Illusionist The
|
00:00:10 |
Traduzida do subpack por Cypher. |
00:01:02 |
"O ILUSIONISTA" |
00:03:50 |
É ela! Eu sei que é ela! |
00:03:54 |
- Devemos fazer alguma coisa! |
00:03:56 |
- Por favor! |
00:04:11 |
Em nome da Sua Majestade Imperial |
00:04:15 |
Venho por meio desta prender |
00:04:19 |
também conhecido como Eisenheim |
00:04:22 |
sobre acusações de perturbar |
00:04:25 |
fraude e ameaça contra o império! |
00:04:29 |
Deixe-o em paz! |
00:04:37 |
Estão o prendendo! |
00:05:03 |
Inspetor Chefe Uhl. |
00:05:16 |
- Está atrasado. |
00:05:19 |
Eu estava resolvendo alguns |
00:05:22 |
- Há algo pendente ainda? |
00:05:26 |
Ele fez isso de novo? |
00:05:31 |
Como ele faz isso? |
00:05:33 |
Receio que ainda não sei. |
00:05:37 |
Você perguntou a ele? |
00:05:39 |
Ele não está falando nada até agora. |
00:05:42 |
Bem, tenho certeza que |
00:05:45 |
para esse tipo de coisa. |
00:05:50 |
Quero que você ponha um fim nisso. |
00:05:53 |
Certamente você sabe algo sobre ele. |
00:05:56 |
Algo de seu passado? |
00:05:59 |
Sim. Sim, eu acho que sei. |
00:06:10 |
Na verdade, sabemos tudo |
00:06:15 |
Nós temos falados com quase todos |
00:06:24 |
Quando garoto, eu sei |
00:06:27 |
com um mágico viajante. |
00:06:34 |
Garoto. |
00:07:09 |
Uma versão da história |
00:07:12 |
desapareceu em sua frente... |
00:07:15 |
junto com a árvore. |
00:07:18 |
Quem sabe o que realmente aconteceu? |
00:07:35 |
Pessoas começaram a achar que ele tinha |
00:07:39 |
ou pelo menos que ele era um |
00:07:47 |
E então ele a conheceu. |
00:07:59 |
- Não derrube isso. |
00:08:02 |
- Derrube isso, seu lixo. |
00:08:06 |
- Derrube! |
00:08:21 |
Escolha uma carta. |
00:08:25 |
Ponha de volta no maço. |
00:08:34 |
Agora, veja. |
00:08:49 |
Duquesa Von Teschen, você não pode ficar |
00:08:53 |
Lembre-se de quem é a senhora. |
00:09:25 |
Ela havia voltado para o castelo... |
00:09:27 |
e estavam proibidos de se verem. |
00:09:29 |
Mas em breve, estavam se |
00:09:33 |
Durante os anos seguintes, eles sempre |
00:09:37 |
Rápido, venha. |
00:09:44 |
Na China há um mágico que consegue |
00:09:48 |
uma casa, um vagão, qualquer coisa. |
00:09:50 |
Iremos visita-lo. Eles não podem nos |
00:09:55 |
Nunca irão nos encontrar. |
00:09:57 |
Promete que me levará junto com você? |
00:10:00 |
Um dia irei. |
00:10:03 |
Um dia fugiremos juntos. |
00:10:07 |
Desapareceremos. |
00:10:47 |
Há um modo secreto para abrir isso. |
00:11:02 |
Eu queria essa foto. |
00:11:24 |
Sophie, está aí? |
00:11:29 |
- Devemos nos apressar! Estão vindo! |
00:11:34 |
Duquesa von Teschen! |
00:11:38 |
- Duquesa Von Teschen! |
00:11:44 |
Faça-nos desaparecer. |
00:11:48 |
Duquesa Von Teschen! |
00:11:55 |
Pare. Pare. |
00:12:03 |
- Não faça isso. |
00:12:05 |
- Deixe-me ir. Deixe-me ir! |
00:12:09 |
- Deixe-me ir! |
00:12:13 |
- Eduard! |
00:12:15 |
- Não! |
00:12:17 |
Deixe ela ir, por favor! |
00:12:21 |
- Deixe-me ir! Pare com isso! |
00:12:24 |
Eduard! |
00:12:26 |
- Sophie.! |
00:12:28 |
Sophie. |
00:12:31 |
Fique longe dela, ou da próxima vez... |
00:12:33 |
prenderemos você e sua família. |
00:12:45 |
O que aconteceu após isso |
00:12:49 |
Sabemos que ele viajou |
00:12:52 |
e começou a fazer suas mágicas |
00:12:55 |
que mudou o nome para Eisenheim. |
00:12:59 |
E depois, aproximadamente |
00:13:03 |
ele apareceu em Vienna. |
00:13:12 |
Vida e morte... |
00:13:14 |
espaço e tempo.... |
00:13:18 |
destino e inesperado. |
00:13:21 |
Essas são as forças do universo. |
00:13:25 |
Esta noite, senhoras e senhores... |
00:13:27 |
Apresento a vocês um homem que desvendou |
00:13:33 |
Dos mais longínquos lugares do mundo... |
00:13:35 |
onde a magia negra ainda reina... |
00:13:39 |
ele veio até nós para demonstrar... |
00:13:42 |
como as leis da natureza podem |
00:13:46 |
Apresento a vocês... Eisenheim. |
00:14:00 |
Poderia pegar empresto um lenço de |
00:14:06 |
Você, madame. |
00:14:23 |
Obrigado. |
00:14:25 |
Ah, seja paciente. |
00:14:28 |
Agora, se você por favor. |
00:14:31 |
Gostaria de continuar com uma |
00:14:36 |
Desde o momento que entramos nessa vida, |
00:14:40 |
Nós medimos e marcamos, |
00:14:45 |
Não podemos nem ao menos acelerar |
00:14:51 |
Ou podemos? |
00:14:54 |
Nunca tivemos a sensação... |
00:14:57 |
de que um lindo momento pareceu |
00:15:00 |
e queriam que pudéssemos faze-lo |
00:15:06 |
Ou ver que o tempo não passa em |
00:15:09 |
e queriam que pudéssemos faze-lo |
00:16:19 |
Asseguro à vocês, eles são |
