Indiana Jones And The Kingdom Of The Crystal Skull
|
00:00:45 |
INDIANA JONES ET LE ROYAUME |
00:00:54 |
Allez ! Allons-y ! |
00:00:59 |
Salut, les gars ! |
00:01:19 |
Plus vite ! |
00:01:21 |
Qu'est-ce que vous avez là-dessous ? |
00:01:23 |
- Vous voulez courser ? |
00:01:25 |
- Allez ! |
00:01:35 |
Allez ! |
00:01:39 |
- S'il vous plaît ! |
00:01:59 |
Allez. |
00:02:03 |
Plus vite ! Plus vite ! |
00:02:53 |
Je suis désolé, messieurs. |
00:02:54 |
Cette zone est fermée jusqu'à demain |
00:02:57 |
Ça vaut aussi |
00:03:00 |
Bonjour, monsieur. |
00:03:09 |
Ça vaut aussi pour vous, colonel. |
00:03:11 |
Le Pentagone nous a donné... |
00:03:28 |
ZONE RÉGLEMENTÉE |
00:03:30 |
UTILISATION DE LA FORCE LÉTALE |
00:04:37 |
Des Russes. |
00:04:40 |
Ce ne sera pas facile. |
00:04:42 |
Pas autant que ça l'était autrefois. |
00:04:44 |
- On a affronté pire. |
00:04:47 |
À Flensburg. Il y en avait deux fois plus. |
00:04:49 |
- On était plus jeunes. |
00:04:51 |
On avait des armes. |
00:04:53 |
Baisse les bras, tu veux ? |
00:04:56 |
Je te parie 500 $ qu'on s'en sortira. |
00:05:09 |
Disons plutôt 100 $. |
00:05:15 |
Vous reconnaissez ce bâtiment, oui ? |
00:05:24 |
Va te faire voir. |
00:05:30 |
Je suis désolé. |
00:05:32 |
Je voulais dire : |
00:05:52 |
- Où l'avez-vous trouvé ? |
00:05:55 |
Ils creusaient dans le sol |
00:06:04 |
Vous n'êtes pas d'ici, pas vrai ? |
00:06:06 |
D'où pensez-vous que je suis, |
00:06:12 |
À votre accent, |
00:06:14 |
je dirais de l'est de l'Ukraine. |
00:06:18 |
Félicitations. |
00:06:20 |
Colonelle professeure Irina Spalko. |
00:06:24 |
À trois reprises, |
00:06:27 |
J'ai également reçu la médaille |
00:06:31 |
Et pourquoi ? |
00:06:34 |
Parce que je sais des choses. |
00:06:39 |
Et ce que j'ignore, je le découvre. |
00:06:43 |
Ce que je dois savoir aujourd'hui |
00:07:03 |
- Vous êtes difficile à lire, Pr Jones. |
00:07:08 |
Alors, nous emploierons |
00:07:13 |
Vous nous le direz. Vous nous aiderez |
00:07:38 |
C'est dans cet entrepôt |
00:07:41 |
avez caché tous vos secrets, |
00:07:44 |
C'est un entrepôt militaire. |
00:07:50 |
L'objet recherché : |
00:07:52 |
de 2 mètres par 0,5 mètre |
00:07:56 |
Le contenu de la boîte : |
00:07:59 |
Cela vous est sans doute familier. |
00:08:02 |
Pourquoi pensez-vous que je sais |
00:08:05 |
Parce qu'il y a 10 ans, |
00:08:07 |
vous faisiez partie de l'équipe |
00:08:13 |
Écoutez... |
00:08:15 |
Même si je savais de quoi vous parlez... |
00:08:18 |
Vous nous aiderez à la trouver. |
00:08:33 |
Une boussole. Il me faut une boussole. |
00:08:36 |
Vous savez ce que c'est : |
00:08:38 |
Ouest. |
00:08:41 |
Pas de boussole ? |
00:08:44 |
J'ai besoin de vos balles. |
00:08:54 |
Le contenu de cette boîte est |
00:08:57 |
Il me faut de la poudre. |
00:08:58 |
Vous voulez mon aide ou non ? |
00:09:14 |
Ne jouez pas avec moi, Pr Jones. |
00:09:18 |
Si c'est encore magnétique, |
00:09:20 |
le métal contenu dans cette poudre |
00:09:54 |
Des cartouches. |
00:10:00 |
Des pinces. |
00:12:03 |
ROSWELL, NOUVEAU-MEXIQUE |
00:13:19 |
Lâchez vos armes, ou je tue |
00:13:44 |
Pourquoi, Mac ? |
00:13:46 |
Que veux-tu que je te dise, Jonesey ? |
00:13:48 |
Je suis un capitaliste, et ils paient. |
00:13:54 |
Après toutes ces années passées |
00:13:59 |
Je croyais qu'on était des amis, Mac. |
00:14:01 |
J'ai été malchanceux aux cartes |
00:14:05 |
C'est affreux. Vraiment affreux. |
00:14:09 |
Je ne peux pas rentrer les mains vides |
00:14:12 |
Pas de dernières paroles provocatrices, |
00:14:18 |
Votez Eisenhower. |
00:14:20 |
Posez votre arme. |
00:14:22 |
D'accord. |
00:14:51 |
Merde, je croyais |
00:14:58 |
Allez. Allez. |
00:15:17 |
Il ne doit pas sortir vivant. |
00:15:25 |
Ne joue pas au plus malin. |
00:15:28 |
Tu ne le connais pas. |
00:15:29 |
Tu ne le connais pas ! |
00:15:31 |
Tu ne le connais pas ! Tu ne... |
00:17:14 |
Beau travail. |
00:18:56 |
Il y a quelqu'un ? Il y a quelqu'un ? |
00:19:04 |
Il y a quelqu'un ? |
00:19:07 |
Bonjour. J'ai frappé. Avez-vous un... |
00:19:16 |
Une minute. |
00:19:18 |
Allez, les amis ! |
00:19:32 |
Ce n'est pas bon signe. |
00:19:37 |
À tout le personnel, |
00:19:40 |
Mettez vos lunettes de protection |
00:19:43 |
Attendez 10 secondes avant d'enlever |
00:19:48 |
Ce n'est pas du tout bon signe. |
00:19:58 |
Attendez ! Attendez ! Attendez ! |
00:20:04 |
C'est ça ! Ne m'attendez surtout pas ! |
00:20:07 |
Quinze secondes avant la détonation. |
00:20:16 |
Dix secondes avant la détonation. |
00:20:19 |
Neuf, huit, sept, six, |
00:20:25 |
cinq, quatre... |
00:20:28 |
DOUBLÉ DE PLOMB |
00:20:29 |
... trois, deux, un, zéro. |
00:22:04 |
Je n'avais aucune raison de croire |
00:22:08 |
Il était avec le M.I.6. |
00:22:10 |
On a fait 30 missions ensemble |
00:22:13 |
Ne nous sortez pas votre bilan militaire, |
00:22:15 |
On a tous servi. |
00:22:17 |
C'est vrai ? De quel côté étiez-vous ? |
00:22:20 |
Je doute que vous compreniez |
00:22:23 |
Vous avez aidé et encouragé |
00:22:25 |
Qui se sont introduits |
00:22:29 |
situé au beau milieu |
00:22:31 |
Que contenait la boîte en acier |
00:22:35 |
C'est à vous de nous le dire. |
