Intermission

br
00:00:29 - É... Já andei por aí.
00:00:32 Acredite. Vendi a minha casa.
00:00:37 À volta do mundo, livre.
00:00:41 Certo. Ninguém diria,
00:00:44 Bem, chega uma hora em que você
00:00:49 Tomar responsabilidade por sua vida,
00:00:51 Como faz isso?
00:00:52 Bem pra começar, diria que,
00:00:55 Você tem que achar um lar
00:00:57 Então tem que mobiliar este lar.
00:01:00 Mobília, etc. Utensílios de cozinha:
00:01:05 E o amor?
00:01:09 Bem, amor não é algo
00:01:11 Procure tudo o que quiser
00:01:13 mas só quando baixar sua guarda
00:01:14 - Quando menos esperar...
00:01:17 - Eu, por exemplo. Já me viu antes?
00:01:21 Acabei de aparecer, certo?
00:01:22 Mas quem pode dizer que amanhã
00:01:24 e não estou dando em cima de você.
00:01:26 Mas quem diz que amanhã
00:01:29 Dançando no "Green"?
00:01:30 - Ninguém.
00:01:40 - Quando existe uma coisa...
00:01:42 Certo. Quem sabe aonde
00:01:44 Um camarada como eu, um estranho
00:01:47 Nada mais que isso...
00:01:52 Só teu.
00:01:55 Sim, você tem razão.
00:01:57 Por outro lado, eu podia ser
00:02:00 Como assim?
00:02:01 Algum patife, apenas
00:02:05 te dar um soco e esvaziar
00:02:07 enquanto o lugar está vazio.
00:02:17 Mas esse é o lance, vê?
00:02:20 Você simplesmente nunca sabe...
00:02:25 O que vai acontecer.
00:02:31 Venha cá. Olhe sua blusa!
00:02:34 Porra, quantas vezes
00:02:37 Está toda suja.
00:02:38 O que está fazendo? Olha pra
00:02:41 Sai!
00:02:44 Ele está se dirigindo às escadas.
00:02:48 - Andem, seus babacas fodidos.
00:02:52 Parem-no!
00:02:53 Sai da porra da minha frente!
00:02:55 Ele vai para o estacionamento.
00:02:59 Volte aqui com isso!
00:03:07 Sai do carro!
00:03:20 DIAS SELVAGENS
00:03:23 SUPERMERCADO
00:03:38 Não devia estar aqui
00:03:40 Devia, mas que se foda.
00:03:41 Uma hora atrasado.
00:03:42 Uma hora a menos
00:03:45 Nem vem. Você também?
00:03:47 Porra de ônibus, porra de cidade.
00:03:50 Lá vem essa porra de novo.
00:03:52 - É muito cedo para usar o meu passe?
00:03:55 - Quanto é até o armazém?
00:03:58 Anda. Tem pessoas aqui
00:04:04 Mais 10 centavos, anda.
00:04:06 - Dá pra ir?
00:04:08 Anda logo!
00:04:09 Agora.
00:04:12 Seu bastardo ladrão.
00:04:17 - Como está a Cathy?
00:04:20 Tá de brincadeira?
00:04:22 Dá pra acreditar?
00:04:24 Mas quero ver esse piso. Tábuas
00:04:28 O problema é que essa merda é cara
00:04:31 - Uma merda fodida.
00:04:34 Porra de vida.
00:04:39 Mega promoção de feijões pretos,
00:04:43 Dois pelo preço de um.
00:04:46 - O que você disse?
00:04:50 Ela disse,
00:04:51 Eu disse,
00:04:53 - E o que ela disse?
00:04:56 Jesus.
00:04:57 Não marquei ponto nenhum.
00:05:01 - Na próxima, né?
00:05:03 Isso é muito fácil pra você dizer,
00:05:07 O quê?
00:05:08 Sentado, bonitinho.
00:05:11 Eu e a Deirdre terminamos.
00:05:13 O quê? Quando?
00:05:14 Umas poucas semanas atrás.
00:05:16 Semanas?
00:05:22 Como, diabos, isso aconteceu?
00:05:25 Sentimos que devíamos
00:05:28 Sentiu por quem? Por ela, não é?
00:05:31 John.
00:05:32 Oscar.
