Imaginarium Of Doctor Parnassus The
|
00:00:46 |
LONDRES, INGLATERRA |
00:01:10 |
EL IMAGINARIO DEL DOCTOR PARNASSUS |
00:01:23 |
Fuera. |
00:01:56 |
¡Acérquense! |
00:01:59 |
Damas y caballeros... ¡acérquense! |
00:02:00 |
Yo, Mercury, el mensajero |
00:02:03 |
te invito señor... |
00:02:05 |
Para iluminar la noche única aquí... |
00:02:08 |
Y esta noche entraremos |
00:02:11 |
la gran mente... |
00:02:14 |
del Doctor Parnassus. |
00:02:16 |
¡Doctor Parnassus! |
00:02:25 |
Si, señoras y señores, el Dr. Parnassus |
00:02:30 |
¡Si! El tiene más de mil años. |
00:02:32 |
El tiene el poder, para potenciar... tu mente. |
00:02:37 |
Dejen que el Doctor Parnassus |
00:02:40 |
Deje que te transporte... |
00:02:42 |
a un mundo que nunca soñaste... |
00:02:47 |
¿Mirar eso? |
00:02:48 |
Trasciendan a las alturas en |
00:03:14 |
O, si tu debes... |
00:03:18 |
con el hermano fétido Putrid. |
00:03:23 |
¡Únanse a la cola! ¡Sólo |
00:03:27 |
La mejor rebaja que existe. |
00:03:31 |
Elijan...satisfacción... |
00:03:42 |
Tú no puedes estar aquí. |
00:03:53 |
¿Estás borracho pequeño hombre? |
00:04:04 |
¡Hey! ¡Sal del escenario! |
00:04:08 |
Ese es un lindo par de tetas. |
00:04:11 |
¡No! |
00:04:13 |
Te advierto... Ven aquí.... |
00:04:36 |
¡Ahí esta! Ven aquí, ¡preciosa! |
00:04:57 |
Ven aquí, preciosa. |
00:05:06 |
Vuelve, ¡perra! |
00:05:18 |
Oh, oh... |
00:05:25 |
¡Mi cara! |
00:05:36 |
¿Marty?! - ¡Jesús! Que has... |
00:05:37 |
¡El fué con esa vaca! |
00:05:41 |
¡Ustedes dos! |
00:05:43 |
¡Mi novio esta todavía allí! |
00:05:46 |
¿Hay alguien ahí? |
00:05:51 |
¿Hay alguien por ahí? ¡Por favor! |
00:05:56 |
¡Por favor! ¡Por favor! |
00:06:07 |
¡No! |
00:06:14 |
¡Ayúdame! |
00:06:20 |
¡Por favor! |
00:06:22 |
No volveré a tomar, lo prometo... |
00:06:25 |
¡Honestamente! |
00:06:28 |
¡Lo juro, ni una gota! |
00:07:07 |
¡Tú has elegido bien! |
00:07:10 |
El sendero al Pernassus es empinado. |
00:07:15 |
Pero con perseverancia |
00:07:18 |
la cima es alcanzable. |
00:07:21 |
Así que con buen ánimo y paso ligero |
00:07:24 |
y una canción en el alma, |
00:07:28 |
Se abrirá el cielo, |
00:07:29 |
y tú te harás hombre. |
00:07:34 |
Hola. Entra. Parece que |
00:07:43 |
Quizás solamente uno. |
00:07:48 |
¡Hey! |
00:07:51 |
Que sea doble. |
00:07:59 |
El ha ganado. |
00:08:03 |
Y yo he perdido. |
00:08:06 |
¿Que demonios hacías? |
00:08:08 |
¡No atravieses el espejo! |
00:08:13 |
¡Hey tu! ¡Gunga Din! |
00:08:16 |
¡Ven aquí! |
00:08:20 |
¿A que estas jugando? |
00:08:22 |
Oh, no, no, no... |
00:08:25 |
¡Lo que hacemos es muy serio! |
00:08:30 |
Ya no esta. ¿Lo echaremos de menos? |
00:08:58 |
No se preocupe si no lo entiende |
00:09:06 |
Fuera de aquí ahora mismo, ¡monstruos! |
00:09:09 |
Perdón. no quería usar |
00:09:10 |
verticalmente deficiente... |
00:09:14 |
verticalmente...cuestionado... |
00:09:16 |
¿Verticalmente cuestionado? |
00:09:19 |
o los arrestaré! |
00:09:23 |
Ven aquí. Ven aquí. |
00:09:33 |
¡Toma un ticket! ¡Espera tu turno! |
00:09:36 |
Veinte libras, reducidas a cinco |
00:09:39 |
Damas y caballeros, |
00:09:43 |
esta lleno de hechizos, |
00:09:48 |
¡Un pollo! |
00:09:51 |
Quiero ir allí y allí... |
00:09:56 |
No te dejarán, cariño. |
00:09:59 |
¡LINDA! |
00:10:01 |
¡Disculpen! Por favor, |
00:10:03 |
Les importaría... |
00:10:09 |
Anton...Anton... |
00:10:11 |
El fue justo ahí. |
00:10:16 |
¡Diego! ¡Diego! |
00:10:56 |
¡Muere! ¡Muere! ¡Si! |
00:11:03 |
¡Por favor salga del imaginario |
00:11:07 |
Controlador no disponible |
00:11:12 |
¡Si! |
00:11:17 |
Si algún pervertido tiene a nuestro niño, |
00:11:20 |
no voy a responder a mis actos. |
00:11:23 |
¡Diego! - ¡Diego! - ¡Diego! |
00:11:30 |
- ¡No me importa! |
00:11:36 |
¡Voilá! |
00:11:39 |
¡Si! |
00:11:40 |
Diego, ¿dónde has estado? |
00:11:43 |
¡Un diablillo que se salva del fuego! |
00:11:46 |
Borra esa estupida mueca en tu cara. |
00:11:48 |
Vamos, ¡párate! ¡Vamos! |
00:11:52 |
Gracias. |
00:11:53 |
¡Anton! |
00:11:55 |
¿Conoces las reglas |
00:11:56 |
Si. Lo siento, Sr. |
00:11:59 |
Lo se, Lo se. |
00:12:02 |
Lo hiciste bien. |
00:12:06 |
Gracias. |
00:12:08 |
'Buen chico, buen chico.' |
00:12:11 |
Tu atraviesas el espejo y |
00:12:13 |
Yo lo hago una vez y me corta la cabeza... |
00:12:15 |
Vamos, Valentina... |
00:12:18 |
Digo...irresistiblemente deliciosa... |
00:12:23 |
¿Porqué dije 'deliciosa'? |
00:12:26 |
Bella, inteligente, dulce... |
00:12:30 |
Deliciosa, ¡idiota! |
00:13:02 |
Hey Parny... |
00:13:08 |
Tiempo sin verte. |
00:13:14 |
¿Qué te he dicho? |
00:13:17 |
No tenemos toda la noche. |
00:13:21 |
Oh, chicas de nuevo. |
00:13:45 |
Ha llegado a cobrar. |
00:13:48 |
Yo pienso eso. Ha llegado temprano. |
00:13:51 |
¿Qué puedo hacer? |
00:13:54 |
Nada. |
00:13:59 |
¿Cuántos días faltan? |
00:14:07 |
Sabes, tendrás que decírselo a ella. |
00:14:20 |
Cuando la luna te golpea |
00:14:27 |
eso es amor... |
00:14:30 |
Estamos vacíos... y me muero de hambre. |
00:14:33 |
Oh, Percy. Todavía tenemos |
00:14:43 |
Hey, mira esto. Mira esto. |
00:14:44 |
¡Eso es mío! |
00:14:46 |
¡Eso es privado! |
00:14:48 |
¡Dámelo! |
00:14:51 |
¡Anton! |
00:14:56 |
¿De veras serías feliz en un lugar así? |
00:14:59 |
Yo no podría. |
00:15:03 |
Quizás si estuviera contigo... |
00:15:09 |
No lo se... |
00:15:16 |
Siempre hablas de escaparte, ¿no?. |
00:15:26 |
Hagámoslo. ¿Por que no?, ¿tu y yo? |
00:15:30 |
No puedo escaparme. |
00:15:34 |
Soy menor de edad. |
00:15:39 |
El miércoles cumpliré doce años. |
00:15:43 |
Percy, ¿cuántos años cumplo el miércoles? |
00:15:47 |
¿Ves? Parnassus dice lo mismo. |
00:15:50 |
¿El también es ridículo? |
00:15:54 |
En realidad...voy a cumplir 16. |
00:16:01 |
Dieciséis tiernos años. |
00:16:05 |
La edad del consentimiento... |
00:16:18 |
Podrías usar un café. |
00:16:23 |
¡Oye! No has probado bocado. |
00:16:26 |
¿Y eso de nuevo? |
00:16:32 |
No ahora, no ahora... |
00:16:35 |
Tengo algo muy importante |
00:16:40 |
Oh...¿Por que todo el mundo |
00:16:43 |
Inmortalidad es una maldición sangrienta. |
00:16:46 |
también lo es pretender ser |
00:16:49 |
Mírame. Digo, mírame. |
00:16:52 |
¡No engaño a nadie! |
00:16:53 |
Y que esa estupida cosa en mi tobillo. |
00:16:57 |
¡No puedes impedir que crezca sólo |
00:16:59 |
¡Es ridículo! |