00:22:42 |
Vous parlez de ce fiasco |
00:22:47 |
On m'a jeté dans un bus |
00:22:49 |
avec 20 personnes |
00:22:52 |
On m'a traîné en pleine nuit |
00:22:54 |
pour une opération de récupération. |
00:22:57 |
Des décombres |
00:22:58 |
et un voile extrêmement magnétique |
00:23:03 |
On ne nous a jamais donné |
00:23:06 |
Et on nous a menacés de trahison |
00:23:08 |
Alors, dites-moi, |
00:23:10 |
Indy, Dieu merci. |
00:23:12 |
Tu sais que c'est dangereux |
00:23:14 |
Ces trucs peuvent être |
00:23:16 |
Content de te voir aussi, Bob. |
00:23:18 |
Du calme, les gars. |
00:23:21 |
Mais qu'est-ce qui se passe ? |
00:23:23 |
Le K.G.B. En sol américain ? |
00:23:26 |
Décrivez-la. |
00:23:27 |
Grande, mince, mi-trentaine. |
00:23:29 |
Elle transportait une sorte d'épée. |
00:23:35 |
Oui, c'est elle. |
00:23:37 |
Vous êtes certain qu'elle est ici ? |
00:23:39 |
Elle l'était avant de partir. Qui est-ce ? |
00:23:42 |
Irina Spalko. |
00:23:45 |
Sa scientifique favorite, bien qu'on parle |
00:23:49 |
Général Ross... |
00:23:50 |
Elle dirige des équipes du Kremlin |
00:23:53 |
Elle recherche des objets |
00:23:54 |
qui peuvent avoir des applications |
00:23:57 |
- Général Ross ! |
00:24:00 |
On n'est pas tous communistes |
00:24:03 |
De quoi m'accuse-t-on, à part d'avoir |
00:24:08 |
De rien pour l'instant. |
00:24:09 |
Mais, franchement, |
00:24:11 |
rendent toutes vos activités suspectes, |
00:24:15 |
Êtes-vous tombés sur la tête ? |
00:24:17 |
Avez-vous une idée du nombre |
00:24:21 |
Un grand nombre, j'en suis sûr. |
00:24:24 |
Mais les a-t-il méritées ? |
00:24:27 |
Pr Jones, disons simplement |
00:24:31 |
Un très grand intérêt. |
00:24:42 |
Un ouvrage cannelé du début |
00:24:45 |
que l'on trouve aussi à Skara Brae, |
00:24:48 |
Le village de Skara Brae date |
00:24:51 |
Et a été occupé de façon continue |
00:24:54 |
jusqu'à ce qu'il soit apparemment |
00:24:57 |
On ignore exactement |
00:24:59 |
ont décidé d'abandonner un |
00:25:04 |
- Je peux vous parler, professeur ? |
00:25:08 |
Ouvrez le Michaelson. |
00:25:10 |
À mon retour, on parlera |
00:25:11 |
de la différence |
00:25:20 |
Quoi ? |
00:25:22 |
Vous ignorez la pression |
00:25:25 |
Le F.B.I. s'est présenté ce matin |
00:25:26 |
et a fouillé votre bureau |
00:25:29 |
Vous êtes le doyen. |
00:25:31 |
Ils n'en ont pas le droit. |
00:25:32 |
Ils ont tous les droits ! |
00:25:35 |
C'était des agents fédéraux, |
00:25:37 |
L'université ne veut pas être mêlée |
00:25:41 |
pas dans les circonstances actuelles. |
00:25:44 |
Alors, vous me congédiez. |
00:25:46 |
Un congé exceptionnel, c'est tout. |
00:25:51 |
- Vous me congédiez. |
00:25:52 |
ils ont accepté de continuer |
00:25:55 |
Je ne veux pas de leur argent ! |
00:25:57 |
Soyez raisonnable. |
00:26:00 |
Vous ignorez |
00:26:01 |
Qu'est-ce que |
00:26:05 |
Henry... |
00:26:08 |
J'ai démissionné. |
00:26:18 |
Où irez-vous ? |
00:26:21 |
Je prends le train pour New York, |
00:26:26 |
Je pourrais aller enseigner à Leipzig. |
00:26:30 |
Je vous télégraphie à mon arrivée. |
00:26:32 |
Vous pourrez m'envoyer mes affaires. |
00:26:34 |
Je présume que rien ne vous retient ici. |
00:26:36 |
J'ai du mal à reconnaître ce pays. |
00:26:38 |
Le gouvernement nous fait voir |
00:26:41 |
Quand l'hystérie atteint l'université, |
00:26:46 |
Comment Deirdre a-t-elle pris |
00:26:48 |
Comme une épouse prend |
00:26:50 |
Son expression était une combinaison |
00:26:53 |
Je n'aurais jamais dû douter de vous, |
00:26:56 |
Non, on a raison de douter de ses amis, |
00:27:05 |
Deux années bien cruelles, |
00:27:09 |
D'abord mon père, ensuite Marcus. |
00:27:13 |
On a atteint l'âge |
00:27:15 |
et commence à prendre. |
00:27:21 |
Encore une demi-coupe. |
00:28:21 |
Hé ! |
00:28:24 |
Hé ! Grand-père ! |
00:28:27 |
Professeur, bonjour ! Hé ! |
00:28:31 |
Tu es arrivé au bout du quai, petit. |
00:28:33 |
Vous êtes un ami du professeur Oxley ? |
00:28:35 |
- Harold Oxley ? L'archéologue ? |
00:28:38 |
Qu'est-ce qui lui arrive ? |
00:28:40 |
Ils vont le tuer. |
00:28:44 |
Je n'ai pas parlé à Harold Oxley |
00:28:48 |
C'est un homme brillant. |
00:28:51 |
Il pouvait vous endormir |
00:28:54 |
Oui. Quand j'étais petit, |
00:28:57 |
La voix d'Oxley valait mieux |
00:29:01 |
Je m'appelle Mutt. Mutt Williams. |
00:29:03 |
- Mutt ? C'est un drôle de prénom. |
00:29:06 |
Je l'ai choisi. |
00:29:08 |
Reste calme. En quoi es-tu lié à Oxley ? |
00:29:13 |
Mon père est mort à la guerre. |
00:29:17 |
Tu disais que quelqu'un allait le tuer ? |
00:29:23 |
Il y a six mois, |
00:29:26 |
Il est au Pérou. |
00:29:28 |
Il a trouvé une espèce de crâne, |
00:29:31 |
Comme celui |
00:29:34 |
- Celui qu'il a trouvé. |
00:29:38 |
Ox et moi étions obsédés par le crâne |
00:29:42 |
Comment connais-tu ça ? |
00:29:43 |
C'est tout ce dont il parle. |
00:29:45 |
Il m'en parle depuis que je suis petit. |
00:29:47 |
Qu'est-ce que c'est ? |
00:29:49 |
C'est une sculpture de divinité. |
00:29:52 |
Il existe plusieurs crânes de cristal |
00:29:54 |
J'en ai vu un au British Museum. |
00:29:57 |
Un ouvrage intéressant, mais c'est tout. |
00:30:01 |
Riez si vous voulez. |
