Ink
|
00:00:13 |
Que t'est-il arrivé? |
00:00:54 |
Putain! |
00:00:55 |
Putain! |
00:00:57 |
Putain! |
00:01:20 |
Nous n'avons pas beaucoup de temps... |
00:01:22 |
Tic tac, cet homme est secoué... |
00:01:56 |
J'ai un rendez-vous. |
00:02:00 |
Mon assistante était censée |
00:02:02 |
Elle ne l'a pas fait. |
00:02:04 |
Alors il vaut mieux l'appeler. |
00:02:05 |
Maman a dit que tu n'avais pas le droit |
00:02:11 |
S'il te plaît, juste pour cette fois. |
00:02:13 |
Ne soit pas idiot. |
00:02:15 |
Idiot? |
00:02:17 |
J'ai travaillé 80 heures cette semaine. |
00:02:27 |
Allez Papa, on a plus beaucoup de temps! |
00:02:35 |
Nous devons construire un mur, |
00:02:43 |
Que sont devenues les parties de thé? |
00:02:46 |
Les petites filles n'aiment plus les parties de thé? |
00:02:48 |
Tu creuses le fossé. |
00:02:51 |
Creuse le fossé avant que le monstre n'arrive. |
00:02:55 |
Maman, ne pourrait telle pas creuser |
00:02:57 |
Je n'ai pas l'habitude de m'occuper de ce genre de... |
00:03:00 |
creusement de fossé. |
00:03:01 |
Dépêche toi, |
00:03:03 |
Emma. |
00:03:08 |
Je ne vais pas le faire... d'accord? |
00:03:15 |
Ta maman peut jouer à ces jeux avec toi, |
00:03:17 |
Je n'ai jamais été très doué |
00:03:21 |
Tu peux Papa. |
00:03:31 |
Oh non! |
00:03:32 |
Quoi? |
00:03:33 |
Il arrive! C'est trop tard pour le fossé! |
00:03:41 |
Ah! Il m'a eu! |
00:03:43 |
Ah! Sauve moi Papa! Sauve moi! |
00:03:49 |
Il m'emmène vers sa caverne! |
00:03:50 |
Il est vraiment laid, Papa! |
00:03:55 |
Il m'a eu. Viens me sauver. |
00:04:09 |
Eloigne toi d'elle gros stupide! |
00:04:11 |
Attrape le Papa! Attrape ce bâtard! |
00:04:14 |
Quand tu t'attaques à ma fille, |
00:04:22 |
Au fort! au fort! Replions-nous vers le fort! |
00:04:24 |
Baisse toi! Baisse toi! |
00:04:26 |
Tu as réussi Papa! Tu les as eu! |
00:04:31 |
Hé! |
00:04:32 |
Depuis quand tu connais le mot bâtard? |
00:07:19 |
28, 37, et 53. |
00:07:22 |
Et bonne chance aux participants qui la nuit |
00:07:29 |
Papa? |
00:07:32 |
Je croyais que tu avais disparu. |
00:07:34 |
J'étais à ton enterrement. |
00:07:35 |
Non, non, non. Je suis là... |
00:07:38 |
Je serais toujours là pour toi. |
00:08:35 |
Bingo! Bingo! Bingo! Bingo! |
00:08:47 |
C'est l'heure de dormir Princesse Moomba. |
00:08:49 |
C'est l'heure pour votre beauté de se reposer. |
00:08:51 |
Aujourd'hui Votre majesté a béni cette Terre |
00:08:54 |
Mais maintenant tout est tranquille et |
00:09:02 |
Les rebelles ont infiltré le camp! |
00:09:05 |
Bam! Boom! |
00:09:06 |
Monsieur Lawrence, Monsieur Lawrence! |
00:09:07 |
Envoyez la cavalerie. Vite! |
00:09:09 |
Monsieur Lawrence? Monsieur Lawrence?! |
00:09:11 |
Que t'est-il arrivé? |
00:09:12 |
Non! |
00:09:13 |
Pourquoi?! |
00:09:14 |
Pourquoi?! |
00:09:15 |
Poourquooi?! |
00:09:18 |
Il était si jeune! |
00:09:24 |
Emma? Tu n'es pas entrain de jouer, |
00:09:34 |
C'est un ronflement très convaincant, |
00:09:42 |
Merci. |
00:09:44 |
Bonne nuit Mamie. |
00:09:46 |
Bonne nuit, petite somniloque. |
00:11:35 |
Au secours! |
00:11:38 |
Elle achète ses amis. |
00:11:39 |
Elle a acheté son corps aussi. |
00:11:44 |
Arrêtez! |
00:11:46 |
Arrêtez de parler de moi! |
00:11:49 |
Arrêtez! |
00:11:51 |
Arrêtez ça! |
00:11:52 |
Arrêtez ça! |
00:12:06 |
Bande de cons! |
00:12:08 |
Bande de cons! |
00:12:09 |
- Comment peux-tu être aussi frivole et stupide? |
00:12:11 |
Tu es exactement comme ton père! |
00:12:12 |
C'était un imbécile lui aussi. |
00:12:13 |
Tu me dégoûtes! |
00:12:15 |
Même tes propres enfants |
00:12:18 |
J'ai fait une erreur à la minute |
00:12:20 |
J'aurais du deviner la merde |
00:12:22 |
Chômeur et impuissant! |
00:12:24 |
Un jour, je rencontrerais un vrai mec. |
00:12:35 |
Durant combien de nuits encore |
00:12:38 |
Ca doit s'arrêter. |
00:12:41 |
Tu ne peux pas être absent tout le temps. |
00:12:44 |
Tu as aussi une autre vie... |
00:12:46 |
Tu ne peux pas changer ça maintenant. |
00:12:48 |
... que tu tentes d'oublier. |
00:15:53 |
Non! Non! |
00:16:13 |
Papi! |
00:16:15 |
Papi! |
00:16:17 |
Papi! |
00:17:22 |
Non, la fille! |
00:17:23 |
Rattrapez la fille! |
00:17:31 |
A l'aide! |
00:18:31 |
Et bien, c'est l'une des offres publiques semi centralisées |
00:18:34 |
Apollo Systems, le leader du marché dans |
00:18:38 |
va choisir un chargé d'affaire |
00:18:41 |
Les rumeurs disent que Hannaway Capital, |
00:18:44 |
et Hamilton Partners sont sur la brèche- |
00:18:48 |
Ca va être une sacrée compétition et nous |
00:18:53 |
David... Est-ce que tu... |
00:19:32 |
John! |
00:19:33 |
Non, pas ce matin. |
00:19:36 |
Je hais ce regard de celui |
00:19:38 |
Qu'est-ce qu'il y a mec? |
00:19:40 |
- Tu sais, tu vas survivre à cette matinée. |
00:19:42 |
On a jamais été jusqu'à |
