Alone in the Dark II

br
00:00:07 Tradução Pt-Br por:
00:00:18 Cidade de Nova York
00:01:02 Vamos ...
00:01:03 Tente respirar ...
00:01:10 Agora fica sobre sua responsabilidade ...
00:01:13 Apenas você...
00:01:14 O sinal parou.
00:01:27 Ei, me escute, vamos...
00:01:31 Levanta..
00:01:39 Não temos tempo ...
00:01:42 Temos que sair daqui o mais
00:01:45 Por aqui não.
00:01:50 Vamos, vamos..
00:01:54 Pegou?
00:02:22 Aqui está, tudo que temos.
00:02:26 Ah porra, merda.
00:02:29 Sempre tem um estúpido.
00:02:33 A próxima vez usarei a
00:03:04 Merda!
00:03:18 Vamos entrar aqui e
00:03:25 Vamos, vamos.
00:03:31 Merda!
00:03:36 Vamos nos mecher.
00:03:43 Você está bem?
00:04:05 Ela quer a adaga.
00:04:07 Mas não esta noite.
00:04:32 - Está muito perto.
00:04:37 Queime-o.
00:04:41 Nada a deterá.
00:04:45 Está perto.
00:05:32 Vamos fazer.
00:05:34 Melhor atirar em mim
00:05:38 Estão todos bem.
00:05:45 Apartem-se.
00:05:46 10 jardas.
00:05:50 8 jardas.
00:05:54 5 jardas.
00:05:58 Desfrutem...
00:06:03 Posso senti-la.
00:06:24 Fogo, fogo.
00:06:37 Não, não, não.
00:07:00 Sozinho nas
00:07:27 Três dias depois.
00:07:58 Me ligou?
00:08:02 Talvez.
00:08:05 Quem te deu meu número?
00:08:07 Ela me deu.
00:08:10 e que você sabia dessa merda..
00:08:15 Mas tem que ter cuidado.
00:08:17 Sim, eu sei.
00:08:27 Acha que podemos ir?
00:08:32 Há muitas coisas que acho que
00:08:38 Mas isso é sobre a adaga.
00:08:42 Mais ou menos deste tamanho.
00:08:52 O que há de errado com você?
00:08:57 Têm muitas pessoas.
00:09:00 Não quer minha ajuda?
00:09:14 Carvin vamos.
00:09:19 Cuide para que ninguém venha.
00:09:30 Vamos, tá com medo?
00:09:57 Como descobriu isso?
00:10:00 Não é sobre o inferno.
00:10:03 É algo mais importante.
00:10:15 Vamos, fique perto.
00:11:41 Parece como se tivessem explorado.
00:11:49 Ela tem uma tatuagem.
00:11:53 Já tinha visto isso antes?
00:11:58 Merda!
00:12:00 Olha aqui.
00:12:03 Estas linhas estão por todo seu
00:12:07 Não tem controle.
00:12:09 E continuam.
00:12:24 O que está acontecendo?
00:12:26 Não consigo controlar mais.
00:12:33 O que é isso?
00:12:34 Nada, é por causa da adaga.
00:12:36 Só me aperta a mão.
00:12:44 - Então é real?
00:12:49 Tome. Tenha cuidado.
00:12:53 Fique pra você.
00:13:04 Sim.
00:13:10 São as linhas.
00:13:11 Em que marca.
00:13:15 A primeira vez que te toca,
00:13:19 É como a primeira vez...
00:13:23 Que sonhamos.
00:13:29 Na minha cabeça...
00:13:31 ouço uma voz todo o tempo.
00:13:34 Não sei o que diz.
00:13:37 E não sei porque.
00:13:41 Fazem isso com eles.
00:13:43 Quem?
00:13:46 A bruxa.
00:13:48 Para quem a adaga pertenece.
00:13:57 Não me disse nada disso.
00:14:06 Ali.
00:14:20 K E nas linhas. Temos que
00:14:26 Está vindo.
00:14:34 Não tem outro modo de sair daqui?
00:15:39 A adaga tem muito poder
00:16:02 Você esteve aqui?
00:16:12 Posso senti-la
00:16:18 Tem certeza que foi aqui que
00:16:24 Tem poder. Mais do que possa
00:16:34 O que pensou que era?
00:16:43 É isso aí.
00:16:44 Eu fiz...
00:16:50 Fiz o que você queria.
