Indiana Jones and the Last Crusade

de
00:01:52 Absteigen!
00:02:00 Herman ist übel vom Reiten!
00:02:08 Jungs, keiner geht weg!
00:02:12 Einige dieser Gänge hier
00:02:24 Ich glaube nicht,
00:02:31 Was ist das?
00:02:57 - Hast du schon etwas?
00:03:00 Der Junge hat etwas.
00:03:04 Ich habe etwas, Fedora!
00:03:13 Oh, sieh dir das an!
00:03:16 - Wir sind reich! Wir sind reich!
00:03:22 Indy?
00:03:24 Indy? Was machen sie?
00:03:28 Indiana? Indiana?
00:03:35 Wir müssen mehr Zeug finden.
00:03:37 Es ist Coronados Kreuz.
00:03:44 Den gebe ich Mama und
00:03:48 Dieses Kreuz ist ein wichtiges Artefakt,
00:03:53 Lauf zurück, sag Mr Havelock,
00:03:57 Er soll den Sheriff mitbringen.
00:04:01 Richtig. Zurücklaufen.
00:04:05 Was wirst du tun?
00:04:07 Weiß nicht. Mir fällt schon was ein.
00:04:15 Grabt schneller!
00:04:33 - Er hat unser Ding.
00:04:41 Mr Havelock! Irgendjemand!
00:04:45 Da ist er! Los!
00:05:04 Hey, du! Wir kriegen dich!
00:05:10 Hey! Komm zurück!
00:05:25 Los! Schnappt ihn!
00:05:35 Komm zurück!
00:05:50 ZIRKUS DUNN & DUFFY
00:05:55 DIE GRÖSSTEN GIRAFFEN
00:06:33 REPTILIENHAUS
00:06:39 Hier, lass mich!
00:07:18 Heiliger Strohsack!
00:07:42 Komm schon, Junge.
00:07:46 Du kommst hier nicht weg.
00:08:19 Wirf die Peitsche hoch!
00:08:30 Das gehört mir.
00:08:33 - Es gehört Coronado.
00:08:37 Das sollte in einem Museum sein.
00:08:39 Gib mir das!
00:08:43 Eine Schlange!
00:08:46 Lasst ihn nicht entkommen!
00:08:49 Magie?
00:08:52 Sorg dafür, dass er nicht kehrtmacht.
00:09:10 Okay, Junge, raus aus der Kiste, jetzt!
00:09:14 Bastard!
00:09:27 Verdammt!
00:09:39 Dad!
00:09:45 Dad!
00:09:47 - Dad! Es ist wichtig.
00:09:51 - Nein, hör mir zu...
00:09:53 Eins, zwei, drei, vier...
00:09:55 Auf Griechisch.
00:10:08 Möge er, der dies erleuchtete,
00:10:19 - Ich hab den Sheriff mitgebracht.
00:10:24 - Fünf oder sechs von ihnen...
00:10:27 Ja, es ist hier.
00:10:30 Bin froh, es zu sehen.
00:10:33 Denn der Besitzer wird keine Anzeige
00:10:39 Er hat fünf oder sechs Zeugen.
00:11:04 Schönen Tag noch.
00:11:10 Heute hast du verloren, Junge.
00:11:26 PORTUGIESISCHE KÜSTE
00:11:41 - Die Welt ist klein, Dr. Jones.
00:11:53 Wieder muss ich Eigentum
00:11:56 Das gehört in ein Museum!
00:11:59 Genau wie Sie!
00:12:01 Werft ihn über Bord!
00:12:49 Greift ihn, er entkommt!
00:13:43 Archäologie ist die Suche nach Fakten,
00:13:49 nicht nach der Wahrheit.
00:13:51 Falls Sie Wahrheit interessiert,
00:13:56 Vergessen Sie verlorene Städte,
00:14:01 Wir folgen keinen Karten zu Schätzen,
00:14:09 70 Prozent der Archäologie
00:14:13 Forschung, Lesen.
00:14:16 Wir können Mythologie
00:14:22 Nächste Woche: Ägyptologie und
00:14:27 Ich bin in meinem Büro,
00:14:37 Marcus, ich habe es geschafft.
00:14:39 Du hast es!
00:14:51 - Weißt du, wie lang ich danach suchte?
00:14:55 - Mein ganzes Leben.
00:14:59 Das bekommt einen Ehrenplatz
00:15:03 Meinen Ehrentitel besprechen wir
00:15:07 - Du zahlst.
00:15:14 Dr. Jones!
00:15:23 Die Post ist auf dem Schreibtisch.
00:15:27 lhr Terminplan.
00:15:31 Irene, schreiben Sie
00:15:36 und ich werde jeden Einzelnen
00:15:51 "Venedig, Italien."
00:15:54 Dr. Jones! Dr. Jones!
00:16:21 Dr. Jones!
00:16:28 Dr. Jones.
00:16:45 Ich hoffe, lhre Reise war angenehm,
00:16:49 Meine Männer beunruhigten Sie nicht,
00:16:52 Ich bin Walter Donovan.
00:16:54 Ich kenne Sie. Lhre Spenden
00:16:59 lhre Sammlung ist beeindruckend.
00:17:01 Wie Sie habe ich
00:17:05 Sehen Sie sich das hier an.
00:17:09 Das könnte Sie interessieren.
00:17:13 Nun, es ist Sandstein.