00:19:43 |
La rumeur prétend qu'Apollo penche |
00:19:47 |
Hamilton est venu la nuit dernière |
00:19:49 |
le titre de six et demi pourcent. |
00:19:51 |
- Quoi, quoi? |
00:19:54 |
Ils se dévoilent un peu tôt. |
00:19:55 |
Hamilton? A propos d'Apollo... |
00:19:57 |
- T'es entrain de parler du compte d'Apollo là? |
00:19:58 |
- Hamilton a proposé six et demi pourcent |
00:20:02 |
Comment as-tu appris ça? |
00:20:04 |
Mon contact, Carl. |
00:20:06 |
Ouais. |
00:20:10 |
- Quel est le con qui les a laissé faire ça? |
00:20:13 |
Tu vois, je trouvais que c'était un peu tiré |
00:20:16 |
Putain de société de courtage foireuse! |
00:20:18 |
Apollo veut Hamilton? |
00:20:20 |
Hamilton saurait pas trouver |
00:20:23 |
J'emmerde Hamilton, je les emmerde tous. |
00:20:25 |
Ils veulent gagner le marché |
00:20:26 |
- Ils vont devoir faire mieux que ça. |
00:20:27 |
- Bonne Chance! |
00:20:29 |
C'est désespérant, |
00:20:31 |
C'est vraiment une putain d'offre désespérée. |
00:20:37 |
Ecoute Roger. |
00:20:38 |
Cette transaction doit se terminer ce matin... |
00:20:41 |
et je te tuerais de mes propres mains. |
00:23:46 |
Un... deux... trois... quatre |
00:23:48 |
Un... deux... trois... quatre |
00:23:50 |
Un... deux... trois... quatre |
00:23:52 |
Un... deux... trois... quatre |
00:23:54 |
Un... deux... trois... quatre |
00:23:56 |
Un... deux... trois... quatre |
00:23:59 |
Un... deux... trois... quatre |
00:24:01 |
Un... deux... trois... quatre |
00:24:03 |
Un... deux... trois... quatre |
00:24:05 |
Un... deux... trois... quatre |
00:24:07 |
Un... deux... trois... quatre |
00:24:09 |
Ha! deux... trois... quatre |
00:24:12 |
Yah! deux... trois... quatre |
00:24:14 |
Wah! deux... trois... quatre |
00:24:16 |
Un... deux... trois... quatre |
00:24:18 |
Un... deux... trois... quatre |
00:24:21 |
Un... deux... Oh! |
00:24:27 |
Branche! |
00:24:28 |
Fils de pute! |
00:24:29 |
Un, deux, trois, branche... |
00:24:36 |
Salut saleté. Comment allons nous aujourd'hui? |
00:24:57 |
Non. |
00:24:58 |
On a pas la tête d'un combattant, n'est-ce pas? |
00:25:03 |
Tu es Jacob? |
00:25:07 |
Je m'appelle Allel. |
00:25:09 |
On m'a dit que je suis supposer t'aider. |
00:25:13 |
- Qui a été enlevée... |
00:25:16 |
Tu es celle qui s'est faite botter le cul. |
00:25:18 |
- Quoi? |
00:25:20 |
C'est sûr, après s'être fait botter le cul |
00:25:24 |
Tu te fous de moi, là? |
00:25:25 |
Et les échardes aussi ça pique? |
00:25:30 |
J'ai saisis! J'ai saisis! Je vais me prêter au jeu! |
00:25:32 |
Tu ne veux plus qu'on en dise un mot? |
00:25:34 |
- Quel mot? |
00:25:36 |
Ouais, en fait personne ne sait que t'es une fille coincée. |
00:25:40 |
t'es vraiment coincée. |
00:25:42 |
Il est dans tes habitudes de laisser les adorables |
00:25:45 |
- Ca suffit! |
00:25:48 |
On a trop tiré sur la corde... |
00:25:50 |
Serait-ce une nounou négligente |
00:25:54 |
Et la voilà! |
00:25:56 |
La combattante! |
00:25:57 |
J'avais juste besoin d'être sûr, tu comprends. |
00:26:00 |
Sûr, t'as pas peur du handicap, |
00:26:04 |
Vous revoilà! |
00:26:05 |
Non mais, c'est une blague ou quoi? |
00:26:07 |
Est ce que tu as vraiment une mission |
00:26:09 |
T'as perdu la petite fille, j'ai tort? |
00:26:10 |
- Non, je ne l'ai pas perdu! |
00:26:13 |
Il est encore temps... |
00:26:15 |
avant que ce ne soit trop tard. |
00:26:17 |
Tu as un moyen de le traquer? |
00:26:18 |
Putain non et d'abord qui veut le traquer? |
00:26:21 |
On ira voir de l'autre côté. |
00:26:23 |
- et pour faire quoi? |
00:26:30 |
Sortir la merde de son corps! |
00:26:35 |
On va la réveiller. |
00:26:36 |
Mais c'est super! |
00:26:38 |
La dernière fois, il n'y avait |
00:26:47 |
tu es un Eclaireur. |
00:27:20 |
Oh! |
00:27:51 |
A l'aide! |
00:27:55 |
Au secours! |
00:27:58 |
Aidez moi! |
00:27:59 |
Je vous en prie! |
00:29:41 |
J'ai besoin d'aide. |
00:29:44 |
J'ai un colis à livrer. |
00:29:48 |
Ma clé a été cassée. |
00:29:52 |
Es-tu un raté, Ink? |
00:29:56 |
Non. |
00:29:57 |
Parce que l'échec n'est pas |
00:30:01 |
Uniquement la perfection. |
00:30:11 |
Vous pouvez m'aider? |
00:30:15 |
Oui, je le peux. Voudrais tu de l'aide, Ink? |
00:30:20 |
Tu en as besoin. |
00:30:22 |
Et cette honte qui suinte de toi... |
00:30:26 |
Cette puanteur! |
00:30:49 |
Le code n'est pas ici. |
00:30:52 |
Il a été séparé en deux. |
00:30:56 |
Les porteurs sont des Egarés. |
00:30:58 |
Mais ils sont loyaux. |
00:31:02 |
Trouve chacun d'eux |
00:31:06 |
Tu devrais t'agiter. |
00:31:07 |
Tu n'as plus que quelques heures. |
00:31:10 |
Echoue maintenant |
00:31:14 |
Tu n'as qu'une seule chance... |
00:31:17 |
...de devenir... insensible. |
00:32:26 |
Non Phil. Tout bien considéré, je pense |
00:32:31 |
EUh huh... |
