All The Boys Love Mandy Lane
|
00:00:10 |
Çeviren arkadaşa emekleri için teşekkürler. |
00:01:33 |
- Selam |
00:01:36 |
Gitmeye hazır mısın? |
00:01:50 |
Mandy Lane. |
00:01:54 |
- Selam |
00:01:58 |
- Sağ ol |
00:02:02 |
Selam Mandy. |
00:02:05 |
- Bizimle gelmek ister misin? |
00:02:08 |
Bir sürü oda var |
00:02:12 |
- Nereye gidiyorsunuz? |
00:02:15 |
Parti yapacağız. |
00:02:18 |
- Olur geliriz. |
00:02:21 |
- Evet geliriz? |
00:02:26 |
Ne güzel! |
00:03:28 |
Sen yüzmüyor musun, |
00:03:32 |
Yüzerim. |
00:03:36 |
Başka bir yere gidelim mi? |
00:03:40 |
Ne kadar seksi olduğunun |
00:03:46 |
- Şunu çıkarsana. |
00:03:49 |
Hadi utanmana gerek yok. |
00:03:53 |
Mesela bu da fazla... hep |
00:04:11 |
Senin derdin ne s.k kafa?! |
00:04:13 |
Dylan yapma! |
00:04:20 |
Mandy, sadece oyun oynuyorduk. |
00:04:24 |
Evet. Hayatımı kurtardı. |
00:04:27 |
Bu adam muhteşem... Muhteşemsin |
00:04:30 |
- Sen iyi misin? |
00:04:33 |
Peki |
00:04:46 |
Sakin ol, sakin ol. |
00:04:52 |
Ne var şimdi de konuşmak mı |
00:04:56 |
- Sanırım kafan... |
00:05:01 |
İki iyi dostmuş gibi yapalım ve |
00:05:06 |
Tamam mı? |
00:05:24 |
Ne yapacaksın? |
00:05:29 |
Neyi ne yapacağım? |
00:05:32 |
Mühür sözleşmesi? |
00:05:35 |
Beni anladığını biliyorum... Her aptalın |
00:05:42 |
Bu sefer ki farklı olacak. |
00:05:46 |
Sen beni dinler misin biraz? |
00:05:50 |
En iyi dostunu boğmaya çalışırsan |
00:05:54 |
Kabul et dostum sen sıkıcısın. |
00:05:57 |
- Yumuşaksın... Amerikan aptalı- |
00:06:07 |
- Sen bilirsin. |
00:06:14 |
- Dikkatli ol |
00:06:17 |
Şu an bize bakıyor |
00:06:20 |
Ne yapacaksan, onu görmeyi |
00:06:29 |
O kadar uzakta değil. |
00:06:32 |
Beni aptal yerine koyma, |
00:06:36 |
Hoşuna gidecek... Söz veriyorum. |
00:06:46 |
- Hayır... çok fazla sarhoşsun. |
00:06:51 |
Benim evimde sakın bana |
00:06:56 |
Seninleyim. |
00:07:00 |
Hadi! |
00:07:03 |
Sadece atlayacağız... ve bakalım |
00:07:08 |
Yapacaksanız yapın ve buraya |
00:07:13 |
Hazır mısın? |
00:07:17 |
Bir... |
00:07:22 |
İki... |
00:07:27 |
Üç! |
00:07:29 |
Mandy Lane! |
00:07:48 |
Biri yardım çağırsın! |
00:08:12 |
Seni aptal pislik! |
00:08:19 |
Birden bire atladı! |
00:08:29 |
9 AY SONRA |
00:08:48 |
İşte orda çocuklar. |
00:08:50 |
Mandy Lane. |
00:08:53 |
Dokunulmamış... saf... İlk senesinde |
00:09:02 |
...ama hepsi de başarısız oldu. |
00:09:05 |
Hatta biri bu yüzden öldü. |
00:09:09 |
Bu hafta sonu onu evime davet |
00:09:14 |
Sorarım size baylar... |
00:09:18 |
Oyunu kuralına göre oynayacağım. |
00:09:24 |
Gelecek. |
00:09:33 |
Selam. |
00:09:42 |
- Glowy... Glowy dinle |
00:09:46 |
- Ekibe dahil mi? |
00:09:50 |
Mola! |
00:09:58 |
Naber abi? |
00:10:01 |
