All That Jazz
|
00:00:10 |
Так, ладно, давайте еще раз, сначала. |
00:00:14 |
Раз, два, три, четыре. Раз, два... |
00:00:30 |
ВЕСЬ ЭТОТ ДЖАЗ |
00:01:10 |
Идти по канату значит жить. |
00:01:14 |
- Очень театрально, Джо. |
00:01:18 |
- Сам придумал? |
00:01:22 |
- Нравится? |
00:01:27 |
Шоу начинается, ребятки! |
00:02:03 |
# Говорят, на Бродвее |
00:02:10 |
# Говорят, там в воздухе |
00:02:18 |
# Но когда ты бредешь там один |
00:02:22 |
# А в животе урчит от голода |
00:02:26 |
# Огни не кажутся такими уж яркими, |
00:02:49 |
# Весь этот блеск лишь |
00:02:57 |
# Потому что ну что тебе светит |
00:03:01 |
# С одним жалким |
00:03:05 |
# На который даже туфли не почистишь |
00:03:28 |
# Все говорят, я не задержусь |
00:03:36 |
# Что я, мол, отправлюсь домой |
00:03:44 |
# Но они чертовски ошибаются, |
00:03:48 |
# Потому как я умею играть |
00:03:53 |
# И я не успокоюсь, |
00:03:55 |
# Бродвея |
00:05:57 |
Осень? |
00:05:59 |
- Это ваше настоящее имя? |
00:06:01 |
- Сменить его никогда не думали? |
00:06:18 |
Виктория Портер. |
00:06:32 |
Вы участвовали в "Уиз"? |
00:06:34 |
Мистер Гидеон, я не участвовала |
00:06:36 |
Просто мне надо было |
00:06:38 |
Мне очень нужна работа, |
00:06:39 |
Да все нормально, Рима. |
00:06:42 |
А, чтоб его трахнуло! |
00:06:44 |
Дорогая моя, я его трахала, |
00:06:48 |
Вы участвовали |
00:06:49 |
Да, сэр. |
00:06:50 |
- А.. кто ее поставил? |
00:06:53 |
- А. И как вам? |
00:06:57 |
- А кто был хореографом? |
00:06:59 |
- Ну и как? |
00:07:02 |
Вот как люди работу получают. |
00:07:05 |
Господи, я надеюсь, он ее не возьмет. |
00:07:09 |
Говорят "холоднее, |
00:07:12 |
Тебе-то откуда знать, |
00:07:15 |
Да тихо вы оба! |
00:07:16 |
Ладно, всем большое спасибо. Это было |
00:07:24 |
А вот это я называю носом |
00:07:27 |
Кому как не тебе знать, ты ведь и есть |
00:07:31 |
- Ага. |
00:07:34 |
- Да. |
00:07:41 |
- Отталкивающе, а? |
00:07:46 |
По поводу парней я решу позже. |
00:07:49 |
Кэнди, Кейзи, Рима, |
00:07:53 |
- Вон та в кричаще-розовом трико? |
00:07:54 |
Выясни, есть ли желающие |
00:07:57 |
- Да у нее же слуха нет, Джо! |
00:07:59 |
Джо, я знаю, ты спешишь, |
00:08:03 |
- Такое же, как всегда. |
00:08:10 |
- Джо... |
00:08:13 |
- Ты меня опять оставил без сопрано! |
00:08:18 |
- А что насчет Дианы? |
00:08:20 |
Она была у меня в трех шоу. |
00:08:23 |
Она по крайней мере может петь. |
00:08:26 |
Мне нужно сопрано! |
00:08:28 |
Господа, мистер Гидеон |
00:08:29 |
Тот высокий с грустными глазами - |
00:08:36 |
Вон те пятеро, с которыми трепется |
00:08:38 |
Вы не против? |
00:08:39 |
Та высокая, Виктория - |
00:08:43 |
Мм, она ничего. |
00:08:46 |
Я действительно |
00:08:50 |
Потому что я изменял. О да, я ходил |
00:08:56 |
Ты не против, Одри? |
00:08:58 |
Конечно. Ничуть. А что насчет |
00:09:02 |
О, Господи... Совсем забыл. |
00:09:06 |
Джо! Ты ей обещал. |
00:09:08 |
Да, я знаю, но что я могу сделать? |
00:09:11 |
Все нормально. |
00:09:13 |
- Прости, Мишель. |
00:09:19 |
Если что, я в монтажной. |
00:09:22 |
Он мне обещал. |
00:09:27 |
- Дерьмо, а не отец. |
00:09:30 |
- Развалилась. |
00:09:32 |
И ничего, кроме нее. |
00:09:35 |
Если бы я был Богом... |
00:09:38 |
Впрочем, иногда мне кажется, |
00:09:42 |
Зависит от того, |
00:09:45 |
Ну так вот. Если бы я был Богом, |
00:09:51 |
Никакой смерти, вкуриваешь? |
00:09:56 |
Ну разве что парочке типов, |
00:09:57 |
вроде моего агента, который |
00:10:00 |
Почему он вот так бормочет? |
00:10:02 |
А я вам скажу, почему |
00:10:04 |
Потому что я кретин, который |
00:10:07 |
Давай. |
00:10:08 |
...две самых страшных вещи - |
00:10:12 |
Пока мне удавалось |
00:10:15 |
Ну, знаете, смерть в наши дни - |
00:10:18 |
Но вообще все зависит |
00:10:21 |
Например, для католиков смерть - |
00:10:26 |
Извини, Стейси. |
00:10:27 |
Женщины? |
00:10:30 |
Э... |
00:10:33 |
Надежда? |
00:10:34 |
...вся эта чушь по поводу |
00:10:37 |
Знаете, что такое |
00:10:38 |
Это когда ты слюни не пускаешь. |
00:10:39 |
Время сменить пластинку! |
00:10:43 |
Красота? |
00:10:50 |
- А ты льстец. |
00:10:53 |
Смерть пришла, смерть пришла, |
00:10:55 |
Звонят в церквах колокола... |
00:10:59 |
Да! Да! Да! |
00:11:02 |
Книги, журналы, телевидение... |
00:11:04 |
Кен с Барби, покончившие жизнь |
00:11:07 |
Господи, сколько можно пялиться |
00:11:10 |
Пока он не получит это в том виде, |
00:11:12 |
В Чикаго есть одна дамочка, |
00:11:16 |
доктор Кьюблер-Росс, |
00:11:17 |
Так вот эта дамочка, которая |
00:11:22 |
разбила процесс |
00:11:25 |
Ярость, отрицание, торговля, |
00:11:29 |
Похоже на название |
00:11:32 |
"Доброе утро. Ярость, Отрицание, |
00:11:36 |
Ярость. |
00:11:40 |
Господи Боже! Козел, сукин сын, |
00:11:46 |
Фу! |
00:11:49 |
Торговля. |
00:11:52 |
Что я там говорил? Ярость, отрицание, |
00:11:54 |
Ага, ну вот допустим, |
00:11:59 |
"Нет, нет, это не я. Нет. О, нет, нет. |
00:12:04 |
"Нет-нет. Вы ошиблись... |
00:12:08 |
"Она уже старая, а меня уже от груди |
00:12:09 |
зачем она мне теперь?" |
00:12:11 |
"Пока, мамуля! Ты супер. |
00:12:13 |
- Но не я! |
00:12:16 |
Такая круглощекая. |
00:12:19 |
И сексуальная. |
00:12:20 |
Торговля. Помните? |
00:12:26 |
"Мы можем сесть и поговорить, |
00:12:29 |
"Переговоры, да? |
00:12:32 |
"Ну, может, немного травки, |
00:12:34 |
"Ладно, ладно, слушай, |
00:12:36 |
я обещаю больше не заниматься |
00:12:39 |
Парнишка взялся за тяжелую сделку. |
00:12:43 |
- Привет, Кэйти. |
00:12:47 |
"О, Господи, я что, правда умираю?!" |
00:12:51 |
Пообедаем перед тем, |
00:12:54 |
- Я не могу. |
00:12:56 |
- Мне прийти к тебе вечером? |
00:12:59 |
- Отец? |
00:13:02 |
Тебе бы он понравился. |
00:13:04 |
Хотя подожди. Я не знаю. Мы, может, |
00:13:08 |
- Ну ладно. |
00:13:13 |
"С такими ценами, кто вообще |
00:13:16 |
Итак... приятие. |
00:13:22 |
- "Я принимаю!" |
00:13:24 |
- Останови. |
00:13:26 |
Нет, не нужно больше прокручивать, |
00:13:30 |
У кого какие идеи? |
00:13:32 |
Ой, а мне нравится, Джо. |
00:13:34 |
Тебя кто-нибудь спрашивал, Стейси? |
00:13:36 |
Слишком длинно... Не знаю. |
00:13:41 |
Как думаете, Стэнли Кубрик |
00:13:44 |
Будешь работать |
00:13:46 |
Хотелось бы, но мне надо |
00:14:08 |
Господи, в тебе что-то есть... такое. |
00:14:13 |
Хорошо... |
00:14:16 |
Хорошо! |
00:14:18 |
Я так хочу стать кинозвездой. |
00:14:22 |
А? |
00:14:24 |
Всю жизнь, с самого детства... |
00:14:27 |
я мечтала увидеть свое лицо на |
