In The Land Of Women
|
00:00:38 |
Seamos honestos con nosotros mismos. |
00:00:48 |
Creo que siempre supimos |
00:01:02 |
Carter? |
00:01:06 |
Me importas mucho... |
00:01:10 |
y de cierta manera |
00:01:17 |
Carter debes decir algo. |
00:01:21 |
No has dejado |
00:01:27 |
Disculpa, ¿tu eres?, |
00:01:32 |
Dios mío, somos tus admiradoras numero uno. |
00:01:35 |
Tengo el DVD. |
00:01:38 |
Es muy dulce, gracias. |
00:01:39 |
¿Nos darías tu autógrafo? |
00:01:41 |
Claro. |
00:01:42 |
Solo escribe "Para Todd: maricón |
00:01:46 |
De acuerdo. |
00:01:52 |
Gracias. |
00:01:58 |
Mira, se lo que decías... |
00:02:03 |
pero tienes que escucharme. |
00:02:06 |
Todo lo que se, es que necesito espacio. |
00:02:11 |
No sé que pasará... |
00:02:13 |
tal vez con |
00:02:16 |
Nadie sabe. |
00:02:19 |
Pero ahora necesito |
00:02:23 |
Está bien. |
00:02:24 |
Quiero hacerlo, quiero |
00:02:28 |
pero no pienso que tengas que |
00:02:31 |
Tengo que irme. |
00:02:32 |
Por favor espera, no me dejeas así, |
00:02:37 |
No puedo. |
00:02:40 |
Adios. |
00:03:32 |
Tiene un mensaje nuevo. |
00:03:34 |
El mensaje siguiente, |
00:03:37 |
"Es Bobby, leí tu guión ayer, sabes |
00:03:52 |
Hola ¿qué haces aqui? |
00:03:57 |
Solo vine a buscar... |
00:04:01 |
no sé que vine a buscar. |
00:04:05 |
Espera, ¿estás llorando? |
00:04:07 |
Un poco. |
00:04:10 |
Estaba conversando con mi mamá. |
00:04:12 |
Creo que ella tiene muchos problemas. |
00:04:15 |
Ella no estará...deprimida |
00:04:19 |
No, ella está convencida |
00:04:21 |
- Está enferma? |
00:04:24 |
El doctor no le ve nada malo. |
00:04:26 |
Pero esta tan asustada, |
00:04:30 |
Me siento tan mal por ella. |
00:04:33 |
De cualquier manera, ire pronto allí, |
00:04:37 |
Yo debería ir. |
00:04:43 |
Iré a Michigan, |
00:04:45 |
Qué hay de tu trabajo? |
00:04:46 |
Necesito escribir, y no sabes que |
00:04:49 |
No requiere mucho esfuerzo. |
00:04:51 |
Además me dará la oportunidad de |
00:04:56 |
Acerca de Genghis Khan? |
00:04:58 |
No, sobre la otra cosa. |
00:05:00 |
Sobre la secundaria? |
00:05:01 |
Si, no lo digas así porque suena estúpido. |
00:05:03 |
Es solo que querías escribir |
00:05:06 |
Creo que si escribo sobre eso, le dare |
00:05:10 |
Cómo se sentirá Sofía? |
00:05:12 |
Creo que bien, |
00:05:17 |
Sofía me dejó. |
00:05:21 |
Estás bromeando? |
00:05:22 |
Cuándo? |
00:05:23 |
Hace una hora y media, había tráfico. |
00:05:28 |
- Quizás es sólo... |
00:05:30 |
Se acabó, se fue. |
00:05:33 |
Mierda, mierda! |
00:05:35 |
Por favor, podrias controlarte. |
00:05:37 |
Tuve un día horrible... |
00:05:39 |
No puedo soportar que actúes |
00:05:41 |
Lo siento cariño. |
00:05:42 |
Es que es tan hermosa! |
00:05:43 |
Es tan graciosa y grandiosa. |
00:05:47 |
Carter, lo siento! Como estás tú? |
00:05:51 |
Estás bien? |
00:05:53 |
No. |
00:05:54 |
Se que esto sonará como algo |
00:05:57 |
es la verdad. |
00:05:58 |
Estarás bien. |
00:06:01 |
Quiero decir, estas cosas llevan tiempo. |
00:06:05 |
A veces, mucho tiempo. |
00:06:06 |
Sabes, todavía trato de olvidar... |
00:06:08 |
a Rodney Portchman, de segundo grado. |
00:06:10 |
No cuentes la historia de Rodney, |
00:06:13 |
Solo trato de decirte |
00:06:16 |
Tu sabes que las mujeres |
00:06:17 |
desde que eras pequeño. |
00:06:20 |
Y un día cuando menos lo esperes, |
00:06:24 |
No quiero conocer a una chica... |
00:06:26 |
no quiero conocer a nadie, |
00:06:31 |
Y su gato. |
00:06:51 |
Eres una nerd! |
00:07:09 |
Saldrás esta noche? |
00:07:12 |
No se. |
00:07:12 |
Quizás, por qué? |
00:07:15 |
Es viernes a la noche. |
00:07:16 |
Saldrás con Gabe Foley, no? |
00:07:18 |
Callate! |
00:07:21 |
Tengo que vivir a través de ti,soy muy |
00:07:24 |
Ok, pero me gustaría |
00:07:27 |
Como sea. |
00:07:31 |
Lucy, ven a la cocina. |
00:07:38 |
Cómo estuvo tu día? |
00:07:40 |
Bien. Qué pasa? |
00:07:43 |
Nada. |
00:07:46 |
Bueno pasa algo, |
00:07:51 |
Puede esperar? |
00:07:58 |
Quiero ir a ver al Dr. Bennet hoy. |
00:08:03 |
Por qué? |
00:08:06 |
Encontré una especie |
00:08:10 |
en mi pecho. |
00:08:15 |
Dios mio. |
00:08:16 |
No sabemos nada aún, |
00:08:20 |
si hay algo... podría no ser nada. |
00:08:28 |
Mamá. |
00:08:32 |
Tu papà me llevara al hospital |
00:08:36 |
para hacerme algunas pruebas. |
00:08:38 |
Debería ir contigo. |
00:08:40 |
No. |
00:08:41 |
Es mejor que vayas a la escuela trataremos |
00:08:46 |
Está bien? |
00:08:49 |
Si. |
00:08:52 |
Lucy. |
00:08:56 |
Todo va a estar bien. |
00:08:59 |
En serio. |
00:10:09 |
Hola abuela. |
00:10:12 |
Espera, abuela. |
00:10:16 |
Agnes es mi mamá, |
00:10:21 |
No puedo creer que aún este viva. |
00:10:25 |
No puedo creer que viví |
00:10:30 |
Gracias, tambien estoy contento, |
00:10:34 |
Crees que pueda pasar? |
00:10:38 |
A través de la puerta. |
00:10:40 |
Dónde está el gato? |
00:10:42 |
Muerto |
00:10:47 |
Sabes cocinar? |
00:10:49 |
Un poco. |
00:10:50 |
No he comido nada |
00:10:54 |
En serio? |
00:10:55 |
Comi algo de pasta. |
00:11:05 |
Cuando muera... |
00:11:06 |
quieres esta casa? |