00:17:02 |
Necesito explicarte algo antes |
00:17:06 |
Una noche de invierno... |
00:17:09 |
Si, si, seguramente. |
00:17:11 |
Muchos años atrás... |
00:17:16 |
Yo era, créelo o no, |
00:17:22 |
Alguien me visito en mi santuario... |
00:17:26 |
Alguien que habría preferido |
00:17:30 |
Que ninguno de nosotros |
00:18:20 |
...habiendo capturado el viento |
00:18:25 |
mantenido las estrellas en su orbita y |
00:18:29 |
El gran prefecto se |
00:18:34 |
y tuvo un inquietante sueño... |
00:18:38 |
Soñó que un jinete encapuchado |
00:18:40 |
se acercaba velozmente por |
00:18:43 |
El gran prefecto se despertó... |
00:19:15 |
¿Qué hacen aquí exactamente? |
00:19:17 |
Contamos la eterna historia. |
00:19:20 |
¿Qué es eso exactamente? |
00:19:22 |
La historia que sostiene el universo. |
00:19:26 |
La historia sin la cual no hay nada. |
00:19:32 |
¿Nada? |
00:19:35 |
Tu dices que si paras |
00:19:38 |
¿todo el universo |
00:19:41 |
Tu haces que suene tan simple. |
00:19:45 |
¿Y tu lo crees? |
00:19:47 |
Nos ordenan para esta misión. |
00:19:50 |
Es absurdo pensar |
00:19:52 |
que puedas creer en algo |
00:19:55 |
No, no lo creo. |
00:20:00 |
Ya veremos. |
00:20:03 |
¡No! |
00:20:09 |
¡Alto! |
00:20:26 |
Ahí. Se detuvo la historia. |
00:20:31 |
No hay más historia... |
00:20:36 |
El fuego sigue ardiendo... |
00:20:40 |
El viento sigue soplando. |
00:20:43 |
Nada ha cambiado. |
00:20:47 |
Vamos, alégrate... |
00:20:49 |
Te he librado de todas esas |
00:20:54 |
Ahora puedes usar tus poderes |
00:21:00 |
Divertirte. |
00:21:03 |
Puedes aprender un idioma extranjero |
00:21:19 |
¡Una señal! ¡Un mensaje! |
00:21:22 |
Ese pájaro es un mensajero... |
00:21:25 |
de un lugar lejano del que nada sabemos! |
00:21:30 |
Y ahora lo veo todo... muy claro. |
00:21:35 |
Esto no tiene nada que ver con nosotros. |
00:21:38 |
En algún lugar de este mundo, |
00:21:41 |
alguien cuenta una historia. |
00:21:45 |
Una saga romántica... una historia |
00:21:49 |
¡No importa! |
00:21:54 |
Por eso aún seguimos aquí. |
00:21:58 |
No puedes evitar que se |
00:22:01 |
Es una hipótesis débil! |
00:22:07 |
Oye seguro que... no te gusta |
00:22:12 |
¿Qué? |
00:22:13 |
Y esa fue mi primer apuesta |
00:22:20 |
Verás, el primero de nosotros que |
00:22:25 |
ganaría la apuesta. |
00:22:27 |
Su argumento... la necesidad de |
00:22:31 |
De la legendaria dicha de la ignorancia. |
00:22:34 |
El mío, el poder de la imaginación |
00:22:41 |
Fué una dura lucha...Yo gané. |
00:22:46 |
Mi premio... Lo que más |
00:22:51 |
la vida eterna. |
00:22:55 |
El tormento eterno... |
00:22:59 |
El me engaño. |
00:23:04 |
El sabía que los tiempos cambiarían... |
00:23:07 |
Y que algún día nadie querría |
00:23:12 |
Aquél fue el precio de mi arrogancia... |
00:23:16 |
Olvidado. Perdido. |
00:23:27 |
Hemos parado. |
00:23:30 |
En otro momento. Algo ha pasado. |
00:23:35 |
¿Por qué siempre haces esto?! |
00:23:36 |
Siempre paras en el medio de tus historias! |
00:23:38 |
Ve por favor. |
00:23:54 |
Yo vi... alguien bailando... |
00:24:00 |
¡Lo juro! ¡Lo juro! |
00:24:02 |
Cuando la luz ha resplandecido... |
00:24:06 |
...Venía de ahí. ¿Han visto eso? |
00:24:10 |
¿Ves cómo baila? |
00:24:12 |
Si, el río de los cisnes. |
00:24:15 |
¡Es alguien colgando! |
00:24:18 |
¡Debe de estar bajo el puente! |
00:24:20 |
¿Colgando? |
00:24:23 |
Si esta colgando de su cuello |
00:24:25 |
¡Trae una cuerda! |
00:24:36 |
¡Muy bien! Ok., bueno, bueno... |
00:24:39 |
Vamos, vamos, ¡vamos! |
00:24:52 |
¡Ahí! |
00:26:01 |
¿Estás bien? |
00:26:08 |
¿Porqué están pescando gente |
00:26:11 |
Déjenlo. El ya esta muerto! |
00:26:15 |
Salgamos de aquí antes de |
00:26:19 |
¡Anton! Ven, ayúdame. |
00:26:33 |
No, no, no...no funcionará. |
00:26:35 |
Cuidado. |
00:26:38 |
Además no sabes de dónde ha salido. |
00:26:40 |
¿Preparados? ¿Listos? |
00:26:46 |
¡El esta vivo! |
00:26:53 |
¿Qué demonios es esto? |
00:26:56 |
Ponerlo en el baúl. |
00:26:59 |
El jefe dijo que lo dejáramos. |
00:27:11 |
Esto no me gusta. |
00:27:14 |
Esto no es asunto nuestro. |
00:27:17 |
Que sugieres, ¿que lo dejemos a |
00:27:19 |
Definitivamente. Vamos. |
00:27:21 |
Vamos. |
00:28:30 |
Hey, ¡tú! |
00:28:32 |
Supongo que a ti te salvan la vida |
00:28:36 |
¿Sería mucha molestia dar las gracias? |
00:28:40 |
Huh... ¿Quién eres? |
00:28:41 |
Percival St. Antoine della Touraine |
00:28:44 |
et Sansepolcro da Piemonte, Tercero. |
00:28:47 |
Si te parece muy difícil, |
00:28:50 |
¿Dónde estamos? |
00:28:52 |
Geográficamente hablando en |
00:28:55 |
Socialmente, en los márgenes y, |
00:29:00 |
Y tu nombre es... |
00:29:05 |
No puedo recordar. |
00:29:08 |
¿Tarjetas de crédito... |
00:29:12 |
¿Qué estas haciendo? |
00:29:20 |
¿Dónde está mi billetera?, ¿dónde está mi teléfono? |
00:29:23 |
¿Quién eres? |
00:29:27 |
Escuchen... Quién quiera que sean... |
00:29:36 |
Me tengo que ir, ¿Ok.? |
00:29:49 |
Suena para ti. |
00:29:58 |
¡Aquí está! |
00:30:11 |
Qué pena... Yo hablo ruso. |
00:30:17 |
Hola. ¿Estás bien? |
00:30:21 |
Si. |
00:30:29 |
Lo lamento, amigo. Disculpa, amigo. |
00:30:32 |
Pero no puedes quedarte. |
00:30:34 |
El no es uno de nosotros. |
00:30:36 |
No sabemos quien es... disculpa... |
00:30:40 |
Escucha, No he hecho nada, |
00:30:43 |
Yo te comprendo pero procura |
00:30:46 |
No se como he llegado aquí. |
00:30:47 |
Y no se mi nombre. |
00:30:49 |
No se dónde ir, no se... |
00:30:52 |
No se que es esto. |
00:30:58 |
Lo ultimo que recuerdo |
00:31:00 |
y despertarme en esa caja |
00:31:03 |
uno de los... |
00:31:20 |
Oh...mi cabeza. |
00:31:27 |
¿Qué demonios ha pasado aquí? |
00:31:30 |
Les dije que lo dejaran. |
00:31:32 |
Bueno, no estaba y no lo dejamos. |
00:31:34 |
Lo encontramos colgando del puente, Sr. |
00:31:37 |
¿Colgando? - Si. |
00:31:40 |
Como si tuviera algún sentido. |
00:31:41 |
Encontramos esto en su bolsillo. |
00:31:47 |
¡El ahorcado! |
00:31:49 |
Scrumpy. Sal de mi camino. |
00:31:57 |
Los signos son claros. |
00:32:01 |
Y esas marcas... |
00:32:04 |
¿Qué marcas? - Te ha enviado |
00:32:08 |
¿Sr. Nick? - Lo sabía! |
00:32:11 |
El tiene una nueva propuesta para mi, |
00:32:14 |
¿Otra apuesta? |
00:32:16 |
¿Otro giro en el juego? |
00:32:19 |
No puede ayudarse, ¿verdad? |
00:32:22 |
Gracias a Dios! Gracias a Dios por eso! |