00:16:22 |
É real? Vejamos. |
00:16:24 |
E você, madame, |
00:16:58 |
Bravo! |
00:17:01 |
Muito bom. |
00:17:06 |
Nos de alguma coisa, por favor. |
00:17:08 |
- Por favor, nos de alguma coisa. |
00:17:12 |
Somos pobres. |
00:17:14 |
- Você acha que é pobre? |
00:17:19 |
Quero te mostrar uma coisa. |
00:17:21 |
Vocês são pobres. |
00:17:23 |
Você tem tudo o que precisa aqui mesmo. |
00:17:27 |
Obrigado. |
00:17:30 |
Obrigado. |
00:17:34 |
Obrigada. |
00:17:36 |
E isso é seu. |
00:17:40 |
E isso também. |
00:17:47 |
Eu consegui a primeira mágica! |
00:18:00 |
- Bom dia. |
00:18:04 |
- Café? |
00:18:06 |
- Torta? Tenho duas. |
00:18:13 |
Você parece muito satisfeito consigo |
00:18:16 |
- Nada mau. Três-quartos do teatro. |
00:18:18 |
Mas podemos fazer melhor que isso. Ouça. |
00:18:21 |
Ouça. "Não há justificativa de |
00:18:25 |
"o que o separou dos ranks das |
00:18:29 |
"Alguns de seus efeitos |
00:18:32 |
"e se aproxima do reino da arte. |
00:18:36 |
Ele é muito jovem para ser tão bom. " |
00:18:39 |
Você vê? |
00:18:43 |
Ganharemos mais dinheiro do que você |
00:18:45 |
Mas se isso fosse mecânico. |
00:18:48 |
Talvez ele tenha isso empacotado |
00:18:50 |
Oh, eu sei, claro. |
00:18:52 |
São as borboletas. |
00:18:55 |
Oh, por Pete. |
00:18:57 |
Muito óbvio. Quantos homens você |
00:19:00 |
Temos oito lá dentro, |
00:19:03 |
Talvez você deva dar uma outra |
00:19:11 |
- Venha. |
00:19:36 |
Você! Não toque nisso! |
00:19:38 |
- Abaixe isso! |
00:19:40 |
Quem é você e o que você pensa que |
00:19:42 |
Sou o Inspetor Chefe Walter Uhl |
00:19:46 |
Tenho visto suas apresentações. |
00:19:49 |
- Muito impressionante. |
00:19:53 |
Você ficará honrado em saber |
00:19:55 |
planeja assistir seu show essa noite. |
00:19:57 |
- O príncipe? |
00:20:00 |
Então, obviamente, temos que |
00:20:02 |
Acho que essa é pequena para um |
00:20:04 |
Sim, o pé de laranja. |
00:20:08 |
Sabe, tenho visto coisas desse |
00:20:11 |
mas nunca como essa. |
00:20:14 |
- Extraordinário. |
00:20:16 |
Estou quebrando a cabeça para descobrir |
00:20:19 |
especialmente como as borboletas voam. |
00:20:24 |
Te asseguro, |
00:20:27 |
Afinal, sou um oficial da lei, |
00:20:31 |
- É mesmo? |
00:20:34 |
Bem, truques com cartas, moedas, |
00:20:40 |
Mas nada maravilhoso. |
00:20:45 |
Sim, está bem. |
00:20:48 |
Te mostrarei uma que sou muito fã. |
00:20:51 |
Dependendo da ocasião, sim. |
00:20:52 |
Apostarei com você o segredo |
00:20:54 |
que eu posso adivinhar em que mão |
00:20:58 |
Excelente. |
00:21:00 |
Ponha isso eu seu punho, leve a |
00:21:04 |
concentre-se, |
00:21:07 |
- Sim. |
00:21:09 |
- Sim. |
00:21:15 |
Esta a sua esquerda. |
00:21:18 |
- Bem... |
00:21:20 |
Você tem um aliado que te avisa. |
00:21:22 |
Não. É mais primitivo que isso. |
00:21:25 |
Quando você leva suas mãos a testa, |
00:21:29 |
Isso ficará cada vez mais pálido. |
00:21:36 |
Oh. Oh, gostei muito disso. |
00:21:40 |
Por favor aceite isso como |
00:21:43 |
Porque, obrigado. |
00:21:46 |
Agora, Inspetor... |
00:21:50 |
se não se importa, tenho que me preparar |
00:21:59 |
"EISENHEIM |
00:22:05 |
Por favor levante-se para |
00:22:08 |
Príncipe Leopold. |
00:22:38 |
Pensei que poderíamos terminar esse |
00:22:42 |
Todas as grandes religiões... |
00:22:45 |
falam da perpetuidade da alma além |
00:22:49 |
Então, o que significa... a morte? |
00:22:55 |
Preciso de um voluntário da platéia. |
00:22:58 |
Alguém que não tenha medo da morte. |
00:23:03 |
Por favor, alguém? |
00:23:05 |
Asseguro a vocês, |
00:23:38 |
É uma honra, Duquesa Von Teschen. |
00:23:52 |
Você me conhece? |
00:23:56 |
Não. |
00:24:00 |
Você tem certeza que nunca nos |
00:24:03 |
Sim, claro. |
00:24:19 |
Agora por favor olhe diretamente |
00:24:22 |
Não olhe para nenhum lugar. |
00:25:00 |
Acene para si mesma. |
00:25:06 |
Ande em círculos. |
00:25:14 |
Agora reverencie-se. |
00:25:59 |
Desperte. |
00:27:04 |
Eles devem ter gostado de você. Eles te |
00:27:08 |
Sua Alteza, permita-me lhe apresentar |
00:27:17 |
Muito bem. |
00:27:18 |
Obrigado por vir. Espero |
00:27:21 |
Oh, gostado é pouco. |
00:27:24 |
Estimulou um grande debate |
00:27:26 |
Exceto claro para sua assistente. |
00:27:29 |
Você despertou nela um silêncio total. |
00:27:32 |
- Você a hipnotizou? |
00:27:36 |
Gostaria de aprender esse truque. |
00:27:39 |
Eles aqui acham que você tem poderes |
00:27:44 |
Você invoca poderes sobrenaturais? |
00:27:47 |
Eu nunca disse nada desse tipo. |
00:27:50 |