00:17:17 Frühlateinischer Text.
00:17:21 - Wie unsere Schätzung.
00:17:24 Meine Ingenieure gruben es bei Ankara
00:17:29 Können Sie die Inschrift übersetzen?
00:17:35 "...wer das Wasser trinkt,
00:17:38 wird einen Brunnen in sich haben,
00:17:46 Lasst sie mich zu eurem heiligen Berg
00:17:50 jenseits der Wüste, durch den Berg,
00:17:54 zur Schlucht der Mondsichel,
00:17:57 zum Tempel, wo der Kelch...
00:18:02 ...wo der Kelch, der das Blut
00:18:08 Der Heilige Gral, Dr. Jones.
00:18:12 Der Kelch Christi,
00:18:16 der sein Blut bei der Kreuzigung auffing
00:18:19 und Joseph von Arimathea
00:18:22 Die Artussage.
00:18:27 Ewiges Leben! Die Gabe der
00:18:31 - Die Geschichte mag ich!
00:18:35 Der Traum eines jeden Mannes,
00:18:42 Die Gralskunde ist sein Hobby.
00:18:44 Ein Lehrer, den die Studenten
00:18:49 Du vernachlässigst deine Gäste.
00:18:51 Ich komme gleich, meine Liebe.
00:18:58 Schwer, dem zu widerstehen, oder? Die
00:19:04 Was nutzt das? Diese Tafel spricht
00:19:09 Ziemlich vage. Wo fängt man an?
00:19:12 Wäre die Tafel unversehrt...
00:19:16 Trotzdem ist ein Versuch, den Gral
00:19:22 Ich erzähle Ihnen noch eine Geschichte.
00:19:25 Nachdem der Gral Joseph anvertraut
00:19:31 bevor er von drei Brüdern beim
00:19:36 Die kenne ich auch schon.
00:19:38 Zwei der Brüder verließen
00:19:43 und zogen zurück nach Frankreich,
00:19:47 Bevor er an dem extremen Alter starb,
00:19:50 tat er seine Geschichte angeblich
00:19:55 Nicht "angeblich", Dr. Jones.
00:19:58 Das ist die Handschrift, in die er
00:20:03 Sie verrät nicht den Standort des Grals,
00:20:06 aber der Ritter versprach,
00:20:09 Diese Tafel ist eine der Markierungen.
00:20:13 Sie beweist, die Geschichte des
00:20:17 Die zweite Markierung ist im Grab
00:20:20 Unser Projektleiter glaubt,
00:20:28 Wie Sie nun sehen können, sind wir
00:20:33 die vor fast
00:20:36 Wir sind nur einen Schritt entfernt.
00:20:38 Das ist meistens dann, wenn man
00:20:43 Sie könnten richtiger liegen,
00:20:46 Wir sind auf ein Problem gestoßen.
00:20:48 Unser Projektleiter ist verschwunden,
00:20:53 Seine Kollegin, Dr. Schneider,
00:20:59 Nehmen Sie seine Spur dort auf,
00:21:03 Wenn Sie den Mann finden,
00:21:07 Sie haben den falschen Jones,
00:21:12 - Wieso fragen Sie nicht meinen Vater?
00:21:16 lhr Vater ist der Mann, der verschwand.
00:21:30 Dein Vater und ich
00:21:35 ich sah dich nie so besorgt um ihn.
00:21:37 Dad? Er ist Akademiker,
00:21:42 Dad?
00:21:43 Lieber Gott!
00:21:47 In welche Lage hat sich
00:21:51 Weiß nicht, aber was immer es ist,
00:21:56 Es ist die Post von heute,
00:22:01 Post.
00:22:03 Das ist es, Marcus.
00:22:07 "Venedig, Italien."
00:22:12 Was ist das?
00:22:16 Das ist Dads Gralstagebuch.
00:22:20 Jede verfolgte Spur,
00:22:23 Eine vollständige Aufzeichnung
00:22:27 Das ist sein ganzes Leben.
00:22:32 Ich weiß nicht, aber jemand
00:22:45 Glaubst du, Marcus?
00:22:59 Glaubst du, dass der Gral
00:23:03 Die Suche nach ihm ist die Suche
00:23:07 Aber falls du Fakten willst,
00:23:11 In meinem Alter bin ich bereit,
00:23:20 Ruf Donovan an, sag ihm,
00:23:26 Ich sage ihm, wir nehmen zwei.
00:23:33 - Was passiert in Vene...?
00:23:37 Meine Wohnung in Venedig
00:23:41 Danke.
00:23:44 Dr. Jones, viel Glück.
00:23:47 Seien Sie vorsichtig.
00:23:57 NEUFUNDLAND
00:24:10 AZOREN
00:24:13 LISSABON
00:24:17 VENEDIG
00:24:32 Ah, Venedig.
00:24:35 Wie werden wir
00:24:39 Weiß nicht. Vielleicht erkennt er uns.
00:24:41 Dr. Jones?
00:24:44 Ja.
00:24:46 Ich wusste, dass Sie es sind.
00:24:52 Und die Ohren meiner Mutter,
00:24:56 Es scheint, die besten Teile
00:24:59 - Marcus Brody?
00:25:02 - Dr. Elsa Schneider.
00:25:05 Ich sah lhren Vater zuletzt
00:25:08 Er war ganz nah dran, das Grab
00:25:13 - Ausgelassen wie ein Schuljunge.