00:14:33 |
Да? |
00:14:45 |
"Я всегда зависела |
00:14:50 |
Ты смотришь на мой нос, да? |
00:15:00 |
Влево смотрит. Видишь? |
00:15:03 |
Нет, ну я могу в любой |
00:15:07 |
Как ты думаешь, |
00:15:11 |
А? |
00:15:12 |
Ну. Кинозвездой. В кино. |
00:15:18 |
Я... |
00:15:21 |
Я не знаю никого, кто бы мог |
00:15:25 |
Это... это очень капризный бизнес, |
00:15:30 |
Да, да, я все это знаю, просто... |
00:15:36 |
Как ты думаешь, я смогла бы |
00:15:42 |
Нет. |
00:15:44 |
Даже если я нос исправлю? |
00:15:50 |
Что ж... это честно. |
00:15:58 |
Но ты ведь сам сказал, |
00:16:01 |
Ну, ты ведь можешь |
00:16:03 |
Правильно. |
00:16:06 |
И танцую я тоже |
00:16:09 |
Ты научишься. Обещаю. |
00:16:14 |
Хочешь в постель? |
00:16:18 |
Да. |
00:17:16 |
Извиняюсь. |
00:17:18 |
Хотя извиняюсь ли? |
00:17:20 |
- Кэйт! |
00:17:24 |
А, дерьмо. |
00:17:28 |
- Я что, ну, вроде что-то испортила? |
00:17:35 |
Я собирался ей позвонить. |
00:17:43 |
Нет, малыш, ты просто нечто. |
00:18:01 |
Я мама Джо. |
00:18:03 |
Он от тебя всегда был просто без ума, |
00:18:05 |
еще с тех пор, |
00:18:08 |
Я тоже его всегда очень любила. |
00:18:11 |
Из всех детей он доставлял |
00:18:13 |
Работал во всех этих |
00:18:17 |
Всегда в окружении |
00:18:21 |
Но разве его это беспокоило? Нет. |
00:18:23 |
Он никогда не обращал на это |
00:18:25 |
Никогда даже не смотрел на них. |
00:18:27 |
Аматис - ты любишь. |
00:18:31 |
Амо, амас, амат, |
00:18:35 |
Эй, малыш, это что за язык такой? |
00:18:39 |
Э.. это не язык. Так, вроде |
00:18:43 |
Просто маленькие приколы. |
00:18:52 |
"Пу... Пу..." |
00:18:57 |
Пуэлла. Девочка. |
00:19:00 |
А... |
00:19:03 |
"Латынь для начинающих"? |
00:19:06 |
Это моего младшего брата. |
00:19:09 |
- А тебе сколько? |
00:19:12 |
Ага. И в каком году ты родился? |
00:19:15 |
Э, в тысяча девятьсот тридцать... |
00:19:17 |
- Попробуй тридцать четвертый. |
00:19:21 |
А может, в тридцать пятом? |
00:19:24 |
А, да, в 1935-ом, верно. |
00:19:27 |
Попробуй еще 1492-ой. |
00:19:30 |
Ну пока, малыш. |
00:19:34 |
Может, выпьем как-нибудь вместе? |
00:19:37 |
Да, конечно. |
00:19:43 |
Заметили, что у нас тут все |
00:19:46 |
Знаете, почему? |
00:19:47 |
На их фоне напитки кажутся больше. |
00:19:48 |
Вон моя любимая пошла. |
00:19:51 |
А у меня тут тоже проблемы появились. |
00:19:54 |
И говорю - у меня, мол, мысли о |
00:19:57 |
А он мне - отныне будете |
00:19:59 |
Слушайте, мне нет надобности |
00:20:01 |
У меня дома четыре шиншиллы |
00:20:04 |
Я зарабатываю кучу денег. |
00:20:06 |
Мне просто их потратить |
00:20:07 |
Потратить просто проблема. |
00:20:11 |
Латынь для начинающих! |
00:20:14 |
Уже три часа ночи. |
00:20:19 |
Да мне и не нужен громкий смех. |
00:20:21 |
мы ведь люди интеллигентные. |
00:20:24 |
Ты бы лучше перестал врать, |
00:20:28 |
Уууу! Что-то растет! |
00:20:31 |
Ну этот барабанщик не то чтобы в |
00:20:34 |
Женат 14 лет. |
00:20:35 |
14 лет, и ни одного ребенка! |
00:20:39 |
Ну да ладно, мы продолжаем. |
00:20:40 |
Позвольте вам представить, |
00:20:43 |
- ...неподражаемый мистер Джо Гидеон! |
00:21:26 |
Джо никогда меня не разочаровывал. |
00:21:49 |
Шоу начинается, ребятки. |
00:21:56 |
- Ты веришь в любовь? |
00:22:00 |
Помогают сосредоточиться. |
00:22:02 |
Джо, меня пригласили на гастроли. |
00:22:05 |
Надолго? |
00:22:07 |
На шесть месяцев. Что скажешь? |
00:22:11 |
- И ты их все время говоришь. |
00:22:15 |
- Когда? |
00:22:17 |
Кэйти, ты ведь знаешь, |
00:22:19 |
думаю, тебе следует делать, |
00:22:21 |
- В каком смысле, Джо? |
00:22:28 |
В смысле, я думаю, для тебя же |
00:22:44 |
Алло, Майкл? Это Кэйти. |
00:22:49 |
Ну так... ты это серьезно |
00:22:53 |
В одиннадцать? |
00:22:55 |
Ты удивлен? |
00:22:59 |
Спасибо... Ну ладно, Майкл. Пока. |
00:23:06 |
Я тоже немного удивлен. Здорово, да? |
00:23:13 |
- Кто это был? |
00:23:15 |
- Кто такой Майкл Грэхэм? |
00:23:18 |
Голубой или нормальный? |
00:23:21 |
Ты о чем? |
00:23:23 |
Я о том, с тобой он хочет переспать |
00:23:28 |
Нормальный. |
00:23:31 |
И высокий. |
00:23:38 |
Майкл Грэхэм - очень высокое имя. |
00:23:46 |
Черт! |
00:23:49 |
Да как ты посмела с моего телефона |
00:23:52 |
позвонить кому-то, кто не голубой? |
00:23:54 |
Ясно. Тебе можно гулять |
00:23:58 |
Да. Я гуляю с любой в городе. |
00:24:03 |
Но возвращаюсь-то я к тебе. |
00:24:05 |
Джо, это нечест... ай! |
00:24:08 |
Это всё неправильно. |
00:24:15 |
Ты ей шагу ступить не давал. |
00:24:17 |
Да, я знаю, знаю. |
00:24:19 |
Но только до тех пор, пока |
00:24:23 |
Верно. |
00:24:24 |
Я не хочу никуда идти |
00:24:27 |
Я не хочу никаких свиданий. |
00:24:30 |
Я не хочу измен, я не хочу игр, |
00:24:35 |
Я просто хочу любить тебя. |
00:24:52 |
Кэйти... |
00:24:56 |
...я пытаюсь дать |
00:25:00 |
Да, да, ты даешь. |
00:25:03 |
Я просто хотела бы... |
00:25:06 |
...чтобы ты не был |
00:25:15 |
А это идея. |
00:25:23 |
Надо будет как-нибудь это |
00:25:33 |
Кэйт! По поводу этих |
00:25:37 |
Думаю, тебе не стоит ехать. |
00:25:39 |
Неверно излагаешь. |
00:25:45 |
Мягко и проникновенно. |
00:25:50 |
Не уезжай. |
00:25:58 |
Пожалуйста? |
00:26:01 |
Как ты думаешь, |
00:26:03 |
Ну, я могу назвать |
00:26:05 |
по которым женщин |
00:26:07 |
Ну только не надо вешать лапшу на уши |
00:26:12 |
# Полетели с нами, полетели с нами |
00:26:15 |
# Мотор уже греется, так что полетели |
00:26:19 |
# С Нью-Йорка до Лос Анджелеса |
00:26:22 |
# Совершенно беспосадочно |
00:26:25 |
# Ну что, забираешься на борт? |
00:26:27 |
# Прокатим как по маслу |
00:26:32 |
Это просто здорово! |
00:26:34 |
# Там наверху, |
00:26:37 |
# Ты близок к небесам, |
00:26:40 |
# Откинься поудобней, а вот и обед |
00:26:43 |
# Забудь про свою диету, |
00:26:46 |
# Да не останавливайся, |
00:26:52 |
# Музыка вот-вот начнется |
00:26:55 |
# Доставай свои наушники |
00:26:58 |
# Ну что скажешь, дружок? |
00:27:01 |
# Летишь с нами? |
00:27:04 |
# В самое классное путешествие |
00:27:08 |
# Что когда-либо было |
00:27:12 |
Замечательно, просто замечательно! |
00:27:15 |
Возможно, мы можем даже кое-что |
00:27:18 |
- Думаешь? Ну здорово. |
00:27:23 |
Э.. спроси у... |
00:27:28 |
Да, неплохо. |
00:27:33 |
Дайте подумать, |
00:27:35 |
Мне кажется, это как раз то, |
00:27:37 |
Ритмично, схватывается |
00:27:39 |
- Да, очень ритмично и... |
00:27:42 |
- С удовольствием! |
00:27:46 |
Поворот. Музыка, черт. |
00:27:49 |
- Поворот обратно. |