Gelse iyi olacak dostum. |
00:10:06 |
İlk giriş senin olacak. |
00:10:08 |
Evet bunu göreceğiz. |
00:10:10 |
Göğüslerine bayıldım. |
00:10:13 |
Elbette. |
00:10:17 |
- Nasıl o kadar dik tutuyorsun? |
00:10:22 |
Aferin, Mandy Lane. |
00:10:50 |
Bunu düşürdün. |
00:10:52 |
- Benim değil. |
00:10:56 |
Farelere ayıracak vakti yok. |
00:10:59 |
İnsanlar hep böyle, sadece bir |
00:11:03 |
Arkadaş olmak değil. |
00:11:08 |
Git ve salyalarını temizle, |
00:11:17 |
Bakın bende ne var. |
00:11:20 |
- İşe yarar mı? |
00:11:26 |
Ne oldu kişnek surat? |
00:11:30 |
Güzel değil mi? |
00:11:33 |
Marilyn, yanlış anlama ama bence |
00:11:39 |
Kilolu muyum ki ben? |
00:11:42 |
- Peki. |
00:11:49 |
Bu hafta sonu geliyorsun, |
00:11:51 |
- Nereye? |
00:11:55 |
Gelsen iyi edersin. Hayatında bir |
00:12:04 |
- "Geliyor" |
00:12:06 |
Geliyormuş. |
00:12:09 |
Benim partimde olacak dostum. |
00:12:23 |
Hayır olmaz. bir daha söylesene. |
00:12:28 |
Bir şeyi bir kez söylerim. |
00:12:31 |
- Kolay değil, değil mi? |
00:12:35 |
- Devam ediyor. |
00:12:41 |
- Ben başımın çaresine bakarım. |
00:12:44 |
Ve bu insanlar benim normal arkadaşım. |
00:12:50 |
- Benim için de iyi olur |
00:12:54 |
- Çok iyi çocuklara benziyorlar. |
00:12:58 |
Sorumlu ve normaller de... |
00:13:01 |
Yine de her şeyin yolunda gideceğine |
00:13:06 |
Bu konuda şüphen olmasın. |
00:13:11 |
Pekala. |
00:13:13 |
- Dikkatli ol olur mu? |
00:14:23 |
Çekmek ister misin? |
00:14:27 |
- Onu neden içiyorsun? |
00:14:32 |
Evet, o halde senin daha çok |
00:14:35 |
42 kız olacak ve ailem Ağustos'a |
00:14:40 |
Sadece bu hafta sonu için |
00:14:42 |
- Doğru. |
00:14:48 |
Aynı anda. |
00:14:50 |
Jason ve diğerleri birlikte |
00:14:54 |
- Benim haberim yok. |
00:14:58 |
- Hayır. |
00:15:01 |
Burada sana en iyi dostumu |
00:15:04 |
Bana biraz bilgi ver. |
00:16:19 |
Keyfine bak. |
00:16:22 |
Ne oldu içmiyor musun? |
00:16:25 |
Evet... 42 tane de bu şeyden |
00:16:34 |
Affedersiniz |
00:16:37 |
- Bayım? |
00:16:39 |
- Bir yer gösterecektik, uzak mı söyler misiniz? |
00:16:44 |
305 yoluna girmemiz gerek |
00:16:56 |
- İster misin? |
00:16:59 |
Sanırım D, için şarjları |
00:17:03 |
- Evet... onun için uğraşıyorum. |
00:17:15 |
Kızım, orayı temizlemen gerekirdi. |
00:17:21 |
Ormanın ortasındayız. |
00:17:29 |
Sam1 burası... Ama burayı |
00:17:33 |
- Hiç duymadınız mı? |
00:17:35 |
Burası bulunduğumuz yer. |
00:17:38 |
Ama burası neresi bilmiyorum |
00:17:43 |
- Neyse, yine de teşekkürler. |
00:17:51 |
Şu kızlara bak... muhteşem. |
00:17:58 |
Sağ ol sersem. |
00:18:15 |
Herifin suratını gördünüz mü? |
00:18:17 |
Tahrik olmuşla sinirlenmiş arası |
00:18:21 |
Sanki banka soyduk. |
00:19:22 |
