Ink
|
00:00:13 |
O que aconteceu com você? |
00:00:40 |
Tradução: |
00:00:46 |
Revisão: |
00:00:54 |
Merda! |
00:00:55 |
Droga! |
00:00:57 |
Droga! |
00:01:20 |
Não temos muito tempo.... |
00:01:22 |
Esse homem teve uma comoção |
00:01:56 |
Tenho um compromisso. |
00:02:00 |
Minha assistente deveria |
00:02:02 |
Mas não remarcou. |
00:02:04 |
Melhor ligar para ela. |
00:02:05 |
Mamãe disse que você |
00:02:11 |
Por favor, só dessa vez. |
00:02:13 |
Não seja ignorante. |
00:02:15 |
Ignorante? |
00:02:17 |
Trabalhei 80 horas essa |
00:02:27 |
Vamos pai, não |
00:02:35 |
Temos que construir um muro |
00:02:43 |
O que aconteceu com |
00:02:46 |
Garotinhas não se |
00:02:48 |
Você escava o fosso. |
00:02:51 |
Escave antes que o monstro venha. |
00:02:55 |
Sua mãe não pode |
00:02:57 |
Não estou preparado para |
00:03:00 |
...escavação. |
00:03:01 |
Depressa, não temos |
00:03:03 |
Emma. |
00:03:08 |
Não farei isso... ok? |
00:03:15 |
Sua mãe pode brincar disso |
00:03:17 |
Nunca fui muito bom |
00:03:21 |
Você consegue, papai. |
00:03:31 |
Não! |
00:03:32 |
O quê? |
00:03:33 |
Está vindo! É muito tarde para |
00:03:41 |
Me pegou! |
00:03:43 |
Salve-me, papai! |
00:03:49 |
Está me puxando para a caverna! |
00:03:50 |
Ele é muito feio, pai! |
00:03:55 |
Ele me pegou, |
00:04:09 |
Afaste-se dela seu idiota! |
00:04:11 |
Pega ele, papai! |
00:04:14 |
Mexeu com minha filha, |
00:04:22 |
Fortaleza! Fortaleza! |
00:04:24 |
Abaixe-se! |
00:04:26 |
Você conseguiu, pai! |
00:04:31 |
Ei... |
00:04:32 |
Quando aprendeu |
00:07:19 |
28, 37 e 53. |
00:07:22 |
Boa sorte a todos que |
00:07:29 |
Pai? |
00:07:32 |
Pensei que tinha morrido. |
00:07:34 |
Fui ao seu funeral. |
00:07:35 |
Não, não, não. |
00:07:38 |
Sempre estarei |
00:08:35 |
Bingo! Bingo! |
00:08:47 |
É hora de dormir Princesa Moomba. |
00:08:49 |
É hora do seu descanso |
00:08:51 |
Vossa majestade já abençoou seu |
00:08:54 |
Mas, por hoje é só e a jornada |
00:09:02 |
Os rebeldes infiltraram a base! |
00:09:06 |
Sr. Lawrence, Sr. Lawrence! |
00:09:07 |
Envie a cavalaria, rápido! |
00:09:09 |
Sr. Lawrence?! |
00:09:11 |
O que aconteceu com você? |
00:09:12 |
Não! |
00:09:13 |
Por quê?! |
00:09:14 |
Por quê?! |
00:09:15 |
Por quê?! |
00:09:18 |
Ele era tão jovem. |
00:09:24 |
Emma? |
00:09:34 |
É um ronco bem convincente, mas, |
00:09:42 |
Obrigada! |
00:09:44 |
Boa noite, vó. |
00:09:46 |
Boa noite, "dorminhoca falante". |
00:11:35 |
Socorro! |
00:11:37 |
Ela compra seus amigos. |
00:11:39 |
E comprou esse corpo também. |
00:11:44 |
Para! |
00:11:46 |
Parem de falar de mim! |
00:11:49 |
Parem! |
00:11:51 |
Parem com isso! |
00:12:06 |
Idiota! |
00:12:08 |
Imbecil! |
00:12:09 |
- Como pode ser tão fútil e estúpido? |
00:12:11 |
É igualzinha ao seu pai! |
00:12:12 |
Ele também era um idiota. |
00:12:13 |
Você é nojento, dá nojo |
00:12:15 |
Seu próprio filho |
00:12:18 |
Cometi um erro no |
00:12:20 |
Deveria saber o perdedor |
00:12:22 |
Pobre e desempregado! |
00:12:24 |
Um dia encontrarei um |
00:12:26 |
Encontrarei um |
00:12:35 |
Quantas noites |
00:12:38 |
Isso tem que parar. |
00:12:41 |
Não pode ficar ausente |
00:12:44 |
Tem outra vida inteira... |
00:12:46 |
Agora não se pode mudar... |
00:12:48 |
está se esquecendo.... |
00:15:53 |
Não! |
00:16:13 |
Vovô! |
00:16:15 |
Vovô! |
00:16:17 |
Vovô! |
00:17:22 |
Não, a garota! |
00:17:23 |
Vá ajudar a garota! |
00:17:31 |
Socorro! |
00:18:31 |
Bem, se trata de uma das ofertas |
00:18:34 |
Sistemas Apollo, a líder |
00:18:36 |
tecnologia de sistema |
00:18:38 |
se apresentará a um |
00:18:41 |
Dizem que Hannaway Capital, |
00:18:44 |
e Hamilton Partners estão entre |
00:18:48 |
Será uma disputa interessante e |
00:18:52 |
apareça logo com uma decisão. |
00:18:53 |
David... |
00:19:32 |
John! |
00:19:33 |
Não, hoje não. |
00:19:36 |
Odeio esse olhar de |
00:19:38 |
O que foi, cara? |
00:19:40 |
- Sabe que sobreviverá essa manhã. |
00:19:42 |