00:11:09 |
No creo que sea tan simple. |
00:11:11 |
Es mi casa, puedo darsela |
00:11:14 |
Bueno, gracias, |
00:11:19 |
Estoy hambrienta. |
00:11:27 |
Hola. |
00:11:28 |
Hola, estoy aquí. |
00:11:29 |
Gracias a Dios. |
00:11:30 |
Carter, esta es la peor idea |
00:11:33 |
Lo sé, lo mencionaste varias veces. |
00:11:36 |
Bien, voy para allá. |
00:11:37 |
No, escucha, |
00:11:39 |
Todavía creo que esto |
00:11:42 |
Solo necesito reagruparme... |
00:11:45 |
Alguien te llama. |
00:11:51 |
Hola. |
00:11:53 |
Carter, eres tú? |
00:11:54 |
Avi? |
00:11:55 |
Estoy por la montaña ahora, |
00:11:57 |
Como conseguiste este nùmero? |
00:12:00 |
Tengo mis metodos, |
00:12:01 |
Esucha, esto es una emergencia, |
00:12:04 |
Le diste a Avi este número. |
00:12:07 |
Ahora tengo que hacer esto. |
00:12:08 |
Estoy caminando por el set, hay |
00:12:12 |
freirías huevos en su trasero. |
00:12:14 |
Dejando eso de lado, |
00:12:16 |
ella no entiende, y fracamente |
00:12:18 |
tiene que acostarse con el tipo |
00:12:22 |
si ya lo está haciendo |
00:12:25 |
Quizás porque dijistes que querias |
00:12:29 |
Si, no creo que pueda |
00:12:32 |
Algo más? |
00:12:33 |
Podría ser que ella realmente |
00:12:36 |
Te haces el gracioso, ahora? |
00:12:38 |
Escucha, dile a Monica |
00:12:40 |
Por su dramática infancia, tiene |
00:12:44 |
Es la única manera de que tenga |
00:12:47 |
Eso es solo una fase, |
00:12:49 |
Abuela, podrías colgar el telefono, |
00:12:52 |
Donde diablos estas? |
00:12:53 |
Estoy fuera de la ciudad por unos días, |
00:12:56 |
Te enviaré un nuevo guión |
00:12:59 |
Deberias haberla visto, |
00:13:04 |
Hey, amigo, mi abuela esta en la línea. |
00:13:22 |
Abuela no estoy enojado contigo |
00:13:26 |
A dónde vas? |
00:13:27 |
Solo tiraré la basura. |
00:13:28 |
Qué? |
00:13:29 |
Ya regreso. |
00:13:53 |
Muchas gracias. |
00:14:18 |
Bozo! |
00:14:20 |
Disculpa? |
00:14:22 |
El nombre del perro es Bozo. |
00:14:24 |
¡Ah! Hola, hola Bozo. |
00:14:29 |
Tu debes ser el enfermero. |
00:14:35 |
No, en realidad es mi abuela. |
00:14:39 |
Tu abuela? |
00:14:42 |
No sabia que tenia |
00:14:45 |
Si, no venimos a visitarla |
00:14:47 |
De dónde eres? |
00:14:49 |
L.A. |
00:14:51 |
Los Angeles. |
00:14:52 |
Estuve ahi una vez, |
00:14:55 |
No pudiste endulzarte. |
00:14:57 |
No, me gustó, me gustó mucho. |
00:15:01 |
Soy Sarah. |
00:15:04 |
Carter. |
00:15:09 |
Así que vienes a pasar tiempo con |
00:15:13 |
Si, estaré aqui por un tiempo. |
00:15:17 |
Estamos tratando de llegar |
00:15:21 |
Es bastante trabajo. |
00:15:23 |
Lo se, estoy preocupado por eso. |
00:15:26 |
No te preocupes. |
00:15:27 |
No? |
00:15:28 |
No, te ira bien. |
00:15:29 |
Gracias, lo aprecio. |
00:15:38 |
Diablos! |
00:15:41 |
Sera mejor que me vaya, |
00:15:44 |
me mire como a la persona |
00:15:46 |
Odio esa mirada... |
00:15:48 |
probablemente porque |
00:15:53 |
Es una noche hermosa. |
00:15:55 |
Si, supongo que lo es. |
00:16:00 |
Hola Lucy, quieres ir adelante? |
00:16:03 |
No, está bien. |
00:16:06 |
Ya vuelvo. |
00:16:13 |
Hola. |
00:16:16 |
Esto va a sonar raro, pero mis |
00:16:20 |
así que te pido que no les cuentes. |
00:16:22 |
Tienes uno ahora? |
00:16:24 |
No. |
00:16:27 |
Tal vez. Por qué? |
00:16:29 |
Porque lo tomaré de rehén. |
00:17:17 |
Hablo del centro de radiologia para |
00:17:22 |
que está reservada |
00:18:36 |
Recorrió con sus dedos sus piernas |
00:18:40 |
tratando de contenerse |
00:18:44 |
Tenemos que mantener esto profesional. |
00:18:47 |
Tal vez podamos considerarlo |
00:19:01 |
Notas sobre el Poyecto |
00:19:10 |
"Sofía- Te extraño. Y lo siento". |
00:19:24 |
Hola. |
00:19:25 |
Hola. |
00:19:29 |
Hola Phyllis, cómo te va? |
00:19:32 |
Ella es la señora Hardyng. |
00:19:35 |
Hardwicke. |
00:19:37 |
A quién le importa. |
00:19:39 |
Abuela, yo me encargo, gracias. |
00:19:44 |
Lo siento. |
00:19:47 |
Bueno, hice unas galletitas. |
00:19:49 |
Muchas gracias. |
00:19:52 |
Estan bien envueltas. |
00:19:54 |
Si. |
00:19:55 |
Después de hornearlas las puse |
00:19:59 |
para darte la impresión que... |
00:20:02 |
La verdad es que soy |
00:20:04 |
Es un hecho. |
00:20:05 |
No. Muchas gracias. |
00:20:08 |
Completamente hambrienta, |
00:20:13 |
La verdad, eso fue |
00:20:17 |
Sé que es raro, |
00:20:19 |
y tengo que pasear al perro... |
00:20:21 |
y pense que tal vez tú quisieras... |
00:20:24 |
Si, bien. |
00:20:25 |
Grandioso. En serio? |
00:20:27 |
Solo dame un minuto. |
00:20:29 |
En el avión, cuando venia aquí... |
00:20:32 |
prendí mi computadora y empecé a releer |
00:20:35 |
Eran como treinta. |
00:20:37 |
En la mayoria, claro, |
00:20:39 |
Y no te hablo de mensajes cortos... |
00:20:41 |
sino de largos y cartas de amor. |
00:20:44 |
Trato desesperadamente de |
00:20:48 |
o lo que sea. |
00:20:49 |
Y aunque suene vergonzoso, |
00:20:53 |
que era lo mejor que he escrito. |
00:20:55 |
Porque era ingenuo e idealista... |
00:20:59 |
como los artistas dirían: esa es |
00:21:02 |
Y yo la estoy escribiendo. |
00:21:04 |
Entonces, cuando me vi allí |
