Imaginarium Of Doctor Parnassus The
|
00:00:47 |
Londres, Angleterre |
00:01:11 |
L'IMAGINARIUM DU DOCTEUR PARNASSUS |
00:01:24 |
Dehors! |
00:01:57 |
Mesdames et Messieurs... Approchez! |
00:02:00 |
Approchez! |
00:02:01 |
Moi, Mercure, le messager |
00:02:04 |
vous invite, monsieur ... |
00:02:06 |
Ce soir, pour un soir uniquement ici... |
00:02:09 |
Ce soir vous pouvez entrer, |
00:02:12 |
l'esprit génial, |
00:02:15 |
du Docteur Parnassus! |
00:02:17 |
Docteur Parnassus! |
00:02:26 |
Oui, mesdames et messieurs, Dr Parnassus... |
00:02:31 |
Oui! Il a plus de mille ans. |
00:02:33 |
Il a le pouvoir de contrôler...votre esprit. |
00:02:38 |
Laisser le Docteur Parnassus |
00:02:41 |
Laissez le vous transporter... |
00:02:43 |
vers des mondes dont vous n'avez jamais révé... |
00:02:48 |
Regarde moi ça! |
00:02:49 |
Dépasser les sommets sur les ailes de Beauty. |
00:03:15 |
Ou, si vous le devez... |
00:03:19 |
avec le frère de Putrid, Stench! |
00:03:24 |
Rejoignez la file! Seulement |
00:03:28 |
Pas de melleure affaire tant que |
00:03:32 |
Vous avez choisi... la satisfaction... |
00:03:43 |
Vous ne pouvez pas venir ici. |
00:03:54 |
T'es saoûl, nabot? |
00:04:05 |
Hey! Sortez d'ici! |
00:04:09 |
Quelle belle paire de nichons |
00:04:12 |
Non! |
00:04:14 |
Je veux te... viens ici petite... |
00:04:37 |
La voilà! Viens par ici ma belle! |
00:04:58 |
Viens ici ma belle. |
00:05:07 |
Reviens, salope! |
00:05:19 |
...Oh, oh... |
00:05:26 |
Ma figure! |
00:05:37 |
Marty?! - Jesus! Qu'est-ce... |
00:05:38 |
Il est parti avec cette vache! |
00:05:42 |
Hé! Vous deux! |
00:05:44 |
Mon copain est toujours là-bas! |
00:05:47 |
Y a quelqu'un?! |
00:05:52 |
Y a quelqu'un? S'il vous plait! |
00:05:57 |
S'il vous plait ! S'il vous plait ! |
00:06:08 |
Non! |
00:06:15 |
A l'aide! |
00:06:21 |
S'il vous plait! |
00:06:23 |
Je ne boirai plus, je le promets... |
00:06:26 |
Juré! |
00:06:29 |
A partir de maintenant, je le jure |
00:07:08 |
Vous avez fait le bon choix! |
00:07:11 |
Le chemin de l'estime de |
00:07:16 |
Mais avec persévérance, |
00:07:19 |
le sommet est atteignable. |
00:07:22 |
C'est donc le moment d'avancer |
00:07:25 |
Avec la chanson dans ton coeur, |
00:07:29 |
Les cieux regarderont, |
00:07:30 |
et tu seras... mon fils. |
00:07:35 |
Salut. Entrez. on dirait qu'un |
00:07:44 |
Peut-être juste un verre. |
00:07:49 |
Hé! |
00:07:52 |
Pour moi un double. |
00:08:00 |
J'ai perdu. |
00:08:04 |
J'ai encore perdu. |
00:08:07 |
Pourquoi as-tu fais cela..? |
00:08:09 |
Tu ne traverses jamais le miroir ! |
00:08:14 |
Hé! Vous! Gunga Din! |
00:08:17 |
Venez par ici! |
00:08:21 |
A quel jeu jouez vous!? |
00:08:23 |
Oh, non, non, non... |
00:08:26 |
Ce que nous faisons est mortellement sérieux! |
00:08:31 |
Parti. Est-ce qu'il nous manquera? |
00:08:59 |
Ne vous en faîtes pas si vous ne |
00:09:07 |
Vous les bêtes de cirque, fichez le camp d'ici! |
00:09:10 |
Désolé. je ne voulais pas |
00:09:11 |
verticalement déficient...defunt... |
00:09:15 |
verticalement...attardé...verticalement... |
00:09:17 |
Quoi que vous soyez, vous |
00:09:20 |
ou je vous arrête tous |
00:09:24 |
Viens. Viens. |
00:09:34 |
Achetez un ticket ! Attendez votre tour ! |
00:09:37 |
Vingt livres l'entrée, mais seulement cinq, |
00:09:40 |
Mesdames et Messieurs, |
00:09:44 |
est plein d'enchantement, |
00:09:49 |
Poulet! |
00:09:52 |
Je veux y aller... |
00:09:57 |
Ils ne te laisseront pas, mon chéri. |
00:10:00 |
LINDA! |
00:10:02 |
Excusez moi! Excusez moi! |
00:10:04 |
Voudriez-vous... |
00:10:10 |
Anton...Anton... |
00:10:12 |
Il est allé là. |
00:10:18 |
Diego! Diego! |
00:10:57 |
Meurt ! Meurt ! Oui! |
00:11:04 |
Veuillez sortir de l'Imaginarium |
00:11:08 |
Le choix n'est pas disponible |
00:11:13 |
Ouais! |
00:11:18 |
Espèce de pervers, si vous avez |
00:11:21 |
Je ne répondrai |
00:11:24 |
Diego! - Diego! - Diego! |
00:11:31 |
J'ai regardé partout. |
00:11:37 |
Voila! |
00:11:40 |
Ouais ! |
00:11:41 |
Diego, où étais-tu passé? |
00:11:44 |
Un petit diable hors des flammes! |
00:11:47 |
Retire cette expression stupide |
00:11:49 |
Allez, debout, allez ! |
00:11:53 |
Merci. |
00:11:54 |
Anton! |
00:11:56 |
Tu connais les règles |
00:11:57 |
Oui. Je suis désolé, Monsieur. |
00:12:00 |
Je sais, Je sais. |
00:12:03 |
Tu as bien fait. |
00:12:07 |
Merci. |
00:12:09 |
'Bon garçon, bon garçon.' |
00:12:12 |
Tu traverses le mirroir |
00:12:14 |
Je le fais une fois et il m'engueule... |
00:12:16 |
Allez, Valentina... |
00:12:19 |
Je veux dire...succulente |
00:12:24 |
Pourqoi est-ce que j'ai dit succulente? |
00:12:27 |
Belle, intelligente, douce... |
00:12:31 |
Succulente, idiot! |
00:13:03 |
Hé Parny... |
00:13:09 |
Ca fait un bail. |
00:13:15 |
Qu'est-ce que j'ai dit? |
00:13:18 |
Nous n'avons pas toute la nuit. |
00:13:22 |
Oh, encore coincé. |
00:13:46 |
Il est venu pour le paiement. |
00:13:49 |
C'est ce que je pensais. Il est à l'avance. |
00:13:52 |
Qu'est-ce que je peux faire? |
00:13:55 |
Rien. |
00:14:00 |
Il reste combien de jours? |
00:14:08 |
Vous savez, il va falloir lui dire bientôt. |
00:14:21 |
When the moon hits your eye |
00:14:28 |
that's amore... |
00:14:31 |
On n'a plus un rond...et je crève de faim! |
00:14:34 |
Oh, Perci. Il nous reste |
00:14:44 |
Hé, regarde moi ça. |
00:14:45 |
C'est à moi! |
00:14:47 |
C'est à moi ! |
00:14:49 |
Rends le moi! |
00:14:53 |
Anton! |
00:14:57 |
Tu penses vraiment que tu serais heureuse |
00:15:00 |
Moi, je ne pourrais pas. |
00:15:04 |
Sans doute qu'une partie de toi... |
00:15:10 |
Je ne sais pas... |
00:15:17 |
Tu cherches toujours à t'échapper, non? |
00:15:27 |
Faisons le. Pourquoi pas, toi et moi? |
00:15:31 |
Je ne peux pas m'enfuir. |
00:15:35 |
Je suis mineure. |
00:15:40 |
J'aurais douze ans mercredi. |
00:15:44 |
Perci, quel age aurai-je mercredi? |
00:15:48 |
Tu vois? C'est ce que dit Parnassus. |
00:15:51 |
Tu dis qu'il est ridicule? - Non. |
00:15:55 |
En fait...En réalité j'ai seize ans. |
00:16:02 |
Sweet sixteen. |
00:16:06 |
L'age du consentement... |
00:16:19 |
Tu ne veux pas un café? |
00:16:24 |
Oh! Il n'y en a plus. |
00:16:27 |
Etencore ça? |
00:16:33 |
Pas maintenant, Pas maintenant... |
00:16:36 |
J'ai quelque chose de |
00:16:41 |
Oh...Pourquoi est-ce que tout le monde |
00:16:44 |
L'immortalité est une saloperie de malédiction . |
00:16:47 |
Tout comme prétendre être |
00:16:50 |
Regarde moi. Je veux dire, regarde moi. |
00:16:53 |
Personne n'est dupe! |
00:16:54 |
Et je veux retirer cette chose |
00:16:58 |