Então não se importa de uma |
00:27:52 |
Não vamos arruinar isso. |
00:27:53 |
Você não precisa revelar nada |
00:27:56 |
Como preferir. |
00:27:58 |
Suas assistentes |
00:28:00 |
em algum lugar, obviamente cobertas |
00:28:04 |
Luzes no palco talvez para nos iluminar, |
00:28:08 |
Esse poderia ser uma maneira de |
00:28:11 |
Acho que entendo tudo isso com |
00:28:13 |
Aquilo foi muito, muito bom. |
00:28:16 |
Outra visão talvez? |
00:28:19 |
Você precisa vir para Hofburg da próxima |
00:28:22 |
Seria um prazer. |
00:28:24 |
Então assim seja. |
00:28:27 |
Sophie? |
00:28:36 |
E iremos reunir nossas melhores |
00:28:39 |
Você realmente terá um desafio. |
00:28:41 |
Então prepararei algo especial. |
00:28:44 |
Talvez faça o senhor desaparecer. |
00:28:59 |
Meu Deus. Quando ele |
00:29:02 |
Ouvi o som do dinheiro caindo sobre |
00:29:06 |
Toda senhora de Vienna irá querer |
00:29:09 |
Que exibido. |
00:29:11 |
Seu pai teria morrido |
00:29:14 |
Ela não parecia muito feliz |
00:29:15 |
Ela deveria se acostumar com isso. |
00:29:17 |
- Como isso? |
00:29:21 |
- Sério? |
00:29:24 |
- Por que? |
00:29:27 |
uma ótima pessoa agora e sempre. |
00:29:29 |
Pessoas dizem que ele a tacou atrás |
00:29:32 |
apenas parece esconder os tapas que |
00:30:02 |
Para Dom Eisenheim. |
00:30:47 |
Olá, Sophie. |
00:30:53 |
Quando eu estava no palco, |
00:30:58 |
me levou um tempo... |
00:31:00 |
mas, sim, reconheci. |
00:31:03 |
Você poderia ter dito alguma coisa. |
00:31:05 |
Pensei que você iria acabar me |
00:31:08 |
Sim, reconheceria. |
00:31:10 |
Deveria ter vindo na outra noite, |
00:31:12 |
andar até o palco e dizer, "Olá". |
00:31:15 |
E então você teria que pensar |
00:31:17 |
Duvido que você faria isso. |
00:31:22 |
Não entendo porque. |
00:31:28 |
Talvez pela mesma razão que você ache |
00:31:32 |
É apenas um jogo que preciso |
00:31:37 |
Sou seguida para todo lugar. Isso é... |
00:31:44 |
Sim. |
00:31:46 |
Então, gostaria de dar os parabéns. |
00:31:51 |
Pelo que? |
00:31:53 |
Eles dizem que você será a princesa. |
00:31:56 |
Não está totalmente decido. |
00:32:00 |
Isso faz sentido, eu suponho. |
00:32:03 |
Nós nos conhecemos há anos, |
00:32:07 |
Ele é muito inteligente. |
00:32:09 |
Inteligente demais para o |
00:32:17 |
Você tem sorte, sabe... |
00:32:20 |
por ter se tornado um homem livre. |
00:32:25 |
Frequentemente desejo que eu teria... |
00:32:30 |
Desejava o que? |
00:32:36 |
Desejava que veria você de novo. |
00:32:43 |
E agora você viu. |
00:32:47 |
Sim, agora vi. |
00:32:58 |
Espero te ver de novo em Hofburg. |
00:33:01 |
Até lá então. |
00:33:27 |
Este é relatório da Duquesa Von Teschen. |
00:33:29 |
Algo interessante? |
00:33:32 |
Veja você mesmo. |
00:33:41 |
O mágico? |
00:33:43 |
Eles passearam juntos por meia hora. |
00:33:45 |
Depois ele desceu perto do teatro. |
00:33:51 |
O que quer que façamos? |
00:34:12 |
Toma uma bebida conosco? |
00:34:20 |
Por favor. |
00:34:33 |
Gostaria de algo para comer, |
00:34:36 |
- Não, obrigado. |
00:34:38 |
Te perguntarei uma coisa... |
00:34:42 |
pode não parecer muito amigável... |
00:34:44 |
mas tenho certeza de que você, |
00:34:49 |
Qual é a sua relação com a |
00:34:53 |
Está certo, |
00:34:56 |
Oh, mas esse é exatamente o meu ponto. |
00:34:59 |
Veja, |
00:35:03 |
uma discreta carruagem passeando |
00:35:07 |
Estou querendo descobrir o que |
00:35:13 |
Está bem. Nós éramos |
00:35:16 |
Familiares? |
00:35:18 |
Amigos de infância. |
00:35:20 |
Meu pai era um marceneiro. |
00:35:23 |
Ele fez os móveis para a casa |
00:35:26 |
Entendo, o filho do marceneiro |
00:35:30 |
- Isso seria uma reclamação? |
00:35:35 |
bem, estaríamos tendo, uh, |
00:35:40 |
Sim. Ele conta com você para esse |
00:35:44 |
Sou apenas um empregado público, |
00:35:47 |
Não foi isso que ouvi. |
00:35:49 |
Ouvi que você será chefe de polícia |
00:35:53 |
Talvez o prefeito de Vienna? |
00:35:56 |
Tudo sujeito ao capricho dele. |
00:35:58 |
Tenha sorte de que não tenha dissolvido |
00:36:02 |
O príncipe tem algumas idéias |
00:36:04 |
mas ele fará um império perfeito. |
00:36:05 |
Dizem que você é muito ligado a ele, |
00:36:09 |
Veja. Sim, de fato, dizem que sou |
00:36:15 |
Mas a simples verdade que importa é, Dom |
00:36:20 |
Ele é o herdeiro do império. |
00:36:27 |
Entendeu meu ponto? |
00:36:33 |
Não fique achando que pode |
00:36:38 |
Eu servi a beira disso... |
00:36:40 |
por... muitos, muitos anos... |
00:36:44 |
e posso te dizer com certeza... |