Ne oluyor orda? |
00:19:25 |
Beklesenize... arabamı oraya sokamam... |
00:19:31 |
Tamam... fark etmez orda dursun. |
00:19:35 |
Yürüyelim biz de. |
00:19:37 |
Bu kadar yol yürünmez ki, saçmalamayın. |
00:19:41 |
Boş versene. Ben yürümem. |
00:19:47 |
- Ben gidiyorum. |
00:19:53 |
Vaktimi yürüyerek ya da başka bir şey |
00:20:16 |
Sanırım konuşursak zaman geçer. |
00:20:18 |
Ne konuşacağız? |
00:20:21 |
Bizi. |
00:20:26 |
Aklını karıştırmak istememiştim. |
00:20:30 |
Söyle. |
00:20:33 |
Ancak seninle. |
00:20:36 |
Beni iyi dinle... Ben o tarz |
00:20:42 |
Yani onları seviyorum ama... |
00:20:46 |
Hepsi bu. |
00:20:48 |
Kadınlara saygı duyarım. |
00:20:52 |
Bunu görebiliyorum. |
00:20:56 |
Elini tutabilir miyim? |
00:21:10 |
Öpebilir miyim seni? |
00:21:16 |
Sadece bir öpücük. |
00:21:39 |
Sizi rahatsız ettim affedersiniz... |
00:21:45 |
- Adın ne? |
00:21:53 |
Sanırım gitsek iyi olacak. |
00:21:56 |
Tamam atlayın. |
00:22:02 |
Tutunun. |
00:22:16 |
Evet. |
00:22:27 |
Teşekkürler. |
00:22:39 |
Selam, Mandy. |
00:22:51 |
- Sakin ol. |
00:22:56 |
- Burada mı yatacaksın? |
00:23:01 |
Belki sen de öyle yapmalısın |
00:23:04 |
- Sanmıyorum. |
00:23:09 |
- İşe yaramaz, kahrolası şey! |
00:23:17 |
Göle gidiyoruz. |
00:23:20 |
- Arkadaş istemediğine emin misin? |
00:24:16 |
Harika, harika, harika! |
00:24:21 |
Atla hadi. |
00:24:29 |
Hass..tir! |
00:24:53 |
Tanrım! |
00:25:08 |
Aman Tanrım! |
00:25:11 |
Mandy seni seviyorum... Sende olan her şeyi |
00:25:18 |
Buraya gel bebeğim. |
00:25:21 |
Bunu sevdim. |
00:25:29 |
İşte çıplak. |
00:25:55 |
- Hass..tir! |
00:25:58 |
Kadınlar için tehlikeli olabilir, |
00:26:02 |
Yılan nerdeyse onu ısıracaktı. |
00:26:06 |
Kahretsin! |
00:26:20 |
Şimdi gerçekten bir şey |
00:26:28 |
Teşekkürler. |
00:27:00 |
Sıra sende. |
00:27:04 |
Cesaret mi, gerçek mi? |
00:27:08 |
Cesaret mi, gerçek mi? |
00:27:10 |
- Cesaret. |
00:27:12 |
...ve atınkini ağzına al. |
00:27:17 |
Seni hasta beyinli pislik. |
00:27:19 |
O, kurallara dahil değil, unuttun mu? |
00:27:24 |
- Kural kuraldır. |
00:27:28 |
Cesaret mi, gerçek mi? |
00:27:33 |
Mandy? |
00:27:35 |
Cesaret mi, gerçek mi? |
00:27:37 |
Cesaret. |
00:27:39 |
Dışarı çık ve Garth'ı davet et |
00:27:44 |
- Hayır. |
00:27:46 |
Peki. |
00:27:49 |
Hayır hayır... yapma! |
00:27:51 |
Ciddiyim, o herife yüz vermeyin. |
00:27:55 |
Beni merak etmeyin. |
00:28:25 |
Garth? |
00:28:28 |
Garth? |
00:28:36 |
Garth? İçerde misin? |
00:28:42 |
- Beni mi arıyordun? |
00:28:46 |
Evet. |
00:28:50 |
Biraz hava almak istemiştim. |
00:28:53 |
Merak ettim sen de... |
00:28:58 |
- İster misin? |
00:29:02 |
Eşlik edecek birini... |
00:29:07 |
...oyun oynuyorduk ve seni bir şeyler |
