|
Imitation Of Life
|
| 00:02:52 |
Desculpe, viu uma menina |
| 00:02:59 |
- Sinto muito! |
| 00:03:02 |
Procuro minha filha, será que |
| 00:03:06 |
- Não, mas se... |
| 00:03:08 |
- Calma senhora. Acalme-se. |
| 00:03:10 |
A forma mais fácil de encontrar |
| 00:03:12 |
Onde tem um policial? |
| 00:03:15 |
Ali mesmo. |
| 00:03:17 |
- Onde? |
| 00:03:21 |
"Jane! " |
| 00:03:23 |
"Venham, meninas! " |
| 00:03:25 |
Está me ouvindo, Sarah Jane? |
| 00:03:28 |
Oba! Vamos! Cachorro quente! |
| 00:03:33 |
Deve ser pelo barulho do mar, mas |
| 00:03:38 |
- Estou com muita fome. Obrigada! |
| 00:03:41 |
Querida, tudo vai ficar bem. |
| 00:03:43 |
- Vamos, Sarah Jane! |
| 00:03:46 |
Se não, como a sua mãe |
| 00:03:48 |
"Susie! Oh, Susie! " |
| 00:03:52 |
Oh! Querida, pensei que |
| 00:03:55 |
Obrigada, seu guarda. |
| 00:03:58 |
- Muito obrigada, Sra.... |
| 00:04:01 |
Chamo-me Lora Meredith. |
| 00:04:05 |
Foi só um minuto |
| 00:04:08 |
- Agradeça a Srª Johnson pela gentileza. |
| 00:04:11 |
- Despeça-se da menina. |
| 00:04:14 |
- Mas, querida, temos de voltar a cidade. |
| 00:04:17 |
- Por favor? |
| 00:04:19 |
Está bem, mas |
| 00:04:22 |
Venha, Sarah Jane! |
| 00:04:25 |
"É esse!" |
| 00:04:27 |
"É esse!" |
| 00:04:32 |
Susie não tem muitos amiguinhos |
| 00:04:35 |
Sarah Jane também não. |
| 00:04:39 |
Ficaram boas amigas |
| 00:04:41 |
Sarah Jane é um encanto. |
| 00:04:45 |
Desde que nasceu. |
| 00:04:47 |
Quisera eu ter alguém |
| 00:04:50 |
Uma criada que durma no serviço |
| 00:04:54 |
Uma mulher sadia e forte... |
| 00:04:56 |
que coma como um passarinho |
| 00:04:59 |
...e que não seja muito cara? |
| 00:05:01 |
Sim, se existir alguém assim. |
| 00:05:04 |
Porque não hoje. |
| 00:05:07 |
- Você? |
| 00:05:10 |
Largaria essa menina tão linda? |
| 00:05:13 |
Nunca a deixaria, minha |
| 00:05:20 |
Sarah Jane é sua filha? |
| 00:05:23 |
Sim, senhora. Todo |
| 00:05:26 |
Sarah Jane se parece com o pai. |
| 00:05:29 |
Me abandonou antes |
| 00:05:32 |
Eu acho, Sra. Meredith, que sou |
| 00:05:35 |
Não precisava me pagar salário, basta |
| 00:05:39 |
Não podia aceitar isso, teria que |
| 00:05:47 |
Susie! |
| 00:05:53 |
Deveriam levar umas pancadas |
| 00:05:56 |
Não se preocupe, senhor, |
| 00:05:58 |
- Susie! O quê está havendo? |
| 00:06:02 |
Não obedecem a ninguém. |
| 00:06:03 |
Pois além de mal criadas, |
| 00:06:07 |
Não sei do que está falando |
| 00:06:09 |
Mamãe, a barriga dele subia |
| 00:06:13 |
Tirou uma foto. |
| 00:06:15 |
- Prá mim também? |
| 00:06:17 |
As envie em nome de Susan Meredith, |
| 00:06:21 |
- Não incomode, querida. |
| 00:06:23 |
- Obrigada, manda para ela, também. |
| 00:06:27 |
Onde moro...? |
| 00:06:31 |
Vamos encontrar um lugar |
| 00:06:34 |
Vamos, querida, temos que ir. |
| 00:06:37 |
- Adeus! |
| 00:06:39 |
Igualmente, e boa sorte, |
| 00:06:42 |
- Mamãe, estou cansada. |
| 00:06:46 |
- Sei disso... |
| 00:06:49 |
Vamos indo. |
| 00:06:52 |
- Obrigada. |
| 00:06:56 |
Oh. Oh, vamos. |
| 00:07:15 |
Ganhei! |
| 00:07:17 |
Não quero mencionar novamente, |
| 00:07:20 |
...só poderão ficar por esta noite. |
| 00:07:22 |
Oh! Eu compreendo, Srtª. Lora. |
| 00:07:24 |
Deve ter algum trabalho |
| 00:07:26 |
Não é fácil aceitarem uma |
| 00:07:28 |
E eu não me separo |
| 00:07:31 |
Rápido, mamãe! Quero mostrar |
| 00:07:34 |
Está bem, |
| 00:07:46 |
Tem um quarto ao |
| 00:07:51 |
É muito pequeno. |
| 00:07:56 |
Oh, isso é o bastante |
| 00:08:00 |
E a cozinha também. |
| 00:08:04 |
- Vou pegar travesseiros e cobertores. |
| 00:08:13 |
Toma, Sarah Jane, |
| 00:08:18 |
- É linda! Mamãe acaba de comprar. |
| 00:08:23 |
Frieda é minha amiga, |
| 00:08:27 |
- Mamãe, mamãe. |
| 00:08:31 |
Ela tomou minha boneca. |
| 00:08:34 |
Sarah Jane, não seja |
| 00:08:38 |
- Eu não quero a negra. |
| 00:08:40 |
Deveriam estar na cama. |
| 00:08:42 |
Sim, Srtª. Lora. |
| 00:08:45 |
Vamos, vamos. |
| 00:08:47 |
Vamos. |
| 00:08:51 |
Não quero ficar no |
| 00:08:53 |
- Porque a gente sempre mora nos fundos? |
| 00:09:03 |
Obrigada, Sr. McKinney. |
| 00:09:06 |
Adeus |
| 00:09:26 |
Bom dia, querida. |
| 00:09:29 |
- Bom dia, Sarah Jane. |
| 00:09:31 |
Claro. |
| 00:09:34 |
Annie disse que não fizéssemos |
| 00:09:37 |
Agora já podemos falar em |
| 00:09:40 |
Meninas! |
| 00:09:42 |
Meninas! O que... |
| 00:09:44 |
"Oh, bom dia Srtª. Lora. |
| 00:09:47 |
- Como acordou? |
| 00:09:50 |
Adoraria um café. |
| 00:09:53 |
Annie, não devia |
| 00:09:56 |
Eu gosto de cuidar |
| 00:09:59 |
Obrigada. |
| 00:10:02 |
Ovos? |
| 00:10:05 |
Vieram do leiteiro. |
| 00:10:07 |
Eu lhe disse que |
| 00:10:09 |
Oh, não. Então não devia deixar nada. |
| 00:10:13 |
- Posso? |
| 00:10:15 |
Devia estar |
| 00:10:17 |
Não foi o que me disse. |
| 00:10:21 |
Deixou essas coisas e me disse que |
| 00:10:24 |
Pensou que você era criada |
| 00:10:27 |
Isso não é nenhum pecado, só |
| 00:10:31 |
Diga sempre que está rica, |
| 00:10:34 |
Eu atendo, Srtª. Lora. |
| 00:10:38 |
Residência da Srta. Meredith. |
| 00:10:41 |
Um momento, verei se a |
| 00:10:45 |
É o senhorio, o Sr. Berwitt? |
| 00:10:47 |
Não, acho que é da Agência |
| 00:10:53 |
Alô? |
| 00:10:55 |
Sim, é a Srta. Meredith. |
| 00:11:00 |
Sim. sim, estarei aí |
| 00:11:07 |
Esta certo, obrigada. |
| 00:11:10 |
Oh, Annie, consegui trabalho |
| 00:11:12 |
Um trabalho? |
| 00:11:13 |
Me escrevi em vários lugares, mas |
| 00:11:16 |
Que bom! |
| 00:11:22 |
Annie, se não tem outros planos, |
| 00:11:27 |
Com certeza. |
| 00:11:29 |
Será meu primeiro trabalho |
| 00:11:33 |
Sem contar os bicos. |
| 00:11:35 |
Estava curiosa em saber o que eram |
| 00:11:39 |
É que dá um toque todo pessoal |
| 00:11:43 |
Devia ter terminado ontem. |
| 00:11:48 |
Se consigo um trabalho como modelo |
| 00:11:51 |
PÓ ANTI-PULGAS |
| 00:11:58 |
Bom rapaz. |
| 00:12:00 |
Sim, agora está bem, como |
| 00:12:03 |
Um momento. |
| 00:12:07 |
Porque foi espirrar? |
| 00:12:11 |
Sinto muito, mas deve |
| 00:12:13 |
Não, não, não. Não se |
| 00:12:17 |
Se querem uma obra de |
| 00:12:19 |
Não mova nem um fio |
| 00:12:22 |
Quietos, quietos. |
| 00:12:29 |
Está bem. |
| 00:12:32 |
Consegui, está perfeito. |
| 00:12:36 |
- Esteve maravilhoso, Henry. |
| 00:12:39 |
Lhe enviaremos o seu cheque. |
| 00:12:41 |
- Seria mais conveniente se... |
| 00:12:44 |
Não queremos confundir |
| 00:12:47 |
Não se esqueça de |
| 00:12:58 |
Quer comer algo? |
| 00:13:01 |
Mais tarde. |
| 00:13:09 |
Pode tirar seu jantar |
| 00:13:13 |
É por ter ficado aqui e |
| 00:13:15 |
Tudo que pudermos economizar |
| 00:13:19 |
Nossa? |
| 00:13:22 |
Parece que pensa em ficar. |
| 00:13:24 |
Isso mesmo, se |
| 00:13:30 |
Sabe que sim, mas do |
| 00:13:35 |
Srtª. Lora, viemos |
| 00:13:40 |
...onde minha cor trouxe |
| 00:13:44 |
Qualquer coisa |
| 00:13:46 |
Oh, Annie. |
| 00:13:56 |
Susie? Susie? |
| 00:14:00 |
Minha queridinha! |
| 00:14:03 |
- Ola, Srtª. Lora. |
| 00:14:05 |
Mamãe, hoje ficamos muito bem. Fomos |
| 00:14:09 |
- Não é verdade. |
| 00:14:13 |
Amanhã iremos de novo |
| 00:14:17 |
- Como foi tudo? |
| 00:14:21 |
Nada bem. |
| 00:14:25 |
Eu estou esgotada. |
| 00:14:27 |
Eu passei o dia correndo por |
| 00:14:31 |
E outras nos arredores. |
| 00:14:33 |
Eu atendo. |
| 00:14:36 |
As meninas já estão deitando. |
| 00:14:39 |
- Sim? |
| 00:14:42 |
- Steve Archer? |
| 00:14:44 |
- Trouxe as fotos? |
| 00:14:47 |
- Ah! O homem da praia. |
| 00:14:51 |
- O homem da praia! |
| 00:14:53 |
- Mamãe, deixe que ele suba. |
| 00:14:56 |
Está bem. |
| 00:15:05 |
- Deixe-me ver. Trouxe as fotos? |
| 00:15:09 |
- Onde elas estão? |
| 00:15:11 |
Não, estávamos esperando você. |
| 00:15:13 |
- Olá. |
| 00:15:23 |
O que é tão engraçado, |
| 00:15:31 |
Não parece engraçado, Annie? |
| 00:15:35 |
Não sei quem é mais engraçado? |
| 00:15:38 |
Ainda bem que peguei Sarah |
| 00:15:43 |
Isso não está certo, Srtª. Lora. |
| 00:15:46 |
- Boa noite. |
| 00:15:48 |
- Boa noite, Sr. Archer. |
| 00:15:50 |
- Boa noite. |
| 00:15:53 |
Foi muito amável de sua |
| 00:15:56 |
Eu gostei do que fez por |
| 00:16:00 |
Bem, não tinham para onde ir |
| 00:16:05 |
- Sou viúva. |
| 00:16:12 |
O que acha desta? |
| 00:16:16 |
"Desespero de Mãe" |
| 00:16:18 |
É boa, muito boa. |
| 00:16:24 |
Quem é você? |
| 00:16:28 |
O exército pensou que sim. |
| 00:16:30 |
Me transformaram em um. |
| 00:16:32 |
Quero um dia exibir fotos como esta |
| 00:16:36 |
Sonha muito alto. |
| 00:16:38 |