00:17:16 Onde está a adaga?
00:17:19 Onde está a adaga?
00:17:23 Os sinais estão pertos.
00:17:30 - Não os levaremos.
00:17:34 Estão chegando neste momento.
00:17:36 - Estão quase em cima de nós.
00:17:40 Ele é a única chance.
00:17:44 - Cinco jardas.
00:17:46 A melhor coisa que posso fazer por você.
00:17:53 Não alterou.
00:17:56 Então...
00:18:00 Não mudou...
00:18:03 Sem sinal.
00:18:05 Foi com esta faca.
00:18:08 Levanta. Vamos levá-lo.
00:18:20 Se alguma coisa chegar
00:18:33 Está começando.
00:18:37 Está me ouvindo?
00:18:41 Pergunte quem está com ele.
00:18:47 Parece que está matando ele.
00:18:50 Tem que ser feito.
00:18:53 Pare.
00:19:00 Isto é...
00:19:06 Aqui pai.
00:19:09 Quem é você?
00:19:12 Aguente firme.
00:19:14 Merda!
00:19:20 Onde está a adaga?
00:19:24 Temos que tirá-lo daqui.
00:19:27 Ok. Vamos para a rua.
00:19:36 - Acabou?
00:20:30 Isso não é fácil.
00:20:34 Pai, ele acordou.
00:20:39 Continue tentando.
00:20:42 Continue tentando.
00:20:57 - O que está fazendo?
00:20:59 - Onde estou?
00:21:05 Me ouça Carvin.
00:21:08 Sabemos que está tendo
00:21:14 Precisamos saber o que via e,
00:21:19 Tem que nos ajudar se não,
00:21:24 Preciso de um telefone.
00:21:25 Qualquer coisa que acontecer nunca
00:21:31 Então saberá onde estamos.
00:21:35 Este aqui atirará em você.
00:21:38 Bem vindo a minha casa.
00:21:45 - Me deixe ir.
00:21:49 Te prometo.
00:22:20 Se deteriorou por causa da
00:22:23 E tem também coisas escondidas.
00:22:30 Não podemos levá-lo ao hospital.
00:22:33 Não estou falando disso.
00:22:38 Alguém que possa nos ajudar.
00:22:41 Nunca mencione esse nome de novo.
00:22:44 Me deixa dizer algo.
00:22:49 E nunca repita esse nome denovo.
00:22:52 Seu avô cometeu seu maior erro em
00:22:56 E eu não cometerei
00:23:09 Qual é a visão?
00:24:43 Não vá.
00:24:51 - Carvin?
00:24:54 - Se foi
00:25:05 Carvin?
00:25:12 Está aqui.
00:25:14 Está aqui.
00:25:27 Onde você está?
00:25:34 Está olhando um espelho?
00:25:37 Eu sei onde você está.
00:25:52 - Não atire nele.
00:25:55 Aperte aqui.
00:26:01 Olhe para mim.
00:26:13 No coração.
00:26:16 Olhe os olhos.
00:26:42 Posso te ver.
00:26:49 Sei onde você está.
00:26:56 - A tempo.
00:27:30 Vá vê Lamberg.
00:27:32 Não espere.
00:27:50 MANTENHA DISTÂNCIA
00:29:03 Olhou no espelho?
00:29:07 Você a viu.
00:29:11 Dependendo do que faz,
00:29:15 Sim, eu sei.
00:29:20 Ela procura a adaga.
00:29:25 - O que você viu?
00:29:33 Um homem estava
00:29:35 Onde está a adaga?
00:29:38 Estavam no meio de um buraco.
00:29:44 Acho que ele a mataria.
00:29:47 Algo estava errado.
00:29:51 Isso pode ter acontecido
00:30:02 Esse homem é meu pai.
00:30:06 Procurando pistas sobre a
00:30:09 Por que?
00:30:11 Porque é lá que podemos detê-lo.
00:30:15 Tem alguém que pode te ajudar.
00:30:21 Porque fazem tudo isso?
00:30:28 Algo não funcionou.
00:30:34 É por isso que retorna o mal.
00:30:46 Se buscava por serviço, estamos
00:30:48 Senhor Lamberg.
00:30:50 Senhor Aber Lamberg?
00:31:02 Sou do laboratório Dexter.
00:31:10 Por favor, sente-se.
00:31:21 Escutei muito sobre seu pai.
