Incendiary
|
00:00:56 |
Cinco, cuatro, tres, dos, uno. |
00:01:02 |
¡Vamos! |
00:01:40 |
Mami, pestañeaste. |
00:01:42 |
Sí, ganaste. Ahora, métete. |
00:01:45 |
Mañana vamos a la playa. |
00:01:53 |
INCENDIARY |
00:01:56 |
Una traducción de chuchi, diegoKChT, |
00:01:57 |
Corrección y Ajustes: |
00:02:07 |
Así que, si voy a mostrarte mi vida, |
00:02:13 |
Mi niño y Camber Sands. |
00:02:18 |
¿Por qué esto y por qué ahora? |
00:02:22 |
¡Mami! |
00:02:26 |
Una fuerza de la naturaleza, |
00:02:28 |
cuando vino aullando a este |
00:02:32 |
Y no se ha detenido desde entonces. |
00:02:34 |
¡Mami! |
00:02:41 |
Él y yo pasamos mucho tiempo juntos porque |
00:02:46 |
Para ser justa, |
00:02:50 |
O tal vez lo era |
00:02:53 |
No sería la primera mujer |
00:02:55 |
que se bajara las bragas |
00:02:58 |
De todas formas, |
00:03:00 |
tenía a mi niño, y él me tenía a mí. |
00:03:03 |
¡Mami! |
00:03:11 |
¡Mami! |
00:03:13 |
Recuerdo que mi mamá me |
00:03:16 |
El único día que estuvo sobria. |
00:03:19 |
Lloviznaba también entonces. |
00:03:21 |
"Te saca de casa, ¿no?", dijo. |
00:03:22 |
- ¡Toc, toc! |
00:03:24 |
- Hice... |
00:03:25 |
¡Hiciste popó! |
00:03:27 |
Y esa lluvia silenciosa cayó |
00:03:39 |
Mi abue me dijo que Adolf Hitler nos |
00:03:43 |
Sus bombas incendiarias hicieron |
00:03:45 |
en donde construyeron |
00:03:49 |
y Londres ardió con increíble |
00:03:54 |
"Es debido a Adolf," dijo, |
00:03:56 |
"que tenemos una linda vista del |
00:03:59 |
"donde las bombas no |
00:04:01 |
¡Mami! Estoy corriendo. |
00:04:05 |
- No puedes alcanzarme. |
00:04:08 |
Si piensas que no puedo verte |
00:04:11 |
Compramos nuestro apartamento |
00:04:13 |
Huele a papas fritas, pero Lenny dice |
00:04:16 |
porque está dentro de una |
00:04:20 |
Tercera generación de |
00:04:25 |
Si te interesa, simplemente tipea |
00:04:28 |
y nos encontrarás en los municipios |
00:04:31 |
Comida favorita: pollo Kiev. |
00:04:35 |
¡Te tengo! |
00:04:38 |
Religión: club de fútbol Arsenal. |
00:04:40 |
Bien, espera, espera... y ¡ve! |
00:04:49 |
Mami, sácalo ahora. Al Sr. Conejo |
00:04:55 |
¡Mami, sácalo ahora! |
00:05:04 |
Bien. Aquí tienes. |
00:05:07 |
Eso está mejor. |
00:05:17 |
¿Hola? |
00:05:19 |
Tu mamá está en un problemilla. |
00:05:22 |
¿Quieres decir que ella es una imbécil |
00:05:23 |
y tú eres el único que consiguió |
00:05:26 |
Sólo llama si quiere |
00:05:28 |
No quiero parecer grosera, pero necesito |
00:05:32 |
- ¿La abuelita está imbécil otra vez? |
00:05:40 |
Y ahora las noticias de las 6:00 con |
00:05:46 |
Estas son las noticias conmigo, George |
00:05:55 |
Mami, pestañeaste. |
00:05:58 |
Sí, ganaste. Ahora métete. |
00:06:05 |
Al Sr. Conejo no le gusta |
00:06:08 |
Sí, pero tenemos que mantenerlo |
00:06:12 |
Dijo que no le importa |
00:06:16 |
¿Te dijo eso? |
00:06:18 |
Y dijo que puedes venir aquí |
00:06:26 |
Gracias, tesoro. |
00:06:52 |
¿Todo está bien? |
00:06:54 |
Aún aquí, ¿no? |
00:08:06 |
¡1-0 al Arsenal! |
00:08:10 |
¡1-0 al Arsenal! |
00:08:13 |
¡1-0 al Arsenal! |
00:08:23 |
Salud. |
00:08:26 |
Salud. |
00:08:33 |
Voy a matar a esos bastardos. |
00:08:35 |
Bebiendo y gritando a toda hora. |
00:08:40 |
¡Por Jesucristo! |
00:08:43 |
Revisaré si está bien. |
00:09:47 |
Hola, Pearl. ¿Puedes escucharlo? |
00:09:50 |
- Claro, cariño. |
00:10:09 |
- ¿Cuánto hace desde la alerta? |
00:10:15 |
Tengo que entrar. |
00:10:17 |
- ¿Químico? |
00:10:22 |
Chico... ¡mira eso! |
00:10:25 |
Gracias. |
00:10:27 |
Está en forma. |
00:10:36 |
- Veinte libras. |
00:10:40 |
- ¿Quieres la apuesta? |
00:10:42 |
Y la llevaré a casa. |
00:10:47 |