00:29:19 |
Gelecek misin? |
00:29:23 |
Gelirim ama... |
00:29:27 |
...ama bu bir şeyi değiştirmez |
00:29:35 |
- Yanlış tarafa bakıyoruz. |
00:29:50 |
- Gelmek istemediğine emin misin? |
00:29:58 |
Tamam... hoşça kal. |
00:30:09 |
En son bir kere yapmıştım. |
00:30:14 |
- Hadi kızım. |
00:30:17 |
Bilmiyorum, öyle mi? |
00:30:19 |
- O sandalyeden ne zaman kalkacaksın? |
00:30:33 |
En zeki kişi kim? |
00:30:35 |
Ne konuda zeki güzelim? |
00:30:46 |
Üzgünüm Jake. |
00:30:51 |
Neye gülüyorsunuz? |
00:30:52 |
- Fıkra anlattı da ona güldük. |
00:30:57 |
- Burada bırakalım bence. |
00:31:01 |
Büyütmeyin dostum... büyütmeyin. |
00:31:04 |
Hem de hiç büyütmeyin! |
00:31:09 |
Biliyor musunuz, canınız |
00:31:12 |
- Jake! |
00:31:15 |
Neden sen de gitmiyorsun? |
00:31:17 |
- Sen de gelsene güzelim. |
00:31:21 |
Sen kimsin be!? |
00:31:24 |
Kaltak! |
00:31:27 |
O kaltağın derdi ne? |
00:31:33 |
Aman Tanrım... Karı Jake'e aşık. |
00:31:45 |
Jake? |
00:31:52 |
Hadi Jake? |
00:31:55 |
Ufak demek istemedim... Masaya |
00:32:22 |
Jake? |
00:32:33 |
Yapma Jake, sadece şakaydı. |
00:32:39 |
- Hey... hey iyi misin? |
00:32:44 |
- Zavallı bebek. |
00:32:49 |
- Bakayım yapabileceğim bir şey var mı? |
00:32:52 |
Kes şunu Marlin. |
00:33:16 |
Gördün mü? Sertleştiğinde yeterince |
00:33:19 |
Ve ben bu halini çok seviyorum |
00:33:34 |
Kahrolası. |
00:33:59 |
Lanet olsun.! |
00:34:11 |
Harikaydı. |
00:34:13 |
Sıra bende. |
00:34:15 |
- Gidip, oyunu bitirelim. |
00:34:17 |
Beni böylece bırakmayacaksın |
00:34:22 |
İstersen git Red'le takıl. |
00:34:26 |
Ben ufak tefeklerle takılmam. |
00:34:31 |
Gidip, o kovboyla düzüşeceğim |
00:34:33 |
Seni piç kurusu! |
00:34:37 |
Hadi Jake... Hiçbir şey |
00:34:43 |
Jake, hadi! |
00:34:50 |
Jake? |
00:34:53 |
Hadi, hiç komik değil. |
00:36:11 |
Kimse malafatımla ilgili bir şey |
00:36:21 |
Marlin nerde? |
00:36:23 |
- Biriyle düzüşmekten bahsediyordu. |
00:36:28 |
Bilmem. |
00:37:02 |
Kimse bana bira getirmiyor. |
00:37:16 |
Pekala... |
00:37:19 |
Hayır sağ ol. |
00:37:32 |
Kahretsin! |
00:37:34 |
Harika. |
00:37:41 |
Evet... harika. |
00:37:43 |
Jake... git ve Jen'e bak |
00:37:47 |
Banane... Daha şimdi sana |
00:37:51 |
- Zaten onun da işi vardır. |
00:37:56 |
- Dostum çık ve kıza bak. |
00:38:00 |
Biri dışarı çıkıp, jeneratöre |
00:38:10 |
Kahretsin ben giderim. |
00:38:12 |
- Size diyorum! |
00:38:23 |
Ben de bakayım, mum var mıymış? |
00:39:25 |
Ee diğerleri nerde? |
00:39:27 |
- Düzüşüyorlardır. |
00:39:33 |
Ve sadece sen giyiniksin, |
00:39:36 |
Mumlar burada. |
00:40:09 |
Ne yapıyorsun? |
00:40:11 |
Elektrik gelsin diye jeneratörü |
00:40:15 |
Doğru. |
00:40:19 |
- Elektrik kutusuna baktın mı? |