00:30:04 |
Il a dit que c'était vrai, qu'il l'a apporté |
00:30:08 |
- Akator ? Il a dit ça ? Tu en es sûr ? |
00:30:10 |
C'est ce qu'il a dit. |
00:30:14 |
Une mythique cité perdue d'Amazonie. |
00:30:18 |
Les conquistadors l'appelaient |
00:30:21 |
Selon le mythe, la tribu Ugha aurait été |
00:30:25 |
pour bâtir une cité géante |
00:30:29 |
On y trouvait des aqueducs, |
00:30:32 |
et une technologie qui n'a été revue |
00:30:37 |
Francisco de Orellana a disparu |
00:30:43 |
Je suis presque mort du typhus |
00:30:47 |
Je ne crois pas qu'elle existe. |
00:30:49 |
Pourquoi Ox voudrait-il apporter |
00:30:52 |
Selon la légende, |
00:30:56 |
au XVe ou au XVI siècle, |
00:30:58 |
et quiconque retournerait le crâne |
00:31:01 |
aurait accès à son pouvoir. |
00:31:04 |
Un pouvoir. |
00:31:08 |
Je l'ignore, petit. |
00:31:11 |
Non. |
00:31:13 |
En lisant sa lettre, |
00:31:15 |
était devenu fou. |
00:31:16 |
Elle est donc allée le retrouver, |
00:31:19 |
Maintenant, ils l'ont, elle aussi. |
00:31:21 |
Ox a dit qu'il avait caché le crâne, |
00:31:23 |
et si ma mère ne découvre pas où il est, |
00:31:26 |
Elle a dit que vous m'aideriez. |
00:31:29 |
Moi ? Comment s'appelle ta mère ? |
00:31:31 |
Mary. Mary Williams. |
00:31:34 |
Il y en a eu un tas, de Mary. |
00:31:35 |
La ferme ! |
00:31:38 |
Compris ? C'est ma mère. |
00:31:40 |
Pas besoin de te fâcher tout le temps |
00:31:43 |
Assieds-toi. S'il te plaît. Assieds-toi. |
00:31:46 |
Elle a dit que si quelqu'un |
00:31:49 |
Que vous étiez un pilleur de tombes |
00:31:54 |
Je suis professeur titulaire |
00:31:57 |
Vous êtes enseignant ? |
00:32:01 |
Elle m'a appelé d'Amérique du Sud |
00:32:03 |
Elle s'était échappée, |
00:32:06 |
Elle avait reçu une lettre d'Ox |
00:32:08 |
et me l'a envoyée |
00:32:10 |
Je l'ai ouverte, |
00:32:11 |
mais elle ne sert pas à grand-chose. |
00:32:14 |
Ce ne sont même pas |
00:32:16 |
Vous voyez ? |
00:32:19 |
Tu vois les deux armoires à glace, |
00:32:22 |
Je doute qu'ils soient là |
00:32:25 |
Qui sont-ils ? |
00:32:27 |
Je ne sais pas. Peut-être le F.B.I. |
00:32:30 |
Veuillez nous suivre calmement, |
00:32:32 |
Ou plutôt le K.G.B. |
00:32:34 |
- Et apportez la lettre avec vous. |
00:32:37 |
Celle qu'il vous a donnée. |
00:32:38 |
Moi ? Est-ce que j'ai l'air d'un facteur ? |
00:32:40 |
On ne le répétera pas. |
00:32:42 |
Ou quoi ? |
00:32:43 |
Bien essayé, petit, mais je doute |
00:32:48 |
contre ces pistolets. |
00:32:50 |
Suivez-nous dehors, maintenant. |
00:32:56 |
- Frappe ce type. |
00:32:58 |
Le collégien. Frappe fort. |
00:32:59 |
- Tiens-moi ça. |
00:33:02 |
C'est mon petit-ami ! |
00:33:07 |
Allez dehors ! |
00:33:09 |
Tous sur le blouson noir ! |
00:33:19 |
Ta mère ne s'est pas échappée. |
00:33:20 |
Ils l'ont laissée partir |
00:33:23 |
et que tu me l'apportes |
00:33:28 |
Montez, grand-père ! |
00:33:59 |
Allez, allez, allez, allez ! |
00:35:11 |
Plutôt mort que rouge ! |
00:35:17 |
Plutôt mort que rouge ! |
00:35:21 |
Plutôt mort que rouge ! |
00:35:25 |
C'est de la folie ! |
00:35:29 |
PLUTÔT MORT QUE ROUGE |
00:35:57 |
À gauche ! À gauche ! |
00:36:14 |
Dégagez ! Dégagez ! |
00:36:16 |
Poussez-vous de là ! |
00:36:17 |
- Tu roules trop vite. |
00:36:33 |
- Excusez-moi, Pr Jones. |
00:36:36 |
J'avais une question sur le modèle |
00:36:39 |
Oubliez Hargrove. |
00:36:41 |
Lisez Vere Gordon Childe |
00:36:44 |
Il a passé sa vie sur le terrain. |
00:36:47 |
Si vous voulez devenir |
00:36:51 |
il faut que vous sortiez |
00:36:59 |
Qui est-ce ? |
00:37:00 |
Francisco de Orellana, un conquistador. |
00:37:03 |
Celui qui s'est perdu |
00:37:05 |
C'est ce que je pensais. |
00:37:09 |
Du koihoma. |
00:37:11 |
C'est quoi ? |
00:37:12 |
Une langue morte d'Amérique latine. |
00:37:19 |
Regarde. Des lignes diagonales |
00:37:23 |
- Vous le parlez ? |
00:37:25 |
On ne l'a pas entendu en 3 000 ans. |
00:37:28 |
Je pourrais déchiffrer ça en me servant |
00:37:33 |
Vous savez, pour un vieux, |
00:37:36 |
Merci quand même. |
00:37:38 |
Vous avez, quoi, 80 ans ? |
00:37:43 |
C'est une énigme. |
00:37:45 |
Il n'y a qu'Ox pour écrire |
00:37:50 |
"Suivez les lignes sur la terre |
00:37:55 |
"Elles conduisent |
00:37:58 |
"qui est gardé par des morts-vivants." |
00:38:00 |
- Il parle des lignes de Nazca. |
00:38:03 |
Attends. |
00:38:05 |
Des géoglyphes. Des dessins géants |
00:38:12 |
Vus du sol, ils ne ressemblent à rien, |
00:38:15 |
mais vus du ciel, |
00:38:18 |
car seuls les dieux vivent là-haut. |
00:38:23 |
Oxley nous dit |
00:39:30 |
Ça y est. Ils l'ont vu. |
00:39:32 |
Ox a été vu ici il y a deux mois. |
00:39:35 |
La police l'a enfermé |
00:39:38 |
J'ai étudié l'espagnol, |
00:39:40 |
C'est du quechua, |
00:39:43 |
- Où avez-vous appris ça ? |
00:39:45 |
J'ai tout mon temps. |
00:39:47 |
J'ai voyagé avec Pancho Villa. |
00:39:49 |
Foutaise ! |
00:39:51 |
- Tu me l'as demandé. |
00:39:54 |
- En fait, j'ai été kidnappé. |
00:39:57 |
Il se battait contre Victoriano Huerta. |
00:40:00 |
- Vous aviez quel âge ? |
00:40:03 |
Vos parents n'ont pas dû être |
00:40:05 |
Ça s'est arrangé. |
00:40:07 |
Moi, je ne m'entends pas |