00:21:06 |
entre en pánico. |
00:21:09 |
Comencé a sentir pánico, |
00:21:15 |
Y creo que me esta pasando porque... |
00:21:18 |
no puedo imaginarme |
00:21:22 |
Nunca más. |
00:21:23 |
Escucha, nunca en mi vida recibí una |
00:21:29 |
Tampoco escribí una así. |
00:21:32 |
Eres afortunado de no tener más nada |
00:21:36 |
Pero tú ya sabes eso. |
00:21:38 |
Debo sonar tan joven para ti. |
00:21:41 |
Si, bien, jodete amigo. |
00:21:43 |
Vamos, no fue mi intención. |
00:21:46 |
Lo se. |
00:21:48 |
Sabes, me pavoneo de ser |
00:21:52 |
pero cuando conozco a alguien nuevo |
00:21:54 |
Por qué es eso? |
00:21:57 |
Tal vez en realidad no eres |
00:21:59 |
Tal vez en realidad no eres |
00:22:03 |
No, no es eso, si sé escuchar. |
00:22:06 |
Entonces es así que... |
00:22:08 |
me veo a mí misma hablando de la carrera |
00:22:12 |
Debería tener mis propias motivaciones, |
00:22:16 |
Y que quedo pensando... |
00:22:18 |
Dónde estoy? Quién soy? |
00:22:21 |
Dejame que pregunte algo. |
00:22:22 |
Qué haces exactamente? Con tus días. |
00:22:26 |
Sabes, eso es tan típico. |
00:22:30 |
"Si no tienes trabajo o no vas |
00:22:33 |
Eso ridículo! |
00:22:35 |
La mayoría de los días no tengo ni |
00:22:39 |
Tengo que llevar a alguien, resolver |
00:22:42 |
sin mencionar |
00:22:45 |
Lo siento, no lo sabia. |
00:22:48 |
Bien, se que no, |
00:22:51 |
Puedo sentir resentimiento de todos, |
00:22:56 |
Sin importar lo que |
00:23:00 |
Bueno, es normal, ella es |
00:23:02 |
Sería raro que no se sintiera así, no? |
00:23:06 |
Lo siento. |
00:23:09 |
Y encontrar lo que falla. |
00:23:11 |
Tal vez debería forzarme más. |
00:23:13 |
Dios! No quiero recordar mi vida... |
00:23:17 |
y ver cuánto ella se parece a mí. |
00:23:25 |
Fue muy agradable, gracias. |
00:23:28 |
De nada, fue muy bueno hablar contigo. |
00:23:32 |
Claro. |
00:23:33 |
Bien |
00:23:36 |
Mierda. |
00:23:38 |
Qué pasa? |
00:23:42 |
Necesito tener la última palabra. |
00:23:45 |
Si? |
00:23:46 |
Si. |
00:23:48 |
Bueno, iré adentro, y me |
00:23:53 |
- Grandioso. |
00:23:59 |
Vas a estar bien. |
00:24:06 |
Qué te parece hacer ésto de nuevo? |
00:24:11 |
Lo siento mañana no puedo, |
00:24:14 |
Bueno, no te preocupes. |
00:24:16 |
El miércoles? |
00:24:17 |
Si, sería grandioso. |
00:24:19 |
Vendré a verte. |
00:24:21 |
Supongo... |
00:24:22 |
Carter. |
00:24:35 |
Será grandioso? Que idiota. |
00:24:39 |
Mamá, ya no quiero hablar de |
00:24:44 |
No es una pelea, |
00:24:48 |
Lo que quiero decir es que basicamente |
00:24:52 |
Tienes idea de lo embarazoso que sería? |
00:24:55 |
Eso sería definitivamente muy serio, |
00:24:58 |
Están listos para hacer historia? |
00:25:02 |
Tal vez tenga razón cariño, será |
00:25:07 |
Olvidalo. Solo olvidalo. |
00:25:09 |
Pense que tal vez podrían |
00:25:12 |
pero los dos |
00:26:07 |
Esto está pasando porque todos |
00:26:09 |
Así que te diré lo mismo que a ella. |
00:26:12 |
Lo que sea que encuentren mañana |
00:26:17 |
Tú hija quiere pedirte disculpas, |
00:26:21 |
cruzará la calle ahora mismo |
00:26:25 |
Es un chico dulce, |
00:26:28 |
Le duele el corazón. |
00:26:34 |
Estaré contigo todo el tiempo. |
00:26:55 |
Qué pasa? |
00:26:58 |
Solo tengo curiosidad. |
00:26:59 |
Pensastes que tal vez puedas quedarte |
00:27:05 |
Sí. |
00:27:08 |
Lista para dormir? |
00:27:11 |
Sabes que el yoga aumenta la circulación... |
00:27:13 |
y que también reduce la ansiedad? |
00:27:17 |
Si, lo leí. |
00:27:21 |
Quizás deberías probarlo. |
00:27:26 |
Sabes qué? |
00:27:32 |
Lamento si parezco |
00:27:38 |
Esta bien. |
00:27:48 |
Buenas noches. |
00:27:51 |
Tienes mis píldoras? |
00:27:53 |
Si, son tranquilizantes |
00:27:58 |
Es seguro tomarselos todos de una vez? |
00:28:04 |
Me encantan. |
00:28:14 |
Quién cambió las sábanas? |
00:28:17 |
Yo lo hice. |
00:28:32 |
Quién es Sofía? |
00:28:35 |
Cómo sabes de ella? |
00:28:37 |
La llamas en tus sueños. |
00:28:40 |
Qué haces en mi cuarto |
00:28:42 |
Es una buena pregunta. |
00:28:48 |
Bueno, es mi novia. |
00:28:50 |
Pero no quiere estar |
00:28:53 |
Es bonita? |
00:28:56 |
La verdad, es espectacular. |
00:28:59 |
Eso es muy importante. |
00:29:29 |
Estaba caminando |
00:29:34 |
buscando a alquien para mí... |
00:29:38 |
una mujer... |
00:29:39 |
Soy Sofía. |
00:29:40 |
que estuviese buscando |
00:29:44 |
Estoy completamente |
00:29:46 |
Ahora, tengo esperanzas... |
00:29:47 |
que ese sentimiento |
00:29:50 |
y sigo imaginando... |
00:29:52 |
si saldrá conmigo |
00:29:55 |
Adios. |
00:30:15 |
Hola, cómo estas? |
00:30:21 |
Si? |
00:30:22 |
Sabes donde estas? |
00:30:24 |
Solo reagrupándome. |
00:30:30 |
Te puedo llevar a casa si quieres. |
00:30:32 |
No, estoy bien, |
00:31:00 |
Mi mamá y yo nos peleamos. |
00:31:04 |
En realidad no fue una pelea, |
00:31:07 |
Ella quería que yo... |
00:31:09 |
te pregunte si quieres ir |
00:31:14 |
Le dije que sería incómodo y... |
00:31:18 |
probablemente lo último |
00:31:19 |
Quiero decir, una chica como yo? |
00:31:24 |
Es extraño. |
00:31:27 |