00:40:26 |
- Kız arkadaşların gelmediler mi? |
00:40:30 |
Neden sen buradasın o halde? |
00:40:33 |
- Sen neden bahsediyorsun? |
00:40:37 |
Elektriğin jeneratörle alakası yok. |
00:40:47 |
Kahrolası pislikler. |
00:40:51 |
Elektrik gelmeyecek sanırım. |
00:40:54 |
Evet... kimin umurunda? |
00:41:00 |
Biraz daha vaktimiz olur diye |
00:41:11 |
- Ne yapıyorsun? |
00:41:17 |
Biliyor musun... |
00:41:20 |
...burayı dolaşabiliriz... belki |
00:41:24 |
Tüm gece boyunca yürürsün... |
00:41:27 |
Kahretsin... seninle aynı kulvarda |
00:41:31 |
Aslında Lane... bence bir çok |
00:41:35 |
- Sen de ben de istiyoruz. |
00:41:41 |
Sen buraya neden geldin ki |
00:41:45 |
Güzel soru. |
00:41:56 |
Seni anlıyorum... gerçekten. |
00:41:59 |
- Bunu unutma. |
00:42:04 |
Ama sanki vücudundaki yağlar benim. |
00:42:06 |
hatammış gibi, ne diye bunları kabul |
00:42:11 |
Bu onun sorunu... Şişko olmayı |
00:42:15 |
Ve bu onun sorunu. Biliyorsun. |
00:42:19 |
Yani benimle neden kıyaslıyor ki? |
00:42:28 |
- Anlıyorsun değil mi? |
00:42:42 |
- İyi misin? |
00:42:45 |
- Evet, iyiyim. |
00:42:49 |
Ve ben de sıkıldım... |
00:42:52 |
Biliyorum... Eğlenceli olabilir |
00:42:55 |
Eğlenceli olurdu değil mi |
00:42:59 |
- Jen'le başlayabiliriz. |
00:43:02 |
Hadi dostum... oyun |
00:43:05 |
- Anlaştık mı? |
00:43:09 |
Chloe, yüzmeye ne dersin? |
00:43:13 |
Yani şu harika yaratıkla birlikte. |
00:43:17 |
Affedersin... sen bu gece |
00:43:22 |
Düzüştüm çoktan. Lane... |
00:43:26 |
...kabul etmek için son şansın. |
00:43:30 |
O halde geri dönelim. |
00:43:33 |
- Hayır hayır... anahtarları alma. |
00:43:37 |
- Jake buraya gel. |
00:43:40 |
Jake ver şu anahtarları bana |
00:43:52 |
Marlin? |
00:43:56 |
Nerdesin deli sürtük? |
00:44:08 |
Marlin? |
00:44:59 |
Marlin? |
00:45:11 |
Bu da ne? |
00:45:27 |
Marlin orda mısın? |
00:45:36 |
Ne yapıyorsun? |
00:45:43 |
Ağlıyor musun, kusuyor |
00:45:48 |
Benim için ikisi de fark etmez. |
00:45:53 |
Yanındayım işte. |
00:45:56 |
Nasılsın? |
00:45:58 |
Tamam konuşma... ama içelim. |
00:46:03 |
Hadi bebeğim, bir şeyler iç. |
00:46:06 |
Hadi iç şunu. |
00:46:16 |
Neler oluyor!? |
00:47:08 |
Durun durun durun... |
00:47:11 |
- Jake yapmıştır. |
00:47:14 |
Sarhoştu... arabadaydı ve |
00:47:17 |
Bak bu kötü işte. |
00:47:20 |
Gidip onu bulun. |
00:47:23 |
Tüm gece o piçle mi |
00:47:27 |
- Bana bakmayın, hiçbir yere gitmem. |
00:47:33 |
Pekala. Tanrım. O halde ben |
00:47:49 |
Silah sesi duydum. |
00:47:52 |
Burada neler oluyor millet? |
00:48:26 |
Ne yaptığınız umurumda değil |
00:48:29 |
...her ne içtiyseniz... bilmek bile |
00:48:33 |
Bilmeme gerek yok, ama |
00:48:37 |
Silahı buraya siz getirdiniz |