00:40:09 |
Traite-la bien, petit. On n'en a qu'une, |
00:40:13 |
Ce n'est pas moi. C'est elle. |
00:40:14 |
Elle est fâchée que j'aie quitté l'école. |
00:40:16 |
Elle croit que je suis stupide. |
00:40:18 |
- Tu as quitté l'école ? |
00:40:20 |
Des écoles privées |
00:40:22 |
les échecs et l'escrime. |
00:40:24 |
Je manie bien l'épée, |
00:40:26 |
- Tu n'as jamais fini tes études. |
00:40:28 |
On me donnait des connaissances |
00:40:31 |
Mais j'adore lire. |
00:40:34 |
Maintenant, je choisis mes lectures. |
00:40:36 |
- Comment gagnes-tu ta vie ? |
00:40:39 |
Tu comptes faire ça le reste de ta vie ? |
00:40:42 |
Peut-être que oui. |
00:40:44 |
Non. Pas si c'est ce que tu aimes faire. |
00:40:47 |
Ne laisse personne t'en dissuader. |
00:40:50 |
Nous y voici. |
00:41:11 |
Elle dit qu'Ox n'est pas ici. |
00:41:16 |
Des hommes sont venus |
00:41:25 |
Elle dit qu'il était obsédé, dérangé. |
00:41:27 |
Il a fait des dessins |
00:41:34 |
L'énigme dans la lettre d'Oxley |
00:41:37 |
"Suivre les lignes |
00:41:43 |
Berceau, berceau, naissance. |
00:41:46 |
Orellana n'est pas né au Pérou. |
00:41:49 |
C'était un conquistador |
00:41:51 |
Qu'est-ce qui lui est arrivé ? |
00:41:52 |
Il a disparu avec six autres gars. |
00:42:26 |
Il a dû perdre la tête. |
00:42:35 |
Ox, qu'est-ce qui t'est arrivé ? |
00:42:46 |
Ce n'est pas le crâne |
00:42:49 |
Regarde la forme allongée du crâne. |
00:42:52 |
Et ce même mot |
00:42:54 |
est répété partout |
00:43:01 |
Retourner. |
00:43:03 |
Retourner où ? |
00:43:04 |
Ou retourner quoi ? |
00:43:06 |
Vous voulez dire le crâne ? |
00:43:09 |
Il semble |
00:43:12 |
Où devait-il le retourner ? |
00:43:27 |
- Balaie. |
00:43:38 |
Ox ne parlait pas |
00:43:41 |
"Berceau" a un autre sens en maya. |
00:43:43 |
Ça signifie littéralement "lieu de repos", |
00:43:48 |
Ox parlait plutôt de la tombe d'Orellana. |
00:43:51 |
Ce dessin gravé dans le sol, |
00:43:56 |
Vous aviez dit |
00:43:59 |
Eh bien, |
00:44:34 |
"Les pilleurs de tombes seront fusillés." |
00:44:36 |
Heureusement qu'on n'est pas |
00:44:46 |
- Que cherche-t-on ? |
00:44:49 |
Peut-être une antichambre |
00:45:09 |
Je crois que j'ai vu quelque chose ! |
00:45:10 |
Ce ne sont que des ombres. |
00:45:17 |
On descend par ici. |
00:45:28 |
- Et on monte par là. |
00:45:55 |
Ces flèches sont empoisonnées ! |
00:45:59 |
Reste là. |
00:46:24 |
Vous êtes un enseignant ? |
00:46:28 |
À temps partiel. |
00:46:40 |
C'est un cul-de-sac. |
00:46:43 |
Peut-être. |
00:46:51 |
Qu'est-ce que tu fais ? Range ça. |
00:46:52 |
Éclaire-moi. |
00:47:01 |
Éclaire ici. |
00:47:09 |
Ce n'est rien du tout. |
00:48:11 |
Ce n'est pas le moment de danser. |
00:48:13 |
Un des scorpions m'a piqué ! |
00:48:15 |
- Il était gros ? |
00:48:17 |
- Bien. |
00:48:20 |
Quand il s'agit de scorpions, |
00:48:23 |
Si un petit te pique, dis-le-moi. |
00:48:47 |
Leur crâne. Regardez leur crâne. |
00:48:52 |
Comme les dessins dans la cellule |
00:48:55 |
C'est fou. Pourquoi sont-ils comme ça ? |
00:48:58 |
Les Indiens nazcas entouraient la tête |
00:49:01 |
pour allonger leur crâne. |
00:49:03 |
- Pourquoi ? |
00:49:05 |
Non, non. |
00:49:09 |
Ça dépend de qui est ton dieu. |
00:49:21 |
Ça ne mène nulle part. |
00:49:28 |
Professeur, c'est vraiment |
00:49:38 |
Hé ! |
00:49:56 |
Viens, petit génie. Apporte le sac à dos. |
00:50:17 |
- C'est incroyable. |
00:50:22 |
Ne touche à rien. |
00:50:27 |
Des traces de pas. |
00:50:31 |
Récemment. |
00:50:36 |
Deux traces différentes. |
00:50:39 |
La taille est la même. C'est peut-être |
00:50:43 |
Pas mal, petit. |
00:50:52 |
Un. Deux. |
00:50:56 |
Trois. Quatre. Cinq. Six. |
00:51:01 |
Sept. |
00:51:03 |
Orellana et ses hommes sont |
00:51:10 |
Éclaire-moi. |
00:51:18 |
Tu n'aurais pas un couteau ? |
00:51:43 |
On dirait qu'il est mort hier. |
00:51:45 |
C'est grâce à l'enveloppe. |
00:51:57 |
Que s'est-il passé ? |
00:51:58 |
Il a été enveloppé pendant 500 ans. |
00:52:09 |
Merci. |
00:52:15 |
Je ne veux pas |
00:52:17 |
- Ça va. |
00:52:26 |
Celui-là a-t-il déjà été ouvert ? |
00:52:47 |
C'est lui. |
00:52:49 |
C'est Orellana en personne. |
00:52:57 |
On l'appelait l'Homme doré. |
00:53:03 |
C'est étrange. |
00:53:07 |
Quelqu'un est venu ici et est reparti. |
00:53:09 |
Mais il a laissé tout cet or |
00:53:17 |
Qu'est-ce qu'il cherchait ? |
00:53:33 |
- Tiens ça. |
00:53:54 |
Incroyable. |
00:54:06 |
Pas de traces d'outils. |
00:54:08 |
Un morceau de quartz |
00:54:12 |
Taillé en travers de la veine. |
00:54:15 |
C'est impossible. Même avec |
00:54:26 |
Le cristal n'est pas magnétique. |
00:54:28 |
L'or non plus. |
00:54:33 |
C'est quoi, cette chose ? |
00:54:36 |
Peut-être que les Indiens nazcas |
00:54:40 |
- Vous croyez que c'est le crâne... |
00:54:48 |
Peut-être que les Espagnols ont trouvé |
00:54:52 |
En se dirigeant vers leurs navires |
00:54:57 |
peut-être que les Indiens |
00:55:00 |
ou qu'ils se sont disputés |
00:55:03 |
à propos du partage de leur butin |
00:55:06 |
Les Indiens les ont enveloppés |
00:55:10 |
Quelques siècles plus tard, |
00:55:15 |
Il l'emporte, peut-être à Akator. |
00:55:21 |