Te dejan salir en una |
00:31:31 |
En realidad no. |
00:31:33 |
Si me llevas al cine, |
00:31:39 |
No lo sé. |
00:31:41 |
De acuerdo, |
00:31:51 |
Qué pasa? |
00:31:54 |
Es posible, |
00:31:59 |
mi inodoro está tapado. |
00:32:02 |
Tal vez? |
00:32:05 |
El agua está corriendo fuera... |
00:32:07 |
y el piso está todo mojado. |
00:32:10 |
Lo vere, antes debo ducharme y luego |
00:32:30 |
Creo que se lo diré a Paige sola. |
00:32:32 |
Se asustará menos si se lo digo yo |
00:32:38 |
Creo que tienes razón. |
00:32:40 |
Pero quiero que tu |
00:32:46 |
Es mejor así. |
00:32:50 |
Me dijo: averígualo y me avisas. |
00:32:54 |
No era lo que esperaba, |
00:32:58 |
Interesado? |
00:32:59 |
Si algo asi. |
00:33:02 |
Me preocupa que sea incómodo. |
00:33:04 |
Hazlo. |
00:33:05 |
Tú crees? |
00:33:06 |
Si. Debes hacerlo. |
00:33:08 |
Y además debes llevarme contigo. |
00:33:21 |
Mas les vale que me |
00:33:25 |
Realmente quiero un helado. |
00:33:26 |
He estado pensando en eso |
00:33:29 |
Cómo? espera... |
00:33:31 |
quieres ir tomar un helado? |
00:33:35 |
Saben qué? |
00:33:37 |
Vayan sin nosotros, Lucy y yo |
00:33:41 |
Vamos, será bueno. |
00:33:51 |
Te duele? |
00:33:56 |
No. |
00:34:01 |
La quimioterapia puede ser dura, |
00:34:06 |
y puede cansarme. |
00:34:11 |
Estas asustada? |
00:34:15 |
Si, algunas veces. |
00:34:16 |
Pero ahora no, |
00:34:23 |
No te ves muy fuerte. |
00:34:30 |
Tomé veinte dólares de tu bolso. |
00:34:33 |
En serio? Cuándo? |
00:34:36 |
Hace tiempo, en febrero. |
00:34:40 |
En serio? |
00:34:42 |
Si... |
00:34:45 |
queria decírtelo hace tiempo. |
00:34:48 |
Me siento mal por eso. |
00:34:50 |
Disculpame. |
00:34:51 |
Sólo por curiosidad. |
00:34:55 |
Es estupido. |
00:34:57 |
Quería comenzar a ahorrar, |
00:35:05 |
pero no tenia nada, |
00:35:10 |
Bueno, al menos eres reponsable |
00:35:15 |
Te lo digo porque, |
00:35:20 |
Esta bien guardarte cosas para |
00:35:22 |
Si, pero no quiero. |
00:35:26 |
Porque tú siempre |
00:35:31 |
Está bien. |
00:35:33 |
Si dices que todo estara bien, te creo |
00:35:38 |
Porque tú nunca me mientes. |
00:35:40 |
Tal vez a otros. |
00:35:42 |
Tal vez a Lucy. |
00:35:45 |
Tal vez a papá. |
00:35:46 |
Pero no a mí. |
00:35:52 |
Solo quiero saber... |
00:35:58 |
si verdad estarás bien? |
00:36:40 |
Hola. |
00:36:45 |
Qué ocurre? |
00:36:47 |
Te vine a buscar, |
00:37:00 |
Cómo se llamaba? |
00:37:02 |
Perdón? |
00:37:03 |
La chica a la que le escribias |
00:37:05 |
Sofia. |
00:37:08 |
Fue tu primer amor? |
00:37:12 |
Hubo otras chicas en la escuela |
00:37:16 |
Proyectaba mis fantasias |
00:37:18 |
y cuando sentia que les gustaba |
00:37:19 |
ellas también fingian que les gustaba, |
00:37:25 |
Solo duraban un par de meses. |
00:37:27 |
Sofia fue diferente? |
00:37:30 |
Si, bueno ya sabes. |
00:37:35 |
No, en realidad creo que era igual. |
00:37:43 |
Ven, hay algo que quiero mostrarte. |
00:37:49 |
Esto es emocionante. |
00:37:51 |
Sabes a dónde vamos? |
00:37:53 |
Siento como si fueramos |
00:37:57 |
Me encanta aquí. |
00:38:01 |
Tengo todas esas fantasias |
00:38:05 |
De pretender, que no se |
00:38:09 |
que puedo andar por éste bosque, |
00:38:13 |
y en un lugar diferente. |
00:38:16 |
Me encanta. |
00:38:29 |
Mi esposo tiene una aventura. |
00:38:33 |
Lo descubrí hace un tiempo, |
00:38:39 |
Me digo a mi misma... |
00:38:48 |
Tenemos una vida muy cómoda, muy |
00:38:55 |
Y el asunto es que es un tipo |
00:39:01 |
Es su credo supongo, no lo sé. |
00:39:05 |
Debe de sonar muy bacano para tí. |
00:39:08 |
No, no se ni que decir, |
00:39:15 |
La cosa es que ya no siento que lo amo. |
00:39:20 |
No como tú la amas... |
00:39:22 |
a esa muchacha que te hirió, |
00:39:29 |
El mismo día que pelee con ella, |
00:39:33 |
también estaba en duda |
00:39:41 |
Me gustaria mucho |
00:40:08 |
Lucy no puede saber acerca de Nelson. |
00:40:10 |
No hay problema. |
00:40:11 |
Bien. |
00:40:12 |
Sabes lo que quiero decir... |
00:40:14 |
Sabes, ella me preguntó |
00:40:18 |
Específicamente en día de escuela, por lo |
00:40:23 |
Eso es responsable. |
00:40:26 |
Haré una excepción. |
00:40:27 |
Supongo que mañana tendrás... |
00:40:29 |
Sí tengo otro compromiso. |
00:40:33 |
No sé cuando podramos |
00:40:36 |
Tal vez en un par de dias, |
00:40:39 |
Tengo muchas cosas que hacer. |
00:40:44 |
Tengo que ir a la tienda. |
00:40:45 |
Te acompañaré. |
00:40:46 |
- Ok. |
00:40:49 |
Nunca había estado en New York, me encantó, |
00:40:54 |
comiendo mi alitas, en Mets, |
00:40:57 |
y fotografias de colegialas. |
00:41:01 |
Y de repente tuve esta sensación |
00:41:06 |
Finalmente despierta. Y mi vida |
00:41:12 |
Y el otro día sentada afuera de la escuela |
00:41:18 |
y ella venía corriendo, entro a mi choche, |
00:41:23 |
y tuve el mismo sentimiento de nuevo. |
00:41:24 |
Como si diciera: "Es ésto, es aquí |
00:41:29 |
Solo desearía poder apreciar |
00:41:35 |
Imagino cuántos momentos |
00:41:39 |
Quiero regresar a New York, |
00:41:45 |
Me gustaría ser el tipo de persona |
00:41:48 |
y comerlo aquí mismo, |