00:25:17 Er war nie ausgelassen,
00:25:21 - Fräulein, gestatten Sie?
00:25:24 - Ich auch nicht.
00:25:27 - Morgen ist sie verwelkt.
00:25:30 - Ich störe nur ungern, aber...
00:25:35 lhr Vater beauftragte mich, einen
00:25:39 Als ich zurückkam, war er fort, mit all
00:25:46 - Römische Ziffern.
00:25:48 - Sieht nicht wie eine aus.
00:25:53 Das stimmt wahrhaftig.
00:25:57 Diese Säulen wurden
00:26:00 nach der Plünderung von Byzanz
00:26:05 Die Bibliothek schließt bald. Ich sorge
00:26:14 Marcus, dieses Fenster habe ich
00:26:17 - Wo?
00:26:29 - Siehst du?
00:26:33 - Dad hat hier etwas gefunden.
00:26:39 Er schickte mir das Tagebuch aus
00:26:43 - Etwas gefunden?
00:26:46 - Die Ziffern sind auf dem Fenster.
00:26:50 Er suchte kein Buch über das Grab,
00:26:57 Das Grab ist in der Bibliothek. Sie
00:27:02 Drei.
00:27:05 Drei.
00:27:07 Sieben. Sieben.
00:27:09 Zehn... und zehn.
00:27:13 Wo ist die zehn?
00:27:16 Sucht die zehn.
00:27:26 Drei und sieben.
00:27:28 Drei und sieben und zehn.
00:27:52 Zehn! "X" markiert die Stelle.
00:28:52 - Volltreffer!
00:28:55 - Ganz der Vater.
00:28:58 Lassen Sie mich runter.
00:29:09 Achte für mich darauf, bitte.
00:29:24 Kommen Sie.
00:29:33 - Heidnische Symbole, 4. oder 5. Jh.
00:29:37 600 Jahre vor den Kreuzzügen.
00:29:40 Die Christen gruben ihre eigenen
00:29:44 Falls hier ein Ritter des ersten
00:30:20 - Was ist das?
00:30:23 - Sind Sie sicher?
00:30:42 Vorsicht.
00:30:58 Das ist Erdöl. Ich sollte einen Schacht
00:31:18 Das Feuerzeug.
00:31:30 Ratten.
00:31:47 Kommen Sie.
00:32:35 Kommen Sie her.
00:32:44 Sehen Sie, es muss
00:32:47 Sehen Sie sich die Schnitzereien an,
00:33:06 Dies ist er.
00:33:23 Das ist es. Wir haben es gefunden!
00:33:29 Sehen Sie!
00:33:31 Die Gravierung auf dem Schild
00:33:37 Der Schild ist die zweite Markierung!
00:33:39 Was ist das?
00:33:41 Eine Kopie, die Dad
00:33:46 Ganz wie der Vater,
00:33:50 Wäre es nicht wunderbar,
00:33:54 Er wäre nie an den Ratten
00:34:20 Zurück an die Wand!
00:34:27 Schnell, darunter! Luftloch!
00:34:35 - Gehen Sie nicht weg.
00:34:56 Ich glaube, ich habe
00:35:16 Ah, Venedig!
00:36:21 - Sind Sie verrückt? Nicht da durch!
00:36:37 - Ich sagte, außen herum!
00:36:40 Ich sagte, nicht da durch!
00:37:42 Nein!
00:37:49 - Warum wollt ihr uns töten?
00:37:53 - Hast du meinen Vater getötet?
00:37:57 Wo ist er?
00:37:59 Sprich oder du stirbst!
00:38:04 - Wenn Sie nicht loslassen, sterben wir!
00:38:08 Meine Seele ist bereit. Lhre auch?
00:38:13 - Das ist deine letzte Chance!
00:38:32 Na schön, wo ist mein Vater?
00:38:35 Wenn Sie mich loslassen,
00:38:38 - Wer bist du?
00:38:41 Warum wolltest du mich töten?
00:38:43 Das Geheimnis des Grals
00:38:48 Die ganze Zeit war die Bruderschaft
00:38:51 bereit, alles zu tun, um es zu bewahren.
00:38:57 Lassen Sie mich an dem Steg raus.
00:39:02 Fragen Sie sich selbst,
00:39:07 Ist es um seiner Ehre willen
00:39:11 Ich kam nicht wegen des Kelchs,
00:39:15 In diesem Fall,
00:39:18 Er ist auf der Burg von Brunwald, an der
00:39:31 - Wie geht es dem Kopf?
00:39:35 Es ist der Name einer Stadt:
00:39:42 Die Ritter des ersten Kreuzzugs
00:39:47 Die gesamte Stadt wurde zerstört.
00:39:51 Die heutige Stadt Iskenderun
00:39:56 Weißt du noch, was auf der
00:40:00 durch die Berge,
00:40:06 - Wo genau?
00:40:11 Dein Vater wusste es!
00:40:15 Er setzte sie aus Hinweisen
00:40:19 Eine Karte ohne Namen. Eine Stadt
00:40:24 Er wusste, der Weg geht nach Süden,
00:40:25 Er wusste, der Weg geht nach Süden,
00:40:30 Er wusste alles, außer, wo anzufangen:
00:40:36 - Alexandrette. Jetzt wissen wir es.