00:32:32 |
Uh huh... |
00:32:35 |
Hé Phil... Ouais... Je dois y aller. |
00:32:38 |
Ouais, Faut que je bosse. Ok? |
00:32:41 |
Je suis désolée. Il a dit que c'est une urgence. |
00:32:48 |
Qu'est ce que vous faites ici? |
00:32:49 |
Je n'arriverais pas à te joindre au téléphone. |
00:32:51 |
Si j'avais voulu vous parler Ron, j'aurais décroché. |
00:32:54 |
Emma est à l'hôpital. |
00:32:58 |
Ils disent qu'elle a fait une sorte de crise . |
00:33:05 |
Est-ce qu'elle va bien? |
00:33:06 |
Elle est en vie... |
00:33:07 |
mais elle ne réagit plus au monde extérieur. |
00:33:10 |
Elle est dans une sorte de coma maintenant. |
00:33:16 |
Qu'est-ce qu'ils lui font? |
00:33:18 |
Ils essayent de maintenir son état mais ils... |
00:33:21 |
Ils disent qu'il est possible que... |
00:33:24 |
cela affaiblisse son coeur. |
00:33:25 |
Ils disent que c'est... que c'est possible |
00:33:27 |
qu'elle fasse un arrêt cardiaque. |
00:33:35 |
Emma a besoin de toi. |
00:33:38 |
Kathy et moi sommes avec elle mais... |
00:33:41 |
mais elle doit... elle a besoin de son père. |
00:33:47 |
Ce n'est plus de ma responsabilité. |
00:33:51 |
Nous devons mettre ça de côté. |
00:33:53 |
Pour ta fille. |
00:33:56 |
Qu'est ce que j'y peux maintenant? |
00:33:57 |
Il veut te manipuler. |
00:33:59 |
Je vous le demande Ron, |
00:34:01 |
Je suis assez bon pour être son père maintenant? |
00:34:03 |
Nous devons mettre ça de côté. |
00:34:04 |
C'est du passé tout ça. |
00:34:05 |
Vraiment? |
00:34:06 |
Et bien c'est foutrement présent pour moi Ron. |
00:34:08 |
Vous voyez, vous avez réussi à convaincre le monde |
00:34:12 |
Vous ne pouvez pas dire que c'est du passé Ron... |
00:34:14 |
parce que maintenant c'est ça mon présent! |
00:34:15 |
- Je sais que vous avez souffert avec ça, |
00:34:18 |
- Ecoutez, je vous en supplie à genoux... |
00:34:22 |
Je ne me souviens même plus que j'ai une fille... |
00:34:27 |
Ces mots ne vous rappellent pas quelque chose? |
00:34:31 |
John, je suis désolé - M. Hudson te demande. |
00:34:34 |
Je sais Judith, je sais. |
00:34:51 |
Vous devez partir. |
00:34:53 |
Ce n'est pas le moment. |
00:34:55 |
Je ne suis pas venu pour ça. |
00:34:59 |
Vous voulez parler de la vie Ron? |
00:35:01 |
Et bien je suis entre la vie et la mort... |
00:35:03 |
avec une transaction de |
00:35:05 |
Et des milliers de vies qui en dépendent. |
00:35:07 |
Et c'est important. |
00:35:09 |
Et c'est ça ma famille maintenant, |
00:35:11 |
Nous avons fait ce que nous pensions |
00:35:13 |
mais elle a besoin de toi maintenant. |
00:35:16 |
Considérez vos obligations en tant que père! |
00:35:19 |
Cet homme insignifiant. |
00:35:22 |
Obligation? |
00:35:24 |
De quelle obligation vous me parlez? |
00:35:27 |
Vous n'adressez pas la parole |
00:35:29 |
et tout à coup vous venez |
00:35:32 |
C'est ça l'obligation dont vous me parlez Ron, hein?! |
00:35:35 |
Je vais vous dire, vous occuper d'Emma ne vous |
00:35:40 |
Tu pourrais le tuer. |
00:35:41 |
Vous êtes toujours un imposteur! |
00:35:42 |
Vous vivez avec tous les jours, non? |
00:35:43 |
- Je tente de te protéger des mêmes erreurs |
00:35:45 |
Oh allez vous faire foutre Ron! Je ne suis pas vous! |
00:35:48 |
Suis-je assez clair pour vous?! |
00:35:50 |
Ne jouez pas au vieil homme éclairé avec moi. |
00:35:51 |
Il ne s'agit pas de vous et moi, John! |
00:35:53 |
Il s'agit de votre fille. |
00:35:55 |
Sortez. |
00:35:56 |
- Je vous le demande John. |
00:36:04 |
Elle est à l'hôpital luthérien. |
00:36:07 |
Ils rampent tous à présent. |
00:36:13 |
Merci pour votre commande monsieur, |
00:36:19 |
Je viens de vendre pour 5 millions de nos |
00:36:25 |
Hé, vous bossez pour moi, n'est-ce pas? John Sullivan? |
00:36:28 |
Scott Hamilton. |
00:36:29 |
Ouais Ouais. |
00:36:30 |
J'ai entendu dire que tu avais déplacer beaucoup d'argent. |
00:36:33 |
Oh ouais... ouais... j'ai eu de la chance je pense, |
00:36:38 |
Hé Todd. |
00:36:40 |
Tu te souviens du compte Sable à haut rendement |
00:36:43 |
Je viens de leur vendre pour 3 millions |
00:36:45 |
Je te hais. |
00:36:47 |
Johnny! Hé mec... la forme? |
00:36:49 |
La rumeur dit que Scott Hamilton a un oeil sur toi. |
00:36:52 |
Huh... tu vas avoir un nouveau bureau dans un coin, hein?! |
00:36:55 |
Incroyable... tu es ici depuis deux ans et demi, |
00:37:00 |
Tu sais ce que j'ai eu? |
00:37:03 |
Hé! A la santé de la star de la ville... |
00:37:05 |
A John! |
00:37:18 |
Cest ridicule. |
00:37:21 |
Durant encore combien de nuits |
00:37:24 |
Hé... |
00:37:25 |
On a eu une super journée aujourd'hui. |
00:37:27 |
Je veux dire... On... On devait fêter ça. |
00:37:32 |
Tu sais... |
00:37:34 |
Regarde moi. |
00:37:39 |
Quoi? |
00:37:42 |
Il faut que ça s'arrête. |
00:37:46 |