E porque não? |
| 00:16:40 |
Não acredita em ter sonhos? |
| 00:16:44 |
Se não sonhasse, não estaria aqui. |
| 00:16:52 |
- Que houve? |
| 00:16:56 |
- O quê tem meus ossos? |
| 00:16:58 |
São perfeitos. |
| 00:17:01 |
Minha câmera se apaixonaria |
| 00:17:07 |
Não lhe parece que |
| 00:17:12 |
Gostaria de jantar comigo? |
| 00:17:15 |
Quem sabe, algum dia. |
| 00:17:18 |
Não, quero que seja hoje. |
| 00:17:21 |
Sinto muito, não quero deixar de jantar |
| 00:17:26 |
Eu compreendo. |
| 00:17:30 |
Almoçar? |
| 00:17:32 |
Se importaria de |
| 00:17:35 |
É um lugar pequeno que fica |
| 00:17:38 |
É um restaurante onde vão |
| 00:17:40 |
É como um "21" dos pobres. |
| 00:17:42 |
De acordo, estarei |
| 00:17:48 |
A propósito, meu nome é Steve. |
| 00:17:54 |
Todo mundo aqui é ator? |
| 00:17:56 |
A única que acredito |
| 00:17:59 |
Obrigada, até agora é o único |
| 00:18:03 |
Mas chegará um dia em |
| 00:18:06 |
Não acha que está um |
| 00:18:11 |
Sim, estou uns cinco anos atrasada. |
| 00:18:15 |
- Por que esperou cinco anos? |
| 00:18:19 |
Era diretor. |
| 00:18:23 |
Tudo o que sei, |
| 00:18:25 |
Era uma cidade pequena e um teatro |
| 00:18:29 |
Quando ele morreu, tive que |
| 00:18:33 |
A única coisa que sobrou |
| 00:18:36 |
Exceto Susie. |
| 00:18:38 |
Levei cinco anos juntando |
| 00:18:41 |
Acabou conseguindo. |
| 00:18:43 |
- Ainda serei uma atriz famosa... |
| 00:18:46 |
- Lora. |
| 00:18:48 |
Não tem nada |
| 00:18:51 |
mas estão escolhendo o elenco para |
| 00:18:54 |
- Qual a agência? |
| 00:18:57 |
- Tão longe que devia ir de patins. |
| 00:19:01 |
- Café? |
| 00:19:03 |
- Mas ainda não comemos. |
| 00:19:04 |
- Que tal jantar? Essa noite. |
| 00:19:06 |
- Está bem. |
| 00:19:08 |
- Venha jantar conosco. |
| 00:19:10 |
- Boa sorte. |
| 00:19:18 |
AGÊNCIA TEATRAL ALLEN LOOMIS |
| 00:19:20 |
Quando poderá |
| 00:19:24 |
O que acha, de hoje à |
| 00:19:28 |
Lembre-se, Iris Drawn |
| 00:19:35 |
Sinto ser mais uma |
| 00:19:37 |
...acho que cheguei |
| 00:19:39 |
- Seu nome, por favor? |
| 00:19:43 |
- Mered... |
| 00:19:45 |
Não tenho o |
| 00:19:47 |
Não tem importância, diga ao Sr. Loomis |
| 00:19:50 |
- Robert Hayes? |
| 00:19:53 |
Provavelmente é um descuido do |
| 00:19:57 |
...o Sr. Hayes ficará |
| 00:19:58 |
- Espero que o erro não seja seu? |
| 00:20:01 |
Mas, se diz que não tenho |
| 00:20:05 |
Bem, espere |
| 00:20:07 |
Sente-se, verei o |
| 00:20:11 |
Obrigada. |
| 00:20:13 |
- Sr. Loomis? |
| 00:20:15 |
Uma tal Srta. Meredith de |
| 00:20:17 |
Sim, é muito bonita. |
| 00:20:21 |
- Disse que a veria? |
| 00:20:25 |
- Está certo. |
| 00:20:29 |
Srta. Meredith? |
| 00:20:37 |
Por aqui. |
| 00:20:40 |
Robert lhe manda |
| 00:20:42 |
- Obrigado, como ele está? |
| 00:20:45 |
Perdeu sete quilo, e você sabe |
| 00:20:48 |
O quê posso |
| 00:20:51 |
Robert acha que devo atuar na |
| 00:20:56 |
- Bem pensado. |
| 00:20:58 |
Robert recomendou-me porque |
| 00:21:02 |
...uma atenção |
| 00:21:05 |
- Ele pode estar certo. Incomoda? |
| 00:21:08 |
O que acha da nova peça de |
| 00:21:11 |
Será um grande sucesso, mas, |
| 00:21:16 |
Alô? Oh, Lillian! |
| 00:21:20 |
Oh, bem e não |
| 00:21:23 |
Oh, não, |
| 00:21:25 |
Não importa que me |
| 00:21:27 |
Tudo bem, pensava |
| 00:21:29 |
Sim. |
| 00:21:31 |
- Os agentes não tem nada seguro. |
| 00:21:36 |
Mesmo? Diga-me viria |
| 00:21:40 |
Acho que não |
| 00:21:42 |
É uma festa grande, conhecerá |
| 00:21:44 |
Verei se será possível |
| 00:21:49 |
Eu ligarei |
| 00:21:51 |
Eu ligo pra você? |
| 00:21:53 |
Montgomery, |
| 00:21:56 |
7-6-1-2-0. |
| 00:21:57 |
...Um, dois, zero. |
| 00:22:03 |
Residência da Srta. Meredith. |
| 00:22:06 |
Oh, é da residência |
| 00:22:08 |
Essa deve ser a Annie, minha |
| 00:22:16 |
Annie, ligue para |
| 00:22:21 |
...a "você sabe quem" que não |
| 00:22:24 |
"você sabe quem" |
| 00:22:28 |
Obrigada. |
| 00:22:31 |
Bem, Sr. Loomis, parece |
| 00:22:33 |
Isso é ótimo. Será uma |
| 00:22:36 |
Uma atriz de Hollywood e... |
| 00:22:40 |
Sim, Sr. Loomis? |
| 00:22:42 |
Annette, ligue para Hollywood, |
| 00:22:44 |
Estúdios International, não é? |
| 00:22:48 |
Será melhor que não |
| 00:22:51 |
Não acha bom? |
| 00:22:57 |
Porque Robert Hayes |
| 00:23:00 |
Compreendo. |
| 00:23:04 |
- Sim, Sr. Loomis. |
| 00:23:06 |
Não estava mal, mentiu. Mas acho |
| 00:23:10 |
- Mas, eu acreditei. |
| 00:23:13 |
Não se vá. |
| 00:23:16 |
Por 20 segundos, me enganou. |
| 00:23:19 |
Atuou muito bem |
| 00:23:23 |
Agora, sobre essa noite? |
| 00:23:26 |
Não, acho que será mais |
| 00:23:29 |
- Às 8:00? |
| 00:23:56 |
Entre |
| 00:23:58 |
Sente-se. Tenho algumas |
| 00:24:02 |
- Quer beber algo? |
| 00:24:04 |
- Não chegaremos tarde para a festa? |
| 00:24:08 |
Preciso de um trago. |
| 00:24:11 |
Diga-me, você não é |
| 00:24:15 |
- Ao mink? Não acho que não. |
| 00:24:24 |
Quero ver como |
| 00:24:27 |
- De quem é? |
| 00:24:28 |
Costumo emprestar |
| 00:24:30 |
- Quero que o vista esta noite. |
| 00:24:32 |
Por favor! Tenho que pensar |
| 00:24:34 |
Ninguém me viu com uma mulher sem |
| 00:24:37 |
Vamos. |
| 00:24:40 |
Deveríamos falar um |
| 00:24:44 |
Pode atuar, mas isso |
| 00:24:47 |
O que importa é |
| 00:24:50 |
- Por favor, não! |
| 00:24:54 |
Deve ter |
| 00:24:56 |
E eu sou um homem |
| 00:24:58 |
e adaptam-se |
| 00:25:00 |
Estou em posição de fazer |
| 00:25:03 |
Não é suficiente os dez por |
| 00:25:06 |
Não. Agora sente-se |
| 00:25:10 |
Vou ser curto e claro. |
| 00:25:15 |
...que acaba de |
| 00:25:17 |
...disposta a sacrificar |
| 00:25:19 |
Está começando com |
| 00:25:21 |
- Sei que começo muito tarde... |
| 00:25:23 |
Mas sei que tem |
| 00:25:26 |
Seu rosto não está mal e eu gosto |
| 00:25:30 |
Tem os seios onde se |
| 00:25:33 |
Não acha que está |
| 00:25:35 |
Eu? |
| 00:25:37 |
Mas, tem certas pessoas que ficam |
| 00:25:40 |
...isto é, se você leva |
| 00:25:42 |
- Sim, mas... |
| 00:25:46 |
A todas as festa, a todos |
| 00:25:49 |
Com um guarda-roupa |
| 00:25:52 |
Eu poderei |
| 00:25:53 |
Este é um negócio |
| 00:25:56 |
É mais do que |
| 00:25:59 |
...mais, eu o farei. |
| 00:26:02 |
- O quê isso tem a ver com ser atriz? |
| 00:26:04 |
Mas seus sonhos se tornaram |
| 00:26:08 |
Jantará comigo no Clube dos |
| 00:26:11 |
Se um produtor de mãos |
| 00:26:14 |
...aceitará o serviço, mesmo |
| 00:26:16 |
- É repugnante! |
| 00:26:19 |
- Você é repugnante. |
| 00:26:21 |
Mas desejo assegurá-la que |
| 00:26:24 |
...poderá ser idealista por uns dez |
| 00:26:27 |
Está tentando me rebaichar. |
| 00:26:31 |
Triunfarei, Sr. Loomis, |
| 00:26:44 |
Tem uma letra |
| 00:26:46 |
Obrigada, Sr. Steve, mas sei que |
| 00:26:50 |
Lora não tem o que queixar |
| 00:26:53 |
Nós nos arranjamos, como se |
| 00:26:56 |
É muito interessante. |
| 00:26:58 |
Nos pagam dez |
| 00:27:00 |
escadas duas |
| 00:27:01 |
É mesmo? |
| 00:27:03 |
Ainda faço algum |
| 00:27:05 |
as crianças |
| 00:27:06 |
- Fazendo o quê? |
| 00:27:09 |
Ele é muito exigente |
| 00:27:33 |
- Oh, Steve. |
| 00:27:35 |
Desculpe se cheguei |
| 00:27:38 |
Estava com uma |
| 00:27:40 |
Como foi tudo, |
| 00:27:42 |
Tudo bem, fui com o |
| 00:27:46 |
Estava cheio de gente |
| 00:27:48 |
E pela primeira vez, eu |
| 00:27:51 |
Conseguiu um trabalho |
| 00:27:53 |
Bem, ele... |
| 00:27:56 |
...queria me empresariar, |
| 00:28:03 |
...mas eu... |
| 00:28:06 |
O que houve, |
| 00:28:09 |
Tudo! Tudo! |
| 00:28:12 |
Não foi nada, tente se |
| 00:28:18 |
Vou buscar um |
| 00:28:30 |
- Posso ajudá-la? |
| 00:28:34 |
Ninguém pode. |
| 00:28:36 |
Ninguém? |
| 00:28:39 |
Estou tão |
| 00:28:43 |
Foi horrível. |
| 00:28:46 |
Ele tentou rebaixar-me, |
| 00:28:49 |
Você nunca |
| 00:28:51 |
- Não me entende. |
| 00:28:54 |
Isso acontece, e não |
| 00:28:57 |
Eu amo o teatro! |
| 00:29:00 |
Então não abandone |
| 00:29:02 |
Esqueça essa |
| 00:29:04 |
Mas os sinto tão distantes |
| 00:29:08 |
Tão distantes, |
| 00:29:09 |
...se posso ainda |
| 00:29:13 |
Queria ser |
| 00:29:18 |
Queria poder ver |
| 00:29:22 |
...e não como acho |
| 00:29:26 |
Se eu te conheço, tudo |
| 00:29:32 |
Obrigada, Steve. |
| 00:29:35 |
Está me ajudando |
| 00:29:40 |
Faz parte dos "Serviços |
| 00:29:45 |
Basta me chamar, Lora. |
| 00:29:49 |
Amanhã? |
| 00:29:51 |
Sim, por favor, |
| 00:30:17 |
Annie, o que houve |
| 00:30:21 |
Nada sério, foi apenas |
| 00:30:25 |
- Experiência? |
| 00:30:27 |
Depois da aula, |
| 00:30:29 |
...que o sangue dos |