00:32:30 |
Papa dice que deberías trabajar |
00:32:35 |
Para recuperar tu memoria. |
00:32:38 |
aquí esta. Prueba esto. |
00:32:50 |
Puedes ayudar en la puerta. |
00:32:53 |
Algo así. |
00:32:57 |
¿Qué te parece? ¿Qué dices? |
00:33:01 |
Muy bien. |
00:33:06 |
así que, sin nombre. |
00:33:11 |
El misterio se complica. |
00:33:14 |
...sucias manos de mi. |
00:33:18 |
Valentina, tenemos un problema... |
00:33:21 |
Yo mismo puedo vestirme. |
00:33:25 |
Déjame, ¡Percy! |
00:33:28 |
Percy, ¡no! |
00:33:36 |
¡Hey! Hey, vamos. |
00:33:38 |
Doctor... |
00:33:40 |
Dios mío, va a vomitar. |
00:33:45 |
¿Se te ha aclarado la memoria? |
00:33:48 |
¿Ya empiezas a recordarlo todo? |
00:33:50 |
¿Qué? No... |
00:33:53 |
Un desastre descomunal! |
00:33:56 |
¡No estoy borracho! |
00:33:59 |
¡Gruñón! |
00:34:08 |
Damas y Caballeros, |
00:34:12 |
Descubran... descubran... |
00:34:15 |
...la belleza, el milagro, |
00:34:20 |
...de nosotros... |
00:34:23 |
¿Quién es George? |
00:34:27 |
Oh, que lindo... George. |
00:34:44 |
Voy a cerrar. |
00:34:46 |
El nunca ha hecho un show... |
00:34:53 |
De acuerdo. |
00:34:57 |
No sería un problema que compita contigo. |
00:34:59 |
Tu has lo tuyo... |
00:35:04 |
Ok. Damas y...bueno, ¡damas! |
00:35:08 |
Tengo el orgullo de presentarles |
00:35:13 |
¡Doctor Parnassus! |
00:35:27 |
Este hombre esta borracho. Borracho por completo. |
00:35:31 |
¡No esta borracho! - No lo está. El está... |
00:35:34 |
...está resfriado. Y a pesar de eso, |
00:35:39 |
poniendo en gran peligro su salud... |
00:35:42 |
Merece unos aplausos, |
00:35:46 |
Queremos nuestro dinero.Devuélveme ese centavo. |
00:35:50 |
Bueno... |
00:35:52 |
Ok., escuchen, les daré ese |
00:35:56 |
Yo entiendo. Escuchen... |
00:35:59 |
La hija del Doctor, ¿cierto? |
00:36:03 |
Ella esta muy enferma, tu veras. |
00:36:05 |
Y necesita una operación. Por eso |
00:36:10 |
Porque sino...De eso se trata. |
00:36:16 |
¿Entiendes? |
00:36:20 |
Le daremos una entrada gratis. |
00:36:23 |
gratis si compran |
00:36:26 |
Esta oferta sólo está disponible hoy. |
00:36:35 |
¿Qué? - No, nada. |
00:36:39 |
'Esta oferta sólo está disponible hoy.' |
00:36:45 |
¿Ha recogido todo esto? - Si. |
00:36:49 |
Eso es lo que puedes sacar |
00:36:53 |
Vamos, Anton... ¿Cómo iba el a saber |
00:37:00 |
Hey, quizás mi cumpleaños |
00:37:02 |
Si, tal vez no lo es. Puede que con |
00:37:13 |
Anton... |
00:37:16 |
¡George! el otro extremo del caballo, amigo! |
00:37:20 |
¿Qué fué eso? |
00:37:43 |
Tu sabes, no deberías beber. |
00:37:48 |
Oh, estas en lo cierto. |
00:37:52 |
¿Tu? ¿Qué es lo que quieres |
00:37:58 |
Yo se que lo harás. - A propósito, |
00:38:03 |
¡Es un maldito inútil! |
00:38:09 |
Es un pobre bribón llamado |
00:38:13 |
Dirige una obra benéfica. |
00:38:18 |
No me fío de el. Pero, ¿tu tampoco |
00:38:22 |
Solamente dime lo que quieres. |
00:38:23 |
He pensado que la ultima noche cuando |
00:38:27 |
te convenía un rayo de esperanza... |
00:38:30 |
¿quizás necesites una pequeña apuesta? |
00:38:35 |
No, se acabo. Finito. |
00:38:37 |
Oh, vamos...Nunca se acaba. |
00:38:41 |
Vamos, ¿que tienes que perder? |
00:38:45 |
Podrías salvarla.... |
00:38:49 |
Qué me dices... |
00:38:52 |
¿El primero con cinco? |
00:38:55 |
¿Sin trucos? ¿Sin trampas? |
00:38:59 |
De acuerdo, digo 'Si'. |
00:39:03 |
Para su cumpleaños entonces. |
00:39:08 |
¿No tienes ni idea de lo mal |
00:39:10 |
Las cosas mejoraran. |
00:39:14 |
Ok. El que antes consiga |
00:39:18 |
Te matare! Hijo de perra! |
00:39:21 |
Lo se. Me encantaría verlo . |
00:39:23 |
¡Espera! |
00:39:45 |
Buenos días, Val. |
00:39:54 |
¿Scrumpy? |
00:39:57 |
Scrumpy. |
00:40:11 |
Comida! Comida! Tenemos comida! |
00:40:16 |
Tenemos vegetales! Tenemos todo! |
00:40:21 |
Es culpa tuya que comamos tan bien. |
00:40:23 |
¿Sabes desplumar? |
00:40:25 |
¿Es Bertie? |
00:40:29 |
George le apetecía comer pollo.Desplúmalo. |
00:40:32 |
¿Desplumarlo? Pero - ¿Cómo? |
00:40:35 |
Olvídalo. |
00:40:39 |
Cinco almas en dos días ¿eh!? |
00:40:44 |
Lo han enviado por una razón. Lo se. |
00:40:48 |
Las cartas no mienten. - ¿No? |
00:41:05 |
DESAPARECIDO: DESHONRADO DIRECTOR |
00:41:08 |
Pardonnez-moi monsieur St. George... |
00:41:13 |
Me preocupas mucho al no saber quien eres... |
00:41:18 |
Debe ser extremadamente difícil de entender. |
00:41:23 |
Realmente lo es, lo es... Es confuso. |
00:41:27 |
Si. ¿Ves este artilugio? |
00:41:31 |
Sólo... Si no te importa póntelo |
00:41:35 |
Ahora, ¿ves estos cables? |
00:41:40 |
Ahora, quiero que te relajes y |
00:41:45 |
Eso no será difícil... |
00:41:48 |
¿Cómo dices? |
00:41:51 |
Aguanta la respiración! |
00:41:53 |
Deja que la energía fluya |
00:41:57 |
piensa en la tierra, en el océano, ... |
00:42:02 |
Muy bien, muy bien. |
00:42:06 |
Necesito un nombre...necesito un nombre... |
00:42:10 |
Tengo el nombre. |
00:42:14 |
Anthony Shepherd. |
00:42:17 |
Te llaman Tony. |
00:42:22 |
Ah, a sido agotador. |
00:42:27 |
Tu solías hacer buenas obras. |
00:42:32 |
Algo como beneficencia...¿no? |
00:42:40 |
Si...um..Tony Shepherd... |
00:42:49 |
Wow! Tu...Esto es... |
00:42:52 |
Realmente funciona... |
00:42:55 |
Hay algo más que hayas descubierto... |
00:43:01 |
Bueno, debes entender, |
00:43:03 |
Muy bien. |
00:43:10 |
No, no hay absolutamente nada más. |
00:43:17 |
Esto es algo fascinante, Sr. |
00:43:19 |
Realmente debo decirlo. |
00:43:22 |
¿Puedo sacarme esto ahora? |
00:43:25 |
Muchas gracias. |
00:43:28 |
¡Dios te bendiga! ¡Tengo un nombre! |
00:43:32 |
Genial. - ¿Y que hacías |
00:43:36 |
¡Percy! - Oh, ¿he sido muy brusco? |
00:43:39 |
¿He metido la pata? |
00:43:42 |
No, no, es a... |
00:43:43 |
Es muy extraño. Es horrible. |
00:43:46 |
Todo esta sumido en las tinieblas. |
00:43:49 |
Como dijo el buen doctor yo estuve |
00:43:53 |
Yo lo recuerdo ahora. Aquí lo tienes. Desplumado. |
00:43:57 |
Qué tonto debo haber sido, |
00:44:02 |
...cambiado el mundo, que podía |
00:44:05 |
para darle esperanza a la gente...¿eh? |
00:44:08 |
Que arrogante idiota. |
00:44:11 |
Oye, ¿que es eso? |
00:44:14 |
Hey, ¿puedo echar un vistazo a eso? |
00:44:16 |
Oh, es el himno a la alegría de Beethoven. |
00:44:21 |
Oh... |
00:44:23 |
¿En serio? - Si. |
00:44:27 |
¿Tu recordaste? Acabas de recordar |