00:48:41 |
Yeterince içtiniz ve fazlasıyla |
00:48:48 |
- Sakin ol dostum, biz iyiyiz. |
00:48:54 |
U- marım sorun çıkmaz. |
00:48:59 |
Ama ben gidiyorum, canım. |
00:49:04 |
Ve ayrıca... bir el daha silah sesi |
00:49:46 |
Lane! |
00:49:58 |
Bekar mı? |
00:50:01 |
Neden birden herifle ilgilenmeye |
00:50:05 |
Merak ettim, hepsi bu. |
00:50:09 |
Ee, bekar mı? |
00:50:13 |
Evliymiş... ama eşi trajik bir |
00:50:18 |
Canım... yazık ona. |
00:50:23 |
- Yazık demek. |
00:50:28 |
Evet... ailem onu seviyor... o iyi |
00:50:33 |
Aman Tanrım! |
00:50:36 |
Hem kovboy hem asker mi? |
00:50:40 |
Sanırım bu konuşmanın sonu |
00:50:44 |
Sanırım birilerinin ölme düşüncesi |
00:50:48 |
- Ya başı beladaysa? |
00:50:52 |
Cidden... klasik Jake şakalarından |
00:50:55 |
Tanrım... Gidip ona sarılabilir miyim, |
00:51:00 |
Çok üzüldüm. |
00:51:20 |
Aman Tanrım, Aman Tanrım! |
00:51:24 |
- Birini gördüm, kanlar içindeydi. |
00:51:29 |
- Hayır ciddiyim. Birini gördüm |
00:51:32 |
- Uzun bir gece oldu, biliyorsun. |
00:51:35 |
Dışarıda kimse yok... kan falan da. |
00:51:39 |
- Dur kanıtlayayım. |
00:51:41 |
- Kanıtlarım. |
00:51:54 |
İşte... kimse yok. |
00:52:00 |
Kahretsin! Saklanın! Saklanın! |
00:52:04 |
Dışarıda kimse yok! |
00:52:10 |
Chloe? Chloe, sen iyi misin? |
00:52:14 |
Sanırım hepimiz de çok |
00:52:20 |
Ben iyiyim. |
00:52:23 |
İyi misin? |
00:52:27 |
Berbatım. |
00:52:36 |
Seni odana götüreyim. |
00:52:40 |
Ben kendim giderim. |
00:52:45 |
Peki o halde... hadi. |
00:52:47 |
Seni tuttum. |
00:53:25 |
Düğme nerde? |
00:53:33 |
Gidebilirsin. |
00:53:38 |
Sakin ol ve dinlen. |
00:53:43 |
Kendine gel. |
00:54:09 |
Gördün mü? |
00:54:15 |
İyiyim. |
00:54:23 |
Ellerin titriyor. Sen iyi misin? |
00:54:27 |
İyiyim... ama... |
00:54:32 |
Jake biraz canımı sıktı. |
00:54:35 |
Sıkmıştır. |
00:54:42 |
Çok güzelsin. |
00:54:46 |
- Chloe. |
00:54:49 |
Güzelsin... Sorun değil. |
00:54:58 |
Seni rahatlatır. |
00:55:01 |
- Hayır, hayır. |
00:55:08 |
Gördün mü? |
00:55:27 |
Selam... biraz sabırsızlık |
00:55:40 |
Güzel bir gece. |
00:55:43 |
Sen iyi misin? |
00:55:45 |
Biraz korkuyorum. |
00:55:48 |
Son bir kaç saattir hepimiz |
00:55:52 |
Gerçekten eve gitmek istiyorum. |
00:55:55 |
Muhtemelen uyumuştur çoktan. |
00:56:01 |
İçeri geçelim mi? |
00:56:04 |
Olabilir... ama içerde daha iyi nefes |
00:56:13 |
- Sanırım daha iyi olur |
00:56:16 |
Geliyor işte. |
00:56:20 |
Tamam... onu umursamayın... |
00:56:26 |
Hey serseri! |
00:56:32 |
Hass..tir! Sen ne yapıyorsun? |
00:56:39 |
Kahrolası sersem. |
00:56:41 |
Bird... Bird, buraya gel. |
00:56:44 |
O piçe gününü göstereceğim. |
00:56:54 |
Garth dinle... biz bir şey yapmadık. |
00:56:57 |