| 00:30:32 |
e Sarah Jane quis comparar |
| 00:30:36 |
Lhe dei umas |
| 00:30:41 |
Você sabe como |
| 00:30:43 |
Só estavam |
| 00:30:45 |
Espero que sim, Srtª. Lora. |
| 00:30:55 |
Papai Noel tem um nome |
| 00:30:59 |
Na Holanda, é chamado |
| 00:31:01 |
Na França, |
| 00:31:05 |
Na Suécia é conhecido |
| 00:31:07 |
Na Alemanha ele é... |
| 00:31:13 |
Posso fazer |
| 00:31:15 |
Sinto incomodá-la, mas |
| 00:31:17 |
Sinto, mas a senhora |
| 00:31:19 |
Não tenho nenhuma |
| 00:31:21 |
Mas, me disseram turma 3-B. |
| 00:31:25 |
Lá está Sarah Jane. |
| 00:31:27 |
- Essa aí é a minha filha. |
| 00:31:30 |
Sim senhora. |
| 00:31:37 |
Sarah Jane, filha, |
| 00:31:43 |
- Sarah Jane! |
| 00:31:46 |
"Sarah Jane! |
| 00:31:50 |
Sarah Jane? |
| 00:31:52 |
Espere, filha! |
| 00:31:58 |
Sarah Jane! |
| 00:32:02 |
Sarah Jane, espere! |
| 00:32:04 |
Espere. |
| 00:32:06 |
Agora. |
| 00:32:09 |
Agora, ponha esse casaco. |
| 00:32:13 |
Tomara! |
| 00:32:16 |
Querida, agiu mal. Não devia |
| 00:32:18 |
Não me perguntaram. |
| 00:32:21 |
Porque é o que é! |
| 00:32:24 |
Porque tinha que ser |
| 00:32:33 |
Está praticamente normal. |
| 00:32:53 |
Estão ensopadas. Que |
| 00:32:57 |
Não se preocupe. Vá ao seu |
| 00:33:00 |
Que espere. Faz uma hora |
| 00:33:04 |
Não quero que |
| 00:33:10 |
O que houve? |
| 00:33:12 |
Sarah Jane fingiu |
| 00:33:15 |
...na escola. |
| 00:33:17 |
Mas eu sou branca! |
| 00:33:24 |
Querida, não vê que isso |
| 00:33:29 |
Porque nós |
| 00:33:33 |
Vou te levar |
| 00:33:35 |
Nunca mais vou |
| 00:33:37 |
Não enquanto |
| 00:33:40 |
Sarah Jane! |
| 00:33:46 |
Annie, |
| 00:33:48 |
As crianças |
| 00:33:50 |
Você sabe disso. |
| 00:33:52 |
Não, é pecado |
| 00:33:58 |
...ainda mais fingir,... |
| 00:34:01 |
...mentir. |
| 00:34:03 |
Sarah Jane tem que aprender |
| 00:34:08 |
...quando nos fez |
| 00:34:10 |
...e outros negros. |
| 00:34:12 |
Sarah Jane não |
| 00:34:14 |
Disse que não sou sua amiga. |
| 00:34:17 |
Querida, agora ela está chateada, |
| 00:34:21 |
Você também se sentirá melhor |
| 00:34:27 |
Não se preocupe, Annie. Estou |
| 00:34:31 |
Não sei não! |
| 00:34:34 |
Como explicar para a sua filha |
| 00:34:53 |
- Olá. |
| 00:34:56 |
Não se preocupe, estou pronta. |
| 00:35:02 |
PC CERVEJA, PARA QUE POSSA |
| 00:35:04 |
Steve, você vendeu! |
| 00:35:06 |
Melhor ainda, acabaram |
| 00:35:10 |
É fantástico! |
| 00:35:12 |
Mas, querido, tem certeza de |
| 00:35:16 |
Bem, não é o Museu de Arte |
| 00:35:18 |
...mas me pagam |
| 00:35:19 |
...verdes chamadas |
| 00:35:22 |
O quê me lembra que |
| 00:35:25 |
Vamos. |
| 00:35:27 |
Compraremos |
| 00:35:28 |
...enfeites para as |
| 00:35:30 |
Espero que goste do |
| 00:35:33 |
- Oh, Steve, não devia... |
| 00:35:37 |
- Sei disso, mas... |
| 00:35:39 |
Que vergonha. |
| 00:35:41 |
Não posso comprar |
| 00:35:44 |
Estou sem trabalho |
| 00:35:47 |
Eu temo, então, que terá |
| 00:35:51 |
É o mínimo que pode me |
| 00:35:54 |
Amo você. |
| 00:35:56 |
Mas, querido, |
| 00:35:59 |
...acaba de |
| 00:36:02 |
...seria uma |
| 00:36:04 |
Seriamos loucos juntos. |
| 00:36:06 |
Mas o casamento, é |
| 00:36:09 |
- Quero que fiquemos juntos. |
| 00:36:13 |
Sempre está lutando |
| 00:36:15 |
...partindo o coração, tentando |
| 00:36:17 |
...o que quero e finalmente |
| 00:36:20 |
Desculpe, sinto |
| 00:36:23 |
Pode esperar |
| 00:36:27 |
Quero lhe dar uma casa, |
| 00:36:31 |
Oh, Steve, nem |
| 00:36:36 |
Além disso, eu |
| 00:36:38 |
Se dá conta que isso só |
| 00:36:40 |
...e está |
| 00:36:42 |
Quero ser sincera |
| 00:36:46 |
Eu quero mais. |
| 00:36:48 |
Tudo. |
| 00:36:52 |
Quem sabe |
| 00:36:54 |
Acha que |
| 00:36:56 |
Desejamos algo, agora |
| 00:37:02 |
Acho que |
| 00:37:08 |
Tenho vontade |
| 00:37:10 |
Mas, se me beijar, do jeito |
| 00:37:15 |
...me faria decidir por |
| 00:37:19 |
É por isso que |
| 00:37:23 |
Meu telefone! |
| 00:37:28 |
Alô? |
| 00:37:32 |
- Quem, o |
| 00:37:34 |
- Ela não está. |
| 00:37:36 |
Ela não está, |
| 00:37:38 |
Não, nada |
| 00:37:40 |
O quê? |
| 00:37:42 |
Tenho...Tenho que |
| 00:37:44 |
Pode ser algo |
| 00:37:49 |
Sim Sr. Loomis? |
| 00:37:51 |
Estava bem |
| 00:37:52 |
O cachorro |
| 00:37:54 |
Sim. |
| 00:37:56 |
Não era você |
| 00:37:59 |
...usando um |
| 00:38:01 |
Está bem, estou com |
| 00:38:04 |
David... |
| 00:38:06 |
Você sabe, aquele |
| 00:38:08 |
Viu sua foto |
| 00:38:10 |
Busca uma garota com "je ne |
| 00:38:14 |
Com essa mesma expressão |
| 00:38:17 |
Não é um |
| 00:38:19 |
Se isso for uma |
| 00:38:21 |
Piada? |
| 00:38:24 |
- Por esse papel estão pagando... |
| 00:38:26 |
Duzentos e cinqüenta |
| 00:38:29 |
Poderia trazer um book? |
| 00:38:32 |
Sim, sim, |
| 00:38:35 |
Sim. |
| 00:38:37 |
Tenho que arrumar meu book agora. |
| 00:38:39 |
- E você vai lá? |
| 00:38:41 |
Mesmo depois do |
| 00:38:42 |
Não tem nada a |
| 00:38:45 |
A prova é com |
| 00:38:46 |
Como você |
| 00:38:48 |
Simplesmente, |
| 00:38:50 |
Acha que ele não |
| 00:38:51 |
Não, |
| 00:38:53 |
Não quero |
| 00:38:54 |
Sabe o quê |
| 00:38:56 |
Sabe o quê isto |
| 00:38:58 |
Não estou pedindo, |
| 00:39:02 |
O quê te faz pensar |
| 00:39:03 |
Porque te amo, |
| 00:39:05 |
Não é o suficiente. |
| 00:39:09 |
Lora, espere. |
| 00:39:12 |
Não quero dirigir |
| 00:39:15 |
Mas deve compreender |
| 00:39:16 |
E a respeito de |
| 00:39:18 |
Deixe de |
| 00:39:19 |
Não estou |
| 00:39:21 |
Quero um dia |
| 00:39:22 |
Algo que nunca |
| 00:39:24 |
O quê quer |
| 00:39:25 |
Mas pelo menos |
| 00:39:27 |
...e não é apenas fazer |
| 00:39:29 |
...com uma lata |
| 00:39:31 |
Essa é a sua |
| 00:39:32 |
Sua realidade numa |
| 00:39:34 |
Desce, sobe, |
| 00:39:36 |
Pois vou apenas |
| 00:39:37 |
...ninguém vai |
| 00:39:39 |
Lora, escute-me, |
| 00:39:41 |
Sabe como também |
| 00:39:43 |
Eu também estou |
| 00:39:44 |
E por muito |
| 00:39:46 |
Não, abriu mão |
| 00:39:48 |
...para vender |
| 00:39:52 |
Renunciei para conseguir |
| 00:39:55 |
Não posso renunciar ao |
| 00:39:57 |
...desde que era |
| 00:40:00 |
Poderia se agisse |
| 00:40:04 |
Que quer |
| 00:40:07 |
Que ainda |
| 00:40:09 |
E quem sabe |
| 00:40:10 |
não estarei aqui |
| 00:40:12 |
Bom. |
| 00:40:14 |
Acho que isso é |
| 00:40:15 |
...para sempre. |
| 00:40:32 |
E José e Maria |
| 00:40:34 |
...achar um lugar |
| 00:40:36 |
...assim tiveram |
| 00:40:37 |
...um estábulo |
| 00:40:38 |
Com os |
| 00:40:40 |
E dessa forma, |
| 00:40:43 |
E no céu os anjos |
| 00:40:47 |
Havia uma estrela |
| 00:40:50 |
foi verdadeiramente |
| 00:40:54 |
Será que é o Sr. |
| 00:41:01 |
- Alô? |
| 00:41:03 |
- Oh, alô Sr. Steve. |
| 00:41:06 |
Sinto muito. |
| 00:41:08 |
Entendo. |
| 00:41:10 |
Bem, feliz |
| 00:41:12 |
Feliz natal também, |
| 00:41:14 |
Mamãe, o Sr. Steve |
| 00:41:18 |
Acho melhor as duas |
| 00:41:21 |
Mas Annie nos |
| 00:41:23 |
Então, está bem, |
| 00:41:24 |
Onde paramos? |
| 00:41:26 |
Na casa que |
| 00:41:27 |
Isso mesmo, |
| 00:41:28 |
chegaram para ver o menino |
| 00:41:31 |
...que virão |
| 00:41:33 |
- A Estrela de Belém... |
| 00:41:36 |
Não importa. Ele será da |
| 00:41:39 |
Mas Annie disse que |
| 00:41:41 |
Não era um |
| 00:41:43 |
Sim, existiu. |
| 00:41:45 |
De que |
| 00:41:47 |
Era como eu... |
| 00:41:53 |
A porta do armário |
| 00:41:56 |
A porta do guarda-roupa |
| 00:41:59 |
A porta do seu quarto |
| 00:42:02 |
E ali você tropeça |
| 00:42:07 |
Tudo bem, vamos |
| 00:42:16 |
Tem alguém |
| 00:42:18 |
Margie! |
| 00:42:23 |
Coronel, o quê está |
| 00:42:28 |
Sr. Obermeyer, porque |
| 00:42:34 |
Oh, Herbert, |
| 00:42:36 |
Não, não e não! |
| 00:42:39 |
David! |
| 00:42:40 |
Tenho certeza que |
| 00:42:42 |
Só está um |
| 00:42:43 |
Srta. Meredith! |
| 00:42:45 |
Sim, senhor? |
| 00:42:46 |
Essa é uma cena de |
| 00:42:48 |
...que requer reações |
| 00:42:49 |
...sem gritos |
| 00:42:53 |
Sinto muito, |
| 00:42:55 |
Mas sou uma atriz, |
| 00:42:59 |
...eu não poderia transformar isso |
| 00:43:01 |
Ninguém poderia. |
| 00:43:02 |
Ninguém! |
| 00:43:03 |
Isso é tudo, |
| 00:43:07 |
Perdão, mas... |
| 00:43:09 |
Você é muito bom escritor para |
| 00:43:12 |
A saída |
| 00:43:14 |
Posso garantir que ela |
| 00:43:17 |
- Diga-lhe para esperar. |
| 00:43:23 |
Lora! |
| 00:43:27 |
Ainda há |
| 00:43:28 |
Não, acho |
| 00:43:30 |
Srta. Meredith. |
| 00:43:33 |
Tem muito tempo que |
| 00:43:36 |
Diga-me, o que faria |
| 00:43:41 |
Eu a eliminaria. |
| 00:43:45 |