Nunca temos problemas Roger, nunca. |
00:19:43 |
Dizem que Hamilton está na |
00:19:47 |
Hamilton se apresentou noite passada |
00:19:49 |
- ... uma taixa de 6,5%. |
00:19:51 |
- O quê? |
00:19:54 |
Nos pegaram desprevenidos. |
00:19:55 |
Hamilton? |
00:19:56 |
- Está falando da conta Apollo? |
00:19:58 |
- Hamilton ofereceu 6,5% na Apollo? |
00:20:02 |
Onde soube disso? |
00:20:04 |
Os contatos do Carl. |
00:20:06 |
É. |
00:20:10 |
- Quem deixou eles fazerem isso? |
00:20:13 |
Sabe, pessoalmente pensei que isso |
00:20:16 |
Empresa de merda! |
00:20:18 |
Apollo quer a Hamilton? |
00:20:20 |
Hamilton é incapaz de |
00:20:23 |
Fode-se Hamilton, foda-se. |
00:20:24 |
Querem ganhar a disputa |
00:20:26 |
- Terão que fazer melhor do que isso. |
00:20:27 |
- Boa sorte! |
00:20:29 |
Isso é desespero, |
00:20:31 |
Isso é um maldito |
00:20:37 |
Ouça, Roger. |
00:20:38 |
Se não fecharmos |
00:20:41 |
te matarei com minhas |
00:23:46 |
Um... dois... três... quatro |
00:23:48 |
Um... dois... três... quatro |
00:23:50 |
Um... dois... três... quatro |
00:23:52 |
Um... dois... três... quatro |
00:23:54 |
Um... dois... três... quatro |
00:23:56 |
Um... dois... três... quatro |
00:23:59 |
Um... dois... três... quatro |
00:24:01 |
Um... dois... três... quatro |
00:24:03 |
Um... dois... três... quatro |
00:24:05 |
Um... dois... três... quatro |
00:24:07 |
Um... dois... três... quatro |
00:24:09 |
Ha!.. dois... três... quatro |
00:24:12 |
Yah!.. dois... três... quatro |
00:24:14 |
Wah!.. dois... três... quatro |
00:24:16 |
Um... dois... três... quatro |
00:24:18 |
Um... dois... três... quatro |
00:24:21 |
Um... dois... |
00:24:27 |
Galho! |
00:24:28 |
Fiho da mãe! |
00:24:29 |
Um, dois, três, galho... |
00:24:36 |
Olá, terra. |
00:24:57 |
Não! |
00:24:58 |
Não tem a face de uma guerreira, né? |
00:25:03 |
É o Jacob? |
00:25:07 |
Me chamo Allel. |
00:25:09 |
Devo ajudá-lo. Você é capaz |
00:25:13 |
- Que foi pega...? |
00:25:16 |
Você é a que levou |
00:25:18 |
- O quê? |
00:25:21 |
Claro que um belo chute no traseiro |
00:25:24 |
Está me gozando? |
00:25:25 |
Você é rápida, não? |
00:25:30 |
Já sei, saquei! |
00:25:32 |
Não quer falar sobre isso, né? |
00:25:34 |
- Sobre o quê? |
00:25:36 |
Ninguém sabe que você não serve para |
00:25:40 |
você é realmente |
00:25:42 |
Permite que adoráveis garotinhas |
00:25:45 |
Já chega! |
00:25:48 |
Toquei bem na ferida... |
00:25:50 |
Temos uma culpada por negligência |
00:25:54 |
Aí está! |
00:25:56 |
A Guerreira! |
00:25:57 |
Só para ter certeza. |
00:26:00 |
Claro, ela está lutando com um |
00:26:04 |
Nos encontraremos novamente! |
00:26:05 |
Isso é uma piada? |
00:26:07 |
Você tem algum propósito |
00:26:09 |
Perdeu a garota, certo? |
00:26:10 |
- Não, eu não perdi. |
00:26:13 |
Ainda há tempo... |
00:26:15 |
antes que esteja tudo perdido. |
00:26:17 |
Consegue localizá-lo? |
00:26:18 |
Não, e quem quer isso? Lembre-se, |
00:26:21 |
Vamos por outro lado. |
00:26:23 |
- E fazer o quê? |
00:26:30 |
"Dar uma sacudida no |
00:26:35 |
Vamos acordá-la. |
00:26:36 |
Que ótimo! |
00:26:38 |
Que eu saiba não há como afetá-los |
00:26:47 |
você é um Explorador. |
00:27:51 |
Socorro! |
00:27:55 |
Socorro! |
00:27:58 |
Me ajude! |
00:27:59 |
Por favor! |
00:29:41 |
Preciso de ajuda! |
00:29:44 |
Tenho que fazer |
00:29:48 |
Minha chave quebrou. |
00:29:52 |
Você fracassou, Ink? |
00:29:56 |
Não. |
00:29:57 |
Porque falhas não é uma |
00:30:01 |
Apenas acertos. |
00:30:11 |
Pode me ajudar? |
00:30:15 |
Sim, posso. |
00:30:20 |
Você precisa. |
00:30:22 |
Com essa vergonha... |
00:30:26 |
Esse mal cheiro! |
00:30:49 |
O código não está aqui. |
00:30:52 |
Está dividido em dois. |
00:30:56 |
Os transortadores |
00:30:58 |
Mas, eles são leais. |
00:31:02 |
Encontre cada um deles e terá |
00:31:06 |
Melhor continuar andando. |
00:31:08 |
Só lhe restam |
00:31:10 |
Se falhar agora, nem |
00:31:14 |
Só tem uma oportunidade... |
00:31:17 |
...de se tornar... insensível. |