00:41:53 |
Bueno, deberías. |
00:42:06 |
Creo que debo decirte un poco |
00:42:11 |
De acuerdo pero despues |
00:42:15 |
Esta bien, tu primero. |
00:42:17 |
Bien, solo quiero decir... |
00:42:20 |
que tu marido debe estar loco. |
00:42:28 |
Asi que, qué me querías decir? |
00:42:34 |
Nada, no era tan importante. |
00:42:48 |
Primer mensaje. |
00:42:51 |
Necesitamos hablar sobre planes a largo |
00:42:58 |
Llamame, adiós. |
00:43:05 |
Señor? |
00:43:10 |
Sal de ahí. |
00:43:19 |
Qué? |
00:43:21 |
Soy yo, quiero mostrarte algo, |
00:43:27 |
Estas bien vestida. |
00:43:29 |
Si, es hoy, recuerdas? |
00:43:33 |
Si, solo pense que... |
00:43:35 |
con todo lo que ocurre, |
00:43:39 |
Cuando me asusta algo de la vida, |
00:43:43 |
En los últimos días... |
00:43:45 |
lei todo lo que me fue posible sobre |
00:43:49 |
En serio? |
00:43:51 |
Lo más probable es que terminen |
00:43:55 |
Eso será muy difícil... |
00:43:57 |
tendremos que cuidarla y apoyarla. |
00:44:00 |
Y dentro de 3 semanas |
00:44:05 |
Ella dijo eso? |
00:44:07 |
Sí, pero en estos días mucha gente... |
00:44:09 |
hace la quimioterapia y radiación. |
00:44:12 |
Y eso no te mata del susto? |
00:44:15 |
Claro que si pero... |
00:44:18 |
como no soy oncólogo ni nada... |
00:44:20 |
solo puedo ayudar |
00:44:29 |
Pensaba en comer algo antes. |
00:44:32 |
Carter te gusta la pizza? |
00:44:34 |
Aquí tienen una pizza exquisita. |
00:44:35 |
Sí, adoro la pizza. |
00:44:39 |
Yo era como tú de pequeño. |
00:44:41 |
Muy femenino? |
00:44:41 |
Precoz. |
00:45:04 |
A veces me gusta. |
00:45:06 |
Bromeas? Ella es grandiosa, |
00:45:10 |
Y leí el otro día que |
00:45:16 |
Iré al baño. |
00:45:24 |
Contrólate, se un hombre. |
00:45:25 |
No eres débil, ni patético. |
00:45:27 |
Tienes que seguir adelante. |
00:45:35 |
Te conozco. |
00:45:38 |
No se de lo que hablas. |
00:45:43 |
Mi peor miedo es que al salir del baño |
00:45:49 |
Y que todo este cubierto |
00:45:53 |
de mi mierda. |
00:45:54 |
Y conoceré a otro tipo |
00:45:58 |
Ese es tu peor miedo? |
00:46:00 |
Está entre los peores. |
00:46:05 |
Se sigue poniendo mejor. |
00:46:10 |
Hola. |
00:46:11 |
Hum...hola. |
00:46:15 |
Se conocieron en el baño o algo? |
00:46:19 |
Tu eres Eric Watts? |
00:46:21 |
Si, supongo que lo soy. |
00:46:23 |
Trabajaste en Julieta de N.Y.? |
00:46:26 |
Me encanta, me encanta esa obra. |
00:46:32 |
No lo sabía. |
00:46:34 |
Si, hice el auto. |
00:46:37 |
El Camaro? |
00:46:38 |
Impresionante, muy impresionante. |
00:46:42 |
Básicamente, lo cambié, |
00:46:45 |
Lo cual requiere mucho |
00:46:50 |
Por ello, esa obra. |
00:46:57 |
Qué hacen? |
00:47:00 |
No exactamente, la mamà de Lucy |
00:47:05 |
porque estoy muy deprimido últimamente. |
00:47:10 |
Debemos irnos, tenemos dinero... |
00:47:12 |
para las golosinas |
00:47:17 |
Bien, disfruten la pelicula |
00:47:19 |
Fue un placer conocerte, |
00:47:26 |
Dime algo. |
00:47:31 |
Naciste en los suburbios |
00:47:35 |
Cuentame sobre futbol, y las bandas |
00:47:41 |
Quién? |
00:47:44 |
Soy muy viejo. |
00:47:47 |
No fuiste a la secundaria? |
00:47:49 |
Fui a una escuela privada en L.A. |
00:47:53 |
Con muchos privilegios, |
00:47:57 |
No lo se, nunca sentí que fuese... |
00:48:00 |
una experiencia clásica, |
00:48:03 |
Por ejemplo, no había |
00:48:06 |
Tampoco es como los 50 aqui |
00:48:08 |
Quiero decir, tal vez no sea |
00:48:11 |
Pero no somos del todo ingenuos. |
00:48:14 |
Hacemos cosas. |
00:48:16 |
Como qué? |
00:48:17 |
Si. Como qué? |
00:48:19 |
Si. Como qué? |
00:48:22 |
Veamos la película |
00:48:24 |
No, mejor no. |
00:48:27 |
Que pasa contigo y ese tipo? |
00:48:34 |
La pase muy bien hoy, Paige. |
00:48:36 |
En serio? |
00:48:37 |
Claro que si. |
00:48:38 |
Iré a dormir. |
00:48:41 |
Esta bien. |
00:48:44 |
Gracias por pagar por mí hoy. |
00:48:47 |
Si, buenas noches. |
00:48:49 |
Carter? |
00:48:50 |
Si? |
00:48:52 |
Te casarías conmigo? |
00:48:54 |
Si. |
00:49:13 |
Para escuchar sus mensajes, |
00:49:16 |
No tiene mensajes nuevos. |
00:49:29 |
Este es mi cuarto. |
00:49:32 |
Si, abrigate. |
00:49:35 |
Por qué? |
00:50:02 |
Creo que estoy saliendo con el mariscal |
00:50:09 |
No se, qué es mas popular |
00:50:15 |
Me estás hablando en serio? |
00:50:20 |
No estamos saliendo realmente. |
00:50:23 |
Solo pasamos el tiempo, mucho. |
00:50:29 |
El se llama Gabe. |
00:50:31 |
Y me gusta, solo que... |
00:50:34 |
te acordás del tipo |
00:50:36 |
Eric? |
00:50:37 |
Es su mejor amigo, |
00:50:43 |
Son muy diferentes, Gabe inspira |
00:50:50 |
Lo has besado? |
00:50:52 |
Si, algo asi. |
00:50:56 |
No realmente. |
00:50:59 |
Define besar. |
00:51:01 |
Por qué no? |
00:51:13 |
Mi papà tiene una aventura. |
00:51:17 |
La cosa es que no estoy |
00:51:20 |
digo, si lo estoy pero... |
00:51:22 |
estoy enojada con mi mamá. |
00:51:26 |
Eso no suena justo. |
00:51:27 |
Lo se. Es que... |
00:51:31 |
no consigo entenderla. |
00:51:33 |
Ella es tan fria y superficial. |
00:51:38 |
Ella está obsesionada con hacer |
00:51:43 |