Não é má idéia. |
| 00:43:48 |
Sim, mas essa cena tem duas |
| 00:43:52 |
Pode dá-las |
| 00:43:55 |
Sim, pode |
| 00:43:58 |
Ah! Acha que poderia |
| 00:44:02 |
Amy? |
| 00:44:04 |
Teríamos que |
| 00:44:07 |
Adoraria. |
| 00:44:08 |
Eu também. |
| 00:44:09 |
Sim, Sr. Edwards. |
| 00:44:10 |
Cancele todos os testes |
| 00:44:14 |
Sabe, sempre |
| 00:44:20 |
PARADA OBRIGATÓRIA |
| 00:44:38 |
- Lora Meredith! |
| 00:44:42 |
Lora Meredith! |
| 00:44:59 |
Obrigada, David. |
| 00:45:01 |
Me aplaudiram! |
| 00:45:03 |
E porque não. |
| 00:45:04 |
O autor! |
| 00:45:06 |
É a sua vez, |
| 00:45:08 |
Tom, me empresta |
| 00:45:10 |
Claro. |
| 00:45:10 |
Te pago |
| 00:45:11 |
Não tenha pressa, vai |
| 00:45:13 |
Volto logo. |
| 00:45:23 |
Sim? |
| 00:45:25 |
Oh, Srtª. Lora! |
| 00:45:28 |
Foi um |
| 00:45:30 |
Eles gostaram? |
| 00:45:33 |
Não é |
| 00:45:35 |
Fala com |
| 00:45:36 |
Sim, ponha na |
| 00:45:38 |
Fala |
| 00:45:40 |
Parabéns, mamãe, |
| 00:45:44 |
Sim, lembrei-me |
| 00:45:46 |
Te aplaudiram? |
| 00:45:47 |
Sim, |
| 00:45:49 |
Vou chegar |
| 00:45:51 |
...só vou ficar aqui |
| 00:45:52 |
...já já |
| 00:45:54 |
Te mando um |
| 00:45:57 |
Te mando outro. |
| 00:45:59 |
Venha, logo sairão as criticas e |
| 00:46:06 |
"David Edwards, deveria ganhar |
| 00:46:09 |
...pois esta noite presenciamos a |
| 00:46:12 |
genialmente interpretada por |
| 00:46:16 |
Veja só |
| 00:46:17 |
Atkinson disse: |
| 00:46:20 |
Lora Meredith, uma atriz |
| 00:46:23 |
...em algum lugar |
| 00:46:25 |
...interpretou brilhantemente um |
| 00:46:28 |
Meus parabéns, |
| 00:46:30 |
Obrigada, Allen. |
| 00:46:31 |
Parabéns, |
| 00:46:33 |
Lora, essa foi uma grande |
| 00:46:35 |
Nós todos? |
| 00:46:39 |
Bem...meus olhos já estão |
| 00:46:42 |
Vou para casa. |
| 00:46:44 |
Boa noite, David. |
| 00:46:44 |
Boa noite, pessoas |
| 00:46:48 |
Boa noite. |
| 00:46:49 |
Boa noite, |
| 00:46:50 |
Boa noite. |
| 00:46:51 |
Boa noite, David. |
| 00:46:52 |
Boa noite, Gerry. |
| 00:46:53 |
Boa noite, David. |
| 00:46:54 |
- Até amanhã. |
| 00:46:56 |
Boa noite |
| 00:46:58 |
Parabéns de novo, |
| 00:47:01 |
Te vejo amanhã |
| 00:47:02 |
- Sim, Allen. |
| 00:47:06 |
Empresários! |
| 00:47:09 |
Amanhã, todos acharam que foi |
| 00:47:11 |
...e que ele foi seu diretor e seu |
| 00:47:18 |
Minha rainha, contemple |
| 00:47:21 |
Não é |
| 00:47:22 |
Vai da Rua |
| 00:47:25 |
Mas é o coração |
| 00:47:28 |
Está |
| 00:47:30 |
Oh! Sim. |
| 00:47:33 |
Sim. |
| 00:47:36 |
Não sei como |
| 00:47:37 |
...não sei mesmo como |
| 00:47:40 |
...por ter me |
| 00:47:41 |
Não agradeça. |
| 00:47:43 |
Conseguimos |
| 00:47:48 |
Sim. |
| 00:47:51 |
Teremos muitas |
| 00:47:54 |
Mais peças. |
| 00:47:56 |
Eu te |
| 00:47:58 |
Por favor. |
| 00:48:00 |
Com você, |
| 00:48:02 |
Sempre |
| 00:48:05 |
Você me faz |
| 00:48:12 |
Fala sério? |
| 00:48:13 |
Deve ser isso, |
| 00:48:15 |
nunca me senti |
| 00:48:18 |
Nunca tão... |
| 00:48:21 |
...tão feliz. |
| 00:48:23 |
Eu também |
| 00:48:25 |
...ser tão feliz |
| 00:48:27 |
Estou apaixonado |
| 00:48:30 |
Devo admitir |
| 00:48:32 |
...me apaixono |
| 00:48:34 |
Quem sabe |
| 00:48:36 |
Mas, pouco |
| 00:48:38 |
...porque hoje, |
| 00:48:41 |
...a você e a essa |
| 00:48:43 |
Obrigada. |
| 00:48:57 |
LOUCURA DE VERÃO - ESTRELANDO |
| 00:49:05 |
LORA MEREDITH EM |
| 00:49:13 |
TEATRO JOHN DREW |
| 00:49:25 |
LORA MEREDITH EM "FELICIDADE" |
| 00:49:29 |
LORA MEREDITH EM |
| 00:49:34 |
LORA MEREDITH EM |
| 00:49:57 |
Excelente atuação, |
| 00:49:58 |
Tão maravilhosa |
| 00:50:01 |
- Arrume-se rápido. |
| 00:50:04 |
Não podia desculpar-se |
| 00:50:06 |
Desculpar-me, |
| 00:50:08 |
Vem uns ricaços |
| 00:50:11 |
Querem te conhecer |
| 00:50:12 |
...investir em minha |
| 00:50:14 |
Precisa descansar. |
| 00:50:15 |
Annie, ela não precisa |
| 00:50:17 |
Às vezes |
| 00:50:18 |
Cinco minutos, |
| 00:50:20 |
Vou entreter esses ricaços |
| 00:50:23 |
Quando ele para? |
| 00:50:26 |
Não pode, Annie. |
| 00:50:28 |
Se ele parar para |
| 00:50:29 |
...dar conta de |
| 00:50:33 |
Eu conheço |
| 00:50:37 |
É engraçado, não? |
| 00:50:38 |
Depois de |
| 00:50:40 |
...tanto esforço |
| 00:50:43 |
...para vencer... |
| 00:50:44 |
...só então começa |
| 00:50:47 |
...se valeu a pena. |
| 00:50:49 |
Algo se |
| 00:50:52 |
Agora, David quer |
| 00:50:55 |
Não sei o |
| 00:50:56 |
Você o |
| 00:50:59 |
Não. |
| 00:51:01 |
Mas ele faz |
| 00:51:04 |
Ou pelo |
| 00:51:06 |
...que gosto |
| 00:51:08 |
E, é claro, isso seria |
| 00:51:11 |
Não é hora para |
| 00:51:13 |
Está cansada e não |
| 00:51:19 |
Talvez eu não |
| 00:51:22 |
Que iria fazer se |
| 00:51:26 |
Poderia passar mais |
| 00:51:29 |
...e você poderia ficar em |
| 00:51:33 |
Sabe, Annie, |
| 00:51:35 |
...que não vou ao |
| 00:51:38 |
Susie sabe |
| 00:51:40 |
E você precisa |
| 00:51:42 |
...como ela precisa |
| 00:51:45 |
Oh, Annie, o quê eu |
| 00:51:51 |
Uau! |
| 00:51:53 |
Gosta mesmo? |
| 00:51:55 |
Nunca te vi tão |
| 00:51:58 |
Vamos chegar |
| 00:52:00 |
Boa noite |
| 00:52:02 |
Veja se chegam |
| 00:52:13 |
Annie, vejamos |
| 00:52:17 |
Srtª. Lora, estamos gastando |
| 00:52:20 |
Tem certeza que precisamos |
| 00:52:22 |
Tanto quanto |
| 00:52:25 |
Senhora? |
| 00:52:27 |
Ponha ali, por |
| 00:52:36 |
Aí mesmo. |
| 00:52:38 |
Assine aqui, |
| 00:52:43 |
Obrigado. |
| 00:52:45 |
Vamos, Joe. |
| 00:52:49 |
Já viu as contas do |
| 00:52:53 |
Sim, não |
| 00:52:54 |
Mas, Srtª. Lora... |
| 00:52:55 |
Não me importa |
| 00:52:57 |
Susie terá o melhor que |
| 00:52:59 |
Sente mais falta de |
| 00:53:01 |
...acabo de receber |
| 00:53:05 |
Não me falou o que o doutor |
| 00:53:08 |
Quando não |
| 00:53:10 |
...sempre recomendam |
| 00:53:12 |
Pois então, repouse. |
| 00:53:14 |
Oh! |
| 00:53:15 |
Pode contratar outras |
| 00:53:17 |
Seria mais trabalho |
| 00:53:21 |
Estou indo. |
| 00:53:25 |
Olá, Sr. Edwards. |
| 00:53:26 |
Ola, Sarah Jane. |
| 00:53:28 |
Bem, obrigada. |
| 00:53:29 |
Vou ver umas amigas. |
| 00:53:33 |
Annie, sua filha está |
| 00:53:36 |
E também elegante. |
| 00:53:38 |
Querida |
| 00:53:39 |
Olá, querido. |
| 00:53:41 |
Oh! Lindo. |
| 00:53:42 |
Sim, é novo. |
| 00:53:43 |
Não recebeu meus |
| 00:53:45 |
O que há que não |
| 00:53:49 |
Bem, temos |
| 00:53:51 |
...ocupadas pondo |
| 00:53:53 |
Venha |
| 00:53:57 |
Quer uma bebida? |
| 00:53:58 |
Sim, é uma viagem |
| 00:54:00 |
O de sempre? |
| 00:54:02 |
Está bem, |
| 00:54:04 |
Leu minha |
| 00:54:06 |
Boa, não |
| 00:54:08 |
Sim, |
| 00:54:09 |
Mas David... |
| 00:54:12 |
Querido, acho que não |
| 00:54:15 |
Não, não, |
| 00:54:17 |
Eu decidi trabalhar na |
| 00:54:19 |
Mesmo? E |
| 00:54:22 |
Não o da Assistente social |
| 00:54:26 |
Mas é um drama, sem |
| 00:54:28 |
- ...nenhuma graça |
| 00:54:30 |
Mas é uma grande chance para |
| 00:54:33 |
Uma visão controvertida |
| 00:54:36 |
- O quê você entende disso? |
| 00:54:38 |
E não quero |
| 00:54:40 |
Só sei que é uma |
| 00:54:42 |
...e elas não são |
| 00:54:44 |
Ainda mais, acho que preciso |
| 00:54:49 |
Muito bem, se quer ser um |
| 00:54:52 |
Escrevi essa comédia para |
| 00:54:55 |
Os diálogos são os melhores |
| 00:54:58 |
E me fala |
| 00:55:01 |
Posso estar |
| 00:55:03 |
...depois de tudo |
| 00:55:05 |
Sim, está |
| 00:55:07 |
Mas nunca quis |
| 00:55:09 |
Pessoalmente |
| 00:55:12 |
Devolva-me |
| 00:55:15 |
Claro. |
| 00:55:21 |
Boa sorte, David. |
| 00:55:23 |
Sei que |
| 00:55:26 |
Não sem você. |
| 00:55:29 |
Jamais será |
| 00:55:31 |
Creio que será |
| 00:55:35 |
Que isso, |
| 00:55:38 |
Eis aí meu orgulho, |
| 00:55:42 |
Bem, adeus. |
| 00:55:44 |
Mas o quê... |
| 00:55:46 |
Foi apenas |
| 00:55:48 |
Sempre tem pelo |
| 00:55:53 |
LOLA MEREDITH EM |
| 00:56:06 |
Não estava |
| 00:56:08 |
- Vem conosco, não? |
| 00:56:11 |
Deseje-lhe muita sorte |
| 00:56:13 |
Diga-lhe que |
| 00:56:19 |
Oh, Annie, mamãe |
| 00:56:22 |
Susie, |
| 00:56:24 |
Devemos nos apressar, mamãe |
| 00:56:26 |
Sarah Jane! |
| 00:56:34 |
- Oh, sim! |
| 00:56:36 |
Querida, |
| 00:56:39 |
Isso é que é... |
| 00:56:42 |
Ola, Lora. |
| 00:56:46 |
Oh, Steve, não |
| 00:56:49 |
Lora, quero apresentar |
| 00:56:51 |
Como vai? |
| 00:56:52 |
Como vai, Srta. Meredith? |
| 00:56:55 |
Muito obrigada. |
| 00:56:57 |
...Steve Archer.... |
| 00:56:59 |
Como estão? |
| 00:57:01 |
Um velho e |
| 00:57:03 |
Oh, e a |
| 00:57:08 |
Oh, Steve, faz |
| 00:57:10 |
Dez anos... |
| 00:57:11 |