00:32:26 |
Não, Phil. Considerando tudo, |
00:32:35 |
Ei, Phil... tenho que desligar. |
00:32:38 |
Certo, tenho que sair. Ok? |
00:32:41 |
Me desculpe, ele disse |
00:32:48 |
O que está fazendo aqui? |
00:32:49 |
Não consegui falar com |
00:32:51 |
Se quisesse falar com você Ron, |
00:32:54 |
Emma está no hospital. |
00:32:58 |
Disseram que ela teve |
00:33:05 |
Ela está bem? |
00:33:06 |
Está viva... |
00:33:07 |
mas, não está respondendo. |
00:33:10 |
Está em coma, agora. |
00:33:16 |
O que estão fazendo por ela? |
00:33:18 |
Bem, estão tentando |
00:33:21 |
Disseram que é possível que... |
00:33:24 |
isso tenha enfraquecido |
00:33:25 |
Disseram que... é possível... |
00:33:27 |
que ela tenha uma parada cardíaca. |
00:33:35 |
Emma precisa de você. |
00:33:38 |
Kathy e eu estamos com ela... |
00:33:41 |
mas ela... precisa do pai. |
00:33:47 |
Essa já não |
00:33:51 |
Temos que deixar isso para trás. |
00:33:53 |
Por sua filha. |
00:33:56 |
O que posso fazer? |
00:33:57 |
Ele quer te manipular. |
00:33:59 |
Estou te perguntando Ron, |
00:34:01 |
Sou bom o bastante para ser pai |
00:34:03 |
Temos que deixar isso para trás. |
00:34:04 |
Isso é passado. |
00:34:05 |
É? |
00:34:06 |
Para mim é a merda do presente, Ron. |
00:34:08 |
Você convenceu o mundo que |
00:34:12 |
Não se pode deixar isso |
00:34:14 |
porque é o que vivo agora! |
00:34:15 |
- Sei que ainda sofre, todos sofremos. |
00:34:18 |
- Olha, eu lhe imploro... |
00:34:22 |
Nem tenho uma filha... mais... |
00:34:27 |
Essas palavras |
00:34:31 |
John, perdão, mas o Sr. Hudson |
00:34:34 |
Eu sei Judith, eu sei. |
00:34:51 |
Precisa ir. |
00:34:53 |
Agora não é uma boa hora. |
00:34:55 |
Não vim aqui por isso. |
00:34:59 |
Quer falar sobre a vida, Ron? |
00:35:01 |
Bem, estou em um momento |
00:35:03 |
de um contrato |
00:35:05 |
E milhares de vidas estão em jogo. |
00:35:07 |
E é importante. |
00:35:09 |
Isso é minha família agora, |
00:35:11 |
Fizemos o que pensávamos |
00:35:13 |
mas agora, ela precisa de você. |
00:35:16 |
Tem obrigações como pai. |
00:35:19 |
Esse homem insignificante. |
00:35:22 |
Obrigação? |
00:35:24 |
O que é obrigação |
00:35:27 |
Não falou com Shelly |
00:35:29 |
e apareceu na droga |
00:35:32 |
É dessa obrigação |
00:35:35 |
Sabe, tomando conta da Emma |
00:35:40 |
Você poderia matá-lo. |
00:35:41 |
Você ainda é uma fraude! |
00:35:42 |
Vive com esse |
00:35:43 |
Estou tentando te manter longe |
00:35:45 |
Vá se fuder, Ron! |
00:35:48 |
Está me entendendo?! |
00:35:50 |
Não tente bancar |
00:35:52 |
Isso não é sobre eu e você, John! |
00:35:53 |
E sobre sua filha. |
00:35:55 |
Cai fora. |
00:35:56 |
- Estou te pedindo, John. |
00:35:59 |
para te tirar. |
00:36:04 |
Ela está no Hospital "Lutheran". |
00:36:07 |
Todos eles se humilham agora. |
00:36:13 |
Obrigado pelo pedido Sr., |
00:36:19 |
Acabo de vender |
00:36:21 |
obrigações especulativas |
00:36:25 |
Ei, trabalha para mim, não? |
00:36:28 |
Scott Hamilton. |
00:36:29 |
Sim. |
00:36:30 |
Ouvi que tem movimentado muito |
00:36:33 |
É... isso mesmo... tive sorte eu acho, |
00:36:38 |
Ei, Todd. |
00:36:40 |
Lembra-se da conta Sable |
00:36:43 |
Acabo de vender para eles três |
00:36:45 |
Eu te odeio. |
00:36:47 |
Johnny! |
00:36:49 |
Dizem que Scott Hamilton |
00:36:52 |
Quem sabe logo você se mude |
00:36:55 |
Inacreditável... |
00:36:57 |
e terá uma vista para o centro da cidade. |
00:37:00 |
Sabe o que tenho? |
00:37:03 |
Ei! Um brinde pelo mais comentado |
00:37:05 |
Ao John! |
00:37:18 |
Isso é ridículo. |
00:37:21 |
Quantas noites |
00:37:24 |
Ei... |
00:37:25 |
tivemos um |
00:37:27 |
Digo... nós... tivemos que celebrar. |
00:37:32 |
Você sabe. |
00:37:34 |
Olhe para mim. |
00:37:39 |
O quê? |
00:37:42 |
Isso tem que acabar. |
00:37:46 |
Não pode estar |
00:37:49 |
Ela odeia o seu sucesso. |
00:37:52 |
Você tem uma outra |
00:37:56 |
da qual está se esquecendo. |
00:37:59 |
Não pode mudar isso agora. |