Disculpa, mis amigos piensan |
00:10:51 |
y me apostaron veinte libras a que |
00:10:53 |
Así que dime tu nombre, dividiremos |
00:10:56 |
- ¿Veinte libras? |
00:11:01 |
- Escucha con cuidado. |
00:11:04 |
Tus amigos son pendejos. |
00:11:06 |
Sí... Sí. |
00:11:09 |
Así que ayúdame a tomar su dinero. |
00:11:11 |
No necesito diez libras. |
00:11:14 |
Claro... |
00:11:17 |
Mira, en realidad, yo tampoco |
00:11:21 |
¿Entonces, tal vez podríamos |
00:11:27 |
- ¿Eres de por aquí? |
00:11:31 |
Es justo lo opuesto a mí. Puedo ver |
00:11:34 |
Apuesto que hizo maravillas |
00:11:38 |
Apuesto que la tuya es linda... |
00:11:41 |
Sí, está bien. Por lo menos no tenemos |
00:11:46 |
Sí. ¿Estás aquí sola? |
00:11:50 |
Espero a mi esposo. |
00:11:54 |
Es policía. |
00:11:57 |
Lo llamaron por un trabajo |
00:12:00 |
Cristo, ¿desactiva bombas? |
00:12:01 |
¡Corta el cable rojo! |
00:12:07 |
Eso fue absurdamente insensible. |
00:12:10 |
Siento que estoy a punto de explotar, |
00:12:15 |
Tenemos un niño, |
00:12:17 |
Es todo un elemento. O sea, es hermoso, |
00:12:21 |
Está obsesionado con un conejo de juguete |
00:12:24 |
¿Estás bien? |
00:12:26 |
No tengo la costumbre de desahogarme |
00:12:28 |
No te disculpes. Entiendo, si necesitas |
00:12:33 |
Iré a buscar un par de tragos y luego |
00:12:55 |
Estas nuevas amenazas de bomba han |
00:13:00 |
Dios, debe ser tan difícil. Me hace |
00:13:04 |
¿Por qué? ¿De qué trabajas? |
00:13:06 |
Soy periodista de uno de los |
00:13:10 |
¿De qué escribes? |
00:13:12 |
Desde políticos despreciables |
00:13:17 |
Mi nombre es Barry Lavis, estoy aquí para |
00:13:21 |
como lo autorizó el Impuesto al |
00:13:25 |
- La gente lo cree, ¿verdad? |
00:13:28 |
Y si no puedo entrar en sus cabezas, |
00:13:34 |
¿Qué les dices a las personas cuando |
00:13:39 |
Me gustas. |
00:13:41 |
- ¿Eso funciona? |
00:13:49 |
Mi novia se fue. |
00:13:51 |
- Está en París. |
00:13:56 |
El no volvió aún. |
00:14:00 |
Si aún no volvió, |
00:14:03 |
Por un café. |
00:14:07 |
No. Debo regresar. |
00:14:19 |
¿Te sientes bien? |
00:14:22 |
Sí. Un virus estomacal. |
00:14:32 |
Quizá deberías ir y |
00:14:37 |
Es algo en el estómago. |
00:14:45 |
¿Vas a ir al partido de Arsenal |
00:14:48 |
Chelsea te va a masacrar. |
00:14:51 |
- Buena vista. |
00:15:04 |
Creo que sería mejor si me fuera. |
00:15:09 |
Creo que sería mucho mejor |
00:15:24 |
¿Cómo estuvo? |
00:15:25 |
Todavía estoy aquí, ¿o no? |
00:15:29 |
Sí, amor, todavía estás aquí. |
00:15:35 |
¡10 a 0 al Arsenal! |
00:15:44 |
¡Eres una mierda y sabes que lo eres! |
00:15:50 |
Desearía que no lo llevaras al |
00:15:53 |
¿Qué no te hace poner nerviosa? |
00:15:55 |
Genial. |
00:15:57 |
0-60 en 5 segundos llanos. |
00:16:00 |
Podrías llevarla a 170, 180. |
00:16:03 |
Tendrías que estar en un helicóptero |
00:16:05 |
Iré a los comercios y |
00:16:09 |
Helado de galletitas para |
00:16:11 |
Papas fritas. Traeré algunas cervezas. |
00:16:14 |
Esta noche estoy de guardia, amor. |
00:16:17 |
¿Qué? ¿Cómo puede ser? |
00:16:21 |
Podrías decir no a veces, Lenny. |
00:16:24 |
Adiós, precioso. |
00:16:26 |
Soy precioso, ¿verdad? |
00:16:29 |
Sí, lo eres. Te veré luego. |
00:16:32 |
¡La mano! ¿Me puedo quitar la campera? |
00:16:37 |
No, oíste a tu mamá. |
00:16:49 |
Hola. |
00:16:55 |
Es un lindo auto. Apuesto a que sí, |
00:16:59 |
¿180 kilómetros por hora? |
00:17:01 |
Dios, no tenía idea que |
00:17:03 |
Sólo lo demuestro, |
00:17:05 |
Yo no diría eso. |
00:17:11 |
Mira... la otra noche fue un error. |
00:17:19 |
- ¿Y a dónde vas? |
00:17:22 |
Vas a llegar tarde. |
00:17:24 |
No obstante, si tu auto hace 180 |
00:17:28 |
¿Quieres almorzar conmigo? |
00:17:31 |
Creí que me dijiste que |
00:17:34 |
y estoy segura que dije que no tengo la |
00:17:37 |
¡Dios! Dices exactamente |
00:17:41 |
Sí, lo hago. Deberías |
00:17:48 |
De acuerdo... creo que eres |
00:17:53 |
prostituta de la zona del Este |
00:17:55 |
y en caso que no lo hayas deducido, |
00:18:01 |
Mira, me iba a cocinar bastoncitos de |
00:18:07 |
Suena bueno. |
00:18:10 |
- ¿Cuántos? |
00:18:13 |
¿Bastoncitos? |
00:18:15 |
No sé. Nunca los he comido |
00:18:20 |
Cuatro, entonces. Con papas. |
00:18:36 |
¿Qué? |
00:18:39 |
¿Qué quieres decir con "qué"? |
00:18:44 |
¿Qué quieres de mí? |
00:18:46 |
Ahí tienes, aclarando el punto |
00:18:53 |
Si necesitas una nueva novia, no soy ella. |
00:18:58 |
Me gustas. Eludes las tonterías |
00:19:01 |
Diferente de todos los que conozco. |
00:19:03 |
Como cien mil años diferente, |
00:19:06 |
Me haces sentir como si estoy esquivando |
00:19:08 |
Como los bastoncitos. |
00:19:17 |
Me incomodas. |
00:19:31 |
¿Esto te incomoda? |
00:19:47 |
¿Qué hay con esto? |
00:19:52 |
¿Esto te incomoda? |
00:19:55 |
No. No, no en verdad. |
00:20:06 |
¿Esto? |
00:20:14 |
Ahora no sé qué decir. Y esto no es |
00:20:21 |
No lo malinterpretes, |
00:20:23 |
pero si esperamos hasta que sepamos |
00:20:26 |
estaríamos aquí todo el día, y |
00:20:32 |
y mi esposo te patearía los dientes. |
00:20:35 |
Parece razonable. |
00:20:37 |
Siempre trato de ser razonable. |
00:20:43 |
Y ahí está el silbato |
00:20:46 |
Mirando alrededor de este |
00:20:49 |
puedes percibir de verdad |
00:20:52 |
Hemos esperado con ansias |
00:22:09 |
¿Qué diablos...? No estoy seguro |
00:22:14 |
Algo catastrófico |
00:22:44 |
Noticias de última hora. Informaciones de |
00:22:49 |
Posiblemente, una explosión en |
00:22:52 |
¡Demonios! Tengo que ir al periódico. |
00:22:55 |
La información es imprecisa |
00:22:58 |
- Llévame ahí en tu auto. |
00:23:02 |
- Tengo que traerlos a casa para el té. |
00:23:06 |
Por favor, no dejes que estén heridos. |
00:23:11 |
No podremos llegar allí. |
00:23:14 |
¡No me importa! ¡Sólo llévame ahí! |
00:23:29 |
¡Deténgase, señor! ¡Retroceda! |
00:23:53 |
No puedo creer lo que ven mis ojos. |
00:24:01 |
¡Mantengan a la gente fuera del área! |
00:24:08 |
Mi hijo está dentro. Tiene cuatro años. |
00:24:10 |
No es seguro. |
00:24:24 |
Disculpe. |
00:24:26 |
¿Ha visto a un niño? |
00:24:33 |
Disculpe. ¿Ha visto a un niño? |
00:24:36 |
- Bebé, ¿dónde estás? Permiso... |
00:24:42 |
- Déjame sacarte de aquí. |
00:25:17 |
Vamos. ¡Vamos! |
00:25:24 |
¡Papi! ¡Papi! |
00:25:27 |
Por favor... ¡Por favor, Dios! |
00:25:34 |
¡Papi! ¡Papi! |
00:26:17 |
El número de muertos por el atentado |
00:26:23 |
Pero la policía estima que habrá más. |
00:26:25 |
Los expertos forenses creen |
00:26:29 |
fueron los responsables del ataque. |
00:26:30 |
Tres en el campo |
00:26:32 |
y tres en coches bomba |
00:26:34 |
estacionados cerca del |
00:26:43 |
¡Mami! Estoy corriendo. |
00:27:02 |
La investigación está en progreso. |
00:27:05 |
Pero igual insisto en |
00:27:07 |
nos den los nombres que necesitamos. |
00:27:09 |
No por la raza o la religión, |
00:27:12 |
sino porque en principio |
00:27:14 |
y entendemos el costo |
00:27:18 |
Y para evitar errores, ya tomamos |
00:27:26 |
Hay enfurecidos líderes de la comunidad, |
00:27:28 |
preocupados de que jóvenes musulmanes |
00:27:33 |
Es un eco del horizonte de |
00:27:37 |
Durante los bombardeos de |
00:27:39 |
cuando los globos de protección |
00:27:41 |
para proteger a la nación |
00:27:44 |
Ahora podemos mostrarles |
00:27:46 |
de una extraordinaria ceremonia |
00:27:48 |
que tuvo lugar en Londres. |
00:27:50 |
1.000 globos fueron colocados |
00:27:53 |
de las víctimas del atentado |
00:27:56 |
Muchos familiares de las víctimas están |
00:28:01 |
También está el Primer Ministro. |
00:28:03 |
Cada uno lleva una imagen |
00:28:08 |
Lo llaman un cementerio en el cielo. |
00:28:48 |
Hola. |
00:28:51 |
Dios. |
00:28:52 |
- ¡No, no me toques! |
00:29:01 |
No sabía si debía venir. |
00:29:08 |
¿Hay alguien cuidándote? |
00:29:12 |
¿Tu mamá, tu hermana o alguien? |
00:29:16 |
Probablemente pienses |
00:29:21 |
Apuesto que piensas, "Ella es una chica |
00:29:25 |
todos a tu alrededor diciendo, lo vas a |
00:29:29 |
Es un poco injusto. |
00:29:31 |
Es injusto que hayan separado |
00:29:51 |
¿Por qué no fuiste tú quien murió? |
00:30:06 |
Vine porque... quería darte algo. |
00:30:41 |
Has estado en guerras, ¿o no? |
00:30:46 |
Perdiste una pata. |
00:30:49 |
Yo te la arreglaré. |
00:30:57 |
Eres un conejito valiente. |
00:31:47 |
- Déjame acompañarte. |
00:31:50 |
- ¿Vas a estar bien? |
00:33:37 |
Vamos, normalmente estás persiguiendo |
00:33:40 |
- ¿Quieres material del Primero de Mayo? |
00:33:43 |
No, Jasper. Soy un reportero de |
00:33:49 |
Pero porque significa tanto para ti, |
00:34:36 |
Estamos hoy aquí |
00:34:37 |
para honrar a los muertos y |
00:34:45 |
Un acto de terrorismo es |
00:34:52 |
Su propósito es matar |
00:34:56 |
Sea madre o padre, |
00:35:00 |
hermano o hermana, |
00:35:02 |
padre o hijo. |
00:35:05 |
- ¿Lo pones otra vez, Gary? |
00:35:10 |
- ¿La que se supone que no vi? |
00:35:36 |
Este libro es mi vida, mi razón. |
00:35:41 |
Pero hoy lo dejo a un lado. |
00:35:44 |
Para los musulmanes y cristianos, |
00:35:50 |
Hoy, la muerte tiene más para decir. |
00:35:57 |
Ahí, rebobina un poco. |
00:35:59 |
Acércate y rebobina despacio. |
00:36:05 |
Sí. |
00:36:31 |
Mierda. |
00:36:35 |
¿Entonces si es uno de los terroristas |
00:36:40 |
por qué no nos dicen? |
00:36:47 |
¿Volviste a ver al consejero |
00:36:52 |
Sí. |
00:36:55 |
Me dijo que le escriba una |
00:37:01 |
¿Lo hiciste? |
00:37:04 |
No tengo su dirección. |
00:37:07 |
Bueno, si la averiguas, |
00:37:13 |
Había una enfermera |
00:37:15 |
Su Dios no estaba bombardeando a Dios. |
00:37:17 |
No es su Dios es el que molesta, son |
00:37:23 |
La gente se engaña pensando que |
00:37:28 |
Pero al fin y al cabo, es una guerra |
00:37:36 |
No me pagan para entender lo |
00:37:44 |
No previniste el Primero de Mayo, ¿verdad? |
00:37:51 |
No. |
00:37:55 |
- Me tengo que ir. |
00:37:57 |
No... Gracias. |
00:38:29 |
Se parece a ti, creo. |
00:38:33 |
Mira, está soñando. |
00:38:43 |
Hola, hola, burbujero. |
00:38:55 |
El Sr. Conejo se está mareando, ¿o no? |
00:39:00 |
Sí, lo está. |
00:39:03 |
Puedes verlo. Ahí esta. |
00:39:08 |
- Ve. |
00:39:11 |
La ahuyentaste. |
00:39:13 |
Saluda a mami. |
00:39:24 |
Lo siento. Sé que me |
00:39:38 |
Hubiera muerto ese día |
00:39:44 |
Pero necesito entender |
00:39:51 |
Hay un hombre en las |
00:39:54 |
y creo que es uno de los terroristas. |
00:39:59 |
Todas las personas de esos asientos |
00:40:03 |
Así que no sé por qué la |
00:40:07 |
Su esposa contactó al diario después del |
00:40:11 |
Su nombre es Ghorbani. |
00:40:12 |
Luego, de repente, dejó de buscar y |
00:40:29 |
Intenté hablar con ella. |
00:40:44 |
Ella querrá proteger a su hijo. |
00:40:51 |
Tienen un hijo. |
00:41:01 |
Lo siento, no lo tenemos. |
00:41:10 |
Gracias. |
00:41:21 |
Querido Osama, |
00:41:24 |
me pregunto, ¿celebraste cuando |
00:41:28 |
¿Encendiste la radio y escuchaste |
00:41:32 |
¿Pusiste tu tapete sobre |
00:41:36 |
Yo recé. |
00:41:38 |
Recé porque el número de muertos |
00:41:51 |
Me dijeron en el hospital que |
00:41:55 |
No sé si venganza es lo pensaban. |
00:42:09 |
Creo que dicen que la pena |
00:42:13 |
Con una vida propia |
00:42:18 |
No sé eso. |
00:42:20 |
La pena es el silencio del mundo en |
00:42:26 |
Es esa lluvia lenta que nunca |
00:42:32 |
Dicen que la pena nos transforma. |
00:42:37 |
Sé que me está transformando, |
00:43:19 |
Debido al aumento de energía |
00:43:22 |
todos los trenes sobre y bajo la tierra |
00:43:28 |
Nos disculpamos por cualquier |
00:43:32 |
Autobuses de reemplazo están |
00:43:35 |
Creo que te vi en |
00:43:38 |
Ahí es adónde tengo que ir. ¿Quieres |
00:43:42 |
Creo que es adonde todas estas |
00:43:58 |
¿Dónde has estado hoy? |
00:44:02 |
Fui a encontrarme con mi papá. |
00:44:06 |
Fui a encontrarme con mi papá. |
00:45:14 |
- Jasper Black. Llamé antes. |
00:45:17 |
Compensación de víctimas. |
00:45:19 |
¿Esta lista debe darme una |
00:45:21 |
de todos los que han estado allí ese |
00:45:24 |
No todos. Algunas personas |
00:45:32 |
El acceso al servidor está denegado. |
00:45:35 |
Dice que lo transfirieron a |
00:45:38 |
De acuerdo. |
00:46:14 |
- No vas a tener eso. |
00:46:17 |
No puedes tenerlo, entonces. |
00:46:21 |
Yo me encargo. |
00:46:25 |
- No, estoy bien. |
00:46:28 |
Y algo para que él tome, también. |
00:46:32 |
- ¿Trabajas por aquí? |
00:46:37 |
¿Por qué tienes ese conejo? |
00:46:39 |
Es de mi niñito. |
00:46:42 |
Déjame verlo. |
00:46:53 |
Podría estar bien lavado. |
00:47:03 |
¿Dónde está? |
00:47:10 |
Se fue con su papá por un tiempo. |
00:47:15 |
¿Cuándo vuelve? |
00:47:19 |
No lo sé... pronto. |
00:47:25 |
¿Por qué siempre te |
00:47:29 |
No me gusta. No conozco a nadie allí. |
00:47:32 |
Y tengo que encontrarme con mi papá. |
00:47:35 |
¿Dónde está? |
00:47:40 |
¿Dónde dice tu mamá que está? |
00:47:43 |
No vive con nosotros. |
00:47:48 |
Sé que lo hará, porque me prometió |
00:47:52 |
Me dijo que nos encontraríamos |
00:47:58 |
¿Ahí es a dónde vas todo el tiempo, |
00:48:03 |
Sí. |
00:48:07 |
Es gracioso lo que |
00:48:11 |
Dicen que crees en el paraíso. |
00:48:14 |
Mi esposo y mi niño no |
00:48:17 |
Creían en el club de fútbol |
00:48:22 |
para hacer que me diera cuenta que |
00:48:25 |
en una playa inglesa con mi hijo. |
00:48:38 |
No sé por qué no pensé en buscarte aquí. |
00:48:41 |
Eres una mujer muy difícil de encontrar. |
00:48:44 |
Pensé que tenías tus manos ocupadas |
00:48:47 |
Bueno, incluso los terroristas se toman |
00:48:51 |
- Entonces, ¿eso dónde te deja? |
00:48:54 |
En realidad, estaba esperando |
00:48:57 |
en un proyecto en curso mío. |
00:49:04 |
¿Sabes qué es lo bueno |
00:49:07 |
No. |
00:49:08 |
Lo mejor es que siempre son |
00:49:12 |
Mi papá solía decir eso. |
00:49:15 |
cuando cierras la puerta al final |
00:49:21 |
No importa el día que tuve, |
00:49:23 |
me imagino cerrando la puerta de |
00:49:30 |
Ahora ese sentimiento se fue. |
00:49:33 |
Desde el Primero de Mayo, es como que |
00:49:37 |
No puedo dejar los horrores afuera. |
00:49:39 |
Eso es lo que hicieron esos bastardos, |
00:49:47 |
Si no te molesta que lo diga, Terrence, |
00:49:50 |
suenas como un loco. |
00:49:55 |
Eres una mujer extraordinaria. |
00:50:06 |
Te ves bien de civil, Terrence. |
00:50:08 |
Nadie adivinaría que eres un |
00:50:16 |
- Estás casado, ¿no? |
00:50:21 |
- ¿La quieres? |
00:50:25 |
El tipo de pregunta que le haces |
00:50:28 |
en una fiesta de la brigada antibombas, |
00:50:34 |
Estaba muy borracho y... |
00:50:38 |
no me dí cuenta que eras |
00:50:41 |
Yo estaba vestida de Pocahontas esa vez. |
00:50:47 |
En realidad, me pidió que me mudara. |
00:50:53 |
Así que he estado viviendo en un |
00:50:55 |
- Lo siento. |
00:50:57 |
Esos hoteles no están tan mal. |
00:51:06 |
Dice que estoy casado con mi trabajo. |
00:51:09 |
¿Crees que es posible... |
00:51:12 |
amar a alguien y traicionarlos |
00:51:21 |
Sí. |
00:51:24 |
¿Quieres otro trago? |
00:51:31 |
Tengo que ir al baño, igual. |
00:51:45 |
Me estoy quedando en caso de que alguna |
00:51:51 |
Pensé que quizás estás en problemas. |
00:51:53 |
El hombre usa una camiseta verde. |
00:52:00 |
No estoy bendecido para saber de moda, |
00:52:07 |
Estoy preocupado por ti. |
00:52:13 |
Debo irme a casa, Jasper. |
00:52:32 |
Buenas noches... |
00:52:39 |
Gracias. |
00:52:58 |
¿Puedo decirte una cosa? |
00:53:06 |
Mientras no sea sobre |
00:53:15 |
Yo... |
00:53:17 |
A veces nos imagino a tú y yo juntos. |
00:53:23 |
No... no de ese modo. |
00:53:26 |
Sólo... |
00:53:33 |
Sólo que estamos a la mañana, en algún |
00:53:38 |
el sol entra por la ventana |
00:53:43 |
y estamos a millas de Londres. |
00:53:48 |
Y puedes ver esas pequeños puntos |
00:53:55 |
Y es muy calmado y pausado. |
00:54:03 |
Estamos charlando lejos y de repente |
00:54:14 |
Y eso es todo... me erizas el cabello. |
00:54:21 |
Y sonreíamos porque nos |
00:54:49 |
Al menos podrías gruñir o algo parecido |
00:54:56 |
Lo lamento, Terrence, |
00:55:02 |
- ¿Y qué pasa con tu mujer? |
00:55:05 |
Es una caravana muy pequeña, ¿entiendes? |
00:55:11 |
¿Dónde iríamos? |
00:55:13 |
Camber Sands, tal vez. |
00:55:19 |
Camber es encantador. |
00:55:22 |
Tiene unas dunas de arena preciosas... |
00:55:26 |
y hierba movediza. |
00:55:34 |
Pareces un hombre bueno |
00:55:39 |
Pero pienso que es justo decir que |
00:55:44 |
Por favor, no malgastes tu |
00:56:00 |
No importa lo que digas. |
00:56:06 |
Voy a encontrar cada pedacito de |
00:56:10 |
y voy a unirlo lo de nuevo. |
00:56:12 |
Y eso probablemente tardará mucho tiempo, |
00:56:17 |
Y, sobre todo, seré tu amigo. |
00:59:04 |
No eres una gran lanzadora, ¿no? |
00:59:07 |
- ¿Piensas que tú lo eres? |
00:59:12 |
Ven. |
00:59:13 |
- Es genial aquí. |
00:59:19 |
Vine aquí con mi hijo una vez. |
00:59:26 |
¿Él ha regresado? |
00:59:28 |
No. Aún no. |
00:59:34 |
Quisiera que mi papá volviera. |
00:59:40 |
¿Crees que volverá? |
00:59:47 |
Sí. |
00:59:54 |
¿Cómo es tu papá? |
00:59:58 |
Imita a personas. |
01:00:01 |
¿Sí? ¿A quién? |
01:00:03 |
Arnold Schwarzenegger. |
01:00:08 |
El Oso Yogi. |
01:00:28 |
Voy a ver el tren a St. Albans. |
01:00:31 |
Conseguiré los pasajes. |
01:01:26 |
¡Espera! |
01:01:28 |
- ¡Espera! |
01:01:33 |
Sospechoso asiático corriendo |
01:01:36 |
- Todas las unidades. |
01:01:43 |
- ¡Policía! |
01:01:47 |
¡Mamá! |
01:02:02 |
¡Mamá! Estoy corriendo. |
01:02:07 |
Joven asiático con mochila |
01:02:11 |
¡Alto! |
01:02:16 |
¡Espera! ¡Espérame! |
01:02:18 |
¡Mamá! |
01:02:25 |
¡Quédese donde está! |
01:02:28 |
Confirmado |
01:02:32 |
¡Quédese quieto! |
01:02:36 |
- El sujeto usa una mochila. |
01:02:39 |
- ¡No está muerto! |
01:02:42 |
¡Quédese donde está! |
01:02:44 |
Me dijiste que volvería. |
01:02:47 |
Me envió un mensaje para que lo |
01:02:55 |
- Procedan con mucho cuidado. |
01:03:00 |
¡No! |
01:04:09 |
Has regresado. |
01:04:13 |
La bala rozó el plato orbital |
01:04:17 |
Voy a llamar al doctor |
01:04:34 |
¿Te gustaría decirme que está pasado? |
01:04:45 |
Fue un 28 de Abril. |
01:04:48 |
Fueron 4 días y 12 horas. Eso es |
01:04:55 |
Y se ha ido para siempre. |
01:04:59 |