Tu ne peux pas être absent tout le temps. |
00:37:49 |
Elle hais ton succès. |
00:37:52 |
Tu as une toute autre vie ici... |
00:37:56 |
ce que tu sembles oublier. |
00:37:59 |
Tu ne peux pas changer ça maintenant. |
00:38:41 |
Tu avais tellement honte de toi. |
00:38:43 |
M. Sullivan, votre famille a déjà |
00:38:48 |
Alors cela me désole de devoir |
00:38:51 |
Cependant, je dois prendre en compte |
00:38:56 |
il est important que l'on vous donne du temps |
00:39:00 |
Je vois que vous êtes actuellement |
00:39:04 |
- En conséquence, il est de la responsabilité de la cour... |
00:39:07 |
- La garde d'Emma Sullivan... |
00:39:09 |
- sera accordée au bénéfice de Ronald et Katherine Evans. |
00:39:12 |
Putain! |
00:39:13 |
Oh! Laissez moi vous aider. |
00:39:15 |
Ne touchez pas à... |
00:39:16 |
Ne touchez à rien... s'il vous plaît. |
00:39:19 |
Connard. |
00:39:23 |
Deux... trois... quatre... |
00:39:28 |
hop... deux... trois... quatre |
00:39:29 |
Donc euh... Je suis un petit peu paumé |
00:39:33 |
Ouais, on l'est tous les deux. |
00:39:35 |
Si j'ai bien compris, on est supposé essayer |
00:39:41 |
Et on fait ça comment? |
00:39:45 |
J'en sais rien. Aujourd'hui on |
00:39:48 |
C'est un Eclaireur. |
00:39:52 |
Tu es un Eclaireur? |
00:39:53 |
Ouais, à ta place Sarah, j'éviterais |
00:39:57 |
Oh, et puis il a les mains baladeuses. |
00:39:59 |
Aïe... deux... trois... quatre. |
00:40:02 |
D'accord. |
00:40:04 |
Il va falloir faire gaffe et être silencieux. |
00:40:07 |
On va y aller tranquille donc... euh... |
00:40:10 |
Ok, Il doit juste observer pour le moment. |
00:40:13 |
Il étudie l'endroit pendant qu'on protège ses arrières. |
00:40:15 |
Actuellement, on ne sais pas si la fille |
00:40:21 |
Si on se fait repérer, on ne pourra pas faire face. |
00:41:04 |
Qu'est-ce que tu vois? |
00:41:06 |
C'est elle... Emma... son corps, elle |
00:41:11 |
Quoi d'autre? |
00:41:14 |
Sa grand-mère est dans la chambre. |
00:41:15 |
Et elle fait quoi? |
00:41:17 |
Elle est debout. |
00:41:18 |
Et elle regarde quoi? |
00:41:19 |
Elle regarde par la fenêtre. |
00:41:23 |
Continue à décrire. |
00:41:29 |
Sa grand-mère regarde Emma maintenant. |
00:41:34 |
Elle lui caresse le front. |
00:41:51 |
Y'a un truc qui cloche. |
00:41:55 |
Ou sont les parents de la gamine? |
00:44:27 |
Tu ramèneras ses entrailles! |
00:44:30 |
Tu préfèrerais la tuer, plutôt que de la rendre? |
00:44:34 |
Elle représente si peu pour toi, Ink? |
00:44:39 |
C'est exactement ça! |
00:44:40 |
holà! holà! holà! |
00:44:42 |
Allons, parlons en. |
00:44:44 |
Laisse là partir. |
00:44:45 |
Prends moi. |
00:44:57 |
C'est fini pour elle. |
00:44:58 |
Ok, je me rends. |
00:45:39 |
Bonjour. |
00:45:40 |
Quelqu'un veut m'expliquer? |
00:45:41 |
Notre informateur dit qu'Hamilton |
00:45:44 |
Il dit aussi qu'ils ont fait une |
00:45:46 |
Notre informateur? Pitié, on dirait la CIA... |
00:45:51 |
Bordel! Fait chier! |
00:46:00 |
Tout va bien, c'est ok. |
00:46:02 |
Hamilton est une blague. |
00:46:06 |
On peut vaincre ça. |
00:46:07 |
John, putain on va vaincre ça comment? |
00:46:09 |
On sait tous ici qu'ils vont proposer leur offre |
00:46:12 |
- et maintenant, ils font en sorte |
00:46:15 |
On ne peut tout simplement pas |
00:46:17 |
Putain de merde! Pourquoi |
00:46:20 |
Hein? Prenons la batte et allons taper quelques balles. |
00:46:23 |
Le laisser baisser n'est pas une option à prendre. |
00:46:26 |
Ok? On est là, et on va les avoir. |
00:46:30 |
On peut toujours travailler sur les chiffes. |
00:46:32 |
On peut confirmer une offre à... dix-huit? |
00:46:36 |
J'aime cette femme. J'aime cette femme. |
00:46:38 |
C'est de ça dont je parle. Un peu d'imagination. |
00:46:43 |
C'est de la connerie. |
00:46:48 |
Ca ne représentait rien pour toi. |
00:46:54 |
Ca devait s'arrêter. |
00:46:57 |
Tu ne peux pas être absent tout le temps. |
00:47:02 |
C'est une question d'image de soi les gars. |
00:47:05 |
Il est juste question de la façon |
00:47:08 |
Apollo se sent pousser des ailes en ce moment. |
00:47:10 |
On va donc satisfaire à ses caprices. |
00:47:11 |
Ils veulent des chiffres, |
00:47:14 |
Est-ce que ça tient la route? |
00:47:16 |
C'est du solide. |
00:47:19 |
Ok. |
00:47:21 |
Donc on va affronter les six et demi d'Hamilton. |
00:47:24 |
On fait une offre sérieuse. |
00:47:28 |
Personne ne va gober ça. |
00:47:29 |
John c'est un sacré gros morceau. |
00:47:31 |
Dan! |
00:47:33 |
Je vais vendre ça. Je vais le vendre. |
00:47:36 |
J'affirme juste ce qu'ils croient déjà. |
00:47:38 |
Ces types se prennent pour Dieu? |
00:47:43 |
Ils te vénèrent. |
00:48:02 |
Hé John! |
00:48:05 |
T'es originaire de combien de génération d'ordures? |
00:48:13 |
Ne les écoute pas John. |