...e você não |
| 00:57:13 |
Como estão |
| 00:57:15 |
Oh! Annie |
| 00:57:16 |
Nunca reconheceria |
| 00:57:19 |
...estão grandes |
| 00:57:20 |
Olha, vamos para a minha |
| 00:57:24 |
Porque não |
| 00:57:26 |
Bem, |
| 00:57:39 |
Até que enfim acabou |
| 00:57:42 |
Espero que agora a |
| 00:57:44 |
...algum tempo para |
| 00:57:46 |
Tenho muitas coisas |
| 00:57:48 |
... e não quero |
| 00:57:50 |
Annie, quer |
| 00:57:51 |
Claro, querida, |
| 00:57:53 |
O mais importante é |
| 00:57:55 |
Terão garotos. |
| 00:57:56 |
À respeito disso, |
| 00:57:58 |
...e uma "B" para |
| 00:58:00 |
A: Como faço um garoto |
| 00:58:02 |
e B: se devo |
| 00:58:04 |
Não acho que deveria se |
| 00:58:06 |
Minhas amigas da escola |
| 00:58:12 |
Meu Deus! |
| 00:58:17 |
Querida, suba e |
| 00:58:24 |
Tudo certo, |
| 00:58:25 |
Sim, maravilhoso. |
| 00:58:26 |
Obrigado. |
| 00:58:29 |
Annie, está pronta |
| 00:58:34 |
Espere para ver |
| 00:58:38 |
Ola, Annie. |
| 00:58:39 |
Mas, se não |
| 00:58:42 |
- Que surpresa! |
| 00:58:45 |
Vejo que |
| 00:58:46 |
Você também, |
| 00:58:48 |
Tenho tido |
| 00:58:51 |
Estar acordada à uma da |
| 00:58:53 |
Sim senhor. |
| 00:58:54 |
Lembro-me |
| 00:58:56 |
...com presunto |
| 00:58:59 |
Aqui está. Scotch |
| 00:59:02 |
Obrigado, agora |
| 00:59:05 |
Nem se lembra |
| 00:59:07 |
Allen Loomis a |
| 00:59:09 |
Oh, Steve, estou |
| 00:59:11 |
Falo sério. |
| 00:59:12 |
Agora que voltou, não |
| 00:59:16 |
Não senhor, terá que |
| 00:59:18 |
Ouça! |
| 00:59:19 |
Tenho o |
| 00:59:21 |
...o primeiro em |
| 00:59:23 |
Faremos um |
| 00:59:25 |
Eu, Susie, |
| 00:59:26 |
O quê |
| 00:59:28 |
Fantástico. |
| 00:59:29 |
Steve! |
| 00:59:30 |
Pareceu sua voz! |
| 00:59:34 |
Essa moça tão |
| 00:59:35 |
...não pode ser |
| 00:59:38 |
Pequena! Me formo |
| 00:59:41 |
Vai vir, |
| 00:59:42 |
Não perderia |
| 00:59:44 |
Sarah Jane, veja |
| 00:59:47 |
Sarah Jane? |
| 00:59:49 |
Olá, Steve. |
| 00:59:51 |
Não pode ser você. |
| 00:59:54 |
Ainda as tenho. |
| 00:59:55 |
Sim, mas |
| 00:59:59 |
Steve, prometa que não |
| 01:00:02 |
A festa mudou |
| 01:00:04 |
Olá, Annie, |
| 01:00:05 |
Não, Allen, já |
| 01:00:12 |
Que surpresa |
| 01:00:17 |
Por favor venha |
| 01:00:19 |
...uma escapulida |
| 01:00:21 |
Sim , não só de vez em |
| 01:00:24 |
Venha ver a |
| 01:00:26 |
Lembram-se que eu subia |
| 01:00:31 |
Oh, Mamãe, veja! |
| 01:00:40 |
Está na mesa. |
| 01:00:41 |
Desculpe. |
| 01:00:49 |
Fez um desejo? |
| 01:00:53 |
Queria que sempre |
| 01:00:57 |
Todos juntos. |
| 01:00:58 |
Você não |
| 01:01:02 |
Sim, querida. |
| 01:01:05 |
E eu vou fazer |
| 01:01:08 |
Deixarei o teatro |
| 01:01:12 |
Oh! Mamãe! |
| 01:01:29 |
Nós já |
| 01:01:31 |
Tome uma aspirina se não |
| 01:01:35 |
Ouviu? |
| 01:01:35 |
Sim mamãe, |
| 01:01:38 |
- Mamãe. |
| 01:01:40 |
Dê as minhas desculpas |
| 01:01:44 |
Está bem. |
| 01:02:05 |
Quando o Steve chegar |
| 01:02:08 |
Deixe-os só. Devem ter |
| 01:02:11 |
Que pic-nic divertido! |
| 01:02:13 |
Sarah Jane diz que está doente, |
| 01:02:18 |
Bem, acho que continuarei |
| 01:02:22 |
Posso pedir o suéter rosa para |
| 01:02:26 |
E agora passamos |
| 01:02:28 |
Seria uma boa idéia |
| 01:02:31 |
Sim será muito útil... |
| 01:02:32 |
...com os preços subindo |
| 01:02:35 |
E voltamos outra vez |
| 01:02:38 |
O quê você acha |
| 01:02:40 |
Bem...tem beijos |
| 01:02:44 |
Continuo tirando fotos |
| 01:02:48 |
Deixemos de rodeios, |
| 01:02:51 |
Sou vice presidente da |
| 01:02:54 |
Não diga |
| 01:02:55 |
Porque não? |
| 01:02:57 |
Porque renunciarei quando |
| 01:03:00 |
Mas, por quê? |
| 01:03:02 |
Nunca sentiu-se cansada |
| 01:03:05 |
Que não era realmente |
| 01:03:07 |
Não faz sentido sempre ter que |
| 01:03:11 |
Deixar-se levar pelo |
| 01:03:16 |
...ou pelo suave |
| 01:03:18 |
Sim. |
| 01:03:19 |
Por isso |
| 01:03:21 |
Pra onde? |
| 01:03:23 |
Não sei, ao redor |
| 01:03:27 |
Vai sozinho? |
| 01:03:28 |
Acho que sim. Ninguém |
| 01:03:34 |
Não pediu a mim. |
| 01:03:37 |
Não sei porque |
| 01:03:41 |
Deve ser porque a |
| 01:03:44 |
Porém sabe o que |
| 01:03:47 |
Oh, Steve, |
| 01:03:51 |
Nunca te |
| 01:03:52 |
Por mais que |
| 01:03:58 |
Alguns beijos não são frios |
| 01:04:01 |
...quando as pessoas que |
| 01:04:04 |
O beijar faz |
| 01:04:06 |
O Senhor quer que |
| 01:04:09 |
quando já são pessoas adultas |
| 01:04:11 |
Beijar-se é algo normal, se |
| 01:04:14 |
Desculpe, Annie, |
| 01:04:16 |
Por favor, |
| 01:04:17 |
Não acho que |
| 01:04:20 |
Steve! Eu e Annie estávamos |
| 01:04:26 |
Dizer isso a elas será |
| 01:04:28 |
Para quê |
| 01:04:29 |
Para que cancele |
| 01:04:32 |
Susie, pode ver como |
| 01:04:35 |
Diga-lhe que |
| 01:04:39 |
Espere, deixe-me |
| 01:04:40 |
Obrigada, |
| 01:04:46 |
Alo, Allen, |
| 01:04:50 |
Estava tentando |
| 01:04:51 |
...sinto, estivemos |
| 01:04:54 |
Quando? |
| 01:04:57 |
Isso parece |
| 01:05:00 |
Não, jantar não, |
| 01:05:04 |
Porque não vem |
| 01:05:07 |
Sim, |
| 01:05:11 |
Steve! |
| 01:05:14 |
O diretor de |
| 01:05:17 |
Quer que eu faça o papel |
| 01:05:21 |
Seu agente está em Nova |
| 01:05:24 |
Entendo. |
| 01:05:25 |
Isso significa que terá |
| 01:05:27 |
Mas é claro! |
| 01:05:33 |
Terei que avisar o teatro com |
| 01:05:37 |
Isso |
| 01:05:39 |
Não sei como |
| 01:05:41 |
Querem que eu |
| 01:05:43 |
Quem é ela? |
| 01:05:45 |
O melhor papel |
| 01:05:51 |
Sarah Jane? |
| 01:06:14 |
Sarah Jane! |
| 01:06:17 |
Estava te procurando, |
| 01:06:29 |
Senta aí. |
| 01:06:33 |
Promete... |
| 01:06:36 |
...que não dirá |
| 01:06:37 |
Não, |
| 01:06:40 |
O quê há? |
| 01:06:42 |
Tenho saído... |
| 01:06:45 |
...com meu |
| 01:06:47 |
Namorado? |
| 01:06:49 |
Não sabia que |
| 01:06:51 |
De onde |
| 01:06:53 |
Da lanchonete. |
| 01:06:55 |
Conheceu ele |
| 01:06:57 |
Escola! |
| 01:06:59 |
Não. |
| 01:07:01 |
Ele é dono de uma |
| 01:07:04 |
Estava sempre |
| 01:07:07 |
...e cada vez que |
| 01:07:10 |
E então? |
| 01:07:11 |
No principio fingia |
| 01:07:13 |
É? |
| 01:07:15 |
Mas, finalmente eu |
| 01:07:18 |
Começamos |
| 01:07:20 |
É muito lindo. |
| 01:07:24 |
Ele é |
| 01:07:25 |
Porque |
| 01:07:27 |
Sei lá. |
| 01:07:28 |
Me escapou. |
| 01:07:29 |
Foi a primeira |
| 01:07:31 |
Te disse, |
| 01:07:32 |
Bem, ele |
| 01:07:34 |
Se ele descobrir |
| 01:07:37 |
...eu me mato. |
| 01:07:38 |
Mas, por quê? |
| 01:07:39 |
Porque eu sou |
| 01:07:40 |
Prefiro morrer |
| 01:07:43 |
Sarah Jane, |
| 01:07:44 |
Eu quero ter uma |
| 01:07:45 |
Não quero entrar pela |
| 01:07:47 |
...ter que me sentir |
| 01:07:49 |
...ou ter que pedir perdão |
| 01:07:50 |
Não diga isso. |
| 01:07:51 |
Ela não pode |
| 01:07:53 |
...mas eu sim. |
| 01:07:56 |
E eu |
| 01:07:58 |
Sempre falamos |
| 01:07:59 |
Nunca me falou |
| 01:08:06 |
Porque até agora, não |
| 01:08:10 |
...que quisesse casar-se |
| 01:08:14 |
Um rapaz branco! |
| 01:08:17 |
Como acha que se |
| 01:08:19 |
...se soubesse |
| 01:08:22 |
O quê me diria |
| 01:08:23 |
se conhecessem |
| 01:08:26 |
Cuspiriam em mim! |
| 01:08:28 |
E nos meus filhos! |
| 01:08:29 |
Sarah Jane, sabe que |
| 01:08:31 |
É sim. |
| 01:08:33 |
Por isso não quero que |
| 01:08:35 |
Não quero que |
| 01:08:37 |
E quando |
| 01:08:39 |
Eles não sabem |
| 01:08:41 |
Finjo ser uma |
| 01:08:43 |
...com pais |
| 01:08:45 |
- Acabarão descobrindo. |
| 01:08:48 |
Vou ser exatamente o quê |
| 01:08:51 |
Pareço branca e é só |
| 01:08:54 |
E você não dirá |
| 01:08:56 |
Sabe que não, |
| 01:08:58 |
Claro que não |
| 01:09:00 |
Sarah Jane, se a mamãe |
| 01:09:03 |
Pouco me importa. |
| 01:09:06 |
Sua mãe não |
| 01:09:11 |
Não a verei antes |
| 01:09:13 |
...desejo |
| 01:09:14 |
Isso parece |
| 01:09:16 |
Poderíamos nos |
| 01:09:17 |
Para quê? |
| 01:09:19 |
Vai estar |
| 01:09:20 |
...não precisa |
| 01:09:22 |
Mas Steve, |
| 01:09:24 |
Diga a Susie que |
| 01:09:26 |
...adeus Lora. |
| 01:09:46 |
Sarah Jane? |
| 01:09:48 |
Sim, Srtª. Lora? |
| 01:09:49 |
Terei convidados esta tarde |
| 01:09:51 |
...serão convidados |
| 01:09:52 |
...poderia ajudar |
| 01:09:54 |
Srtª. Lora, eu... |
| 01:09:57 |
...mas tenho... |
| 01:09:58 |
Um encontro? |
| 01:10:01 |
Hawkins? |
| 01:10:03 |
O chofer |
| 01:10:05 |
Porque acha |
| 01:10:06 |
Eu o vi no posto de gasolina |
| 01:10:10 |
Não! É |
| 01:10:15 |
Tudo bem, nós |
| 01:10:18 |
Já chegaram. |
| 01:10:30 |
Querida, porque não |
| 01:10:34 |
Porque me |
| 01:10:36 |
Comete um |
| 01:10:38 |