00:36:46 |
não há truques que eles não |
00:36:53 |
Isso tudo não vale a pena. |
00:37:00 |
Meu convidado esta noite... |
00:37:03 |
não é apenas um homem de espetáculos, |
00:37:08 |
que vendeu sua alma para o diabo... |
00:37:12 |
em troca de poderes não sagrados. |
00:37:15 |
Ou então pelo menos algum dos nossos |
00:37:18 |
Mas medo não. |
00:37:21 |
Tudo pode e será explicado. |
00:37:26 |
Todos os mistérios penetrados. |
00:37:31 |
Bem dito! Bem dito! |
00:37:59 |
- É este o imperador? |
00:38:02 |
Não achei que ele tivesse |
00:38:07 |
Bravo. |
00:38:16 |
Uma leal realidade com o velho homem. |
00:38:19 |
Estilo muito moderno para ele, claro. |
00:38:23 |
Receio que não seja um bom pintor. |
00:38:25 |
É verdade. Não há pincel |
00:38:28 |
Posso ver isso claramente. |
00:38:32 |
Então para atingir a cor... |
00:38:34 |
algum tipo de química deve estar |
00:38:37 |
Talvez um spray com você? |
00:38:40 |
- Poderia? |
00:38:45 |
- Eu acho. |
00:38:49 |
Você quer que eu fique sentado aí quando |
00:38:52 |
Quero. |
00:38:55 |
Ele tenta lhes enganar. |
00:38:57 |
Qual é a busca mais correta? |
00:39:00 |
Talvez possam acender a luz, |
00:39:02 |
então Sua Alteza poderá ver melhor? |
00:39:04 |
- Deixe ele, Leopold, vamos ver o show. |
00:39:08 |
- Vamos, Leopold. |
00:39:10 |
Muito bem. Proponho um desafio. |
00:39:15 |
Porque você não nos surpreende... |
00:39:18 |
se você consegue... |
00:39:21 |
sem todos os... aparelhos? |
00:39:25 |
Como quiser. |
00:39:30 |
Sua espada é muito bonita. |
00:39:32 |
Poderia ve-la? |
00:39:34 |
Certamente. |
00:39:39 |
Posso? |
00:39:47 |
De onde surge o poder? |
00:39:51 |
Dom ou destino, ou divino certo? |
00:39:57 |
Todos nós conhecemos a história da |
00:40:03 |
Excalibur é uma espada |
00:40:10 |
e lá ficou. |
00:40:15 |
Muitos ótimos cavaleiros tentaram |
00:40:19 |
Apenas Arthur teve sucesso... |
00:40:22 |
provando que sua teoria estava correta. |
00:40:24 |
Quem pode pegar esta espada? |
00:40:27 |
Você, senhor, pode pegar a espada? |
00:40:52 |
Nenhuma surpresa. |
00:40:55 |
Talvez você, senhor. |
00:40:59 |
Não tão ansioso, primo. |
00:41:05 |
Vamos. Você consegue. |
00:41:07 |
- Vai! Vai! |
00:41:18 |
Você deve ter uma longa vida. |
00:41:22 |
Obrigado pela sua paciência. |
00:41:37 |
Vamos. Se não consegue puxa-la, |
00:41:40 |
Seu pai viverá até cem anos. |
00:41:55 |
A espada é justa com seu dono! |
00:42:09 |
Já chega de entretenimento |
00:42:12 |
Para discussões mais sérias, por |
00:42:29 |
Acabe com ele. |
00:42:31 |
Bem, ele é muito popular, |
00:42:34 |
Tenho certeza de que achará um modo. |
00:42:43 |
- O que você fez para ele? |
00:42:48 |
O que te fez fazer algo tão estúpido? |
00:42:51 |
Duquesa Von Teschen, |
00:42:56 |
Não queremos deixar o príncipe |
00:42:59 |
- Gostou do show? |
00:43:01 |
Era bem divertido. |
00:43:41 |
Quem te disse onde me encontrar? |
00:43:44 |
Seu empresário. |
00:43:46 |
Disse a ele que se quisesse ficar |
00:43:48 |
Ah, então estou sendo levado da cidade, |
00:43:51 |
- Ótimo. Adoraria isso. |
00:43:56 |
Vim aqui para tentar te ajudar. |
00:43:58 |
Por que? Porque você se preocuparia |
00:44:02 |
Você era meu amigo. |
00:44:04 |
Nós nos conhecemos muito rapidamente... |
00:44:07 |
há muito tempo atrás. |
00:44:09 |
Então porque você fala comigo? |
00:45:30 |
E você guardou isso o tempo todo. |
00:45:34 |
Costumava me sentar e ficar encarando |
00:45:38 |
tentando imaginar onde você estava. |
00:45:42 |
De noite tinha sonhos que |
00:45:47 |
e depois acordava |
00:45:58 |
Mas nos meus sonhos você |
00:46:10 |
Para onde você foi quando partiu? |
00:46:16 |
Para a fazenda do meu |
00:46:20 |
Muito exótico. |
00:46:25 |
Eu fui para a Rússia... |
00:46:28 |
depois Ásia Menor... |
00:46:30 |
e depois para o Oriente por muitos anos. |
00:46:33 |
Tanto tempo. |
00:46:35 |
Eu sempre desejei voltar. |
00:46:39 |
Eu só... fiquei pensando que encontraria |
00:46:45 |
O que? |
00:46:49 |
O verdadeiro mistério. |
00:46:54 |
Eu vi coisas extraordinárias... |
00:46:56 |
mas o único mistério que nunca |
00:46:59 |
porque meu coração não conseguia |
00:47:24 |
Ele quer que eu vá para Budapeste... |
00:47:26 |
com ele na próxima semana |
00:47:31 |
Ele quer os Húngaros junto dele. |
00:47:35 |
Eles irão o coroar rei. |
00:47:37 |
Tenho certeza que o pai dele terá alguma |
00:47:40 |
Ele planeja dar um golpe no pai. |
00:47:43 |
Isso seria muito ruim para ele. |
00:47:47 |
e para você. |