00:48:15 |
Ne les écoute pas John! |
00:48:18 |
Tu es meilleur que ça! |
00:48:21 |
Tu es meilleur que ça! |
00:48:27 |
Ca fait 10,80$ |
00:48:29 |
Je hum... vais payer |
00:48:40 |
Humiliation. |
00:48:43 |
Qu'est ce qu'ils regardent comme ça? |
00:48:46 |
Ils brûleront tous, John. |
00:49:05 |
Au cas où on aurait besoin de la grosse artillerie. |
00:49:08 |
Si ça déconne, on en aura besoin. |
00:49:14 |
Silence. Reculez. |
00:49:22 |
Putain! |
00:49:23 |
Oh! Laissez moi vous aider. |
00:49:24 |
Ne touchez pas! Ne touchez à rien, s'il vous plaît! |
00:49:26 |
Il est juste devant nous. |
00:49:32 |
Il va vers sa voiture |
00:49:37 |
De quoi a l'air l'Incube? |
00:49:39 |
Grand. Serein. |
00:49:44 |
Un... deux... trois... quatre... |
00:49:49 |
Qu'est-ce qu'un Incube fait avec lui en plein jour. |
00:49:53 |
Qu'est-ce que ça signifie? |
00:49:58 |
Ca veut dire que ce mec est foutu. |
00:50:00 |
Deux... trois... quatre... un... deux... trois... quatre... |
00:50:07 |
Un... deux... trois... quatre. |
00:50:39 |
Tu es une gentille? |
00:50:42 |
Oui. |
00:50:44 |
Et il est méchant? |
00:50:49 |
Il n'est pas un gentil. |
00:50:51 |
Qu'est-ce que tu en penses? |
00:50:55 |
Tu connais mon prénom? |
00:50:57 |
Je sais beaucoup de choses sur toi. |
00:51:00 |
Comment? |
00:51:01 |
Quand tu vas faire dodo, |
00:51:05 |
Et bien, quand tu dors, |
00:51:09 |
Et nous venons te donner à toi, à ta famille, |
00:51:16 |
Est-ce qu'il donne des cauchemars? |
00:51:19 |
Non, pas pour le moment. |
00:51:20 |
Silence! |
00:51:26 |
Tu peux me ramener à la maison? |
00:51:30 |
Non, je ne peux pas. |
00:51:34 |
J'ai peur. |
00:51:37 |
C'est bizarre. |
00:51:39 |
Je ne pensais pas qu'une lionne |
00:51:42 |
- Quoi? |
00:51:44 |
Ne me dit pas que tu ne sais pas. |
00:51:46 |
Sais quoi? |
00:51:48 |
Ink ne t'a rien dit? |
00:51:51 |
Tu sais que tu n'es plus une petite fille, |
00:51:54 |
Dans ce monde, tu deviens autre chose. |
00:51:57 |
Et dès le moment où tu es arrivée ici, |
00:52:02 |
Une lionne? |
00:52:03 |
Certes, tu as toujours l'air d'une petite fille, mais... |
00:52:05 |
Tu as commencé à te transformer en lionne à |
00:52:08 |
Moi, j'ai fait ça? |
00:52:09 |
Oui, regarde comme je suis étonnée. |
00:52:12 |
Parce que d'habitude les lionnes |
00:52:16 |
Je suis certaine que tu le sais. |
00:52:18 |
Tu en es certaine? |
00:52:20 |
Si j'en suis sûr? |
00:52:24 |
C'est ce que je crois. |
00:52:25 |
Tu sais, tu devrais commencer à |
00:52:28 |
C'est dur d'être une lionne respectée |
00:52:34 |
Les Conteurs! Menteurs! |
00:52:40 |
Je serais bientôt débarrassé de vous. |
00:53:38 |
Intrus! |
00:53:41 |
Reculez... Reculez! |
00:53:46 |
C'est à moi! C'est à moi! |
00:53:53 |
Roar! |
00:54:07 |
Tout... tout ça est à moi! Tout est à moi! |
00:54:10 |
- T... tout... tout est à moi! |
00:54:13 |
Je suis là pour un code. |
00:54:16 |
Il... il y a... il y a des codes. |
00:54:18 |
Il y a des codes qui m'appartiennent et qui |
00:54:26 |
Tu veux être payé? |
00:54:30 |
Ta vie en sera le prix! |
00:54:31 |
Non pas ma vie... ma vie... non, non! Non! |
00:54:34 |
Les choses qui me sont prises, |
00:54:38 |
Ma vie? |
00:54:39 |
Mmm... non. Non, ce n'est... ça n'a pas la |
00:54:58 |
- Ooooh... c'est pour moi ça. |
00:55:01 |
Oui... j'en prends trois. |
00:55:06 |
Donc. Les codes de l'Assemblée? |
00:55:11 |
Par ici. |
00:55:14 |
Alors... tu es euh... venu ici pour |
00:55:19 |
J'ai des codes! |
00:55:21 |
Quel... Quel... euh... quelque part... hum... |
00:55:28 |
Codes de l'Assemblée! |
00:55:34 |
Humm... quelque part... Hummm... |
00:55:38 |
Codes de l'assemblée. |
00:56:01 |
Comment as tu fait pour avoir le gros lot? |
00:56:06 |
Oh, elle... elle... elle a une grande |
00:56:11 |
Si tu le souhaites, je peux t'en débarrasser. |
00:56:17 |
Liev... La Conteuse. |
00:56:23 |
Liev. |
00:56:27 |
La Conteuse. |
00:56:29 |
A terre, maintenant! |
00:56:37 |
J'ai un powerpoint à 10,000$ là. |
00:56:42 |
Qui vous explique pourquoi vous êtes |
00:56:47 |
Cette réunion n'est pas pour nous. |
00:56:50 |
Cette réunion est pour vous. |
00:56:52 |
Il s'agit de savoir comment vous, vous allez |
00:57:05 |
Je leur ai donné une heure. Ils sont d'accord pour |
00:57:09 |
Tant que je reviens avec le contrat finalisé |
00:57:13 |
On est en affaire. |
00:57:20 |
Une heure... Tu as intérêt à y être. |
00:57:22 |
Réveille toi!!! |
00:57:25 |
Réveille toi!!! |
00:57:26 |
Il ne nous reste plus beaucoup de temps. |
00:57:29 |
Tic tac. Cet homme est secoué. |
00:57:39 |
Deux... trois... quatre... un... deux... trois... quatre. |
00:57:43 |
Un... deux... trois... quatre... |
00:57:56 |
Qu'est-ce que tu fais exactement? |
00:57:58 |
J'ai besoin de maillons. |
00:58:00 |
maillons? |