A veces grita por nada, y otras se muestra |
00:51:51 |
Porque me dices esto? |
00:51:55 |
No lo se, lo siento. |
00:52:00 |
Tu mamà dijo que |
00:52:02 |
No soy pintora. |
00:52:07 |
Sabes, para calmarme |
00:52:11 |
En realidad, |
00:52:13 |
Cuál es tu problema? |
00:52:18 |
Me da miedo besar a Gabe Foley. |
00:52:21 |
Lo superaras, confía en mi. |
00:52:23 |
En su momento, conocerás |
00:52:31 |
Mi madre no sabe nada de mi padre. |
00:52:35 |
Así que, gracias. |
00:52:41 |
Abuela? |
00:52:43 |
No tienes que hacer eso... |
00:52:45 |
limpiaré todo cuando termine. |
00:52:47 |
Puedes esperar? |
00:52:51 |
Que es ese ruido? |
00:52:53 |
Mi celular? |
00:52:54 |
Si. |
00:52:56 |
Seguro es mi jefe, que está... |
00:52:59 |
llamando para avisarme |
00:53:02 |
Eres un vendedor de insumos |
00:53:06 |
Que? Soy un escritor. |
00:53:08 |
Qué escribes? |
00:53:12 |
Escribo libros para niños. |
00:53:14 |
Que bien, me encantan los niños. |
00:53:17 |
No es verdad. |
00:53:20 |
Ahora los resiento. Pero puedo leer |
00:53:24 |
No tengo uno conmigo |
00:53:28 |
Me hubiera encantado |
00:53:38 |
Abuela, detesto ser yo |
00:53:42 |
pero no estas muriendo. |
00:53:46 |
Eso no está pasando. |
00:53:48 |
Así que, por favor |
00:53:53 |
Sabes que es un |
00:53:56 |
Oh, Dios. |
00:54:00 |
Cuando encuentres mi cuerpo, solo llama |
00:54:06 |
Ellos arreglaran todo. |
00:54:08 |
Me pondran en una bolsa |
00:54:13 |
Pedi que me incineraran. |
00:54:16 |
El número de la funeraria de Michigan... |
00:54:19 |
está en la mesa del living, |
00:54:24 |
Deben de traer |
00:54:28 |
Eso es un alivio. La sopa |
00:55:04 |
Han pasado cuatro días, |
00:55:09 |
Se que Lucy te lo dijo, lo se. |
00:55:14 |
Lo hizo para que yo no... |
00:55:17 |
Lucy no me conto nada. |
00:55:23 |
Estoy enferma, bastante enferma. |
00:55:34 |
Tengo cáncer de mama. |
00:55:39 |
Mañana debo ir... |
00:55:43 |
al hospital, ahí me...mierda! |
00:55:48 |
Me van a cortar...Dios mio. |
00:55:55 |
Mierda! |
00:56:07 |
Sarah, mirame. |
00:56:10 |
Estoy aqui, |
00:56:14 |
Todo estara bien. |
00:56:24 |
No quise... |
00:56:44 |
"Para Sarah" |
00:56:57 |
"Habia una vez un oso |
00:57:04 |
Pandy tenía una relación perfecta. |
00:57:07 |
Y un día, el niño a quien pertenecía |
00:57:13 |
El habia sido reemplazado... |
00:57:15 |
por Colin Farrel. |
00:57:25 |
Jesus! Hola! |
00:57:27 |
Ve a mi cuarto, |
00:57:30 |
Quién es ella? |
00:57:31 |
Primero nosotros tendremos |
00:57:39 |
Abuela, dejame explicarte algo, esta bien? |
00:57:42 |
Mirame, mirame. |
00:57:44 |
No esta bien abrir la puerta |
00:57:49 |
no está bien, hacer nada que incluya |
00:57:53 |
Estoy usando un sweater. |
00:57:55 |
Escuchame! |
00:57:57 |
Cuál es tu problema? Estoy cuidando |
00:58:00 |
Ahora, si no quieres dar la impresión |
00:58:04 |
escucharas mis consejos, bien? |
00:58:08 |
Ponte pantalones. |
00:58:10 |
Ponte pantalones. |
00:58:14 |
Nunca hablemos de eso. |
00:58:17 |
Hecho. |
00:58:21 |
Como esta tu mamá? |
00:58:23 |
Esta bien. |
00:58:24 |
Tuvo su primer |
00:58:28 |
está algo mal. |
00:58:32 |
Podrías visitarla. |
00:58:35 |
Ella no dijo exactamente que le |
00:58:40 |
Si, está un poco cansada. |
00:58:44 |
Es bueno verte. |
00:58:48 |
Vine hasta aquí, |
00:58:51 |
Esa noche senti que tengo |
00:58:56 |
Y quizas puedas... |
00:58:58 |
Si. Dime... |
00:59:06 |
Esto va a sonar... |
00:59:08 |
Bueno, lo que sea. |
00:59:12 |
Aparentemente Gabe, no pudo esperar |
00:59:16 |
entonces el decidió besar |
00:59:20 |
Ha sido espantoso en la escuela... |
00:59:24 |
Me refiero a drama... muchas miradas |
00:59:29 |
De todos modos, |
00:59:31 |
y se suponía |
00:59:34 |
quiero decir, |
00:59:37 |
Debes ir. |
00:59:38 |
- En serio? |
00:59:40 |
Verte grandiosa, |
00:59:43 |
pasarla bien, si haces eso |
00:59:47 |
Ven conmigo. |
00:59:49 |
No estoy listo para eso. |
00:59:51 |
En serio, si entro contigo? Tu eres mayor, |
00:59:56 |
Si, soy misterioso. |
00:59:58 |
Estoy totalmente adulándote, |
01:00:02 |
Sería grandioso y te lo debere... |
01:00:08 |
por siempre. |
01:00:20 |
Esto es igual a un sueño que tuve, pero |
01:00:25 |
Señoras y señores... |
01:00:29 |
la increible y hermosa Lucy Hardwick. |
01:00:30 |
Que está vistiendo un vestido de diseñador, |
01:00:36 |
- Hey, como estás? |
01:00:39 |
- Perdón, como es tu nombre? |
01:00:41 |
Porchnik. |
01:00:42 |
- Porchnik? Y tu padre? |
01:00:45 |
- Está tu padre por aquí? |
01:00:53 |
Que fue eso? |
01:00:54 |
Hace un millon de años |
01:00:57 |
Eso te queda tan bien. |
01:01:02 |
Y tú eres? |
01:01:04 |
Soy su mejor amigo. Las conozco? |
01:01:10 |
Dios mio, Madison está aquí. |
01:01:12 |
Vamos, hay tanto |
01:01:18 |
Esta bien, anda. |
01:01:20 |
Seguro? |
01:01:20 |
Seguro, dare una vuelta. |
01:01:33 |
Hey, estas aquí. |
01:01:35 |
Me encantan las fiestas. |
01:01:39 |
Como estas? |
01:01:40 |
Bien, muy bien. |
01:01:43 |
Que bueno. |
01:01:45 |
Si necesitas hablar con alguien o solo... |
01:01:51 |
no se, aca estoy cuando quieras. |
01:01:54 |