00:27:51 |
Вытянуть правую ногу. |
00:27:53 |
Опускаемся мягко, непринужденно. |
00:27:57 |
Плавнее! |
00:28:00 |
Ты когда-нибудь спала |
00:28:04 |
Я однажды пожил с двумя. |
00:28:08 |
- Мы жили вместе. |
00:28:10 |
- Пили вместе. |
00:28:15 |
Спали вместе. |
00:28:20 |
А однажды утром просыпаюсь... |
00:28:24 |
А на комоде записка. |
00:28:26 |
Прости. Я больше не могу |
00:28:30 |
Я хочу, чтобы ты был моим полностью, |
00:28:34 |
Прошу тебя, постарайся понять. |
00:28:39 |
Но я не только понял, |
00:28:42 |
Я был польщен такими |
00:28:45 |
А с чего ты взял, что |
00:28:55 |
Нет, нет, это не я. Нет. |
00:28:58 |
Нет, может, кто другой, но не я. |
00:29:00 |
- Что это такое, Эдди? |
00:29:03 |
Джо, мне надо с тобой поговорить |
00:29:07 |
Мы уже на три недели |
00:29:09 |
Начальство мне всю плешь проело! |
00:29:12 |
Ты впихнул 82 дня |
00:29:15 |
Ты угрохал семь месяцев на монтаж, |
00:29:18 |
Мы превысили бюджет уже |
00:29:20 |
Джо, Бог создал целый мир |
00:29:24 |
Причем без всякой |
00:29:26 |
А ты не можешь смонтировать |
00:29:29 |
еще и работая круглыми сутками?? |
00:29:31 |
Джо, я ненавижу ругаться. |
00:29:34 |
но всё это просто |
00:29:38 |
Я решил - я должен, наконец, |
00:29:39 |
Джо, всё это |
00:29:41 |
Это надо прекратить. |
00:29:44 |
Это просто необходимо |
00:29:46 |
Джош, я тут кое-что исправил в |
00:29:49 |
Я на репетицию. |
00:29:52 |
"С такими ценами, |
00:29:55 |
- Приятно было поболтать, Джош. |
00:30:00 |
О, Господи. Лучше. |
00:30:03 |
Господи, помоги нам всем. |
00:30:05 |
"Погодите-ка. Самый что ни на есть |
00:30:08 |
Лучше. |
00:30:10 |
Отлично, все не так плохо. |
00:30:13 |
Опускаемся на колени, в ряд. |
00:30:15 |
На колени, на колени. |
00:30:18 |
- И поем. Поехали. |
00:30:20 |
# И любое место, какое ни возьмешь, |
00:30:26 |
Два, три, четыре, пять, шесть, |
00:30:39 |
Удвой-ка. |
00:30:41 |
- Какая кнопка? |
00:30:51 |
А, никуда не годится. Давай еще |
00:30:56 |
- Что это? |
00:30:59 |
- Можно мне одну? |
00:31:03 |
Давай-ка вот что попробуем. |
00:31:05 |
Вот так, ты стоишь, а потом |
00:31:09 |
Господи, а ты, однако, |
00:31:12 |
Хорошо, теперь вытяни ногу в арабеск. |
00:31:15 |
- Как дела дома? |
00:31:19 |
Так, теперь держи спину. |
00:31:21 |
Что-нибудь сказать мне хочешь? |
00:31:23 |
Ну, вообще-то я обещала |
00:31:25 |
Да ладно тебе, ты же все равно об этом |
00:31:27 |
Сядь. Ты можешь рассказывать |
00:31:29 |
Дай руки. Готова? Прыжок! |
00:31:33 |
- Просто я все время думаю, пап... |
00:31:36 |
О чем ты все время думаешь? |
00:31:38 |
Почему ты не женишься снова? |
00:31:41 |
Вращай головой. |
00:31:45 |
Я не женюсь снова потому, что |
00:31:48 |
которая бы мне так |
00:31:50 |
чтобы заставить ее так мучаться. |
00:31:53 |
Слушай, а почему бы тебе не жениться |
00:31:56 |
Я сказал, вращай головой. |
00:31:58 |
Выпрями ногу. Да, ты права. |
00:32:02 |
Она потрясающая. Именно поэтому |
00:32:07 |
Отойди в угол. Прыгни, я тебя поймаю. |
00:32:11 |
А Виктория? |
00:32:13 |
Разбегись и прыгай. |
00:32:18 |
- А блондинка? |
00:32:21 |
Ну та, с Филадельфии, |
00:32:23 |
Ну про нее еще мама |
00:32:25 |
А, та блондинка. |
00:32:29 |
Подпрыгни и обхвати меня ногами. |
00:32:31 |
Обхвати! вот так. |
00:32:35 |
А почему тебя так сильно |
00:32:39 |
Почему тебя так сильно волнует, |
00:32:42 |
Потому что тогда бы ты |
00:32:44 |
Эй! Следи за своим язычком! |
00:32:48 |
- О, черт! Посмотри на часы. |
00:32:51 |
- Нет, твоя мать меня убьет. |
00:32:54 |
Нет, нет, без разговоров. Давай. |
00:32:59 |
- Ну пожалуйста! |
00:33:02 |
И потом, если бы ты женился, |
00:33:04 |
может, у тебя бы появится ребенок, |
00:33:07 |
Завтра позвоню Герцу и возьму тебе |
00:33:09 |
- Как смешно. |
00:34:24 |
Шоу начинается, ребятки. |
00:34:27 |
Шоу начинается. |
00:34:29 |
Пять, шесть, семь, восемь. |
00:34:32 |
Хватит улыбаться. |
00:34:36 |
Стоп, стоп, стоп. |
00:34:39 |
А ты еще раз, Виктория. |
00:34:43 |
И хватит улыбаться. Ты не на |
00:34:46 |
Пять, шесть, семь, восемь. |
00:34:48 |
Стоп. |
00:34:54 |
Обопрись на правую ногу. |
00:34:56 |
Вытяни левый носок. |
00:34:58 |
Опусти плечо. |
00:35:04 |
Еще раз. |
00:35:09 |
Пять, шесть, семь, восемь. |
00:35:13 |
Прогнись, Виктория. Прогнись! |
00:35:15 |
Прогнись! |
00:35:18 |
Стоп, стоп. |
00:35:30 |
- Извини. |
00:35:34 |
Я ни на что не гожусь, я знаю. Мне |
00:35:38 |
Наверно, мне вообще лучше уйти. |
00:35:45 |
Послушай... |
00:35:47 |
Я не смогу сделать из тебя |
00:35:50 |
Я даже не знаю, смогу ли научить тебя |
00:35:53 |
Но если ты не бросишь и будешь |
00:35:58 |
...я знаю, что смогу научить тебя |
00:36:03 |
И я бы очень этого хотел. |
00:36:09 |
Остаешься? |
00:36:12 |
А ты опять кричать на меня будешь? |
00:36:17 |
Возможно. |
00:36:19 |
Пять, шесть, семь, восемь. |
00:36:38 |
Лучше. |
00:36:45 |
Глубокий вдох. Еще. |
00:36:48 |
Задержите дыхание. |
00:36:50 |
Так, теперь повернитесь. |
00:36:55 |
Глубокий вдох. |
00:36:58 |
Еще. |
00:37:02 |
Все, можете одеваться. |
00:37:05 |
Ну что, доктор? Он в порядке? |
00:37:08 |
Отлично. |
00:37:11 |
Это если только |
00:37:14 |
Графики, Голди, всюду графики. |
00:37:17 |
Может, пообедаем вместе, доктор? |
00:37:32 |
Нет, это тоже не пойдет. |
00:37:37 |
- С 412-го такта. |
00:37:40 |
Да, все точно так же, |
00:37:51 |
Так, теперь пусть все попробуют. |
00:37:56 |
Всё, начинаем. Готовы? |
00:37:59 |
Пять, шесть, семь, восемь. |
00:38:11 |
- Еще раз. |
00:38:16 |
Готовы? Пять, шесть, семь... |
00:38:46 |
Ладно. |
00:38:49 |
- Так, давайте еще раз. |
00:38:56 |
- Ну как, Пол? |
00:39:01 |
Нет. Слишком мило. |
00:39:08 |
А, черт. |
00:39:15 |
Я не могу туда вернуться. |
00:39:20 |
Я застрял. Они на меня смотрят, |
00:39:24 |
- Господи, номер просто дерьмо. |
00:39:28 |
Да не песня. Я, я, моя постановка. |
00:39:33 |
- Может, лучше его вырезать. |
00:39:38 |
Пол, сядь где сидел. |
00:39:45 |
И... |
00:39:51 |
Ты слышала, что я сказал? |
00:39:55 |
Не волнуйся, Пол, он всегда |
00:39:58 |
о каждом номере, на каждом шоу. |
00:40:02 |
Да ты-то откуда знаешь, |
00:40:04 |
- Будет лучше, если я все-таки выйду. |
00:40:10 |
Знаешь, я делаю это чертово |
00:40:11 |
что ты хочешь сыграть |
00:40:14 |
О да, я знала, что рано или поздно |
00:40:18 |
Ты думаешь, |
00:40:21 |
Что ж, ты ошибаешься. |
00:40:23 |
Я могу сыграть 24-летнюю, |
00:40:28 |
Ты хочешь бросить шоу? Бросай. |
00:40:31 |