00:47:49 |
Você não deveria estar envolvida. |
00:47:51 |
Eu sou parte do plano dele. |
00:47:54 |
Ele só quer os Húngaros para alinhar-se |
00:47:57 |
- Deixe-o. |
00:48:02 |
Termine com ele e venha comigo. |
00:48:05 |
Ou não diga nada e iremos embora. |
00:48:11 |
Enquanto estivermos vivos... |
00:48:14 |
ele irá nos procurar. |
00:48:16 |
E quando nos encontrar, nos matará. |
00:48:32 |
Olhe para mim. |
00:48:36 |
Você quer mesmo partir comigo? |
00:48:44 |
Sim, quero. |
00:49:23 |
Aí está você. Como eu esperava, |
00:49:27 |
Está feliz agora? |
00:49:32 |
Isso não importa que nós fomos |
00:49:34 |
Não, veja. Você tira isso do seu cofre. |
00:49:39 |
- Temos dinheiro? |
00:49:41 |
- Temos algum dinheiro guardado? |
00:49:44 |
Mas poderíamos ter mais, muito mais. |
00:49:48 |
Isso terá que ser feito. |
00:49:51 |
E a segunda conta, inteira. |
00:49:53 |
Claro, Dom Eisenheim. |
00:50:00 |
Obrigado. |
00:50:56 |
E você não tem dúvida de que era a |
00:50:59 |
Aposto minha vida que era. |
00:51:03 |
O que havia nessa mala? |
00:51:05 |
Não sei. |
00:51:17 |
Ele está no primeiro vagão. |
00:51:44 |
O mapa te mostrará onde nos |
00:51:47 |
Quando estiver pronto, você viajará com |
00:51:52 |
E ela sabe de tudo isso? |
00:51:54 |
Completamente. Não há muito tempo. |
00:52:29 |
Como você sabe, às vezes seguimos a... |
00:52:33 |
Duquesa Von Teschen |
00:52:37 |
Ontem ela foi vista em companhia de |
00:52:40 |
Que homem? |
00:52:43 |
Eisenheim o ilusionista. |
00:52:46 |
O que estavam fazendo? |
00:52:49 |
- Bem, eles estavam se encontrando e... |
00:52:53 |
Fornicando? |
00:52:55 |
Não foi o que vimos, não. |
00:52:59 |
Porém, eu tenho razões |
00:53:00 |
que eles estão planejando |
00:53:03 |
É possível que eles estejam partindo. |
00:53:06 |
Eu não estou certo de nada ainda, |
00:53:08 |
Obrigado, Inspetor. |
00:53:11 |
Nós podemos, sem dúvida, adquirir |
00:53:45 |
Ele passou a tarde em Vienna com o pai. |
00:53:47 |
Ele te espera imediatamente. |
00:54:23 |
Que surpresa. |
00:54:25 |
Achei que não gostasse disso. |
00:54:32 |
Eu suponho que você se ache |
00:54:36 |
e muito democrática |
00:54:41 |
- Não é? |
00:54:44 |
Seu amigo mágico. |
00:54:47 |
Eu sei que você esteve com ele. |
00:54:51 |
É verdade. Somos amigos |
00:54:55 |
Você dorme com todos os seus |
00:54:58 |
Eu não irei falar sobre isso. |
00:55:00 |
- Você falará o que eu quiser que fale! |
00:55:04 |
Você está ficando completamente velha, |
00:55:07 |
Sabe, minha mãe tinha 16 anos quando |
00:55:10 |
E você? Você pode dar à luz a um filho? |
00:55:14 |
- Você está tentando me envergonhar? |
00:55:18 |
Isto tem tudo a ver comigo! |
00:55:21 |
Você não compartilhará minha cama |
00:55:26 |
Você não entende. |
00:55:30 |
Eu não vou usar a sua cama afinal. |
00:55:35 |
Não irei para Budapeste com você. |
00:55:39 |
Não serei parte do que você |
00:55:42 |
E não irei me casar com você. |
00:55:48 |
Eu suponho que você não tenha sido tão |
00:55:51 |
Por que se você atrapalhar meus planos, |
00:55:54 |
Está me entendendo? |
00:56:03 |
Agora, você viajará para Budapeste |
00:56:06 |
Recomendo que esteja aqui amanhã bem |
00:56:11 |
Não faça mais nada para me envergonhar. |
00:56:15 |
Adeus. |
00:56:20 |
O que quer dizer com "Adeus"? |
00:56:28 |
Volte aqui! |
00:56:43 |
Não me desobedeça de novo. |
00:56:55 |
Saia do meu caminho. |
00:56:57 |
Por favor, não. |
00:01:35 |
Duquesa Von Teschen! |
00:01:51 |
Talvez olhe por esse lado! |
00:01:57 |
Por aqui! |
00:03:02 |
Pensei que a tinha visto |
00:03:04 |
Não, senhor. |
00:03:05 |
Estávamos esperando em Vienna por eles, |
00:03:09 |
Presumo que ela esteja com ele. |
00:03:11 |
Devo avisar o príncipe de Budapeste? |
00:03:13 |
Já foi feito isso. |
00:03:16 |
- Quem é você? |
00:03:19 |
Você é o Inspetor chefe? |
00:03:21 |
Sim, sou. Você entende que isso é um |
00:03:25 |
- Claro que entendo. |
00:03:28 |
- Você descobriu a causa da morte? |
00:03:32 |
Havia uma ferida em sua garganta... |
00:03:35 |
bem acima da clavícula. |
00:03:38 |
Talvez por uma faca ou uma espada. |
00:03:40 |
Posso dar uma olhada? |
00:04:05 |
Inspetor, não aceitarei isso. |
00:04:08 |
O príncipe também não irá. |
00:04:10 |
Isto não é um show de circo. |
00:04:15 |
Minhas desculpas, claro. |
00:04:21 |
Obrigado, Doutor. |
00:04:28 |
Provavelmente roubada. |
00:04:32 |
Viu todos aqueles diamantes? |
00:04:35 |
Inspetor Chefe, |
00:04:39 |
- Sim, o que? |
00:04:43 |
Achei essa pequena pedra preciosa. |