Tu ne peux pas m'empêcher de grandir |
00:17:00 |
C'est ridicule! |
00:17:03 |
Je dois t'expliquer quelque chose |
00:17:07 |
Une nuit d'hiver... |
00:17:10 |
Oui, oui... très probablement. |
00:17:12 |
Il y a beaucoup d'années... |
00:17:17 |
J'étais, que tu le croies ou non, |
00:17:23 |
Quelqu'un m'a rendu visite, dans mon sanctuaire... |
00:17:27 |
Quelqu'un que j'esperais ne jamais rencontrer. |
00:17:31 |
Quelqu'un que personne d'entre |
00:18:21 |
... Ayant capturé le vent |
00:18:26 |
gardé les étoiles dans leurs orbites et |
00:18:30 |
l'Intendant en chef, |
00:18:35 |
fit un rève très dérangeant... |
00:18:39 |
Il rêva qu'un chevalier masqué |
00:18:41 |
S'approchait à travers |
00:18:44 |
L'Intendant en chef se réveilla... |
00:19:16 |
Qu'est-ce que vous êtes en train de faire ici ? |
00:19:18 |
Nous racontons l'histoire éternelle. |
00:19:21 |
Et cela consiste en quoi ? |
00:19:23 |
L'histoire qui supporte l'univers. |
00:19:27 |
L'histoire sans laquelle |
00:19:33 |
Rien? |
00:19:36 |
Vous voulez dire que, si vous arrêtez |
00:19:40 |
l'univers entier |
00:19:42 |
Ca a l'air si simple. |
00:19:46 |
Et vous y croyez? |
00:19:48 |
On nous a confié cette tâche. |
00:19:51 |
Cela me semble incroyable que... |
00:19:53 |
...vous puissiez croire quelque chose |
00:19:56 |
Non, je ne pense pas. |
00:20:01 |
C'est ce qu'on va voir. |
00:20:04 |
Non! |
00:20:10 |
Arrêtez! |
00:20:27 |
Voilà. L'histoire s'est arrêtée. |
00:20:32 |
Plus d'histoire... |
00:20:37 |
Le feu brûle toujours... |
00:20:41 |
Le vent souffle toujours. |
00:20:44 |
Rien n'a changé. |
00:20:48 |
Allez, réjouissez-vous... |
00:20:50 |
je vous ai libéré de tout |
00:20:55 |
Maintenant vous pouvez utiliser votre pouvoir |
00:21:01 |
Vous amuser. |
00:21:04 |
Apprendre une langue étrangère ou...faire une croisière. |
00:21:20 |
Un signe! Un message! |
00:21:23 |
Cet oiseau était un messager... |
00:21:26 |
d'un endroit distant |
00:21:32 |
Je comprends tout maintenant... |
00:21:36 |
Cela n'a rien à voir avec nous ici. |
00:21:39 |
Quelque part, dans le monde, |
00:21:42 |
Quelqu'un d'autre raconte une |
00:21:46 |
Une saga...une romance...le récit |
00:21:50 |
Tout ça n'a pas d'importance! |
00:21:55 |
Voilà pourquoi nous sommes toujours ici. |
00:21:59 |
Vous ne pouvez pas arrêter |
00:22:02 |
C'est une hypothèse faible! |
00:22:08 |
Je vais vous dire...Vous n'êtes |
00:22:13 |
Pardon? |
00:22:14 |
Et voilà mon premier pacte |
00:22:21 |
Vous voyez, Si le premier d'entre nous deux |
00:22:26 |
...gagne le pari. |
00:22:29 |
Son argument... les nécessités |
00:22:32 |
La béatitude légendaire de l'ignorance. |
00:22:35 |
Le mien, le pouvoir de l'imagination pour |
00:22:42 |
C'était un combat difficile... |
00:22:47 |
Mon prix...la chose |
00:22:52 |
la vie éternelle. |
00:22:56 |
le tourment sans fin... |
00:23:00 |
Il m'a piégé. |
00:23:05 |
Il savait que les temps changeraient... |
00:23:08 |
Qu'un jour, plus personne |
00:23:13 |
C'état le prix à payer pour mon arrogance... |
00:23:18 |
Oublié. Perd. |
00:23:28 |
On s'arrête. |
00:23:31 |
Une autre fois. Quelque chose s'est passé. |
00:23:36 |
Pourquoi est-ce que tu fais toujours cela?! |
00:23:37 |
Tu t'arrêtes toujours |
00:23:39 |
Va voir. |
00:23:55 |
J'ai vu...quelqu'un d-dancer... |
00:24:01 |
Je jure! Je jure! |
00:24:03 |
Quand l'éclair a flashé... |
00:24:07 |
...Là bas. Tu vois ça? |
00:24:11 |
Tu vois le danseur? |
00:24:13 |
Oui, il danse sur la rivière! |
00:24:16 |
C'est quelqu'un qui est pendu! |
00:24:19 |
Il pend du pont! |
00:24:21 |
Un pendu? |
00:24:24 |
S'il est pendu par le cou, |
00:24:27 |
Va chercher une corde! |
00:24:37 |
C'est bon! |
00:24:40 |
Go, go, go! |
00:24:53 |
Volà je te fais balancer! |
00:26:02 |
Ca va? |
00:26:09 |
Pourquoi est-ce que |
00:26:12 |
Laissez le. Il est déjà mort! |
00:26:16 |
Foutons le camp, |
00:26:20 |
Anton! Viens, aide moi. |
00:26:34 |
Non, non, non...Laisse moi faire. |
00:26:37 |
Je vais le faire. Fais le guêt. |
00:26:39 |
On ne sait pas par où |
00:26:41 |
Prêt? Tout est OK? |
00:26:47 |
Il est vivant! |
00:26:54 |
Qu'est-ce que cela peut bien être? |
00:26:57 |
Mettez le dans le coffre. |
00:27:00 |
Le chef a dit de le laisser. |
00:27:12 |
Je n'aime pas cela. |
00:27:16 |
C'est pas nos oignons. |
00:27:18 |
Qu'est-ce que tu suggères, |
00:27:20 |
C'est ça. Partons. |
00:27:22 |
Allez. |
00:28:32 |
Hé, vous! |
00:28:33 |
Je suppose que quelqu'un vous |
00:28:37 |
C'est trop de vous |
00:28:41 |
Huh...Qui êtes vous? |
00:28:42 |
Percival St. Antoine della Touraine |
00:28:45 |
et Sansepolcro da Piemonte, le troisième. |
00:28:48 |
Si ça vous semble trop compliqué |
00:28:52 |
Où sommes nous? |
00:28:53 |
D'un point de vue géographique, |
00:28:56 |
D'un point de vue social, dans la marge et, |
00:29:01 |
Et vous vous appelez... |
00:29:06 |
Je ne m'en souviens pas. |
00:29:09 |
Des cartes de crédit? |
00:29:13 |
Qu'est-ce que vous faites? |
00:29:21 |
Où est mon portefeuille, où est mon téléphone...? |
00:29:24 |
Qui êtes vous? |
00:29:28 |
Ecoutez...Qui que vous soyez... |
00:29:37 |
Je dois partir maintenant, OK? |
00:29:50 |
C'est sans doute pour vous. |
00:29:59 |
S'il vous plait! |
00:30:12 |
Dommage...Je parle russe. |
00:30:19 |
Bonjour. Tout va bien? |
00:30:22 |
Ouais. |
00:30:30 |
Désolé, mec. excuse moi mec. |
00:30:33 |
Mais tu ne peux pas rester ici. |
00:30:35 |
Ce n'est pas un des nôtres. |
00:30:37 |
...Sans une raison...excuse moi... |
00:30:41 |
Ecoutez, je n'ai rien fait, OK? |
00:30:45 |
Je suis Anglais. Je comprends d'où vous venez. |
00:30:47 |
Mais comprenez d'où je viens. |
00:30:48 |
Et je ne connais plus mon nom. |
00:30:50 |
Je ne sais pas où aller, je ne sais... |
00:30:53 |
Et vous ne savez surement pas ce que c'est. |
00:30:59 |
La dernière chose dont je me souvienne |
00:31:01 |
et de me réveiller dans cette boîte à l'arrière de cette... |
00:31:04 |
putain qu'est-ce que c'est?... |
00:31:22 |
Oh...ma tête. |
00:31:28 |
Qu'est-ce qui se passe ici? |
00:31:31 |
Je vous avait dit de l'abandonner. |
00:31:33 |
Eh bien, il ne l'étais pas. |
00:31:35 |
Nous l'avons trouvé pendu au pont, Monsieur. |
00:31:38 |
Pendu? - Oui. |
00:31:41 |
Si nous ne nous en téions pas occupé. |
00:31:42 |
Nous avons trouvé ceci dans ses poches. |
00:31:48 |
Le pendu! |
00:31:50 |
Scrumpy. Dégage. |
00:31:58 |
Les signes sont clairs. |
00:32:02 |
Et ces marques... |
00:32:05 |
Quelles marques? - C'est M. Nick |
00:32:09 |
M. Nick? - Je le savais ! |
00:32:12 |
