All or Nothing
|
00:00:24 |
кинокомпания Юнайтед |
00:00:31 |
в сотрудничестве с Элэйн |
00:00:43 |
Тимоти Сполл |
00:00:48 |
Лесли Мэнвилл |
00:00:53 |
Элисон Гарланд |
00:00:58 |
Джеймс Корден |
00:01:03 |
Руфь Шин |
00:01:08 |
Мэрион Бэйли и |
00:01:28 |
ВСЁ ИЛИ НИЧЕГО |
00:02:13 |
Бабушка, осторожно, |
00:02:18 |
Держитесь за перила. |
00:02:33 |
композитор Эндрю Диксон |
00:03:04 |
автор сценария и режиссёр |
00:03:29 |
Нервничаете? |
00:03:31 |
Что? |
00:03:33 |
У вас что-то случилось? |
00:03:34 |
Нет, эта чёртова обезьяна |
00:03:43 |
Дрянь! Дрянь! Дрянь! |
00:03:50 |
Пен. |
00:03:53 |
Пен. |
00:03:55 |
Когда? |
00:03:57 |
В субботу. |
00:04:02 |
Да. Ладно. |
00:04:04 |
Что ты так вяло? |
00:04:15 |
1-3 |
00:04:16 |
Да? |
00:04:18 |
Я буду свободен на Клинстене |
00:04:21 |
Просто подожди там. |
00:04:27 |
Вот. |
00:04:30 |
1-3, ты там? |
00:04:36 |
Заберёшь пассажиров по |
00:04:39 |
Едут в Чартон. |
00:04:41 |
Повтори ещё раз. |
00:04:43 |
Баллет Стрит 12. |
00:04:45 |
Понял. Я их заберу. |
00:04:50 |
- Куда едем? |
00:05:11 |
Проклятье! |
00:05:17 |
Просто невероятно, мать вашу! |
00:05:20 |
Мне нужно починить машину. |
00:05:22 |
Я наехал задом на какую-то |
00:05:26 |
А теперь спокойно и |
00:05:29 |
Мне нужна другая машина. |
00:05:30 |
Какие повреждения? |
00:05:32 |
Там разбит поворотник |
00:05:34 |
Машина может ехать? |
00:05:37 |
С разбитым поворотником? |
00:05:38 |
Возвращайся, Тобаес. |
00:05:40 |
Я не могу ехать на разбитой. |
00:05:42 |
Возвращайся, |
00:05:44 |
Нет, |
00:05:46 |
Слушай, не зли меня. |
00:05:47 |
Я тебе сказал, езжай! |
00:05:48 |
Нэвилл, отвали! |
00:06:14 |
Ну и сколько будет стоить? |
00:06:16 |
За ночь? |
00:06:19 |
150. |
00:06:21 |
С какой это стати? |
00:06:23 |
Она тебе к утру нужна, так? |
00:06:28 |
Привет, Фил. |
00:06:29 |
Здравствуй. |
00:06:31 |
Я тут задом въехал. |
00:06:32 |
Да я уж вижу. |
00:06:35 |
- Здесь её оставишь? |
00:06:36 |
Машина конторы? |
00:06:39 |
Нет, моя. |
00:06:41 |
Ты отлично справилась. |
00:06:42 |
- Да уж. |
00:06:46 |
Это было ужасно. |
00:06:49 |
До скорого. |
00:06:50 |
- До завтра. |
00:07:24 |
- Привет. |
00:07:25 |
Хорошо выглядишь. |
00:07:28 |
Всё в порядке? |
00:07:30 |
Да. |
00:07:38 |
Приходите обедать |
00:07:40 |
Хорошо. |
00:07:44 |
Да отвали ты, козёл! |
00:07:48 |
Ребята, |
00:07:50 |
Он вечно нарывается. |
00:07:52 |
Ты цел? |
00:07:55 |
Он ничего тебе не повредил? |
00:07:56 |
Нет. |
00:08:02 |
Маменькин сынок! |
00:08:04 |
Ну что ты делаешь? |
00:08:05 |
Он сам напросился. |
00:08:06 |
Ничего он не напрашивался. |
00:08:08 |
Что происходит? |
00:08:09 |
Ничего. |
00:08:10 |
Нет, что-то случилось. |
00:08:11 |
Да ничего! |
00:08:13 |
Ты меня совсем не уважаешь. |
00:08:17 |
Оставь его в покое, Рори. |
00:08:20 |
Зато он старше. |
00:08:21 |
А ты больше. |
00:08:22 |
Почему ты встаёшь на |
00:08:23 |
Ни на чью сторону я не встаю. |
00:08:24 |
Открывай же эту чёртову |
00:08:26 |
Успокойся. |
00:08:29 |
Тише, у меня есть ключ. |
00:08:31 |
Ну давай же! |
00:08:32 |
- Замолчи! |
00:08:34 |
Да что ты злишься? Может, |
00:08:38 |
Ты где была? |
00:08:39 |
Да что с тобой, злюка? |
00:08:42 |
- С тобой всё в порядке? |
00:08:54 |
Чем занималась? |
00:08:55 |
Ничем. Просто читала. |
00:08:59 |
И всё? |
00:09:00 |
Да. |
00:09:02 |
У тебя всё хорошо? |
00:09:04 |
Да. |
00:09:07 |
Что у нас к чаю? |
00:09:09 |
Фруктовые пирожки. |
00:09:12 |
Лучше не ешь пока. |
00:09:19 |
- Ну как, ты в порядке? |
00:09:21 |
Так что там случилось |
00:09:25 |
Разбил нахрен. |
00:09:27 |
Ты ведь можешь воспользоваться |
00:09:33 |
Я решил развернуться. |
00:09:36 |
И из-за ссоры с ней отвлёкся. |
00:09:38 |
Ничего уж не поделаешь. |
00:09:41 |
Проклятые бабы. |
00:09:42 |
Не могу тут с тобой |
00:09:50 |
Никуда от них не денешься. |
00:09:52 |
То есть? |
00:09:56 |
Если эта женщина |
00:10:03 |
Она |
00:10:10 |
Она провожает тебя по утрам |
00:10:17 |
Такова жизнь. |
00:10:19 |
Ты суетишься, приходишь, |
00:10:24 |
рождаешься, умираешь, |
00:10:31 |
А откуда ты знаешь, |
00:10:36 |
Сказать тебе по-правде? |
00:10:38 |
Откуда ты знаешь? |
00:10:39 |
Я достаточно вас видел. |
00:10:44 |
И вашего Майка. |
00:11:24 |
- Всё нормально? |
00:11:44 |
До завтра. |
00:11:45 |
Да, счастливо. |
00:12:17 |
Привет. |
00:12:20 |
Что ты купил? |
00:12:21 |
Булки. |
00:12:24 |
Их тут много. |
00:12:25 |
И куда их нам? |
00:12:27 |
Жизнь долгая. |
00:12:29 |
Какой у них срок годности? |
00:12:33 |
24 октября. |
00:12:36 |
Так сегодня уже больше |
00:12:38 |
Да. |
00:12:39 |
Иди, отдай их обратно. |
00:12:42 |
Да ладно, пригодится. |
00:12:48 |
Я зашёл в магазин, |
00:12:54 |
Теперь-то ясно почему. |
00:12:57 |
Знаю, что я с ними сделаю. |
00:12:59 |
Они пригодятся для барбекю. |
00:13:05 |
Сделаем бургеры? |
00:13:06 |
Да. |
00:13:18 |
Привет, мальчик мой. |
00:13:21 |
Чем занимался днём? |
00:13:23 |
Дрался не на жизнь, |
00:13:25 |
Что? |
00:13:26 |
Да отвали ты, мама. |
00:13:27 |
Рори, прекрати меня |
00:13:30 |
Больше так не говори. |
00:13:32 |
Да пусть она меня |
00:13:33 |
Я уже не знаю, |
00:13:35 |
Да замолчи ты, |
00:13:37 |
Ты сам всегда ищешь |
00:13:39 |
Это я ищу неприятности? |
00:13:42 |
Тогда иди и извинись |
00:13:43 |
Чёрта два я извинюсь |
00:13:46 |
Ты нихрена об этом не знаешь! |
00:13:48 |
Рори, успокойся, |
00:13:50 |
Я просто пытаюсь тебе помочь. |
00:13:54 |
Отвали. |
00:14:20 |
Сегодня утром было |
00:14:23 |
Я решил уволиться. |
00:14:32 |
Ты занята? |
00:14:34 |
Да. Рори, поставь пожалуйста |
00:14:37 |
Да пожалуйста. |
00:14:47 |
Сегодня возил |
00:14:51 |
Возил по всему городу. |
00:14:56 |
как называется ещё кладбище? |
00:14:57 |
Мемориал. |
00:14:58 |
Да. |
00:15:00 |
Я высадил его там. |
00:15:03 |
Он сказал: "Простите, но |
00:15:08 |
Не надо |
00:15:11 |
Да, я знаю. |
00:15:14 |
Я сказал:"Значит |
00:15:18 |
Да не надо |
00:15:21 |
Он запомнил меня и сказал, |
00:15:24 |
И ты что, |
00:15:27 |
Нет. Он как наш дядюшка... |
00:15:31 |
Итни. |
00:15:32 |
Да. |
00:15:35 |
Трудно, наверно, |
00:15:44 |
Рон сегодня в аварию попал. |
00:15:46 |
Из-за какой-то там женщины. |
00:15:48 |
Сильно помялся? |
00:15:50 |
Нет. |
00:15:54 |
Я сказал, что он быстро |
00:15:59 |
Он много работает. |
00:16:10 |
Сегодня приятный вечер. |
00:16:13 |
Да. |
00:16:15 |
Я сто лет уже не гуляла. |
00:16:23 |
Не хотите прогуляться, |
00:16:26 |
Нет, не особо. |
00:16:31 |
Не хочешь, куда-нибудь |
00:16:34 |
Нет. |
00:16:47 |
Рори. |
00:16:48 |
Что? |
00:16:49 |
Мы ещё не закончили. |
00:16:51 |
