |
- Hangi kasaba? |
00:13:58 |
- Frostproof. |
00:14:01 |
Frostproof diye bir yer mi var? |
00:14:04 |
Portakal yetiştiriyorlar. |
00:14:08 |
Polk'tan ayrıIdığım gün şükrettim. |
00:14:12 |
İnternette satılık |
00:14:15 |
9 dönüm, 1200 ağaç, |
00:14:19 |
Emlakçıya göre toprağın |
00:14:23 |
...ağaçların budanmaya |
00:14:33 |
Ne var? |
00:14:36 |
Kulağa hoş geliyor. |
00:14:58 |
Ed? |
00:15:03 |
Ölmüş. |
00:15:25 |
Çıkar onu buradan. |
00:15:28 |
Haydi, canım. |
00:15:38 |
Şuna bak. |
00:15:46 |
- Bunu nerede buldun? |
00:15:53 |
Çok mantıksız. |
00:15:58 |
Larry'e inanırsan |
00:16:05 |
Yedi nerede? |
00:16:10 |
Geriye! |
00:16:48 |
- Ben yapmadım demiştim! |
00:16:53 |
Olanları gördüm. |
00:16:58 |
Önüne fırladı. Kimse bunu |
00:17:01 |
Hiçbir insan. |
00:17:03 |
Yine mi o konu? |
00:17:05 |
Belki de dondurucudaki |
00:17:11 |
Biri beni çözsün. |
00:17:14 |
Benim yapmadığımı biliyorsunuz! |
00:17:15 |
- Dinle. |
00:17:18 |
Arabasını alıp birlikte gitmeliyiz. |
00:17:20 |
Gidecek yer yok. |
00:17:21 |
- Ne kadar benzinin var? |
00:17:24 |
Sabaha kadar idare eder. |
00:17:26 |
Sel yerine ulaşınca geri dön. |
00:17:29 |
Yapabilir miyim bilmiyorum. |
00:17:30 |
Çocuğu al ve git. Hemen. |
00:17:33 |
Timmy. |
00:17:35 |
Timmy, haydi. Gidelim. |
00:17:37 |
Neler oluyor? |
00:17:39 |
- Gidemezler. |
00:17:41 |
Fırtına dinince görüşürüz. |
00:17:43 |
Gidemezler! Nereye gidiyorlar? |
00:17:46 |
Gidiyorlar! Haydi! |
00:17:48 |
- Gidemezler. |
00:17:50 |
Zanlıların gitmesine |
00:17:53 |
- Zanlı olduklarını mı sanıyorsun? |
00:18:02 |
Lanet olsun. |
00:18:04 |
Ginny! |
00:18:08 |
Yangın söndürücü. Larry, |
00:18:11 |
- Yangın söndürücü. Nerede? |
00:18:37 |
Kimse yok. |
00:18:44 |
Belki de o kadar ısındı ki eridiler. |
00:18:47 |
Bir şeyler kalırdı. |
00:18:54 |
Bunu sen yaptın. |
00:18:56 |
Sen yaptın. Onlara arabaya |
00:18:59 |
Mutlu musun? |
00:19:25 |
O nerede? |
00:20:27 |
Hiçbir şey yok. |
00:20:35 |
Pes ediyorum. |
00:20:38 |
Pes ediyorum! |
00:20:41 |
Bizden ne istiyorsun pis sapık. |
00:20:47 |
Haftaya 30'uma giriyorum ve |
00:20:51 |
...portakal yetiştirmek. |
00:20:59 |
Doğum günün gelecek hafta mı? |
00:21:02 |
Haftaya. Ayın 10'u. |
00:21:07 |
Benimki de. |
00:21:12 |
Benimki de. |
00:21:16 |
Evet. |
00:21:20 |
George, York, 10 Mayıs. |
00:21:23 |
Alice, York, 10 Mayıs. |
00:21:25 |
Caroline Suzanne, 10 Mayıs. |
00:21:28 |
Ginny ve Lou Isiana, 10 Mayıs. |
00:21:31 |
Ben, Larry Washington, |
00:21:34 |
İhtimaller nedir, |
00:21:40 |
Ne oluyor? |
00:21:56 |
- Sigorta nerede Larry? |
00:22:06 |
Ginny ve Lou Isiana. |
00:22:09 |
Virginia ve Louisiana. |
00:22:12 |
Caroline, Carolina. |
00:22:16 |