Il a une nouvelle proposition pour moi, |
00:32:15 |
Un nouveau pari sans doute? |
00:32:17 |
Un autre coup tordu? |
00:32:20 |
Il ne peut pas s'en empêcher, n'est-ce pas? |
00:32:23 |
Grâce à Dieu! Grâce à Dieu pour cela! |
00:32:31 |
Papa dit que vous devriez travailler... |
00:32:36 |
Pour retrouver la mémoire. |
00:32:39 |
Nous y voilà. Essayez ceci. |
00:32:51 |
Vous pouvez nous aider... |
00:32:54 |
Quelque chose comme cela. |
00:32:58 |
Qu'est-ce que vous en dites ? |
00:33:02 |
O-Kay. |
00:33:08 |
Donc, pas de nom. pas de visage. |
00:33:13 |
Le mystère s'épaissit. |
00:33:19 |
Valentina, nous avons un problème... |
00:33:22 |
Je suis complètement vierge. |
00:33:27 |
Laisse moi, j'ai dis, Percy! |
00:33:29 |
Percy, ça suffit !! |
00:33:37 |
Hé! Hé, Allez. |
00:33:39 |
Docteur... |
00:33:41 |
Oh, I'll be sick of that. |
00:33:46 |
Est-ce que votre mémoire est revenue ? |
00:33:49 |
Est-ce que tout vous revient maintenant? |
00:33:51 |
Quoi? Non... |
00:33:54 |
C'est un désastre total! |
00:33:57 |
Je suis pas bourré! |
00:34:00 |
Grincheux! |
00:34:09 |
M-M-Mesdames et messieurs, |
00:34:13 |
Rencontrez... rencontrez... |
00:34:16 |
...la majesté, la beauté, |
00:34:21 |
...dans chaque... |
00:34:24 |
Qui est George? |
00:34:29 |
Oh, C'est mignon... George. |
00:34:45 |
Je ferme. |
00:34:47 |
Il n'a jamais fait de spectacle avant... |
00:34:54 |
OK. |
00:34:58 |
J'ai fait mon boulot maintenant, fais le tien. |
00:35:00 |
Faites votre boulot... |
00:35:05 |
Okay. Mesdames et... bon, Mesdames! |
00:35:09 |
Je vais vous présenter |
00:35:14 |
Docteur Parnassus! |
00:35:28 |
Cet homme est bourré. Complètement plein. |
00:35:32 |
Il n'est pas bourré! - Non, il a... |
00:35:35 |
...une mauvaise grippe. Et malgré cela, |
00:35:40 |
au risque de sa santé... |
00:35:43 |
Vos applaudissements, |
00:35:47 |
Remboursez. |
00:35:51 |
Est-ce que... |
00:35:53 |
OK, écoutez, je vais vous rendre votre argent, OK? |
00:35:57 |
Je comprends, écoutez... |
00:36:00 |
La fille du docteur, ouais? |
00:36:05 |
Elle est assez malade, vous voyez. |
00:36:07 |
Elle va se faire opérer. |
00:36:11 |
Elle va...C'est pour elle qu'on fait cela. |
00:36:17 |
Vous comprenez? |
00:36:21 |
nous vous donnions des tickets gratuits. |
00:36:24 |
deux tickets gratuits si vous en |
00:36:27 |
Cette offre n'est valable qu'aujourd'hui. |
00:36:36 |
Quoi? - Non, rien. |
00:36:40 |
'Cette offre n'est valable qu'aujourd'hui.' |
00:36:46 |
Il a rammassé tout cela? - Ouais. |
00:36:50 |
C'est ce que mentir entre |
00:36:54 |
Allez, Anton... Comment pouvait-il savoir |
00:37:01 |
Hé, peut-être que mon anniversaire |
00:37:03 |
Ouais, peut-être. |
00:37:14 |
Anton... |
00:37:17 |
Oh, George! Mauvais côté du |
00:37:21 |
Qu'est-ce que c'était? |
00:37:44 |
Tu sais, tu ne devrais plus boire. |
00:37:49 |
Oh, tu as tellement raison. |
00:37:53 |
Toi? Qu'est-ce que tu veux maintenant? |
00:37:59 |
Je le sais bien. - A propos, |
00:38:04 |
Il est complètement inutile! |
00:38:10 |
Cet espèce de paillasson. |
00:38:14 |
Il dirigeait une grosse organisation caritative. |
00:38:19 |
Je ne lui ferai pas confiance. Mais tu ne me |
00:38:23 |
Dis moi juste ce que tu veux. |
00:38:25 |
J'ai juste pensé que la nuit dernière, |
00:38:28 |
que tu aurais bien eu besoin |
00:38:31 |
Peut-être qu'un petit pari te ferais du bien? |
00:38:36 |
Non, c'est fini. Finito. |
00:38:38 |
Oh, allons... ce n'est jamais fini. |
00:38:42 |
Allez, Qu'est-ce t'as à perdre? |
00:38:46 |
Tu peux la sauver.... |
00:38:50 |
Que dirais tu... |
00:38:53 |
Le premier à cinq? |
00:38:56 |
Pas de piège ? Pas de triche? |
00:39:00 |
Je dis 'Oui'. |
00:39:04 |
Avant son anniversaire, donc. |
00:39:09 |
Tu n'as aucune idée du boulot difficile qu'on fait? |
00:39:11 |
Les choses vont aller mieux. |
00:39:16 |
D'accord. Le premier à 5 âmes gagne. |
00:39:20 |
Je vais te tuer! Fils de pute! |
00:39:22 |
Je sais. Content de t'avoir vu. |
00:39:24 |
Attends! |
00:39:46 |
Bonjour, Val. |
00:39:55 |
Scrumpy? |
00:39:58 |
Scrumpy. |
00:40:12 |
A la bouffe! A la bouffe! On a à manger! |
00:40:17 |
On a des légumes! On a tout! |
00:40:22 |
C'est ta faute si on |
00:40:24 |
Tu sais plumer? |
00:40:26 |
est-ce q-q-que c'est Bertie? |
00:40:30 |
George a pensé que les pigeons |
00:40:33 |
Le plumer ? Mais - comment? |
00:40:36 |
Peu importe. |
00:40:40 |
Cinq âmes en deux jours, hein!? |
00:40:45 |
Il nous a été envoyé pour |
00:40:50 |
Les cartes ne mentent pas. - Non? |
00:41:06 |
Disparu : Directeur déchu |
00:41:14 |
Je suis inquiet pour vous, |
00:41:19 |
- Ouais. |
00:41:24 |
Vraiment, c'est, c'est ... c'est déroutant. |
00:41:28 |
Oui. Vous voyez ce bidule ici? |
00:41:32 |
Juste ... si vous pouviez le placer sur votre tête. Voilà. |
00:41:36 |
Maintenant, vous voyez ces câbles? |
00:41:41 |
Maintenant, je veux juste que vous vous relaxiez. |
00:41:46 |
Ca ne sera pas difficile... |
00:41:49 |
Pardon? |
00:41:52 |
Retiens ta respiration! |
00:41:54 |
Laissez l'énergie couler. |
00:41:58 |
Pensez à la terre, l'océan ... |
00:42:03 |
Très bien, Très bien. |
00:42:07 |
Prénom...Prénom... |
00:42:11 |
J'ai le nom. |
00:42:16 |
Anthony Shepherd. |
00:42:18 |
On vous appelle Tony. |
00:42:23 |
C'était épuisant. |
00:42:28 |
Vous faisiez ... des bonnes oeuvres |
00:42:33 |
Quelque chose à propos d'une |
00:42:41 |
Oui...um..Tony Shepherd... |
00:42:50 |
Woaw! Vous...c'est... |
00:42:53 |
Ca marche vraiment... |
00:42:56 |
Vous avez découvert quelque chose d'autre ... |
00:43:02 |
Hé bien, vous devez comprendre que |
00:43:04 |
OK. |
00:43:11 |
Non, il n'y avait rien d'autre. |
00:43:18 |
C'est fascinant ! |
00:43:20 |
Vraiment fascinant je dois l'avouer. |
00:43:23 |
Je peux retirer ce truc maintenant? |
00:43:26 |
Merci Beaucoup. |
00:43:29 |
Merci ! J'ai un nom ! |
00:43:33 |
Cool. |
00:43:37 |
Percy! |
00:43:40 |
Est-ce que j'ai marché dedans? |
00:43:43 |
Non, non, C'est un... |
00:43:45 |
C'est si étrange. C'est horrible. |
00:43:47 |
Tout est juste complètement effacé . |
00:43:50 |
Comme le bon docteur a dit, j'étais |
00:43:55 |
Je m'en souviens maintenant. |
00:43:58 |
Quel idiot j'ai été, |
00:44:04 |
...changer le monde, que |
00:44:06 |
pour rendre l'espoir aux gens... hein? |
00:44:09 |
Quel idiot arrogant. |
00:44:12 |
J'ai dû... Hé. |
00:44:15 |
Hé, est-ce que je peux y jeter un oeil? |
00:44:17 |
Oh c'est l'Hymne à la Joie de Beethoven. |
00:44:22 |
Oh... |
00:44:25 |
Vraiment ? - Ouais. |
00:44:28 |
Tu te souviens? Tu viens de te souvenir, |
00:44:31 |