Fuimos a la costa a pasar el día, |
01:05:02 |
Mi madre me llevó |
01:05:05 |
Es el único recuerdo perfecto |
01:05:07 |
y el día que él tuvo fue |
01:05:19 |
Hace ocho semanas, verás, estaba aquí. |
01:05:22 |
Lo tenía para... ya sabes, para... |
01:05:28 |
Lo tenía para abrazarlo. |
01:05:34 |
Podía tocar su mejilla con |
01:05:42 |
Nunca va a volver, ¿no? |
01:06:24 |
Sé todo lo que hay que |
01:06:27 |
Eso es muy amable. |
01:06:31 |
Son tiempos raros. |
01:06:34 |
Y tenemos más de un área |
01:06:43 |
Necesitas aprender cuándo |
01:06:49 |
A no tomar lo que no es tuyo. |
01:06:52 |
Y me gustaría pensar que pude ofrecerte |
01:06:56 |
Tomar lo que no es tuyo puede |
01:07:04 |
Si yo fuera usted, Jasper Black, |
01:07:05 |
tomaría consuelo de la travesura |
01:07:08 |
o sea lo que sea sobre lo |
01:07:09 |
antes que cosas sobre |
01:07:14 |
De otra manera, podría encontrarse a sí |
01:07:17 |
Es muy amable de su parte, Terrence. |
01:07:26 |
La Corona VS Mohammad Ahmad, 2002. |
01:07:29 |
Sonny Ghorbani fue el sospechoso |
01:07:31 |
Usted lo tuvo bajo vigilancia |
01:07:35 |
Me imagino que nadie quería ese |
01:07:37 |
hasta que hubiera alguna gloria |
01:07:47 |
¿Sabe cuál es la verdadera razón por qué |
01:07:51 |
- Pensé que había terminado. |
01:07:54 |
...lo único que verá será ese día. |
01:08:00 |
No sabía que eras un fanático |
01:08:03 |
Ese bolso de squash que llevas |
01:08:07 |
Tienes que averiguarme |
01:08:51 |
Hay muchas cosas que tenemos |
01:08:55 |
Traición es una de ellas. |
01:08:59 |
Debe haber algo sobre |
01:09:03 |
¿Qué tan seguido miras |
01:09:05 |
y te preguntas si realmente |
01:09:11 |
Pero si asesinaste vidas ese día, |
01:09:15 |
y ahora tengo que vivir sin él. |
01:09:58 |
Últimamente, Terrence, Me encontré |
01:10:05 |
¿Sí? |
01:10:09 |
Nunca pensé que podría, pero... |
01:10:13 |
...pero a veces me dejo. |
01:10:20 |
Así que, por favor, |
01:10:25 |
¿Qué? |
01:10:34 |
Dime que no fuiste al partido ese |
01:10:38 |
o regalaste la entrada a |
01:10:43 |
Sólo dime que no es porque sabías. |
01:11:01 |
Sigo pensando que |
01:11:07 |
Mi hijo tenía cuatro años. |
01:11:17 |
- No creí que morirían. |
01:11:22 |
Creíamos que podía |
01:11:24 |
Nuestra peor estimación de |
01:11:27 |
La probabilidad de que ocho de |
01:11:29 |
- Calculaste las probabilidades. |
01:11:34 |
Lo entendiste mal. |
01:11:36 |
No tuve opción. |
01:11:40 |
Teníamos un infiltrado en terroristas |
01:11:43 |
Una explosión química cien veces |
01:11:46 |
En eso estábamos trabajando, pero el |
01:11:50 |
una hora antes sobre la |
01:11:52 |
Pero si hubieran alertado, |
01:11:55 |
Recibimos el mensaje de que un campo |
01:11:59 |
No sabíamos cuál era. Si hubiéramos |
01:12:04 |
- ¡Mi bebé! ¡Mi bebé! |
01:12:07 |
¡Pero te sentiste lo suficiente |
01:12:09 |
Tu amigo ha estado haciendo |
01:12:13 |
Si hubiéramos actuado para |
01:12:16 |
la célula terrorista se daría |
01:12:18 |
y hubieran cambiado todo, |
01:12:21 |
Hubiéramos perdido todo lo que habíamos |
01:12:23 |
No podíamos dejar que eso |
01:12:26 |
El riesgo era muy alto, |
01:12:29 |
años de inteligencia, y en esta guerra, |
01:12:32 |
la inteligencia es la única arma |
01:12:35 |
¡Mi bebé! |
01:12:37 |
Fue una decisión tomada |
01:12:40 |
¡Mi bebé! ¡Mi bebé de cuatro |
01:12:51 |
No creo que hayan muerto en vano. |
01:12:53 |
¡Por supuesto que murieron en vano! |
01:12:57 |
Por favor, espera. ¡Por favor, Espera! |
01:14:40 |
¡Mami! |
01:14:53 |
Mami, estoy corriendo. |
01:15:04 |
¡No puedes atraparme! |
01:16:08 |
¡Mami! |
01:16:47 |
Mami, al Sr. Conejo no le gusta |
01:16:51 |
¡Rápido! ¡Sácalo, ahora! |
01:17:15 |
¡Mami, sácalo, ahora! |
01:17:22 |
De acuerdo. Hagámoslo. |
01:17:26 |
- Eso es mejor. |
01:17:30 |
Cinco, cuatro, tres, dos, uno. |
01:17:35 |
¡Vamos! |
01:17:54 |
Mami, parpadeaste. ¡Gané! |
01:17:56 |
Sí, ganaste. |
01:17:59 |
Ahora, acurrúcate. |
01:18:01 |
Al Sr. Conejo no le gusta |
01:18:05 |
Entonces no tendrá que hacerlo, |
01:18:08 |
Y dijo que puedes venir aquí |
01:18:12 |
Gracias. |
01:18:15 |
¿Sabes qué? A mami le gustaría eso, |
01:18:19 |
Ahora muévete. |
01:18:35 |
Pronto entramos en la rutina, |
01:18:38 |
La vida siguió adelante como antes. |
01:18:56 |
¿Dónde estás? Ahí voy. |
01:19:04 |
¿Estás ahí? ¿Dónde estás? |
01:19:07 |
¿Dónde te escondes? |
01:19:10 |
¡Mami, mami, rápido! |
01:19:13 |
- ¿Qué es? |
01:19:16 |
- No tengo sueño. |
01:19:21 |
Mi papá es el mejor papi del mundo. |
01:19:26 |
- ...¡Ribena! |
01:19:30 |
- ¿Y la abuela está imbécil otra vez? |
01:19:33 |
Pusimos periódico en la ventana |
01:19:38 |
Y encontramos un uso para |
01:19:42 |
- Haz esto. |
01:19:54 |
Está bien, precioso. |
01:20:01 |
Está bien, no te preocupes, amor. |
01:20:15 |
Mami, te ves hermosa. |
01:20:18 |
Gracias, ángel. |
01:20:20 |
Quédate tranquilo hasta que vuelva mami. |
01:20:24 |
- Barras de chocolate. |
01:20:53 |
Lo siento. Estábamos buscando su casa. |
01:20:59 |
¿Hay algún lugar donde podamos hablar? |
01:21:02 |
¿Tiene tiempo para...? |
01:21:04 |
No, no tengo tiempo. |
01:21:09 |
Yo... |
01:21:12 |
Bueno, le escribimos una carta y |
01:21:27 |
No es que piense que puedo venir y |
01:21:33 |
Dilo como lo hiciste antes. |
01:21:42 |
Si le pudiera dar un su hijo y |
01:21:53 |
Mi hijo está sólo. |
01:21:54 |
No es seguro, debo volver. |
01:23:03 |
¿Dónde está mi bebé? |
01:25:00 |
...un gran incendio hace 20 |
01:25:05 |
Y dice que: "Y Londres se quemó |
01:25:09 |
Y Londres se quemó con |
01:25:15 |
Es cierto. |
01:25:16 |
¿Y qué pasó después de eso? |
01:25:18 |
Bueno, respiramos hondo |
01:25:25 |
Vamos. |
01:25:51 |
Mami. |
01:25:54 |
No puedo ir contigo ahora. |
01:26:05 |
Mi abuela me llevó a ver el |
01:26:09 |
Y luego llevamos al niño. |
01:26:12 |
La gente pensó que era el fin del mundo. |
01:26:15 |
Pero el mundo no terminó. |
01:26:18 |
Así que reconstruyeron las ciudad en |
01:26:24 |
Londres es una ciudad construida |
01:26:29 |
Dicen que volvería desde |
01:26:32 |
Ha sido sacudida por tormentas |
01:26:36 |
Ni Hitler puedo terminar con ella. |
01:26:41 |
La muerte traerá el infierno |
01:26:47 |
Pero reconstruimos en los escombros. |
01:26:50 |
Seguimos volviendo como zombies. |
01:26:59 |
Soy la ciudad, Osama. |
01:27:01 |
Soy todo el mundo. |
01:27:03 |
Asesíname con mis huesos y me volveré |
01:27:07 |
Y demasiado estúpida para aprender. |
01:27:24 |
Dicen que eres un monstruo |
01:27:27 |
sé que se necesitan dos para una pelea. |
01:27:29 |
Se que eres uno de los líderes |
01:27:33 |
Y yo estaré tras ellos también. |
01:28:25 |
Sé que eres un hombre |
01:28:28 |
Más brillante que yo. |
01:28:32 |
Y si pudiera hacerte ver a mi hijo con todo |
01:28:37 |
Sé que dejarías de hacer estúpido hoyos |
01:28:55 |
El amor no es rendirse, Osama. |
01:28:58 |
El amor es fuerte y valiente. |
01:29:01 |
Puedes escucharlo en el ruido que hace |
01:29:13 |
Quiera que lo escuches, Osama. |
01:29:16 |
Ese sonido es el más furioso |
01:29:20 |
Durará hasta el fin de los tiempos. |
01:29:23 |
Más desafiante que las bombas. |
01:29:37 |
Ven a mí. |
01:29:39 |
Ven a mi, |
01:29:40 |
y explotaremos el mundo otra vez |
01:29:45 |
Una traducción de chuchi, diegoKChT, |