00:40:40 Sallah soll dich in Iskenderun treffen.
00:40:42 Was ist mit dir?
00:40:44 Ich folge Dad.
00:41:06 Elsa?
00:41:13 Elsa?
00:41:26 - Mein Zimmer!
00:41:28 - Wonach haben sie gesucht?
00:41:32 Das Gralstagebuch.
00:41:34 Sie hatten es?
00:41:37 - Sie vertrauten mir nicht.
00:41:40 Wenigstens lasse ich Sie mitkommen.
00:41:43 Ja, gib ihnen eine Blume
00:41:48 - Hören Sie auf. Sie sind nicht wütend.
00:41:52 Ihnen gefällt, wie ich Dinge handhabe.
00:41:55 Ein Glück, dass ich es nicht genauso
00:42:00 Was geht hier wohl vor?
00:42:02 Ich wurde fast verbrannt, ertränkt
00:42:07 Wir haben uns in etwas Üblem
00:42:12 Bis ich mir sicher bin, mache ich
00:42:20 Wie können Sie es wagen,
00:42:28 Lassen Sie mich. Ich mag keine
00:42:32 Und ich hasse arrogante Männer.
00:42:45 Ah, Venedig.
00:42:52 VENEDIG
00:42:59 ÖSTERREICH
00:43:18 - Was weißt du über diesen Ort?
00:43:25 - Was wirst du tun?
00:43:37 - Ja?
00:43:39 Haben Sie vor, uns auf der Türschwelle
00:43:44 Ich hab mir einen Schnupfen geholt.
00:43:47 - Werden Sie erwartet?
00:43:51 Sagen Sie dem Baron, dass Lord
00:43:56 hier sind, um Gobelins zu sehen.
00:43:58 - Gobelins?
00:44:01 Das ist eine Burg, oder nicht?
00:44:05 Das ist eine Burg.
00:44:09 Und wenn Sie ein schottischer Lord
00:44:14 Wie kann er es wagen?
00:44:42 Nazis. Ich hasse diese Typen.
00:44:57 - Er ist hier drin.
00:45:00 Weil es verkabelt ist.
00:45:29 Indy? Indy!
00:45:32 Keine Sorge, das ist ein Kinderspiel.
00:45:59 Junior?
00:46:02 - Ja, Sir.
00:46:05 Nenn mich bitte nicht so.
00:46:07 - Was machst du hier?
00:46:20 Spätes 14. Jahrhundert, Ming-Dynastie.
00:46:25 Und den Kopf!
00:46:27 Das werde ich mir nie vergeben.
00:46:30 Keine Sorge, es geht mir gut.
00:46:34 Gott sei Dank.
00:46:38 Es ist eine Fälschung!
00:46:41 Man kann es am Querschnitt erkennen.
00:46:45 Nein!
00:46:46 Wir müssen hier raus.
00:46:49 Tut mir Leid, wegen deinem Kopf.
00:46:53 Dad, sie kommen durch die Türen!
00:46:56 Stimmt. Aber Vorsicht
00:46:59 Diesmal lag ich falsch, aber nicht,
00:47:05 Du bekamst es offensichtlich.
00:47:09 Ich bekam und benutzte es. Wir fanden
00:47:14 - Durch die Bibliothek?
00:47:20 Ich wusste es.
00:47:22 Und das Grab von Sir Richard?
00:47:25 Habe es gefunden.
00:47:28 Er war tatsächlich dort?
00:47:32 - Du hast ihn gesehen?
00:47:36 Und sein Schild?
00:47:38 Die Inschrift auf Sir Richards Schild?
00:47:42 - Alexandrette.
00:47:47 Auf dem Pilgerpfad
00:47:53 Junior, du hast es geschafft!
00:47:55 Nein, Dad, du hast es geschafft.
00:48:00 - Hätte ich nur dabei sein können.
00:48:05 - Ratten?
00:48:07 - Was wollen die Nazis von dir?
00:48:11 Das Buch musste so weit
00:48:24 Dr. Jones.
00:48:25 - Ja?
00:48:29 Ich werde das Buch jetzt nehmen.
00:48:34 - Welches Buch?
00:48:38 Sie Tölpel!
00:48:40 Sie dachten, mein Sohn wäre so dumm,
00:48:47 Das hast du nicht, oder?
00:48:50 Du hast es nicht dabei, oder?
00:48:52 - Du hast!
00:48:56 - Marx Brothers wären besser gewesen!
00:48:59 Beruhigen? Ich schickte es heim,
00:49:04 - Ich kam, um dich zu retten!
00:49:07 - Wer wird dich retten, Junior?
00:49:18 Nenn mich nicht Junior.
00:49:23 Sieh, was du gemacht hast!
00:49:26 Ich fasse es nicht, was du...
00:49:30 Elsa?
00:49:32 Das reicht. Die Waffe runter
00:49:36 Sie ist eine von denen. Sie ist ein Nazi.
00:49:40 - Was?
00:49:42 - Ich werde sie töten.
00:49:45 - Schieß nicht!
00:49:48 - Indy, bitte, tu, was er sagt!
00:49:52 Genug. Sie stirbt!
00:49:54 Warte!
00:50:02 Tut mir Leid.
00:50:04 Nein. Das muss es nicht.
00:50:19 Aber du hättest
00:50:40 Sie durchsuchte ihr Zimmer
00:50:45 Woher wusstest du,
00:50:48 Woher wusstest du,
00:50:51 Sie spricht im Schlaf.