Maintenant que je m'en souviens, est-ce |
00:44:33 |
Es-tu certain que c'est la tienne? |
00:44:38 |
Comment peux tu en être certain? |
00:44:40 |
Je peux la ravoir? |
00:44:51 |
Elle a d-d-disparu. |
00:44:55 |
Elle signifie beaucoup pour moi. - Oui, je comprends. |
00:44:58 |
Okay, désolé. |
00:45:06 |
Ecoute, mec, c'est pas marrant. |
00:45:08 |
OK? - un peu marrant. |
00:45:10 |
Non, pas marrant du tout. |
00:45:13 |
OK, Laisse moi juste chercher. |
00:45:16 |
Qu'est-ce qu'elle fait dans la théière? |
00:45:19 |
Ce qu'elle fait dans la théière? |
00:45:22 |
Maintenant, merci beaucoup. |
00:45:23 |
Okay. Désolé. |
00:45:27 |
D'accord ! Maintenant tu |
00:45:30 |
Okay... Je vais la chercher. |
00:45:32 |
Maintenant ! - D'accord. Bien. |
00:45:35 |
Relax. Voilà. |
00:45:37 |
Anton, ça suffit. |
00:45:40 |
jouer un peu, être sympa. |
00:45:43 |
J'essaye juste d'être sympa. |
00:45:46 |
Okay. c'était marrant ! |
00:45:57 |
Je m'inquiète à propos d'Anton... |
00:46:01 |
Il est amoureux de Valentina. - Amoureux? |
00:46:05 |
Ca arrive. |
00:46:07 |
Je le sort de la rue |
00:46:11 |
je vais l'écorcher vif! |
00:46:13 |
il y a l'autre. |
00:46:16 |
Le cobra amnésique. |
00:46:19 |
Tony est d'un autre genre. |
00:46:21 |
Il est ambitieux, énergique... |
00:46:25 |
Et il va nous aider à gagner? |
00:46:29 |
Scrumpy voit le bien en lui. |
00:46:33 |
Peut-être que je devrais donner sa main à |
00:46:36 |
Celui qui parvient à ramener les cinq âmes. |
00:46:39 |
C'est une idée encore pire |
00:46:43 |
Tu n'as pas tort. Aucun des deux ne la mérite. |
00:46:48 |
Tu n'as jamais tort, n'est-ce pas? |
00:46:50 |
Ah, Percy... Que ferais-je sans toi? |
00:46:53 |
Vous prendriez un nain. - Quoi? |
00:46:58 |
Courtes pattes, petits pieds, une tête... |
00:47:05 |
Docteur Parnassus, Aussi vieux que l'univers |
00:47:11 |
Bonsoir. Comment allez vous? |
00:47:19 |
Est-ce qu'il a bu? |
00:47:25 |
Qu'est-ce que tu fais? Arrête de renifler comme ça - c'est bon ! |
00:47:28 |
Il faut ce concentrer ce soir. |
00:47:41 |
Laissez le grand esprit du docteur... |
00:47:46 |
vous transporter... vers le monde... |
00:47:51 |
de votre imagination. |
00:47:53 |
Toi ma chère, je vois que ton destin |
00:47:58 |
Quel sorteur stupide. |
00:48:03 |
Non, non... une chanteuse. |
00:48:05 |
Salut! |
00:48:08 |
Allez, faites moi confiance, |
00:48:11 |
Hé, qu'est-ce que vous faites ? |
00:48:14 |
Je vous emporte au coeur de votre imagination! - Oh, my Dieu! |
00:48:18 |
Il n'en est pas question. - Faites moi confiance |
00:48:21 |
Vas-y Sal! |
00:48:26 |
Pas deux à la fois ! |
00:48:28 |
Tu es fou ? Tu devrais essayer. |
00:48:31 |
On y va ensemble! - Bonne idée! |
00:48:35 |
Deux imaginations là dedans, |
00:48:39 |
Non, non, mesdemoiselles... |
00:48:44 |
A deux, l'imagination la plus forte |
00:48:47 |
et on n'a aucune idée |
00:48:49 |
C'est complètement stupide. |
00:48:51 |
Suivez-moi. Profitez-en bien. |
00:48:58 |
Lachez moi! |
00:49:00 |
Je ne veux pas y aller seule! |
00:49:02 |
Votre amie est sur le point d'avoir |
00:49:05 |
Pourquoi est-ce que vous ne me lachez pas? |
00:49:08 |
Nous avons une cliente. |
00:49:14 |
Père... Père... |
00:49:16 |
A l'aide ! Laissez moi ! A l'aide ! |
00:49:20 |
A l'aide ! |
00:50:26 |
Salut. |
00:50:40 |
Merde! |
00:50:42 |
Qu'est-ce que tu pensais? |
00:50:48 |
Bon dieu ! Laisse nous seuls. |
00:50:51 |
Sors d'ici ! Pars ! |
00:50:56 |
Le premier à cinq... |
00:50:58 |
Le premier à cinq... |
00:51:02 |
Allez, on doit continuer à avancer! |
00:51:06 |
De l'autre côté! |
00:51:11 |
Bon Dieu! - Qu'est-ce que tu fais? |
00:51:15 |
Pars d'ici, allez! |
00:51:19 |
Tu n'es d'aucune aide! |
00:51:34 |
Je me demande si l'assurance couvrira ça... |
00:51:39 |
OK, je ne fais que passer. |
00:51:48 |
c'était un public intéressant ce soir, non? |
00:51:50 |
Laisse moi tranquille mec. |
00:51:53 |
Comment dire... |
00:51:55 |
Val s'inquiète un peu pour toi, mec. |
00:51:58 |
Elle voulait que je vienne |
00:52:00 |
Sur ce qui s'est passée aujourd'hui et |
00:52:10 |
We suggestively... |
00:52:12 |
Anton, tu peux tout me dire, |
00:52:16 |
Moi aussi je criais. |
00:52:19 |
c'était terrifiant. - Terrifiant? |
00:52:22 |
Non... Tu ne peux pas comprendre. Tu n'es pas rentré dans |
00:52:26 |
Non, c'est vrai. - Ouais, |
00:52:30 |
une genre d'arnaque, n'est-ce pas? |
00:52:36 |
Non, ce n'est pas une arnaque. |
00:52:38 |
TU ne peux pas comprendre |
00:52:42 |
Jamais de la vie. |
00:52:45 |
Si le Docteur Parnassus peut vraiment |
00:52:49 |
pourquoi n'est-il pas le maître du monde, alors? |
00:52:52 |
Pourquoi s'emmerder avec cette petite... attraction foraine? |
00:52:56 |
'Attraction foraine'? Il ne veut pas |
00:53:01 |
Il veut que le monde se dirige tout seul! |
00:53:06 |
Ouais? |
00:53:09 |
Et le mirroir? |
00:53:12 |
Un peu d'abracadabra? |
00:53:18 |
C'est... |
00:53:21 |
C'est impossible à décrire. |
00:53:26 |
It's everything as real |
00:53:28 |
Tout l'univers est contenu... |
00:53:31 |
Est-ce que "Premier à cinq" veut |
00:53:38 |
C'est pas toi qui est |
00:53:42 |
Il n'y a plus d'espoir... |
00:53:46 |
Ne dis pas cela... |
00:53:50 |
Tu es immortel, tu te souviens? |
00:53:53 |
Honnêtement, tout va bein se passer, papa. |
00:53:56 |
Comment peux-tu comprendre? |
00:53:59 |
Tu es encore une enfant. |
00:54:04 |
Pas comme moi... |
00:54:08 |
Dès que j'ai levé les yeux |
00:54:12 |
j'étais captivé |
00:54:15 |
emprisonné |
00:54:28 |
et j'avais mille ans |
00:54:32 |
Commenbt aurais-ju pu la séduire? |
00:54:35 |
Comment aurais-je pu |
00:54:45 |
Ne soit pas stupide ! Tu ne peux pas mourir ! |
00:54:47 |
Tu es immortel l! |
00:54:50 |
dans l'hopital des éternels, et moi... |
00:54:54 |
Lache moi, Espèce de petit diable! |
00:54:59 |
Non! |
00:55:03 |
A ces moments, |
00:55:10 |
Qu'est-ce qui cloche, Parny? |
00:55:13 |
Quel gâchis. |
00:55:16 |
Le diable me fit don une nouvelle fois de l'imortalité... |
00:55:20 |
D'une nouvelle jeunesse, de nouveaux pouvoirs. |
00:55:25 |
Et je l'ai gagnée. |
00:55:30 |
Tellement amoureux... |
00:55:36 |
Mais à quel prix...? |
00:55:39 |
A quel prix...? |
00:55:45 |
Quelles nouvelles, doc? |
00:55:53 |
A quel prix...? |
00:56:13 |
Juste quelques égratignures. |
00:56:17 |
Je pensais t'avoir perdu. |
00:56:19 |
Ma jolie! Pourquoi cette figure triste? |
00:56:22 |
Val, je pensais à toi et à ton père et |
00:56:26 |
il a l'air dans un sâle état, |
00:56:29 |
Maintenant, c'est un problème financier? |
00:56:32 |
Je ne sais pas... - parce que sinon, |