00:31:24 Ela está de volta.
00:31:28 Ela...
00:31:29 E com mais força.
00:31:33 Isso não é problema meu.
00:31:37 Agora levo uma vida diferente.
00:31:42 - Precisamos de sua ajuda.
00:31:47 Ela destruiu seu avô.
00:31:49 E destruiu toda uma família.
00:31:58 Tenho a marca, ela me quer,
00:32:02 Há algo em mim que lhe atrai.
00:32:08 - Quanto tempo faz?
00:32:11 Fui ao médico primeiro, mas logo
00:32:17 - Porque não veio com seu pai?
00:32:27 Me escute. Sempre estive
00:32:33 Tudo por vingança, caçando.
00:32:40 - Procurei por isso...
00:32:43 Durante todos estes anos têm
00:32:51 É real.
00:32:57 Está faltando algo aqui dentro.
00:33:05 - Vejo que ja foi usada
00:33:09 - E está vivo?
00:33:13 - Encontraram ele no lugar?
00:33:17 e precisamos da sua ajuda
00:33:21 Se tivéssemos apenas este dia.
00:33:24 Meu avô te disse coisas que nunca
00:33:28 Você era amigo dele.
00:33:32 - O que foi?
00:33:35 A vaca dele morreu depois que você saiu.
00:33:39 Eu disse a ele que deu remédios.
00:33:44 Manda ele ir pro inferno.
00:34:17 Deixe-nos.
00:34:26 Fique.
00:34:36 Vai ficar tudo bem.
00:35:00 Vou precisar da sua ajuda.
00:35:02 Mantenha pressionado aqui.
00:35:05 Duro.
00:35:10 Isto irá fazer tudo se tornar mais visível.
00:35:15 - O que é isso?
00:35:17 Algo que vai nos ajudar muito.
00:35:30 Esta adaga, é uma arma assombrosa.
00:35:35 Muito confiável.
00:35:37 Sem ela o que fariamos?
00:35:41 - Nada.
00:35:46 Está lutando com uma bruxa.
00:35:53 Ela sabe tudo.
00:35:55 Ela pode dominar os corpos.
00:36:00 Não se mova enquanto estivermos
00:36:03 Isso é necessário.
00:36:07 Aguente firme.
00:36:19 Certifique-se de ver tudo
00:36:25 Amanhã estará mais forte.
00:36:30 Deixe-o dormir.
00:36:43 - Seu namorado se meteu em problemas.
00:36:47 Sério?
00:36:48 Então, fique assim.
00:36:54 Sei o que é isto.
00:37:17 Essa adaga não é deste século.
00:37:21 E matou uma alma, e não um corpo.
00:37:23 Essa é a versão que você tem.
00:37:26 Você tem gasto muito tempo procurando.
00:37:30 - Qualquer coisa que descubra,
00:37:41 Tem ainda o que meu pai lhe deu?
00:37:43 - Isso torna bastante.
00:37:46 O que já faz anos.
00:37:48 Eu fiz as pases.
00:37:51 Não me machucam e
00:37:55 Estão todos mortos, você sabe.
00:37:57 Todos que trabalhou com seu pai, estão mortos.
00:38:01 Tentaram fazer bem e não foi assim.
00:38:06 Talvez não saiba.
00:38:09 O querido Lambert.
00:38:13 Sabe que muitas pessoas morreram
00:38:17 - Não.
00:38:20 Se o seu pai pudesse vê-lo agora, fugiria.
00:38:23 Sabe tudo o que poderia
00:38:28 Tem dois dias ou tavez três.
00:38:31 Ou talvez o melhor toca esta noite.
00:38:38 Tentarei estar aqui.
00:39:35 Não toque.
00:39:40 Estas lendo essas frequências?
00:39:42 Buscando algo específico.
00:39:46 A bruxa quer algo que você tem.
00:39:50 - Algo escrito?
00:40:00 Não se preocupe, temos algumas
00:40:09 Ela está aqui.
00:40:14 Merda.
00:40:18 Ok. Todo mundo pra cima.
00:40:22 Carvin, vamos.
00:40:34 Tudo ok.
00:40:38 Carvin, entra aqui.
00:40:42 - Ok, todos longe dos fios.
00:40:51 As luzes são fortes.
00:40:53 Esta é a nossa primeira vez aqui.
00:40:57 O que foi isso?
00:41:01 Já estão na casa.