00:44:30 |
Si, es el día de los recuerdos, |
00:44:32 |
¿Estas seguro que es tuya? |
00:44:37 |
¿Cómo estas tan seguro? |
00:44:39 |
¿Me la puedes devolver? |
00:44:50 |
Se ha ido. |
00:44:54 |
Significa mucho para mi. - Si, entiendo. |
00:44:57 |
Ok., lo siento. |
00:45:05 |
Escucha, esto no es gracioso, amigo. |
00:45:07 |
¿De acuerdo? - Es Un poco gracioso. |
00:45:09 |
No, no es gracioso. |
00:45:12 |
De acuerdo, sólo déjame mirar. |
00:45:14 |
¿Qué hace adentro de una tetera? |
00:45:17 |
¿Qué hace adentro de una tetera? |
00:45:21 |
Ahora, te agradezco mucho. |
00:45:22 |
Ok. Perdón. |
00:45:26 |
¡De acuerdo! ¡De acuerdo! |
00:45:29 |
Ok... Voy a buscarla. |
00:45:31 |
¡Ahora! - De acuerdo. Bien. Tranquilízate. |
00:45:33 |
Tranquilízate. Aquí esta. |
00:45:36 |
Antone, suficiente. |
00:45:39 |
jugando, entablando amistad. |
00:45:42 |
Entablando... amistad. |
00:45:45 |
Ok. ¡Fué divertido! |
00:45:56 |
Estoy preocupado por Anton... |
00:46:00 |
El esta enamorado de Valentina.- ¿Enamorado? |
00:46:04 |
Suele ocurrir. |
00:46:06 |
Lo recoges de la calle y |
00:46:10 |
Lo despellejaré vivo! |
00:46:12 |
también esta el otro. |
00:46:15 |
Oh, La cobra olvidadiza. |
00:46:18 |
Tony es harina de otro costal. |
00:46:20 |
El es ambicioso, enérgico... |
00:46:24 |
¿Y el va a ayudarnos a ganar? |
00:46:28 |
Scrumpy ve algo bueno en el. |
00:46:32 |
Quizás debería ofrecer su mano... |
00:46:34 |
...a quien nos ayude a ganar |
00:46:38 |
Esa es la peor idea de todas |
00:46:42 |
No te equivocas. |
00:46:47 |
Tu nunca te equivocas, ¿verdad? |
00:46:49 |
Ah, Percy...¿que haría sin ti? |
00:46:52 |
Buscar un enano. - ¿Qué? |
00:46:57 |
Piernas cortas, pies cortos, cabezón... |
00:47:04 |
Doctor Parnassus, tan viejo |
00:47:10 |
Hola. ¿Cómo estás? |
00:47:18 |
¿Ha estado bebiendo? |
00:47:24 |
¿Qué estás haciendo? ¿Olfateándome? |
00:47:27 |
Esta noche tenemos que concentrarnos. |
00:47:40 |
Dejemos que la gran mente de este Doctor... |
00:47:45 |
te transporte...al mundo... |
00:47:50 |
de su imaginación. |
00:47:52 |
Tu querida, tu destino |
00:47:57 |
No lo demores más. |
00:48:02 |
No, no...un cantante. |
00:48:04 |
Hola, ¡bonita! |
00:48:07 |
Vamos, confía en mi, vas a |
00:48:10 |
Hey, ¿Qué estás haciendo? |
00:48:13 |
¡Llevarte al corazón de tu imaginación! |
00:48:17 |
Ni hablar. - Confía en mi jovencita, |
00:48:20 |
Solamente si ella viene conmigo. |
00:48:24 |
¡No puedo con dos a la vez! |
00:48:26 |
¿Estas loco? Ve. |
00:48:30 |
¡Lo haremos juntas! - ¡Buena idea! |
00:48:33 |
Dos imaginaciones ahí, ¿al mismo tiempo? |
00:48:38 |
No, no, damas... |
00:48:42 |
Cuando hay dos, la imaginación más |
00:48:46 |
y no tenemos idea |
00:48:48 |
Eso es realmente estupido. |
00:48:50 |
Sígueme. Diviértete. |
00:48:57 |
¡Bájame! |
00:48:59 |
¡No quiero hacerlo sola! |
00:49:01 |
Tu vida va a tener una experiencia |
00:49:04 |
¿Por qué no me bajas? |
00:49:07 |
Tenemos una clienta. |
00:49:12 |
Padre...Padre... |
00:49:15 |
¡Ayuda! ¡Déjame ayudarte! |
00:49:19 |
¡Ayuda! |
00:50:25 |
Hola, bonita. |
00:50:39 |
¡Mierda! |
00:50:41 |
¿Qué estabas pensando? |
00:50:47 |
¡Jesús! Déjanos solos. |
00:50:50 |
¡Sal de aquí! ¡Déjanos! |
00:50:55 |
Primera de cinco... |
00:50:57 |
Primera de cinco... |
00:51:00 |
¡Tu! ¡Debemos seguir moviéndonos! |
00:51:04 |
¡Sal de aquí! |
00:51:10 |
¡Jesús! - ¿Qué estás haciendo? |
00:51:14 |
Sal de aquí, vamos. |
00:51:18 |
¡No estas ayudando! |
00:51:33 |
Por que no le reclamas todo al seguro. |
00:51:37 |
De acuerdo, sólo preguntaba. |
00:51:47 |
Hoy a venido gente interesante. |
00:51:49 |
Sólo déjame solo, amigo. |
00:51:51 |
Como tú... |
00:51:54 |
Val esta un poco preocupada por ti, amigo. |
00:51:56 |
Y quería que viniera a hablar contigo... |
00:51:59 |
sobre lo ocurrido hoy con |
00:52:09 |
¿Qué está insinuando? |
00:52:11 |
Anton, puedes contarme, amigo. |
00:52:14 |
Si, yo también gritaba. |
00:52:17 |
Fué espantoso. - ¿Espantoso? |
00:52:20 |
No...No has penetrado en la mente |
00:52:25 |
No, - Si, |
00:52:29 |
algún tipo de estafa, ¿verdad? |
00:52:35 |
No, no lo es. |
00:52:37 |
No esperaba que lo entendieras. |
00:52:41 |
Ni en un millón de años. |
00:52:44 |
Si el Dr. Parnassus es capaz de |
00:52:48 |
porque no esta controlando el mundo, ¿eh? |
00:52:51 |
¿Porque molestarse por este pequeño show? |
00:52:54 |
¿'pequeño show'? El no quiere |
00:53:00 |
¡Quiere que el mundo se gobierne sólo! |
00:53:05 |
¿Si? |
00:53:08 |
¿Qué hay sobre el espejo? |
00:53:11 |
¿Un truco de abra cadabra? |
00:53:17 |
Es... |
00:53:20 |
Es imposible de describir. |
00:53:25 |
Es imposible describirlo, |
00:53:27 |
que contempla el universo... |
00:53:30 |
Primera de cinco, ¿significa algo para ti? |
00:53:37 |
Supuestamente tu eres el listo. |
00:53:41 |
Es absolutamente imposible... |
00:53:45 |
No digas eso... |
00:53:49 |
Parnassus es inmortal, ¿recuerdas? |
00:53:52 |
Honestamente, va a estar bien, padre. |
00:53:54 |
¿Cómo puedes entender? |
00:53:58 |
Eres una niña. |
00:54:03 |
No has amado como yo... |
00:54:07 |
Desde el momento que la vi, |
00:54:11 |
quede cautivado. |
00:54:14 |
Impresionado por ella. |
00:54:27 |
Pero yo tenía mil años. |
00:54:31 |
¿Cómo iba a cortejarla? |
00:54:34 |
¿Cómo podría hacerla mía? |
00:54:44 |
¡No seas tonto! ¡No puedes morir! |
00:54:46 |
¡Eres inmortal! |
00:54:49 |
en la sala de la eternidad, y yo... |
00:54:53 |
Vamos, ¡pequeño diablo! |
00:54:58 |
¡No! |
00:55:02 |
En tiempo como estos, |
00:55:09 |
¿Porqué estás tan melancólico, Parny? |
00:55:12 |
Mira siempre el lado positivo. |
00:55:15 |
El diablo me concedió mortalidad de nuevo... |
00:55:19 |
Y juventud y nuevos poderes. |
00:55:24 |
Y la conquiste. |
00:55:29 |
Tan enamorado... |
00:55:35 |
¿Pero a que precio...? |
00:55:38 |
¿Qué precio...? |
00:55:44 |
¿Cómo marcha Doctor? |
00:55:52 |
¿A que precio...? |
00:56:12 |
Menos mal que sólo son rasguños. |
00:56:15 |
Pensé que te perderíamos. |
00:56:18 |
¡Cariño! ¿Porque esa cara triste? |
00:56:21 |
Pero mírate. Val, quería |
00:56:25 |
parece que esta en terrible estado, |
00:56:28 |
Ahora, ¿es una cosa financiera? |
00:56:31 |
No lo se... - Porque si lo es, |
00:56:35 |
No lo se. - No lo sabes o es |
00:56:38 |
No me importa más el show. |