00:56:36 |
Je ne sais pas. - Tu ne sais pas. Il s'agit |
00:56:39 |
Je m'en fous du spectacle. |
00:56:42 |
La police? |
00:56:44 |
J'en ai marre de vivre comme ça... |
00:56:47 |
Oh, vraiment... |
00:56:52 |
Tu es une dure à cuire, toi. |
00:56:55 |
Ce que tu fais est très important. |
00:56:59 |
Peut-être... peut-être qu'il faudrait |
00:57:04 |
Quelle genre de "différemment" |
00:57:06 |
Salut. Comment ça va? |
00:57:09 |
C'est une grosse |
00:57:10 |
"Différemment" Qu'est-ce que tu veux dire? |
00:57:13 |
Hé bien, je pensais, Monsieur, que.... |
00:57:15 |
c'est assez évident que les gens... |
00:57:19 |
ne sont attirés par le spectacle. |
00:57:22 |
Excusez moi, mais j'ai l'une |
00:57:26 |
Pour commencer, je changerais |
00:57:30 |
Et ensuite je ... |
00:57:33 |
je changerais le public, sans doute. |
00:57:35 |
Changer? |
00:57:36 |
Je crosi que je changerais les deux. |
00:57:39 |
Vous savez, ce n'est que moi... |
00:57:42 |
Pour qui te prends-tu? |
00:57:44 |
N'aies pas si peur du changement, mec. |
00:57:47 |
En fait, ce spectacle, cette scène, ce n'est pas... |
00:57:53 |
je ne sais trop comment dire, ce n'est pas... |
00:57:57 |
Moderne? Oui. |
00:58:00 |
Vous voyez, les gens veulent la modernité, |
00:58:04 |
Comme cela. c'est contemporain. |
00:58:07 |
Je connais ce monde, faites moi confiance. |
00:58:08 |
Maintenant, avec vous et votre truc de contrôle des esprits, |
00:58:12 |
nous devons aller à la rencontre du public. |
00:58:15 |
dans la bonne partie de la ville. |
00:58:18 |
Quoi? - La saloperie. |
00:58:21 |
Il y aura une autre classe |
00:58:24 |
Ca nous fera une belle jambe |
00:58:26 |
Le secret, c'est de ne pas se cacher. |
00:58:29 |
Être Franc. Être plein de couleurs. |
00:58:32 |
Ou, en fait, être moins coloré, sans doute. |
00:58:36 |
Et aller à des endroits où personne ne vous attend. |
00:58:40 |
Vous savez? Pensez. |
00:58:43 |
Donc, vous m'avez sauvé la vie |
00:58:46 |
Maintenant, laissez-moi faire quelque |
00:58:53 |
Scrumpy. |
00:59:01 |
Est-ce que tu crois dans les coincidences? |
00:59:03 |
Ca n'existe pas...c'est ce que tu m'as toujours dit. |
00:59:06 |
Tout a une raison. |
00:59:09 |
Et les cartes? |
00:59:11 |
Qu'est-ce qui se passe? C'est un examen? |
00:59:14 |
Ca va être un jour très |
00:59:20 |
On parie sur Tony? |
00:59:23 |
Je veux ton avis... |
00:59:26 |
Je n'en crois pas mes oreilles. |
00:59:30 |
C'est le meilleur cadeau |
00:59:32 |
Oui! Parions! Allons-y! |
00:59:38 |
Allons-y! |
00:59:40 |
Oh, je t'adore Papa. |
00:59:42 |
...et bottons le cul au diable! |
00:59:44 |
Hé bien, charmant. |
00:59:47 |
Bon, qu'est-ce qu'on fait alors? |
00:59:49 |
Bon, voyons... D'abord, de combien |
00:59:55 |
parce qu'on aura besoin de tout. |
01:00:03 |
Anton! Qu'est-ce que tu fais? |
01:00:06 |
Est-ce que tu n'as pas déjà fait |
01:00:08 |
Anton! C'est moi qui veux m'enfuir! |
01:00:12 |
S'il te plait, ne gâche pas mon anniversaire. |
01:00:17 |
J'ai besoin de toi. |
01:00:28 |
Combien est-ce que tu as? |
01:00:53 |
Bonjour ma chère, est-ce que |
01:00:57 |
Nous sommes ici pour donner, |
01:00:59 |
Mais néanmoins, puisque vous êtes... |
01:01:02 |
une dame très, très généreuse,... |
01:01:06 |
Excusez moi, mais comment ça marche? |
01:01:10 |
Rien. L'Imaginarium |
01:01:14 |
Et ça prend longtemps? |
01:01:17 |
Je suis en retard. |
01:01:20 |
Je ne peux pas vous dire combien de |
01:01:24 |
Ecoutez, est-ce que je peux vous poser une question? |
01:01:27 |
Est-ce que vous rêvez? |
01:01:31 |
est-ce que vous pouvez |
01:01:34 |
ou les rêves de ceux qui ont |
01:01:40 |
Est-ce qu'ils ont un prix? |
01:01:43 |
Ou est-ce que vous allez juste vous satisfaire de |
01:01:50 |
Vous voyez, j'avais un rêve. |
01:01:52 |
Mais mois aussi, j'ai poursuivi la fortune. |
01:01:55 |
Je l'ai ignoré, pas le temps. |
01:02:00 |
Cela vous semble familier? |
01:02:04 |
Mais vous voyez, Mesdames et messieurs |
01:02:06 |
Par un miracle. |
01:02:08 |
Par le Docteur Parnassus! |
01:02:11 |
Il m'a rendu la vie. |
01:02:14 |
Il m'a rendu la raison de rêver |
01:02:16 |
Il m'a plongé dans la |
01:02:20 |
Et je suis né à nouveau |
01:02:24 |
Oui, Mesdames et messieurs, |
01:02:29 |
J'ai été...Non! Je suis purifié. |
01:02:42 |
Mesdames, mesdames! Nous sommes |
01:02:45 |
Mais nous prendrons avec plaisir vos réservations... |
01:02:52 |
Est-ce que cet enfant est orphelin? - Oui. |
01:02:55 |
Je veux adopter ce pauvre |
01:02:58 |
Il ne devrait pas être en train |
01:03:00 |
Il devrait être à l'école. |
01:03:03 |
Je suis votre homme. |
01:03:05 |
Ne le touchez pas. |
01:03:08 |
Tout va bien, messieurs. |
01:03:10 |
C'est maintenant ou jamais. Ne voudriez |
01:03:13 |
C'est votre chance. |
01:03:16 |
Pourquoi est-ce qu'elle...? - Menteur! |
01:03:18 |
Elle est élue, ma chère. |
01:03:20 |
Une affaire en or, Docteur. |
01:03:24 |
Vous ferez une donation à la sortie |
01:03:27 |
Quelques personnes le font. |
01:03:31 |
Croyez moi, ma chère, vous êtes |
01:03:35 |
Et maintenant, bonne amusement! |
01:03:39 |
Comme ça c'est plus excitant. |
01:03:42 |
C'est tellement tentant. |
01:03:47 |
Non attends, Tony! |
01:03:53 |
Oh, c'est fabuleux! |
01:04:00 |
Ah, tellement fabuleux. |
01:04:16 |
Ah...C'est moi! |
01:04:28 |
Merci... |
01:04:31 |
Qui êtes-vous mon cher? |
01:04:37 |
J'ai toujours su beaucoup |
01:04:45 |
Et je ne connais même |
01:04:48 |
C'est Roger. |
01:05:01 |
Non, ce n'est pas cela. c'est Berry. |
01:05:08 |
How dashing. |
01:06:34 |
Oh, mon Dieu! |
01:06:43 |
Juste un instant , Madame. |
01:06:47 |
Maintenant si je ne me trompe pas, |
01:06:51 |
Pourquoi voudrais-je y aller |
01:06:54 |
Hé bien...Ca fait partie des règles. |
01:06:57 |
Une imagination à la fois, |
01:06:59 |
libérée de l'influence des autres. |
01:07:02 |
Nul. |
01:07:04 |
Ne vous en prenez pas au messager, bébé. |
01:07:08 |
Oh, regardez! Venez! |
01:07:11 |
Une autre possibilité... |
01:07:14 |
Vous devez faire un choix. |
01:07:16 |
Et honnêtement, je vous |
01:07:21 |
La gondole. |
01:07:30 |
Mais...Rudolph Valentino, |
01:07:34 |
James Dean, Lady Di... |
01:07:38 |
Tous ces gens... |
01:07:44 |
Oui, mais... |
01:07:46 |
Immortels, néanmoins. |
01:07:50 |
Ils ne deviendront pas vieux ou obèses. |
01:07:54 |
Ils ne seront pas malades ou faibles. |
01:07:58 |
Ils sont au delà de la peur... |
01:08:01 |
Parce qu'ils resteront jeunes à jamais. |
01:08:06 |
Ce sont des dieux. |
01:08:09 |
Et vous pouvez les rejoindre. |
01:08:14 |
Vous êtes un orateur merveilleux. |