00:41:03 Está se mechendo.
00:41:05 - Já está na casa?
00:41:07 Não está aqui por mim.
00:41:11 Tem que ser agora.
00:41:15 Dois comigo.
00:41:18 Muita sorte.
00:41:21 Ei, você não.
00:41:23 Posso sentir sua presença.
00:41:42 Temos que voltar.
00:41:47 - O que aconteceu?
00:41:55 - Não se mecha.
00:42:12 - Todos para trás.
00:42:35 - Está vindo.
00:42:50 Não pareceu boa idéia.
00:42:54 Isto é sua responsabilidade.
00:42:58 Vamos consertar o gerador.
00:43:28 Vá devagar, ela pode sentir
00:43:38 Vamos, amorzinho.
00:43:42 Vamos.
00:44:59 Não durará muito.
00:45:12 Meu Deus.
00:45:27 Nathali.
00:46:07 Nathali.
00:46:28 - Não precisa da arma.
00:46:32 Estou falando.
00:47:00 Dexter.
00:47:04 Confie em mim.
00:48:09 Como fez isso?
00:49:01 Pai?
00:49:02 Não chegue perto.
00:49:16 Não faça isso.
00:49:21 Ela me ajudará com isso.
00:49:46 Seu pai era um bom homem.
00:50:12 Ela voltará essa noite.
00:50:18 Para nos achar.
00:50:31 Estará a salvo.
00:51:27 Sinto muito pelo que aconteceu
00:51:29 Tenho certeza de que sairemos disso.
00:51:34 Sempre alguém tem que morrer.
00:51:36 A adaga está incompleta.
00:51:40 E é isso que procuramos.
00:51:44 Precisamos dessa peça para ativa-la.
00:51:48 Tudo o que precisa encontrará com ela.
00:51:51 Isso é o que eu espero.
00:51:53 Meu avô confiava em você e,
00:51:58 O que você sabe sobre sue avô?
00:52:00 Que lutou com a bruxa.
00:52:03 Ele não fez isso.
00:52:05 Seu avô não lutou.
00:52:10 Porque não nos disse Lamberg?
00:52:12 Por favor, estou dizendo a verdade.
00:52:17 Ela queria o universo.
00:52:19 E, ao mesmo tempo, a sua mãe
00:52:26 E chegou tão perto...
00:52:28 E sua mãe tornou-se
00:52:35 Outra que havia que sacrificar...
00:52:38 Com mais segredos...
00:52:40 E seu corpo pedia por isso.
00:52:44 Seu avô não deve se lembrar.
00:52:49 Isso foi há muito tempo atrás.
00:52:53 Todos o que ele queria era o segredo,
00:52:57 Para a paz do coração da sua mãe.
00:53:02 O segredo era pouco.
00:53:08 E ela pedia por mais,
00:53:15 De três anos.
00:53:18 Dito isto, ele não sabia
00:53:25 Seu avô te vendeu.
00:53:30 E agora, ela tenta se conectar.
00:54:06 Isso é tudo que tenho.
00:54:10 Tem que haver outra caixa.
00:54:12 Outra parecida com esta.
00:54:16 Isso é tudo.
00:54:37 Como você acha que pode fazer?
00:54:43 Nunca vou contar nenhum dos
00:54:46 Eu sei.
00:54:47 E eu sei quem sou.
00:54:50 Mas isso não é comigo mais.
00:55:03 Sabe que nisto...
00:55:06 Você deve ter cuidado.
00:55:08 Tentar não cometer erros...
00:55:53 Como posso ser...
00:56:36 Isso é tudo.
00:56:39 Tem que ver todos os lugares.
00:57:03 - E essas letras aqui?
00:57:07 Já te disse que faz anos.
00:57:11 K E
00:57:13 Isso me parece que está ao
00:57:17 Perto do Parque.
00:57:24 K E 12.
00:57:27 Está bem aqui.
00:57:46 Onde está Nathali?
00:57:59 Oh! Meu Deus.
00:58:18 - Nathali.
00:58:22 Nathali.
00:58:24 Onde está minha arma?
00:58:29 A adaga.
00:58:31 Onde está a adaga?
00:58:33 Sai do meu caminho.
00:58:44 Não é arma.
00:58:51 Jogue a adaga, agora.
00:58:52 Jogue.
00:59:12 Não toque, não toque.
00:59:32 Você está bem?