Lütfen dostum lütfen. |
00:56:59 |
Lütfen sana yalvarıyorum. |
00:57:02 |
Telefonu yerine koy. Babamı arama |
00:57:07 |
Hiçbir şey yanmadı değil mi? |
00:57:10 |
Garth lütfen. |
00:57:17 |
Sağ ol Tanrım... ahbap... sen... |
00:57:21 |
...git yat... daha bir şey |
00:57:25 |
Tamam dostum. |
00:57:29 |
Bekle! |
00:57:34 |
Jake sakin ol. |
00:57:37 |
Selam Bird, atlasana. |
00:57:40 |
Emmet? |
00:57:42 |
Senin burada ne işin var? |
00:57:46 |
Bin arabaya. |
00:57:48 |
Beni vuracak mısın? |
00:58:00 |
- Senin neyin var oğlum? |
00:58:04 |
İçerde neler yaptınız? |
00:58:07 |
İçtiğinizi gördüm. |
00:58:09 |
- Yolda elini tuttun. |
00:58:11 |
Tadı nasıl? |
00:58:20 |
Sen kafayı yemişsin. |
00:58:23 |
Ne fark eder ki? Şu an gayet |
00:58:28 |
Sabaha ölmüş olacağım... |
00:58:31 |
...sen de bunların sebebi olacaksın... |
00:58:35 |
Neyin sebebi... biri mi öldü? |
00:58:38 |
Asla göremeyeceksin! Özgürlüğü! |
00:58:48 |
Buradayım... Aferin Bird. |
00:58:51 |
Sakin ol dostum. |
00:58:56 |
Birdy, Birdy, Birdy. |
00:59:02 |
Nerdeyim? |
00:59:06 |
Buradayım. |
00:59:09 |
Göremiyor musun? |
00:59:23 |
Üzgünüm Bird. |
00:59:29 |
Ya da değilim. |
00:59:35 |
Sabahın 4 ü olmuştu... Bir sürü kötü şey |
00:59:41 |
- Ne oldu peki? |
00:59:50 |
Baban hayvanları satmak istemedi... |
00:59:54 |
Peki ne yaptınız? |
00:59:57 |
Yapabileceğim en iyi şeyi... |
01:00:03 |
- Babam... |
01:00:09 |
- Birinci elden. |
01:00:13 |
Hepsini vurdun. |
01:00:16 |
Evet vurdum. |
01:00:19 |
Ben sana saygı duyuyorum. |
01:00:24 |
Bizi de kötülüklerden korur musun? |
01:00:28 |
- Evet... elbette. |
01:00:32 |
Onlardan da korurum. |
01:01:35 |
- İyi misin? |
01:01:37 |
Chloe bana bir ilaç verdi. |
01:01:43 |
Kendimi yorgun hissediyorum. |
01:01:49 |
Uyuyamıyorum... Gözümden |
01:01:52 |
Yoğun bir gece oldu. |
01:02:02 |
- Demek siz bir grup arkadaşsınız? |
01:02:07 |
Sen daha farklı görünüyorsun. |
01:02:14 |
Çünkü öyleyim. |
01:02:22 |
Ailem, ben ufakken öldü. |
01:02:26 |
O halde seni yetiştiren kişi iyi |
01:02:31 |
Teyzem... benimle ilgilendi. |
01:02:37 |
Senden 10 yaş büyük ablaların |
01:02:41 |
Kuzenim Jen var... 21 yaşında. |
01:02:47 |
- Senin gibi erkekleri sever. |
01:03:02 |
Neden gelmediler merak ettim. |
01:03:43 |
Ben Roberts... Dinliyorum. |
01:05:09 |
İyi misin? |
01:05:22 |
"UYAN" |
01:05:28 |
Sanırım buradan gitmemiz gerek. |
01:05:38 |
Kalkmanız gerekiyor hadi. |
01:05:41 |
Ne oluyor? Beni korkuttun. |
01:05:52 |
Garth!? |
01:05:56 |
İyi misin? |
01:05:59 |
Tamam tuttum, tamam. |
01:06:02 |
Chloe... bundan kurtulacağız |
01:06:08 |
Hat yok. |
01:06:18 |
Dışarıda biri var. |
01:06:20 |
Kim? - Bilmiyorum - |
01:06:23 |
- Arabaya koşun. |