01:08:16 |
Je sais. Montez dans le bateau. |
01:08:19 |
En fait, il y a juste une autre chose. |
01:08:23 |
C'est très, très...important. |
01:08:27 |
Votre sacrifice doit être absolument pur. |
01:08:32 |
C'est pourquoi vous devez |
01:08:37 |
...possessions terrestres. |
01:08:41 |
Ouio, aucune des deux. |
01:08:44 |
Oh, regardez ça. |
01:08:46 |
Maintenant, celui-ci. |
01:09:08 |
Je l'ai! Vous êtes libre! |
01:09:16 |
Bye, bye! Bye! |
01:09:22 |
Preparez vous à renaître. |
01:09:27 |
Rien n'est permanent... |
01:09:44 |
Merde! |
01:09:53 |
Oh, non! |
01:09:56 |
Quoi?...Quoi?...OK. |
01:09:59 |
Est-ce que je viens juste de sortir du mirroir, |
01:10:01 |
Comment est-ce que vous faites cela? |
01:10:04 |
Voila! |
01:10:23 |
C'est tellement beau... |
01:10:27 |
Merci Madame. Vous me donnez le courage de continuer. |
01:10:31 |
A quel nom? |
01:10:39 |
Merci. |
01:10:45 |
Madame... |
01:10:47 |
A moi! |
01:10:53 |
Voila! |
01:10:59 |
Fabuleux! |
01:11:30 |
Plus qu'un et nous sommes libres. |
01:11:57 |
Pourquoi est-ce que tu regardes ce truc débile? |
01:12:00 |
Qu'est-ce que tu veux dire? |
01:12:04 |
De qui parles-tu? |
01:12:09 |
Allons-y. - Attrapez le! |
01:12:29 |
Où sommes-nous? |
01:12:32 |
Chef, vous parlez anglais! |
01:12:35 |
Bonjour! Au menu du jour... |
01:12:38 |
Touchez les nuages! |
01:12:42 |
Vous aussi vous pouvez |
01:12:45 |
Sans produit bio ou |
01:12:47 |
Découvrez simplement |
01:12:49 |
Les études de marché montrent que... |
01:12:51 |
Où ça? Où ça? |
01:12:55 |
Du calme... Sentez les fleurs. |
01:13:06 |
Atteignez les nuages |
01:13:08 |
Allez, réalisez votre potentiel |
01:13:12 |
Découvrez-vous. |
01:13:17 |
C'est vous! |
01:13:22 |
Vraiment vous. |
01:13:24 |
C'est vous! |
01:13:47 |
IDIOTS! |
01:14:10 |
Allez! |
01:14:15 |
Espece d'idiots! |
01:14:17 |
Je le veux mort! |
01:15:35 |
Tuez le! |
01:15:39 |
Stop! Laissez moi une chance! |
01:15:41 |
Ce n'est pas lui. |
01:15:45 |
Ce n'est pas lui? |
01:15:48 |
C'est pas possible. |
01:15:50 |
Jose a raison! |
01:15:54 |
Il a raison...Ce n'est pas moi! |
01:15:59 |
C'est sûrement ça. |
01:16:01 |
Regardez! |
01:16:03 |
Il pense nous tromper... |
01:16:06 |
Non attendez! Ecoutez moi. |
01:16:08 |
Tu m'as volé. |
01:16:12 |
Cette fois... |
01:16:13 |
Pour toujours. |
01:16:19 |
Hé, hé! |
01:16:23 |
Excusez-moi! |
01:16:25 |
Voulez-vous bien le lacher! |
01:16:28 |
A quoi est-ce que vous jouez? |
01:16:30 |
You're independ now, à jouer avec |
01:16:33 |
Non, c'est un être humain! |
01:16:36 |
Non, il vient avec moi. |
01:16:39 |
Peut-etre qu'on peut régler cela aux poings? |
01:16:43 |
OK, t'es le premier... |
01:16:45 |
Ramène toi, vieillard. |
01:16:47 |
Let's do hard Ok? |
01:16:50 |
Toi d'abord! Toi d'abord! |
01:16:52 |
Du calme, Sens la fleur. |
01:16:57 |
Sentir...Ok. |
01:17:03 |
Oh mon Dieu... |
01:17:14 |
Qu'est-ce qu'elle fait...? |
01:17:40 |
Salut les mecs! Canalisez cette |
01:17:43 |
Allez! Maintenant! |
01:17:44 |
Allez les mecs, maintenant! |
01:17:47 |
PARNASSUS DIT... |
01:18:15 |
Maman! |
01:18:27 |
Maman!! |
01:18:30 |
Attendez ! Revenez! |
01:18:33 |
Mauvais choix! |
01:18:37 |
Petits-Petits-Petits... |
01:18:39 |
Revenez! |
01:18:53 |
Hey, Parny! |
01:18:55 |
Je vais à Chicago, Bébé |
01:18:58 |
m'enfiler un steak. |
01:19:33 |
Anton! Anton! |
01:19:37 |
Debout! Debout! |
01:19:38 |
Debout, debout. |
01:19:41 |
Debout, debout, tu vas m'aider. |
01:19:43 |
Tu m'as vu...?? |
01:19:45 |
Tu étais génial. |
01:19:47 |
Je veux dire, J'ai presque touché... |
01:19:51 |
I was true itself. |
01:19:55 |
Je suis Tony. Tony. |
01:19:59 |
Tony. - Non ce n'est pas Tony. |
01:20:02 |
Non ce n'est pas Tony. |
01:20:05 |
Utilise ton imagination... |
01:20:08 |
Ecoute... |
01:20:10 |
J'ai besoin de ton aide. |
01:20:12 |
Vous connaissez l'esprit de Parnassus... |
01:20:15 |
Comment est-ce que je |
01:20:20 |
Donc, tu es Tony, c'est cà? |
01:20:23 |
Comment s'appellait mon poulet? |
01:20:28 |
Plumé! |
01:20:30 |
Tu sais comme c'est génial de se |
01:20:33 |
Les poumons pleins d'air... |
01:20:36 |
Le gros russe avec |
01:20:39 |
Ce n'est pas important. |
01:20:42 |
Tu as volé leur argent. |
01:20:44 |
Non. - Tu as volé leur argent, |
01:20:48 |
de mes propres oreilles! |
01:20:50 |
Ouais, mon cul. Et ça, c'est quoi? |
01:20:52 |
Et tu veux que je... |
01:20:54 |
Marques? |
01:20:56 |
Ecoute, c'étaient des méchants irrécupérables. |
01:21:01 |
Okay? Et en gros, je suis bon... |
01:21:07 |
Désolé. Tony essaye |
01:21:10 |
And self righteous, yes. |
01:21:13 |
You're always to be honest... |
01:21:16 |
I love the truth. |
01:21:21 |
Just for once, just for me, eh? |
01:21:25 |
What about charity, handsome? |
01:21:31 |
J'avais besoin d'argent. |
01:21:33 |
Et j'ai accepté un prêt de ces types. |
01:21:40 |
I know it? I didn't know. |
01:21:45 |
Ils ont blanchi leur argent sale à travers mon organisation. |
01:21:52 |
Je sais que j'ai été stupide! |
01:21:55 |
Je me suis trompé. |
01:21:57 |
And the kids...who took life... |
01:22:02 |
They were inocence. |
01:22:04 |
Je porte ce fardeau tous les jours. |
01:22:08 |
Chaque jour de ma vie. |
01:22:15 |
OK. |
01:22:17 |
Tu voulais la vérité. |
01:22:26 |
Ca va? |
01:22:28 |
Merci - Pour cela. |
01:22:31 |
Où sont ces échelles? |
01:22:39 |
Nan. |
01:22:44 |
Anton? Hey, mec. |
01:22:48 |
Ne me laisses pas ici. |
01:22:51 |
Hey, ne m'abandonne pas. |
01:22:56 |
Ne me quitte pas. |
01:23:01 |
J'avais besoin d'argent. |
01:23:05 |
J'avais besoin de plus de temps... |
01:23:13 |
combien de fois devra-t-il |
01:23:16 |
C'est ridicule. |
01:23:18 |
Amène-le ici. |
01:23:21 |
Pourquoi est-ce que tu ne vois pas |
01:23:23 |
s'est toujours moqué de nous. |
01:23:26 |
Tu es juste jaloux. - Jal... |
01:23:30 |
Je ne suis pas jaloux! |
01:23:33 |
Perci, ouvre la trappe. |
01:23:34 |
Pourquoi est-ce qu'il voudrait le faire entrer? |
01:23:38 |
Allez les mecs, |
01:23:42 |
Vous avez oublié comment |
01:23:44 |
Non, non ! Je n'ai pas oublié, Valentina. |
01:23:46 |
Il était si pur. est-ce que tu |
01:23:51 |
Et les femmes? Tu as vu leur visage |
01:23:54 |
J'ai vu ses visages. J'ai vu ses deux visages. |
01:23:58 |
Mon anniversaire. On devait être |
01:24:04 |
Au moins Tony s'est souvenu. |
01:24:06 |
Est-ce que tu veux bien |
01:24:12 |
Non, pas... |
01:24:22 |
Laisse le rentrer ... C'est Tony? |
01:24:28 |
Asseyez vous. |
01:24:39 |
Est-ce que quelqu'un peut répondre à la porte? |
01:24:41 |
Je ne supporte pas qu'on ne |
01:24:43 |
ou au téléphone, |