00:56:41 |
¿Qué hay sobre la policía? |
00:56:43 |
Estoy harta de vivir así... |
00:56:45 |
Oh, realmente... |
00:56:51 |
Ahora escucha. No deberías hablar así. |
00:56:53 |
Es muy importante lo que estas haciendo. |
00:56:58 |
tal vez es que sólo...las cosas |
00:57:03 |
De otro modo diferente. |
00:57:05 |
Buenos días. ¿Cómo estás? |
00:57:07 |
Vi que tenías un chichón muy feo... |
00:57:09 |
¿Diferente? |
00:57:12 |
Bueno, he estado pensando Sr., que.... |
00:57:14 |
Es bien claro, que la gente... |
00:57:18 |
le gusta el show. |
00:57:21 |
Perdóname pero... tengo un par de |
00:57:25 |
Uno, estaba pensando en |
00:57:29 |
Y dos, cambiar... |
00:57:32 |
el público, tal vez. |
00:57:34 |
¿Cambiar? |
00:57:35 |
En mi opinión, cambiaría ambos. |
00:57:38 |
Tu sabes, es sólo yo... |
00:57:41 |
¿Quién demonios piensas que eres? |
00:57:43 |
No tengas miedo a cambiar, amigo. |
00:57:46 |
La verdad es que es el show, |
00:57:52 |
No se cual es la palabra, No es... |
00:57:56 |
¿Moderno? Si. |
00:57:58 |
Tu ves, la gente quiere modernidad. |
00:58:02 |
como esto . Esto es contemporáneo. |
00:58:06 |
Yo conozco este mundo. Confíe en mi. |
00:58:07 |
Ahora, contigo y tu control mental, |
00:58:10 |
hay que encontrar al público adecuado. |
00:58:14 |
en la parte adecuada de la ciudad. |
00:58:17 |
¿Qué? - La 'porcada'. |
00:58:19 |
Habrá una mejor clase de 'porcada',también. |
00:58:23 |
Me gustaría verlo. |
00:58:25 |
El secreto es no esconderse. |
00:58:28 |
Ser atrevidos. Ser vistosos. |
00:58:31 |
O en realidad, ser menos vistosos, |
00:58:35 |
Ir a los lugares que la gente |
00:58:39 |
¿Tu sabes? Piénselo. |
00:58:42 |
Sr., usted me salvo la vida. |
00:58:44 |
Ahora déjame hacer algo a cambio |
00:58:52 |
Scrumpy. |
00:58:59 |
¿Crees en casualidades? - No. |
00:59:02 |
En realidad no existen... |
00:59:05 |
Todo tiene una razón. |
00:59:08 |
¿Y las cartas? |
00:59:10 |
¿Qué es esto? ¿Es una prueba? |
00:59:13 |
Hoy es un día importantísimo. |
00:59:19 |
¿Nos la jugamos con Tony? |
00:59:22 |
Yo quiero tu opinión... |
00:59:25 |
No lo creo. |
00:59:29 |
Este es el mejor regalo de cumpleaños! |
00:59:31 |
¡Si! Juguémoslo! Hagámoslo! |
00:59:37 |
¡Hagámoslo! |
00:59:39 |
Oh, Te amo papa. |
00:59:41 |
...y sálvese quién pueda. |
00:59:43 |
Bueno, que bonito. |
00:59:46 |
Así que, ¿que hacemos ahora? |
00:59:48 |
Bueno, veamos... Primero, |
00:59:54 |
Porque, lo necesitaremos todo. |
01:00:02 |
¡Anton! ¿que estas haciendo? |
01:00:05 |
¿No hiciste ya bastante daño anoche? |
01:00:07 |
¡Anton! ¡Yo soy la que quiere huir! |
01:00:11 |
Por favor, no arruines mi cumpleaños. |
01:00:16 |
Te necesito. |
01:00:27 |
¿Cuánto dinero tienes? |
01:00:52 |
No querida, ¿no has leído nuestro cartel? |
01:00:55 |
Estamos aquí para dar, |
01:00:58 |
Sin embargo, como eres una... |
01:01:01 |
muy, muy generosa chica... |
01:01:05 |
Discúlpame pero, ¿cómo funciona esto? |
01:01:09 |
¿Costar? - No. El imaginario no |
01:01:13 |
¿Y cuánto dura? |
01:01:15 |
Estoy llegando tarde. |
01:01:19 |
No puedo decirte cuantas veces escuche eso. |
01:01:23 |
Escucha, ¿puedo hacerte una pregunta? |
01:01:26 |
Usted sueña o debo decir... |
01:01:30 |
¿Puede ponerle precio a sus sueños? |
01:01:32 |
¿O los sueños de los menos afortunados |
01:01:39 |
¿Hay un precio para ellos? |
01:01:42 |
¿O están todos ustedes desesperados al |
01:01:48 |
Miren, yo tuve un sueño. |
01:01:51 |
Pero también, me aparte de el. |
01:01:54 |
Lo ignore, no tenía tiempo para el. |
01:01:59 |
¿No les suena familiar? |
01:02:03 |
Pero, saben, damas y caballeros, |
01:02:05 |
un milagro. |
01:02:07 |
Del Doctor Parnassus! |
01:02:10 |
El me dio mi vida de nuevo. |
01:02:12 |
Me dio una razón para soñar. |
01:02:15 |
¡Me llevo a la cascada de la felicidad! |
01:02:18 |
Y renací. |
01:02:23 |
Si, damas y caballeros, |
01:02:28 |
Que he sido...¡No! Estoy purificado. |
01:02:40 |
Damas, damas! Estamos haciendo |
01:02:44 |
Escuchen, si todos hacemos reservas.. |
01:02:50 |
¿Ese niño se puede adoptar? |
01:02:54 |
Quiero adoptar a ese pobre muchachito negro. |
01:02:56 |
No debería estar trabajando. |
01:02:58 |
debería estar en el colegio. |
01:03:02 |
Usted señora mía, señora. |
01:03:04 |
No se atreva a tocarme |
01:03:07 |
Todo esta bien, oficiales. |
01:03:09 |
Esta noche es la noche. |
01:03:12 |
Este es su momento. |
01:03:15 |
¿Cómo puede ella...? |
01:03:16 |
Ella ha sido escogida, querida. |
01:03:19 |
Una buena chance, Doctor. |
01:03:22 |
Puedes hacer un donativo al |
01:03:26 |
Alguna gente lo hace. La mayoría lo hace. |
01:03:30 |
Créeme querida, eres la dama |
01:03:33 |
Ahora, ¡buena suerte! |
01:03:38 |
Esto es excitante. |
01:03:41 |
Hay muchas tentaciones. |
01:03:45 |
Espera, ¡Tony! |
01:03:52 |
Oh, ¡que precioso! |
01:03:59 |
Ah, que preciosidad. |
01:04:15 |
Ah...¡Esta soy yo! |
01:04:27 |
Gracias... |
01:04:30 |
¿Quién eres querido? |
01:04:36 |
Siempre sabía que el día que te |
01:04:43 |
Y ni siquiera se tu nombre. |
01:04:47 |
Es Rodger. |
01:05:00 |
No, no lo es. Es Berry. |
01:05:07 |
Qué gallardo.. |
01:06:32 |
Oh, ¡válgame Dios! |
01:06:42 |
Un momento señora. |
01:06:46 |
Si no me equivoco creo que |
01:06:50 |
¿Para que querría entrar |
01:06:53 |
Bueno...Es una de las reglas. |
01:06:56 |
Cada imaginación entra por separado, |
01:06:58 |
libre de la influencia de otra. |
01:07:01 |
Qué aburrido. |
01:07:03 |
No mates al mensajero, nena. |
01:07:07 |
Oh, ¡Mira! ¡Ven! |
01:07:10 |
Otra posibilidad... |
01:07:13 |
Tienes que elegir. |
01:07:15 |
Y para ser honesto, yo |
01:07:20 |
La góndola. |
01:07:28 |
Pero...Rudolph Valentino, |
01:07:33 |
James Dean, Princesa Diana... |
01:07:37 |
Todas esas personas... |
01:07:42 |
Si, pero... |
01:07:45 |
Son Inmortales, sin embargo. |
01:07:48 |
No envejecerán ni engordaran. |
01:07:52 |
No enfermaran, no se debilitaran. |
01:07:57 |
Están más allá del miedo... |
01:08:00 |
Porque, ellos son jóvenes por siempre. |
01:08:05 |
Son dioses. |
01:08:08 |
Y tu puedes unirte a ellos. |
01:08:12 |
Tienes una labia grandiosa. |
01:08:15 |
Ya lo se. Sube a la góndola. |
01:08:18 |
Una cosa más. |
01:08:22 |
Esto es, muy, muy...importante. |
01:08:26 |
Tu sacrificio, debe ser absolutamente puro. |
01:08:31 |