Ну и что? |
00:16:53 |
- Ещё пудинг. |
00:16:58 |
Ты там, Донна? |
00:16:59 |
Да. |
00:17:00 |
Будешь кушать? |
00:17:02 |
Нет. |
00:17:06 |
Я сама попозже уберу. |
00:17:08 |
Когда ты |
00:17:36 |
Так и будем лежать? |
00:17:38 |
Да. |
00:17:40 |
Не хочешь прогуляться? |
00:17:43 |
Нет. |
00:17:44 |
Почему? |
00:17:46 |
У меня был тяжёлый день. |
00:17:50 |
Неужели? |
00:18:00 |
Есть что-нибудь поесть, папа? |
00:18:01 |
Не знаю. |
00:18:03 |
И знаешь почему? |
00:18:04 |
Нет. |
00:18:06 |
Точно. Пусть она хоть с |
00:18:08 |
Что в холодильнике? |
00:18:10 |
Мало что. |
00:18:11 |
И что же? |
00:18:15 |
Обед с колбасой и ростбиф. |
00:18:18 |
- И что? |
00:18:19 |
Надо курицы купить. |
00:18:22 |
Да. |
00:18:23 |
Мы вчера её ели. |
00:18:24 |
Не было этого. |
00:18:25 |
Было. |
00:18:26 |
Не было. |
00:18:28 |
Тебе никогда ничего нет. |
00:18:28 |
Никогда ничего и нет. |
00:18:30 |
И что будешь делать? |
00:18:31 |
Может, |
00:18:33 |
Когда? |
00:18:34 |
- Позже. |
00:18:36 |
Подожди ты немного. |
00:18:37 |
Я с голода умираю. |
00:18:38 |
Ты сидишь без работы |
00:18:40 |
Да ты на неё посмотри. |
00:18:42 |
Когда ты найдёшь себе работу? |
00:18:43 |
Отвали! |
00:18:51 |
В чём дело? |
00:18:53 |
Нет. |
00:18:54 |
Ты на диете? |
00:18:55 |
Нет. |
00:18:56 |
Ты уже на скелет похожа. |
00:18:57 |
Да замолчи ты! |
00:18:59 |
- Неужели? |
00:19:01 |
И на что ты жалуешься? |
00:19:03 |
Я не жалуюсь. |
00:19:04 |
Это ты тут это развела. |
00:19:05 |
Я не жалуюсь. Я не толстею. |
00:19:07 |
Это возрастные отложения. |
00:19:09 |
Вот и сиди со своими |
00:19:15 |
Я купила тебе пюре. |
00:19:16 |
Я не хочу пюре. |
00:19:18 |
Чипсы. |
00:19:20 |
Я уже съела несколько. |
00:19:21 |
Несколько, это сколько? |
00:19:22 |
Несколько! |
00:19:23 |
- Два? |
00:19:24 |
- Три? |
00:19:27 |
- Сегодня уходишь куда-нибудь? |
00:19:29 |
Куда идёшь? |
00:19:30 |
Гулять. |
00:19:31 |
- Я с тобой. |
00:19:32 |
- Да, а то что-то ты разгулялась. |
00:19:35 |
Или ты собралась гулять с |
00:19:37 |
Заткнись! Ещё этих |
00:19:40 |
Ты хочешь затащить его |
00:19:42 |
Нет, не хочу. |
00:19:43 |
Я ещё слишком |
00:19:45 |
Не хочу быть, |
00:19:47 |
Может и придётся, |
00:19:49 |
Я поем твоих чипсов. |
00:20:01 |
Всё хорошо, Сид? |
00:20:03 |
Хорошо. |
00:20:04 |
Что-то ты грустная. |
00:20:07 |
Да нет. |
00:20:09 |
Ну хорошо. |
00:20:11 |
- Мама дома? |
00:20:27 |
- Добрый вечер, Джейсон. |
00:20:28 |
- Она тебя ждёт. |
00:20:30 |
Я скоро вернусь. |
00:20:47 |
- Здорово. |
00:20:48 |
Как дела? |
00:20:51 |
Нормально. |
00:20:52 |
Куда-то собрались? |
00:20:54 |
Да, на берег. |
00:20:56 |
Здорово. |
00:20:57 |
Наверно. |
00:20:59 |
Хорошо. |
00:21:02 |
А ты куда собралась? |
00:21:05 |
Сегодня я свободна. |
00:21:09 |
- Привет. |
00:21:10 |
- Привет, Донна. |
00:21:12 |
- С вами можно? |
00:21:14 |
- Почему? |
00:21:17 |
Повеселитесь там без меня. |
00:21:19 |
- Уходишь? |
00:21:20 |
Будь умничкой. Если не будешь |
00:21:23 |
Отстань. |
00:21:33 |
Что ты ей говорила? |
00:21:35 |
- Вас даже тут слышно. |
00:21:42 |
Привет, Рон. |
00:21:44 |
Какого чёрта ты уставился? |
00:21:46 |
Не смей на меня пялиться, |
00:21:48 |
Чёртов урод! |
00:22:08 |
Папа, что ты делаешь? |
00:22:12 |
- Отстань. |
00:22:14 |
Да зачем? |
00:22:17 |
Там деньги. |
00:22:18 |
Сейчас-то они тебе зачем? |
00:22:21 |
Приподнимись. |
00:22:22 |
Я уже приподнимался, |
00:22:23 |
Чёрт, нет, она моя. |
00:22:25 |
Ну, давай её сюда. |
00:22:26 |
- Нет, это я её нашёл. |
00:22:27 |
Да отвали ты. |
00:22:28 |
Я отдам тебе завтра. |
00:22:29 |
Нет. |
00:22:32 |
Я не шучу. |
00:22:34 |
Ну что ты ко мне из-за |
00:22:39 |
Отпускай. |
00:22:40 |
Вот так. |
00:23:03 |
Да. |
00:23:05 |
Можно войти? |
00:23:06 |
Да. |
00:23:10 |
Всё нормально? |
00:23:17 |
Интересная? |
00:23:19 |
Да, ничего. |
00:23:24 |
У тебя есть мелочь? |
00:23:26 |
Да, сегодня дали. |
00:23:29 |
Я возьму завтра на утро? |
00:23:32 |
Да, бери. |
00:23:34 |
Я тебе верну. |
00:23:36 |
Да нет, пожалуйста. |
00:23:37 |
- Я сам возьму. |
00:23:38 |
- Где твоя сумочка? |
00:23:40 |
- Я принесу? |
00:23:57 |
Тут не так много. |
00:23:58 |
Ничего страшного. |
00:24:00 |
Уверена? |
00:24:01 |
Да. |
00:24:03 |
Я ненадолго одалживаю. |
00:24:04 |
Бери, если нужно. |
00:24:07 |
Я тебе отдам. |
00:24:08 |
Хорошо. |
00:24:10 |
Спокойной ночи. |
00:24:13 |
Спокойной. |
00:24:40 |
Я возьму мелочь на размен. |
00:24:46 |
Завтра пятница. |
00:24:48 |
Да, я знаю. |
00:24:52 |
Я мало заработал на этой |
00:24:55 |
Да? |
00:24:57 |
Да. |
00:25:01 |
У тебя есть мелочь? |
00:25:05 |
Она у меня копится. |
00:25:10 |
Можно, я возьму? |
00:25:14 |
Я верну в выходные. |
00:25:18 |
А почему бы тебе не вставать |
00:25:21 |
Отвозить людей на работу, |
00:25:24 |
Я понимаю о чём ты. |
00:25:29 |
Мелочь внизу в кошельке. |
00:25:31 |
Я возьму? |
00:25:32 |
- Нет, принеси сюда. |
00:25:49 |
Мне нужна десятка. |
00:25:56 |
И всё? |
00:25:58 |
А мелочи нет? |
00:26:04 |
Здесь не так много. |
00:26:12 |
Вот и хорошо. |
00:26:14 |
А в самой сумочке больше нет? |
00:26:17 |
Нет. |
00:26:26 |
Разгадываешь кроссворд? |
00:26:32 |
Публичный деятель, |
00:26:35 |
Начинается с "джей". |
00:26:39 |
Китай. |
00:26:41 |
Точно. |
00:26:42 |
Хотя нет, это же имя. |
00:26:45 |
Джейкоб. |
00:26:47 |
- Уверен? |
00:26:49 |
Там буквы не совпадают. |
00:26:52 |
- Правда? |
00:26:54 |
Тогда я не уверен. |
00:26:59 |
Давай ещё что-нибудь. |
00:27:01 |
Нет, я уже ложусь. |
00:27:03 |
Ну хорошо. |
00:27:08 |
Я ещё посижу. |
00:27:17 |
Спокойной ночи. |
00:27:54 |
С тобой всё в порядке? |
00:27:55 |
Да. |
00:28:00 |
Долго не ходи. |
00:28:03 |
Ладно. |
00:28:50 |
Доброе утро, Эмонт. |
00:28:51 |
Доброе утро. |
00:29:03 |
Что с вами? |
00:29:04 |
Что-то в жар бросило. |
00:29:06 |
Сделай передышку. |
00:29:11 |
А ты не устала? |
00:29:12 |
Нет. |
00:29:13 |
Везёт тебе. |
00:29:17 |
Ты работаешь в эти выходные? |
00:29:19 |
Да. |
00:29:21 |
Я видел, |
00:29:27 |
Тебе ещё можно больше |
00:29:30 |
Дай проехать, дорогая. |
00:29:51 |
Выглядит вполне. |
00:29:53 |
150. |
00:29:54 |
180. |
00:29:57 |
Ты сказал 150. |
00:29:58 |
Мы же ночью работали. |
00:30:09 |
Извини. Езжай аккуратнее. |
00:30:25 |
Ты вчера не отдал выручку. |
00:30:27 |
Давай сюда. |
00:30:42 |
Слушаю. |
00:30:45 |
До магазина Чип. |
00:30:47 |
Доброе утро. |
00:30:48 |
Скоро за вами подъедут. |
00:30:53 |
Возьмёшь их? |
00:30:55 |
Да. |
00:30:56 |
Это не вчерашние? |
00:30:58 |
Нет. |
00:30:59 |
Хорошо. |
00:31:08 |
Доброе утро. |
00:31:09 |