Vamos por bebidas. |
01:01:56 |
Ese tipo es tan lindo... |
01:01:58 |
y divertido. |
01:02:23 |
Este tipo es un completo imbécil. |
01:02:27 |
Podría haber sido el hijo de un imbécil. |
01:02:35 |
Mamà, no creerás |
01:02:37 |
Carter, soy Sofia. |
01:02:42 |
Si, hola. Como estas? |
01:02:46 |
Dios, te extraño. |
01:02:48 |
Han pasado tantas cosas |
01:02:53 |
Solo siento que toda mi vida |
01:02:57 |
Lloro todo el tiempo |
01:02:59 |
con la que puedo hablar |
01:03:02 |
Mi mejor amigo. |
01:03:05 |
Como estas? |
01:03:10 |
Carter? |
01:03:11 |
Eres tu el patético maricón |
01:03:15 |
Voy a tener que llamarte después. |
01:03:25 |
Crees que puedes venir a mi vecindario, |
01:03:31 |
sin tener consecuencias? |
01:03:34 |
Que? |
01:03:35 |
Eres sordo, estúpido? |
01:03:38 |
Ya te escuche, creo que la |
01:03:43 |
es si tienes alguna deficiencia |
01:03:48 |
O solo eres un idiota promedio? |
01:03:58 |
De acuerdo, un idiota |
01:04:02 |
Qué dices maricón? |
01:04:08 |
- Que diablos? |
01:04:10 |
Eres un completo imbecil. |
01:04:12 |
No, no lo soy. |
01:04:13 |
Creo que todos saben... |
01:04:15 |
que no soy el imbecil |
01:04:19 |
- Tu estas equivocado. |
01:04:21 |
No el mío, no de este tipo, |
01:04:25 |
Es hermosa... |
01:04:27 |
inteligente e increíble. |
01:04:30 |
Y lo arruinaste. |
01:04:32 |
Que pasa contigo? |
01:04:34 |
Cómo pude dejarte manejar mi auto? |
01:05:04 |
Sabes que es la primera vez en |
01:05:09 |
Como se siente? |
01:05:10 |
Duele. |
01:05:12 |
No soy un fan. |
01:05:16 |
Debería decirte algo. |
01:05:19 |
O mejor dicho hablar |
01:05:24 |
Bien. |
01:05:27 |
Algo pasó cuando tenía once. |
01:05:31 |
Tenía este amigo, Ethan. |
01:05:34 |
Hacíamos de todo juntos. |
01:05:36 |
No es raro ser amiga de un chico |
01:05:43 |
Fui a su casa un día. |
01:05:47 |
Y estabamos haciendo... |
01:05:49 |
juegos, cosas de chicos... |
01:05:52 |
no lo se. |
01:05:56 |
No creo que sus padres |
01:06:00 |
Fue como el juego verdad o reto. |
01:06:02 |
Como cualquier juego. |
01:06:06 |
Nos sacamos algunas prendas, |
01:06:10 |
de que... |
01:06:14 |
Está bien. |
01:06:16 |
Me asusté, y el se asustó... |
01:06:20 |
se puso a la defensiva |
01:06:22 |
fue mi culpa que hayamos |
01:06:26 |
Y él le debe haberlo dicho |
01:06:29 |
todo el mundo... |
01:06:32 |
Fue tan humillante. |
01:06:35 |
Los profesores vinieron a verme... |
01:06:38 |
Lucy, Lucy, ese tipo de cosas |
01:06:42 |
En serio. Eso pasa. No es tan |
01:06:47 |
- Se como te sientes. |
01:06:50 |
nosotras, nunca hablamos |
01:06:55 |
Siempre pareció que |
01:07:01 |
Que era como una pervertida. |
01:07:04 |
No eres una pervertida, |
01:07:06 |
Entonces, por qué me hizo |
01:07:09 |
Debes dejar de culpar a tu mamá. |
01:07:12 |
Debes dejarlo ir. |
01:07:13 |
Ella no estaba ahí cuando la |
01:07:17 |
Porque puede morir. |
01:07:21 |
Lo siento, no debí decirlo. |
01:07:33 |
Sabes lo difícil que fue |
01:07:35 |
decir eso. Si tratas de asustarme... |
01:07:38 |
- Felicitaciones. |
01:07:41 |
El mundo allá afuera es confuso... |
01:07:45 |
y asusta y nunca es |
01:07:48 |
Esta bien... |
01:07:50 |
tener miedo, pero no puedes dejar que |
01:07:54 |
No cuando se trata de gente que |
01:07:57 |
Gente que te necesita. |
01:08:03 |
Supongo que terminamos, cierto? |
01:08:06 |
Si. Terminamos. |
01:08:29 |
No puedo... esto no debe pasar. |
01:09:32 |
No te acerques mas... |
01:09:34 |
Por favor. |
01:09:39 |
Sólo quería saber |
01:09:43 |
Todo duele. |
01:09:53 |
Es mi culpa lo se, |
01:09:58 |
Pero debes escuchar esto Carter. |
01:10:01 |
Nunca mas vas a tocar a mi hija. |
01:10:05 |
- No puedes verla |
01:10:08 |
Tienes que irte. |
01:10:31 |
Sarah. |
01:11:52 |
Que pasa contigo? |
01:11:54 |
Lo se. |
01:11:56 |
Si no quieres hablar conmigo, bien. |
01:11:58 |
Pero no mandes a Phillys |
01:12:03 |
Donde podrias estar, soy la única |
01:12:08 |
- Cierto? |
01:12:11 |
Ha pasado una semana... |
01:12:15 |
y quería llamarte |
01:12:20 |
pero pensé que tal vez estabas |
01:12:24 |
Escucha, no estoy enojado contigo. |
01:12:28 |
Si hablas en serio besame. |
01:12:33 |
Lucy, no puedo, |
01:12:44 |
No soy el chico. |
01:12:48 |
Bueno, debere descubrir quien lo es. |
01:12:52 |
En realidad, si lo piensas, |
01:13:16 |
Mamá. |
01:13:20 |
No me siento bien. |
01:13:22 |
Creo que necesito... |
01:13:32 |
Consultorio del Sr. Hardwicke |
01:13:33 |
Soy Lucy, necesito |
01:13:36 |
Lucy, él no esta aqui, salió a... |
01:13:41 |
Mamá, voy a intentar levantarte, bien? |
01:13:45 |
Te voy a llevar al hospital, |
01:13:46 |
No puedo levantarte sola. |
01:13:47 |
Lista? |
01:13:53 |
Tiene lo que llamamos |
01:13:57 |
Tu conteo de leucocitos bajó mucho, |
01:14:01 |
Pero hable con medio Hardvard, |
01:14:10 |
Lo siento mucho... no estaba. |
01:14:14 |
Voy por una soda, quieres algo? |
01:14:17 |
No, estoy bien. |
01:15:09 |
Hola? |
01:15:10 |
Hola Sofia, soy yo. |
01:15:14 |
Quién? |
01:15:16 |
Carter. |
01:15:18 |
Quién? |
01:15:19 |
Carter! |
01:15:22 |
- Carter Webb. |
01:15:26 |