00:58:00 |
Une chaîne à besoin de maillons. |
00:58:03 |
Chaîne... chaîne de réaction? |
00:58:05 |
Bravo, t'as trouvé, dis lui ce qu'elle a gagné Bob! |
00:58:07 |
Tu sais quoi, je ne comprends pas! |
00:58:11 |
Qu'est-ce qu'on fait ici, on perd notre temps! |
00:58:14 |
Une enfant va mourir |
00:58:16 |
La mort est le cadet de ces soucis. |
00:58:18 |
C'est ça! Tu sais quoi, tu as raison! |
00:58:24 |
Tu sais la spirale descendante est |
00:58:27 |
Tout ce que tu dis n'a aucun sens! |
00:58:29 |
Ce sont toutes des réactions! |
00:58:33 |
Une chose engendre la suivante. |
00:58:38 |
Ce vice l'amène à la culpabilité. Cette culpabilité |
00:58:41 |
Et il compense cette honte par la fierté et la vanité. |
00:58:44 |
Et quand la fierté s'envole, le désespoir prend |
00:58:48 |
Ce sera son destin. |
00:58:52 |
Quelque chose doit arrêter cet enchaînement. |
00:59:07 |
Il est en route. |
00:59:12 |
La petite fille a besoin de son père... |
00:59:15 |
et nous allons l'amener. |
00:59:20 |
Un... deux... trois... quatre... |
01:00:48 |
Un... |
01:02:13 |
Quelque chose doit arrêter l'enchaînement. |
01:02:32 |
Une heure, tu te dois d'y être. |
01:02:37 |
Réveille toi! Ta vie entière va s'émietter! |
01:02:43 |
Réveille toi! |
01:02:56 |
Il est parti chercher de l'aide! |
01:02:59 |
Tic tac. Cet homme est secoué. |
01:03:25 |
Ca va aller... |
01:03:28 |
Tout va bien se passer John. |
01:04:35 |
Ca n'a pas l'air d'aller. |
01:04:38 |
Oui, d'habitude j'arrive à la démarrer. |
01:04:40 |
Malheureusement, je ne suis pas |
01:04:44 |
C'est le moteur ça, non? |
01:04:47 |
Ok, exact. |
01:04:50 |
- Oh, regardez ça. Oui, juste là. |
01:04:52 |
- C'est exactement là votre problème. |
01:04:55 |
Ah, regardez. |
01:04:57 |
Oui, essayez de la démarrer. |
01:05:02 |
Désolé... c'était mauvais. Vraiment mauvais. |
01:05:05 |
- Non... elle est bonne. |
01:05:15 |
Tu étais tellement séduisant. |
01:05:17 |
J'étais si nerveux. |
01:05:20 |
Pourquoi? |
01:05:21 |
Je ne sais pas... J'imagine que tu m'intimidais. |
01:05:25 |
- Non! Non! |
01:05:27 |
- Non! |
01:05:29 |
- Shelly! Je t'aime, je veux des bisous! |
01:05:32 |
- Bisous! |
01:05:33 |
- Je t'aime Shelly! |
01:05:35 |
- Je veux des bisous! Je veux des bisous! |
01:05:38 |
Oh chérie! Oh bébé! |
01:05:44 |
Je sais que... |
01:05:46 |
Je sais que j'ai jamais... heu... j'ai dit... |
01:05:52 |
Je voulais juste de dire que... |
01:05:55 |
Que je... je veux te dire... que je... |
01:05:56 |
- John. |
01:05:59 |
Je t'aime aussi. |
01:06:04 |
C'est celui que tu étais. |
01:06:11 |
Pourquoi es-tu ici?! |
01:06:12 |
Qu'est-ce que tu veux dire? |
01:06:13 |
Je sais qui tu es, Conteuse. C'est un piège! |
01:06:16 |
Tu m'as piégé! Je vais la tuer! |
01:06:19 |
Je suis celle qui est enchaînée, tu te souviens, |
01:06:23 |
Menteuse! |
01:06:26 |
- Tu es perturbé par ta propre paranoïa. |
01:06:31 |
Tu maîtrise toute la situation. |
01:06:34 |
De quoi as-tu si peur? |
01:06:51 |
Pourquoi ces cicatrices Ink? |
01:06:56 |
Te souviens-tu comment tu les as eu ou as-tu |
01:07:02 |
C'était un suicide, n'est-ce pas? |
01:07:07 |
Je peux déduire de tes cicatrices |
01:07:11 |
Souviens toi. |
01:07:14 |
Tu ne vois rien. |
01:07:19 |
Ils seront bientôt partis. |
01:07:21 |
A l'assemblée... |
01:07:23 |
Quand deviendras-tu l'un deux? |
01:07:27 |
Ils t'ont promis la beauté et |
01:07:36 |
Cette enfant... |
01:07:40 |
Elle est ton billet d'entrée? |
01:07:43 |
Ils t'ont dit de la leur amener sur la table |
01:07:46 |
Engourdi par ta douleur. |
01:07:49 |
Ils t'ont dit de l'amener en sacrifice? |
01:07:53 |
C'est tout ce qu'elle représente. |
01:07:56 |
Il n'y a rien en toi |
01:07:59 |
Je n'ai aucun respect pour ceux de leur espèce. |
01:08:02 |
N'essaye pas de manipuler mes émotions, |
01:08:06 |
La manipulation ne m'intéresse pas, |
01:08:11 |
J'accepte ce qui est réel! |
01:08:12 |
Tu ne peux même pas t'accepter toi! |
01:08:15 |
Pourquoi te cacher sous ce manteau? |
01:08:18 |
Tu es ravagé par la culpabilité. |
01:08:20 |
La culpabilité ne concerne |
01:08:22 |
Des mots. |
01:08:25 |
Une Conteuse. |
01:08:26 |
Ou est ton armée? |
01:08:28 |
Je n'ai aucun armée Ink. |
01:08:32 |
Je suis seule. |
01:08:35 |
Personne ne va venir pour moi, |
01:08:53 |
Tu as le contrôle. |
01:08:56 |
Le tien, le sien, le mien, |
01:09:07 |
Tu ne m'arrêteras pas. |
01:09:10 |
Cette fille ira à l'Assemblée. |
01:10:03 |
Bonjour! |
01:10:05 |
Vous êtes venu rendre visite à Sadie? |
01:10:09 |
Sadie aime les visiteurs. |
01:10:13 |
Et ils aiment me rendre visite. |
01:10:16 |
Ils aiment me prendre en photo, |
01:10:18 |
aiment me voir sourire. |
01:10:21 |
Ils me demandent tout le temps, |
01:10:24 |
que fait-elle? Avec qui est-elle? |