00:05:03 |
Vista na última quinta às 7:30 da noite, |
00:05:06 |
em direção da Casa de Caça Imperial. |
00:05:08 |
O Padrinho do noivo disse que ela chegou |
00:05:12 |
O que ela estava fazendo |
00:05:17 |
Ele fez isso. |
00:05:20 |
- Eu sei quem fez o que? |
00:05:22 |
Ele a matou. Já fez isso antes, |
00:05:24 |
Não, não sei. De fato, tenho certeza |
00:05:27 |
Ele a matou antes de partir! |
00:05:29 |
Receio que os fatos não batem |
00:05:33 |
- Ela estava o deixando. |
00:05:36 |
- Sim! |
00:05:39 |
Ele a matou pois não iria permitir |
00:05:42 |
- Ela sabia do segredo dele. |
00:05:45 |
- Pergunte ao Inspetor. Ele sabe... |
00:05:47 |
Você é completo corrupto? |
00:05:51 |
Não, não completamente. Não. |
00:05:55 |
Por isso te aconselho a não |
00:05:58 |
especialmente Sua Alteza Imperial. |
00:06:01 |
Ou você acabará na cadeia. |
00:06:26 |
- Onde está o guarda que a deixou sair? |
00:06:29 |
- Algum dos empregados a viu sair? |
00:06:31 |
E quanto a ele? |
00:06:34 |
Ele, uh, ele pois o cavalo no primeiro |
00:06:42 |
Era esse o cavalo? |
00:06:54 |
Não temos jurisdição |
00:06:58 |
Obrigado |
00:07:01 |
Então o que está fazendo? |
00:07:06 |
Investigando. |
00:07:09 |
Acreditando no mágico, não está? |
00:07:14 |
Até onde sabemos, ele fez isso. |
00:07:17 |
Não, acho que não. |
00:07:19 |
O príncipe está de volta. |
00:07:30 |
Inspetor Chefe. |
00:07:32 |
Devemos ir. Agora. |
00:07:40 |
O que você descobriu? |
00:07:42 |
Ela foi vista pela última vez |
00:07:44 |
Sim. |
00:07:45 |
E baseado em sua informação, |
00:07:48 |
- Ela cometeu suicídio? |
00:07:52 |
- Tem alguma suspeita? |
00:08:03 |
Naquela semana mais tarde, prendemos |
00:08:07 |
mas sabia que isso não |
00:08:16 |
Eu tinha meu homem continuando |
00:08:35 |
Ele finalmente emergiu de seu sofrimento |
00:08:39 |
É perfeito. |
00:08:47 |
Contratou seu empresário... |
00:08:49 |
e começou se preparando para |
00:10:56 |
Quem é ele? |
00:11:00 |
Meu nome é Frankel. |
00:11:04 |
- De onde você é? |
00:11:08 |
Meu pai é um criador de lentes lá. |
00:11:11 |
Como você chegou até aqui esta noite? |
00:11:18 |
- Não sei. |
00:11:24 |
O que você pode nos dizer sobre |
00:11:27 |
- Se parece com o que? |
00:11:29 |
Você deve saber coisas. Coisas secretas. |
00:11:32 |
Diga alguma coisa espiritual. |
00:11:56 |
Eles não parecem achar que isto seja |
00:11:59 |
Eisenheim! Venha aqui e fale conosco! |
00:12:08 |
A platéia de Eisenheim |
00:12:11 |
mas agora ele estava atraindo mais... |
00:12:45 |
Madame. Por favor? |
00:12:56 |
Como estes espíritos, |
00:13:01 |
Eisenheim nos deu uma prova concreta... |
00:13:04 |
da imortalidade da alma. |
00:13:06 |
O espírito tem sido reafirmado... |
00:13:09 |
na face do moderno, |
00:13:13 |
O trabalho de espiritualismo |
00:13:16 |
para uma nova, ética leal. |
00:13:19 |
"Este é um momento revolucionário, |
00:13:23 |
em uma república espiritual". |
00:13:26 |
Você acha que Eisenheim está por trás |
00:13:36 |
Porque eu devo ficar preocupado |
00:13:41 |
Ele está me provando mais do que a |
00:13:45 |
Ele é uma fraude. |
00:13:49 |
Ele fingi que possui poderes |
00:13:54 |
Leve-o em julgamento por fraude. |
00:13:58 |
Primeiro, temos que provar |
00:14:00 |
Então prove. |
00:14:01 |
Descubra como o truque é feito, |
00:14:12 |
Isto é apenas uma demonstração, |
00:14:15 |
Mas consegue ver como isso funcionaria. |
00:14:25 |
Sim, estou vendo. |
00:14:32 |
Precisamos de um espião no grupo |
00:14:34 |
Aqueles Orientais, não nos dão nada. |
00:14:37 |
- Já tentei. |
00:15:59 |
O que aconteceu aqui? |
00:16:01 |
Um dos fantasmas do teatro desceu a rua. |
00:16:03 |
- Sim. Lá em cima. |
00:16:06 |
- Lá |
00:16:09 |
- Sim. Veja, veja. |
00:16:15 |
- Onde está essa coisa? |
00:16:17 |
- Por ali. |
00:16:24 |
Deus. Uma aparição. Eu vi. Juro. |
00:16:29 |
- Sim! |
00:17:23 |
Para onde está levando ele? |
00:17:31 |
Quero saber como isso foi feito. |
00:17:34 |
Primeiro o pé de laranja, depois isso. |
00:17:37 |
Tenho que compartilhar todos os meus |
00:17:40 |
Bem, nesse caso, sim, |
00:17:43 |
- Com que acusação? |
00:17:47 |
- Com licença, Inspetor Chefe. |
00:17:49 |
Acho que deva olhar para fora da janela. |
00:18:04 |
- Quem são eles? |
00:18:11 |
Meu Bom Deus, você tem |
00:18:14 |
- O que eles esperam de você? |
00:18:18 |
O que seus espiões te disseram? |
00:18:20 |
Que você planeja contestar |
00:18:23 |
Por que? Só porque o príncipe |
00:18:29 |