00:05:41 - Não vão bater o ponto?
00:05:51 Esperem.
00:05:59 Já deveriam ter batido
00:06:02 Voltem para o serviço, seus ratos.
00:06:06 Isto é um ponto contra
00:06:13 Este é o seu segundo, depois
00:06:18 Mais um e "um certo
00:06:21 "Não estou de merda com você",
00:06:30 É, era o único lugar que restou
00:06:35 Mas o Henry não me levaria,
00:06:39 - Quem faz?
00:06:41 Henry disse que um colega dele
00:06:44 Eles foram parados pelos tiras.
00:06:46 Um o manteve na mira,
00:06:48 E depois revezaram.
00:06:49 - Estupraram ele também?
00:06:52 - Os policiais trocaram.
00:06:54 Então sabe... É isso aí.
00:06:58 Devo ir para Wexford ou algo assim.
00:07:05 Já cheirou estes daqui?
00:07:07 Eu e a Deirdre?
00:07:09 Vocês terminaram, não foi?
00:07:11 Como é que você sabe?
00:07:12 Tudo bem. Eu a vi ontem
00:07:16 Quem?
00:07:17 Um cara de meia idade.
00:07:21 - Beijando um camarada careca?
00:07:24 Bem, Wexford não é
00:07:26 Arruma uma turma pra ir, umas
00:07:28 Se o sol sair, claro
00:07:33 John... Qual é, cara. John.
00:07:51 Aonde tá o careca fodido?
00:07:55 Desculpe, Deirdre.
00:08:15 Isto é inaceitável, Deirdre.
00:08:20 Isto é besteira.
00:08:25 Você simplesmente não gruda
00:08:29 A única razão pela qual faria isso
00:08:34 E isso é muita frieza, cara.
00:08:36 Isso é o comportamento de...
00:08:37 E nem me importo de
00:08:41 E não com coração de ouro.
00:08:44 A porra de uma cretina fria
00:08:47 É isso o que você é.
00:08:50 Um cretina e suja...
00:08:52 Cretina é o mesmo que "doente"?
00:08:53 Sei lá, cara. Já terminou?
00:08:55 Você é uma cretina, Deirdre!
00:08:58 Só a porra de uma cretina suja!
00:09:01 O corpo compensa, filho.
00:09:03 Ao invés mobilidade,
00:09:05 Visão e audição e o olfato, claro.
00:09:08 É uma troca justa.
00:09:13 Vamos. Dê-me um gole.
00:09:19 O paladar. Aí está outro.
00:09:22 Já bebeu Guinness?
00:09:25 - Claro.
00:09:27 Você acha que sim.
00:09:30 Ouça, tenho que ir, cara.
00:09:32 Desculpe e tudo mais,
00:09:42 - E aí, rapazes.
00:09:44 Por que não?
00:09:46 - Porque daí temos que ouvir você.
00:09:50 - Achei que ela tinha pedido o tempo.
00:09:53 Dois sanduíches de linguiça com
00:09:57 - Certo.
00:09:59 Não, fui eu.
00:10:01 Só pensei em fazer um
00:10:04 Dizer, "Vamos dar um tempo".
00:10:07 Então eu saberia, sabe?
00:10:08 - John.
00:10:10 Que tipo de imbecil é você?
00:10:14 Por quê?
00:10:14 Não dá pra você apreciar
00:10:18 Estamos em uma fase que não
00:10:20 - Dois sanduíches, com molho inglês.
00:10:22 Obrigada, Seamus.
00:10:24 - Se afastando que nem doido, cara.
00:10:28 Meia hora, 45 minutos.
00:10:32 Não consigo tirar minhas
00:10:36 Em duas ocasiões,
00:10:39 chorei como uma mulher,
00:10:42 E você arma "testes"
00:10:44 Dando por garantida
00:10:46 Isso me desaponta pra caramba.
00:10:54 - Vou para casa, cara. Se importa?
00:10:57 Não, você acertou
00:11:01 - Você acabou de sacudir minha cabeça.
00:11:05 Entre outras emoções.
00:11:07 Preciso ir para casa e refletir
00:11:10 Faça o que tem que fazer, cara.
00:11:17 Até mais.
00:11:24 Valeu, cara. Deite-me no chão.