00:59:35 Eu vi ela.
00:59:37 Eu vi...
00:59:39 Vi seu rosto.
00:59:46 - Está se sentindo melhor?
00:59:50 Vai precisar disso.
00:59:53 Se você econtrar, tem que ter cuidado
00:59:58 Tomara que encontremos.
01:00:34 Quadra K E - 12
01:01:00 Tenho certeza que é aqui.
01:01:02 - Aqui.
01:01:39 - Deveria estar aqui.
01:01:49 Você está bem?
01:01:53 Foi por aqui.
01:01:55 Posso sentir coisas.
01:01:59 Assim, a encontraremos.
01:02:20 O que é isso?
01:02:24 - Aqui era a fundação.
01:02:31 - Não tem como entrar.
01:03:11 - Eu entrarei.
01:03:13 Sou a única que pode.
01:03:32 Está bem?
01:03:39 Tem uma coisa estranha aqui.
01:03:48 Tenha cuidado. Não podemos
01:04:31 Vou pegar alguma coisa.
01:04:44 Onde está a adaga?
01:04:55 Vamos, me mostre o caminho.
01:05:34 Venha para mim.
01:05:50 - Vamos, seja uma boa menina. Me dê a adaga.
01:06:04 Não consigo...
01:06:30 Espere.
01:06:40 Vou pegar o macaco no carro.
01:07:03 Está escurecendo.
01:07:13 Ela está vindo.
01:07:24 Você está bem?
01:07:45 Será que ela está aqui?
01:07:49 Parece que sim.
01:08:00 Vamos fazer.
01:08:38 Olhe os olhos.
01:08:47 É uma mensagem. Dela.
01:08:52 Esses registros são um pouco difícil.
01:09:00 Está tentando entrar.
01:09:02 Espere aqui.
01:09:57 Meu avô sempre via a bruxa aqui.
01:10:02 Porque não era aqui.
01:10:16 Aqui era a fundação.
01:10:18 - Vamos colocar isto.
01:10:21 Vai ficar pior depois.
01:10:23 Temos que sair daqui primeiro.
01:10:28 Não poderiamos voltar a entrar.
01:10:32 Onde está a adaga?
01:10:43 Começou.
01:11:06 Ela está vindo.
01:11:12 A porta está abrindo.
01:11:20 Nathali vamos.
01:11:55 Temos que continuar.
01:12:05 O que ela quer está aqui.
01:12:30 É por aqui.
01:12:39 Precisa da adaga na parede.
01:12:43 Por isso não consegui escapar.
01:13:18 - Olhe pra mim, você está bem?
01:13:33 Você pertence a ela.
01:13:41 É muito tarde.
01:13:54 - Você sabe que alguem tem que morrer.
01:14:09 Nathali.
01:14:13 Faça!
01:15:17 A bruxa não pode mais usar.
01:15:25 Eu disse que não era tão fácil.
01:15:42 Não é matar a bruxa,
01:15:53 Sem mata-la.
01:16:17 Essa não é a Nathali.
01:16:24 - Onde está Nathali?
01:16:26 Não dê a adaga.
01:16:30 Te matarei primeiro se não
01:16:36 Quanto tempo tem?
01:16:41 Você sabe que temos de ser pacientes.
01:16:45 Isto é o que você quer.. Pois agora terá.
01:16:56 Esqueceu a garota.
01:16:59 Esqueceu completamente...
01:17:02 Eu poderia fazer coisas que ela nunca alcançaria.
01:17:07 Faça
01:17:14 Faça
01:17:18 É um tonto... podíamos ter nos
01:17:22 Já veras do que sou capaz.
01:17:37 Não pare.
01:17:40 Espere.
01:17:44 Espere.
01:18:07 Ela tinha que morrer para destruir a bruxa.
01:18:11 O filho da puta do seu avô fez isso..
01:18:17 - O que está fazendo?
01:18:19 Me escuta. Espere.
01:18:21 Usa a espada.
01:18:24 - Vamos.
01:18:30 - Use a adaga.
01:18:32 Confie em mim.
01:18:37 Te juro por Deus, que não machucará.
01:18:42 Mata a alma e não o corpo.
01:18:47 Confia em mim.
01:18:57 Isso.
01:19:08 Não faça isso de novo.
01:19:30 Eu posso, eu posso.
01:19:40 Tradução Pt-Br por:
01:19:45 Exclusivo: