Indecent Proposal

br
00:00:55 PROPOSTA INDECENTE
00:01:33 Perder Diana foi perder
00:01:38 Achei que nada podia mudar
00:01:43 Pensei que éramos invencíveis.
00:01:47 Dizem que, quando se quer muito
00:01:52 Se ela voltar para você,
00:01:57 Do contrário, ela nunca o foi.
00:02:02 De uma coisa, eu sabia.
00:02:06 Ele era meu.
00:02:10 Você é a luz da minha vida
00:02:15 Nós nos conhecemos no 2º grau. David
00:02:19 Nas quartas, depois do coral,
00:02:24 Eu ficava olhando para ele
00:02:27 Eu me apaixonei pelos olhos dele.
00:02:35 Quando fiz 19 anos, David me pediu
00:02:40 Nossos pais eram contra.
00:02:42 Diziam que éramos jovens demais,
00:02:46 Mas David dizia que uma vida
00:02:51 Então, fugimos.
00:03:11 Eu me formei em arquitetura
00:03:16 Diana ajudava vendendo imóveis.
00:03:20 Passava meu tempo livre
00:03:24 que reunia tudo
00:03:27 Era a casa dos meus sonhos.
00:04:03 D?
00:04:07 Já disse que o amo?
00:04:12 Não.
00:04:13 - Eu o amo.
00:04:17 Sempre.
00:04:21 Discordávamos em alguns pontos.
00:04:24 Ele jogava suas roupas no chão,
00:04:50 O que é isso?
00:04:53 - Não vou ficar lavando suas roupas.
00:04:57 - E isso?
00:05:00 - Vai acabar machucando alguém.
00:05:04 Sua maluca!
00:05:06 Tudo bem.
00:05:11 Puxa vida!
00:05:13 Calma. Relaxe.
00:05:17 - Eu o machuquei?
00:05:19 - Não foi por mal.
00:06:05 D, sua cueca está pegando fogo.
00:06:09 E como.
00:06:28 Não tínhamos dinheiro, então, David
00:06:33 Às vezes, eu perguntava...
00:06:35 "Por que estamos olhando
00:06:38 E ele dizia:
00:06:41 "Não use só os olhos para ver."
00:06:44 Ele me fazia ver as coisas
00:06:49 Ninguém sabe desse terreno.
00:06:53 É lindo.
00:06:54 Você poderia construir aqui
00:06:57 A casa ficaria linda,
00:07:01 Tinha achado um terreno fantástico
00:07:05 Era o lugar perfeito
00:07:08 Pediremos um empréstimo.
00:07:10 Você precisa ver as porcarias
00:07:14 Eles vão enlouquecer
00:07:17 Foi uma idéia brilhante, mesmo que
00:07:22 Teríamos de economizar...
00:07:25 mas era nosso futuro.
00:07:32 Mas veio a recessão.
00:07:35 O mercado imobiliário caiu,
00:07:41 Ninguém queria construir.
00:07:43 Todo mundo estava sendo demitido,
00:07:47 - É difícil para mim.
00:07:51 O banco está dando um ultimato.
00:07:54 Podem fazer isso?
00:07:55 Se vocês não têm renda,
00:08:02 Que bens?
00:08:06 Sua casa.
00:08:09 Têm de continuar pagando.
00:08:12 Sinto muito.
00:08:27 David, estou com medo.
00:08:33 Não temos dinheiro.
00:08:42 Vou trabalhar como garçom,
00:08:55 Vou cuidar de você.
00:09:01 Diga que isso é um pesadelo.
00:09:06 DAVID MURPHY
00:09:10 Eu estava desesperado.
00:09:14 a casa que estávamos construindo
00:09:18 Deixei meu orgulho de lado
00:09:22 Não bastaram.
00:09:24 Precisávamos de $50.000.
00:09:39 - D...
00:09:41 - Vá se vestir. Tive uma idéia.
00:10:12 Oi! E aí, pessoal?
00:10:20 - Aí!
00:10:23 Querida!
00:10:25 Continue! 50.000!
00:10:38 Roda, roda, meu dadinho.
00:10:44 Temos uma ganhadora,
00:10:49 Não vão parar agora.
00:11:22 E temos uma linda...
00:12:50 Por que não o veste?
00:12:57 Não posso comprar.
00:13:01 - É pena.
00:13:09 Acho que deveria levar o vestido.
00:13:14 Quer comprar o vestido para mim?
00:13:17 Quero.
00:13:20 - Por quê?
00:13:24 Você merece.
00:13:28 Não mereço, não.
00:13:33 O vestido está à venda,
00:13:50 Jogue os dados, garota!
00:14:04 Já ganhei mais de $9.000.
00:14:15 $9.000! Essa é minha mulher, D.
00:14:18 Essas são minhas amigas.
00:14:23 Beije-os.
00:14:26 Façam suas apostas.