É jovem. Devia |
| 01:10:40 |
A Srtª. Lora |
| 01:10:42 |
Te emprestaria |
| 01:10:44 |
Me emprestaria... |
| 01:10:47 |
Ficaria contente |
| 01:10:49 |
...está conhecendo |
| 01:10:50 |
Cozinheiros, |
| 01:10:53 |
Como Hawkins. |
| 01:10:56 |
Não, obrigada. Conheço bem |
| 01:11:00 |
Não quero discutir |
| 01:11:03 |
Não essa |
| 01:11:05 |
Não estou |
| 01:11:07 |
Enquanto eu preparo |
| 01:11:09 |
...leva isso para a Srta. |
| 01:11:12 |
Claro que sim! |
| 01:11:14 |
Faria qualquer coisa para |
| 01:11:20 |
Mas, Sr. Romano, |
| 01:11:22 |
Desculpe-me, |
| 01:11:23 |
Conhece o |
| 01:11:24 |
É um grande |
| 01:11:26 |
Felluci sempre insiste em |
| 01:11:27 |
O cinema é muito |
| 01:11:30 |
Precisará |
| 01:11:33 |
"Estou trazendo os |
| 01:11:37 |
...para sinhá |
| 01:11:38 |
Que linguagem, |
| 01:11:40 |
Onde aprendeu |
| 01:11:42 |
Sinhá não sabe, |
| 01:11:44 |
...aprendi com |
| 01:11:46 |
...e ela aprendeu com |
| 01:11:48 |
...antes que fosse |
| 01:11:55 |
Desculpe-me. |
| 01:12:00 |
Mais um drinque, |
| 01:12:04 |
Sarah Jane, |
| 01:12:07 |
O quê |
| 01:12:10 |
Annie, você |
| 01:12:11 |
Sim, ouvi. |
| 01:12:13 |
A senhora e minha |
| 01:12:14 |
questão de mostrar |
| 01:12:17 |
...que quis fazer |
| 01:12:26 |
Não estava |
| 01:12:28 |
Estava sendo |
| 01:12:30 |
Porque quer magoar tanto |
| 01:12:33 |
Disse-lhe que |
| 01:12:35 |
Tudo iria |
| 01:12:36 |
Como? |
| 01:12:40 |
Srtª. Lora, a senhora |
| 01:12:43 |
...diferente. |
| 01:12:46 |
Alguma vez a |
| 01:12:48 |
Ou mesmo Susie? |
| 01:12:52 |
Não. |
| 01:12:55 |
Vocês são |
| 01:12:56 |
Então, que nunca mais |
| 01:12:59 |
Nem a |
| 01:13:02 |
Nada se resolverá |
| 01:13:22 |
Mamãe? |
| 01:13:25 |
Por favor. |
| 01:13:29 |
Tente |
| 01:13:32 |
Não fiz |
| 01:13:35 |
Eu a amo. |
| 01:13:37 |
Então, seja a |
| 01:13:39 |
Apenas não quero que |
| 01:13:44 |
Por isso queria |
| 01:13:49 |
Oh, Mamãe. |
| 01:13:52 |
Não pode ver que seria |
| 01:14:14 |
Lora, espere |
| 01:14:14 |
Não quer decidir tudo |
| 01:14:17 |
Sr. Romano, ela não |
| 01:14:28 |
Frankie, |
| 01:14:32 |
Pensei que |
| 01:14:36 |
Vamos até o |
| 01:14:39 |
Quero falar |
| 01:14:42 |
Podemos falar |
| 01:14:43 |
Frankie,... |
| 01:14:46 |
...estou tendo |
| 01:14:48 |
- Com a sua mãe? |
| 01:14:50 |
Frankie, disse que queria |
| 01:14:55 |
Não poderíamos fugir? |
| 01:14:57 |
Faria qualquer coisa para |
| 01:14:59 |
Qualquer coisa. |
| 01:15:00 |
Até que não |
| 01:15:03 |
Não seria uma má |
| 01:15:05 |
- Diga-me só uma coisinha. |
| 01:15:08 |
É verdade? |
| 01:15:09 |
O quê? |
| 01:15:11 |
Que a sua |
| 01:15:14 |
Diga-me. |
| 01:15:16 |
Diga-me |
| 01:15:17 |
Que diferença |
| 01:15:19 |
Todos os meus amigos comentam, |
| 01:15:22 |
- Não! |
| 01:15:24 |
Sou tão branca |
| 01:15:25 |
Mentirosa! |
| 01:15:26 |
Mentirosa, está mentindo. |
| 01:15:28 |
Não! Não sou! |
| 01:15:29 |
Você é. |
| 01:15:31 |
Não me bata. |
| 01:15:36 |
Crioula! |
| 01:15:39 |
Eu não sou. |
| 01:16:02 |
Que alivio! |
| 01:16:05 |
Ainda bem que |
| 01:16:07 |
Fico feliz que não |
| 01:16:09 |
Eu também. |
| 01:16:10 |
Felluci me queria em Roma |
| 01:16:12 |
Mas, eu não perderia |
| 01:16:13 |
...por nada nesse mundo. |
| 01:16:16 |
Sabe, é difícil |
| 01:16:18 |
Susie e Sarah Jane já |
| 01:16:22 |
Já estamos há muito tempo |
| 01:16:26 |
Os anos voaram. |
| 01:16:29 |
Nunca te |
| 01:16:32 |
Não se sente |
| 01:16:34 |
Só um pouco |
| 01:16:37 |
Precisa de algo? |
| 01:16:40 |
Não, Srtª. Lora. Graças a senhora, |
| 01:16:43 |
Tenho de sobra para pagar a |
| 01:16:45 |
...e depois do meu enterro, |
| 01:16:49 |
Oh Annie! |
| 01:16:51 |
É o único luxo |
| 01:16:54 |
Quero que seja |
| 01:16:56 |
Quero deixar por |
| 01:16:58 |
...ser e os amigos |
| 01:17:01 |
Nunca pensei |
| 01:17:04 |
Nunca |
| 01:17:06 |
Conheço |
| 01:17:07 |
Centenas. |
| 01:17:08 |
Mesmo. |
| 01:17:10 |
Sou da Igreja Baptista. |
| 01:17:11 |
Vou a vários |
| 01:17:14 |
Eu não sabia. |
| 01:17:16 |
Srtª. Lora, nunca |
| 01:17:19 |
Mamãe, Annie, |
| 01:17:21 |
É a Sarah Jane. |
| 01:17:29 |
Sarah Jane! |
| 01:17:32 |
Traga água |
| 01:17:34 |
Que houve? |
| 01:17:35 |
Deixe-me |
| 01:17:37 |
Querida, quem |
| 01:17:38 |
Diga-me. |
| 01:17:39 |
Já disse para |
| 01:17:40 |
- Tem que me dizer! |
| 01:17:44 |
Foi o seu |
| 01:17:45 |
Namorado? |
| 01:17:47 |
Sim, descobriu que |
| 01:17:50 |
...porque vive dizendo a todo |
| 01:17:53 |
Sempre que pode |
| 01:17:56 |
Cale-se! |
| 01:17:58 |
Não fale assim |
| 01:18:00 |
Já te disse. Mentiras |
| 01:18:04 |
É isso que acontece |
| 01:18:06 |
Não aconteceria nada |
| 01:18:15 |
Obrigada. |
| 01:18:17 |
Tem certeza que a |
| 01:18:19 |
Querida, você |
| 01:18:20 |
Se ela disse que |
| 01:18:22 |
Oh! Mamãe. |
| 01:18:24 |
Lá no fundo, achei |
| 01:18:28 |
Sinto muito |
| 01:18:32 |
E o que sinto é não ter |
| 01:18:34 |
...também ele |
| 01:18:36 |
É? E o quê é ele? |
| 01:18:38 |
Sabe aquele puro |
| 01:18:40 |
Bem, está esperando |
| 01:18:41 |
Você o comprou? |
| 01:18:43 |
Oh! Mamãe. |
| 01:18:45 |
Feliz Formatura. |
| 01:18:51 |
Veja, mamãe! |
| 01:18:55 |
E Steve! |
| 01:18:57 |
Steve! |
| 01:19:00 |
Susie! |
| 01:19:03 |
Annie, que |
| 01:19:05 |
Steve, é um |
| 01:19:07 |
Estava falando sério quando |
| 01:19:09 |
Lora... |
| 01:19:13 |
Oi, Steve. |
| 01:19:13 |
Pensei que |
| 01:19:16 |
Annie, porque |
| 01:19:17 |
Desculpe, mas |
| 01:19:19 |
Isso chegou |
| 01:19:21 |
Sarah Jane está |
| 01:19:23 |
Que bom! |
| 01:19:23 |
Sente não poder vir, |
| 01:19:25 |
Acho que vou |
| 01:19:26 |
...é o dia mais excitante |
| 01:19:29 |
Não esperava que |
| 01:19:31 |
É de Felluci! |
| 01:19:34 |
Quer que eu |
| 01:19:36 |
...me espera mesmo |
| 01:19:37 |
Já até reservou as |
| 01:19:38 |
...partirei em |
| 01:19:40 |
Duas semanas? |
| 01:19:44 |
Ao menos vamos |
| 01:19:47 |
Não faça essa cara. |
| 01:19:51 |
Não tenho como |
| 01:19:53 |
Sim, eu |
| 01:19:54 |
Veja, querida, sua mãe está |
| 01:19:58 |
Meninas, os exercícios |
| 01:20:01 |
Querida! |
| 01:20:10 |
Quando se |
| 01:20:12 |
Ainda não |
| 01:20:15 |
Poderia fazer-me |
| 01:20:17 |
Cuidaria de Susie durante a |
| 01:20:21 |
Nada me deixaria |
| 01:20:33 |
- Tudo bem? |
| 01:20:35 |
Vamos cavalgar do |
| 01:20:39 |
Obrigado. |
| 01:21:06 |
Não é |
| 01:21:07 |
Disse para a mamãe que você |
| 01:21:10 |
Amanhã venho |
| 01:21:11 |
E a noite porá |
| 01:21:13 |
Tem certeza |
| 01:21:14 |
Falou que era na |
| 01:21:16 |
Bem, espero |
| 01:21:17 |
Não tenho jeito |
| 01:21:18 |
Desapontar-me? |
| 01:21:20 |
Que tal uma corrida |
| 01:21:33 |
Espero que eu não a |
| 01:21:36 |
Oh, não! Eu acho |
| 01:21:38 |
Boa noite, |
| 01:21:39 |
Por favor. |
| 01:21:46 |
Que lugar |
| 01:21:48 |
...se acabar |
| 01:21:50 |
Traga-me |
| 01:21:51 |
Posso tomar |
| 01:21:53 |
Talvez um |
| 01:21:55 |
Uma coca. |
| 01:21:56 |
Quer que eles |
| 01:21:59 |
Não, claro |
| 01:22:01 |
Vamos dançar? |
| 01:22:01 |
Sim, eu |
| 01:22:09 |
Sabe, é a |
| 01:22:10 |
...que posso |
| 01:22:12 |
E a Annie? Todo mundo |
| 01:22:15 |
Ela me trata como se |
| 01:22:17 |
Mas, você não |
| 01:22:20 |
Você é quase |
| 01:22:22 |
Quase? |
| 01:22:24 |
Quando tiver algo te |
| 01:22:28 |
Bem, eu tenho um problema |
| 01:22:33 |
O quê é? |
| 01:22:35 |
Não, não acho |
| 01:22:38 |
Aposto que sei |
| 01:22:40 |
Sabe mesmo? |
| 01:22:42 |
Rapazes. |
| 01:22:43 |
Não! |
| 01:22:44 |
- Está tentando me enrolar. |
| 01:22:47 |
Steve, qual a |
| 01:22:52 |
...poder casar? |
| 01:22:54 |
Isso é um |
| 01:22:55 |
Não sei, não |
| 01:22:57 |
Não é suficiente |
| 01:23:00 |
Se as duas |
| 01:23:03 |
Mas, na sua idade, sempre |
| 01:23:06 |
...que se confunda |
| 01:23:07 |
Não. |
| 01:23:08 |
Não, não há dúvida, |
| 01:23:11 |
Apaixonada? |
| 01:23:13 |
Quer falar |
| 01:23:16 |
Não, não |
| 01:23:22 |
As vezes eu acho que |
| 01:23:26 |
O amor é sempre |
| 01:23:28 |
...ainda mais quando não se |
| 01:23:32 |
Mas é algo maravilhoso, |
| 01:23:34 |
Claro. |
| 01:23:35 |
Maravilhoso, nada |
| 01:23:40 |
Oh! Como é bom viver! |
| 01:23:42 |
Sempre que saímos |
| 01:23:45 |
Deveria sair mais com |
| 01:23:47 |
Ao invés do Steve? |
| 01:23:48 |
Annie, não ia acreditar no |
| 01:23:53 |
Oh! é o Steve! |
| 01:23:54 |
Leve um casaco. |
| 01:23:56 |
Vou pegar um |
| 01:23:57 |
...Steve já conhece |
| 01:23:58 |
Sarah Jane |
| 01:23:59 |
...vou pegar |
| 01:24:02 |
Já vou |
| 01:24:06 |