01:10:31 |
Ou sont-ils tous passés? |
01:10:38 |
Mais vous voici... mon... auditoire. |
01:10:50 |
Mon nom est... Ink. |
01:10:52 |
Qui est-ce?! |
01:10:57 |
Sa laideur me dégoûte! |
01:11:00 |
Je suis Ink. |
01:11:01 |
Ceux-ci sont mes prisonniers. |
01:11:03 |
J'ai une livraison pour l'Assemblée. |
01:11:06 |
J'ai besoin de la partie d'un code. |
01:11:08 |
Je vais discuter avec toi, |
01:11:11 |
mais pas en sa présence. |
01:11:18 |
Ooohhh... une enfant! |
01:11:22 |
Roar! |
01:11:28 |
Tu le tiens. |
01:11:38 |
Je pense que nous ne sommes pas |
01:11:41 |
Qui est elle? |
01:11:43 |
C'est une Egarée. |
01:11:45 |
Avant, elle était une personne. |
01:11:47 |
Et quand elle est morte, elle est venu ici. |
01:11:49 |
Mais elle erre sans savoir quelle est sa place. |
01:11:51 |
Elle n'est pas une Conteuse comme moi. |
01:11:56 |
Elle refuse l'un et l'autre côté. Comme Ink. |
01:12:01 |
Depuis quand tu es une Conteuse? |
01:12:05 |
Depuis quand? |
01:12:07 |
Et bien, |
01:12:12 |
Pour nous, le temps |
01:12:15 |
Nous vivons sur deux échelles |
01:12:27 |
Elle va te couper les cheveux. |
01:12:30 |
Elle veut tes cheveux en échange |
01:12:34 |
Tu vas les lui donner. |
01:12:36 |
Ils t'appartiennent. |
01:12:44 |
Dégoûtant! Ca ne vaut probablement rien! |
01:12:47 |
Bien sûr, je ne dirais à personne |
01:12:50 |
Evidemment, dans la bonne lumière... |
01:12:55 |
dans la bonne lumière, |
01:13:00 |
Quand ils me verront, |
01:13:04 |
Tout a fait chatoyant! |
01:13:07 |
Réfléchissant tous les regards. |
01:13:17 |
Ca suffit. |
01:13:38 |
Le dessin est plus grand. |
01:13:41 |
Quoi? |
01:13:46 |
Liev dit que nous ne pouvons pas voir, mais... |
01:13:49 |
il y a un dessin plus grand. |
01:13:55 |
Doit-on envoyer de l'aide maintenant? |
01:14:00 |
Pas maintenant... |
01:14:04 |
Elle a besoin de plus de temps. |
01:14:21 |
Comment es-tu capable de faire ça? |
01:14:24 |
Tout n'est qu'une question de rythme. |
01:14:27 |
Dieu a beau m'avoir pris la vue, |
01:14:30 |
je peux toujours entendre le rythme. |
01:14:34 |
le rythme? |
01:14:34 |
le rythme du monde. |
01:14:36 |
Nous faisons tous parti d'une chanson, |
01:14:40 |
Tu peux physiquement agir |
01:14:43 |
C'est ce qu'il se dit. |
01:14:48 |
Tu penses que ça va aller pour lui? |
01:14:49 |
Certain. |
01:14:56 |
Sortir la merde de leurs corps. |
01:14:58 |
C'est ce que je dis toujours. |
01:15:01 |
Il s'est convaincu lui-même d'être Dieu |
01:15:04 |
Nous lui rappelons seulement que ce n'est pas le cas. |
01:15:07 |
Cela demande de l'humilité pour |
01:15:10 |
S'il accepte sa honte... |
01:15:13 |
Elle a une chance. |
01:15:19 |
Ca ne doit pas arriver. |
01:15:23 |
T'as intérêt à te bouger, mec... |
01:15:25 |
Elle n'a plus beaucoup de temps. |
01:15:33 |
Shelly... bébé... bébé... reste éveillée... bébé... |
01:15:41 |
Shelly... Shelly... Shelly... |
01:15:43 |
Reste... Reste avec moi... reste avec moi... |
01:15:46 |
Reste éveillée... reste éveillée... |
01:15:50 |
- Monsieur, venez avec moi. |
01:15:51 |
- Monsieur vous devons regarder votre jambe. |
01:15:53 |
- Allons monsieur. |
01:15:54 |
Allez, elle va bien aller. |
01:15:55 |
Monsieur, venez avec moi. |
01:15:57 |
Elle va bien aller. |
01:15:58 |
- Allons vérifier votre jambe. |
01:16:00 |
Allons par ici. |
01:16:04 |
C'est à ce moment là que je t'ai perdu. |
01:16:08 |
C'est à ce moment là que je t'ai perdu. |
01:16:10 |
Mais ce n'est pas ta faute. |
01:16:46 |
Je ne savais pas quoi faire. |
01:16:50 |
Je ne savais pas quoi faire. |
01:16:51 |
Je sais. |
01:16:53 |
Je sais. |
01:16:55 |
Je suis rentré à la maison, et tu étais partie. |
01:16:58 |
Mais tout était comme si... |
01:17:02 |
Je ne... Je ne savais pas quoi faire. |
01:17:05 |
Parce que je n'arrivais pas à me faire à l'idée que... |
01:17:16 |
que tu ne reviendrais jamais... |
01:17:20 |
Ca va aller. |
01:17:23 |
Ce n'était pas ta faute. |
01:17:26 |
Tu me manques tellement. |
01:17:29 |
Tu me manques tellement. |
01:17:34 |
Tu me manques moi aussi. |
01:18:11 |
Pourquoi tu ne te bats pas? |
01:18:15 |
Tu laisses ça se passer. |
01:18:20 |
Tu es une guerrière. |
01:18:23 |
Tu dois te battre. |
01:18:26 |
Me battre ne ferait que |
01:18:40 |
Tu aimes mes cheveux? |
01:18:42 |
C'est un sacré chantier maintenant. |
01:18:59 |
Ca n'a aucun sens. |
01:19:02 |
Pourquoi son sort t'importe? |
01:19:06 |
Il y a des milliards d'enfants de l'autre côté. |
01:19:10 |
Sa vie ne signifie rien. |
01:19:13 |
Je pense que ça lui importe à elle. |
01:19:20 |
Jusqu'ici tu es allez loin. |
01:19:24 |
Je n'ai rien à perdre. |
01:19:29 |
Ca m'est totalement égal. |
01:19:32 |
Tu t'es convaincu toi-même de ça. |
01:19:37 |
Tu es désespéré maintenant. |
01:19:41 |