00:14:42 - Já disse que a amo?
00:14:44 - Eu a amo.
00:14:45 Sempre.
00:15:06 5.000.
00:15:08 E isso aqui?
00:15:13 Quanto tem aqui?
00:15:15 Pode rolar nele.
00:15:23 E o total é...
00:15:29 $25.040.
00:15:32 Conseguimos a metade em uma hora.
00:15:36 Mais duas horas amanhã,
00:15:42 Venha cá.
00:16:00 O que é?
00:16:06 Eu o amo.
00:16:11 Eu sei.
00:16:14 Mesmo sem dinheiro.
00:17:48 Apostas encerradas.
00:17:55 Tem de dar preto.
00:18:00 Isso!
00:18:12 Apostas encerradas.
00:18:21 Ganhamos!
00:18:49 $4.100.
00:18:52 Querem mais café?
00:18:55 Não, obrigado.
00:19:13 Coroa, paramos.
00:19:36 Melhor de três.
00:19:39 Última chance.
00:19:42 Apostas encerradas.
00:19:44 Sinto que estamos com sorte.
00:19:48 Tudo no vermelho.
00:19:51 Vai dar vermelho, você não acha?
00:19:55 Vamos ganhar.
00:20:00 Vou apostar.
00:20:07 Muito bem.
00:20:29 - Não, no preto.
00:20:32 - Vai dar preto.
00:20:39 Não, vermelho.
00:20:43 - Apostas encerradas.
00:20:49 Temos de ganhar.
00:20:52 Vermelho, vermelho.
00:21:04 Tarde demais, jovem.
00:21:44 Façam suas apostas.
00:21:48 Todos prontos?
00:21:53 Abrindo para os apostadores.
00:21:56 Quem quebrar deixa
00:22:02 O apostador perdeu.
00:22:14 Todos prontos...
00:22:17 Apostadores e banco.
00:22:21 - Quem é ele?
00:22:25 É um bilionário.
00:22:29 Perdeu mais de um milhão só hoje.
00:22:32 Está vendo as moedas douradas?
00:22:34 Valem $10.000 cada.
00:22:37 A cada vez que joga uma,
00:22:40 E ele nem liga. Já imaginou
00:22:45 - Desculpe. Não quis ofender.
00:22:49 Já não era sem tempo.
00:22:51 - São casados?
00:22:54 - Por que não jogam?
00:23:00 Quer me emprestar sua mulher?
00:23:04 Como disse?
00:23:08 - Para dar sorte.
00:23:13 - Posso?
00:23:17 Não acho boa idéia.
00:23:19 - Só um pouquinho...
00:23:22 Pode ser divertido.
00:23:25 - E então?
00:23:28 - Pode ir...
00:23:33 Obrigado.
00:23:34 Veja se tira uma grana dele.
00:23:37 Acha que ela volta?
00:23:41 Estou brincando.
00:23:46 Sente-se.
00:23:49 Você apareceu e eu ganhei.
00:23:53 Acho que é um sinal.
00:23:56 Não acha?
00:24:01 - Quer uma bebida?
00:24:04 Bombons?
00:24:09 Façam suas apostas.
00:24:11 100.000.
00:24:15 - Como se fosse mixaria?
00:24:25 - Assim não.
00:24:31 Todos prontos?
00:24:38 Abrindo para os apostadores.
00:24:40 Nós queremos...
00:24:42 Precisamos... de um nove.
00:24:52 Perdemos.
00:24:54 O apostador perdeu.
00:24:57 O banco ganhou com um oito.
00:25:05 Não estou dando tanta sorte assim...
00:25:07 - Gosta de jogar baralho?
00:25:12 Eu deveria ter perguntado.
00:25:16 Gosto.
00:25:21 - Sam.
00:25:27 Um.
00:25:28 Com licença, Sr. G.
00:25:40 - É melhor eu ir.
00:25:43 - O quê?
00:25:53 Agora...
00:25:55 Espero que ache isso interessante.
00:25:59 Pit. Tadross.
00:26:01 Sim, senhor. Está aqui.
00:26:16 - Um milhão de dólares.
00:26:23 Aqui está, Sr. G.
00:26:53 Aposte tudo.
00:27:16 Só onze ou sete dessa vez.
00:27:20 Quanto vai ser?
00:27:22 Pegue dois dados.
00:27:31 Jogue um sete.
00:27:33 Onze também serve.
00:27:42 Não está se esquecendo de algo?
00:28:05 Ganhou!
00:28:21 Acha que devo parar?
00:28:23 Eu vou.
00:28:27 Deposite na minha conta.
00:28:31 Que incrível. Meu Deus.
00:28:36 Oi. John Gage.
00:28:39 - Oi. David Murphy.
00:28:42 Parabéns. Minha mulher, Diana.
00:28:45 - Oi. Diana?
00:28:48 Obrigado. Foi muito generoso, David.