Ele não é um assassino. |
00:18:32 |
- Ele alegou ser culpado. |
00:18:34 |
- Você não sabe disso. |
00:18:44 |
Dom Eisenheim, você também |
00:18:47 |
se você não me explicar o que é |
00:18:51 |
- Deixe-o ir! |
00:18:54 |
A sentença será maior se essa multidão |
00:18:59 |
Eisenheim! Eisenheim! Eisenheim! |
00:19:01 |
Então? |
00:19:07 |
O que você está fazendo? |
00:19:10 |
- Pare! |
00:19:12 |
Lá está ele! |
00:19:14 |
Me ouçam, por favor! |
00:19:16 |
Vocês devem me ouvir, por favor! |
00:19:23 |
Obrigado a todos por virem. Tenho falado |
00:19:27 |
E acho que isso foi um grande |
00:19:34 |
Quero que todos vocês saibam.. |
00:19:36 |
que tudo o que viram em meu |
00:19:40 |
É um truque. |
00:19:43 |
Não é real. |
00:19:48 |
Não posso trazer seus amados de |
00:19:52 |
Não posso receber mensagens |
00:19:57 |
Peço desculpas se lhes dei |
00:20:00 |
Minha intenção era apenas entreter, |
00:20:07 |
Agora eu aprecio o apoio. |
00:20:12 |
Mas vocês devem ir para casa. |
00:20:14 |
Por favor, devem ir. |
00:20:29 |
Então, agora. Expliquei isso, |
00:20:35 |
Posso ir? |
00:20:58 |
Ele te enganou? |
00:21:02 |
Não, Sua Alteza. |
00:21:04 |
Então porque me desapontou? |
00:21:11 |
Pensei que podia confiar em você. |
00:21:15 |
Pensei que fosse o homem que poderia |
00:21:21 |
- Estou errado sobre isso? |
00:21:25 |
Preciso de um homem que possa completar |
00:21:38 |
Pelo contrário, estou cercado de tolos. |
00:21:40 |
No fim, devo fazer tudo eu mesmo. |
00:21:44 |
Posso ver que dessa vez não |
00:22:06 |
- Como estou? |
00:22:11 |
Muito divino. |
00:22:17 |
Acho que irei adorar isso. |
00:22:40 |
- Eles não te reconheceram. |
00:22:45 |
E mantenha distância. Não quero ser |
00:24:08 |
Quem é você? |
00:24:11 |
Você é a Duquesa Von Teschen? |
00:24:14 |
Sim. |
00:24:16 |
O que aconteceu com você? |
00:24:18 |
Ela foi assassinada. |
00:24:23 |
Por quem? |
00:24:26 |
Eles prenderam o homem certo? |
00:24:28 |
Conte-nos, por favor. Quem te matou? |
00:24:31 |
- Conte-nos |
00:24:34 |
Conte-nos, e aponte para ele. |
00:24:37 |
Foi o príncipe? |
00:24:39 |
Ele já matou uma mulher antes! |
00:24:42 |
Ei! O príncipe nem mesmo está aqui. |
00:24:44 |
O príncipe a matou! Algo deve ser feito! |
00:25:14 |
Inspetor Chefe, tem certeza que prendeu |
00:25:16 |
- Absolutamente. Com licença. |
00:25:19 |
Ele não pode continuar |
00:25:21 |
- Ele deve ser levado a julgamento. |
00:25:23 |
O truque de mágica não é evidência. |
00:25:26 |
Não vejo o que isso importa. |
00:25:27 |
Aconselho você a ver o |
00:25:36 |
Essa atriz nem mesmo se parece |
00:25:39 |
Mas a platéia é estúpida e |
00:25:41 |
Ele os manipula. |
00:25:46 |
A atriz dele não disse nada provocante. |
00:25:48 |
Ele deixou para a platéia fazer |
00:25:50 |
Tudo planejado |
00:25:54 |
Eu não suponho que você tenha feito |
00:25:57 |
Receio que não temos homens |
00:25:59 |
Na próxima apresentação, |
00:26:02 |
Cada um deles. |
00:26:05 |
Eu quero ter um exemplo |
00:26:09 |
na frente de todos os seus seguidores. |
00:26:15 |
Aquilo foi ridículo na |
00:26:21 |
Você não pode destruí-lo, |
00:26:24 |
- Você não pode derrubar a monarquia. |
00:26:27 |
Eles não a levantam de novo. |
00:26:29 |
Não perturbe essas perguntas. |
00:26:37 |
Eisenheim, não quero te prender. |
00:26:42 |
Sou um homem cínico, Deus sabe... |
00:26:44 |
mas se as suas manifestações |
00:26:47 |
então eu devo admitir, |
00:26:50 |
E se isso é um truque, |
00:26:53 |
De qualquer forma, você tem um dom. |
00:26:56 |
Então não me faça coloca-lo na cadeia! |
00:26:59 |
Me prometa que não fará isso de novo. |
00:27:02 |
Prometo a você, que irá adorar |
00:27:06 |
O que você quer? |
00:27:09 |
- Nada. |
00:27:15 |
Apenas para estar com ela. |
00:27:20 |
Para estar com ela. |
00:27:32 |
- Está tudo pronto? |
00:27:34 |
Estamos tentando descobrir |
00:27:36 |
Ele não fugirá. |
00:27:37 |
Quero guardas em todas |
00:27:39 |
Senhor. |
00:27:48 |
Quero me desculpar pelo meu |
00:27:50 |
Mas quero lhe recompensar |
00:27:53 |
- Bem, não sei. |
00:27:57 |
Sabe, sou muito ocupado agora. Eu não |
00:28:00 |
Não. Não, claro. |
00:28:06 |
Quero que assuma controle de todas |
00:28:10 |
E meus bens. |
00:28:13 |
- Tudo. |
00:28:15 |
Sim. Inclusive o teatro... |
00:28:18 |
e todas as receitas das |
00:28:20 |
que eu lhe dou com |
00:28:27 |
- O que você diz? |
00:28:31 |
- Farei isso |
00:28:36 |
Gostaria que eu te apresentasse |
00:28:39 |
Não. Essa noite, apenas |
00:29:04 |