00:38:41 |
Estava tão envergonhado. |
00:38:43 |
Sr. Sullivan, sua família |
00:38:48 |
que me entristece trazer |
00:38:51 |
De qualquer forma, sinto que com |
00:38:53 |
seu comportamente |
00:38:57 |
é importante dar-lhe |
00:39:00 |
Vejo que atualmente não está capacitado |
00:39:03 |
- Então, o tribunal ordena... |
00:39:07 |
- Que a custódia de Emma Sullivan... |
00:39:09 |
- Seja de Ronald e Katherine Evans. |
00:39:12 |
Droga! |
00:39:13 |
Deixe-me ajudá-lo. |
00:39:15 |
Não, não toque...! |
00:39:16 |
Não toque em nada.... por favor! |
00:39:19 |
Idiota. |
00:39:23 |
Dois... três... quatro... |
00:39:28 |
degrau... dois... três... quatro. |
00:39:29 |
Então... estou um pouco |
00:39:33 |
É, eu também. |
00:39:35 |
Pelo que sei, temos que |
00:39:38 |
acordamos-a fisicamente |
00:39:41 |
E como faremos isso? |
00:39:45 |
Sei lá. |
00:39:48 |
Ele é um Explorador. |
00:39:52 |
É um Explorador? |
00:39:53 |
É, eu não tentaria ter uma |
00:39:56 |
nem uma conversa agradável. |
00:39:58 |
E ele tem mãos bobas. |
00:39:59 |
Ai!... dois... três... quatro. |
00:40:02 |
Certo. |
00:40:04 |
Faremos isso com cuidado |
00:40:07 |
Temos um bom equipamento, então... |
00:40:10 |
Ok, ele agora só precisa observar. |
00:40:13 |
Ele estuda a cena e |
00:40:15 |
Não sabemos se essa garota tem proteção, |
00:40:21 |
Se nos virem, o negócio |
00:41:04 |
O que você vê? |
00:41:06 |
É ela... Emma... o corpo dela, está |
00:41:11 |
O que mais? |
00:41:14 |
A vó dela está no quarto. |
00:41:15 |
Fazendo o quê? |
00:41:17 |
Parada em pé. |
00:41:18 |
Olhando o quê? |
00:41:19 |
Está olhando pela janela. |
00:41:23 |
Continue falando o que vê. |
00:41:29 |
Agora a vó está olhando para Emma. |
00:41:34 |
Está tocando sua testa. |
00:41:51 |
Não parece bom. |
00:41:55 |
Onde estão os pais da criança? |
00:44:27 |
Você ficará com as tripas dela! |
00:44:30 |
Matará ela, ao invés de entregá-la? |
00:44:34 |
Para você ela |
00:44:39 |
Isso é tudo! |
00:44:42 |
Vamos conversar sobre isso. |
00:44:44 |
Deixe-a. |
00:44:45 |
Leve a mim. |
00:44:57 |
Ela já era. |
00:44:58 |
Ok, eu me rendo. |
00:45:39 |
Bom dia. |
00:45:40 |
Alguém quer me manter informado? |
00:45:41 |
Nosso espião disse que Hamilton |
00:45:44 |
Disse que ofereceram de 6.5 à 17. |
00:45:46 |
Nosso espião, fala sério. |
00:45:51 |
Droga! |
00:46:00 |
Tudo bem, ok. |
00:46:02 |
Hamilton é uma piada, |
00:46:06 |
Podemos superar isso. |
00:46:07 |
John, com que merda |
00:46:09 |
Todos sabemos que vão |
00:46:10 |
através do sindicato habitual... |
00:46:12 |
- e agora têm certeza que Apollo sabe. |
00:46:15 |
simplesmente não podemos |
00:46:17 |
Pelo amor de Deus, gente! Queremos |
00:46:20 |
Vamos pegar o taco |
00:46:23 |
Olha, perder esse jogo não é |
00:46:26 |
Ok? |
00:46:30 |
Podemos sempre |
00:46:32 |
Podemos estudar uma oferta... que tal |
00:46:36 |
Eu amo essa mulher! |
00:46:38 |
É disso que estou falando, |
00:46:43 |
Isso é besteira! |
00:46:48 |
Isso não tem nada |
00:46:54 |
Isso tem que parar. |
00:46:57 |
Não pode estar ausente o tempo todo. |
00:47:02 |
É sobre a auto-imagem, pessoal. |
00:47:05 |
É tudo sobre como |
00:47:08 |
Apollo está alto |
00:47:10 |
Então nos interessa. |
00:47:11 |
Se querem números, daremos |
00:47:14 |
O quão sólido é isso? |
00:47:16 |
Sólido. |
00:47:19 |
Ok. |
00:47:21 |
Então, sabemos |
00:47:24 |
Vamos oferecer um contrato extendido. |
00:47:28 |
Ninguém poderá superar isso. |
00:47:29 |
John, essa é uma |
00:47:31 |
Dan! |
00:47:33 |
Eu farei esse negócio! |
00:47:36 |
Só afirmarei o que já sabem. |
00:47:38 |
Esses caras acham que são Deus. Daremos |
00:47:43 |
Eles te adoram. |
00:48:02 |
Ei, John! |
00:48:05 |
Quantas gerações suas viveram |
00:48:13 |
Não dê ouvidos a eles, John. |
00:48:15 |
Não dê ouvidos a eles, John. |
00:48:18 |
Você é melhor do que isso! |
00:48:21 |
Você é melhor do que isso! |
00:48:27 |
Dá 10.80. |
00:48:29 |