01:24:46 |
C'est dans ma nature. |
01:24:53 |
Pensez à ça. |
01:25:07 |
Hé bien, tu as gagné. |
01:25:12 |
C'est fini. |
01:25:14 |
Quatre russes pourris? |
01:25:17 |
Non...Sal... |
01:25:21 |
Sally ne compte pas. |
01:25:24 |
C'est comme ça que tu prends ton pied, |
01:25:30 |
Allez... Sal n'a pas eu l'occasion |
01:25:33 |
Tu ne comptes pas. |
01:25:36 |
Tu es arrivé à quatre. En plus,... |
01:25:41 |
Allons... |
01:25:43 |
On est à égalité... Ce n'est pas encore fini |
01:25:49 |
Pas tout à fait. |
01:25:52 |
Oh, oh, Regarde l'heure... |
01:26:04 |
Papa? |
01:26:10 |
On doit faire un autre spectacle. |
01:26:14 |
Préparez vous à bouger! |
01:26:17 |
C'était qui? |
01:26:20 |
Tony? Où est... |
01:26:23 |
Tony? Percy? |
01:26:26 |
Pas maintenant Scrumpy! |
01:26:28 |
Où est Tony? |
01:26:31 |
Ca a à voir avec toutes ces histoires |
01:26:33 |
que tu me racontes, n'est-ce pas? |
01:26:35 |
Qu'est-ce que tu caches? |
01:26:42 |
Je veux connaître la vérité. |
01:26:47 |
La vérité? |
01:26:53 |
J'ai des milliers d'années, |
01:26:55 |
Je suis immortel et... |
01:27:01 |
j'ai fait un pacte |
01:27:04 |
Pour cette femme de l'histoire...? |
01:27:10 |
Ta mère... |
01:27:18 |
J'ai regagné ma jeunesse... |
01:27:21 |
Et je l'ai eue... |
01:27:25 |
Nous avons vieilli ensemble. Et puis un jour, |
01:27:31 |
Tu imagines -Soixante ans et enceinte... |
01:27:38 |
Et elle est morte en accouchant. |
01:27:43 |
Moi? |
01:27:49 |
Miracle ou erreur? |
01:27:54 |
Et le pacte, avec le diable... |
01:27:58 |
Il y a deux parties à un accord, non? |
01:28:02 |
à condition que n'importe quel |
01:28:06 |
à l'âge de seize ans, |
01:28:08 |
lui appartienne. |
01:28:13 |
Tu racontes juste une histoire.. |
01:28:16 |
Une super histoire! |
01:28:20 |
Pourquoi est-ce que je devrais la croire? |
01:28:22 |
Chaque mot est vrai. |
01:28:25 |
Tout n'est pas perdu... |
01:28:27 |
Si je gagne, tu es de nouveau mienne... |
01:28:29 |
Ecoute moi, Scrumpy! Ecoute moi! |
01:28:34 |
T'es qui? |
01:28:37 |
Toute ma vie tu m'as rempli |
01:28:42 |
Tu as fait un pacte avec le diable! |
01:28:45 |
Et moi je suis quoi? |
01:28:50 |
Une autre erreur! |
01:28:53 |
Val! - Oh, elle est partie . |
01:28:57 |
Elle est partie. |
01:29:00 |
...toujours une mauvaise idée. |
01:29:03 |
Tiens ta langue, |
01:29:07 |
Sors de ma vue! Et pour de bon! |
01:29:18 |
Peut-être que tu trouveras un nain... |
01:29:27 |
Valentina! |
01:29:32 |
Valentina! |
01:29:38 |
Valentina! |
01:29:42 |
Valentina! |
01:29:58 |
Qu'est-ce que tu fais? |
01:30:03 |
Quoi... Comment? |
01:30:05 |
Hé bien, je me suis dit que je |
01:30:07 |
Vous voyez, Je prends le risque, Monsieur. |
01:30:10 |
T'es un chic type, Tony, |
01:30:12 |
Il nous reste du temps, non? |
01:30:16 |
Je ne vous demande rien en retour. |
01:30:19 |
Tu es un saint, mon garçon! |
01:30:21 |
Mais ca ne sert à rien. |
01:30:27 |
Pourquoi pas... une initiation |
01:30:31 |
Je ne peux pas faire ça. |
01:30:34 |
Ca ne marcherait pas... |
01:30:36 |
Vous allez m'apprendre... |
01:30:39 |
Ce n'es tpas le moment d'être triste, Monsieur. |
01:30:43 |
Pensez à Valentina. Et vous devez être en trance |
01:30:47 |
Est-ce que vous pouvez faire cela pour moi? |
01:30:53 |
Ferme les yeux, |
01:30:56 |
L'océan qui va et vient. |
01:30:58 |
Va... et vient. |
01:31:03 |
Vient... |
01:31:06 |
Va... |
01:31:11 |
Va - vient. |
01:31:21 |
Merde! |
01:31:25 |
Remettez vous! |
01:31:28 |
Ca ne sert à rien! |
01:31:30 |
Tony...oh, Tony.. |
01:31:35 |
Tu dois te calmer, |
01:31:38 |
Et pense à du...chocolat. |
01:31:43 |
Qui fond sur le poele chaud... |
01:31:46 |
Juste en train de fondre, de fondre... |
01:31:55 |
Bien, bien, bien... |
01:31:57 |
OK, restez avec moi Monsieur |
01:32:08 |
Un mensonge! Un mensonge! |
01:32:16 |
Qu'est-ce qui ne va pas? Dis le moi. |
01:32:21 |
Quoi? L'Imaginarium? |
01:32:24 |
De quoi parles-tu? |
01:32:27 |
Tu ne peux pas fuir quoi? |
01:32:30 |
SI tu veux partir, je peux |
01:32:34 |
OK? Je peux t'emmener quelque part. |
01:32:36 |
Je peux te sortir du noir, |
01:32:38 |
Je t'ammènerai à la lumière, OK? |
01:32:39 |
Je t'emmenerai quelque part de merveilleux. |
01:32:42 |
Fais moi confiance. |
01:32:45 |
OK? on va arranger tout ça. |
01:32:51 |
Fais moi confiance! Ce sera parfait! |
01:32:53 |
DISPARU |
01:32:55 |
Oh, non. Merde!. |
01:32:58 |
...Anthony Shepherd, qui a été |
01:33:01 |
Ca suffit. |
01:33:03 |
C'est un menteur, un menteur, Val! |
01:33:07 |
Dans le présent, je suis plus humain. |
01:33:10 |
Oh, allez, fait moi confiance! |
01:33:23 |
Je n'oublierai pas ça, mec! |
01:33:26 |
Et ne crois pas tout ce que |
01:33:30 |
Et surtout dans le "Mirror". |
01:33:43 |
Tu avais raison. |
01:33:49 |
J'ai révé qu'il serait juste comme cela. |
01:33:58 |
Et... |
01:34:01 |
Est-ce que je n'ai pas dit que tu serais heureuse? |
01:34:03 |
Est-ce que ce n'est pas parfait? |
01:34:07 |
Parfait... |
01:34:10 |
Si seulement nous ne devions |
01:34:12 |
Ca ne doit pas forcément être un choix. |
01:34:16 |
La loi c'est la loi |
01:34:21 |
Tu vois? |
01:34:25 |
Vraiment. |
01:34:27 |
Bon, tu dois avoir raison. |
01:34:30 |
Tony, nous sommes libres si tu le veux. |
01:34:34 |
Laissons juste la |
01:34:38 |
Allez... Embrasse moi. |
01:34:52 |
Oh, Val, |
01:35:00 |
When the moon hits your eyes |
01:35:03 |
like a big pizza pie... |
01:35:08 |
When the stars make you drool |
01:35:10 |
Joost-a like pasta fazool, |
01:35:21 |
Je pense que je suis amoureuse, Tony. |
01:35:26 |
On devrait faire ça plus souvent. |
01:35:30 |
Se marrier... |
01:35:33 |
Faire des enfants... |
01:35:43 |
Ca c'est pour moi. |
01:35:45 |
Un choix! |
01:35:47 |
C'est un enfant, pas un choix. |
01:35:49 |
Elle a besoin de notre aide. |
01:35:51 |
Hé, ça va aller. |
01:36:05 |
Qui est "Veliki Govno"? |
01:36:11 |
Allez, un petit sourire pour l'appareil, |
01:36:13 |
C'est mon monde. |
01:36:19 |
La durabilité c'est génial |
01:36:22 |
Le problème c'est que la plupart des fois, |
01:36:25 |
Est-ce qu'on ne risque pas |
01:36:27 |
en l'instutitionnalisant de plus en plus? |
01:36:29 |
Oh, regardez, le truisme malheureux |
01:36:31 |
que la charité, comme cette pauvre petite Olga |
01:36:34 |
...pour dire ainsi. |
01:36:35 |
Ah, te voilà, |
01:36:37 |
Mesdames et messieurs, |
01:36:40 |
Souris, toi aussi... |
01:36:41 |
Et quel est votre message |
01:36:43 |
Oh, je n'ai pas la prétention d'avoir un |
01:36:45 |
Je pense, heureusement pour la fondation |
01:36:48 |
Tony, est-ce que nous pourrions ... |