Annie, Tem algum tempo |
| 01:24:08 |
Ela está gostando de seu |
| 01:24:11 |
Está sim. |
| 01:24:13 |
A Biblioteca está |
| 01:24:15 |
...que até aumentaram |
| 01:24:17 |
Isso é |
| 01:24:18 |
Me escreveu outro |
| 01:24:23 |
Não me espere. |
| 01:24:26 |
Boa noite. |
| 01:24:29 |
Harry's Club? |
| 01:24:41 |
Espero que não tenha |
| 01:24:44 |
Alô, é da Biblioteca |
| 01:24:48 |
"Sim, é." |
| 01:24:49 |
Poderia falar com Sarah |
| 01:24:51 |
"Sinto muito, a |
| 01:24:53 |
Sim, eu sei, mas ela |
| 01:24:56 |
...arrumando os livros |
| 01:24:58 |
"Não tem ninguém |
| 01:25:00 |
Não trabalha ninguém |
| 01:25:02 |
"Não." |
| 01:25:03 |
Tem certeza? |
| 01:25:06 |
"Sim, estou |
| 01:25:09 |
Entendo. |
| 01:25:11 |
Então. |
| 01:25:14 |
Obrigada. |
| 01:25:45 |
Em que posso |
| 01:25:47 |
Trabalha aqui uma moça |
| 01:25:49 |
Nunca ouvi falar. |
| 01:26:04 |
"Não tem nada mais |
| 01:26:08 |
"O vazio é |
| 01:26:13 |
"Por uma carteira vazia, uma |
| 01:26:18 |
"E veja só, |
| 01:26:21 |
"Não tem |
| 01:26:23 |
"...solitário |
| 01:26:25 |
"Coisas vazias |
| 01:26:30 |
"É assim que eu |
| 01:26:39 |
"Venus já |
| 01:26:41 |
"...que tinha |
| 01:26:43 |
"...e veja no |
| 01:26:48 |
"De tanto esperar |
| 01:26:52 |
"Isso não acontecerá |
| 01:26:57 |
"Agora é o momento |
| 01:27:01 |
"Levar minha |
| 01:27:05 |
"Ajude-me a enfeitar |
| 01:27:10 |
"...tão vazios, tão, |
| 01:27:29 |
Esteve ótima essa |
| 01:27:31 |
Obrigada. |
| 01:27:32 |
Prá onde vai toda |
| 01:27:35 |
Tem namorado? |
| 01:27:35 |
Talvez... |
| 01:27:38 |
- Se não fosse tão linda... |
| 01:27:40 |
Vista algo e |
| 01:27:43 |
Aí, docinho, |
| 01:27:46 |
Sei lá. |
| 01:27:48 |
Nunca vi antes |
| 01:27:49 |
Pare de |
| 01:27:51 |
Disse que tinha um emprego |
| 01:27:53 |
O quê está |
| 01:27:56 |
Ela deve |
| 01:27:58 |
Diga-lhe que me chamo |
| 01:28:01 |
Senhora, porque |
| 01:28:04 |
Você que não |
| 01:28:05 |
...essa moça |
| 01:28:07 |
E se não disser a ela para |
| 01:28:09 |
...sua mãe, vou |
| 01:28:11 |
Sua mãe? |
| 01:28:13 |
Não posso |
| 01:28:18 |
Pode sair. |
| 01:28:19 |
Ela não |
| 01:28:37 |
Sarah Jane... |
| 01:28:39 |
O quê achou |
| 01:28:40 |
...quando a encontrasse |
| 01:28:44 |
Se descobrem sobre |
| 01:28:47 |
...aí é que nunca iriam |
| 01:28:51 |
Minha vida seria ir para uma |
| 01:28:54 |
Por favor, |
| 01:28:58 |
Vamos tomar um café |
| 01:29:01 |
Querida, ninguém |
| 01:29:04 |
...e nem sempre |
| 01:29:06 |
Se não quer ser |
| 01:29:08 |
Falaremos sobre o |
| 01:29:10 |
Querida, amanhã |
| 01:29:12 |
...da Itália e |
| 01:29:14 |
Sarah Jane? |
| 01:29:17 |
Sarah Jane! |
| 01:29:20 |
Oh! |
| 01:29:21 |
Jesus Cristo! |
| 01:29:42 |
Oh, Susie, |
| 01:29:45 |
Oh! Rosas! |
| 01:29:48 |
São lindas! |
| 01:29:51 |
Nunca fiquei tão contente |
| 01:29:54 |
Annie se |
| 01:29:56 |
Onde |
| 01:29:58 |
Não sei. |
| 01:29:59 |
Annie! |
| 01:30:01 |
Annie! |
| 01:30:02 |
Que estranho! Ela estava |
| 01:30:06 |
Annie? |
| 01:30:09 |
Annie, o |
| 01:30:12 |
Que aconteceu? |
| 01:30:14 |
É Sarah Jane? |
| 01:30:18 |
"Mamãe. se quer realmente |
| 01:30:21 |
"ser realmente uma mãe, |
| 01:30:23 |
"Faça como se |
| 01:30:25 |
"ou que eu nunca |
| 01:30:27 |
"Vou viver a minha |
| 01:30:30 |
"Sarah Jane." |
| 01:30:33 |
Querida, |
| 01:30:35 |
Vamos encontrá-la, |
| 01:30:37 |
Não, Srtª. Lora. |
| 01:30:39 |
A vida é dela e eu não |
| 01:30:43 |
Eu só |
| 01:30:45 |
...saber onde |
| 01:30:46 |
...para que |
| 01:30:48 |
...caso ela |
| 01:30:49 |
Sabe pra onde |
| 01:30:52 |
Não, |
| 01:30:53 |
Steve deve saber o |
| 01:30:55 |
Está bem. |
| 01:30:58 |
Descanse |
| 01:31:00 |
Deixe que a gente |
| 01:31:08 |
Alô, |
| 01:31:11 |
Susie. |
| 01:31:12 |
Me dê |
| 01:31:15 |
Alo? Não, |
| 01:31:18 |
Sou eu sim. Cheguei |
| 01:31:22 |
Foi tudo |
| 01:31:24 |
Obrigada por cuidar |
| 01:31:28 |
É, ela é. |
| 01:31:30 |
O quê disse |
| 01:31:31 |
Disse que é um |
| 01:31:34 |
Oh! Steve, |
| 01:31:36 |
Aconteceu |
| 01:31:39 |
Quando? |
| 01:31:42 |
Não, vou contratar |
| 01:31:44 |
...e te aviso se |
| 01:31:46 |
Tchau. |
| 01:31:51 |
...então ela adotou o nome de |
| 01:31:54 |
...como corista no Moulin Rouge |
| 01:31:57 |
- Onde mora? |
| 01:32:01 |
Obrigada, Sr. Steve. |
| 01:32:04 |
Não, Annie. Você não |
| 01:32:06 |
- Eu irei até ela. |
| 01:32:09 |
Srtª. Lora, |
| 01:32:11 |
Só tenho que ver |
| 01:32:14 |
Tudo bem, Annie. Meu escritório |
| 01:32:18 |
Obrigada, mas |
| 01:32:21 |
Vou de |
| 01:32:23 |
Tenho |
| 01:34:49 |
Que houve, querida? |
| 01:34:51 |
Não sei, estou com |
| 01:34:55 |
Não se esqueça |
| 01:34:56 |
...vão chegar a |
| 01:34:57 |
Vou correndo para |
| 01:34:59 |
Te vejo lá. |
| 01:35:16 |
A porta |
| 01:35:19 |
Me apronto |
| 01:35:21 |
Espero que ainda |
| 01:35:24 |
Não se preocupe, |
| 01:35:26 |
Ninguém |
| 01:35:29 |
Era você. |
| 01:35:32 |
Estava lá |
| 01:35:35 |
Porque não me |
| 01:35:37 |
Eu tentei, Sarah Jane. |
| 01:35:40 |
Nunca vai saber |
| 01:35:43 |
Então... |
| 01:35:45 |
...devo começar a |
| 01:35:49 |
Olha, querida. |
| 01:35:50 |
Já deve ter ido |
| 01:35:52 |
Vou perder o |
| 01:35:55 |
Não vi |
| 01:35:56 |
Não vim |
| 01:35:57 |
E não vai mesmo, |
| 01:36:00 |
Pegarei minhas coisas |
| 01:36:02 |
E continuarei fazendo |
| 01:36:05 |
Filha, já |
| 01:36:08 |
Estou tão cansada |
| 01:36:11 |
Se importa que |
| 01:36:13 |
Claro |
| 01:36:17 |
Espero |
| 01:36:18 |
Então não |
| 01:36:20 |
Só vai levar |
| 01:36:22 |
Só quero |
| 01:36:24 |
Por isso |
| 01:36:27 |
Você é |
| 01:36:28 |
É isso quê |
| 01:36:30 |
Sou outra |
| 01:36:33 |
Sou branca! |
| 01:36:37 |
Branca! |
| 01:36:45 |
Era isso que |
| 01:36:48 |
Acho |
| 01:36:49 |
Então, por favor |
| 01:36:51 |
...e não volte |
| 01:36:53 |
E se por acaso nos |
| 01:36:56 |
...por favor, finja |
| 01:36:59 |
Está bem, |
| 01:37:01 |
Eu prometo. |
| 01:37:03 |
Eu já esperava |
| 01:37:05 |
Só quero que |
| 01:37:07 |
O quê? |
| 01:37:08 |
Se por acaso, tiver |
| 01:37:11 |
...se alguma vez |
| 01:37:14 |
...ou se quiser |
| 01:37:16 |
...e não puder |
| 01:37:18 |
...procure pela |
| 01:37:20 |
Está certo. |
| 01:37:21 |
O quê você quiser, |
| 01:37:24 |
Isso não é a única |
| 01:37:27 |
Só a |
| 01:37:29 |
Qual é |
| 01:37:31 |
Queria te abraçar |
| 01:37:33 |
Como eu fazia quando |
| 01:37:37 |
Tudo bem, |
| 01:37:40 |
Oh, |
| 01:37:42 |
Oh, |
| 01:37:45 |
Minha filinha |
| 01:37:51 |
...te amo |
| 01:37:53 |
Isso é algo que |
| 01:37:55 |
Oh, Mamãe! |
| 01:37:57 |
Oh, mamãe! |
| 01:38:02 |
Oh, minha |
| 01:38:08 |
Vamos, Linda. |
| 01:38:12 |
Escute se é a |
| 01:38:14 |
...com o banheiro |
| 01:38:16 |
Sinto muito, isso deve |
| 01:38:20 |
Passei por aqui |
| 01:38:24 |
Cuidei dela |
| 01:38:28 |
Agora já está |
| 01:38:32 |
Meu avião parte daqui |
| 01:38:38 |
Adeus, querida. |
| 01:38:40 |
Cuide-se bem. |
| 01:38:44 |
Adeus. |
| 01:38:46 |
(Mamãe) |
| 01:38:53 |
Ora! |
| 01:38:56 |
Querida, quando |
| 01:38:57 |
...era cuidada |
| 01:39:00 |
Sim. |
| 01:39:03 |
Toda |
| 01:39:14 |
Oi, Steve. |
| 01:39:16 |
Oi, Lora. |
| 01:39:19 |
Algumas de minhas |
| 01:39:22 |
...de que suas mães usem |
| 01:39:25 |
Eu não ligo. |
| 01:39:26 |
Muito adulto |
| 01:39:28 |
Seu coquetel, mas só |
| 01:39:31 |
Sim |
| 01:39:32 |
Acabei de falar |
| 01:39:34 |
Não diga mais nada, tem |
| 01:39:36 |
Não, não. |
| 01:39:37 |
Um coquetel? |
| 01:39:39 |
Não, enviaram uma cópia |
| 01:39:41 |
Ele vai exibir essa |
| 01:39:45 |
Querida, gostaria |
| 01:39:47 |
...mas estou |
| 01:39:49 |
Desde que voltou de |
| 01:39:52 |
O Dr. Muller está bastante |
| 01:39:56 |
...alguém deve |
| 01:39:58 |
Importa-se? |
| 01:39:59 |
Não, claro que |
| 01:40:01 |
Te vejo |
| 01:40:02 |
Claro. |
| 01:40:05 |
Que poderemos fazer |
| 01:40:08 |
Não tem remédio, Lora, |
| 01:40:11 |
Não para um |
| 01:40:13 |
Sei que a mamãe |
| 01:40:16 |
Que vergonha! |
| 01:40:18 |
Mas, o quê |
| 01:40:19 |
Abateu sobre ele |
| 01:40:21 |
Não, querida, é normal que ele |
| 01:40:25 |
Ele sempre gostou |
| 01:40:27 |
Você se |
| 01:40:29 |
Mas é diferente |
| 01:40:31 |
Todo o verão, |
| 01:40:34 |
Annie, você |
| 01:40:37 |
Entende o quê? |
| 01:40:38 |
Que estou |
| 01:40:39 |
Sempre fui |
| 01:40:43 |
Claro, Susie,... |
| 01:40:45 |
...mas isso é |
| 01:40:48 |
Não, eu acho que não |
| 01:40:51 |
É engraçado, |
| 01:40:54 |
Sempre que gostava |
| 01:40:55 |
era porque ele me |
| 01:40:58 |
E logo eu deixava |
| 01:41:01 |