00:51:02 Ich traute ihr nicht. Warum dann du?
00:51:04 Weil er meinen Rat nicht befolgte.
00:51:14 Donovan.
00:51:15 Warnte ich Sie nicht,
00:51:19 Ich schätzte dich falsch ein, Walter.
00:51:22 Ich wusste, dass du deine Mutter
00:51:25 nicht aber, dass du Land und Seele dem
00:51:32 Dr. Schneider,
00:51:44 Dieses Buch enthielt eine Karte,
00:51:48 Wegbeschreibungen von
00:51:52 - Das tat es.
00:51:57 Sie verschwenden Worte. Er wird es
00:52:02 Es ist offensichtlich, wo die Seiten sind.
00:52:07 Marcus? Du hast ihn mitgeschleppt?
00:52:12 Er fällt auf. Wir werden ihn finden.
00:52:15 Den Teufel werden Sie.
00:52:20 Brody hat überall Freunde,
00:52:26 wird sich anpassen, verschwinden.
00:52:29 Mit etwas Glück hat er den Gral schon.
00:52:33 Spricht jemand Englisch?
00:52:36 Wasser?
00:52:40 Vielen Dank.
00:52:45 Nein, ich bin Vegetarier. Versteht
00:52:50 - Mr Brody!
00:52:53 Marcus Brody, Sir!
00:52:55 - Wo ist Indy?
00:52:59 - Sind Sie allein?
00:53:02 - Sie haben Vorräte organisiert?
00:53:07 Diese Karte zeigt es Ihnen.
00:53:10 Mr Brody. Willkommen in Iskenderun.
00:53:14 Der Museumsdirektor
00:53:17 - Nun, lhr Diener, Sir.
00:53:21 Folgen Sie mir.
00:53:22 - Mein Ruf eilt mir voraus.
00:53:26 - Papiere, bitte!
00:53:30 - Lauf.
00:53:32 Papiere? Hab sie hier.
00:53:35 - Lauf.
00:53:37 - Egyptian Mail, Morgenausgabe. Lauf!
00:53:40 Lauf!
00:53:56 Hier hoch, hier hoch, schnell!
00:54:13 Inakzeptabel.
00:54:18 Dr. Schneider,
00:54:21 Versammlung am Institut arischer Kultur.
00:54:24 lhre Anwesenheit wird
00:54:28 Danke. Ich treffe Sie in Iskenderun.
00:54:31 Bringen Sie es ins Reichsmuseum,
00:54:35 Ohne die Karte ist es sinnlos.
00:54:38 - Lassen Sie mich sie töten.
00:54:40 Finden wir die Seiten nicht,
00:54:44 Tu immer das, was der Doktor dir sagt.
00:54:54 Sieh mich nicht so an.
00:54:58 Ich hätte alles getan, ihn zu
00:55:02 Tut mir Leid, dass du so denkst.
00:55:14 Ich kann nicht vergessen,
00:55:18 Danke. Es war tatsächlich wundervoll.
00:55:30 Dr. Schneider. Lhr Auto wartet.
00:55:42 So verabschieden sich Österreicher.
00:55:50 Und so verabschieden wir uns
00:56:02 - Die österreichische Art mag ich lieber.
00:56:06 Lockere die Seile. Wir müssen
00:56:10 Du sagtest, er hätte zwei Tage Vorsprung
00:56:14 Das war erfunden. Er hat sich einmal
00:56:21 Kommst du an meine
00:56:24 - Wonach suche ich?
00:56:28 Fühlt sich wie ein Feuerzeug an.
00:56:31 Brenn die Seile durch.
00:56:34 Sehr gut.
00:56:59 - Ich sollte dir etwas sagen.
00:57:03 Der Boden brennt. Siehst du?
00:57:07 - Und der Stuhl.
00:57:10 - Nähere dich dem Tisch.
00:57:27 Wir haben Marcus Brody.
00:57:29 Und noch wichtiger,
00:57:36 "Auf Befehl des Führers.
00:57:39 Eliminiert die
00:57:43 Deutschland hat den Jones-Jungs
00:57:51 - Dad?
00:57:53 - Dad?
00:57:55 Zum Kamin!
00:58:09 Ich glaube, ich kriege die Seile ab.
00:58:24 - Unsere Lage ist nicht besser.
00:58:53 Das ist unerträglich!
00:58:55 - Bin raus, Dad.
00:59:33 Komm schon, Dad.
00:59:40 Sackgasse.
00:59:42 Es muss eine Geheimtür oder...
00:59:47 Wenn ich mich setze und nachdenke...
00:59:59 ...findet sich die Lösung von selbst.
01:00:08 Toll! Noch mehr Boote!
01:00:14 Das ist nur ein ganz normaler Tag
01:00:19 Nein! Er ist besser als die meisten.
01:00:24 Komm schon, Dad!
01:00:26 Wie? Wir fahren nicht mit dem Boot?
01:02:56 Halt! Halt!
01:02:59 Diese Richtung ist falsch.
01:03:03 - Brody ist dort.
01:03:06 Wir brauchen es nicht,
01:03:09 In dem Tagebuch ist mehr
01:03:13 Na schön, Dad. Sag es mir.
01:03:16 Wer den Gral findet, muss sich
01:03:21 - Letzte Herausforderung?
01:03:25 - Fallen?
01:03:28 Ich fand Hinweise,
01:03:32 in der Chronik von St. Anselm!
01:03:34 Und die lauten wie?
01:03:39 Erinnerst du dich nicht?
01:03:42 Ich schrieb sie ins Tagebuch,
01:03:46 Die halbe deutsche Armee ist uns auf
01:03:51 Ja. Nur der Gral ist wichtig.
01:03:54 - Was ist mit Marcus?
01:03:58 Zwei selbstlose Märtyrer.
01:04:04 Das ist für die Blasphemie.
01:04:09 Die Suche nach dem Gral
01:04:14 Es ist ein Wettlauf mit dem Bösen.
01:04:17 Finden die Nazis ihn,
01:04:19 marschieren die Armeen der Finsternis
01:04:23 Verstehst du mich?
01:04:26 Das ist Besessenheit, Dad.
01:04:30 Nie.
01:04:33 Und Mom hat das auch nicht.
01:04:35 Und ob sie das hat. Nur zu gut.
01:04:40 Leider.
01:04:42 Sie hielt ihre Krankheit vor mir
01:04:54 BERLIN - VENEDIG
01:05:46 Wir sind Pilger
01:06:18 Fräulein Doktor. Wo ist es?
01:06:21 - Wie kamst du hierher?
01:06:27 - Du kamst wegen des Buchs? Wieso?
01:06:32 Denkst du das? Ich glaube
01:06:36 Du zählst zu den Feinden des Grals.
01:06:42 Dich!
01:06:44 Ich muss nur drücken.
01:06:47 Ich muss nur schreien.
01:06:58 Hab es. Lass uns hier verschwinden.
01:08:11 - Was hast du bekommen?
01:08:40 Wir haben es geschafft.
01:08:44 Sind wir in der Luft,
01:08:46 dann teile ich dieses Gefühl.
01:08:49 Entspann dich.
01:09:34 Tickets, bitte.
01:09:54 Flugtickets, bitte.
01:10:11 Kein Ticket!
01:10:16 - Ticket!
01:10:35 Deine Abenteuer mit dir zu teilen,
01:10:41 Wir teilten noch mehr.
01:10:44 Skandalös. Du bist alt genug,
01:10:48 - Ich bin ein Mensch wie jeder andere.
01:10:54 Natürlich...
01:10:57 Weißt du noch, wie wir
01:11:02 Ich hatte einen Milchshake.
01:11:05 Worüber redeten wir?
01:11:08 Wir redeten nicht.
01:11:11 Wir redeten nie.
01:11:14 Nehme ich da eine Rüge wahr?
01:11:18 Ein Bedauern. Es gab nur uns beide,
01:11:23 Wärst du ein normaler Vater gewesen,
01:11:28 - Ich war ein wunderbarer Vater.
01:11:33 Sagte ich je, du sollst aufessen,
01:11:37 Ich respektierte deine Privatsphäre,
01:11:41 Und dass ich
01:11:44 die seit 500 Jahren tot sind!
01:11:47 Ich lernte es so gut, dass wir
01:11:51 Du gingst fort,
01:11:55 - Dad, wie kann...?
01:12:00 Worüber möchtest du sprechen?
01:12:13 - Mir fällt nichts ein.
01:12:18 Wir haben Arbeit.
01:12:21 Wenn wir in Alexandrette sind, stehen
01:12:27 Erstens: "Der Atem Gottes.
01:12:29 Nur der reuige Mensch wird passieren."
01:12:32 Zweitens: "Das Wort Gottes. Nur in
01:12:38 Drittens: "Der Pfad Gottes.
01:12:40 Nur durch den Sprung vom Löwenkopf
01:12:47 Was bedeutet das?
01:12:49 Ich weiß nicht.
01:12:59 Wir drehen um. Sie bringen uns
01:13:10 Dachte, sie bräuchten länger, um zu
01:13:19 Komm schon, Dad! Komm schon!
01:13:34 - Wusste nicht, dass du fliegen kannst.
01:13:39 Landen, nein.
01:14:04 Du musst das Maschinengewehr
01:14:09 Elf Uhr! Dad, elf Uhr!
01:14:14 Was passiert um elf Uhr?
01:14:17 Zwölf, elf, zehn...
01:14:45 Dad, sind wir getroffen?
01:14:48 Mehr oder weniger.
01:14:50 Junge, tut mir Leid.
01:14:56 Halt dich fest, Dad, wir gehen runter!
01:15:10 - Hübsche Landung.
01:15:27 - Die versuchen uns zu töten.
01:15:31 - Eine neue Erfahrung für mich.
01:16:05 Das ist unerträglich!
01:16:08 Könnte knapp werden.
01:16:18 Schneller, Junge, schneller!
01:16:34 Noch näher kommen sie nicht!
01:16:52 Dad!
01:16:53 Er kommt zurück.
01:17:40 Plötzlich fiel mir Karl der Große ein.
01:17:42 "Lasst meine Armee die Felsen,
01:18:00 REPUBLIK HATAY
01:18:04 Diese Seiten sind aus
01:18:07 Sie enthalten eine Karte
01:18:12 Der Gral ist so gut wie unser.
01:18:15 Doch würden wir lhren Boden
01:18:19 noch den Gral aus lhrem Land
01:18:26 Was haben Sie mitgebracht?