01:36:54 |
Ah, M. le Président... |
01:37:14 |
Mesdames et messieurs, veuillez vous |
01:37:19 |
Il y a tellemetn d'enfants qui souffrent. |
01:37:21 |
Tellement d'opportunités de faire le bien. |
01:37:25 |
Excusez moi, je suis sur le point |
01:37:27 |
...pour faire un speech. |
01:37:29 |
Super! |
01:37:32 |
Je ne dirais que toirs mots... |
01:37:36 |
Bien - joué - Tony. |
01:37:38 |
voilà les enfants, |
01:37:43 |
C'est un moment vital pour |
01:37:45 |
Les enfants du monde |
01:37:47 |
Valentina! |
01:37:51 |
Valentina! |
01:37:53 |
Anton? |
01:37:56 |
Anton? |
01:37:58 |
Ecoute moi. Ca n'a |
01:38:00 |
C'est lui. |
01:38:02 |
C'est son imagination! |
01:38:04 |
Viens par ici, je vais te montrer |
01:38:06 |
Bon Dieu, Anton, qu'est-ce que tu fais? |
01:38:09 |
'Le directeur déchu de l'organisation |
01:38:10 |
"Les Petits Enfants Souffrent",... |
01:38:15 |
...qui a été arrêté la semaine dernière... |
01:38:17 |
...et accusé de vendre les organes d'enfants du tiers monde... |
01:38:19 |
à de riches occidentaux'... |
01:38:23 |
Donne moi ça. |
01:38:24 |
Hé, mais c'est Anton! |
01:38:26 |
Arrête! |
01:38:31 |
Tu m'as trahi, n'est-ce pas? |
01:38:33 |
Comment as-tu pu faire cela, |
01:38:34 |
Ne la touche pas! |
01:38:36 |
Je vais leur montrer! |
01:38:38 |
Tony les a tous baisés! |
01:38:43 |
C'est un menteur! |
01:38:53 |
Tais toi! |
01:38:55 |
Arrête! |
01:38:58 |
Arrêtez-le! |
01:39:15 |
Laisse moi, Valentina! |
01:39:26 |
Non, non... |
01:39:28 |
Pas bon... |
01:39:36 |
Lache moi! |
01:39:37 |
Lache moi...! |
01:39:46 |
Anton! Anton, ça va? |
01:39:52 |
Valentina! |
01:39:58 |
Anton! |
01:40:01 |
Val, aide mo! |
01:40:03 |
Ne me lache pas! |
01:40:14 |
Je suis désolée! |
01:40:19 |
Val, je t'aime! |
01:40:31 |
Tu bossais pour qui, hein? |
01:40:33 |
Tu n'as pas fais ça toi-même... |
01:40:36 |
Qui t'a engagée? |
01:40:38 |
Tu connais quelques mots de russe, n'est-ce pas!? |
01:40:41 |
Valentina! |
01:40:46 |
Te voilà! |
01:40:47 |
Tout ça c'est votre faute! |
01:40:48 |
Après tout ce qu'on a traversé! |
01:40:51 |
Comment avez-vous pu? |
01:40:52 |
Je ne peux pas le croire ! |
01:40:55 |
C'est vous qui avez tout fait! |
01:40:58 |
Non, non...Je suis Félicité |
01:41:00 |
Je suis le félicititateur... |
01:41:04 |
Je crée les opportunités |
01:41:05 |
Ce n'est pas ma faute si |
01:41:07 |
Ah, pardonnez moi! |
01:41:18 |
Papa! |
01:41:20 |
Papa! |
01:41:26 |
Réveille toi! |
01:41:27 |
Papa! réveille-toi. |
01:41:31 |
Dégagez. Dégagez! |
01:41:36 |
Il est bourré mort. |
01:41:38 |
S'il vous plait, mademoiselle, |
01:41:39 |
vous ne pouvez rien faire, |
01:41:41 |
Il est mort... |
01:41:43 |
Il est mort bourré. |
01:41:46 |
Est-ce que tu as déjà vu ce type? |
01:41:49 |
Ils se ressemblent tous. |
01:41:55 |
Je te déteste! |
01:42:11 |
Ca doit être mon choix!! |
01:42:21 |
Il n'y a absolument pas |
01:42:24 |
C'est juste de la |
01:42:27 |
Tu penses que tu mérites |
01:42:31 |
Tu n'en as pas idée. |
01:42:33 |
Tu es juste une gamine. |
01:42:35 |
D'où tu viens? |
01:42:39 |
Chien d'égoiste! |
01:42:41 |
Je suis juste bon pour... |
01:42:46 |
Si seulement... |
01:42:49 |
Ce borné de Parny ne me |
01:42:53 |
Et ce serait dommage. |
01:42:59 |
Dansons. |
01:43:44 |
Merde! |
01:43:47 |
J'ai gagné. |
01:44:15 |
Tu sais, ce n'est pas cela |
01:44:22 |
...Tout ça. |
01:44:24 |
Valentina, la cinquième... |
01:44:28 |
Elle devait être la récompense |
01:44:31 |
et pas une partie du score... |
01:44:34 |
Ce n'est pas juste. |
01:44:39 |
J'espère qu'ils attrapent ce salopard. |
01:44:42 |
Mais ils ne le feront pas. |
01:44:44 |
Il vit une vie charmante, |
01:44:49 |
Ca fait des années que |
01:44:52 |
Mais il y a toujours un sale gosse |
01:44:54 |
pour venir à son secours... |
01:45:00 |
Tu sais, ces marques étranges |
01:45:06 |
C'est quoi? |
01:45:11 |
Une sorte de protection? |
01:45:14 |
Je n'ai jamais apprécié la magie |
01:45:22 |
Allez, je peux t'offrir un chewing |
01:45:28 |
Ah, je n'aime pas te voir comme cela. |
01:45:32 |
Je vais te dire... |
01:45:35 |
Si tu peux avoir des informations |
01:45:38 |
non, mieux - Si tu effaces ce petit connard |
01:45:42 |
de la face de l'univers... |
01:45:53 |
Qu'est-ce que tu en dis? |
01:46:02 |
Dieu merci! |
01:46:22 |
Rendez le moi! |
01:46:26 |
Je suis un peu pressé. |
01:46:34 |
Voici ton tube... |
01:46:37 |
Mais le mien est une contrefaçon bon marché - il se casse... |
01:46:40 |
...si facilement. |
01:46:42 |
Oh, encore un autre... |
01:46:45 |
STOP! |
01:46:48 |
Vous avez parlé au diable, n'est-ce pas? |
01:46:50 |
Je veux être sauvé... |
01:46:53 |
Si vous parvenez à me tuer, |
01:46:56 |
C'est ça? Tas de mensonges... |
01:47:01 |
Il ne peut pas la libérer |
01:47:02 |
Il ne l'a pas parce qu'elle |
01:47:05 |
Compris? Il n'est pas |
01:47:07 |
Mais si vous me tuez, |
01:47:09 |
Et alors, Doc, vous perdez |
01:47:12 |
Choisis. |
01:47:15 |
Bon. |
01:47:21 |
Celui là. |
01:47:25 |
Oh, ca suffit. |
01:47:54 |
Voilà! Je t'ai eu! |
01:48:05 |
Merci à tous d'être venus, |
01:48:54 |
Hé! |
01:48:56 |
Il y a trois règles de base. |
01:48:59 |
... |
01:49:01 |
De un, il n'y a pas de magie noire, |
01:49:06 |
Et... j'ai oublié les autres. |
01:49:11 |
Oh pour l'amour de Dieu. |
01:49:15 |
Tu es son père. |
01:49:25 |
Je veux dire... |
01:49:45 |
Trois ans plus tard, ... |
01:49:49 |
Le vent souffle toujours. |
01:49:52 |
La neige tombe toujours. |
01:49:54 |
Le feu brule toujours. |
01:49:59 |
Et pourtant... |
01:50:05 |
Tout sauf, ma punition. |
01:50:10 |
Est-ce que je la retrouverai un jour? |
01:50:29 |
Oh non... C'est fini... |
01:50:33 |
Plus de choix. |
01:50:36 |
Plus de choix... |
01:52:54 |
Donc vous l'avez retrouvée? |
01:52:56 |
Oui, oui je l'ai retrouvée. |
01:53:02 |
Je pense...qu'elle a peut-être une fille. |
01:53:08 |
Vous n'allez pas rentrer, n'est-ce pas? |
01:53:13 |
Vous ne voudriez pas abimer |
01:53:18 |
Regardez vous. |
01:53:20 |
Non. |
01:53:26 |
Le grand Docteur Parnassus... |
01:53:29 |
Vous êtes une vraie disgrâce! |
01:53:36 |
Ca va prendre du temps. |
01:53:41 |
Qu'est-ce que je ferais sans toi? |
01:53:45 |
Vous prendriez un nain... |
01:53:48 |
Laissez le Docteur Parnassus |
01:53:51 |
Dépasser les sommets sur les ailes de Beauty. |
01:53:54 |
Laissez le vous transporter dans des |
01:54:00 |
Est-ce que ca se finit bien? |
01:54:03 |
Désolé, je peux pas le garantir. |
01:54:12 |
Mesdames... |
01:54:14 |
Oh, Dieu vous bénisse, monsieur. |
01:54:24 |
Retourne au boulot! |
01:54:31 |
THE END |