Por lo tanto, deberás renunciar... |
01:08:36 |
...a tus posesiones terrenales. |
01:08:40 |
Si, esto. |
01:08:43 |
Oh, mira eso. |
01:08:45 |
Ahora, esto. |
01:09:06 |
¡Lo tengo! ¡Eres libre! |
01:09:15 |
¡Adiós!, ¡Adiós! ¡Adiós! |
01:09:21 |
Prepárate para renacer. |
01:09:25 |
Nada es permanente... |
01:09:43 |
¡Mierda! |
01:09:52 |
Oh, ¡no! |
01:09:54 |
con...con...de acuerdo. |
01:09:58 |
salí del espejo, ¿justo ahora? |
01:10:00 |
¿Cómo hiciste eso? |
01:10:03 |
¡Voilá! |
01:10:22 |
Qué bello es... |
01:10:25 |
Gracias, señora. Tú me das |
01:10:30 |
¿Qué nombre? Daré todo. |
01:10:38 |
Gracias. |
01:10:44 |
Señora... |
01:10:46 |
¡Tómame! |
01:10:52 |
¡Voila! |
01:10:58 |
¡Fabuloso! |
01:11:29 |
Uno más y somos libres. |
01:11:55 |
Porque están mirando esa porquería. |
01:11:58 |
¿De que están hablando? |
01:12:03 |
¿A quién estás hablando? |
01:12:08 |
Vamos. - ¡Atrápenlo! |
01:12:28 |
¿Dónde estamos? |
01:12:30 |
Jefe, ¡usted habla ingles! |
01:12:34 |
¡Hola! Oferta especial de hoy... |
01:12:37 |
¡Alcanza las nubes! |
01:12:40 |
Tu también puedes convertirte |
01:12:44 |
Usando productos inorganicos |
01:12:46 |
descubre tu fuerza interior. |
01:12:48 |
La investigación de mercadeo... |
01:12:50 |
¿Dónde? ¿Dónde? |
01:12:54 |
Relájate... Huele la flor. |
01:13:05 |
ALCANZE LAS NUBES |
01:13:07 |
VAMOS, CONSIGA SU POTENCIAL |
01:13:11 |
USTED PUEDE HACERLO. |
01:13:16 |
¡ES USTED! |
01:13:21 |
REALMENTE USTED. |
01:13:23 |
¡ES USTED! |
01:13:46 |
¡USTEDES IDIOTAS! |
01:14:09 |
¡Vamos! |
01:14:14 |
¡Ustedes idiotas! |
01:14:16 |
¡Lo quiero muerto! |
01:15:34 |
¡Mátenle! |
01:15:38 |
¡Paren! ¡Denme una oportunidad! |
01:15:40 |
Ese no es el. |
01:15:44 |
¿No lo es? |
01:15:47 |
Tienen que serlo. |
01:15:49 |
¡José esta en lo cierto! |
01:15:53 |
Esta en lo correcto...¡No soy yo! |
01:15:58 |
Tiene que serlo.. |
01:16:00 |
¡Mira! |
01:16:02 |
No me engañas... |
01:16:05 |
Escúchame. |
01:16:07 |
Tu me robaste el dinero. |
01:16:10 |
Esta vez... |
01:16:12 |
Para siempre. |
01:16:18 |
Hey, ¡hey! |
01:16:22 |
¡Discúlpame! |
01:16:24 |
¡Les importaría dejarlo en el suelo! |
01:16:27 |
¿Se puede saber a que juegan? |
01:16:29 |
¿Estas en el dormitorio jugando con |
01:16:32 |
No, ¡es un ser humano! |
01:16:35 |
Ahora, el viene conmigo. |
01:16:38 |
¿O quizás podemos solucionarlo |
01:16:41 |
De acuerdo, tu eres el primero... |
01:16:44 |
Adelante viejo. |
01:16:46 |
Hagámoslo fuerte ¿Ok.? |
01:16:48 |
¡Tu primero! ¡Tu primero! |
01:16:50 |
Relájate. Huele la flor. |
01:16:56 |
Huélela... Ok. |
01:17:02 |
Oh mi Dios ... |
01:17:12 |
¿Qué esta haciendo...? |
01:17:39 |
¡Hola chicos! Guardar esa |
01:17:41 |
¡Vengan! ¡Vengan chicos! |
01:17:43 |
Vamos, ¡chicos! |
01:17:46 |
PARNASSUS DICE... |
01:18:13 |
¡Mama! |
01:18:25 |
¡Mama!! |
01:18:29 |
¡Espera! ¡Corre! |
01:18:31 |
¡Mala decisión! |
01:18:36 |
Pili-Pili-Pili... |
01:18:38 |
¡Vuelvan! |
01:18:52 |
Hey, ¡Parny! |
01:18:54 |
Me voy a Chicago muchacho. |
01:18:57 |
¡Anton! ¡Anton! |
01:19:32 |
Arriba, Arriba. |
01:19:35 |
Arriba, Arriba. |
01:19:37 |
Arriba, Arriba, tienes que ayudarme. |
01:19:40 |
¿Me has visto..? |
01:19:42 |
Estuviste genial. |
01:19:46 |
Digo, Casi las toque... |
01:19:50 |
He vuelto a ser yo mismo. |
01:19:54 |
Soy Tony. Tony. |
01:19:58 |
Tony. - No, no eres Tony. |
01:20:00 |
No, no eres Tony. |
01:20:04 |
Usa tu imaginación... |
01:20:07 |
Escucha... |
01:20:09 |
Mira, necesito tu ayuda. |
01:20:11 |
Tu conoces la mente de Parnassus... |
01:20:14 |
¿Cómo puedo volver a esas escaleras? |
01:20:19 |
Así que tu eres Tony, ¿no? |
01:20:22 |
¿Cual era el nombre de mi pollo? |
01:20:27 |
¡Desplumado! |
01:20:28 |
No tienes ni idea de lo que |
01:20:32 |
Tenía los pulmones llenos de aire... |
01:20:35 |
Quiénes eran los rusos enormes |
01:20:38 |
Eso no importa. |
01:20:41 |
Le robaste su dinero. |
01:20:43 |
No. - ¡Les robaste su dinero! |
01:20:47 |
propios oídos! |
01:20:49 |
Si, mi trasero. ¿Y esto que es? |
01:20:51 |
Y tu esperas que yo... |
01:20:53 |
¿Marcas? - No lo se, |
01:20:55 |
Escucha, esos hombres son irremisiblemente malos. |
01:21:00 |
¿Ok? Y yo soy esencialmente bueno... |
01:21:06 |
Perdón. Tony intenta hacerse... |
01:21:09 |
Lo justo, si. |
01:21:11 |
Quieres que sea sincero... |
01:21:15 |
Amo la verdad. |
01:21:20 |
Sólo por una vez, sólo por mi, ¿eh? |
01:21:24 |
Cuando monté mi obra benéfica |
01:21:30 |
necesitaba dinero. |
01:21:32 |
Y acepte un préstamo de esos hombres. |
01:21:39 |
No sabía. |
01:21:44 |
Ellos blanquearon dinero sucio |
01:21:51 |
¡Ya se que fui estupido! |
01:21:54 |
Cometí un error. |
01:21:56 |
Y los niños... no tenían la culpa.. |
01:22:00 |
Eran inocentes. |
01:22:03 |
Yo llevo esa carga todos los días. |
01:22:07 |
Todos los días de mi vida. |
01:22:14 |
De acuerdo. |
01:22:16 |
Tu querías la verdad. |
01:22:25 |
¿Estas bien? |
01:22:27 |
Gracias |
01:22:30 |
¿Dónde están las escaleras? |
01:22:38 |
Nah. |
01:22:43 |
¿Anton? Hey, amigo. |
01:22:46 |
No me dejes aquí. |
01:22:49 |
Hey, no me dejes. |
01:22:54 |
No me dejes. |
01:23:00 |
Necesitaba el dinero. |
01:23:03 |
Necesito más tiempo... |
01:23:12 |
¿Cuantas veces más tiene que |
01:23:15 |
Esto es ridículo. |
01:23:17 |
Déjalo entrar. |
01:23:20 |
No puedes ver, que nos ha traicionado |
01:23:22 |
y engañado a todos. |
01:23:25 |
Estas celoso. - Cel... |
01:23:29 |
¡No estoy celoso! |
01:23:31 |
Percy, abre la trampilla. |
01:23:33 |
¿Por qué quiere bajar? |
01:23:37 |
Vamos chicos, |
01:23:41 |
¿Se olvidaron de como nos iba |
01:23:43 |
No, ¡no! No he olvidado, Valentina. |
01:23:45 |
El era tan puro. ¿Podrías bajarme el cierre? |
01:23:50 |
¿Y esas mujeres? |
01:23:53 |
He visto las caras de el. |
01:23:57 |
Es mi cumpleaños. |
01:24:02 |
Al menos Tony se ha acordado. |
01:24:05 |
¿Quieres hacer el favor de |
01:24:11 |
No, déjalo. |
01:24:21 |
Que entre... ¿Es Tony? |
01:24:27 |
Siéntate. |
01:24:38 |
¿Alguien puede ir a abrir la puerta? |
01:24:40 |
No soporto no abrir la puerta |
01:24:42 |
o contestar el teléfono |
01:24:45 |
No va conmigo. |
01:24:51 |
Eso se me meterá en la |
01:25:06 |
Bueno, tu ganas. |
01:25:11 |
Se acabo. |
01:25:13 |
- ¿Cuatro sucios rusos? |
01:25:16 |
Nah...Sal... |
01:25:20 |
Sally no cuenta. |
01:25:23 |
Y así es como te diviertes, ¿no? |
01:25:28 |
Vamos.. Sal realmente no pudo elegir. |
01:25:32 |
Tu estabas fuera. |
01:25:35 |
Tu tienes a cuatro. Así que,... |
01:25:39 |
Vamos... |
01:25:42 |
Estamos iguales... Aún no se ha acabado. |
01:25:48 |
Todavía no. |
01:25:51 |
Oh, oh, mira la hora... |
01:26:03 |
¿Papa? |
01:26:08 |
Vamos a tener que dar otra representación. |
01:26:12 |
¡Prepárate para salir! |
01:26:16 |
¿Quién era ese? |
01:26:19 |
¿Tony? Dónde está... |
01:26:22 |
¿Tony? ¿Percy? |
01:26:24 |
¡Ahora no Scrumpy! ¡No ahora! |
01:26:27 |
¿Dónde esta Tony? |
01:26:29 |
Tiene que ver con esa endiablada |
01:26:32 |
¿no? La historia que nunca terminaste. |
01:26:34 |
¿Qué es lo que escondes? |
01:26:41 |
Quiero saber la verdad. |
01:26:46 |
¿La verdad? |
01:26:51 |
Tengo miles de años, |
01:26:54 |
Soy inmortal... |
01:27:00 |
Además hice un pacto con el diablo. |
01:27:03 |
Por la mujer de esa historia...? |
01:27:08 |
Tu madre... |
01:27:16 |
Recuperé mi juventud... |
01:27:20 |
La conquisté... |
01:27:24 |
Envejecimos juntos. Y un día |
01:27:30 |
- Sesenta años y embarazada...¡Fué un milagro! |
01:27:37 |
Pero murió al dar a luz. |
01:27:42 |
¿Yo? |
01:27:48 |
¿Milagro o equivocación? - Eres la mejor |
01:27:53 |
Y el pacto con el diablo... |
01:27:57 |
Hay dos partes en un pacto. |
01:28:01 |
en condición, que cualquier |
01:28:05 |
al cumplir los dieciséis años, |
01:28:07 |
le pertenecerían. |
01:28:12 |
Me esta contando un cuento... |
01:28:15 |
¡Un cuento cruel! |
01:28:18 |
¿Porque debería creer esto? |
01:28:20 |
Cada palabra es verdad. |
01:28:24 |
No todo esta perdido... |
01:28:26 |
Si yo gano, serás mía de vuelta... |
01:28:28 |
Escúchame, ¡Scrumpy! ¡Escúchame! |
01:28:33 |
¿Quién eres? ¡Yo no te conozco! |
01:28:35 |
¡Toda mi vida me has llenado la cabeza de sueños! |
01:28:41 |
¡Hiciste un pacto con el diablo! |
01:28:44 |
¿Y yo que soy? ¡Una patética apuesta! |
01:28:48 |
¡Otra equivocación! |
01:28:52 |
¡Val! |
01:28:56 |
Se ha ido. |
01:28:59 |
siempre es una mala idea. |
01:29:02 |
Cierra el pico, |
01:29:06 |
¡Fuera de mi vista! ¡Y no vuelvas! |
01:29:17 |
Tal vez encuentres un enano... |
01:29:25 |
¡Valentina! |
01:29:31 |
¡Valentina! |
01:29:37 |
¡Valentina! |
01:29:41 |
¡Valentina! |
01:29:57 |
¿Qué estás haciendo? - Tratando de |
01:30:01 |
¿Qué?...¿Cómo? |
01:30:03 |
Bueno, he pensado que podría |
01:30:06 |
Oiga, no puedo arriesgarme, Sr. |
01:30:08 |
Eres un buen tipo Tony, |
01:30:11 |
Todavía tenemos tiempo, ¿verdad? |
01:30:14 |
Yo nunca pediría nada a cambio. |
01:30:18 |
Eres un santo, ¡hijo mio! |
01:30:20 |
Pero es inútil. |
01:30:25 |
Qué le parece... una iniciación en |
01:30:30 |
No puedo hacer eso. |
01:30:32 |
No funcionará... |
01:30:34 |
Usted va a enseñarme... |
01:30:38 |
No es momento para disgustarse, Sr. |
01:30:41 |
Tiene que pensar en Valentina. Necesitamos |
01:30:46 |
¿Podría hacerlo? Vamos, |
01:30:52 |
Cierra los ojos. |
01:30:55 |
El mar avanzando y retrocediendo. |
01:30:57 |
Adelante y atrás. |
01:31:02 |
Adelante... |
01:31:05 |
Atrás.. |
01:31:10 |
Adelante - atrás. |
01:31:20 |
¡Mierda! |
01:31:23 |
¡Compórtese! ¡No es momento |
01:31:27 |
¡No funciona! |
01:31:29 |
Tony... oh, Tony.. |
01:31:33 |
Necesita calmarse, |
01:31:37 |
Y tratar de pensar en ...chocolate. |
01:31:42 |
Fundiéndose en unos fogones hirviendo... |
01:31:45 |
Se funde, se funde... |
01:31:53 |
Bueno, bueno, bueno... |
01:31:56 |
Concentrado, siga concentrado. |
01:32:07 |
¡Mentiras! ¡Mentiras! |
01:32:15 |
¿Qué está mal? Háblame. |
01:32:20 |
¿Qué? ¿El Imaginario? |
01:32:22 |
¿De que estas hablando? |
01:32:26 |
¿No puedes escapar de que? |
01:32:29 |
Porque si quieres escapar puedo |
01:32:33 |
¿De acuerdo? Puedo llevarte allí. |
01:32:35 |
Puedo sacarte de esta oscuridad, |
01:32:36 |
Puedo llevarte a la luz, ¿de acuerdo? |
01:32:38 |
Puedo llevarte a un sitio precioso. |
01:32:41 |
Ahora, confía en mi. |
01:32:44 |
¿De acuerdo? |
01:32:50 |
¡Confía en mi! ¡Será perfecto! |
01:32:52 |
PERDIDO |
01:32:54 |
Tu sabes, eso es malo. |
01:32:57 |
...que Anthony Shepherd, fué arrestado |
01:32:59 |
No necesitamos esas tonterías. |
01:33:02 |
¡Es un mentiroso! ¡Es un mentiroso, Val! |
01:33:06 |
En el presente, Soy más humano. |
01:33:09 |
Oh, vamos, ¡confía en mi! |
01:33:21 |
No quería llegar a este punto, amigo. |
01:33:25 |
¡Y no creas todo lo que lees en los diarios! |
01:33:29 |
Sobre todo 'The Mirror'. |
01:33:41 |
Tenías razón. |
01:33:48 |
Siempre he soñado que serías así. |
01:33:57 |
Y... |
01:34:00 |
¿No te dije que aquí serías feliz? |
01:34:02 |
¿Verdad que es perfecto? |
01:34:05 |
Perfecto... |
01:34:09 |
Ojala no tuviéramos que decidir. |
01:34:11 |
Es que no hay porque decidir. |
01:34:15 |
¿Reglas son reglas? - Esas son las reglas |
01:34:20 |
¿Lo ves? |
01:34:23 |
Realmente. |
01:34:25 |
Bueno, supongo que estas en lo cierto. |
01:34:28 |
Tony, somos libres si queremos serlo. |
01:34:33 |
Dejemos que elija el río. |
01:34:37 |
Ahora...Bésame. |
01:34:51 |
Oh, Val, |
01:34:59 |
When the moon hits your eyes |
01:35:02 |
like a big pizza pie... |
01:35:06 |
When the stars make you drool |
01:35:09 |
Joost-a like pasta fazool, |
01:35:20 |
Creo que te amo, Tony. |
01:35:25 |
Deberíamos venir aquí más a menudo. |
01:35:29 |
Casarnos... |
01:35:32 |
Tener hijos... |
01:35:42 |
, esta es mi área. |
01:35:44 |
Elección! |
01:35:45 |
Es una niña, no una elección. |
01:35:48 |
Necesita nuestra ayuda. |
01:35:50 |
Hey, esta bien. |
01:36:04 |
¿Quién es "veliki govno"? |
01:36:10 |
Vamos, sonríe a la cámara, |
01:36:12 |
Este es mi mundo. |
01:36:18 |
La sustantibilidad es fantástica |
01:36:21 |
El problema es que a veces |
01:36:24 |
¿No conocen el peligro de consolidar una |
01:36:26 |
crónica al institucionalizarla? |
01:36:28 |
Oh, mira, es un tópico horrible decir |
01:36:30 |
que le beneficencia, como la pobre Olga |
01:36:32 |
...eso dicen. |
01:36:34 |
Ah, estas aquí, |
01:36:36 |
Damas y caballeros, |
01:36:38 |
Una sonrisa... |
01:36:40 |
¿Cual es su mensaje para el presidente? |
01:36:41 |
Oh, no se si tengo un mensaje |
01:36:44 |
Creo que afortunadamente para la fundación |
01:36:47 |
Tony, si tuviéramos ... |
01:36:53 |
Ah, Sr. Presidente... |
01:37:13 |
Damas y caballeros, ¡por favor un |
01:37:18 |
Hay tantos niños sufriendo. |
01:37:20 |
Tantas oportunidades de hacer el bien. |
01:37:24 |
El presidente esta listo para |
01:37:26 |
...en el escenario. |
01:37:28 |
¡Estupendo! |
01:37:30 |
Tres palabras solamente... |
01:37:35 |
Muy bien Tony. |
01:37:37 |
Los niños, los niños. |
01:37:41 |
Este es un momento vital para el |
01:37:44 |
Niños del mundo dependen de nosotros. |
01:37:46 |
¡Valentina! |
01:37:50 |
¡Valentina! |
01:37:52 |
¿Anton? |
01:37:55 |
¿Anton? |
01:37:57 |
Escúchenme. Esto no tiene nada que ver contigo. |
01:37:59 |
Esto es el. |
01:38:01 |
¡Esta es su imaginación! |
01:38:03 |
Vamos, Vamos. |
01:38:05 |
Jesús, Anton, ¿Qué estás haciendo? |
01:38:08 |
'El desgraciado director de la |
01:38:09 |
"El sufrimiento infantil",... |
01:38:13 |
quién fué arrestado la semana pasada |
01:38:15 |
con cargos de vender órganos de |
01:38:18 |
y vendérselos a ricos'... |
01:38:22 |
Ven aquí. |
01:38:23 |
Hey, ¡ese es Anton! |
01:38:25 |
¡Detenlo! |
01:38:30 |
Me has traicionado, ¿verdad? |
01:38:32 |
¿Cómo pudiste hacer algo así?, después |
01:38:33 |
¡No la toques! |
01:38:35 |
¡Se lo mostraré! |
01:38:37 |
¡Tony jodió a todos! |
01:38:42 |
¡Es un mentiroso! |
01:38:52 |
¡Cállate! |
01:38:54 |
¡Detente! |
01:38:57 |
¡Alguien que lo pare! |
01:39:14 |
No me toques, ¡Valentina! |
01:39:25 |
No, no... |
01:39:27 |
No... |
01:39:35 |
¡No me toques! |
01:39:36 |
¡Sal...! |
01:39:44 |
¡Anton! Anton, ¿estas bien? |
01:39:51 |
¡Valentina! |
01:39:57 |
Anton! |
01:39:59 |
Val, ¡ayúdame! |
01:40:02 |
¡No sueltes mi mano! |
01:40:12 |
¡Lo siento! |
01:40:17 |
Val, te amo! |
01:40:30 |
Para quién trabajas, ¿eh? |
01:40:32 |
No has montado todo esto tu sola, |
01:40:35 |
¡Alguien te ha pagado! |
01:40:37 |
Hablas un poco de ruso, ¿verdad? |
01:40:40 |
¡Valentina! |
01:40:45 |
¡Ahí estas! |
01:40:46 |
¡Esto es todo tu culpa! |
01:40:47 |
¡Después de todo lo que hemos pasado! |
01:40:49 |
¿Cómo pudiste? |
01:40:51 |
¡No puedo creerlo! |
01:40:53 |
¡Esto es lo único que haces! |
01:40:57 |
No, no... Soy felicidad |
01:40:59 |
Soy el felicititater... |
01:41:02 |
Yo creo la oportunidad. |
01:41:04 |
No es mi culpa. |
01:41:06 |
Ah, ¡Perdóname! |
01:41:16 |
¡Papá! |
01:41:19 |
¡Papá! |
01:41:24 |
¡Despierta! |
01:41:26 |
¡Papa! Despierta. |
01:41:30 |
Párate. ¡Párate! |
01:41:34 |
El está muy borracho. |
01:41:36 |
por favor señorita, |
01:41:38 |
No hay nada que puedas hacer, |
01:41:40 |
esta muerto... |
01:41:42 |
Está muerto de borracho. |
01:41:45 |
¿Has visto a este chico antes? |
01:41:48 |
Todos parecen iguales. |
01:41:54 |
¡Te odio! |
01:42:10 |
¡Esta va a ser mi elección! |
01:42:19 |
Ahora, eso no es necesario en absoluto. |
01:42:23 |
Es pura desobediencia. |
01:42:25 |
Piensas que mereces un castigo, ¿verdad? |
01:42:29 |
No tienes idea. |
01:42:32 |
Eres solamente una niña. |
01:42:34 |
¿Dónde has estado? |
01:42:37 |
¡Una zorra egoísta! |
01:42:40 |
Hecha sólo para... |
01:42:45 |
Ojala. |
01:42:48 |
Tu padre jamás me perdonaría. |
01:42:52 |
Y sería una pena. |
01:42:58 |
Bailemos. |
01:43:43 |
¡Maldición! |
01:43:46 |
He ganado. |
01:44:14 |
Tu sabes, no es exactamente lo |
01:44:21 |
...todo esto. |
01:44:23 |
Valentina, que fuera la quinta... |
01:44:27 |
Ella debía ser el premio |
01:44:30 |
no parte del resultado... |
01:44:33 |
Eso no es justo. |
01:44:37 |
Espero atrapen a ese bastardo |
01:44:41 |
Pero no lo harán. |
01:44:43 |
Llevaba una vida muy cómica... |
01:44:48 |
He tratado de atrapar a |
01:44:50 |
Pero, siempre hay algún idiota |
01:44:53 |
que aparece en su rescate... |
01:44:59 |
Esas marcas raras que tenía en |
01:45:05 |
¿De qué se trata eso? |
01:45:09 |
¿Tal vez protección? |
01:45:13 |
Nunca me he metido en la magia negra... |
01:45:21 |
Vamos, quieres un chicle o |
01:45:26 |
Ah, detesto verte así. |
01:45:31 |
Sabes que... |
01:45:34 |
Si averiguas el significado de |
01:45:37 |
No, mejor - Si puedes ayudarme |
01:45:40 |
de la cara del universo... |
01:45:52 |
¿Qué dices? |
01:46:00 |
¡Gracias Dios por eso! |
01:46:21 |
¡Dámela! |
01:46:24 |
Estoy apurado.. |
01:46:33 |
aquí está tu flauta... |
01:46:36 |
Pero la mía es más barata |
01:46:38 |
...muy facilmente. |
01:46:41 |
Oh, aquí hay otra... |
01:46:44 |
PARA! |
01:46:47 |
Tu has hablado con el diablo, |
01:46:49 |
Y que le ha dicho...no espere... |
01:46:52 |
Si consigue matarme soltará a Valentina |
01:46:55 |
¿Verdad? Todo son mentiras. |
01:47:00 |
El no puede soltarla |
01:47:01 |
No puede tenerla porque ella es el premio. |
01:47:03 |
De acuerdo. Aún no tiene las |
01:47:06 |
Pero si me mata, ganará. |
01:47:08 |
Y después Dr., perderá a |
01:47:11 |
Elige. - ¡Esto es ridículo! |
01:47:14 |
De acuerdo. |
01:47:20 |
Ese. |
01:47:24 |
Oh, Mira. |
01:47:53 |
¡Ahí! |
01:48:04 |
¡Gracias a todos por venir a |
01:48:53 |
¡Hey! |
01:48:55 |
Hay tres reglas fundamentales. |
01:49:00 |
Una, no hay magia negra, |
01:49:05 |
Y...no recuerdo las demás. |
01:49:10 |
Oh, por el amor de Dios. |
01:49:14 |
Tu eres su padre. |
01:49:24 |
Ella es libre también, ¿no?. |
01:49:44 |
Los años transcurren, ... |
01:49:47 |
El viento sigue soplando. |
01:49:50 |
La nieve sigue cayendo. |
01:49:53 |
El fuego sigue ardiendo. |
01:49:58 |
Sin embargo... todo ha cambiado. |
01:50:04 |
Es este mi castigo. |
01:50:09 |
¿No encontrarla nunca? |
01:50:28 |
Por favor... no.. |
01:50:32 |
No más elecciones. |
01:50:35 |
No más elecciones... |
01:52:53 |
Así que , ¿La encontraste? |
01:52:55 |
Si. Si, La encontré. |
01:53:01 |
Yo creo... que tiene una hija. |
01:53:07 |
No irás a entrar ahí, ¿verdad? |
01:53:12 |
No querrás marcar a una |
01:53:17 |
Mírate. |
01:53:19 |
No. |
01:53:24 |
El gran Doctor Parnassus... |
01:53:27 |
¡Estas hecho un desastre! |
01:53:34 |
Esto nos va a llevar tiempo. |
01:53:39 |
¿Qué haría sin ti? |
01:53:43 |
Buscar un enano. |
01:53:46 |
¡Deje que el Doctor Parnassus |
01:53:49 |
Trasciendan a las alturas en |
01:53:53 |
Sean transportados a un mundo |
01:53:58 |
¿Termina con un final feliz? |
01:54:02 |
Lo siento, no podemos garantizarlo. |
01:54:10 |
Damas... |
01:54:13 |
Oh, Dios lo bendiga, Sr. |
01:54:22 |
¡A trabajar! |
01:54:37 |
UNA PELICULA DE LOS |