01:18:35 Kostbare Wertgegenstände, Eure Hoheit,
01:18:38 gestiftet von einigen der besten Familien
01:18:47 Rolls-Royce Phantom II.
01:18:50 4,3-Liter, 30 Pferdestärken,
01:18:54 mit einem Stromberg-Vergaser.
01:18:57 Beschleunigt in 12,5 Sekunden
01:19:03 Und mir gefällt sogar die Farbe.
01:19:05 Die Schlüssel stecken, Eure Hoheit.
01:19:09 lhr bekommt Kamele, Pferde,
01:19:13 Lebensmittel,
01:19:17 Gern geschehen.
01:19:33 Keine Zeit zu verlieren. Indiana Jones
01:19:40 Wir fahren da lang.
01:19:45 Was ist mit Marcus geschehen?
01:19:48 Sie brachen zu einer Wüstenreise auf.
01:19:54 Jetzt haben sie die Karte!
01:19:58 In diesem Rennen gibt es
01:20:24 - Kehle befeuchten, Marcus?
01:20:28 Aber da ich keine Spucke habe...
01:20:33 Muss in drei oder vier Meilen kommen.
01:20:40 Marcus, wir stehen kurz
01:20:43 des großartigsten Artefakts
01:20:47 Sie spielen mit Kräften,
01:20:57 Ich sehe Brody.
01:21:04 Sie haben einen Panzer.
01:21:11 Ein Sechs-Pfund-Geschütz.
01:21:13 - Was machst du da? Geh runter!
01:21:28 - Das war das Auto meines Schwagers.
01:21:31 - Sehe niemanden.
01:21:34 Nein. Das war er.
01:21:39 Bringt Brody in den Panzer.
01:21:47 Bei dieser Sonne, ohne Fahrzeug,
01:22:01 Es ist Jones.
01:22:07 Wer sind die?
01:22:09 Wen kümmert das,
01:22:12 Dad, bleib hier, während wir
01:22:39 - Ich hole Pferde.
01:22:41 Ich brauche keine Kamele.
01:22:55 Wer ist er?
01:22:58 Ein Bote Gottes.
01:23:01 Für die Ungerechten enthält der Kelch
01:23:25 Marcus.
01:23:28 "Dieses Genie der Restauration
01:23:31 hilft unserer Wiederbelebung."
01:23:34 - Henry! Was tust du hier?
01:23:43 Durchsucht ihn.
01:23:45 Was ist dieses Buch,
01:23:50 Es ist nutzlos, doch kommen Sie nach
01:23:57 Was verbergen Sie?
01:23:59 Was sagt Ihnen das Tagebuch,
01:24:03 Es sagt mir, dass Stechschritt-Trottel
01:24:07 Bücher lesen sollten,
01:24:11 Oberst! Jones entkommt!
01:24:14 Das glaube ich nicht, Herr Donovan.
01:24:16 Nicht dieser Jones, der andere Jones!
01:24:28 Sallah, ich sagte, keine Kamele,
01:24:33 Entschädigung für das Auto.
01:24:37 - Wo ist mein Vater?
01:27:01 Dad!
01:27:03 Dad! Dad!
01:27:04 Junior! Junior!
01:27:07 Junior!
01:28:21 Dad!
01:28:23 Dad! Raus da!
01:29:43 - Henry, die Feder.
01:29:46 Die Feder ist mächtiger
01:30:10 - Schau, was du gemacht hast!
01:30:19 Sagte ich nicht,
01:31:23 Dad!
01:31:25 - Das nennst du Archäologie?
01:31:39 Wie kommt man von dem Ding runter?
01:31:48 Wo ist Marcus?
01:31:58 Halte durch, Dad!
01:32:06 - Vater von Indy, gib mir deine Hand!
01:32:11 Gib mir deine Hand!
01:32:59 Junior!
01:33:03 Indy!
01:33:13 Oh, Gott.
01:33:15 Ich habe ihn verloren.
01:33:20 Und ich habe ihm nie etwas gesagt.
01:33:25 Ich war einfach noch nicht so weit,
01:33:29 Fünf Minuten hätten gereicht.
01:34:07 Dachte, ich hätte dich verloren, Junge!
01:34:11 Das dachte ich auch, Sir.
01:34:25 Also...
01:34:29 Gut gemacht. Komm.
01:34:35 Lasst uns gehen!
01:34:39 Warum sitzt du da und ruhst dich aus,
01:34:56 Die Schlucht der Mondsichel.
01:37:21 Helmut, noch ein Freiwilliger!
01:37:50 - Bin überrascht, dich wiederzusehen.
01:37:55 Treten Sie zurück, Dr. Schneider.
01:37:59 Er wird den Gral für uns holen.
01:38:05 Unmöglich? Was sagen Sie?
01:38:09 Als was? Als Nazimarionette wie Sie?
01:38:12 Die Nazis?
01:38:16 Die Nazis wollen sich
01:38:19 Die Welt übernehmen.
01:38:22 Sollen sie doch.
01:38:24 Aber ich will den Gral selbst.
01:38:27 Den Kelch, der ewiges Leben gibt.
01:38:31 Hitler kann die Welt haben,
01:38:34 Ich proste mir noch zu,
01:38:42 Der Gral ist mein.
01:38:46 Mich zu erschießen,
01:38:48 Wissen Sie etwas?
01:38:55 Dad!