Mais il le retourne ensuite ici. |
00:55:24 |
Retourner. |
00:55:26 |
"Retourner", c'est ce qu'il a écrit |
00:55:30 |
Il l'a rapporté là |
00:55:58 |
- Salut, Jonesey. |
00:56:34 |
Tu es chanceux |
00:56:36 |
Dovchenko voulait te faire |
00:56:38 |
C'est la troisième fois |
00:56:42 |
Détache-moi. |
00:56:44 |
Tu avais un Luger pointé |
00:56:47 |
la première fois que je t'ai vu. |
00:56:49 |
J'avais la situation en main. |
00:56:51 |
- Tu m'en dois une. |
00:56:56 |
Quand tu as changé de camp, |
00:56:57 |
combien de noms as-tu révélés ? |
00:56:58 |
Tu ne regardes pas tout le portrait. |
00:57:00 |
Combien d'hommes sont morts |
00:57:02 |
Ils finiront par me libérer |
00:57:04 |
et quand ils le feront, |
00:57:08 |
"Camarade" ? Tu crois que c'est |
00:57:11 |
Ou d'uniformes ? Ou de frontières ? |
00:57:14 |
C'est une histoire d'argent, pas vrai ? |
00:57:16 |
Non. Pas juste d'argent. |
00:57:20 |
D'une gigantesque pile d'argent. |
00:57:24 |
Ne te soucie pas |
00:57:26 |
Ce n'est rien, |
00:57:30 |
Une ville entière en or. |
00:57:36 |
Bon sang, Jonesey, on serait riches ! |
00:57:41 |
La moindre pièce serait |
00:57:43 |
Regarde la situation |
00:57:46 |
Ne sois pas con. Fais la bonne chose. |
00:57:50 |
Comme à Berlin. Tu comprends ? |
00:57:53 |
Tout comme à Berlin. |
00:57:55 |
Vous voulez que je parte |
00:58:00 |
Quelle chance que nous n'ayons pas |
00:58:03 |
Vous avez survécu pour nous aider |
00:58:06 |
Vous me connaissez, |
00:58:10 |
"Je suis devenu la mort, |
00:58:15 |
Vous reconnaissez ces mots ? |
00:58:18 |
Ce sont ceux du Pr Oppenheimer, |
00:58:22 |
Il citait les écritures hindoues. |
00:58:24 |
C'était de l'intimidation nucléaire. |
00:58:26 |
Mais aujourd'hui, l'arme supérieure, |
00:58:30 |
et c'est à vous d'avoir peur. |
00:58:32 |
L'arme ? Quelle arme ? |
00:58:35 |
Une arme de l'esprit. |
00:58:36 |
Une nouvelle frontière de la guerre |
00:58:43 |
Maintenant, je sais pourquoi Oxley |
00:58:47 |
Il savait que vous le cherchiez. |
00:58:48 |
Le crâne n'est pas |
00:58:51 |
Vous l'avez sûrement su |
00:58:53 |
Il n'a pas été façonné |
00:58:56 |
Qui l'a fait, alors ? |
00:59:01 |
Voyons. |
00:59:04 |
Le corps trouvé au Nouveau-Mexique |
00:59:07 |
On en a disséqué deux autres dans |
00:59:11 |
Des petits hommes verts de Mars. |
00:59:13 |
Les légendes sur Akator |
00:59:15 |
Les primitifs n'auraient pu |
00:59:17 |
C'était une cité d'êtres suprêmes |
00:59:19 |
qui avaient des technologies |
00:59:23 |
C'est une blague ? |
00:59:25 |
Pourquoi ne voulez-vous pas croire |
00:59:31 |
Le spécimen du Nouveau-Mexique |
00:59:34 |
À la différence des deux autres, |
00:59:41 |
Un cousin éloigné, peut-être, |
00:59:45 |
Peut-être que nous recherchons tous |
00:59:51 |
- Il n'y a pas d'autre explication. |
00:59:55 |
Le crâne a été volé |
01:00:00 |
Quiconque le retourne... |
01:00:01 |
Au temple de la cité aura accès |
01:00:03 |
J'ai déjà entendu |
01:00:06 |
C'est une légende. Pourquoi |
01:00:09 |
Vous devriez poser cette question |
01:00:12 |
Nous sommes certains qu'il y est allé. |
01:00:15 |
Oxley ? |
01:00:31 |
Ox, c'est moi, Indy. |
01:00:34 |
Ox ? |
01:00:37 |
Ox, tu fais semblant, pas vrai ? |
01:00:40 |
"Par les derniers yeux |
01:00:43 |
Ox, écoute-moi. |
01:00:47 |
Tu es né à Leeds, en Angleterre. |
01:00:49 |
Toi et moi, on est allés |
01:00:51 |
Et tu n'as jamais été aussi intéressant. |
01:00:56 |
Je m'appelle Henry Jones Junior. |
01:01:00 |
Que lui avez-vous fait ? |
01:01:01 |
On n'a rien fait. C'est ce foutu crâne. |
01:01:04 |
C'est la baguette de sourcier |
01:01:07 |
mais il nous faut quelqu'un |
01:01:10 |
Son esprit semble plutôt fragile. |
01:01:17 |
Le cristal du crâne stimule une partie |
01:01:21 |
et ouvre un canal parapsychique. |
01:01:24 |
Oxley a perdu le contrôle de son esprit |
01:01:28 |
Nous pensons que vous pourrez |
01:01:32 |
J'ai une meilleure idée. Fixez-les, vous. |
01:01:35 |
Il semble que le crâne ne parle pas |
01:01:40 |
Ne me dites pas que vous avez peur, |
01:01:42 |
Vous avez passé toute votre vie |
01:01:45 |
Pensez à la vérité |
01:01:48 |
Il y a peut-être |
01:01:51 |
Ils permettront de contrôler |
01:01:54 |
que le monde ait jamais connue. |
01:01:58 |
Le pouvoir sur l'esprit de l'homme. |
01:02:01 |
Faites attention, vous pourriez obtenir |
01:02:04 |
Je l'obtiens généralement. |
01:02:39 |
Imaginez. |
01:02:42 |
Pouvoir scruter le monde |
01:02:45 |
Faire pénétrer nos pensées |
01:02:49 |
Vous forcer à enseigner |
01:02:51 |
faire attaquer vos soldats |
01:02:54 |
Nous serons partout à la fois, |
01:02:57 |
envahissant vos rêves, |
01:02:59 |
pensant pour vous |
01:03:04 |
Nous vous changerons, Pr Jones, |
01:03:07 |
vous tous, de l'intérieur. |
01:03:10 |
Nous vous transformerons en nous. |
01:03:12 |
Et le meilleur dans tout ça ? |
01:03:19 |
Retourner. |
01:03:24 |
Retourner ? |
01:03:28 |
Ça suffit. |
01:03:33 |
Ça suffit. |
01:03:37 |
Couvrez-le. |
01:03:43 |
Henry. |
01:03:46 |
Ça va, Jonesey ? |
01:03:53 |
- Mon nez ! |
01:03:55 |
Ça suffit ! Vous allez parler à Oxley |
01:04:01 |
Emmenez-le dehors. |
01:04:09 |