Eu... pagarei com a |
00:48:40 |
Humilhação. |
00:48:43 |
O que estão olhando? |
00:48:46 |
Irão todos queimar, John. |
00:49:05 |
Caso precisarmos das armas grandes. |
00:49:08 |
Se tudo correr bem, precisaremos. |
00:49:14 |
Silêncio, afastem-se. |
00:49:22 |
Droga! |
00:49:23 |
Deixe-me ajudá-lo. |
00:49:24 |
Não, não toque! |
00:49:26 |
Ele está na nossa frente. |
00:49:32 |
Ele está indo até seu carro e |
00:49:37 |
Como um Pesadelo se parece? |
00:49:39 |
Grande. Intenso. |
00:49:44 |
Um... dois... três... quatro... |
00:49:49 |
O que um Pesadelo faz com |
00:49:53 |
Como assim? |
00:49:58 |
Significa que esse |
00:50:00 |
Dois... três... quatro... |
00:50:07 |
Um... dois... três... quatro. |
00:50:39 |
Você é boa? |
00:50:42 |
Sim. |
00:50:44 |
E ele é mau? |
00:50:49 |
Ele não é bom. |
00:50:51 |
O que você acha? Ele parece mau |
00:50:55 |
Sabe meu nome? |
00:50:57 |
Sei muito sobre você. |
00:51:00 |
Como? |
00:51:01 |
Quando vai dormir a noite, gosta |
00:51:05 |
Bem, quando você dorme, |
00:51:08 |
E damos a você, sua família e todos que |
00:51:16 |
Ele dá pesadelos? |
00:51:19 |
Ainda não. |
00:51:21 |
Silêncio! |
00:51:26 |
Pode me levar para casa? |
00:51:30 |
Não, não posso. |
00:51:34 |
Estou assustada. |
00:51:37 |
Isso é estranho. |
00:51:39 |
Achei que uma leoa |
00:51:42 |
- O quê? |
00:51:44 |
Não me diga que você não sabe. |
00:51:46 |
Saber o quê? |
00:51:48 |
Ink não Ihe disse? |
00:51:51 |
Sabe que não |
00:51:54 |
Nesse mundo, |
00:51:57 |
E logo que chegou aqui, você começou |
00:52:02 |
Um leão? |
00:52:03 |
Bem, ainda parece uma |
00:52:05 |
você começou a se tornar um leão |
00:52:08 |
Comecei? |
00:52:09 |
Sim, por isso estou tão surpresa. |
00:52:12 |
Porque geralmente leoas são |
00:52:16 |
Estou certa de que pode notar. |
00:52:18 |
Está mentindo. |
00:52:20 |
Estou? |
00:52:24 |
Exatamente como pensei. |
00:52:25 |
Sabe que pode começar a |
00:52:28 |
É difícil ser uma leoa nobre |
00:52:34 |
Contadores de estórias! |
00:52:40 |
Me libertarei de você logo. |
00:53:38 |
Intrusos! |
00:53:41 |
Fique aí... afaste-se! |
00:53:46 |
Isso é meu! |
00:53:53 |
Rugido! |
00:54:07 |
Isso... é tudo meu! |
00:54:10 |
Isso... é meu! |
00:54:13 |
Estou aqui por um código. Tenho |
00:54:16 |
Há... há... existem códigos. |
00:54:18 |
Há códigos que pertencem a mim |
00:54:25 |
algo de valor em troca. |
00:54:26 |
Quer um pagamento? |
00:54:30 |
O pagamento será sua vida! |
00:54:31 |
Minha vida não... minha vida... |
00:54:34 |
Para levar minhas coisas, |
00:54:38 |
Minha vida? |
00:54:39 |
Não, isso... isso não tem o |
00:54:58 |
- Esses são meus. |
00:55:01 |
Sim, três desses são meus. |
00:55:06 |
Então, códigos da Assembléia? |
00:55:11 |
Por aqui. |
00:55:14 |
Então... veio aqui |
00:55:19 |
Eu tenho códigos! |
00:55:21 |
Alguns... alguns... |
00:55:28 |
Códigos da Assembléia! |
00:55:34 |
Em algum lugar... |
00:55:38 |
Códigos da Assembléia! |
00:56:01 |
Como conseguiu a |
00:56:06 |
Ela... ela... ela vale |
00:56:11 |
Posso tirá-la de suas |
00:56:17 |
Liev... a contadora de estórias. |
00:56:23 |
Liev. |
00:56:27 |
A contadora de estórias. |
00:56:29 |
Abaixe-se, agora! |
00:56:37 |
Tenho aqui uma apresentação |
00:56:42 |
Para mostrar porque somos os melhores |
00:56:47 |
Mas essa reunião não é sobre nós. |
00:56:50 |
Essa reunião é sobre você. |
00:56:52 |
É sobre como farão a maior companhia |
00:57:05 |
Estive com eles por uma hora. |
00:57:09 |
Assim que aparecer com a papelada |
00:57:13 |
Fecharemos contrato. |
00:57:20 |
Em uma hora... tem que estar lá. |
00:57:22 |
- Acorda! |
00:57:25 |
Acorda! |
00:57:26 |
Não temos muito tempo. |
00:57:29 |
Esse homem |
00:57:39 |
Dois... três.. quatro... |
00:57:43 |
Um... dois... |
00:57:56 |
O que exatamente |
00:57:58 |
Preciso de elos. |
00:58:00 |
Elos. |
00:58:00 |
Uma cadeia precisa |
00:58:03 |
Cadeia... uma reação em cadeia? |
00:58:04 |
Acertou, diga o que |
00:58:07 |