Ты не обязан ничего |
00:40:33 |
Только не обманывай себя, |
00:40:37 |
еще по какой-то причине, |
00:40:41 |
Вины? Да какой вины? |
00:40:45 |
Что ты не был верен мне |
00:40:48 |
А, этой вины. |
00:40:51 |
Верен, верен... |
00:40:55 |
Одри, почему ты так узко мыслишь? |
00:41:01 |
К тому же, откуда я могу знать, |
00:41:05 |
- Ты знаешь это. |
00:41:09 |
- Ты это специально! |
00:41:12 |
Ты постоянно заставлял |
00:41:15 |
У меня просто не было |
00:41:17 |
Да что у тебя за пунктик такой |
00:41:20 |
С чего ты взяла, |
00:41:21 |
есть первейшая |
00:41:24 |
Извини. |
00:41:25 |
Ну, это лучше, |
00:41:28 |
чем все эти ничтожные интрижки, |
00:41:31 |
Все эти Стейси, Виктории... |
00:41:34 |
Даже Мишель прекрасно все |
00:41:37 |
Выпрями ногу. |
00:41:39 |
Она прямая, насколько |
00:41:42 |
Бонни, Венди, Дебби, Донны... |
00:41:46 |
Я даже не помню, как их всех звали. |
00:41:50 |
Продолжай, Пол. |
00:41:52 |
Спорю на что угодно, |
00:41:54 |
Ну-ка, быстро, скажи мне, |
00:41:58 |
Блондинку с телевизионного шоу? |
00:42:03 |
А, блондинку с телевизионного шоу |
00:42:07 |
Я прекрасно помню ее имя. |
00:42:09 |
Потому что она для меня |
00:42:11 |
Блондинку с телевизионного шоу |
00:42:18 |
- Милашка? |
00:42:21 |
Детка? |
00:42:24 |
Я не помню, как ее звали. |
00:42:27 |
Дороти. |
00:42:30 |
- Дороти. |
00:42:32 |
Я не помню, как ее звали. |
00:42:39 |
Номер неплох. |
00:42:42 |
Продолжай работать. |
00:42:49 |
- Он действительно вырежет номер? |
00:42:53 |
Он его вырежет. Он его вырежет. |
00:42:58 |
О, Господи, он... |
00:43:17 |
Шоу начинается, ребятки. |
00:43:24 |
Он... он еще не совсем готов. |
00:43:27 |
И, Пол... это не совсем то, |
00:43:31 |
- А? |
00:43:34 |
- Это нельзя делать в другом месте? |
00:43:37 |
Если зайдете, я вам |
00:43:40 |
Мне надо глотнуть воды. |
00:46:27 |
Спасибо, спасибо, |
00:46:32 |
Дым, дым. |
00:46:35 |
Дым... Дым... |
00:46:39 |
Свет везде гаснет, |
00:46:43 |
Добро пожаловать. |
00:46:48 |
# Полетели с нами |
00:46:52 |
Не только от границы до границы... |
00:46:55 |
...но всюду, куда вас влекут |
00:46:59 |
# Полетели с нами |
00:47:03 |
Давайте узнаем друг друга. |
00:47:06 |
- Помните, мы возьмем вас куда угодно. |
00:47:13 |
Просто протяните руку |
00:47:18 |
- Меня зовут Сэндэл. |
00:47:22 |
- Меня зовут Дженифер. |
00:47:25 |
- Гэри. |
00:47:48 |
Упс. Кажется, мы только что |
00:49:08 |
- Меня зовут Кэнди. |
00:49:10 |
- Меня зовут Рима. |
00:49:12 |
- Меня зовут Осень. |
00:49:14 |
- Меня зовут Джон. |
00:49:19 |
И не забудьте о нашем |
00:50:30 |
Теперь Синатра никогда |
00:51:22 |
Потом с той стороны сцены выходит |
00:51:27 |
- "Ни разу, ни за один наш полет..." |
00:51:30 |
- Не пропадай. |
00:51:32 |
"...дефицита в человеческом общении." |
00:51:36 |
- Ну... |
00:51:38 |
"Наш девиз: мы берем вас куда угодно, |
00:51:50 |
Слушай, я не хочу его обижать, |
00:51:56 |
Перерыв. |
00:52:04 |
Ну? |
00:52:07 |
Да, это, мм... это, э-э... |
00:52:13 |
...интересно! |
00:52:14 |
Да, очень интересно. |
00:52:16 |
Вам понравилось? |
00:52:19 |
- Необычно. |
00:52:33 |
Кажется, им не понравилось. |
00:52:39 |
А ты что скажешь? |
00:52:41 |
Я не знаю насчет публики. |
00:52:45 |
Но я думаю, это лучшее, |
00:52:53 |
Ты, сукин сын. |
00:52:57 |
Господи Боже! |
00:52:58 |
Секс, секс, секс - он вообще может |
00:53:03 |
Это его болезнь. |
00:53:09 |
А... Всё, что я ни делаю, |
00:53:12 |
Недостаточно красиво, недостаточно |
00:53:17 |
Ничего недостаточно! |
00:53:20 |
Ну вот когда я вижу розу - |
00:53:25 |
В смысле - это совершенство! |
00:53:26 |
И мне хочется задрать голову |
00:53:28 |
"Как, черт побери, тебе это удалось?" |
00:53:30 |
"И почему, черт побери, |
00:53:32 |
Это, наверно, один из твоих |
00:53:35 |
Ну да. Но это не значит, |
00:53:39 |
Если бы я был Богом... |
00:53:42 |
Впрочем, иногда мне кажется, |
00:53:46 |
Зависит от того, |
00:53:48 |
Ну так вот. Если бы я был Богом, |
00:53:52 |
Никакой смерти, вкуриваете? |
00:53:56 |
Ну, знаете, смерть в наши дни - |
00:53:59 |
Смерть пришла! |
00:54:01 |
Книги, журналы, телевидение... |
00:54:04 |
Кен с Барби, покончившие жизнь |
00:54:07 |
Похороненные в маленькой |
00:54:09 |
Я знал типа, который |
00:54:10 |
Увлекался кукольной некрофилией. |
00:54:14 |
Ну, если помогает... |
00:54:17 |
- Такая маленькая штучка... |
00:54:20 |
В Чикаго есть одна дамочка, |
00:54:23 |
Доктор Кьюблер-Росс, |
00:54:25 |
Так вот эта дамочка, которая |
00:54:30 |
разбила процесс |
00:54:33 |
Ярость, отрицание, торговля, |
00:54:36 |
- Хватит, Эдди. |
00:54:38 |
Успеете кое-что переделать? |
00:54:40 |
Нет, ты что, сегодня |
00:54:43 |
Не могу поверить, что вы |
00:54:45 |
Я тоже. |
00:54:46 |
- Это провал. |
00:54:49 |
Да, серьезно. |
00:54:51 |
Скажи, что это черновик, |
00:54:54 |
короче, оправдывайся как хочешь. |
00:54:56 |
Почему бы тебе самому |
00:54:57 |
- Меня там не будет. |
00:55:01 |
Спрячусь где-нибудь, |
00:55:02 |
может, буду блевать, или пить, |
00:55:05 |
В понедельник утром |
00:55:08 |
И они купили эту |
00:55:10 |
Извини. Я трубку не брал. |
00:55:14 |
По-моему, они сказали, |
00:55:16 |
Да просто трубку не брал... |
00:55:17 |
Да ладно, не вешай лапшу на уши |
00:55:21 |
Нет, тебе я тоже не верю. |
00:55:24 |
Она будет дома в 10.30, не волнуйся. |
00:55:29 |
А, черт. |
00:55:34 |
Алло. Стейси? Послушай, |
00:55:39 |
Только не паникуй на лестнице. |
00:55:42 |
Как минимум трое сказали, |
00:55:47 |
Один из них мой продюсер, |
00:55:48 |
второй - мой адвокат, |
00:55:51 |
Джо, да всем понравилось. |
00:55:53 |
Мы тебе пытались это вчера сказать, |
00:55:55 |
Это был первый фильм для |
00:55:57 |
и мне очень понравилось. |
00:55:59 |
- Ты всё поняла? |
00:56:02 |
кроме той сцены, где две девушки |
00:56:06 |
Это что должно было значить? |
00:56:08 |
- Ужин готов? |
00:56:11 |
- Так что это должно было значить? |
00:56:15 |
Просто есть такие |
00:56:18 |
- Которые... ? |
00:56:22 |
Есть такие женщины, которые... ну, |
00:56:27 |
Я думаю, лесбо-сцены - |
00:56:34 |
Ты права, мне надо было |
00:56:36 |
- Что происходит? |
00:56:41 |
- Я могу чем-то помочь? |
00:56:46 |
И включи проигрыватель, |
00:56:48 |
Слушаюсь, мэм. |
00:56:51 |
Ай, нет, нет, не... |
00:56:56 |
- Где вы взяли эти шляпы? |
00:56:59 |
Мы-то знаем, а ты узнай-ка. |
00:57:02 |
Ай, свет, свет, свет! |
00:57:04 |
Джо, будь так любезен, |
00:57:08 |
И включи этот... |