01:06:25 |
Ben giderim. |
01:06:28 |
Arabayı buraya getirip, |
01:06:30 |
Sence onlar iyi mi? |
01:06:32 |
Jake, Bird ve Marlin? |
01:06:34 |
Devam et... sen git hadi. |
01:06:39 |
Git! |
01:06:42 |
Ben de seninle geliyorum. |
01:07:30 |
- Hadi. |
01:07:33 |
Ben koşamıyorum. |
01:07:35 |
- Chloe, hadi bir arada kalmalıyız. |
01:07:45 |
Tanrım! |
01:07:57 |
Beni dinle, gidelim hadi. |
01:08:00 |
- Beni burada bırak. |
01:08:03 |
- Bakma oraya... |
01:08:13 |
- Tanrım. |
01:09:03 |
Ayağa kalk! |
01:09:07 |
Kalk hadi. |
01:09:10 |
Ayağa kalkmalısın... kalk! |
01:09:38 |
Benim eve git ve jipin anahtarlarını |
01:12:36 |
Mandy! |
01:12:39 |
Mandy! |
01:12:41 |
Chloe! |
01:12:44 |
Buraya gel Chloe! |
01:12:49 |
Gel |
01:12:53 |
Ben buradayım... ben buradayım. |
01:13:00 |
Yardım et. |
01:13:04 |
Tamam Chloe... tamam. |
01:13:53 |
Çok geç geldin. |
01:13:57 |
Sana eşlik edemedim. |
01:14:00 |
Biraz üzerim kirlendi. |
01:14:06 |
Sen iyi misin? |
01:14:10 |
Evet... İyiyim |
01:14:18 |
Sana hediyem. |
01:14:26 |
İlgilenmiyorum... sen de kalsın |
01:14:32 |
Oldu mu? |
01:14:38 |
Hepsi burada... kopyaları ve |
01:14:43 |
Onlara minnettarım. |
01:14:48 |
- Benim için mi dövüştün. |
01:14:52 |
Mandy, anlamalarının tek yolu |
01:14:55 |
Affedersin. |
01:15:03 |
Ben onu hiç okumadım bile. |
01:15:10 |
Bu da bende kalabilir mi? |
01:15:13 |
Senindir. |
01:15:23 |
Şimdi ne yapıyoruz? |
01:15:28 |
Sanırım gerekeni. |
01:15:36 |
İkimiz de ilaçları alalım diye konuştuk |
01:15:42 |
Ve bana sertçe vurmalısın. |
01:15:44 |
Bir kaç kez vur ama tamam mı? |
01:15:50 |
bir de yüzüme saplama... çünkü annem |
01:15:58 |
Ver elini. |
01:16:00 |
Nasıl yaptığını görmeliyim. |
01:16:04 |
Sana güveniyorum yani. |
01:16:11 |
Korkma. |
01:16:13 |
Bir şey yok. |
01:16:16 |
- Sadece iç. |
01:16:22 |
Ya sen? |
01:16:24 |
Asla. |
01:16:58 |
Doğru olanı yapalım. |
01:17:03 |
İstediğin bu mu? |
01:17:06 |
Elbette. |
01:17:10 |
Benim için hiçbir şey yapmadın. |
01:17:16 |
Mandy hayır. |
01:17:20 |
Bir planımız var... Şu an |
01:17:24 |
Sanmıyorum. |
01:17:28 |
Garth! Yardım et |
01:17:36 |
Garth! |
01:17:44 |
Hayır olamaz! |
01:17:59 |
Buraya gel! |
01:18:03 |
Mandy! |
01:18:31 |
Çok hızlı oldu. |
01:18:32 |
- Sen de fena değilsin. |
01:18:36 |
Geriye tek kalan biziz. |
01:18:44 |
Seni seviyorum. |
01:18:47 |
Bunu biliyorsun. |
01:18:49 |
Biz sadece arkadaşız. |
01:18:54 |
Sen öyle san. |
01:18:58 |
Gereken her şeyi yaptık! |
01:19:07 |
Seni kahrolası. |
01:19:20 |
Benimle öl. |
01:19:23 |
Benimle öl, Mandy! |
01:19:25 |
S..tir git! |
01:19:38 |
Gidip, önce liseyi bitireceğim. |
01:20:28 |
Garth. |
01:21:14 |
Başardın. |
01:21:17 |
Bizi kurtardın. |