Quer saber, não entendo! Eu não te |
00:58:11 |
O que estamos fazendo aqui, |
00:58:14 |
Uma criança está para morrer e |
00:58:16 |
A morte é o menor |
00:58:18 |
Isso mesmo! Você está certo! |
00:58:24 |
Um espiral decrescente é |
00:58:27 |
Nada que sai da sua boca |
00:58:29 |
Tudo se trata de reações! |
00:58:33 |
Uma coisa gera a outra. Um homem |
00:58:38 |
Essa falha o faz sentir culpado, a |
00:58:41 |
A vergonha ele compensa com |
00:58:44 |
E quando o orgulho falha, o desespero |
00:58:48 |
O que se tornará seu destino. |
00:58:52 |
Algo tem que |
00:59:07 |
Ele está a caminho. |
00:59:12 |
A garota precisa do pai... |
00:59:15 |
e nós vamos |
00:59:20 |
Um... dois... três... quatro... |
01:00:48 |
Um... |
01:02:13 |
Algo tem que |
01:02:32 |
Em uma hora, você |
01:02:37 |
Acorda! |
01:02:43 |
Acorda! |
01:02:56 |
Ele precisa de ajuda! |
01:02:59 |
Esse homem |
01:03:25 |
Tudo bem... |
01:03:28 |
tudo ficará bem, John. |
01:04:35 |
Não parece muito bom. |
01:04:38 |
É, normalmente eu |
01:04:40 |
Infelizmente não sou muito |
01:04:44 |
esse é o motor, certo? |
01:04:47 |
Ok, tudo bem! |
01:04:50 |
- Olha só. É, bem aqui. |
01:04:52 |
- O problema está bem aqui. |
01:04:55 |
Olha só! |
01:04:57 |
Isso, tenta ligar agora. |
01:05:02 |
Desculpa, essa foi péssima. |
01:05:05 |
- Não... foi ótima. |
01:05:15 |
Foi tão bonitinho. |
01:05:17 |
Estava tão nervoso. |
01:05:20 |
Por quê? |
01:05:21 |
Não sei... Acho que |
01:05:25 |
- Não! Não! |
01:05:27 |
- Não! |
01:05:29 |
- Shelly! Eu te amo, quero te beijar! |
01:05:32 |
- Beijinhos! |
01:05:33 |
- Eu te amo Shelly! |
01:05:35 |
- Quero beijinhos, quero beijos! |
01:05:38 |
Ai, baby! |
01:05:44 |
Eu sei... |
01:05:46 |
Sei que não... digo... |
01:05:52 |
Só quero que saiba... |
01:05:55 |
Só... quero... |
01:05:56 |
- John? |
01:05:59 |
Eu também te amo! |
01:06:04 |
Você é assim. |
01:06:11 |
Porque está aqui?! |
01:06:12 |
Como assim? |
01:06:13 |
Sei quem é você, Contadora de |
01:06:16 |
Você me enganou! Eu te matarei! |
01:06:19 |
Sou eu quem está acorrentada aqui, |
01:06:23 |
Mentirosa! |
01:06:26 |
- Está confuso por sua própria paranoia. |
01:06:28 |
Porque está tomando |
01:06:31 |
Você está no controle. |
01:06:34 |
Do que tem tanto medo? |
01:06:51 |
Porque as cicatrizes, Ink? |
01:06:56 |
Você se lembra de como as conseguiu ou |
01:07:02 |
Foi suicídio, não? |
01:07:07 |
Posso dizer, pelas cicatrizes, |
01:07:11 |
Lembre-se. |
01:07:14 |
Você não sabe de nada. |
01:07:19 |
Eles irão embora logo. |
01:07:21 |
Na Assembléia... |
01:07:23 |
quando se tornou um deles. |
01:07:27 |
Te prometeram beleza e glória |
01:07:36 |
Essa garota... |
01:07:40 |
ela é seu passaporte? |
01:07:43 |
Disseram-Ihe que se a trouxesse |
01:07:46 |
Pobre coitado. |
01:07:49 |
Te pediram para trazê-la |
01:07:53 |
É tudo que ela é. |
01:07:56 |
Não há nada em você |
01:07:59 |
Não gosto de pessoas desse tipo. |
01:08:02 |
Não tente manipular minhas emoções, |
01:08:06 |
Não estou interessada em manipulação |
01:08:10 |
Mas você não aceita isso. |
01:08:11 |
Só aceito o que é real! |
01:08:12 |
Você não aceita nem |
01:08:15 |
O que esconde debaixo |
01:08:17 |
Sente-se culpado. |
01:08:20 |
Culpa só vem |
01:08:22 |
Conversa fiada. |
01:08:25 |
Uma Contadora de Estórias. |
01:08:26 |
Onde está seu exército? |
01:08:28 |
Não tenho exército, Ink. |
01:08:32 |
Estou sozinha. |
01:08:35 |
Ninguém virá aqui, isso não |
01:08:53 |
Você está no controle. |
01:08:56 |
O seu, o meu e o destino |
01:09:07 |
Você não me deterá. |
01:09:10 |
Essa garota vai |
01:10:03 |
Olá! |
01:10:05 |
Vieram visitar Sadie? |
01:10:09 |
Sadie ama visitas. |
01:10:13 |
E as visitas amam vir. |
01:10:16 |
Amam tirar |
01:10:18 |
Amam ver meu sorriso. |
01:10:21 |
Perguntam sobre mim |
01:10:24 |
"O que está fazendo?" |
01:10:31 |
"Para onde foram todos?" |
01:10:38 |
Mas aqui está... meu... |
01:10:50 |
Meu nome é... Ink. |
01:10:52 |