Este no es un buen momento. |
01:15:30 |
Escucha, estoy en Soho, y todo el mundo |
01:15:36 |
Es la fiesta de año nuevo, sabes? |
01:15:39 |
No es año nuevo, es octubre. |
01:15:42 |
Bueno, parece como año nuevo, |
01:15:46 |
Realmente quiero hablar contigo, |
01:15:52 |
Si, esta bien.. Es solo que... |
01:15:59 |
Hola? |
01:16:12 |
Qué sucede contigo? |
01:16:17 |
No consigo encontrarme. |
01:16:20 |
Tengo 26 años, soy saludable, |
01:16:26 |
Mis amigos se estan casando, teniendo |
01:16:32 |
Porqué viniste aquí? |
01:16:35 |
Para tratar de entender |
01:16:37 |
Desde cuando lo intentas? |
01:16:41 |
Bueno, hace once años, creo. |
01:16:43 |
Mucho tiempo. |
01:16:44 |
No te has esforzado lo suficiente. |
01:16:47 |
Tal vez deberias pensar |
01:16:50 |
Si, podria ser... |
01:16:52 |
No lo se, tengo esta idea que |
01:16:58 |
Estaba equivocado. |
01:17:00 |
Carter, tengo 133 años. |
01:17:05 |
Abuela, eso es imposible. |
01:17:08 |
Pase toda mi vida |
01:17:13 |
Y sabes qué? |
01:17:15 |
No va bien. |
01:17:20 |
Yo no puedo decir nada. |
01:17:23 |
Estaré muerta pronto |
01:17:26 |
Asi que deja de quejarte. |
01:17:38 |
Hola. |
01:17:41 |
Se fueron? |
01:17:44 |
Paige se quedó dormida, |
01:17:48 |
queria quedarme sola. |
01:17:50 |
Esta bien. |
01:17:53 |
Debemos conversar. |
01:18:13 |
No estoy segura por donde comenzar. |
01:18:17 |
Puedes empezar diciendome por qué |
01:18:26 |
Fue muy duro... |
01:18:29 |
he... |
01:18:31 |
me senti sola por tanto tiempo que... |
01:18:34 |
creo que te culpe |
01:18:49 |
Sabes, ellos dijeron que esta semana, |
01:18:54 |
Dicen que la operación fue un éxito... |
01:18:58 |
y que no vieron |
01:19:01 |
Así que todo lo qué estoy pasando ahora, |
01:19:08 |
Pero se que todo estara bien. |
01:19:12 |
No lo estaba antes. |
01:19:15 |
Tenía mucho miedo. |
01:19:25 |
No quiero perder la parte |
01:19:35 |
No sé que puede pasar después, |
01:19:39 |
Pero voy a seguir amandote. |
01:19:41 |
Esperando que tú |
01:19:45 |
Cometi errores, seguro. |
01:19:48 |
Pero siempre estaré ahí |
01:19:56 |
Solo hay una cosa que |
01:20:00 |
Qué? |
01:20:06 |
Tienes que dejar de fumar. |
01:20:10 |
Esta bien. |
01:20:11 |
- Esta bien? |
01:20:17 |
Deberías estar dumiendo, má. |
01:20:55 |
Querida Sarah. |
01:20:56 |
He tratado de escribir |
01:20:59 |
El tipo de carta que nunca recibiste. |
01:21:01 |
Igual que en la que he |
01:21:03 |
Recuerdo cuando tenia trece años |
01:21:07 |
escuchando la misma canción |
01:21:09 |
Pensaba como podría escribir |
01:21:13 |
Tal vez podría hacer |
01:21:17 |
Me tome un tiempo para eso. |
01:21:20 |
Tratando de actuar |
01:21:22 |
sin responsabilidades. |
01:21:23 |
Y nunca lo conseguí, |
01:21:26 |
Estar solo, |
01:21:29 |
El conocerte me hizo |
01:21:35 |
Espero que tengas |
01:21:38 |
Espero que vuelvas a New York |
01:21:41 |
con las pinturas del rio Hudson. |
01:21:45 |
Y espero que cuando vayas, |
01:21:49 |
Porque se que le gustará. |
01:22:00 |
Lo siento por haber hecho |
01:22:04 |
Lo siento por todo, |
01:22:06 |
por no haber tenido |
01:22:07 |
que sin importar que pase despues... |
01:22:10 |
siempre estare agradecido |
01:22:14 |
Y sin importar que sigo buscando |
01:22:17 |
todo lo que te queria decir |
01:23:05 |
Abuela? |
01:23:08 |
Abuela? |
01:23:09 |
Chekea unos de mis libros de niños, |
01:23:13 |
Sobre un adorable oso |
01:23:16 |
Tal vez no te agrade |
01:23:20 |
Abuela? |
01:23:22 |
Phyllis! Abuela, despierta. |
01:23:28 |
Abuela? |
01:23:55 |
Abuela. |
01:24:50 |
Funeraria llamar en cualquier |
01:26:16 |
Me escribiste una carta. |
01:26:24 |
Hace mucho frio aquí. |
01:26:28 |
En serio, me había olvidado de eso, |
01:26:34 |
Me sorprendio. |
01:26:39 |
Te voy a extrañar un poco. |
01:26:43 |
Que bueno. |
01:26:49 |
Tal vez quieras caminar o algo? |
01:26:55 |
No puedo, tengo que regresar adentro. |
01:27:03 |
Esta bien. |
01:27:05 |
Te veo por ahi. |
01:27:15 |
Adiós, Sarah! |
01:27:19 |
Espera. |
01:27:22 |
No diras la última palabra. |
01:27:26 |
De nada. |
01:27:47 |
Atascado? |
01:27:50 |
Si, supongo que si. |
01:27:52 |
Estaba tan cerca. |
01:27:53 |
De qué? |
01:27:55 |
De terminar. |
01:27:57 |
Que pasó? |
01:27:59 |
Siento que le falta algo. |
01:28:03 |
Alguna idea? |
01:28:05 |
De qué trata? |
01:28:07 |
Mi abuela, falleció. |
01:28:11 |
Lo siento, era agradable? |
01:28:13 |
Si, muy agradable. |
01:28:15 |
Pasabas mucho tiempo con ella? |
01:28:16 |
Cerca del final. |
01:28:18 |
Eso es bueno. |
01:28:20 |
Es lindo que escribas de ella. |
01:28:24 |
No, no tengo ninguna idea... |
01:28:27 |
Estoy tan decepcionado. |
01:28:28 |
Hubiera sido grandioso si venia... |
01:28:31 |
te daba esa increíble idea |
01:28:34 |
Cualquier mesera lo hubiera hecho. |
01:28:37 |
Lo siento, te lo puedo rellenar? |
01:28:40 |
Soy Carter. |
01:28:42 |
Janey, un gusto conocerte. |
01:28:46 |
Si no estas muy ocupada... |
01:28:49 |
tal vez puedas ver |
01:28:52 |
Es un borrador, pero quiero |
01:28:56 |
Ok, pero te digo, |
01:29:00 |
Grandioso. |