00:28:53 - Não. Estamos de saída.
00:28:56 Não. Vamos comemorar.
00:29:01 - É muito gentil, mas...
00:29:03 Por favor.
00:29:07 Peçam o quarto que quiserem.
00:29:10 Há lojas muito boas também.
00:29:13 Já as viram?
00:29:17 Vamos.
00:29:30 O que acha disso?
00:29:38 D, o que acha?
00:29:40 O Poderoso Chefão.
00:29:48 Ganhou um milhão de dólares hoje.
00:29:51 - Ele ganhou.
00:30:02 Que gostoso...
00:30:06 Não, fique aqui.
00:30:08 Está bem.
00:30:19 Olá. Sou William Shackleford.
00:30:21 Oi. David Murphy.
00:30:25 Para a Sra. Murphy.
00:30:29 Agradeça por nós.
00:30:31 Pode deixar. O Sr. Gage
00:30:36 Se puderem comparecer,
00:30:42 - Olhe o que ganhou.
00:30:45 Presente do Gage.
00:30:49 Mesmo?
00:30:51 Abra.
00:31:04 Custa $5.000.
00:31:07 Como sabe?
00:31:10 Vi na loja.
00:31:15 - Sorte você gostar de preto.
00:32:53 Sem passado ou futuro.
00:32:59 E leve isso para debaixo dos lençóis...
00:33:03 Não é estranho?
00:33:11 - Divirta-se em uma outra vida.
00:33:27 Quem é Shackleford?
00:33:30 Trabalha para mim.
00:33:33 Alguém em quem confio.
00:33:39 Certa vez, matou uma pessoa.
00:33:45 Onde acha que terá chegado,
00:33:52 Gostaria de ser
00:33:56 Boa. Não falo de dinheiro.
00:33:59 O que o satisfaria,
00:34:02 Você não está satisfeito?
00:34:06 Quem está?
00:34:08 Eu estou.
00:34:12 Ela fala sério?
00:34:15 Espero.
00:34:17 Pode não ter ganho em Vegas,
00:34:21 Tenho dinheiro,
00:34:23 mas você tem algo
00:34:27 Há coisas que o dinheiro
00:34:31 Não muitas.
00:34:33 Algumas coisas não estão à venda.
00:34:37 Como por exemplo?
00:34:40 As pessoas.
00:34:43 Que ingênuo.
00:34:46 Em negócios, talvez, mas não
00:34:51 Como? O amor não se compra?
00:34:55 - É verdade.
00:34:59 O que acha?
00:35:01 - Concordo com Diana.
00:35:05 Vamos pôr esse clichê à prova.
00:35:11 Suponhamos que eu ofereça
00:35:20 para passar uma noite
00:35:28 Eu ia achar que está brincando.
00:35:31 Vamos fingir que não.
00:35:38 Ele o mandaria para o inferno.
00:35:42 Não o ouvi dizer isso.
00:35:45 Eu lhe mandaria para o inferno.
00:35:59 Por puro reflexo,
00:36:03 Digamos que a proposta seja real.
00:36:08 Não estou brincando.
00:36:10 Um milhão. A noite passaria,
00:36:16 Pense nisso.
00:36:19 Um milhão de dólares.
00:36:23 Segurança para toda a vida,
00:36:29 Não responda agora.
00:36:34 Estou falando sério.
00:36:37 Já demos nossa resposta.
00:36:43 Então, respondeu à minha pergunta.
00:36:45 Provou que tinha razão.
00:36:49 É tarde e, infelizmente,
00:36:54 Posso ter o prazer de uma dança?
00:36:56 Com sua permissão, é claro.
00:36:59 Acho melhor você ir para a reunião.
00:37:01 Não vá deixar
00:37:05 É melhor.
00:37:11 Boa noite.
00:38:09 Não consegue dormir?
00:38:14 Não.
00:38:17 Eu também não.
00:38:25 Não consigo parar de pensar.
00:38:30 Não é estranho?
00:38:35 É.
00:38:43 David, acho que você
00:38:50 O que está dizendo?
00:38:53 Não seja ridícula.
00:38:57 Talvez devamos conversar.
00:39:00 Eu não quero que aceite.
00:39:09 - Você me deixaria?
00:39:17 Por quê? Quer aceitar?
00:39:21 Não.
00:39:26 Mas o faria. Por você.
00:39:33 Por mim?
00:39:44 Nem posso acreditar
00:39:49 Pense em que esse dinheiro
00:39:56 Você poderia terminar a casa...
00:39:59 pagar seu pai,
00:40:06 Não teria o menor significado.
00:40:09 É só meu corpo.
00:40:11 Não minha mente.
00:40:17 Acha que podemos?
00:40:28 Dormimos com outros
00:40:31 É.
00:40:34 Ele seria só mais um.
00:40:41 Se dormi com Bubba Aruzio,
00:40:45 - Dormiu com Bubba?
00:40:48 Não sabia, não. Quando?
00:40:52 Enquanto você dormia
00:40:56 - Olivia Deagle. Ela não era piranha.
00:41:00 Amo você.
00:41:02 - Ela não era piranha.
00:41:04 Não era, não...
00:41:07 infelizmente!
00:41:13 Graças a Deus,
00:41:16 É.
00:41:18 É fácil falar agora.
00:41:26 Depois, esqueceremos
00:41:32 E nunca mais tocaremos
00:41:39 Mesmo porque nada
00:41:44 Nada de importante.
00:41:56 Temos um roteiro fantástico.
00:41:59 Vai trazer Diana Ross de volta.
00:42:02 E Billy Ray Cyrus.
00:42:06 Venderam seu primeiro roteiro
00:42:08 - Deveria ter sido dois.
00:42:11 - Mas não vai acontecer de novo.
00:42:15 Alguém que pisasse até na avó.
00:42:19 Sr. Green. David Murphy,
00:42:23 Ponha-o no viva voz.
00:42:25 É um colega de escola.
00:42:28 - Jeremy?
00:42:31 Precisamos de você
00:42:33 - De que tipo?
00:42:36 Continue.
00:42:38 Estamos em Las Vegas, no Hilton.
00:42:43 Caro que sei. É um bilionário.
00:42:49 É?
00:42:50 Continue.
00:42:52 - Ele nos ofereceu um milhão.
00:42:56 Para quê? Pelos seus rins?
00:43:00 Por uma noite com Diana.
00:43:05 Como assim? Uma noite...
00:43:09 É.
00:43:13 Pode me dar licença?
00:43:20 Vamos ver se entendi direito.
00:43:24 Ele está pagando um milhão
00:43:29 E você aceitou? Não sei o que dizer.
00:43:34 Por que negociou sem mim?
00:43:39 Com uma mulher como Diana,
00:43:43 Não vá deixá-lo passar
00:43:48 Esperem. É uma emergência.
00:43:50 - Dois segundos. Comam biscoitos.
00:43:53 - Está contratado.
00:43:57 Gladys, marque com eles.
00:44:00 - Ótimo.
00:44:02 - Obrigado por virem.
00:44:06 David, antes de mais nada...
00:44:08 vamos discutir isso
00:44:13 - Deixe isso conosco.
00:44:18 Pode me explicar melhor "verificação"?
00:44:21 Quer dizer que você paga
00:44:28 No caso de eu ser impotente.
00:44:31 O advogado que se presa
00:44:35 Tudo bem.
00:44:38 É para o caso de você morrer.
00:44:45 Também não é um problema.
00:44:56 - Até que você é bom.
00:44:59 Deveria trabalhar para mim.
00:45:12 Negócio fechado.
00:45:18 Depositaremos um milhão
00:45:29 Então...
00:45:32 Então...
00:45:34 Então...
00:45:38 Você pode ir.
00:45:41 A hora é chegada...
00:45:43 dos cavalheiros se retirarem.
00:46:13 Está tudo bem.
00:46:16 Eu não mordo.
00:46:20 Então...
00:46:23 Tiro a roupa agora?
00:46:30 Anime-se.
00:46:34 Pense nisso como um episódio
00:46:38 - Vai dar tudo certo...
00:46:41 Eu "dar" boas-vindas
00:46:46 Não pude acreditar.
00:46:50 Um Buddha.
00:46:52 Não me venha com lágrimas.
00:46:55 Ganhou um milhão.
00:47:01 Ela é demais.
00:47:05 Não conseguiria nem 500 pela minha
00:47:09 Mas tudo bem que você aceitou.
00:47:13 Ela concordou.
00:47:15 Não que seja uma tortura.
00:47:20 Até eu dormiria com ele
00:47:25 Talvez não.
00:47:27 Ei, amigo!
00:47:41 Depressa!
00:47:51 Vamos!
00:47:56 O que é que eu fiz?
00:48:12 D, sou eu!
00:48:16 D!
00:48:19 D!
00:48:23 Onde está ela?
00:48:32 Diana!
00:48:35 Por favor!
00:48:36 Para onde eles foram?
00:48:38 - Para cima!
00:48:42 - Helicóptero.
00:49:01 D!
00:49:07 D!
00:49:10 D! D!
00:49:18 D!
00:53:37 Vieram me buscar.
00:53:54 Venha cá.
00:54:19 Está desabotoado aqui.
00:54:28 Obrigada.
00:54:32 Quero lhe mostrar algo.
00:54:50 - O que aconteceu?
00:54:57 Estou vendo. Por quê?
00:55:03 Veja.
00:55:10 Também consegue desligar essa?
00:55:16 Ainda não.
00:55:24 Quem tomou a decisão?
00:55:29 - Nós dois.
00:55:33 Faça por suas próprias razões,
00:55:38 - Você não o conhece.
00:55:42 Se você fosse minha...
00:55:48 não a dividiria com ninguém.
00:55:56 Não tem direito de julgar o David.
00:56:01 Você é quem tem
00:56:04 Acho que tenho de comprá-las?
00:56:11 Então, por que eu?
00:56:13 Eu a comprei, porque disse...
00:56:15 ...que não estava à venda.
00:56:18 E não estou.
00:56:21 Só vamos transar.
00:56:25 Acho que você pode gostar.
00:56:28 Não tenha tanta certeza.
00:56:34 Eu acho que vou.
00:56:40 Cara, vamos em frente.
00:56:44 Voltamos para casa,
00:56:48 O que diz?
00:56:52 A festa é sua.
00:56:55 É meu dólar da sorte.
00:57:22 Confie em mim.
00:57:25 Não acontecerá nada
00:59:42 - Amo você.
01:00:01 Disse a mim mesma
01:00:03 como um sonho
01:00:06 e que, com o tempo,
01:00:24 Sei.
01:00:28 Tudo bem.
01:00:33 Uma mãozinha
01:00:37 Bem...
01:00:39 Querem falar comigo.
01:00:41 Falo com você depois.
01:00:44 Desculpem. Podem falar.
01:00:47 Dois hectares em Alta Loma...
01:00:50 - Alta Vista.
01:00:54 Queremos colocar
01:00:57 Não vai ser possível.
01:01:01 - Como assim?
01:01:04 E parece que a propriedade
01:01:10 - Outro contrato de quem?
01:01:13 Mas ligamos para pedir um prazo.
01:01:16 O prazo expirou há dois dias.
01:01:19 Se não pagam,
01:01:22 Sem aviso prévio?
01:01:26 Não precisam dar aviso prévio.
01:01:28 Tentaram entrar em contato
01:01:31 E mandaram uma carta
01:01:35 - Não havia ninguém em casa.
01:01:39 Bem, desculpem,
01:01:45 "Dormimos no ponto."
01:01:49 "Dormimos no ponto"?
01:01:51 - É modo de dizer.
01:01:55 Porcaria nenhuma!
01:01:59 Que sacanagem!
01:02:00 Cuidado! Eles nos sacanearam
01:02:51 Quer me ajudar no jardim?
01:02:55 Está bem.
01:03:06 Os tomates estão bonitos,
01:03:12 David?
01:03:16 O que é "Gryphonne"?
01:03:19 Gryphon.
01:03:23 Onde ouviu isso?
01:03:26 Está em uma caixa de fósforos sua.
01:03:31 - Achei que não falaríamos disso.
01:03:38 Você não?
01:03:40 - Não.
01:03:45 Achei que fosse esquecer,
01:03:49 Pensei que, se conversássemos,
01:04:02 "Gryphon" é um barco.
01:04:05 Ele a levou passear de barco?
01:04:08 - In Nevada?
01:04:11 - Que tipo de barco?
01:04:13 - E daí?
01:04:19 Onde encontrou os fósforos?
01:04:23 Não!
01:04:27 Por quê? O que tem nela?
01:04:30 Não quero falar sobre isso.
01:06:10 O que foi?
01:06:13 - Com quem estava falando?
01:06:18 E o que ela disse?
01:06:23 Nada. Não estava lá.
01:06:25 Se estava falando com ela,
01:06:29 Tentei falar com ela,
01:06:34 - Não estava em casa às 10 da noite?
01:06:36 Se não acredita em mim,
01:06:43 Qual é o seu problema?
01:06:52 - O que é isso?
01:06:58 - Onde achou isso?
01:07:02 Nunca vi isso.
01:07:03 Estava no bolsinho secreto.
01:07:07 - Não!
01:07:10 Você não deixa.
01:07:13 - Por que xeretou na minha carteira?
01:07:15 - Nem eu em você.
01:07:28 Tinha de fazer uma coisa.
01:07:30 Algo que consertasse
01:07:33 Tentei comprar
01:07:37 Muito bem, Alta Vista...
01:07:40 Preciso achar o nome da pessoa.
01:07:44 - Vão me matar, Diana.
01:07:49 - 543, Alta Vista.
01:07:51 É essa aí. Continue.
01:07:54 Pronto. 543, Alta Vista.
01:07:59 Esse cara nunca vai vender, Diana.
01:08:02 Acabei de vê-lo na TV!
01:08:45 Sacana! Roubou nossa propriedade.
01:08:50 - Quero apresentar-lhes uma amiga...
01:08:54 - Diana me aconselhou a comprar...
01:08:57 - Devolva o que tomou de mim.
01:09:00 Está tudo bem.
01:09:05 Com licença.
01:09:15 Eu mesmo tiro!
01:09:20 - Espere aí...
01:09:23 - Que bobagem.
01:09:26 - Cheguei primeiro.
01:09:29 - Não tem dinheiro suficiente.
01:09:32 - Dois milhões.
01:09:36 Só aproveitei uma oportunidade.
01:09:38 Você tinha dinheiro e faro,
01:09:43 - Trabalhe para mim.
01:09:45 - Estou falando sério.
01:09:48 Por que não?
01:09:50 - Porque o odeio.
01:09:53 Você queria me odiar.
01:10:16 Oi, D.
01:10:22 Está com uma cara horrível.
01:10:26 - Onde você estava?
01:10:29 Vou tomar um vinho primeiro.
01:10:34 Você quer?
01:10:59 Onde você estava?
01:11:06 Passei horas em claro ontem à noite
01:11:13 E hoje?
01:11:19 Fui ver Gage.
01:11:28 Obrigada pela confiança, David.
01:11:33 - Transou com ele?
01:11:35 - Mas queria, não queria?
01:11:39 - Não acredito.
01:11:44 Foi por isso que fui lá.
01:11:49 Não tenha ciúmes dele.
01:11:54 - Conte o que aconteceu no barco.
01:11:56 Diga-me o que aconteceu!
01:11:58 - Por quê?
01:12:01 Tudo bem.
01:12:04 É isso que quer ouvir?
01:12:07 - É verdade?
01:12:10 Quer que eu minta, que diga
01:12:15 Só quero a verdade, D.
01:12:18 Foi sexo, David.
01:12:22 - E foi bom?
01:12:25 Pode me dizer?
01:12:28 Diga. Foi bom?
01:12:32 Foi.
01:12:45 David.
01:12:49 D, não foi só sexo.
01:12:55 Não estava, não.
01:12:58 Não diga que foi por mim.
01:13:03 Mentira. Nunca faria isso.
01:13:07 Não minta para mim!
01:14:12 Sabia que isso ia acontecer.
01:14:14 Você faz um pacto com o diabo
01:14:20 Obrigado, Jeremy.
01:14:24 você é o maior consolo.
01:14:29 Green.
01:14:31 - Oi, Di.
01:14:35 Ele está aqui.
01:14:38 - Não quero falar com ele.
01:14:42 Ele a ama e você o ama.
01:14:45 Têm de resolver essa parada.
01:14:49 - Até eu daria conta disso.
01:14:55 Eu não quero nada.
01:15:06 Davey? Ela disse
01:15:10 Eu também não.
01:15:22 Eu fico com ele,
01:15:49 - Oi.
01:16:05 As primeiras semanas sem David
01:16:10 Eu me tornei perita
01:16:13 Diana, Diana.
01:16:17 Acabou a recessão.
01:16:18 Um cara quer ver casas
01:16:23 Deus existe.
01:16:29 Peça para outra pessoa.
01:16:31 Enlouqueceu? Sabe qual é a comissão
01:16:36 - Não posso.
01:16:39 Não tenho ninguém melhor.
01:16:41 É a minha única.
01:16:51 Desculpe, Sr. Langford. Não dá.
01:16:53 Não sonharia em forçá-la a fazer
01:16:59 A não ser agora.
01:17:03 Vá lá ou está demitida.
01:17:12 Se acha que isso vai funcionar,
01:17:41 Você é mesmo linda.
01:17:45 Qual é a sua?
01:17:49 Estou procurando uma casa.
01:17:56 Em Bel Air, Benedict Canyon,
01:17:59 - Aonde quer ir primeiro?
01:18:04 1120, Bel Air Road, por favor.
01:18:16 O teto é em estilo gótico francês,
01:18:20 Assoalho de tacos.
01:18:23 Os banheiros são em mármore italiano.
01:18:25 Este é o banheiro principal.
01:18:32 Por que não me ligou de volta?
01:18:35 Gostou?
01:18:38 Não.
01:18:52 - 30 milhões no mínimo.
01:18:54 - Eu sei.
01:18:56 - Não está à venda.
01:19:30 É sua casa, não é?
01:19:35 Gostou?
01:19:42 Com certeza, é linda.
01:19:46 O que ela precisa?
01:19:48 Seja honesta.
01:19:53 Precisa de uma vida.
01:19:57 Precisa de móveis,
01:20:02 Precisa de você.
01:20:07 Esqueça. Não vai dar certo.
01:20:11 Por que não?
01:20:14 Do jeito que começamos,
01:20:18 Como sabe?
01:20:21 Eu também nunca comecei assim.
01:20:26 Preciso de você.
01:20:32 Não.
01:20:34 Você coleciona coisas.
01:20:39 Não é?
01:20:43 Às vezes.
01:20:50 Sei.
01:21:57 Alguém pode ser presidente
01:22:03 - Não.
01:22:08 Arranjei um segundo emprego como
01:22:14 Ju, onde você nasceu?
01:22:17 Nasci em Seul, na Coréia.
01:22:19 - Onde ela nasceu?
01:22:26 Se não é traficante, é o presidente.
01:22:30 No meu país, pode ser os dois.
01:22:33 Onde nasceu, Miguel?
01:22:36 - Desculpe.
01:22:40 - Onde nasceu?
01:22:44 Como dizemos "Cuba"
01:22:48 Cuba.
01:22:51 - Oi.
01:22:54 - Não é aqui a aula de cidadania?
01:22:57 - Posso entrar?
01:23:10 - Cuba.
01:23:28 Bem...
01:23:30 Tenho uma pergunta para você.
01:23:33 Tem algo que gostaria
01:23:37 Estava dizendo que você é incrível.
01:23:44 E linda.
01:23:49 E talentosa.
01:23:52 E eu sou louco por ela.
01:24:04 - Você é uma caixinha de surpresas!
01:24:09 - Talvez deva ir.
01:24:11 Não!
01:24:17 Boa gente. Querem o Sonho.
01:24:22 E o viram em carne e osso.
01:24:27 Seu rosto está sujo de giz.
01:24:33 Quero lhe mostrar uma coisa.
01:24:49 Não sabia se gostava
01:24:55 Que lindos. Venham cá.
01:25:01 Não tive tempo de fazer mais.
01:25:07 Mas é um começo.
01:25:23 Quer dançar?
01:25:28 Tenho de ir.
01:25:35 Uma vez, há muito tempo...
01:25:36 eu estava voltando do cinema...
01:25:39 e vi, no metrô...
01:25:44 uma menina sentada
01:25:47 Ela estava usando um vestido
01:25:57 Ela era a coisa mais linda.
01:26:02 Eu era tímido na época.
01:26:05 Quando ela olhava para mim...
01:26:08 eu parava de olhar para ela.
01:26:12 Quando eu voltava
01:26:15 era ela quem parava de olhar.
01:26:18 O trem parou na minha estação,
01:26:26 Quando o trem começou a andar,
01:26:32 e sorriu um sorriso lindo.
01:26:38 Foi horrível. Eu queria
01:26:42 Voltei lá todas as noites,
01:26:50 Mas nunca a revi.
01:26:55 Isso foi há 30 anos.
01:26:58 Não passa um dia
01:27:05 Não quero que aconteça
01:27:15 Só uma dança?
01:29:39 JÁ DISSE QUE O AMO?
01:30:48 Queria ficar do lado do motorista...
01:30:51 Quero falar com você, Gage.
01:30:53 Não sabe que Diana e eu
01:30:57 Somos invencíveis.
01:31:00 - Diana, quero falar...
01:31:04 É melhor falar amanhã?
01:31:06 Ei, você!
01:31:09 Sabe o seu emblema?
01:31:14 Não foi boa idéia.
01:31:18 Que tal um cuco? Porque...
01:31:23 O cuco é muito interessante.
01:31:27 mas usa o ninho dos outros
01:31:30 David, pare.
01:31:35 Você não me ama mais?
01:31:43 Já disse que a amo?
01:31:50 Bom apetite.
01:31:54 - Ajude-o.
01:31:58 Vá para dentro.
01:32:00 Pegou?
01:32:04 D.
01:34:33 Fez muita coisa
01:34:37 Foi o primeiro da classe,
01:34:41 - Prix de Rome.
01:34:46 Por que quer trabalhar aqui?
01:34:49 Quero trabalhar.
01:34:55 Tem qualificações demais.
01:34:58 Tudo bem. Pode me explorar.
01:35:36 O bom arquiteto é o arquiteto
01:35:39 e, às vezes, nem isso adianta.
01:35:42 Louis Kahn...
01:35:44 morreu no banheiro da Penn Station.
01:35:49 Olhem só para isso.
01:35:50 Quem só ligava para o dinheiro
01:35:53 porque os gênios são impossíveis.
01:35:56 São difíceis, porque sabem que,
01:36:01 se conseguirem acertar...
01:36:03 têm o poder de elevar
01:36:13 - O que é isso?
01:36:17 Muito bem. O que mais?
01:36:25 Louis Kahn disse:
01:36:36 Os tijolos querem ser alguém.
01:36:43 Eles têm aspirações.
01:36:51 Até os tijolos mais comuns
01:37:01 Querem ser melhores do que são.
01:37:13 É isso que temos de ser.
01:37:19 Vejo-os na sexta.
01:37:32 Tenho certeza de que os tijolos
01:37:36 - O que está fazendo aqui?
01:37:39 - Eu também.
01:37:47 - Como você está?
01:37:50 Estou me recuperando.
01:37:58 Ela quer o divórcio.
01:38:03 Quer a liberdade dela.
01:38:06 Se você não se opor,
01:38:10 O terreno, o dinheiro, tudo.
01:38:15 Onde ela está?
01:38:25 Oi, gente. Sou Billy Connolly.
01:38:29 Devem estar se perguntando
01:38:33 com o cheiro do zoológico
01:38:36 Vocês estão aqui,
01:38:40 É bom estar na companhia
01:38:43 interessadas na preservação
01:38:46 Todo ano, angariamos fundos
01:38:50 leiloando animais.
01:38:53 e o dinheiro é destinado
01:38:56 Comecemos com o pé direito.
01:39:01 Senhoras e senhores:
01:39:04 Ele não veio, porque
01:39:08 Olhem para ele. Toneladas...
01:39:12 de celulite hostil e agressiva.
01:39:15 Pesa pouco menos
01:39:18 Que animal magnífico!
01:39:21 Para amolecer o coração das pessoas
01:39:26 Muito obrigado.
01:39:28 ...temos uma foto romântica dele.
01:39:32 Não é uma coisa?
01:39:37 Senhoras e senhores, não sonharia
01:39:42 - Sei que é muito dinheiro...
01:39:44 $30.000, senhoras e senhores!
01:39:49 Vão achar que sou sentimental,
01:39:54 - 35.
01:39:57 - 40.
01:40:00 45.000.
01:40:02 - 50.
01:40:06 Não acredito. É incrível.
01:40:11 dou-lhe duas,
01:40:14 Um milhão de dólares.
01:40:23 Como disse?
01:40:24 Um milhão de dólares.
01:40:29 Disse um milhão?
01:40:32 Isso mesmo.
01:40:34 Senhoras e senhores,
01:40:39 Alguém dá mais,
01:40:43 Achei que não.
01:40:44 Nesse caso, o hipopótamo é seu.
01:40:47 Parabéns.
01:41:03 Oi, Diana.
01:41:08 Eu queria muito
01:41:10 E eu que ficasse com o hipopótamo.
01:41:16 Vou deixá-los a sós.
01:41:33 Então...
01:41:38 - Como vai...
01:41:40 - Desculpe.
01:41:43 É. Estou dando aula.
01:41:48 Não paga bem, mas pelo menos
01:41:53 Você sabe que eu adoro.
01:41:58 Não vão embora.
01:42:01 O talão de cheque
01:42:05 Comprem um golfinho.
01:42:08 Que tal um peixe tropical?
01:42:10 Sei que estão indo
01:42:13 Ora, senhoras e senhores.
01:42:17 Que se dane. Fui.
01:42:29 Preciso contar o que aconteceu.
01:42:31 - Não.
01:42:34 Ouça o que tenho a dizer.
01:42:39 Meu erro em Las Vegas...
01:42:42 foi pensar que podia
01:42:48 Pensei que éramos invencíveis.
01:42:52 Agora sei que as pessoas não se
01:42:58 Se continuam juntas,
01:43:02 mas porque perdoam.
01:43:11 É que eu estava...
01:43:16 Tive tanto medo de você
01:43:20 Tive medo de você ter razão
01:43:29 Achei que ele era melhor do que eu.
01:43:37 Agora, sei que ele não é.
01:45:15 Precisamos conversar.
01:45:18 Estou muito feliz.
01:45:21 Shackleford,
01:45:26 Pode-se dizer que não.
01:45:29 - Graças a Diana.
01:45:33 Você é a melhor. Com certeza.
01:45:38 Você é a melhor de todas.
01:45:41 "A melhor de todas"?
01:45:44 Disse que sou a melhor de todas?
01:45:46 Você é.
01:45:51 Não entendi.
01:45:54 Shackleford,
01:45:57 Como?
01:46:00 Posso, sim.
01:46:03 Mas acho que a Srta. Murphy
01:46:07 Tudo bem.
01:46:10 É a melhor do Clube do Milhão.
01:46:17 - "Clube do Milhão"?
01:46:22 Disse que nunca havia feito isso.
01:46:24 Qual é o número de sócias?
01:46:27 - De sócias?
01:46:31 - No mundo todo?
01:46:35 Umas duas dúzias.
01:46:39 E aquela que não parava de soluçar?
01:46:41 - O quê?
01:46:44 Quando você chegava perto,
01:46:50 Tinha me esquecido.
01:46:56 O melhor de tudo é saber
01:47:02 do primeiro momento.
01:47:14 Shackleford, pode parar o carro?
01:47:47 Obrigada, John.
01:47:53 Adeus.
01:47:55 Adeus.
01:48:04 Aqui.
01:48:09 Para dar sorte.
01:48:20 - Cuide dele.
01:48:31 O que foi aquilo?
01:48:35 Eu queria que acabasse.
01:48:41 Ela nunca olharia para mim
01:49:36 Há sete anos, David me pediu
01:49:41 Quis voltar lá
01:50:52 Já disse que o amo?
01:51:05 Não.
01:51:11 Eu o amo.
01:51:18 Ainda?
01:51:24 Sempre.