- Ça va, petit ? |
01:04:12 |
- Oui, mais ça va ? |
01:04:14 |
Oh ! Holà, holà. |
01:04:25 |
Je suis prêt. |
01:04:29 |
Vous l'avez entendu. |
01:04:31 |
Il est clair |
01:04:35 |
Je peux peut-être trouver |
01:04:39 |
Ne me touchez pas, |
01:04:46 |
Indiana Jones. |
01:04:52 |
Il était temps que tu arrives. |
01:04:54 |
- Maman ! |
01:04:56 |
"Maman" ? |
01:04:57 |
Qu'est-ce que tu fais ici ? |
01:04:59 |
Ne t'inquiète pas pour moi. |
01:05:01 |
- "Maman" ? |
01:05:03 |
- de ne pas venir ici. |
01:05:05 |
Tu ne me l'as jamais écrit |
01:05:07 |
Marion Ravenwood est ta mère ? |
01:05:09 |
Bon Dieu, Indy, |
01:05:13 |
Non, mais je n'aurais jamais |
01:05:15 |
Que j'aurais une vie après ton départ. |
01:05:16 |
- Ce n'est pas ça. |
01:05:19 |
- C'est bien. |
01:05:22 |
- Eh bien, moi aussi ! |
01:05:24 |
Continues-tu à gâcher des vies |
01:05:26 |
ou t'es-tu rangé ? |
01:05:28 |
Pourquoi ? Tu veux un rencard ? |
01:05:29 |
Avec n'importe qui, sauf toi. |
01:05:31 |
Alors, Pr Jones, nous aiderez-vous ? |
01:05:35 |
Un simple "oui" suffira. |
01:05:37 |
Oh, Marion, |
01:05:39 |
Tu n'as pas fait beaucoup mieux. |
01:05:43 |
Je vois que rien n'a changé. |
01:05:47 |
Henry Jones Junior. |
01:05:51 |
- Henry Jones Junior... |
01:05:54 |
"Poser leurs mains innocentes |
01:05:57 |
- "qui ouvre le palais de l'éternité." |
01:06:00 |
C'est de Milton. |
01:06:03 |
Ox, tu dois nous dire |
01:06:06 |
ou ils vont tuer Marion. |
01:06:07 |
"Par les yeux que j'ai vus en larmes |
01:06:11 |
Harold, ils vont tuer la fille d'Abner. |
01:06:14 |
Tu dois nous dire |
01:06:25 |
Du papier. Apportez-moi de quoi écrire. |
01:06:38 |
De l'écriture automatique ! |
01:06:45 |
- Henry Jones Junior. |
01:06:49 |
À trois reprises, il tombe. |
01:06:54 |
- À trois reprises... |
01:06:59 |
Des idéogrammes. |
01:07:09 |
C'est bien, Ox. |
01:07:22 |
Ox ? |
01:07:25 |
C'est moi, Ox. |
01:07:27 |
C'est Mutt, Ox. Regarde-moi. |
01:07:34 |
C'est moi. |
01:07:39 |
Les lignes ondulées signifient l'eau. |
01:07:43 |
Le soleil et l'arc dans le ciel signifient |
01:07:48 |
Le mot "maintenant" veut dire "jusqu'à". |
01:07:50 |
Ces deux-là, collés ensemble, |
01:07:52 |
l'horizon et le serpent, |
01:07:55 |
L'horizon représente le monde, |
01:07:57 |
mais pas la Terre pour autant. |
01:08:03 |
"L'eau est endormie |
01:08:07 |
Ce ne sont pas des dessins, |
01:08:14 |
Le grand serpent, |
01:08:16 |
mais "endormie" ? |
01:08:23 |
Ici ! Sono. |
01:08:27 |
Oui, c'est ça. Exactement. |
01:08:31 |
Il veut qu'on suive cette courbe du Sono |
01:08:35 |
jusqu'à l'endroit où il croise l'Amazone, |
01:08:38 |
Après ça, je ne suis pas certain. |
01:08:40 |
Le royaume des rêves, des larmes |
01:08:45 |
Mais c'est peut-être là. |
01:08:46 |
C'est une partie totalement inexplorée |
01:08:52 |
Allez, allez, allez, allez ! Allons-y ! |
01:09:01 |
- Qu'est-ce qu'on fait ? |
01:09:03 |
- Peut-être. |
01:09:06 |
- Tu n'as pas pensé faire autre chose ? |
01:09:08 |
C'est intolérable. |
01:09:20 |
Maman ? |
01:09:21 |
- N'avance pas ! |
01:09:24 |
Bouger crée de l'espace, |
01:09:25 |
Non, je pense que je peux... |
01:09:27 |
Arrête ! Ça fait un effet d'aspiration. |
01:09:28 |
C'est comme soulever une voiture. |
01:09:30 |
D'accord, je suis calme. |
01:09:31 |
- C'est du sable mouvant ? |
01:09:33 |
- Non, une fosse de sable sec. |
01:09:35 |
Le sable mouvant est |
01:09:37 |
Selon sa viscosité, |
01:09:39 |
- qu'on le pense. |
01:09:40 |
on n'est pas à l'école ! |
01:09:42 |
Ne t'inquiète pas. |
01:09:47 |
Il y a un vide. |
01:09:50 |
Je vais aller chercher quelque chose |
01:09:52 |
Ox, ne reste pas là à rien faire. |
01:09:54 |
Pour l'amour du ciel, |
01:09:58 |
- Aide ? |
01:10:00 |
Aide ? |
01:10:02 |
De l'aide ! Allez ! |
01:10:06 |
Mutt est parfois un peu impétueux. |
01:10:09 |
Ce n'est pas la pire qualité au monde. |
01:10:12 |
Garde tes bras au-dessus de la surface |
01:10:15 |
- Indy, il... |
01:10:18 |
Tu devrais le lâcher concernant l'école. |
01:10:20 |
- Mutt... |
01:10:22 |
Il s'appelle Henry ! |
01:10:24 |
Henry. Joli prénom. |
01:10:25 |
C'est ton fils. |
01:10:29 |
Mon fils ? |
01:10:30 |
Henry Jones III. |
01:10:35 |
Pourquoi l'as-tu laissé abandonner |
01:10:39 |
- Maman, tiens ! Attrape ! |
01:10:42 |
Je le tiens. |
01:10:45 |
Allez, maman ! Tire, tire, tire, tire ! |
01:10:48 |
Tire ! |
01:10:52 |
Attrapez. |
01:10:55 |
- Attrapez-le. |
01:10:58 |
C'est un serpent ratier ! |
01:11:00 |
- Ils ne sont pas si gros. |
01:11:02 |
Il n'est même pas venimeux. Attrapez ! |
01:11:03 |
- Va chercher autre chose. |
01:11:06 |
Comme une corde. |
01:11:08 |
Il n'y a pas de quincaillerie ici ! |
01:11:14 |
- Je peux peut-être toucher le fond. |
01:11:17 |
Non, je pense |
01:11:19 |
- Attrapez ce serpent ! |
01:11:22 |
Comment voulez-vous |
01:11:23 |
- Dis "le câble". |
01:11:25 |
Dis : "Attrape le câble." |
01:11:27 |
- Attrape le câble ! |
01:11:30 |
Tenez-le bien. Il est visqueux. |
01:11:33 |
Tirez ! |
01:11:40 |
Débarrasse-toi de ce truc, |
01:11:45 |
Il a peur des serpents. |
01:11:48 |
Vous êtes vraiment un vieux fêlé. |
01:11:54 |
Pourquoi rends-tu toujours tout |