Paris Nevada. |
00:22:18 |
George York. |
00:22:20 |
Larry Washington. |
00:22:25 |
Rhodes, Rhode Island. |
00:22:34 |
Ed Dakota. |
00:22:50 |
Merdivenden çıkarken |
00:22:55 |
Bugün de orada değildi |
00:22:57 |
Keşke |
00:23:01 |
Kiminle konuşuyorum? |
00:23:03 |
Şu anda kiminle konuşuyorum. |
00:23:09 |
Bu şiiri nerede öğrendin? |
00:23:11 |
Kiminle konuşuyorum. |
00:23:14 |
Ben şu anda kiminle konuşuyorum? |
00:23:23 |
Doktor? |
00:23:27 |
- Edward? |
00:23:30 |
- Sessiz ol. |
00:23:33 |
Elbette söylediklerini duyabiliyorum. |
00:23:35 |
Edward. Son muayeneye gelmedin. |
00:23:43 |
- Yine hafıza kaybı mı? |
00:23:46 |
Nerelerdeydin? |
00:23:49 |
Bir aktrisin şoförüydüm... |
00:23:52 |
...ve bir moteldeydik. |
00:23:58 |
Fırtına yüzünden çıkamıyorduk. |
00:24:01 |
Motelde ne oldu? |
00:24:06 |
İnsanlar ölmeye başladı. |
00:24:09 |
Sonra cesetleri... |
00:24:12 |
Ortadan kayboldu. |
00:24:16 |
Edward, sana bir şey |
00:24:24 |
Bu adamı hatırlıyor musun? |
00:24:28 |
Hayır. |
00:24:31 |
Bu adam Malcolm Rivers. |
00:24:34 |
O sorunlu bir hayat yaşadı. |
00:24:37 |
...bir cinnet anında altı kişiyi |
00:24:41 |
- Bunu o yaptı. |
00:24:44 |
Edward, beni dinle. |
00:24:46 |
Şiddetli bir darbe yaşayan |
00:24:52 |
...bağımsız kişilikler yaratabilir. |
00:24:56 |
Malcolm Rivers'a böyle oldu. |
00:25:00 |
Çok Kişilik Sendromu olarak |
00:25:10 |
Bana bunu niye anlatıyorsunuz? |
00:25:14 |
Çünkü sen Edward... |
00:25:16 |
...onun kişiliklerinden birisin. |
00:25:24 |
Ne? |
00:25:40 |
Tanrım! Yüzüme ne yaptınız? |
00:25:43 |
- Sakin ol. |
00:25:45 |
- Bu senin yüzün. |
00:25:48 |
- Sakin ol. |
00:25:50 |
- Edward, lütfen. |
00:25:51 |
- Yüzüm nerede? |
00:25:54 |
Hayır. Sakin olmayacağım. |
00:25:58 |
Kim onlar? |
00:26:01 |
- İnsanlar nerede? |
00:26:04 |
Hepiniz çocukken |
00:26:07 |
- Yalancı! |
00:26:10 |
- Herkesin adı bir eyaletten. |
00:26:12 |
Herkesin doğum günü aynı. |
00:26:16 |
Polistim! |
00:26:17 |
Altı yıl boyunca |
00:26:21 |
Edward, lütfen. |
00:26:23 |
Hollywood'da bir apartmanda |
00:26:25 |
- Orada yaşamıyorsun. |
00:26:28 |
Hiçbir yerde yaşamıyorsun. |
00:26:30 |
Kabul etmesi zor, biliyorum |
00:26:34 |
...Edward ya da Paris ya da Larry... |
00:26:40 |
...ile konuşurken gördüğüm yüz. |
00:26:42 |
Malcolm tıbbi tedavinin ortasında. |
00:26:46 |
Bu durum tüm kişiliklerinin ilk kez |
00:26:52 |
Şiddet olacağını biliyordum... |
00:26:54 |
...ve böylece kişiliklerinin |
00:27:02 |
Düşebilir mi? |
00:27:04 |
Bu gece kişiliklerinden |
00:27:07 |
...dört yıl önce |
00:27:10 |
Senin gibi o da Malcolm'ın |
00:27:14 |
...ve öfkesini dışarı vurdu. |
00:27:19 |
...Malcolm Rivers, yaptıkları |
00:27:23 |
Tabii şu adamı, katilin gittiğine |
00:27:33 |
Benimle kalmalısın. Edward. |
00:27:35 |
Yardımına ihtiyacım var. |
00:27:39 |
Edward, beni dinle. |
00:27:42 |
Edward, benimle kal. |
00:27:44 |
Dinle beni. Anlamak zorundasın. |
00:27:47 |
Katil varlığını sürdüremez. |
00:27:51 |
Edward! |
00:28:19 |
Buldun mu? |
00:28:22 |
Hiçbir şey göremiyorum. |
00:28:25 |
Bekle. |
00:28:28 |
- El fenerin var mı? |
00:29:16 |
Kapa çeneni! |
00:29:24 |
Ben ne giyeceğim? |
00:29:27 |
Giyeceklerin üzerinde. |
00:29:40 |
Larry. |
00:29:43 |
Larry, buraya gel! |
00:29:52 |
Ed! |
00:30:02 |
Ed! |
00:30:18 |
Larry! |
00:30:25 |
- Larry! |
00:30:29 |
Paris. |
00:30:33 |
Larry? |
00:30:38 |
Larry? Larry? |
00:30:44 |
Kamyonetin anahtarları nerede? |
00:30:47 |
Kamyonetin anahtarları nerede? |
00:30:53 |
- Çok iyiydi Larry. |
00:30:56 |
- Kamyonetin anahtarları Ed'de. |
00:31:00 |
- O nerede? |
00:31:04 |
- Ne yapıyorsun? |
00:31:12 |
Kamyonetin anahtarlarını ver. |
00:32:14 |
Ed! |
00:32:16 |
Ed! Buradan gitmeliyiz! |
00:32:18 |
- Paris. |
00:32:21 |
- Burada kal. |
00:32:23 |
Paris, beni dinle. |
00:32:26 |
Burada kal. |
00:32:30 |
Her şey düzelecek. |
00:32:57 |
Bana kamyonetin anahtarlarını at Ed. |
00:33:02 |
Bana kamyonetin anahtarlarını at Ed. |
00:33:38 |
Ed! Ed! Ed! |
00:33:47 |
Ed, bakayım. |
00:33:50 |
Tamam, seni hastaneye yetiştirmeliyiz. |
00:33:54 |
Benimle kal. |
00:33:57 |
Kolunu boynuma dola. |
00:34:01 |
Benimle kal Ed. |
00:34:08 |
Seni kaldırmama yardım et. |
00:34:14 |
Niye yardım etmeme |
00:34:19 |
Daha önce nereye gittin? |
00:34:21 |
Neler gördün? |
00:34:27 |
Seni gördüm. |
00:34:34 |
Portakal bahçesinde seni gördüm. |
00:35:07 |
Niye yardım etmeme |
00:35:11 |
Daha önce nereye gittin? |
00:35:14 |
Neler gördün? |
00:35:19 |
Portakal bahçesinde... |
00:35:23 |
...seni gördüm. |
00:36:03 |
Sorun şu Sayın Yargıç, bedeni mi, |
00:36:09 |
Cinayetleri bedeni işledi, |
00:36:12 |
İçinde kalan kişilik işlemedi. |
00:36:15 |
Bu gece 9 kişiliğin |
00:36:19 |
9'u masumdu ve biri suçlu. |
00:36:21 |
Onlar gerçek değil! |
00:36:22 |
İçindeki şiddet |
00:36:25 |
Sayın Yargıç, Malcolm'ın |
00:36:34 |
Rivers, Nevada davasında mahkeme, |
00:36:39 |
...ertelenmesine karar vermiştir. |
00:36:42 |
Bay Rivers'ı, Dr. Mallick'ın |
00:36:46 |
...psikiyatri servisine naklettiriyorum. |
00:38:36 |
Timmy. |
00:39:06 |
Hayır, lütfen yapma. |
00:39:09 |
Hayır. Timmy, lütfen. |
00:39:13 |
Ne oldu? |
00:39:24 |
Malcolm? |
00:39:25 |
Fahişelere ikinci bir şans verilmez. |
00:39:45 |
Merdivenden çıkarken |
00:39:48 |
Orada olmayan biriyle karşılaştım |
00:39:52 |
Bugün de orada değildi |
00:39:55 |
Keşke |