Je sais que mon destin est scellé. |
01:19:48 |
Je ne crois pas aux rumeurs te concernant. |
01:20:44 |
Que fais-tu avec elle? |
01:20:49 |
Elle est un supplément... |
01:20:56 |
Dangereux, mais il sera content. |
01:21:34 |
- Attrape là Papa! |
01:21:38 |
Allez! Allez! |
01:21:54 |
C'est celui que tu étais. |
01:22:12 |
Comment vous vous sentez? |
01:22:16 |
Perdu. |
01:22:17 |
Vous avez eu un accident de voiture. |
01:22:22 |
Allez-y détendez vous et le docteur va |
01:22:26 |
Oui suis-je? |
01:22:27 |
Vous êtes à l'hôpital luthérien. |
01:22:30 |
L'hôpital luthérien. |
01:22:47 |
Il ne reste plus beaucoup de temps. |
01:22:49 |
Allez John. |
01:23:48 |
Allez John! |
01:24:22 |
Merde! On a besoin d'aide, |
01:24:24 |
Fais le! |
01:24:38 |
Qu'est-ce qui se passe? |
01:24:39 |
La télécommande... Elle... |
01:24:43 |
Putain! |
01:24:46 |
Il faut la démarrer depuis la base. |
01:24:56 |
Vas-y Allel! |
01:24:58 |
Il ne pourra pas le faire sans moi! |
01:25:01 |
J'y vais. |
01:25:05 |
Houa! |
01:25:10 |
L'aveugle taré se sent pousser des ailes! |
01:25:13 |
Un, deux, trois, quatre... |
01:25:16 |
Je reste avec lui. |
01:25:19 |
Ca va pas les retenir longtemps! |
01:25:25 |
Un, deux, trois, quatre... |
01:25:26 |
Un, deux, trois, quatre... |
01:25:28 |
Un, deux, trois, quatre... |
01:26:01 |
Euh, hé, hé, excusez moi... |
01:26:03 |
Si je voulais trouver un patient... |
01:26:05 |
...une petite fille? |
01:26:06 |
Une petite fille? |
01:26:09 |
- Ok? |
01:26:33 |
Un, deux, trois, quatre... |
01:26:34 |
Un, deux, trois, quatre... un... |
01:27:22 |
trois, quatre, un, deux, trois, quatre... |
01:28:28 |
Emma... |
01:28:30 |
Emma, regarde moi. |
01:28:36 |
Oh mon... |
01:28:39 |
Quoi? |
01:28:40 |
Je crois que la métamorphose est complète. |
01:28:43 |
Je vois maintenant une lionne. |
01:28:46 |
Au début, je n'étais pas sûre, |
01:28:48 |
J'ai remarqué quelque chose. |
01:28:51 |
Regarde comme tu es devenue courageuse. |
01:28:53 |
La petite fille que j'ai connais n'est plus. |
01:28:56 |
Elle est maintenant la créature |
01:29:00 |
Je savais que j'avais raison. |
01:29:04 |
Quand je mourrais, |
01:29:12 |
Non, tu seras bien plus que ça. |
01:29:15 |
Tu seras bien plus belle. |
01:29:19 |
Est-ce que je vais revoir ma maman? |
01:29:22 |
Oui, tu va la revoir ma chérie. |
01:30:40 |
La vraie récompense aujourd'hui... est Ink. |
01:30:44 |
Tu nous as prouvé la loyauté. |
01:30:49 |
Ces cicatrices, |
01:30:54 |
plus de honte. |
01:30:57 |
parce que fierté... |
01:30:59 |
c'est de ça que nous sommes fait. |
01:31:04 |
Tu seras notre plus belle récompense. |
01:31:14 |
Roar! |
01:31:40 |
Ink... |
01:31:44 |
Incroyable Ink. |
01:31:49 |
Tu te caches derrière ta honte... |
01:31:54 |
mais tu en as oublié |
01:31:59 |
Je ne comprends pas. |
01:32:02 |
Pourquoi es-tu là? |
01:32:06 |
Qu'est-ce que tu as fait? |
01:32:10 |
Je suis ici pour toi Ink. |
01:32:14 |
Je suis ici pour toi. |
01:32:19 |
Pourquoi? |
01:32:22 |
Pourquoi? |
01:32:24 |
Qu'est-ce que tu veux de moi? |
01:32:28 |
Je ne suis que ruines. |
01:32:33 |
Pourquoi tu ne le vois pas? |
01:32:36 |
Parce que j'ai choisi de voir... |
01:32:40 |
celui que tu es sensé être... |
01:32:43 |
pas celui que tu es devenu. |
01:32:50 |
Quand vas-tu la reconnaître? |
01:32:54 |
Ton esprit a til été si corrompu? |
01:32:56 |
Qui? |
01:32:58 |
C'est ce que tu pourrais devenir. |
01:33:03 |
C'est ce que tu vas choisir d'être. |
01:33:06 |
Tu ne dois pas choisir ça. |
01:33:31 |
Je ne comprends pas. |
01:33:34 |
Je ne comprends pas. |
01:33:36 |
Tu connais mon nom... |
01:33:38 |
mais pourquoi? |
01:33:42 |
Parce que tu es une grande guerrière. |
01:33:48 |
Parce qu'il se dit... |
01:33:50 |
que tu peux défaire ce qui a été déjà fait. |
01:34:05 |
Quand vas-tu la reconnaître? |
01:34:08 |
Ton esprit a til été si corrompu? |
01:34:47 |
C'est ce que tu pourrais devenir. |
01:34:51 |
C'est ce tu vas choisir d'être. |
01:34:54 |
Tu ne dois pas choisir cette voie. |
01:35:17 |
C'était un suicide, n'est-ce pas? |
01:35:25 |
Je peux déduire de tes cicatrices |
01:35:36 |
Pour nous le temps fonctionne |
01:35:38 |
Pour moi, un jour est comme mille ans... |
01:35:43 |
et mille ans est comme un jour. |
01:36:04 |
Tu vois maintenant John? |
01:36:07 |
Tu vois maintenant? |
01:38:21 |
Il a réussit. |
01:38:23 |
Un... deux... respire... quatre... un... deux... |
01:39:55 |
Pardonne moi. |
01:40:17 |
Papa? |
01:40:23 |
Oui ma chérie. |
01:40:28 |
Qu'est-ce qu'il t'es arrivé? |
01:41:13 |
Papa... |
01:41:15 |
Papa? |
01:41:18 |
Emma. |
01:41:20 |
Est-ce que c'est toi? |
01:41:24 |
Oui chérie... c'est moi... c'est moi. |
01:41:28 |
Je ne rêve pas? |
01:41:31 |
Non... tu ne rêves pas... tu ne rêves pas. |