01:12:01 |
Beau travail, Ox. Merci. |
01:12:04 |
Aide. |
01:12:39 |
Non. Non, il était Britannique. |
01:12:43 |
C'était un héros de guerre, |
01:12:45 |
Non, mon chéri. |
01:12:49 |
On s'est rencontrés |
01:12:51 |
C'était un homme bien. |
01:12:52 |
Attends, attends. Colin ? |
01:12:58 |
Tu l'as épousé ? |
01:13:00 |
Tu as renoncé à ton droit de vote |
01:13:04 |
quand tu as décidé de me quitter |
01:13:07 |
On savait tous les deux |
01:13:09 |
Tu ne le savais pas. |
01:13:11 |
Je n'ai jamais pu |
01:13:13 |
C'était à toi de suivre ! |
01:13:15 |
Je ne voulais pas te faire mal ! |
01:13:17 |
Pour l'amour du ciel, fermez-la ! |
01:13:19 |
Tu ne t'es jamais demandé pourquoi Ox |
01:13:23 |
Il détestait que tu te sauves ainsi. |
01:13:25 |
Voulez-vous bien arrêter ? |
01:13:27 |
Oui, Marion, ne laissons pas le petit |
01:13:30 |
- Vous n'êtes pas mon père. |
01:13:33 |
Et j'ai des nouvelles pour toi. |
01:13:34 |
Tu vas retourner à l'école |
01:13:36 |
Ah bon ? Qu'est-il devenu de : |
01:13:37 |
"Il n'y a rien de mal à ça, |
01:13:39 |
"ne t'en laisse pas dissuader" ? |
01:13:40 |
Vous vous rappelez avoir dit ça ? |
01:13:42 |
C'était avant que je sois ton père ! |
01:13:43 |
- Vous ne l'êtes pas ! |
01:13:45 |
Tu aurais dû me le dire pour le petit. |
01:13:47 |
J'avais le droit de savoir. |
01:13:48 |
Tu as disparu après ça. |
01:13:50 |
- Je t'ai écrit. |
01:13:52 |
À ce moment-là, |
01:13:56 |
Pourquoi me le dis-tu maintenant ? |
01:13:58 |
Parce que je croyais |
01:14:00 |
Pas encore ! |
01:14:16 |
Vous l'avez ? |
01:14:22 |
Oh, merde. |
01:14:36 |
Tu as sûrement continué à vivre ta vie, |
01:14:38 |
Tu as sûrement rencontré |
01:14:41 |
Oui. Il y en a eu quelques-unes, mais |
01:14:46 |
Ah, oui ? Lequel ? |
01:14:50 |
Elles n'étaient pas toi, chérie. |
01:15:16 |
On doit retrouver Oxley, |
01:15:18 |
et arriver à Akator avant eux. |
01:15:33 |
Qu'est-ce qu'il va faire, maintenant ? |
01:15:35 |
- Il ne prévoit jamais autant à l'avance. |
01:15:38 |
- Pousse-toi un peu, fiston. |
01:15:42 |
Je me boucherais les oreilles |
01:15:55 |
Baissez-vous ! Baissez-vous ! |
01:16:00 |
Pousse-toi, pousse-toi ! |
01:16:03 |
Rapproche-toi de ce véhicule. |
01:16:15 |
Henry Jones Junior. |
01:16:30 |
Jones ! |
01:16:46 |
Allez, viens ! |
01:17:03 |
Baissez-vous ! |
01:17:17 |
Ox a le crâne. Marion, prends le volant. |
01:17:20 |
Quoi, encore elle ? |
01:17:21 |
Ne fais pas l'enfant. |
01:17:34 |
Jonesey ! |
01:17:48 |
- Jonesey ! |
01:18:26 |
- Indy. Indy ! Indy ! |
01:18:29 |
- Espèce d'idiot ! Je suis avec la C.I.A. |
01:18:34 |
Je te l'ai presque hurlé sous la tente. |
01:18:38 |
Qu'est-ce qu'on était, à Berlin ? |
01:18:40 |
- Des agents doubles ! |
01:18:42 |
Lancez-moi le crâne ! |
01:18:46 |
Lancez-moi le crâne ! |
01:19:09 |
Riposte. |
01:19:16 |
Mets ton poids |
01:19:18 |
Ce n'est pas une compétition, maman. |
01:19:46 |
Tu te bats comme un jeune homme : |
01:19:51 |
Mutt, dégage-toi ! |
01:20:32 |
Hé ! J'ai le crâne ! |
01:20:34 |
- Lance le sac ! Lance-le ! |
01:20:37 |
- Le pistolet ! |
01:21:25 |
Qu'est-ce que tu regardes, papa ? |
01:22:27 |
C'est dangereux. |
01:22:57 |
Do svidanya, Pr Jones. |
01:23:27 |
Jones ! |
01:23:31 |
Waouh. |
01:23:33 |
Waouh. |
01:23:36 |
Waouh ! |
01:23:42 |
Tournez ! |
01:24:15 |
- Des siafu. |
01:24:16 |
Des fourmis géantes ! Allez ! |
01:24:32 |
Courez jusqu'au fleuve ! |
01:24:54 |
Va jusqu'au fleuve ! |
01:25:05 |
Montez ! Allez ! Allez ! |
01:25:12 |
Maman, il y a un ravin ! |
01:27:59 |
- Jonesey, allez ! |
01:28:18 |
- Maman, arrête. |
01:28:25 |
- Chérie, arrête. |
01:28:26 |
- On va tomber. |
01:28:28 |
- Elle est mauvaise. Donne-moi ça. |
01:28:30 |
Ralentis ! |
01:28:59 |
- Ne refais plus jamais ça. |
01:29:14 |
À trois reprises, il tombe. |
01:29:20 |
Marche arrière. |
01:29:23 |
- J'essaie ! J'essaie ! |
01:29:46 |
Pour descendre. |
01:29:49 |
Il veut dire par la terre. |
01:29:55 |
- À trois reprises ? |
01:29:57 |
De quoi il parle ? |
01:29:59 |
Il veut dire un ! |
01:30:03 |
Deux ! |
01:30:23 |
Trois. |
01:30:58 |
Ça va ? Chérie ? Lâche-le. |
01:31:02 |
"Par les derniers yeux |
01:31:07 |
"La vision dorée réapparaît !" |
01:31:13 |
De l'or. Vous pouvez compter sur moi. |
01:31:15 |
Par les yeux... Par les yeux en larmes. |
01:31:21 |
Ce crâne doit être rapporté. |
01:31:25 |
On s'en fout. |
01:31:27 |
Il ne nous a apporté que des problèmes. |
01:31:30 |
Regarde ce que ça lui a fait. |
01:31:33 |
- Je dois le retourner. |
01:31:36 |
Parce qu'il me l'a dit. |
01:31:51 |
- Ocre, oxyde de fer, charbon. |
01:31:56 |
Ça date de quand ? |
01:31:57 |
De quatre ou cinq mille ans. |
01:32:01 |
Regardez, des adorateurs du Soleil, |
01:32:07 |
Ça a été utilisé récemment. |
01:32:24 |
D'autres adorateurs. |
01:32:26 |
Oui, mais ce n'est pas le Soleil |
01:32:36 |
Quelqu'un est venu |
01:32:40 |
et a appris aux Ughas l'agriculture. |
01:32:48 |
L'irrigation. |
01:32:59 |
Qu'y a-t-il, Ox ? |
01:33:18 |
Je crois que je comprends, Ox. |
01:33:23 |
Quelqu'un est venu ? |
01:33:48 |
Est-ce le même ? |
01:33:50 |
Il y en avait d'autres. Regardez. |