00:57:11 |
Слушаюсь, мэм. |
00:57:18 |
Бррррр... Ба-бах! |
00:57:22 |
Дамы и господа, в честь |
00:57:27 |
...нового фильма Джо Гидеона... |
00:57:30 |
...мы с гордостью представляем вам две |
00:57:35 |
- Гидеон и Джаггер. |
00:57:39 |
Давай нашу музыку, Джо. В разделе |
00:57:42 |
- Садись, Джо, садись. |
00:57:49 |
И... начали! |
00:57:53 |
- Я нервничаю. |
00:57:59 |
Пошли, пошли. |
00:58:44 |
Скользим, скользим... |
00:58:49 |
- Теперь страт! |
00:58:53 |
Узнаешь, Джо? |
00:59:23 |
За ним! |
00:59:44 |
Прелестные сценки. |
00:59:54 |
Следи за ногами. |
01:00:12 |
- Папа, хочешь еще раз? |
01:00:37 |
Шоу начинается, ребятки. |
01:00:40 |
И эти две колонны превращают |
01:00:44 |
Точно так же здесь, с этой стороны. |
01:00:47 |
Вот здесь две лестницы, и еще две |
01:00:51 |
А, да, и вот это в самом центре, |
01:00:56 |
а вот здесь наверху, это Стэн. |
01:01:00 |
Вы все поймете, когда начнем. |
01:01:02 |
Ладно. Всё, что я от вас хочу |
01:01:05 |
это просто без напряжения |
01:01:09 |
и если честно, я сам |
01:01:15 |
В общем, если мы это осилим, |
01:01:16 |
то потом вы мне с Полом скажете |
01:01:20 |
Хорошо... Никакой актерской игры. |
01:01:26 |
Ладно, начинаем. |
01:01:28 |
Одри, у тебя первый номер, |
01:01:33 |
Понимаешь, Сэмми, |
01:01:36 |
У меня друг купил мерседес, |
01:03:11 |
Уверена, только в Америке |
01:03:15 |
может иметь дом вроде этого |
01:03:22 |
Всем большое спасибо. |
01:03:25 |
Полтора часа на обед. |
01:03:54 |
- Извините. |
01:04:04 |
Нет абсолютно никакого |
01:04:06 |
пока мы не выясним, |
01:04:08 |
Хватит, а! |
01:04:11 |
Он у доктора Бэллинджера. |
01:04:15 |
Доктор Хайман, мы же |
01:04:17 |
- Буквально полчаса назад. |
01:04:20 |
Он позвонил. Сказал, у него |
01:04:24 |
Я и сам в недоумении. |
01:04:29 |
Так, ладно, кто тут отвечает за это |
01:04:32 |
о котором не перестает повторять |
01:04:34 |
Полагаю, что я. |
01:04:35 |
У мистера Гидеона |
01:04:37 |
которые могут привести к |
01:04:39 |
Дерьмо! Мне нужно на репетицию. |
01:04:41 |
Я в полном порядке. |
01:04:43 |
О стенокардии - немного больше, |
01:04:45 |
Если хотите уйти - пожалуйста, |
01:04:47 |
только я думаю, вы тогда умрете; |
01:04:49 |
Доктор Хайман? |
01:04:54 |
Да все нормально, |
01:04:55 |
Ничего такого, чего бы |
01:04:57 |
Пара хороших шуток - |
01:04:59 |
- Тебе нельзя на репетицию. |
01:05:01 |
- Могу. |
01:05:04 |
Ты что, не слышал, |
01:05:07 |
Прошу тебя, останься. |
01:05:14 |
Джо, мы поговорили |
01:05:17 |
Джонзи, погоди секунду. Дайте мне |
01:05:21 |
Если я остаюсь, о каком |
01:05:24 |
Как минимум две-три недели. |
01:05:26 |
Да вы что, издеваетесь?! |
01:05:30 |
Джонзи, ради Бога, поговори ты с |
01:05:35 |
- Господи... |
01:05:38 |
- Мисс Коллинз. Так, спокойно. |
01:05:40 |
Это всё ваших рук дело... |
01:05:45 |
- Что с ним? |
01:05:51 |
Ты врешь. |
01:05:54 |
Да. |
01:05:59 |
Нет, нет. Нет, я не член семьи. |
01:06:02 |
Я... я его девушка. |
01:06:05 |
Я могу оставить для него сообщение? |
01:06:07 |
Пожалуйста, передайте ему, |
01:06:14 |
Он просто переутомился. |
01:06:16 |
Просто попытался |
01:06:19 |
Ну в общем... |
01:06:21 |
...мы решили отложить |
01:06:25 |
Но врачи уверяют, |
01:06:26 |
Вот и моя новая квартира. |
01:06:29 |
...и значит, шоу непременно |
01:06:34 |
Далее... Мы всё прекрасно понимаем |
01:06:39 |
А я отказался от сериала |
01:06:43 |
Мы готовы попытаться найти |
01:06:48 |
или даже одолжить денег. |
01:06:50 |
Джонзи, Джонзи, |
01:06:54 |
Ладно, ладно, Ларри. Ладно. |
01:06:57 |
У нас не очень много денег |
01:07:00 |
...я хочу сказать... |
01:07:03 |
...для меня... для нас... |
01:07:09 |
- Чушь собачья. |
01:07:11 |
...сделать все возможное, |
01:07:15 |
Я была у него сегодня ночью. |
01:07:18 |
Я ушла всего час назад. |
01:07:22 |
Шутил, пытался |
01:07:25 |
Просил меня передать, что у него |
01:07:28 |
по поводу нового номера |
01:07:31 |
Погоди-ка, Одри, погоди-ка! |
01:07:35 |
Дайте мне минутку... |
01:07:38 |
- Как насчет "Больничной вечеринки"? |
01:07:41 |
Замечательно, замечательно! |
01:07:45 |
- Кажется, есть! Есть! |
01:07:48 |
Стэн, ну помогай давай! |
01:07:51 |
Хлопаем! |
01:07:59 |
Проснись! |
01:08:01 |
Давайте! Все! |
01:08:14 |
И, Люкас, они без сомнения |
01:08:20 |
А теперь мы должны ждать четыре |
01:08:25 |
Я понимаю, как трудно |
01:08:29 |
Действительно досадно. |
01:08:31 |
Ну и, естественно, даже через |
01:08:36 |
Никакой гарантии, |
01:08:39 |
Никакой. |
01:08:41 |
Джулз! Все еще слишком светло. |
01:08:45 |
- Приглуши седьмой до пяти. |
01:08:51 |
И, Люкас, я уверен, |
01:08:56 |
Верный хит. |
01:08:58 |
Читается словно мечта. |
01:09:01 |
Я бы прочитал это |
01:09:03 |
Я пришлю тебе копию |
01:09:06 |
Ох, совсем забыл, погоди. |
01:09:10 |
У меня как раз одна с собой. |
01:09:14 |
Приглуши пятый до трех. |
01:09:17 |
Хватит, хватит. Вот так хорошо. |
01:09:20 |
Я, конечно, понимаю, |
01:09:23 |
Что скажешь, Люкас? |
01:09:25 |
Так лучше? |
01:09:29 |
Нет. Нет, нет. |
01:09:33 |
Мы ведь говорили об этом, Джулз. |
01:09:37 |
Прибавь теней до половины. |
01:09:41 |
Сколько... |
01:09:43 |
получает Джо? |
01:09:45 |
Пять процентов от прибыли, |
01:09:49 |
двадцать процентов |
01:09:51 |
включая прокат фильма. |
01:09:58 |
Что ж... мой график, конечно, |
01:10:07 |
...ты ведь знаешь, |
01:10:11 |
- Ты мне всегда был как отец. |
01:10:16 |
Я всегда ищу худшее в людях. |
01:10:19 |
- Частичку тебя самого в них? |
01:10:24 |
И, в общем, нахожу. |
01:10:26 |
Ты будешь искать годами, |
01:10:29 |
Ты такой милый. Такой милый. |
01:10:40 |
Кажется, получше. |
01:10:42 |
Думаю, мы переведем вас на некоторое |
01:10:45 |
О, да. |
01:10:47 |
Но вы лучше ведите себя спокойно. |
01:10:51 |
О, я буду, доктор. |
01:10:54 |
Обещаю. Правда. |
01:11:12 |
Мистер Гидеон! |
01:11:22 |
Мистер Гидеон, что вы делаете? |
01:11:24 |
А, это? |
01:11:27 |
Я тут поймал одного |
01:11:29 |
что человеку в моем состоянии |
01:11:41 |
Говорю тебе, Гидеон, |
01:11:44 |
Ты дико боишься |
01:11:47 |
Верно. |
01:11:54 |
Давление выше, чем мы надеялись, |
01:11:56 |
кардиограмма |
01:11:59 |
И если вас это ни черта не волнует, |
01:12:11 |
Мистер Гидеон! |
01:12:14 |
Я оставлю вам эти меню. |
01:12:16 |
Пожалуйста, отметьте, что бы вы |
01:12:19 |
В понедельник я буду ростбиф, во |
01:12:23 |
в четверг я планирую умереть, |
01:12:27 |
Мистер Гидеон! |
01:12:35 |