Quem é essa?! |
01:10:57 |
A feiura dela |
01:11:00 |
Sou o Ink. |
01:11:01 |
Estas são minhas |
01:11:03 |
Tenho uma |
01:11:06 |
Preciso de uma |
01:11:08 |
Conversarei com você. |
01:11:11 |
Mas, não na presença dela. |
01:11:18 |
Uma garotinha! |
01:11:22 |
Rugido! |
01:11:28 |
Tá quase lá. |
01:11:38 |
Acho que não somos |
01:11:41 |
Quem é ela? |
01:11:43 |
Ela é uma "Alma Perdida". |
01:11:45 |
Já foi uma pessoa. |
01:11:47 |
E quando morreu |
01:11:49 |
Mas ela vaga por aí, pois, |
01:11:52 |
Ela não é uma Contadora de Estórias |
01:11:56 |
Ela recusa a ser de um dos |
01:12:01 |
Faz quanto tempo que você |
01:12:05 |
Quanto tempo? |
01:12:07 |
Bem, depende de como |
01:12:12 |
Para nós, o tempo não funciona |
01:12:15 |
Vivemos em duas |
01:12:27 |
Ele está cortando |
01:12:30 |
Ela quer o seu cabelo |
01:12:34 |
E você dará isso a ela. |
01:12:36 |
É todo seu! |
01:12:44 |
Imundo! |
01:12:47 |
Claro que não direi a ninguém que |
01:12:50 |
Claro, com a luz adequada... |
01:12:55 |
Com a luz adequada, |
01:13:00 |
Quando me iluminam, é como |
01:13:04 |
Quase cintilante! |
01:13:07 |
Refletindo cada olhar. |
01:13:17 |
Já chega! |
01:13:38 |
Há uma imagem maior. |
01:13:41 |
O quê? |
01:13:46 |
Liev disse que |
01:13:49 |
há uma imagem maior. |
01:13:55 |
Deveriamos pedir ajuda? |
01:14:00 |
Ainda não... |
01:14:04 |
ela precisa de mais tempo. |
01:14:21 |
Como é capaz de fazer |
01:14:24 |
É tudo ritmo. |
01:14:27 |
Deus me tirou a visão. |
01:14:30 |
Mas, posso ouvir o ritmo. |
01:14:34 |
O ritmo? |
01:14:34 |
O ritmo do mundo. |
01:14:36 |
Somos todos parte |
01:14:40 |
Pode mudar fisicamente a |
01:14:43 |
É o que dizem. |
01:14:48 |
Acha que ele ficará bem? |
01:14:49 |
Claro. Um pequeno |
01:14:56 |
"Dá uma sacudida |
01:14:58 |
É o que eu sempre digo. |
01:15:01 |
Ele está convencido |
01:15:04 |
Só estamos lembrando-o, |
01:15:07 |
A humildade nos faz lembrar |
01:15:10 |
Se ele assumir sua vergonha... |
01:15:13 |
ela tem uma chance. |
01:15:19 |
Isso não pode acontecer. |
01:15:23 |
É melhor se mexer, garotão... |
01:15:25 |
ela não tem muito tempo. |
01:15:33 |
Shelly... baby... baby... |
01:15:41 |
Shelly... Shelly... Shelly... |
01:15:43 |
Fique comigo... fique comigo... |
01:15:46 |
Continue acordada... Continue |
01:15:50 |
- Senhor, venha comigo. |
01:15:51 |
- Sr, precisamos examinar sua perna. |
01:15:53 |
- Venha, Sr. |
01:15:54 |
Venha, ela ficará bem. |
01:15:55 |
Senhor, venha comigo. |
01:15:57 |
Ela ficará bem. |
01:15:58 |
- Vamos examinar sua perna. |
01:16:00 |
Vamos ali. |
01:16:04 |
Aí foi quando te perdi. |
01:16:08 |
Aí foi quando te perdi. |
01:16:10 |
Mas, não foi culpa sua. |
01:16:46 |
Eu não sabia o que fazer. |
01:16:50 |
Eu não sabia o que fazer. |
01:16:51 |
Eu sei. |
01:16:53 |
Eu sei. |
01:16:55 |
Cheguei em casa, e |
01:16:58 |
Mas, suas coisas estavam bem ali.... |
01:17:02 |
Eu não... não sabia |
01:17:05 |
Porque eu não poderia |
01:17:16 |
você nunca voltaria. |
01:17:20 |
Tudo bem. |
01:17:23 |
Não foi culpa sua. |
01:17:26 |
Sinto tanto sua falta. |
01:17:29 |
Sinto tanto sua falta. |
01:17:34 |
Sinto sua falta também. |
01:18:11 |
Por que não luta? |
01:18:15 |
Está deixando isso |
01:18:20 |
Você é guerreira. |
01:18:23 |
Deveria lutar. |
01:18:26 |
Lutar só o cegaria mais. |
01:18:40 |
Gosta do meu cabelo? |
01:18:42 |
Agora está moderno. |
01:18:59 |
Não faz sentido. |
01:19:02 |
Por que se importa com ela? |
01:19:06 |
Há bilhões de crianças lá fora. |
01:19:10 |
A vida dela não |
01:19:13 |
Creio que significa algo |
01:19:20 |
E você continua em frente. |
01:19:24 |
Não tenho nada a perder. |
01:19:29 |
Estou amaldiçoado |
01:19:32 |
Está convencido disso. |
01:19:37 |
Agora, está desesperada. |
01:19:41 |
Sei que meu destino |
01:19:48 |
Não acredito nos rumores |
01:20:44 |
O que está fazendo com ela? |
01:20:49 |
Ela é um extra... um presente... |
01:20:56 |
Perigoso, mas ele ficará feliz. |