01:33:56 |
Treize dans un cercle. |
01:34:05 |
Montre-nous le chemin, Ox. |
01:34:55 |
- Allons-y. Allez ! Courez ! Courez ! |
01:35:30 |
Indy ! |
01:35:32 |
Jonesey ! |
01:35:34 |
Oxley ! |
01:35:37 |
Tu es déjà venu ici. Comment as-tu fait |
01:35:51 |
Debout, Mac. Allons-y ! Viens, Mac. |
01:35:57 |
Allez, allez, allez. |
01:35:58 |
"Poser leurs mains innocentes |
01:36:00 |
- "qui ouvre le palais de l'éternité." |
01:36:02 |
C'était bien, Ox. C'était bien. |
01:36:27 |
Une cité d'or. Alors, où est-il, cet or ? |
01:36:32 |
Regardez dans quel état est cet endroit. |
01:36:34 |
Quelle légende stupide. |
01:36:36 |
Ox est déjà venu ici, |
01:36:41 |
alors il a rapporté le crâne au cimetière, |
01:36:46 |
"Poser leurs mains innocentes |
01:36:49 |
"qui ouvre le palais de l'éternité." |
01:36:52 |
La clé qui ouvre le palais. |
01:36:56 |
L'obélisque. L'obélisque est la clé ? |
01:37:06 |
Qu'est-ce que tu cherches, Ox ? |
01:37:10 |
Qu'est-ce que tu fais ? |
01:37:17 |
Tu as compris ça quand tu étais |
01:37:22 |
Excusez-moi, professeur. |
01:37:39 |
Bien joué. |
01:37:41 |
Va t'en chercher une. |
01:38:42 |
Écoutez. |
01:38:45 |
Vous entendez ça ? |
01:38:49 |
Debout ! Avancez ! Ox, avance ! |
01:38:55 |
Plus vite ! Plus vite ! |
01:38:58 |
Plus vite ! Plus vite ! |
01:39:00 |
Plus vite ! |
01:39:02 |
Ce n'est pas rassurant. |
01:39:05 |
Vite ! Vite ! Vite ! |
01:39:09 |
Je n'aime pas ça ! Je n'aime pas ça ! |
01:39:12 |
- Allez, maman ! |
01:39:31 |
Il l'a échappé. Il a échappé le crâne ! |
01:39:33 |
Ça va ? |
01:39:45 |
Tiens ça. |
01:39:50 |
Ox, ça va ? |
01:39:55 |
Superbe. |
01:39:57 |
Bon, allons-y. |
01:40:06 |
Par là ? |
01:41:15 |
Voilà ce que j'attendais. |
01:41:23 |
Il y a des objets de toutes les époques |
01:41:27 |
Macédonienne. |
01:41:29 |
- Sumérienne. |
01:41:32 |
Étrusque. Babylonienne. |
01:41:34 |
Tous les directeurs de musée |
01:41:38 |
Égypte antique. |
01:41:39 |
Des dizaines de musées. |
01:41:43 |
Des collectionneurs. |
01:41:47 |
Ils étaient archéologues. |
01:42:27 |
Comment l'ouvre-t-on ? |
01:42:34 |
Je vais te le rendre, Ox. Promis. |
01:43:56 |
Finie, l'attente éternelle. |
01:44:00 |
Bientôt. |
01:44:12 |
Désolé, Jonesey. |
01:44:14 |
Alors, qu'est-ce que tu es, |
01:44:16 |
Non, je t'ai juste menti pour le double. |
01:44:25 |
Regardez-les ! |
01:44:29 |
Ils attendent toujours le retour |
01:44:38 |
Ils ont un seul et même esprit. |
01:44:42 |
Des êtres physiquement séparés, |
01:44:48 |
Plus puissants ensemble |
01:45:01 |
Imaginez ce qu'ils pourraient nous dire. |
01:45:03 |
Je ne peux pas l'imaginer, |
01:45:05 |
tout comme ceux qui ont bâti ce temple, |
01:45:07 |
et tout comme vous. |
01:45:08 |
La foi, Pr Jones, |
01:45:13 |
Mes condoléances. |
01:45:15 |
Oh, j'ai la foi, ma sur. |
01:45:53 |
- Maya. Il parle maya. |
01:45:56 |
Il dit qu'il est reconnaissant |
01:46:01 |
Ils. |
01:46:06 |
Ils veulent nous faire un cadeau. |
01:46:12 |
Un grand cadeau. |
01:46:15 |
Dites-moi tout ce que vous savez. |
01:46:22 |
Je veux tout savoir. Je veux savoir. |
01:46:33 |
J'ai un mauvais pressentiment. |
01:46:40 |
Indy ? |
01:46:42 |
Les yeux. |
01:47:48 |
Qu'est-ce que c'est ? |
01:47:50 |
Des êtres interdimensionnels, en fait. |
01:47:54 |
Bienvenue parmi nous, Ox. |
01:48:07 |
Bon sang, qu'est-ce que c'est ? |
01:48:08 |
Un portail ! |
01:48:13 |
Je ne crois pas |
01:48:31 |
Je veux savoir. |
01:48:34 |
Je veux savoir. |
01:48:36 |
Dites-moi. Je suis prête. Je veux savoir. |
01:48:46 |
Mac ! Mac ! Viens ! |
01:48:51 |
Mac ! |
01:48:55 |
Mac, dépêche-toi ! |
01:49:10 |
Je peux voir. |
01:49:13 |
Je peux voir ! |
01:49:17 |
Attrape ! |
01:49:23 |
Sers-toi de tes jambes, Mac. |
01:49:28 |
Jonesey ! |
01:49:31 |
Ça va aller. |
01:49:42 |
Arrêtez ! |
01:49:46 |
Couvrez-le. Couvrez-le. |
01:50:02 |
Allez ! |
01:50:03 |
C'est assez ! |
01:50:05 |
C'est assez ! |
01:50:20 |
Courez ! Courez ! |
01:52:42 |
Ils ont effacé leurs traces. |
01:52:47 |
Où sont-ils allés ? Dans l'espace ? |
01:52:51 |
Pas dans l'espace. |
01:53:05 |
Je ne comprends pas. |
01:53:09 |
Pourquoi cette légende de la cité d'or ? |
01:53:12 |
Le mot ugha pour l'or signifie "trésor". |
01:53:16 |
Mais leur trésor n'était pas l'or. |
01:53:20 |
La connaissance était leur trésor. |
01:53:38 |
Quoi ? On va rester assis ici ? |
01:53:40 |
La nuit tombe vite dans la jungle, petit. |
01:53:42 |
On ne va pas escalader la montagne |
01:53:44 |
Ah non ? |
01:53:46 |
Moi, je le peux. |
01:53:50 |
Pourquoi ne restes-tu pas |
01:53:55 |
Je ne sais pas. |
01:54:00 |
Papa ! |
01:54:05 |
Papa ? |
01:54:11 |
Quelque part là-haut, |
01:54:28 |
PROFESSEUR HENRY JONES JUNIOR |
01:54:31 |
Merveilleux ! Parfait ! |
01:54:47 |
Henry Jones Junior |
01:54:51 |
étant donné que vous avez accepté |
01:54:56 |
que vous vous êtes promis |
01:54:59 |
et que vous avez joint vos mains |
01:55:03 |
je vous déclare maintenant |
01:55:06 |
Ceux que Dieu a unis, |
01:55:11 |
"Combien de temps perd-on à attendre, |
01:55:15 |
Félicitations. |
01:55:18 |
Vous pouvez embrasser la mariée. |
01:55:40 |
Bien joué, Henry ! |
01:55:42 |
- Merci, Ox. |