Com licença, Inspetor Chefe. Sou |
00:29:07 |
Sim, me lembro. |
00:29:10 |
O que está acontecendo? Por que |
00:29:12 |
Precaução, Sr. Fischer. |
00:29:13 |
- Precaução. |
00:29:16 |
Oh, isso depende apenas dele. |
00:29:57 |
Lá! Lá! |
00:30:02 |
É a Duquesa Von Teschen! |
00:30:17 |
Porque você foi assassinada? |
00:30:20 |
- Eu estava o deixando. |
00:30:23 |
- O príncipe? |
00:30:26 |
- Nós não apoiamos isso! |
00:30:33 |
Estava usando meu medalhão quando morri. |
00:30:36 |
Mas agora ele sumiu. |
00:30:39 |
- Conte-nos, por favor. Quem te matou? |
00:30:42 |
Temos que fazer alguma coisa! |
00:30:44 |
- Venha junto. |
00:30:52 |
Para a frente! |
00:30:56 |
Saia! |
00:31:01 |
Em nome da Sua Majestade Imperial... |
00:31:04 |
e da cidade de Vienna... venho por |
00:31:09 |
também conhecido como Eisenheim |
00:31:12 |
sobre acusações de perturbar |
00:31:16 |
fraude e ameaça contra o império! |
00:31:19 |
- Não! |
00:31:25 |
Pare com isso! Pare, todos vocês! |
00:32:25 |
- Ele desapareceu. |
00:32:30 |
Ache-o |
00:32:42 |
- Onde ele está? |
00:32:45 |
- Como termina este truque? |
00:32:47 |
- Como termina? |
00:32:58 |
Maldição! |
00:33:40 |
"PÉ DE LARANJA" |
00:36:46 |
Peça ao motorista para que leve a |
00:36:53 |
Meu homem examinará isso e verá |
00:36:56 |
achada no corpo da Duquesa Von Teschen. |
00:37:03 |
E depois disso, vim para cá. |
00:37:06 |
e você me perguntou porque |
00:37:11 |
Você roubou a propriedade Imperial. |
00:37:13 |
Isso parece trivial comparado |
00:37:15 |
Mesmo se isso fosse verdade, você |
00:37:18 |
Está certo. Você faz o que quer aqui, |
00:37:23 |
Ninguém pode puni-lo. |
00:37:27 |
- Exceto um homem. |
00:37:29 |
O imperador. |
00:37:32 |
Não creio que ele achará que o príncipe |
00:37:38 |
- Ele nunca acreditará em você. |
00:37:46 |
Mas, escrevi uma carta para o |
00:37:48 |
contando a eles... tudo. |
00:37:51 |
Inclusive o seu plano para |
00:37:55 |
Sei que eles prestarão atenção a isso. |
00:37:58 |
Você não pegará o trono... |
00:38:01 |
Você não quer mais ser chefe de polícia? |
00:38:05 |
Não quer ser um barão, |
00:38:10 |
Receio que isso esteja fora de |
00:38:18 |
Seu tolo. |
00:38:20 |
Ele está te manipulando. Ele tinha a |
00:38:24 |
Ele pode ter pego as pedras soltas |
00:38:27 |
- Ele armou tudo isso. |
00:38:29 |
Isso tudo é truque. |
00:38:35 |
Talvez haja verdade nessa ilusão. |
00:38:51 |
Você precisa avisar seu motorista, |
00:38:54 |
- Ou o que? |
00:38:56 |
Talvez eu atire de qualquer modo. |
00:38:57 |
E então você teria matado um Inspetor |
00:39:01 |
Ou talvez você vá se matar. |
00:39:03 |
Você, uh, cometeu suicídio, |
00:39:23 |
Ah. Alguns policiais do exército, |
00:39:28 |
Eles devem ter recebidos minha carta. |
00:39:39 |
- O que você quer? |
00:39:43 |
Ótimo. Ótimo. Você não quer nada. |
00:39:56 |
- Cavalheiro... |
00:40:00 |
Todos são completamente incompetentes. |
00:40:03 |
Meu pai levou o império |
00:40:06 |
e ninguém notou, ninguém sabe |
00:40:08 |
Eu proponho em limpar a bagunça, |
00:40:10 |
Vocês se tornarão todos irrelevantes. |
00:40:13 |
O país será controlado por mestiços! |
00:40:17 |
Há milhares de vozes diferentes gritando |
00:40:21 |
Nada! |
00:40:25 |
Muito! |
00:40:31 |
Até de mais. |
00:40:33 |
Sua Alteza! |
00:40:36 |
Sua Alteza! Abra a porta. |
00:40:39 |
Por favor. Abra a porta. |
00:40:41 |
Pela autoridade de seu pai... |
00:40:44 |
Eu insisto que abra a porta! |
00:40:47 |
Você deve abri-la! |
00:40:49 |
Vocês todos são tolos. |
00:40:52 |
- Por favor, Sua Alteza! |
00:40:55 |
Não irei. |
00:40:59 |
Arrombem a porta. Arrombem! |
00:41:06 |
O que aconteceu? |
00:41:08 |
O príncipe acabou de dar |
00:41:56 |
Você é o Inspetor Chefe Uhl? |
00:41:59 |
Costumava ser. |
00:42:11 |
"PÉ DE LARANJA" |
00:42:26 |
Você! |
00:42:31 |
- Quem te deu isso? |
00:42:35 |
Quando? |
00:42:59 |
Cuidado! |
00:44:05 |
Todos a bordo! |
00:44:07 |
Passagens e papeis. |
00:44:11 |
Todos a bordo! |
00:44:43 |
Quando estiver pronto... |
00:44:45 |
você viajará com |
00:44:47 |
- E ela sabe de tudo isso? |
00:44:51 |
Você acha que Eisenheim está por trás |
00:44:57 |
Então, o que significa... a morte? |
00:45:03 |
- O que você quer? |
00:45:07 |
Estar com ela. |
00:45:13 |
Inspetor Chefe, |
00:45:21 |
Sua espada é muito bonita. |
00:45:24 |
- Você está bêbado. |
00:45:41 |
Ele é uma fraude. |
00:45:43 |
Ele armou tudo isso. |
00:45:57 |
Tudo que vocês viram é uma ilusão. |
00:46:00 |
É um truque. |