Она тут написала что-то на обороте. |
01:12:38 |
"Дорогой, любимый, дающий, щедрый.." - |
01:12:44 |
Я слышала, медсестры такие |
01:12:47 |
Твоя несчастная безбратная дочь." |
01:12:51 |
Джо, что это значит? |
01:12:54 |
Это значит, что она вся в свою |
01:13:11 |
Нет... Спасибо, спасибо... |
01:13:16 |
Слово "суперзвезда" в нашем деле |
01:13:20 |
Но для моего следующего гостя |
01:13:24 |
Когда у меня бенефис - а у меня их |
01:13:28 |
и все абсолютно заслуженно... |
01:13:30 |
- я всегда могу рассчитывать |
01:13:35 |
Я чувствую себя ничтожеством |
01:13:37 |
От всего сердца, дамы и господа, |
01:13:42 |
- Великого артиста. |
01:13:44 |
- Великого гуманиста. |
01:13:47 |
И моего дорогого друга |
01:13:48 |
...и моего самого дорогого друга |
01:13:52 |
- Ты ошибся на пять лет. |
01:13:56 |
- Джо, ты обожаешь шоубизнес. |
01:14:00 |
Как скажешь. |
01:14:13 |
Я тебя насквозь вижу, Гидеон. |
01:14:15 |
И знаешь, что там внутри? Смертельный |
01:14:21 |
...а никакой не особенный. |
01:14:23 |
Точно. |
01:14:26 |
Кажется... |
01:14:30 |
кажется... |
01:14:32 |
- ...у меня эрекция. |
01:14:37 |
Ох уж этот секс, боже мой. Слушай, |
01:14:43 |
...но в тебе куча женственного. |
01:14:50 |
Верно. |
01:14:59 |
Вы глупо и по-детски |
01:15:03 |
Джо, ты с ума сошел! |
01:15:12 |
Доктор Бэллинджер велел мне |
01:15:17 |
Он все делает словно |
01:15:19 |
Доктор Бэллинджер, |
01:15:22 |
...у меня складывается впечатление, |
01:15:26 |
Да, я знаю. Но думаю, на самом деле |
01:15:29 |
Ладно, отныне не больше двух |
01:15:32 |
Джо, если бы ты только там был. |
01:15:34 |
Сегодня утром в 9:30, когда |
01:15:37 |
очередь к кинотеатру тянулась |
01:15:43 |
Все премьерные рекорды побиты! |
01:15:50 |
И эти ребята с Калифорнии... |
01:15:52 |
Ты не поверишь, |
01:15:55 |
"Поздравляем, - говорят, - |
01:15:57 |
"Мы так рады, что вы задержались |
01:16:00 |
"Каждый доллар, что мы |
01:16:02 |
виден вот прямо здесь на экране." |
01:16:05 |
Они предлагают 3,5 миллиона |
01:16:09 |
Три с половиной миллиона долларов, |
01:16:12 |
...ты можешь себе это представить?!! |
01:16:16 |
С этой картиной |
01:16:18 |
Просто... все потолки! |
01:16:22 |
Ты только посмотри на все эти |
01:16:25 |
Джо, мы это сделали! |
01:16:27 |
А где плохие? |
01:16:29 |
А плохих не было. |
01:16:31 |
Джош... |
01:16:33 |
Ну, вообще была там парочка типа |
01:16:37 |
Джош, сделай одолжение - |
01:16:41 |
Никогда. |
01:16:43 |
Кажется, Лесли Перри наша. |
01:16:45 |
Она мне сказала на просмотре, |
01:16:48 |
Следя за триумфальным восхождением |
01:16:51 |
с фильмом |
01:16:54 |
который собрал |
01:16:56 |
очень хотелось бы, чтобы последний |
01:17:00 |
"The Stand-up", |
01:17:02 |
превзошел все его прошлые попытки. |
01:17:04 |
О, черт, начинается. |
01:17:08 |
Джо, выключи, пожалуйста. |
01:17:10 |
...его типичную слабость |
01:17:11 |
слишком сильных стараний |
01:17:13 |
- Я сейчас выключу эту херню... |
01:17:18 |
...Вся эта суматоха |
01:17:20 |
Да что она понимает вообще? |
01:17:21 |
В жизни положительного |
01:17:23 |
Эта женщина абсолютна некомпетентна, |
01:17:27 |
- Она же ни хрена не знает о фильме! |
01:17:30 |
Она не обзор делает. Она вам |
01:17:35 |
...где бывший комик, которого |
01:17:38 |
демонстрирует свое былое |
01:17:42 |
где режиссер явно передал |
01:17:46 |
Из довольно банального материала |
01:17:49 |
актер сумел создать |
01:17:50 |
Да она... Да я гарантирую, |
01:17:52 |
как минимум 30 миллионов |
01:17:55 |
- Позовите-ка кого-нибудь. |
01:18:00 |
Кажется, у меня проблемы. |
01:18:01 |
...окончательно уничтожившее весь |
01:18:05 |
вызвало у вашей покорной слуги лишь |
01:18:10 |
Используя мою рейтинговую систему |
01:18:14 |
я даю "The Stand-up" полшара. |
01:18:20 |
- Ну как самочувствие? |
01:18:34 |
Поехали. |
01:18:36 |
Мотор. |
01:18:47 |
Дамы и господа, - врачи! |
01:18:50 |
Я доктор Хайман, терапевт. |
01:18:52 |
Я доктор Гэрри, хирург. |
01:18:55 |
- А я доктор Бэллинджер, кардиолог. |
01:18:58 |
Сердце - это внутренний орган, |
01:19:00 |
поддерживающий циркуляцию |
01:19:11 |
Это значит, что у него |
01:19:15 |
две артерии. |
01:19:20 |
Этого человека я бы первого выбрал |
01:19:24 |
Когда я тусовался во всех |
01:19:27 |
этот приятель постоянно |
01:19:30 |
задолго до всех тех парней, |
01:19:31 |
которые решили, |
01:19:34 |
и запрыгнули в черный вагончик. |
01:19:37 |
В черный вагончик! Дамы и господа, |
01:19:43 |
- Великого артиста. |
01:19:45 |
- Великого гуманиста. |
01:19:48 |
- И моего самого дорогого друга... |
01:19:50 |
- ...вот уже трам-пам-пам. |
01:19:52 |
- Дамы и господа... |
01:19:55 |
Боюсь, ты научилась от меня |
01:19:57 |
Ну вот, мистер Гидеон. |
01:19:59 |
Моя превосходнейшая, наипотрясающая, |
01:20:03 |
Ну всё. Удачи завтра. |
01:20:09 |
Что ты хочешь сказать - |
01:20:11 |
У вас всё получится. |
01:20:15 |
Спасибо. |
01:20:21 |
Помнишь прошлый вторник? |
01:20:24 |
Шел дождь... лил, как из ведра. |
01:20:28 |
Ну да, шел дождь. И что? |
01:20:33 |
Я звонил тебе в полночь. |
01:20:36 |
Я, наверно, с собакой гуляла. |
01:20:42 |
У меня нет времени на всё это. |
01:20:45 |
Ты была с кем-то. |
01:20:48 |
Да. |
01:20:52 |
И ты занималась с ним любовью. |
01:20:55 |
Да. |
01:21:00 |
Ну вот и всё, а? Конец? |
01:21:04 |
Не знаю. |
01:21:07 |
Ты ко мне как? |
01:21:10 |
Я люблю тебя. |
01:21:12 |
Тогда, наверно, не конец. |
01:21:17 |
Потому что я тебя очень люблю, |
01:21:21 |
- Ты это серьезно? |
01:21:25 |
Я был зол на нее. |
01:21:27 |
Не знаю. |
01:21:30 |
Вроде как. Я сам иногда не знаю, где |
01:21:36 |
Мне просто захотелось сказать ей |
01:21:39 |
С чего это? |
01:21:42 |
На случай... |
01:21:45 |
На случай... |
01:21:55 |
На случай. |
01:22:06 |
Если я умру, прости за всё плохое, |
01:22:13 |
А если я не умру, прости за всё |
01:22:25 |
...как утверждается в декларации, |
01:22:29 |
болезни, смерти или |
01:22:32 |
Прошу прощения, мистер Кларк. |
01:22:35 |
Ларри, дай наши цифры. |
01:22:39 |
В общем, исходя из бюджета |
01:22:45 |
и предполагаемого перерасхода |
01:22:50 |
на данный момент мы уже потратили |
01:22:53 |
Художник - 8 000, костюмы - 8 000, |
01:22:58 |
Директор-балетмейстер - 15 000. |
01:23:04 |
Строительство декораций, половина уже |
01:23:12 |
Ассистент режиссера - |
01:23:15 |
Пресс-агент - 1 500, |
01:23:21 |
Ассистенты, секретари |
01:23:24 |
Помещения для репетиций |
01:23:29 |
Сценарий и управление 1 500. |
01:23:31 |
Менеджеры, скажем... десять. |
01:23:35 |
Реклама и расходы на печать - |
01:23:39 |
Оркестровка пока 10 000. |
01:23:44 |
Юристы - 10 000, ревизоры 2 000, |
01:23:48 |
выплаты по ведомостям... |
01:23:51 |
Да, семь. Аванс авторам - 10 000, |
01:23:56 |
Плата за репетиции - мы там |
01:24:02 |
Итого, э... |
01:24:05 |
$480 500. |
01:24:08 |
Да, точно такая же цифра |
01:24:11 |
С мелочью. |
01:24:14 |
Позвольте разобраться. |
01:24:17 |
С этой цифрой, |
01:24:20 |
Да, я тоже не понял. Мы получаем всё, |
01:24:24 |
В общем, есть несколько вариантов. |
01:24:26 |
Первый, |
01:24:28 |
и вы возобновляете постановку |
01:24:30 |
мы вам ничего не должны. |
01:24:33 |
Второй, |
01:24:34 |
и вы возобновляете работу с другим |
01:24:38 |
мы вам тоже ничего не должны. |
01:24:41 |
Есть, однако, третий вариант: |
01:24:43 |
если мистер Гидеон |
01:24:47 |
и вы отказываетесь от постановки... |
01:24:50 |
мы будем обязаны полностью |
01:24:52 |
Это означает, господа, что вы |
01:24:58 |
...$519 500. |
01:25:04 |
Это могло бы стать |
01:25:07 |
принесшим прибыль, ни разу |
01:25:13 |
Что ж... |
01:25:16 |
...теперь мне все ясно. |
01:25:28 |
Вся эта чушь по поводу |
01:25:31 |
Знаете, что такое |
01:25:32 |
Это когда ты слюни не пускаешь. |
01:25:35 |
Время сменить пластинку! |
01:25:39 |
Смерть пришла, смерть пришла, |
01:25:42 |
Смерть - она такая штука... |
01:25:44 |
Слишком театрально, Джо. |
01:25:46 |
Пожалуйста, |
01:25:51 |
- Хочешь снять сейчас? |
01:25:54 |
Я не понимаю, что он говорит. |
01:25:56 |
Больничные галлюцинации, |
01:25:59 |
В Чикаго есть одна дамочка, |
01:26:02 |
доктор Кьюблер-Росс, |
01:26:04 |
Так вот эта дамочка, которая |
01:26:09 |
разбила процесс |
01:26:11 |
Ярость, отрицание, торговля, |
01:26:15 |
Поехали. |
01:26:27 |
# Когда ты уйдешь |
01:26:29 |
# Оставив меня всю в слезах |
01:26:31 |
# Когда ты уйдешь |
01:26:33 |
# Без сомненья |
01:26:35 |
# Ты будешь грустить |
01:26:37 |
# Ты будешь тосковать |
01:26:40 |
# Ты будешь скучать |
01:26:42 |
# По своему самому лучшему другу |
01:26:44 |
# Наступит время |
01:26:47 |
# Не забывай об этом |
01:26:48 |
# Наступит время |
01:26:51 |
# Когда ты пожалеешь |
01:26:53 |
# Однажды |
01:26:55 |
# Когда ты состаришься |
01:26:58 |
# Твое сердце разобьется, |
01:27:02 |
# И только я буду тебе нужна |
01:27:04 |
# Когда ты уйдешь |
01:27:26 |
# Когда ты уйдешь |
01:27:29 |
# Когда ты уйдешь... |
01:27:36 |
# От меня! |
01:27:40 |
Снято! |
01:27:44 |
Ну что, выпускаем? |
01:27:46 |
Господи, Джо, ты и так отстал от |
01:27:50 |
Дальше. |
01:27:53 |
Кэйти, дубль два. |
01:27:58 |
Слушай, ага? |
01:28:00 |
Запись. |
01:28:34 |
# Ты лучше меняй-ка |
01:28:37 |
- # А если этого мало... |
01:28:40 |
# Хватит корчить из себя |
01:28:43 |
# Потому что кому ты будешь нужен |
01:28:48 |
# Так что лучше меняйся сейчас, |
01:28:54 |
Ты слышишь меня, Джо? |
01:28:56 |
- Бросай пить, Джо! |
01:28:59 |
И прекращай спать |
01:29:18 |
# Прошу тебя, остановись! |
01:29:21 |
Пожалуйста. |
01:29:23 |
Снято! |
01:29:30 |
- Выпускаем. |
01:29:33 |
Запись! |
01:30:05 |
# И кому же теперь жаль? |
01:30:08 |
# Кому теперь жаль? |
01:30:12 |
# Чьё сердце разрывается от боли |
01:30:15 |
Ты только посмотри на себя, папочка. |
01:30:17 |
# Из-за каждой нарушенной клятвы? |
01:30:19 |
- Ох уж все эти нарушенные клятвы... |
01:30:24 |
# И кто теперь плачет? |
01:30:27 |
# Точно так же, |
01:30:31 |
- А как мы плакали! |
01:30:35 |
И я тоже. |
01:30:41 |
# До самого конца |
01:30:43 |
- Это всё ближе, Джо. |
01:30:46 |
- Ну и где ты был, Джо? Где ты был? |
01:30:52 |
# Как могли |
01:30:54 |
Но ты не слушал, папочка. |
01:31:01 |
# Но ты всё делал по-своему |
01:31:05 |
# Вот и расплачивайся теперь |
01:31:11 |
# Мы рады, что теперь ты сожалеешь |
01:31:22 |
Снято! |
01:31:27 |
Ты все испортил. |
01:31:29 |
В конце тебе надо было сказать, э... |
01:31:33 |
Ему надо было сказать |
01:31:41 |
Ну если не можешь сказать, значит, не |
01:31:45 |
Снято. Поднимайте. Следующая сцена. |
01:32:13 |
# Очень скоро |
01:32:19 |
# Ты будешь скучать по мне, папочка |
01:32:23 |
# Очень скоро |
01:32:27 |
# Тебе станет так одиноко |
01:32:31 |
# Ты будешь скучать |
01:32:35 |
# Ты будешь скучать |
01:32:40 |
# Ты будешь скучать по мне, папочка |
01:32:43 |
# Если уйдешь от меня |
01:32:48 |
# Мне будет так одиноко |
01:32:52 |
# Без тебя одного |
01:32:56 |
# Ведь ты знаешь, папа |
01:33:00 |
# Ты всё делал по-своему |
01:33:04 |
- Да уж. |
01:33:09 |
# Ты знаешь, знаешь, знаешь, |
01:33:14 |
# Ты будешь скучать по своей сладкой |
01:33:22 |
Папа, не умирай! |
01:33:26 |
# Очень скоро |
01:33:28 |
Ты не можешь оставить эту |
01:33:31 |
Ты нужен ей, Джо! Ты нужен ей! |
01:33:35 |
# Очень скоро |
01:33:46 |
О, нет. |
01:33:49 |
А тут у тебя никаких реплик. |
01:33:54 |
Самый что ни на есть настоящий труп. |
01:33:58 |
Титры. |
01:34:02 |
Пожалуйста, не пытайтесь говорить. |
01:34:04 |
Если вы хотите что-то сказать, |
01:34:12 |
Нет, нет. |
01:34:17 |
Пожалуйста, уйди. |
01:34:21 |
- Ты уверен? |
01:34:24 |
Я жив? |
01:34:26 |
Хорошо, Джо. |
01:34:30 |
Да, вы живы. |
01:34:34 |
Так, будет немножко больно... |
01:34:38 |
Мм. Просто замечательно. |
01:34:42 |
Мисс Пэрис, хотите взглянуть |
01:34:45 |
О, это просто прекрасно! |
01:34:50 |
Абсолютнейше прекрасный шов, |
01:34:54 |
- Спасибо. |
01:34:57 |
Ну, его перевели из интенсивной |
01:35:01 |
Врачи говорят, это просто вопрос |
01:35:05 |
Но ты ведь знаешь Джо. Сегодня |
01:35:10 |
У него масса новых идей. |
01:35:13 |
И не только о сексе. |
01:35:15 |
Это просто потрясающе. |
01:35:17 |
Ты, должно быть, очень рад, Джонзи. |
01:35:21 |
Полегчало. Нам всем полегчало. |
01:35:25 |
Счет, пожалуйста. |
01:35:26 |
Я тут... немного поработал |
01:35:28 |
сделал пару замечаний. |
01:35:30 |
О, Люкас... |
01:35:32 |
Можешь использовать, не использовать.. |
01:35:37 |
Я извиняюсь за беспокойство, |
01:35:41 |
- Да. |
01:35:43 |
Конечно, конечно. |
01:35:47 |
Я актриса, и вы мой самый любимый |
01:35:53 |
Мне так жаль, |
01:35:59 |
- Удачи на актерском поприще. |
01:36:04 |
Люкас, ты проделал |
01:36:09 |
Проделать все это... это просто... |
01:36:16 |
Нет, а зачем друзья нужны, по-твоему? |
01:36:20 |
Я просто рад, |
01:36:22 |
- Я заплачу. |
01:36:27 |
Я сказал, я заплачу. |
01:36:32 |
- Не могу поверить. |
01:36:36 |
- У меня сердечный приступ. |
01:36:40 |
Вы только что приняли лекарство. |
01:36:42 |
Черт побери, он же знает симптомы! |
01:36:47 |
Да ему не может быть больно. |
01:36:49 |
Ладно, дайте мне проверить пульс. |
01:36:51 |
- Это невозможно! |
01:36:54 |
Но я дала вам ваше лекарство 20 минут |
01:36:59 |
По крайней мере, хоть какая-то |
01:37:02 |
Очень смешно, доктор. Только мне |
01:37:07 |
Мисс Бригз, два миллиграмма морфия. |
01:37:10 |
- Что это? |
01:37:13 |
Куда прислать чек. |
01:37:17 |
А сейчас болит? |
01:37:19 |
Сука! |
01:37:20 |
Нет. Но что-то... |
01:37:23 |
- ...что-то там внутри разрушается. |
01:37:28 |
Что-то не так. |
01:37:31 |
Всё не так. |
01:37:34 |
Нет... нет... |
01:37:37 |
Господи... А где мистер Гидеон? |
01:37:41 |
Ярость, отрицание, торговля, |
01:37:44 |
- Ярость. |
01:37:48 |
Господи Боже! Козел, сукин сын, |
01:37:54 |
Не сейчас. |
01:37:56 |
Я не знаю. Мы были |
01:37:58 |
а потом я обнаружила, что его нет. |
01:38:01 |
Отрицание. Отрицание. |
01:38:06 |
"Нет, нет, это не я. Нет. О, нет, нет. |
01:38:11 |
"Нет-нет. Вы ошиблись... |
01:38:14 |
"Она уже старая, а меня уже от груди |
01:38:16 |
"Зачем она мне теперь? Пока, |
01:38:23 |
Господи, не забирай меня сейчас. |
01:38:28 |
Ну в чем дело-то? Тебе музыкальные |
01:38:34 |
- Переговоры. |
01:38:37 |
Да, я хотел бы прокрутить заново. |
01:38:40 |
Я всё хотел бы прокрутить заново. |
01:38:45 |
"Слушай-ка. Поди, поди сюда." |
01:38:47 |
"Мы можем сесть и поговорить, |
01:38:50 |
"Переговоры, ладно?" |
01:38:52 |
"Слушай, я не хочу спорить. |
01:38:56 |
"Блондинку помнишь, с 63-й улицы, |
01:38:59 |
"Кончено. Всё. Больше никогда |
01:39:03 |
"Больше никакой наркоты. Ну, может, |
01:39:09 |
"Ладно, ладно, слушай, |
01:39:10 |
я обещаю больше не заниматься |
01:39:12 |
"Ну договорились, да? Да? |
01:39:17 |
Чего уставились? Я ведь вас, |
01:39:21 |
будете курить, пить, |
01:39:25 |
все там будете рано или поздно. |
01:39:30 |
Я еще вернусь. |
01:39:31 |
Черт, так найдите его! |
01:39:33 |
Я хочу, чтобы он снова был |
01:39:36 |
- Идиоты. |
01:39:38 |
А сейчас, дамы и господа, |
01:39:43 |
- Боже! |
01:39:46 |
- Если бы я был Богом... |
01:39:48 |
Иногда мне кажется, |
01:39:51 |
"О, Боже, я что, умираю??" |
01:39:52 |
Зависит от того, |
01:39:55 |
"Я умираю! Умирает не кто-то, а я." |
01:39:57 |
Я бы поберег этого |
01:40:02 |
"Доктор не умирает! Он живехонек |
01:40:06 |
Не надо мне на глаза пятаки. |
01:40:11 |
Пожалуйста. |
01:40:12 |
Сию минуту, сэр. До свиданья. |
01:40:15 |
(говорит по-испански) |
01:40:18 |
Пошли, надо бы |
01:40:20 |
"О, Боже! |
01:40:25 |
"Я плачу 240 баксов в сутки |
01:40:30 |
"При таких ценах, кто вообще |
01:40:34 |
Итак... приятие. |
01:40:40 |
Боже... |
01:40:56 |
Ты самое прекрасное, |
01:41:03 |
Я люблю тебя. |
01:41:45 |
Только ссадина на лбу. |
01:41:47 |
Да не, мне совсем |
01:41:50 |
Он тут сам с удовольствием сидит, |
01:41:53 |
Да не торопись, малыш. |
01:41:58 |
Ну, мистер Гидеон, |
01:42:00 |
Откуда ты знаешь мое имя? |
01:42:02 |
Только что сказали. |
01:42:06 |
Я так и знал. |
01:42:08 |
- Можно еще одну? |
01:42:14 |
Можешь еще раз повторить? |
01:42:17 |
Да с удовольствием! |
01:42:20 |
Пять шесть, семь, восемь. |
01:42:37 |
Давай. |
01:42:48 |
Класс! |
01:43:09 |
- Точно! |
01:43:20 |
Ладно, мистер, |
01:43:22 |
Только тихо и спокойно. |
01:43:25 |
Все у нас будет просто |
01:43:27 |
Ладно. Пока, Тигр. |
01:43:29 |
До встречи, Гидеон. |
01:43:31 |
Это еще недоработанный |
01:43:34 |
Еще пока нет титров, |
01:43:39 |
Он еще не совсем готов. |
01:43:42 |
Мне нужно больше времени. |
01:44:32 |
Спасибо, спасибо... |
01:44:36 |
Ну... что я вам могу сказать |
01:44:39 |
Этот приятель добился того, чтобы |
01:44:44 |
А его успех в шоубизнесе |
01:44:47 |
в его личной жизни. Вот уж |
01:44:51 |
И в конце концов |
01:44:53 |
что работа, шоубизнес, |
01:44:55 |
даже он сам, и все такое прочее, |
01:44:58 |
Он был игроком нумеро уно до |
01:45:03 |
где кончаются игры |
01:45:06 |
И сейчас для этого парня |
01:45:09 |
это смерть, ребятки. |
01:45:11 |
Дамы и господа, позвольте же |
01:45:13 |
весьма посредственного артиста, |
01:45:15 |
немногим лучшего гуманиста, |
01:45:16 |
и этот парень |
01:45:19 |
В своем последнем появлении |
01:45:22 |
- тут можете похлопать, если хотите - |
01:45:23 |
...мистер Джо Гидеон! |
01:46:26 |
# Прощай, жизнь |
01:46:34 |
# Прощай, счастье |
01:46:42 |
# Здравствуй, одиночество |
01:46:48 |
# Кажется, я скоро умру |
01:46:55 |
# Кажется, я скоро умру |
01:47:12 |
# Прощай, любовь |
01:47:14 |
# Прощай, нежность |
01:47:16 |
# Здравствуй, пустота |
01:47:18 |
# Кажется, я скоро умру |
01:47:20 |
# Прощай, твоя жизнь, прощай |
01:47:22 |
# Прощай, моя жизнь, прощай |
01:47:24 |
# Прощай, твоя жизнь, прощай |
01:47:26 |
Два, три, четыре, пять, шесть. |
01:47:39 |
# Прощай, жизнь |
01:47:41 |
# Прощай, счастье |
01:47:43 |
# Здравствуй, одиночество |
01:47:45 |
# Кажется, я скоро умру |
01:47:47 |
# Кажется, он скоро умрет |
01:47:49 |
# Кажется, он скоро умрет |
01:47:51 |
# Кажется, я скоро умру |
01:48:05 |
# А вон его крошка |
01:48:09 |
# Уже с кем-то другим |
01:48:17 |
# Она выглядит вполне счастливо |
01:48:21 |
- # А мне очень плохо |
01:48:29 |
# А мне очень плохо |
01:48:50 |
# Прощай, жизнь |
01:48:54 |
# Прощай, счастье |
01:48:58 |
# Здравствуй, одиночество |
01:49:01 |
# Кажется, он скоро... умрет |
01:49:06 |
# Умру |
01:49:09 |
Раз, два, три, четыре. |
01:49:20 |
# Прощай, любовь |
01:49:22 |
# Прощай, нежность |
01:49:24 |
# Здравствуй, пустота |
01:49:26 |
# Кажется, я скоро умру |
01:49:28 |
# Прощай, моя жизнь, прощай |
01:49:29 |
# Прощай, твоя жизнь, прощай |
01:49:31 |
# Прощай, моя жизнь, прощай |
01:49:36 |
# Покончено с романами |
01:49:38 |
- # Покончено с любовью |
01:49:40 |
# Больше не буду |
01:49:43 |
# Забудь про звезды |
01:49:45 |
# А вот почему он так свободен |
01:49:48 |
# Его любимая малышка |
01:49:51 |
# У неё все кончено со мной |
01:50:15 |
# Прощай, жизнь |
01:50:21 |
# Прощай, счастье |
01:50:29 |
# Здравствуй, одиночество |
01:50:35 |
# Кажется, он умрет |
01:51:24 |
Это, наверно, целое состояние стоит! |
01:52:08 |
# О, дай мне! |
01:52:14 |
По крайней мере, мне больше |
01:52:17 |
# О, дай мне! |
01:53:14 |
# Прощай |
01:53:18 |
# Моя жизнь |
01:53:21 |
# Прощай |
01:53:28 |
Перевод на русский язык |
01:53:38 |
20.10.2003 |