...porque não |
| 01:42:20 |
Susie, |
| 01:42:24 |
Tinha que |
| 01:42:26 |
Tenho uma |
| 01:42:28 |
- Vai fazer um novo filme |
| 01:42:31 |
Nada de filmes, nada |
| 01:42:35 |
Sei que |
| 01:42:36 |
Não te |
| 01:42:39 |
Steve |
| 01:42:40 |
Nem pode acreditar, já que |
| 01:42:44 |
Aniversário? |
| 01:42:45 |
Steve e eu sempre |
| 01:42:49 |
Mas, acho que |
| 01:42:51 |
...para mais nada |
| 01:42:53 |
Então...propus que |
| 01:42:59 |
Susie...que |
| 01:43:01 |
Você |
| 01:43:02 |
Sim, |
| 01:43:04 |
Espero que |
| 01:43:06 |
E seremos, |
| 01:43:10 |
Que foi, querida? |
| 01:43:13 |
Estou muito |
| 01:43:14 |
Boa noite, |
| 01:43:18 |
Boa noite, |
| 01:43:38 |
Sabe, |
| 01:43:39 |
Ontem a noite, quando |
| 01:43:43 |
...ela recebeu |
| 01:43:46 |
Que coisa |
| 01:43:47 |
...pensei que |
| 01:43:52 |
Sempre me pareceu |
| 01:43:59 |
Entende isso, |
| 01:44:02 |
Sabe o |
| 01:44:06 |
Srtª. Lora, deve |
| 01:44:09 |
...em como lida |
| 01:44:11 |
Tem um |
| 01:44:12 |
Problema? |
| 01:44:14 |
Porque não |
| 01:44:15 |
Porque não |
| 01:44:17 |
Talvez porque você |
| 01:44:21 |
Quer dizer |
| 01:44:23 |
...não tenho sido |
| 01:44:25 |
Eu sei que você sempre |
| 01:44:28 |
...a melhor |
| 01:44:30 |
...mas veja, eu |
| 01:44:33 |
...e fracassei. |
| 01:44:35 |
Você sempre |
| 01:44:37 |
...uma excelente |
| 01:44:38 |
Então, onde |
| 01:44:40 |
Mas, Annie, |
| 01:44:42 |
Ela tem um |
| 01:44:45 |
Que complicação |
| 01:44:47 |
Tem uma bela casa, as melhores |
| 01:44:50 |
Susie está |
| 01:44:52 |
Oh! Annie. |
| 01:44:54 |
É só isso? Porque |
| 01:44:57 |
É normal que |
| 01:44:58 |
...da idade de |
| 01:45:00 |
O problema é por quem |
| 01:45:03 |
Por quem? |
| 01:45:08 |
O Sr. |
| 01:45:12 |
O quê? |
| 01:45:14 |
Isso é |
| 01:45:16 |
Como |
| 01:45:18 |
Como ele |
| 01:45:19 |
Não acho que |
| 01:45:21 |
Annie, não pode |
| 01:45:24 |
Mas é, Srtª |
| 01:45:27 |
Vou falar com |
| 01:45:29 |
Espere, espere. |
| 01:45:35 |
Susie. |
| 01:45:37 |
- Acabei de falar com Annie. |
| 01:45:39 |
Agora sei porque ficou |
| 01:45:41 |
Claro, a Annie |
| 01:45:42 |
É por ela que sabe o |
| 01:45:44 |
Isso não |
| 01:45:46 |
Claro que é, |
| 01:45:47 |
...que tem sido minha |
| 01:45:48 |
Você nunca teve |
| 01:45:50 |
A propósito, veja |
| 01:45:55 |
Um pedido para entrar |
| 01:45:58 |
Mas você ia estudar |
| 01:46:00 |
Denver...fica a |
| 01:46:04 |
É muito |
| 01:46:04 |
Não farei |
| 01:46:05 |
Está sendo |
| 01:46:08 |
Sabe que |
| 01:46:09 |
Estou certa que |
| 01:46:10 |
Sempre |
| 01:46:12 |
Como ousa |
| 01:46:15 |
Sim, sou |
| 01:46:15 |
Queria ter |
| 01:46:17 |
Mas faço tanto por |
| 01:46:20 |
Não gosta mais |
| 01:46:21 |
de um apartamento |
| 01:46:23 |
- E não gosta do seu cavalo novo? |
| 01:46:25 |
- E esse armário... |
| 01:46:28 |
Espere um |
| 01:46:30 |
É por causa da minha ambição |
| 01:46:33 |
Como mãe, |
| 01:46:37 |
E seu amor |
| 01:46:38 |
Amor? Mas |
| 01:46:42 |
Sim, por telefonemas, |
| 01:46:44 |
Tenho tido tudo isso, |
| 01:46:47 |
Não tem que estranhar |
| 01:46:52 |
Oh, Susie! |
| 01:46:57 |
Se o Steve vai se |
| 01:47:01 |
...eu desisto |
| 01:47:04 |
Não voltarei |
| 01:47:06 |
Mãe! |
| 01:47:08 |
Tente agir como se não estivesse |
| 01:47:12 |
Não se preocupe de |
| 01:47:14 |
...mas, por favor, não |
| 01:47:21 |
Oh! Mamãe. Desculpe, |
| 01:47:25 |
Mas, eu estava |
| 01:47:30 |
Minha vida. |
| 01:47:34 |
Eu...Eu não sei. |
| 01:47:37 |
Pode ser que quando |
| 01:47:39 |
Esta manhã eu me senti |
| 01:47:43 |
...eu gostei |
| 01:47:45 |
É por isso que acho... |
| 01:47:48 |
...nem que seja |
| 01:47:50 |
Oh, Mamãe, por favor, |
| 01:47:53 |
Estou sendo |
| 01:47:59 |
As coisas se resolvem |
| 01:48:06 |
Obrigado. |
| 01:48:14 |
Ainda não posso |
| 01:48:16 |
...como estava |
| 01:48:17 |
Me pareceu...tão adulta |
| 01:48:21 |
Sim, ela |
| 01:48:26 |
Tudo parece |
| 01:48:29 |
Annie e eu falamos |
| 01:48:31 |
Sem as duas |
| 01:48:33 |
...muito sós |
| 01:48:36 |
Como surgiu essa história de |
| 01:48:38 |
Susie nunca me |
| 01:48:41 |
Ela decidiu |
| 01:48:44 |
E porque o Colorado? |
| 01:48:47 |
Ela é |
| 01:48:49 |
Srta. Meredith, é a Annie. |
| 01:48:52 |
- Chamou o doutor? |
| 01:48:54 |
Também quer |
| 01:49:15 |
Oh! Por |
| 01:49:20 |
Eu odeio ter que |
| 01:49:25 |
Oh, Annie, não diga... |
| 01:49:27 |
Tenho que falar. |
| 01:49:28 |
Oh, Annie, |
| 01:49:29 |
Por favor, |
| 01:49:31 |
Não chore mais. |
| 01:49:32 |
Mas eu... |
| 01:49:33 |
Não, |
| 01:49:35 |
Está bem, |
| 01:49:37 |
Quando pagar todas |
| 01:49:40 |
...quero que tudo o que |
| 01:49:43 |
...Sarah Jane. |
| 01:49:44 |
Claro! |
| 01:49:46 |
Sr. Steve? |
| 01:49:47 |
Sim, Annie? |
| 01:49:50 |
Encontre-a, Sr. Steve! |
| 01:49:53 |
Eu o farei, Annie. |
| 01:49:56 |
Obrigada. |
| 01:49:58 |
Srtª. Lora, |
| 01:50:01 |
...que sei que |
| 01:50:05 |
...e que ela me perdoe |
| 01:50:09 |
Mas que eu nunca quis |
| 01:50:12 |
Ela era tudo |
| 01:50:14 |
Diga-lhe, |
| 01:50:16 |
Por favor, |
| 01:50:17 |
Prometa-me? |
| 01:50:18 |
Eu prometo. |
| 01:50:22 |
Meu colar |
| 01:50:24 |
Sim! |
| 01:50:26 |
Quero que o |
| 01:50:29 |
...como presente |
| 01:50:32 |
Faça um |
| 01:50:35 |
com toda |
| 01:50:38 |
O dia em que |
| 01:50:41 |
...e o dia em |
| 01:50:45 |
...são os mais importantes |
| 01:50:51 |
Oh, Annie! |
| 01:50:53 |
Annie, querida! |
| 01:50:55 |
Não tem razão |
| 01:50:58 |
Reverendo? |
| 01:50:59 |
Sim, |
| 01:51:04 |
Quero deixar para |
| 01:51:06 |
...minha estola |
| 01:51:08 |
Ela sempre |
| 01:51:12 |
Ela achava que |
| 01:51:16 |
Achava mesmo, Annie, |
| 01:51:19 |
Oh, por favor, |
| 01:51:21 |
E quero dar |
| 01:51:24 |
...uma nota novinha |
| 01:51:27 |
Ao Sr. McKinney? |
| 01:51:30 |
O leiteiro daquele |
| 01:51:34 |
Sempre foi tão compreensivo |
| 01:51:38 |
No natal, sempre |
| 01:51:41 |
...de parte |
| 01:51:44 |
Sempre |
| 01:51:47 |
Espero que não |
| 01:51:50 |
Eu gostaria de estar |
| 01:51:53 |
...e não entre |
| 01:51:55 |
...no dia do |
| 01:51:58 |
E o meu |
| 01:52:01 |
Sr. Steve,... |
| 01:52:04 |
...encontrará como |
| 01:52:06 |
naquele móvel |
| 01:52:15 |
Está aqui, |
| 01:52:17 |
Quero ir |
| 01:52:20 |
...exatamente |
| 01:52:23 |
Principalmente, com os |
| 01:52:26 |
...e com os |
| 01:52:29 |
Nada de |
| 01:52:31 |
...algo majestoso |
| 01:52:36 |
...como se estivesse |
| 01:52:38 |
Não! Não |
| 01:52:41 |
Não vai ter nenhum funeral |
| 01:52:44 |
Não deixarei que me deixe. |
| 01:52:49 |
Estou cansada, |
| 01:52:53 |
Muito |
| 01:53:01 |
Annie! |
| 01:53:03 |
Annie! |
| 01:53:06 |
Não! |
| 01:53:12 |
Agora partirei |
| 01:53:17 |
desse vale de |
| 01:53:21 |
Desse vale |
| 01:53:26 |
Desse vale, |
| 01:53:29 |
Agora eu |
| 01:53:34 |
Desse vale, |
| 01:53:38 |
Volto a viver |
| 01:53:43 |
com Deus |
| 01:53:48 |
Não terá mais... |
| 01:53:53 |
...lágrimas e prantos. |
| 01:53:58 |
Não terá mais... |
| 01:54:02 |
...lágrimas e prantos. |
| 01:54:07 |
Não terá mais... |
| 01:54:10 |
...lágrimas e prantos. |
| 01:54:14 |
Volto pra casa... |
| 01:54:18 |
...pra viver |
| 01:54:23 |
Senhor |
| 01:54:25 |
Agora partirei |
| 01:54:29 |
desse vale |
| 01:54:31 |
de lágrimas |
| 01:54:34 |
Desse vale |
| 01:54:37 |
Senhor, desse vale |
| 01:54:42 |
Senhor, |
| 01:54:45 |
deixarei |
| 01:54:48 |
esse vale |
| 01:54:52 |
Vou para |
| 01:55:00 |
...para viver... |
| 01:55:07 |
...com o |
| 01:55:22 |
Erguerei meus olhos aos montes |
| 01:55:26 |
Meu socorro vem do Senhor |
| 01:55:31 |
Não porá seus pés lá aquele |
| 01:55:33 |
Não dormirá |
| 01:55:37 |
Aquele que guarda Israel, |
| 01:55:41 |
O Senhor é |
| 01:55:44 |
O Senhor é a sua sombra, |
| 01:55:47 |
O brilho do sol não te |
| 01:55:50 |
...nem o da lua |
| 01:55:52 |
O Senhor te guardará |
| 01:55:56 |
Ele guarda |
| 01:55:58 |
Ele guarda sua |
| 01:56:02 |
Deixe-me passar! |
| 01:56:05 |
Por favor, |
| 01:56:11 |
Afaste-se senhorita. |
| 01:56:13 |
Mas, é |
| 01:56:14 |
Afaste-se! |
| 01:56:15 |
Eu lhe garanto! |
| 01:56:19 |
Por favor! |
| 01:56:23 |
Mãe! |
| 01:56:25 |
Mãe! |
| 01:56:31 |
Eu não |
| 01:56:33 |
Eu não |
| 01:56:35 |
Mamãe, pode |
| 01:56:38 |
...me desculpe. |
| 01:56:41 |
Me desculpe, |
| 01:56:44 |
Mamãe, eu gostava |
| 01:56:49 |
Sarah Jane. |
| 01:56:54 |
Srtª. Lora! |
| 01:56:57 |
Srtª. Lora, eu matei |
| 01:56:59 |
Eu a matei. |
| 01:57:01 |
Eu queria voltar |
| 01:57:04 |
Agora jamais saberá |
| 01:57:06 |
Venha |