Вот выручка. |
00:31:12 |
Шестнадцать. |
00:31:13 |
А остальное где? |
00:31:15 |
Восемь монетами. |
00:31:17 |
Надо же. |
00:31:19 |
И ещё 12 мелочью. |
00:31:23 |
А это ещё откуда? |
00:31:25 |
Так мне заплатили. |
00:31:25 |
Я же тебе говорил, |
00:31:29 |
Да быстрее же. |
00:31:31 |
Два фунта и ещё десять... |
00:31:36 |
Если ты пользуешься моей рацией, |
00:31:40 |
Как это? |
00:31:42 |
Приноси мне нормальные |
00:31:43 |
Скройся. |
00:31:45 |
Хорошо. |
00:31:49 |
Да что вы так ругаетесь? |
00:31:55 |
Вит, зачем нам по-твоему, |
00:31:58 |
Ты почему так с клиентами |
00:32:00 |
Ну что за сброд. |
00:32:11 |
- Удачи. |
00:32:19 |
До свидания. |
00:32:40 |
Извини. |
00:32:42 |
- Спасибо. |
00:32:52 |
- Что? |
00:32:53 |
- Какие-то проблемы? |
00:32:55 |
- Да неужели? |
00:32:57 |
Хорошо вчера отдохнула? |
00:32:59 |
Представь себе. |
00:33:00 |
Уверена? |
00:33:01 |
Да уверена. |
00:33:02 |
- Правда? |
00:33:03 |
Ну хорошо тогда. |
00:33:04 |
Да, хорошо. |
00:33:07 |
- Куда он тебя увёз? |
00:33:09 |
- В хорошее место? |
00:33:12 |
По-моему, у тебя скоро |
00:33:14 |
С чего бы это? |
00:33:16 |
У тебя посетитель. |
00:33:18 |
Вот чёрт! |
00:33:22 |
- Здравствуй. |
00:33:26 |
Дай мне Кока-Колы. |
00:33:32 |
Здравствуй. |
00:33:45 |
На обед зашла, да? |
00:33:47 |
Да. |
00:33:53 |
А ты чем занимаешься? |
00:33:55 |
Ничем особенным. |
00:34:01 |
Чем ты там на работе |
00:34:04 |
Уборкой. |
00:34:08 |
Тебе приходится убирать |
00:34:12 |
Нет, это не в моих |
00:34:15 |
А это кто делает? |
00:34:16 |
Сиделки. |
00:34:17 |
Отвратительно. |
00:34:19 |
У меня похожая работа. |
00:34:20 |
Тебя сюда никто не |
00:34:23 |
Ну уж по крайней мере у меня |
00:34:24 |
Отвали. |
00:34:27 |
А что, если они умирают? |
00:34:32 |
Мы просто |
00:34:53 |
Сколько примерно это выйдет? |
00:34:56 |
Где-то 4,15. |
00:34:57 |
Ну хорошо. |
00:35:01 |
Подойдёт? |
00:35:02 |
Да. |
00:35:06 |
А ты что, другую плату |
00:35:11 |
Что? |
00:35:13 |
Что за хрень! |
00:35:25 |
Да хрен с ним... я... |
00:35:28 |
Всё это дерьмо... |
00:35:30 |
Я хочу, чтобы всё было, |
00:35:34 |
И это... это, мать его, |
00:35:42 |
Я хочу... А ты, вроде, |
00:35:48 |
А все остальные... |
00:35:51 |
Идут и... А вот там был... |
00:35:58 |
Заедь туда, |
00:36:01 |
Ладно. |
00:36:02 |
Или уже в другое |
00:36:20 |
Чем ты хотела в детстве |
00:36:23 |
Большим теннисом. |
00:36:25 |
Теннисом. |
00:36:26 |
Хорошее дело. |
00:36:31 |
Умираю с голода. |
00:36:32 |
А как же люди? |
00:36:33 |
У меня обед. |
00:36:38 |
Не помню уже себя в 10 лет. |
00:36:42 |
Я помню только свои 50. |
00:36:48 |
В час ночи я чувствую |
00:36:52 |
Два... переходит в три. |
00:37:00 |
А я всё лежу и не могу |
00:37:06 |
Потом снова пытаюсь. |
00:37:09 |
Знаешь, каково это? |
00:37:13 |
Засыпать дрожа от холода. |
00:37:20 |
А потом берёшь таблетку. |
00:37:25 |
Кладёшь в рот. |
00:37:33 |
Я бы отдал все оставшиеся годы |
00:37:40 |
Спасибо. |
00:37:44 |
А ты поди все вечера со |
00:37:46 |
В пятницу встречаетесь? |
00:37:48 |
У меня нет приятеля, |
00:37:52 |
Что ты пьёшь? Напиток? |
00:37:56 |
Да. |
00:38:00 |
Тогда приходи в следующую |
00:38:05 |
Я чипсы приготовлю. |
00:38:11 |
В субботу вечером. |
00:38:25 |
Что ты делаешь? |
00:38:26 |
Можно подумать, ты не знаешь. |
00:38:27 |
Не знаю. Потому и спрашиваю. |
00:38:29 |
Что, мне больше |
00:38:31 |
Я этого не говорила. |
00:38:32 |
- Да? |
00:38:36 |
Дай мне. |
00:38:38 |
У тебя свои есть. |
00:38:39 |
Я не хочу свои. |
00:38:41 |
Ну дай. |
00:38:43 |
Что за чёрт. |
00:38:44 |
Не трогай меня! |
00:38:45 |
Не дразни меня. |
00:38:47 |
Говорю тебе, не смей |
00:38:51 |
Я тебя не трогаю. |
00:38:53 |
А что мне говорить друзьям? |
00:38:57 |
Это твоя проблема. |
00:38:58 |
- Так значит я могу её решить? |
00:38:59 |
Всё было бы отлично. |
00:39:02 |
Сам расслабься. |
00:39:03 |
Чёрт! |
00:39:09 |
И чем мы будем |
00:39:11 |
Ужинать вместе. |
00:39:13 |
Ужинать. Прелесть какая. |
00:39:16 |
Да отстань ты! |
00:39:23 |
Иди ко мне. |
00:39:24 |
Нет. |
00:39:25 |
Иди ко мне, мать твою! |
00:39:26 |
Нет, я не хочу. |
00:39:30 |
Тебе это нравится, да? |
00:39:32 |
Что? |
00:39:32 |
В целку играть. Ты самая большая |
00:39:36 |
Да отвали ты, придурок! |
00:39:38 |
Откуда у тебя этот синяк? |
00:39:39 |
- Ты его поставил. |
00:39:42 |
- Так больно, да? |
00:39:44 |
- Да ты врёшь. |
00:39:57 |
- Что ты делаешь? |
00:39:59 |
В чём дело? |
00:40:01 |
Всё в порядке. |
00:40:04 |
Это потому, что я это делаю? |
00:40:06 |
Да. |
00:40:09 |
Перестань паниковать, Донна. |
00:40:10 |
Я не паникую. |
00:40:11 |
Ложись. |
00:40:13 |
Я не хочу ложиться. |
00:40:14 |
Да ложись же ты! |
00:40:15 |
Не хочу я с тобой спать! |
00:40:20 |
Ты больше не хочешь |
00:40:22 |
Я этого не говорила. |
00:40:23 |
- Что? |
00:40:25 |
Нет, ты скажи. Ты больше не |
00:40:31 |
Да ну всё к чёрту? |
00:40:32 |
Куда ты? |
00:40:33 |
Подальше отсюда. |
00:40:36 |
Хватит с меня этого дерьма. |
00:40:39 |
Ты меня не хочешь. |
00:40:41 |
А я к тебе как идиот |
00:40:45 |
Думаю, что мы мило |
00:40:47 |
а ты меня так опускаешь. |
00:40:49 |
Когда захочешь, |
00:40:53 |
Знаешь, что из-за всего |
00:40:55 |
Всё отлично, замечательно, |
00:40:58 |
Найди себе кого-нибудь |
00:41:00 |
Тут куча парней шляется. |
00:41:02 |
Мне теперь насрать. |
00:41:04 |
Всё кончено! |
00:41:06 |
Чёртова сука. |
00:41:08 |
Я не хочу, чтобы ты уходил. |
00:41:09 |
Я всё равно уйду. |
00:41:11 |
Я хочу поговорить с тобой. |
00:41:12 |
Да о чём говорить? Я не хочу |
00:41:15 |
Нам надо поговорить. |
00:41:17 |
И что ты хочешь мне сказать, |
00:41:19 |
Я беременна. |
00:41:20 |
Что? |
00:41:25 |
Повтори. |
00:41:27 |
Я беременна. |
00:41:32 |
Ты не можешь быть беременна. |
00:41:34 |
Я знаю, что пью. |
00:41:36 |
Чушь. |
00:41:38 |
Он твой. |
00:41:42 |
Да ты посмеяться |
00:41:44 |
Очень смешно, да? |
00:41:46 |
Откуда ты узнала? |
00:41:49 |
Что? Откуда узнала, |
00:41:50 |
Да. Как ты узнала, |
00:41:52 |
Я ходила к врачу. |
00:41:53 |
- Когда? |
00:41:55 |
- Две недели? |
00:41:57 |
Ты, мать твою, уже две недели |
00:41:59 |
А когда за эти две недели |
00:42:01 |
Чушь! Ты видишь меня |
00:42:03 |
А когда ты меня слушаешь? |
00:42:05 |
Да пошла ты, Донна! |
00:42:09 |
Ну что за дерьмо! |
00:42:46 |
Ты как там, Кэрол? |
00:42:48 |
Что? |
00:42:51 |
Кто сказал, что я выгляжу, |
00:42:53 |
Кто выглядит? |
00:42:55 |
Да, выгляжу, мать твою. |
00:42:57 |
Я не говорила. |
00:42:59 |
Нет, говорила. |
00:43:01 |
Тебе послышалось. |
00:43:02 |
Нет, не послышалось. |
00:43:04 |
Зачем ты хочешь со мной |
00:43:05 |
Я не хочу с тобой ссориться. |
00:43:07 |
Разве? |
00:43:09 |
Нет. |
00:43:10 |
Я твоя подруга. |
00:43:12 |
Мы же подруги, правда? |
00:43:13 |
Да. |
00:43:15 |
Ну вот видишь. |
00:43:19 |
Не обижайся на такую |
00:43:21 |
Не буду обижаться |
00:43:24 |
Ты моя самая лучшая подруга. |
00:43:26 |
Да, это так. |
00:43:27 |
Я люблю тебя. |
00:43:29 |
Я тоже тебя люблю, Кэрол. |
00:43:31 |
- Правда? |
00:43:34 |
Всё хорошо, Кэрол. |
00:43:35 |
Пенни. |
00:43:39 |
Красавица. |
00:43:41 |
Ты тоже. |
00:43:43 |
Мы же подруги? |
00:43:45 |
Да. |
00:43:50 |
Наверняка ты специально перестала |
00:43:53 |
Нет, я не стала бы. |
00:43:54 |
Донна, да ты просто |
00:43:57 |
Ты правда так думаешь? |
00:43:58 |
Поклянись могилой |
00:43:59 |
Она ещё жива. |
00:44:01 |
Если я когда-нибудь узнаю, что ты |
00:44:05 |
Ну давай, убей меня! |
00:44:06 |
Проклятье. |
00:44:12 |
Послушай меня. |
00:44:13 |
Ничего в этом страшного нет. |
00:44:15 |
Это страшно. |
00:44:16 |
Нет, Донна. С людьми это |
00:44:19 |
Всё, что тебе нужно, |
00:44:23 |
Я сделаю всё, что надо. |
00:44:24 |
Я дам тебе денег и даже |
00:44:28 |
Как мило. |
00:44:29 |
Тебе придётся это сделать, |
00:44:31 |
Значит вот, чего ты хочешь? |
00:44:32 |
- Это просто. |
00:44:34 |
Тогда вот что. Если ты |
00:44:36 |
меня ты больше не увидишь! |
00:44:37 |
Если ты хочешь, чтобы я остался, |
00:44:40 |
Значит всё кончено, да? |
00:44:42 |
Зачем тебе нужен ребёнок, |
00:44:44 |
Чем ты его будешь кормить? |
00:44:47 |
Я не хочу этим заниматься, |
00:44:49 |
Я ещё не готов. |
00:44:51 |
Да я даже с тобой не хочу |
00:44:52 |
Убирайся! |
00:44:54 |
Я уже думал об этом |
00:44:56 |
А теперь я могу |
00:44:59 |
Всё, что у нас было, это всё ради |
00:45:02 |
И ничего больше. |
00:45:04 |
Запомни это хорошенько. |
00:45:11 |
Знаешь, чем я занимался, когда |
00:45:14 |
Когда мы пошли в клуб, в туалете |
00:45:19 |
Убирайся! |
00:45:19 |
Не смей! |
00:45:25 |
У неё были классные сиськи, |
00:45:28 |
Она отсосала у меня так, как ещё |
00:45:32 |
В десять раз лучше, чем то, |
00:45:38 |
Ну что, |
00:45:41 |
Я не буду плакать. |
00:45:42 |
Значит не будешь? |
00:45:44 |
Отвали. |
00:45:46 |
Если бы ты сама всё это не начала, |
00:45:49 |
Я превращу твою жизнь в ад. |
00:45:50 |
Ты уже это сделал. |
00:45:51 |
Да пошла ты, дрянь! |
00:46:00 |
Спасибо. |
00:46:03 |
- За нас, девочки. |
00:46:04 |
Сними это. |
00:46:06 |
- Погоди минутку. |
00:46:08 |
Снимай. |
00:46:13 |
Так лучше, правда? |
00:46:14 |
И цвет хороший. |
00:46:16 |
Сначала я купила пиджак, |
00:46:19 |
Они так хорошо подошли |
00:46:21 |
Какая же ты сексуальная. |
00:46:23 |
Разве она не сексуальна? |
00:46:25 |
- Да. |
00:46:27 |
Я попозже. |
00:46:29 |
Я лучше послушаю. |
00:46:30 |
Ну хоть вторым голосом. |
00:46:33 |
Уж я бы лучше этой |
00:46:37 |
И ещё вот что бы показала. |
00:46:51 |
Ты тоже можешь спеть. |
00:46:53 |
Нет, слишком неудобно. |
00:46:59 |
Сколько ты уже замужем, |
00:47:01 |
Я не замужем. |
00:47:03 |
Правда? |
00:47:05 |
Правда. |
00:47:07 |
А почему? |
00:47:08 |
Не знаю. |
00:47:10 |
Он об этом меня не просил. |
00:47:12 |
- Никогда? |
00:47:15 |
Ничего себе. |
00:47:16 |
Ну я хоть была однажды. |
00:47:19 |
Всё равно, я не хочу |
00:47:22 |
А я венчалась в церкви. |
00:47:25 |
Это так здорово. |
00:47:28 |
Лучшее время в моей |
00:47:33 |
Мой Ронни. |
00:47:35 |
Он был такой милый. |
00:47:47 |
Ты посмотри на это. |
00:47:49 |
Не трогай. |
00:47:51 |
- Он его просто откусил. |
00:47:53 |
Перестань шутить. |
00:47:56 |
- Не трогай его. |
00:47:58 |
Дамы и господа, поприветствуйте |
00:48:01 |
аплодисменты Морин Дунэпл. |
00:48:04 |
Моя очередь. |
00:49:32 |
Кэрол. |
00:49:36 |
Поднимайте её. |
00:49:40 |
Помогите посадить её на стул. |
00:49:44 |
Идём. |
00:50:19 |
Что ты делаешь? |
00:50:20 |
Меня ждёшь? |
00:50:26 |
Что это? |
00:50:27 |
Что? |
00:50:29 |
Это. |
00:50:30 |
Я порезался. |
00:50:32 |
- Неужели? |
00:50:33 |
- Так значит, когда брился? |
00:50:36 |
Тебя кто-то отделал, да? |
00:50:39 |
Нет. |
00:50:41 |
Ты никого не трогал? |
00:50:45 |
Что? |
00:50:48 |
Что? |
00:51:06 |
На что смотришь? |
00:51:10 |
Это настоящее золото? |
00:51:13 |
Да, конечно. |
00:51:20 |
Что? |
00:51:22 |
Это что, предлог? |
00:51:24 |
- Нет. |
00:51:36 |
Эй, сбавь обороты. |
00:51:50 |
Ты до этого |
00:51:56 |
А? |
00:52:02 |
Хватит. |
00:52:06 |
Да не трогай ты меня! |
00:52:10 |
Я могу к тебе прикасаться, |
00:52:12 |
Понял? |
00:52:19 |
Ты это знаешь, верно? |
00:52:21 |
Да? |
00:52:27 |
Отвали! |
00:52:28 |
- Ты не знаешь! |
00:52:30 |
Чего я не знаю. Больной! |
00:52:33 |
Проклятый извращенец! |
00:52:50 |
6 фунтов, парень. |
00:53:01 |
Чёрт! |
00:53:06 |
В чём дело? |
00:53:09 |
У меня нет денег. |
00:53:12 |
И что будем делать? |
00:53:14 |
Послушайте, мне очень, |
00:53:19 |
но у меня их нет. |
00:53:28 |
Выходи. Побыстрее. |
00:53:35 |
Копи деньги. |
00:53:48 |
1-3 |
00:54:03 |
Пенни. |
00:54:04 |
Что ты делаешь? |
00:54:07 |
Ты уснула. |
00:54:08 |
Да, я знаю, что уснула. |
00:54:10 |
Уже три часа ночи. |
00:54:12 |
- Правда? |
00:54:16 |
Больно? |
00:54:17 |
Да. |
00:54:19 |
Хорошо отдохнула? |
00:54:21 |
Нет, если тебе интересно. |
00:54:23 |
Для меня это вечно |
00:54:27 |
Я принёс тебе деньги. |
00:54:29 |
Вот десятка. |
00:54:33 |
А мелочь? |
00:54:35 |
А вот остальные. |
00:54:37 |
4,20, нет, 21. Нет, 26. |
00:54:41 |
Мне сейчас не до этого. |
00:54:43 |
Ну ладно, потом разберёмся. |
00:54:58 |
Доброе утро. |
00:55:00 |
Как вы? |
00:55:07 |
- А сколько времени? |
00:55:10 |
Сегодня вы поздновато. |
00:55:13 |
Извини, Рейчел. |
00:55:13 |
Да ничего, всё в порядке. |
00:55:17 |
Дай мне минутку. |
00:55:18 |
Хорошо. |
00:55:29 |
Я вчера опять не мог уснуть. |
00:55:32 |
Ну почему это не кончается? |
00:55:34 |
Только всё хуже. |
00:55:36 |
Доброе утро. |
00:55:38 |
А ты как? |
00:55:42 |
А что я? |
00:55:44 |
Ну я подумал... |
00:56:00 |
А ты тут почему сидишь? |
00:56:02 |
Я забыла ключи. |
00:56:04 |
Ты плакала? |
00:56:05 |
Что случилось? |
00:56:07 |
Что с твоим лицом? |
00:56:11 |
Донна. |
00:56:18 |
Я закрылась. |
00:56:20 |
Ну, что происходит? |
00:56:24 |
Он тебе ударил? Он? |
00:56:29 |
- Донна. |
00:56:30 |
По-настоящему или в шутку? |
00:56:32 |
Это не смешно. |
00:56:34 |
Я не шучу, |
00:56:35 |
Ты и так костлявая. |
00:56:37 |
- Я не костлявая. |
00:56:42 |
За что он тебя ударил? |
00:56:44 |
Я его толкнула. |
00:56:45 |
Ты его толкнула и он тебя |
00:56:47 |
- Да. |
00:56:49 |
Чтобы я его здесь |
00:56:51 |
Это не твоё дело. |
00:56:52 |
Это моё дело! |
00:56:53 |
- Нет! |
00:56:55 |
Ты никогда не |
00:56:57 |
Никогда не давала ему шанса? |
00:56:58 |
Да ты себе никогда |
00:57:00 |
Повеселилась пару месяцев? |
00:57:01 |
А с моим отцом как всё было? |
00:57:05 |
Не знаю. |
00:57:07 |
Да, поэтому замолчи. |
00:57:18 |
Ты любишь его? |
00:57:21 |
Я не хочу, чтобы ты |
00:57:23 |
Он приносит одни проблемы. |
00:57:24 |
Всё не так просто. |
00:57:26 |
Это что ещё значит? |
00:57:27 |
Ничего. |
00:57:34 |
Оставь меня в покое. |
00:57:38 |
Ты же не хочешь сказать, |
00:57:42 |
Донна. Я думала, |
00:57:44 |
Пью. |
00:57:46 |
Ты что, больше |
00:57:47 |
Нет. |
00:57:48 |
Какой уже срок? |
00:57:54 |
Ты была у врача? |
00:57:56 |
- Да. |
00:57:58 |
Два месяца. |
00:58:00 |
Два месяца? |
00:58:02 |
Ты сказала, что беременна |
00:58:04 |
Всё было не так. |
00:58:05 |
Нет? Так как всё было? |
00:58:08 |
Не знаю. |
00:58:10 |
Говори всё как есть, Донна. |
00:58:11 |
Отстань! |
00:58:12 |
И ты думаешь, |
00:58:15 |
Вы расстались? |
00:58:16 |
Да. |
00:58:19 |
Я сделаю тебе чая. |
00:58:28 |
Сахар класть? |
00:58:30 |
Да. |
00:58:51 |
Как сегодня было на работе? |
00:58:54 |
Хорошо. |
00:58:56 |
Дерьмо. |
00:58:58 |
Рори. |
00:59:00 |
Не смей так разговаривать. |
00:59:02 |
Отвали. |
00:59:03 |
Рори, перестань |
00:59:06 |
Да что тебе надо? Я не делаю |
00:59:12 |
Ты меня достала! Отвали! |
00:59:22 |
Не шумите. |
00:59:35 |
- Что тебе нужно? |
00:59:37 |
- Нет, нету. |
00:59:39 |
Мама, не лезь. |
00:59:40 |
Ну в чём дело? |
00:59:41 |
Ещё раз тронешь мою дочь и я |
00:59:43 |
- Отвали! |
00:59:45 |
С вами я говорю! |
00:59:46 |
- Не лезь, мама. |
00:59:48 |
Не лезьте не в своё дело, |
00:59:51 |
Разве? Ты посмотри, |
00:59:53 |
Да она сама, дура, |
00:59:54 |
Трус. |
00:59:56 |
Она - моя забота и я не собираюсь |
00:59:59 |
А с чем разбираться, с тем, |
01:00:02 |
Что? |
01:00:07 |
Ты что, ей сказала? |
01:00:08 |
Она моя мать! |
01:00:09 |
Убирайся отсюда! |
01:00:10 |
Не трогай меня! |
01:00:11 |
Да чёрт с ним. Я даже не |
01:00:14 |
Тогда что ты здесь делаешь? |
01:00:16 |
Она звонит и говорит мне |
01:00:19 |
Ты ему позвонила? |
01:00:20 |
Да. |
01:00:21 |
Ну так что такого ты мне хочешь |
01:00:28 |
Ей нечего тебе сказать. |
01:00:29 |
Это в твоём стиле, Донна. |
01:00:30 |
Ты сама не знаешь, чего |
01:00:33 |
Оставь её в покое. |
01:00:34 |
Она трахается хуже |
01:00:36 |
Она то же говорит и о тебе. |
01:00:40 |
Давай я тебе докажу, |
01:00:47 |
Чёрт тебя подери, Донна. |
01:00:48 |
Ну и вкус у тебя. |
01:01:03 |
Что, с Донной поссорились? |
01:01:05 |
Отвали. |
01:01:06 |
- Молодец. |
01:01:08 |
Подожди меня. |
01:01:10 |
Что случилось? Подожди. |
01:01:18 |
Как ты себя чувствуешь? |
01:01:21 |
Нормально. |
01:01:24 |
Лучше скажи, |
01:01:25 |
Я знаю. |
01:01:27 |
Ублюдок. |
01:01:34 |
Может, оставим ребёнка? |
01:01:40 |
Не знаю. |
01:01:41 |
Ты хочешь сделать аборт? |
01:01:43 |
Нет. |
01:01:52 |
Хочешь поесть? |
01:01:57 |
Ты уже два дня ничего не ела. |
01:01:58 |
Замолчи! |
01:01:59 |
Я принесу тебе пару чипсов. |
01:02:01 |
Тогда сама готовь. |
01:02:12 |
Когда у тебя первая |
01:02:14 |
Не знаю. |
01:02:16 |
Пойти с тобой? |
01:02:18 |
Если хочешь. |
01:02:23 |
Не очень-то весело |
01:02:27 |
Мне ли не знать. |
01:02:36 |
Тебе удобно? |
01:02:37 |
Давай полегче. |
01:02:39 |
Бедная Донна. |
01:02:41 |
Что? |
01:02:42 |
Какого чёрта ты о ней сейчас |
01:02:44 |
Я о ней не думаю, иди ко мне. |
01:02:45 |
Тогда почему ты это сказала? |
01:02:47 |
А чего ты так разозлился? |
01:02:49 |
Я тебе скажу. Не смей больше |
01:02:52 |
Это почему же? |
01:02:53 |
Да что за дура! |
01:02:55 |
Я серьёзно. |
01:02:57 |
Или я сам тебя выкину. |
01:03:02 |
Вот чёрт. |
01:03:07 |
Ну и штучка же ты. |
01:03:09 |
Да уж. |
01:03:22 |
Как ты? |
01:03:35 |
Я был женат когда-то. |
01:03:37 |
- Правда? |
01:03:40 |
Четыре месяца. |
01:03:44 |
Стерва. |
01:03:50 |
Она была медсестрой. |
01:03:59 |
Ты к этому привыкнешь. |
01:04:13 |
А что ты будешь делать потом? |
00:00:15 |
Или ты поднимешься |
00:00:18 |
Там нет ничего страшного. |
00:00:27 |
Кровать большая. |
00:00:32 |
Будем смотреть телевизор. |
00:00:36 |
Что скажешь, а? |
00:00:47 |
В чём дело? |
00:00:51 |
Ты что-то хочешь сказать? |
00:00:56 |
Нет. |
00:01:09 |
После этого приберись в |
00:01:12 |
она сейчас пошла завтракать, |
00:01:15 |
Хорошенько там всё вычисти, она там |
00:02:03 |
Здравствуйте. |
00:02:12 |
Как ты вырос, малыш. |
00:02:14 |
Ну и что? |
00:02:31 |
Вы знаете эту часть Лондона? |
00:02:34 |
Да. |
00:02:35 |
Вы там были? |
00:02:39 |
Да. |
00:02:41 |
А я нет. |
00:02:43 |
Там будет большое движение. |
00:02:46 |
Если повезёт, то нет. |
00:02:49 |
У вас назначена встреча? |
00:02:50 |
Да, мы сегодня идём в оперу. |
00:02:54 |
Мы застряли? |
00:02:58 |
Здесь достаточно |
00:03:01 |
Вам понравится. |
00:03:11 |
- Здравствуй, Морин. |
00:03:12 |
Хорошо. Я думала, |
00:03:15 |
Успела. |
00:03:16 |
Да. Тебе сейчас заплатить? |
00:03:18 |
Да. Я не могу бесплатно. |
00:03:20 |
Как мальчики? |
00:03:23 |
Привет, Морин. |
00:03:24 |
Хороший день. |
00:03:26 |
Дай тёте ручку. |
00:03:37 |
Мне не нравится этот тоннель. |
00:03:39 |
Почему вы ничего не говорите? |
00:03:41 |
Вы могли бы сказать, |
00:03:44 |
Но вы ничего не говорите. |
00:03:46 |
Вы так полагаете? |
00:03:48 |
Вы должны |
00:03:50 |
Простите, мадам, нам придётся |
00:03:57 |
Боюсь, мы здесь застряли. |
00:03:58 |
Вы же знали, |
00:04:08 |
Однажды, мальчишкой |
00:04:10 |
Вместе с Нортом, |
00:04:17 |
Моё лицо здесь казалось чуть ли |
00:04:28 |
А вы ездили по |
00:04:34 |
Я не собираюсь говорить о тоннеле |
00:04:38 |
Кроме того, контакт |
00:04:41 |
Этот разговор очень |
00:04:45 |
Что ж, хотя бы честно. |
00:04:47 |
Вы женаты? |
00:04:50 |
Да. |
00:04:52 |
Дети есть? |
00:04:55 |
Да, двое. |
00:04:57 |
Девочка с мальчиком. |
00:05:00 |
Замечательно. |
00:05:05 |
Да. |
00:05:15 |
Какого чёрта ты это делаешь? |
00:05:22 |
- Отвали! |
00:05:25 |
Наш малыш устал и больше |
00:05:40 |
- Пока. |
00:05:55 |
Рори! |
00:06:22 |
Мальчик мой. |
00:06:24 |
Ты хочешь заплакать? |
00:06:26 |
Что с ним? |
00:06:27 |
Рори! |
00:06:30 |
В груди... |
00:06:31 |
У тебя боль в груди? |
00:06:33 |
Вызывай скорую. |
00:06:36 |
Быстро, вызывай скорую! |
00:06:40 |
- А что? |
00:06:41 |
Что, правда? |
00:06:43 |
Да. |
00:06:44 |
Ну давай же, быстро! |
00:06:49 |
Давай, ложись. |
00:06:53 |
Ну ничего, ничего. |
00:06:57 |
Ты куда бежишь? |
00:07:01 |
Ложись. |
00:07:03 |
Проклятье. Быстрее! |
00:07:07 |
И найди Пенни. |
00:07:08 |
Да бегом же! |
00:07:14 |
Она работает в доме |
00:07:19 |
Я ей горжусь. |
00:07:21 |
Вы очень счастливый мужчина. |
00:07:24 |
Все мы когда-нибудь умрём. |
00:07:26 |
Как мрачно. |
00:07:32 |
С собой привезли? |
00:07:33 |
Конечно. Это для моего |
00:07:39 |
А ваш сын... |
00:07:42 |
Нет, он ничего не делает. |
00:07:44 |
Как это? |
00:07:45 |
Простите, что? |
00:07:46 |
Как так можно? |
00:07:47 |
Он действительно |
00:07:52 |
Он живёт на пособие по инвалидности, |
00:07:57 |
Это что, шутка. |
00:07:59 |
Очень смешно. |
00:08:02 |
Он такой же толстый, как вы? |
00:08:05 |
Да, он большой мальчик. |
00:08:10 |
Мама. |
00:08:15 |
В чём дело? |
00:08:18 |
Вызови скорую. |
00:08:21 |
Зачем? |
00:08:22 |
Зачем? Мама! |
00:08:24 |
Сердечный приступ. |
00:08:25 |
У кого приступ? |
00:08:29 |
Проклятье! |
00:08:30 |
Уйди с дороги, мать твою! |
00:08:37 |
Ну же. |
00:08:40 |
Скорая. Ну давайте же. |
00:08:43 |
У меня годовщина. |
00:08:46 |
Я очень счастлива. |
00:08:48 |
Я красиво одеваюсь. |
00:08:51 |
Праздную 25 лет своего сына. |
00:08:55 |
Это здорово. У |
00:09:00 |
А в 8 часов он не приходит. |
00:09:02 |
8:30, 9 часов. На меня смотрит |
00:09:08 |
Я сижу одна за столиком 2 часа |
00:09:13 |
а он приходит и |
00:09:17 |
Пойдём в казино?" |
00:09:19 |
А я говорю:"Нет, |
00:09:24 |
Жаль. |
00:09:29 |
Мы уже почти приехали. |
00:09:31 |
Минут пять осталось. |
00:09:36 |
А что говорит ваш муж? |
00:09:37 |
Мой муж? Он ничего не |
00:09:40 |
Мы в разводе. |
00:09:48 |
Он всё ещё дышит? |
00:09:50 |
Да. |
00:09:51 |
Пошла с дороги, дура! |
00:09:55 |
Да, он дышит. |
00:09:57 |
Да вы что, он же ещё дышит. |
00:10:01 |
Я вижу его сейчас. |
00:10:03 |
У него прямо сейчас приступ. |
00:10:09 |
Вы заботитесь о своей жене? |
00:10:11 |
Что? |
00:10:13 |
Вы любите свою жену? |
00:10:17 |
Да. |
00:10:21 |
О, да. |
00:10:26 |
Забавно, но да. |
00:10:28 |
Название-то какое, любовь. |
00:10:32 |
Как будто ловушка. |
00:10:36 |
Открыта для одиноких глупцов |
00:10:39 |
и всегда пуста. |
00:10:42 |
Если вы не вместе, |
00:10:46 |
Везде и всегда одиноким. |
00:10:53 |
И ничего с этим не поделаешь. |
00:10:57 |
Вы правы, |
00:11:06 |
Мама! |
00:11:09 |
На плите. |
00:11:10 |
Что? |
00:11:10 |
Суп. |
00:11:12 |
Да пошла ты со своим |
00:11:14 |
Ты совсем распустилась. |
00:11:16 |
Где этот номер? |
00:11:23 |
Всё, приехали. |
00:11:27 |
- Осторожно. |
00:11:29 |
Отлично. |
00:11:38 |
Как вас зовут? |
00:11:41 |
- Фил. |
00:11:43 |
Да. |
00:11:44 |
А я Сесиль. |
00:11:55 |
Вот туда, пожалуйста. |
00:13:19 |
Пенни. |
00:13:50 |
Здравствуй, Пенни. |
00:14:04 |
Я уже еду. |
00:14:16 |
Да. |
00:14:21 |
Фила не нашли? |
00:15:02 |
В реанимацию. |
00:15:10 |
Рори, ты уже в больнице. |
00:15:15 |
Такси, говорите, |
00:15:17 |
Здравствуйте, это Пенни. |
00:15:21 |
Жена Фила. |
00:15:22 |
Нет. |
00:15:24 |
Кто это? |
00:15:25 |
Пенни, жена Фила. |
00:15:26 |
Дай телефон. |
00:15:29 |
Здравствуй Пенни, |
00:15:30 |
Мне нужно найти Фила. |
00:15:32 |
Он отключил свой телефон. |
00:15:35 |
Я не знаю, |
00:15:36 |
Вы не могли бы прислать мне такси? |
00:15:42 |
Хорошо. |
00:15:44 |
Я жду у входа в супермаркет. |
00:15:47 |
Подожди там. |
00:15:49 |
Я кого-нибудь тебе пришлю. |
00:15:51 |
Хорошо. Спасибо. |
00:15:54 |
Узнай, |
00:15:56 |
Ребята, |
00:16:03 |
Кто-нибудь |
00:16:07 |
2-7. |
00:16:08 |
2-7, ты можешь забрать |
00:16:11 |
Я заберу. |
00:16:12 |
Отвези её в больницу. |
00:16:16 |
Она, да. |
00:16:18 |
Что-то случилось с сыном. |
00:16:20 |
Уже еду. |
00:16:24 |
Можно, я пойду домой? |
00:16:26 |
Да. |
00:16:30 |
Я расскажу маме. |
00:16:50 |
- Здравствуй, Рон. |
00:16:52 |
Прости, что тебя тревожу. |
00:17:06 |
Рори, мы тебя |
00:17:08 |
Раз, два, три. |
00:17:12 |
А теперь сделай глубокий |
00:17:17 |
Хорошо. И ещё разок. |
00:17:21 |
Отлично. |
00:17:22 |
Ложись обратно. |
00:17:24 |
Выдох. |
00:17:26 |
И снова. |
00:17:27 |
Молодец. И ещё разок. |
00:17:29 |
Умничка. Больше не дыши. |
00:17:32 |
Так ты уверен, |
00:17:35 |
Мы расскажем твоей маме. |
00:17:41 |
Что ты сегодня ел на |
00:17:43 |
Сэндвич. |
00:17:46 |
Сэндвич? Очень вкусно. |
00:17:50 |
Я никогда не знал, |
00:17:52 |
Да? |
00:17:53 |
Но было видно, |
00:17:54 |
Плохо, что он совсем |
00:18:03 |
Проклятье! |
00:18:06 |
Сука! Ну ты и урод! |
00:18:11 |
Какого хрена ты делаешь? |
00:18:13 |
Ну ни хрена себе! |
00:18:15 |
Я не видел, что вы едете. |
00:18:17 |
Проклятый ублюдок! |
00:18:25 |
Как ты Рори? |
00:18:27 |
Хочешь ещё попить? |
00:18:33 |
Потихоньку. |
00:18:55 |
Рори! |
00:18:58 |
Рори. |
00:19:08 |
Что с тобой случилось, Рори? |
00:19:16 |
Что это? |
00:19:19 |
Его всего увешали |
00:19:27 |
Что ты здесь делаешь, Морин? |
00:19:29 |
Я приехала с ним на скорой. |
00:19:32 |
Так значит это ты... |
00:19:39 |
Что случилось, Рори? |
00:19:40 |
Я не знаю. |
00:19:44 |
У него была боль в груди. |
00:19:48 |
Не волнуйся. |
00:19:51 |
Я буду за тобой ухаживать. |
00:19:59 |
Это же мой |
00:20:24 |
Что это? |
00:20:28 |
Тебе придётся |
00:21:24 |
Она побежала к телефону. |
00:21:27 |
Да. |
00:21:30 |
Спасибо тебе, Морин. |
00:21:32 |
Да не за что. |
00:21:36 |
Я с голода умираю. |
00:21:39 |
Сделаю наверно себе |
00:21:42 |
Хочешь есть? |
00:21:44 |
Нет. |
00:21:47 |
Почему Рейчел не приехала? |
00:21:50 |
Рейчел не было дома. |
00:21:52 |
Наверно она уже пришла, |
00:21:56 |
Не хотела бы я такое |
00:21:59 |
Я не смогла найти Фила. |
00:22:01 |
Почему? Где он? |
00:22:03 |
Не знаю. |
00:23:25 |
Рейчел. |
00:23:27 |
Я всё пыталась до тебя |
00:23:31 |
Мы через это пройдём. |
00:23:32 |
Да. |
00:23:34 |
Он здесь. |
00:23:37 |
Простите. Входите сначала вы. |
00:23:38 |
Пожалуйста. |
00:23:45 |
Это его сестра. |
00:23:46 |
Здравствуйте. |
00:23:48 |
Рори, к тебе пришла Рейчел. |
00:23:53 |
Здравствуй. |
00:23:55 |
Вы мама Рори? |
00:23:56 |
Да. |
00:23:57 |
Здравствуйте, я Саймон |
00:23:59 |
Я его обследовал, |
00:24:01 |
А вы наверно сестра Рори? |
00:24:03 |
Да. |
00:24:04 |
Здравствуйте. |
00:24:05 |
Ну как ты, Рори? |
00:24:07 |
Почему бы вам не присесть? |
00:24:08 |
Мы с вами немного поговорим, |
00:24:10 |
Чувствуйте себя как дома. |
00:24:16 |
Он поправится? |
00:24:17 |
Да, с ним всё будет хорошо. |
00:24:19 |
Мы сделали некоторые анализы, |
00:24:22 |
У него сердечный приступ? |
00:24:23 |
И да, и нет. |
00:24:25 |
Что это значит? |
00:24:26 |
У него было что-то вроде |
00:24:28 |
Понимаете, у любого |
00:24:31 |
разделённые толстой |
00:24:35 |
И у Рори проблема вот с этой |
00:24:38 |
Но у него ничего такого |
00:24:40 |
Это врождённый порок. |
00:24:44 |
но только сейчас |
00:24:48 |
Но это точно? |
00:24:49 |
Понимаю. Мы предполагаем, |
00:24:53 |
Но специалисты дадут своё |
00:24:55 |
И что будет? |
00:24:56 |
А тут хорошие новости. |
00:24:59 |
Но при условии, |
00:25:02 |
нам придётся заниматься его |
00:25:05 |
А просто нельзя? |
00:25:06 |
Нет, боюсь, что нет. |
00:25:07 |
Мы выпишем Рори лекарства. |
00:25:09 |
На сколько? |
00:25:11 |
Вероятно, до конца его жизни. |
00:25:13 |
О, нет, так не должно быть. |
00:25:15 |
Не волнуйтесь так. |
00:25:15 |
Многие люди ежедневно |
00:25:18 |
и никому от этого |
00:25:19 |
Рори просто придётся |
00:25:22 |
каждые полгода |
00:25:28 |
Худшее уже позади. |
00:25:34 |
Он ещё такой маленький. |
00:25:36 |
Он уже довольно таки большой. |
00:25:37 |
Да, большой. |
00:25:39 |
Он курит? |
00:25:41 |
Он курит? |
00:25:45 |
Да, немного. |
00:25:47 |
Отвали. |
00:25:48 |
Рори, ну скажи врачу. |
00:25:51 |
Рори. |
00:25:52 |
Если он ещё колеблется курить ему |
00:25:56 |
Никаких бургеров, чипсов, фри, |
00:26:01 |
Чем быстрее ты от этого избавишься, |
00:26:16 |
Да. |
00:26:17 |
Фил, это я. |
00:26:19 |
Где ты был? |
00:26:20 |
Что случилось? |
00:26:21 |
Я с пяти часов пытаюсь до |
00:26:23 |
Когда ты нужен, до тебя |
00:26:26 |
Что происходит? Где ты? |
00:26:29 |
Я на Второй Улице. |
00:26:30 |
У Рори был сердечный приступ. |
00:26:35 |
Фил. |
00:26:37 |
Что? |
00:26:39 |
Мы находимся в Лондонской |
00:26:43 |
Что значит сердечный приступ? |
00:26:45 |
А что по-твоему такое |
00:26:47 |
С ним всё в порядке? |
00:26:48 |
Нет, с ним не всё в порядке. |
00:26:51 |
Ну он же не умер, да? |
00:26:52 |
Ну конечно не умер! |
00:26:53 |
Где ты? |
00:26:56 |
Я подъезжаю к большому |
00:26:59 |
Я пока ещё не совсем рядом. |
00:27:01 |
Какого чёрта! |
00:27:03 |
Просто скажи, |
00:27:06 |
Пенни. |
00:27:08 |
Алло. |
00:27:26 |
Забавно, я до смерти |
00:27:28 |
но это я есть не могу. |
00:27:32 |
- Хочешь немножко? |
00:27:35 |
Он поправится? |
00:27:37 |
Да, ему повезло. |
00:27:41 |
Слышишь ребёнка? |
00:27:43 |
Да. |
00:27:57 |
Ты только посмотри на себя. |
00:28:01 |
Иди ко мне. |
00:28:03 |
Подвинься. |
00:28:19 |
Тебе страшно? |
00:28:23 |
У нас всё будет хорошо. |
00:28:32 |
Да. |
00:28:35 |
А что, если будет мальчик? |
00:28:41 |
Не думай об этом. |
00:28:43 |
Я не могу не думать об этом. |
00:28:46 |
Сука. Я его убью. |
00:28:48 |
Тише. |
00:28:50 |
Тебе придётся найти |
00:28:51 |
Нет. |
00:28:54 |
Почему? |
00:28:56 |
Я сделаю это утром. |
00:28:58 |
Сделай это сейчас. |
00:28:59 |
Нет. |
00:29:01 |
Значит я его найду. |
00:29:02 |
Оставь его в покое. |
00:29:03 |
Дай мне эти бумаги. |
00:29:05 |
Папа! |
00:29:08 |
Что? |
00:29:10 |
Где они? |
00:29:11 |
Это не твоё дело, |
00:29:13 |
Ты ещё не звонила Пенни? |
00:29:17 |
Не звонила, да? |
00:29:20 |
Да вам насрать, да? |
00:29:21 |
Бесполезные. |
00:29:23 |
Вы оба бесполезны, мать вашу. |
00:29:25 |
Я ухожу. |
00:29:55 |
Что? |
00:30:02 |
Боже мой. |
00:30:05 |
Что ты, чёрт возьми, делаешь? |
00:30:14 |
Зачем ты это сделал? |
00:30:17 |
Для тебя. Я люблю тебя, |
00:30:20 |
Зачем ты меня любишь? |
00:30:25 |
Тебе нужно к врачу, |
00:30:30 |
Это не смешно. |
00:30:32 |
Это не смешно! |
00:30:36 |
Прости. Прости меня! |
00:30:41 |
Прости меня. |
00:30:48 |
Прости. |
00:31:19 |
Извините. |
00:31:21 |
Чем могу вам помочь? |
00:31:24 |
Это мой сын. |
00:31:26 |
Назовите его имя, пожалуйста. |
00:31:29 |
Рори Бассет. |
00:31:30 |
Мистер Бассет, |
00:31:32 |
Хорошо. |
00:31:33 |
Там только два стула |
00:31:35 |
Это ничего. |
00:31:54 |
Что-то ты поздно. |
00:31:56 |
Да. |
00:31:57 |
Я подожду снаружи. |
00:31:59 |
Не глупи. Заходи сюда. |
00:32:01 |
Я пойду. |
00:32:04 |
Да, попей чая. |
00:32:05 |
Я подожду снаружи. |
00:32:12 |
- Всё нормально? |
00:32:30 |
Он сейчас спит. |
00:32:33 |
Правда? |
00:32:44 |
Ему сделали операцию? |
00:32:46 |
Нет. |
00:32:54 |
Я задержался внизу. |
00:32:57 |
Там охрана долго не пускала. |
00:32:59 |
Можешь не оправдываться. |
00:33:09 |
Что произошло? |
00:33:11 |
Он упал. |
00:33:15 |
Морин привезла его сюда. |
00:33:21 |
Ему придётся пить |
00:33:28 |
Ты не знала, |
00:33:37 |
Эта женщина. |
00:33:39 |
Она была с вазой. |
00:33:43 |
Всё что-то |
00:33:49 |
Я хотел побыть один. |
00:33:52 |
Что ты говоришь? |
00:33:58 |
Где ты был? |
00:34:02 |
Я заехал... |
00:34:04 |
Где? |
00:34:08 |
Покатался по пляжу. |
00:34:11 |
Ты таксист, Фил. |
00:34:15 |
Что нам было делать, |
00:34:17 |
Почему тебя никогда не бывает |
00:34:20 |
Да, наверно так. |
00:34:22 |
Это возмутительно! |
00:34:27 |
Мама. |
00:34:31 |
Ну он же рядом. |
00:34:33 |
Рори. |
00:34:40 |
Его нет рядом. |
00:34:49 |
Всё хорошо. |
00:34:56 |
Здравствуй, папа. |
00:35:03 |
Здравствуй, мой мальчик. |
00:35:07 |
Ты обязательно поправишься. |
00:35:16 |
Тебе просто на свидания |
00:35:22 |
Что? |
00:35:25 |
Когда он выйдет |
00:35:28 |
Вот тогда. |
00:35:31 |
Да? |
00:35:36 |
Это обязательно будет. |
00:35:45 |
Что? |
00:36:04 |
Уже 10 часов. |
00:36:07 |
Я не хочу его оставлять. |
00:36:09 |
Я понимаю, |
00:36:11 |
Ну ладно. |
00:36:18 |
Рори. |
00:36:21 |
Нам нужно вернуться домой. |
00:36:24 |
Мы приедем утром. |
00:36:26 |
Хорошо. |
00:36:27 |
Спокойной ночи. |
00:36:36 |
Я люблю тебя, Рори. |
00:36:43 |
Поехали домой. Нужно поспать. |
00:36:46 |
Да, уже поздно. |
00:36:48 |
Всё будет хорошо. |
00:38:18 |
Выпьем чая? |
00:38:19 |
Да. |
00:38:21 |
Есть я не смогу. |
00:38:23 |
Пива хочешь? |
00:38:25 |
Нет. |
00:39:10 |
Хотела бы я остаться с |
00:39:15 |
Да. |
00:39:17 |
Но у них это запрещено. |
00:39:21 |
Ты поедешь, Рейчел? |
00:39:23 |
Да. |
00:39:26 |
Разбудишь меня пораньше? |
00:39:28 |
Хорошо? |
00:39:29 |
Зачем? |
00:39:30 |
Я хочу побольше поработать. |
00:39:32 |
Включу пораньше рацию и начну |
00:39:37 |
Устрою Нэвиллу сюрприз. |
00:39:40 |
Он наверно не ожидает |
00:39:46 |
Я теперь всегда буду |
00:39:49 |
Мы будем бегать с |
00:39:50 |
Даже если он не согласится, |
00:39:53 |
Я не хочу сейчас об этом |
00:39:55 |
Я серьёзно. |
00:39:57 |
Я это сделаю. Говорю тебе, |
00:40:00 |
Главное начать, |
00:40:04 |
Я привыкну. Буду |
00:40:08 |
Рано начинать, |
00:40:10 |
Не брать выходные. |
00:40:11 |
Фил, Рори в больнице. |
00:40:15 |
Да, прости. |
00:40:20 |
Но я даю обещание. |
00:40:23 |
Клянусь. |
00:40:25 |
Какое обещание? |
00:40:28 |
Я не дам ему умереть. |
00:40:30 |
- Фил. |
00:40:32 |
Это сработает. Как-то я подвозил |
00:40:35 |
Я буду много работать. |
00:40:37 |
Я буду стараться и |
00:40:39 |
Я буду больше зарабатывать. |
00:40:40 |
Фил, дело не в работе |
00:40:43 |
Дело в том, что мы можем |
00:40:46 |
И пока я не могу ничего. |
00:40:49 |
Как ты можешь вот так решить |
00:40:54 |
если ты годами валяешься чёрт |
00:40:56 |
И это нам приходится |
00:40:59 |
что делают все нормальные |
00:41:01 |
Я встаю по утрам. |
00:41:05 |
Мне тошно от тебя. |
00:41:15 |
Что ты вообще знаешь о нас? |
00:41:17 |
О своих близких, |
00:41:21 |
У члена твоей семьи |
00:41:23 |
а ты начинаешь здесь |
00:41:27 |
Я хочу всё узнать. |
00:41:29 |
Ну да, конечно. |
00:41:31 |
О чём ты говорила? |
00:41:33 |
Забудь об этом. |
00:41:37 |
У твоей матери был брат... |
00:41:44 |
Олдрид. Только он с твоей |
00:41:54 |
Ты пойдёшь на работу |
00:41:56 |
Может ты можешь взять отгул? |
00:41:59 |
Не знаю. |
00:42:02 |
Я не пойду. |
00:42:08 |
Если пойдёшь, когда закончишь, |
00:42:18 |
Ты бы тоже мог подмениться. |
00:42:20 |
У твоего сына был сердечный |
00:42:23 |
Не могли тебя найти! |
00:42:26 |
А что, если бы он умер? |
00:42:32 |
И где вообще ты был? |
00:42:38 |
Я всё отключил. |
00:42:40 |
Я знаю, что ты всё отключил. |
00:42:45 |
Я достаточно поработал. |
00:42:46 |
Достаточно? |
00:42:47 |
Для чего достаточно? |
00:42:49 |
Поработал пять минут и отключился? |
00:42:52 |
Почему я не могу отключиться, |
00:42:56 |
Я достаточно работаю, |
00:42:57 |
ходя на работу, по магазинам, |
00:42:58 |
приходя домой, готовя, |
00:43:00 |
вычищая за тобой всё дерьмо. |
00:43:03 |
Почему я не могу |
00:43:07 |
И что ты делал? |
00:43:12 |
Всё. |
00:43:14 |
Что? Что всё? |
00:43:24 |
Боже мой, Фил. |
00:43:34 |
Ты ведь больше не любишь |
00:43:38 |
Что? |
00:43:44 |
Ты меня не любишь. |
00:43:50 |
Фил, да о чём ты говоришь? |
00:43:52 |
При чём здесь это? |
00:43:58 |
От этого всё зависит. |
00:44:00 |
У Рори сердечный приступ! |
00:44:08 |
Ты уже много лет меня |
00:44:17 |
Ты меня не ценишь. |
00:44:20 |
Ты не уважаешь меня. |
00:44:23 |
Ты говоришь со мной, |
00:44:28 |
Неправда! |
00:44:31 |
Правда. |
00:44:32 |
Нет, Фил, я не говорю с |
00:44:36 |
Да, Пен. Ты сама этого не |
00:44:40 |
Что за глупость! |
00:44:53 |
Зачем ты |
00:44:59 |
Не знаю. |
00:45:02 |
Мне так одиноко. |
00:45:08 |
Ну почему тебе одиноко? |
00:45:12 |
Ты меня больше не любишь, да? |
00:45:21 |
Ты любишь меня? |
00:45:41 |
Ты больше меня не любишь. |
00:45:46 |
Я должен уйти. |
00:45:48 |
Уйти? Куда? |
00:45:49 |
Я не знаю. |
00:45:59 |
Я не хочу, чтобы тебе было |
00:46:07 |
Я бесполезный. |
00:46:14 |
У меня нет денег. |
00:46:18 |
Я знаю, что я разочаровываю |
00:46:25 |
Ты устала от меня. |
00:46:37 |
Я недостоин тебя. |
00:46:54 |
Когда мы познакомились, |
00:47:00 |
что такая девушка, как ты, посмотрела |
00:47:04 |
Люди говорили, |
00:47:11 |
Ты не много получила. |
00:47:14 |
У нас были мы. |
00:47:18 |
Но сейчас, если я тебе не |
00:47:25 |
Мы не семья. |
00:47:33 |
Вот и всё. |
00:48:14 |
Прости меня. |
00:48:18 |
Я знаю, что я отвратителен. |
00:48:22 |
И Рори подвёл. |
00:48:33 |
Я не говорила с тобой так, |
00:48:37 |
Я так чувствую. |
00:48:43 |
Ты всю рубашку намочил. |
00:48:46 |
Да. |
00:48:49 |
Рубашку намочил. |
00:49:15 |
Рейчел. |
00:49:20 |
Что ты там делаешь? |
00:49:30 |
Рейч. |
00:50:33 |
Ты правда с |
00:50:38 |
Правда? |
00:50:40 |
Да, иногда. |
00:51:43 |
Она там нормально? |
00:51:47 |
Да. |
00:51:50 |
Что она сказала? |
00:52:03 |
Она просто очень расстроена. |
00:52:08 |
Да. |
00:52:15 |
Нужна салфетка? |
00:52:16 |
Нет. Уже не надо. |
00:52:38 |
Что? |
00:53:03 |
Всё так странно. |
00:53:05 |
Что? |
00:53:11 |
Не знаю. |
00:53:17 |
Мне всегда страшно. |
00:53:20 |
Мне так... |
00:53:26 |
одиноко. |
00:53:30 |
Да. |
00:53:33 |
Я знаю. |
00:53:37 |
Правда? |
00:53:55 |
Я люблю тебя. |
00:55:26 |
Когда-то ты умел |
00:55:28 |
Да. |
00:55:53 |
Идём в постель. |
00:55:57 |
Да. |
00:56:01 |
Завтра будет тяжёлый день. |
00:56:18 |
Наверно он здесь. |
00:56:19 |
Да. |
00:56:26 |
Видишь? |
00:56:27 |
Да. |
00:56:29 |
Да, вон он. |
00:56:30 |
Вон он. |
00:56:31 |
Да, теперь мы его нашли. |
00:56:36 |
Как себя чувствуешь? |
00:56:43 |
Нормально. |
00:56:45 |
Здесь есть стулья? |
00:56:47 |
Посмотри там. |
00:56:49 |
Точно. |
00:57:01 |
Спасибо. |
00:57:10 |
Он уже лучше выглядит. |
00:57:12 |
Да. |
00:57:14 |
Как ты сюда добрался? |
00:57:16 |
На кресле-каталке. |
00:57:18 |
- Правда? |
00:57:19 |
Мы тебе привезли бананов. |
00:57:20 |
Спасибо. |
00:57:23 |
И из дома кое-что привезли. |
00:57:25 |
И что? |
00:57:26 |
Посмотри сам. |
00:57:30 |
Что это, полотенце? |
00:57:31 |
Это халат. |
00:57:33 |
Халат? Зачем мне халат? |
00:57:37 |
Ну если в туалет соберёшься. |
00:57:40 |
У меня утка есть. |
00:57:45 |
А это что, тапочки? |
00:57:47 |
Да. |
00:57:48 |
Ух ты. |
00:57:49 |
Нравятся, да? |
00:57:50 |
Да. Отличные. |
00:57:53 |
Ну вот. |
00:57:57 |
Ты что-нибудь ел? |
00:57:59 |
Да, рыбу. |
00:58:00 |
Что правда? |
00:58:01 |
- Не может быть. |
00:58:02 |
Одну рыбу? |
00:58:04 |
Нет, она сверху была |
00:58:09 |
Просто не верится. |
00:58:11 |
И ты её правда съел? |
00:58:12 |
- Да. |
00:58:14 |
Ну почему, вкусная. |
00:58:16 |
Там ещё было пюре, |
00:58:22 |
А, брокколи. |
00:58:24 |
Ну не знаю, наверно. |
00:58:25 |
Ну и хорошо. |
00:58:29 |
А ты нормально? |
00:58:30 |
Да. |
00:58:33 |
Ей скоро пора на работу. |
00:58:34 |
Я пойду завтра. |
00:58:36 |
Почему ты не пошла? |
00:58:38 |
Я не спала всю ночь. |
00:58:40 |
Почему? |
00:58:45 |
Она волновалась. |
00:58:47 |
О чём? |
00:58:49 |
О тебе. Мы все волновались. |
00:58:50 |
Да брось, |
00:58:52 |
Да мы уж видим. |
00:58:58 |
На тебе пушинка. |
00:59:10 |
Я сегодня рано встал. |
00:59:12 |
Да, в 5 часов. |
00:59:13 |
Неужели? |
00:59:15 |
Отвёз одну семью в Гэтвик. |
00:59:18 |
Они ехали от Сайбреса. |
00:59:22 |
С отцом ехали два мальчика |
00:59:28 |
Они что-то |
00:59:32 |
Один из них сказал:"Папа, |
00:59:41 |
Ты его рассмешил. |
00:59:43 |
Тебе не больно? |
00:59:45 |
Да нормально. |
00:59:48 |
И тогда он поворачивается |
00:59:52 |
"Не обижай свою бабушку, |
01:00:00 |
У них перед |
01:00:05 |
Значит, им показалось? |
01:00:07 |
Конечно. |
01:00:11 |
Всё хорошо, Рейч? |
01:00:13 |
Да. |
01:00:20 |
Тебе нужно быть осторожнее. |
01:00:38 |
У тебя больше не болит |
01:00:40 |
Да нет. |
01:00:43 |
Нам сказали, |
01:00:47 |
У тебя есть что почитать? |
01:00:49 |
Да, вот книга стоит. |