01:21:34 |
- Pega ela, pai! |
01:21:38 |
Vai, vai! |
01:21:54 |
Você era assim. |
01:22:12 |
Como se sente? |
01:22:16 |
Perdido. |
01:22:17 |
Você sofreu um acidente de carro. Tem |
01:22:22 |
Relaxa que o médico estará |
01:22:26 |
Onde estou? |
01:22:27 |
Está no Hospital "Lutheran". |
01:22:30 |
Hospital "Lutheran". |
01:22:47 |
Não há muito tempo. |
01:22:49 |
Vamos, John. |
01:23:10 |
CHAMADA DO ESCRITÓRIO |
01:23:48 |
Vamos, John! |
01:24:22 |
Merda! Precisamos de ajuda, |
01:24:24 |
Rápido! |
01:24:38 |
O que está acontecendo? |
01:24:39 |
O controle não está funcionando. |
01:24:43 |
Droga! |
01:24:46 |
Tem que ser ativado da base, então. |
01:24:56 |
Vai, Allel! Nós os deteremos |
01:24:58 |
Ele não conseguirá |
01:25:01 |
Eu irei. |
01:25:10 |
"Cego louco passando!" |
01:25:13 |
Um, dois, três, quatro... |
01:25:16 |
Ficarei com ele, dê-me |
01:25:19 |
Não será muito! |
01:25:25 |
Um, dois, três, quatro... |
01:25:26 |
Um, dois, três, quatro... |
01:25:28 |
Um, dois, três, quatro... |
01:26:01 |
Ei, com licença... |
01:26:03 |
Se quiser encontrar um paciente... |
01:26:05 |
...uma garotinha? |
01:26:06 |
Garotinha? Crianças ficam na |
01:26:09 |
- Ok? |
01:26:33 |
Um, dois, três, quatro... |
01:26:34 |
Um, dois, três, quatro... um... |
01:27:22 |
Três, quatro, um, dois, |
01:28:28 |
Emma... |
01:28:30 |
Emma, olhe para mim. |
01:28:36 |
Ai meu... |
01:28:39 |
O quê? |
01:28:40 |
Acho que a transformação |
01:28:43 |
Vejo uma leoa. |
01:28:46 |
Eu nem tinha certeza, mas, |
01:28:48 |
Notei algo. |
01:28:51 |
Olhe o quão brava você |
01:28:53 |
Não é mais a garotinha |
01:28:56 |
Ela é agora a criatura mais |
01:29:00 |
Sabia que estava certa. |
01:29:04 |
Quando morrer, serei uma |
01:29:12 |
Não, será melhor do que isso. |
01:29:15 |
Será muito mais bonita. |
01:29:19 |
Poderei ver minha mãe novamente? |
01:29:22 |
Sim, querida. |
01:30:40 |
A recompensa de hoje... |
01:30:44 |
Você provou sua lealdade. |
01:30:49 |
Essas cicatrizes, |
01:30:54 |
Acabou-se a vergonha. |
01:30:57 |
Porque de orgulho... |
01:30:59 |
é que somos feitos. |
01:31:04 |
Você será nosso |
01:31:14 |
Rugido! |
01:31:40 |
Ink... |
01:31:44 |
Incrível Ink. |
01:31:49 |
Esconde a si próprio por vergonha... |
01:31:54 |
mas, não consegue ver |
01:31:59 |
Eu não entendo. |
01:32:02 |
Por que está aqui? |
01:32:06 |
O que você fez? |
01:32:10 |
Estou aqui por você, Ink. |
01:32:14 |
Estou aqui por você. |
01:32:19 |
Por quê? |
01:32:22 |
Por quê? |
01:32:24 |
O que quer de mim? |
01:32:28 |
Estou arruinado. |
01:32:33 |
Por que não |
01:32:36 |
Porque prefiro ver você... |
01:32:40 |
da forma que estava destinado |
01:32:43 |
e não pelo |
01:32:50 |
Quando irá reconhecê-la? |
01:32:54 |
Sua mente foi tão corrompida assim? |
01:32:56 |
Quem? |
01:32:58 |
Isso é o que |
01:33:03 |
Isso é o que |
01:33:06 |
Não precisa querer isso. |
01:33:31 |
Não entendo. |
01:33:34 |
Não entendo. |
01:33:36 |
Sabe meu nome... |
01:33:38 |
mas, por quê? |
01:33:42 |
Porque é uma |
01:33:48 |
Porque disse... |
01:33:50 |
que pode desfazer |
01:34:05 |
Quando irá reconhecê-la? |
01:34:08 |
Sua mente foi tão corrompida assim? |
01:34:47 |
Isso é o que |
01:34:51 |
Isso é o que |
01:34:54 |
Não precisa querer isso. |
01:35:17 |
Foi suicídio, não? |
01:35:25 |
Posso dizer pelas cicatrizes que |
01:35:36 |
Para nós, o tempo não funciona |
01:35:38 |
Para mim, um dia é como |
01:35:43 |
e milhares de anos é como um dia. |
01:36:04 |
Consegue ver agora, John? |
01:36:07 |
Consegue ver, agora? |
01:38:21 |
Ele conseguiu. |
01:38:23 |
Um... dois... respire... quatro... |
01:39:55 |
Perdoa-me. |
01:40:17 |
Pai? |
01:40:23 |
Sim, querida. |
01:40:28 |
O que aconteceu com você? |
01:41:13 |
Papai... |
01:41:15 |
Pai? |
01:41:18 |
Emma. |
01:41:20 |
É você? |
01:41:24 |
Sim, amor... sou eu... |
01:41:28 |
Não estou sonhando? |
01:41:31 |
Não, não está. |
01:41:34 |
Tradução: |
01:41:39 |
Revisão: |