01:38:56 - Dad!
01:38:59 - Nein.
01:39:18 Wenn Sie tot sind, können Sie ihn
01:39:24 Sie müssen sich jetzt fragen,
01:40:02 "Der Atem Gottes.
01:40:05 Nur der reuige Mensch wird passieren."
01:40:08 Der reuige Mensch wird passieren.
01:40:28 Reuige Mensch wird passieren.
01:40:31 Reuige Mensch...
01:40:36 "Nur der reuige Mensch wird passieren."
01:40:38 "Nur der reuige Mensch wird passieren."
01:40:41 Der reuige Mensch wird passieren.
01:40:46 Reuiger Mensch... reuig...
01:40:49 Der reuige Mensch ist demütig vor Gott.
01:40:52 Reuig... reuig...
01:40:53 Reuiger Mensch...?
01:40:55 Der reuige Mensch ist demütig,
01:40:58 kniet vor Gott. Knien!
01:41:09 Ich bin durch!
01:41:13 Wir sind durch.
01:41:16 - Es geht ihm gut!
01:41:19 Die zweite Herausforderung ist
01:41:22 "Nur in den Fußstapfen Gottes
01:41:29 Das Wort Gottes?
01:41:32 Das Wort...?
01:41:36 Gehen, in den Fußstapfen des Wortes...
01:41:40 - Das Wort Gottes!
01:41:49 Der Name Gottes.
01:41:53 Der Name Gottes.
01:41:57 Jehova.
01:41:59 Aber im lateinischen Alphabet
01:42:05 J...
01:42:12 Du meine Güte.
01:42:18 Idiot!
01:42:19 Auf Lateinisch
01:42:25 I.
01:42:27 E.
01:42:29 H. O.
01:42:33 V. A.
01:42:58 Der Pfad Gottes.
01:43:03 "Nur durch den Sprung vom Löwenkopf
01:43:11 Unmöglich.
01:43:17 Indy! Du musst dich beeilen!
01:43:20 Komm schnell!
01:43:28 Ein Sprung des Glaubens.
01:43:32 Du musst glauben, Junge!
01:45:19 Ich wusste, lhr würdet kommen.
01:45:21 - Meine Kräfte haben mich verlassen.
01:45:25 Der Letzte dreier Brüder,
01:45:29 den Gral zu finden und zu bewachen.
01:45:33 - Das war vor siebenhundert Jahren.
01:45:40 Für einen Ritter
01:45:44 Ich bin nicht gerade... ein Ritter.
01:45:48 Ich wurde erwählt, weil ich
01:45:54 Die Ehre war mein,
01:45:57 um mich zum Zweikampf
01:46:01 Ich überreiche es euch,
01:46:05 der mich bezwang.
01:46:10 Keine Zeit für Erklärungen, aber...
01:46:29 - Welcher ist es?
01:46:33 Aber wählt klug.
01:46:35 So, wie der wahre Gral euch Leben gibt,
01:46:38 wird der falsche Gral es euch nehmen.
01:46:47 Ich bin kein Historiker. Ich weiß nicht,
01:46:53 Lassen Sie mich wählen.
01:46:56 Danke, Doktor.
01:47:10 Oh ja.
01:47:18 Er ist schöner,
01:47:32 Dies ist offensichtlich
01:47:41 Ewiges Leben.
01:48:16 Was geschieht mit mir?
01:48:23 Was geschieht?
01:48:47 Er wählte...
01:48:49 ...schlecht.
01:49:01 - Er wäre nicht aus Gold gemacht.
01:49:15 Es gibt nur einen Weg,
01:49:31 lhr habt klug gewählt.
01:49:35 Aber der Gral kann das große Siegel
01:49:39 Das ist die Grenze und der Preis
01:51:07 Waffen fallen lassen, bitte!
01:51:13 Dad, steh auf.
01:51:29 Wir haben ihn. Komm!
01:51:32 Elsa, beweg dich nicht!
01:51:35 - Er ist unser, Indy. Dein und mein.
01:51:39 Der Ritter hat uns gewarnt,
01:52:07 Junior! Junior!
01:52:13 Elsa...
01:52:16 Nicht, Elsa.
01:52:19 Gib mir deine andere Hand.
01:52:21 Ich kann ihn greifen.
01:52:24 Gib mir deine andere Hand!
01:52:28 Elsa!
01:52:39 Gib mir deine andere Hand.
01:52:43 Ich kann ihn holen.
01:52:47 Indiana?
01:52:50 Indiana...
01:52:54 Lass ihn.
01:53:15 Dad.
01:53:23 Bitte, Dad.
01:53:54 Elsa glaubte nie wirklich an den Gral.
01:54:06 Was hast du gefunden, Dad?
01:54:08 Ich?
01:54:12 Erleuchtung.
01:54:23 - Und was hast du gefunden, Junior?
01:54:27 Was bedeutet dieses "Junior"?
01:54:29 Das ist sein Name. Henry Jones Junior.
01:54:32 - Ich mag "Indiana".
01:54:36 Können wir nach Hause, bitte?
01:54:38 Der Hund?
01:54:45 Ich habe viele gute Erinnerungen
01:54:49 - Bereit?
01:54:52 Indy, Henry, folgt mir!
01:55:00 Im Museum verirrt, was?
01:55:04 Nach dir, Junior.
01:55:07 Ja, Sir.