00:11:31 Gentilmente.
00:11:37 Maravilha.
00:11:45 Vem cá e eu lhe contarei. Você aí!
00:11:48 Então, como vai a luta
00:11:50 Tudo bem.
00:11:51 Mas é uma porra sem fim.
00:12:01 Vê o que eu digo?
00:12:03 Não viu um aviso dizendo,
00:12:07 Vi.
00:12:09 Terei que se fazer
00:12:14 Nos arruma mais Sprite, certo?
00:12:22 Tudo bem, Lehiff?
00:12:28 Jesus. Parece que não.
00:12:34 A sua velha, cara. Acertou
00:12:39 Seu merdinha fodido!
00:12:43 Estou de olho em você, ouviu?
00:12:45 Se eu descobrir que
00:12:49 ...Prendo você.
00:12:52 Agora, não se mexa.
00:12:56 Fique onde está
00:13:11 Agora, o que eu quero
00:13:15 Ficar longe dos problemas.
00:13:18 Ficar longe dos problemas.
00:13:23 Isso mesmo.
00:13:25 Desrespeitando minha mãe, porra.
00:13:35 Tudo bem.
00:13:38 Vai.
00:13:54 Então, o que há de errado comigo?
00:13:58 - Ou o que eu não fiz?
00:14:00 - Foi algo que...
00:14:03 Você já disse isso
00:14:06 É a minha idade?
00:14:10 É a minha aparência?
00:14:13 Espera um segundo. Olha...
00:14:16 - Você não gosta mais de mim?
00:14:20 Não tem nada a ver com você.
00:14:22 Gosto dela. Apaixonei-me por ela.
00:14:24 Nos entrosamos
00:14:27 Você não entra na equação,
00:14:30 Claro que eu entro na equação.
00:14:33 Sou a sua mulher,
00:14:35 Eu sou a sua mulher, Sam!
00:14:40 O que, diabos, eu fiz?
00:14:46 - Então esse cara vai morar com você?
00:14:49 Então, o que você quer que
00:14:52 Desistir de todos eles
00:14:54 - A Sally não tem...
00:14:56 Seja lá o que ela fez antes,
00:15:00 De qualquer forma estou melhor.
00:15:03 Sabia que o John e o Oscar
00:15:07 e roubaram um lote inteiro
00:15:10 - E sei que essa não foi a única vez.
00:15:13 É tudo o que ele quer.
00:15:16 Ele faz sanduíches
00:15:18 Coloca no sucrilhos.
00:15:22 Em seu chá!
00:15:23 Quero dizer,
00:15:24 Ele me dá o fora, mãe.
00:15:27 e depois tem a audácia de vir,
00:15:29 e me chamar de puta e cretina por
00:15:32 Bem, foda-se ele.
00:15:33 Ele e o seu molho inglês.
00:15:36 Mas eu tenho um cara
00:15:40 - Que é casado.
00:15:43 Que não é um ladrão,
00:15:45 E se ele quer viver comigo,
00:15:53 Vou comer um bolo de cenoura.
00:15:58 Tudo bem, meus amigos.
00:16:02 Mostrem a eles o que vocês tem.
00:16:06 - Tudo bem?
00:16:09 E... Ação!
00:16:16 Vamos lá garotos,
00:16:18 Eles conseguem pessoal,
00:16:21 Não me sacaneiem nessa.
00:16:25 Puta que o pariu! Quantas vezes
00:16:31 Vão!
00:16:34 Abaixem-se, abaixem-se.
00:16:40 Não lutem. Benny,
00:16:46 Quero dizer... É uma pequena
00:16:48 - Sim...
00:16:50 Isso me diz que tem
00:16:53 - Há um amplo espectro aqui.
00:16:55 E é isso que fazemos
00:16:57 Mas nessa diversidade
00:17:01 Do que está falando?
00:17:02 Tonalidade, Thomas. Textura.
00:17:03 O que digo é,
00:17:05 Encontrar um assunto
00:17:08 e explorar esta margem
00:17:10 O que você acha?
00:17:13 Um pouco mais sombrio?
00:17:14 Só um pouco.
00:17:16 Apimentar. Dar alguma
00:17:19 Não, não, não.
00:17:25 Tudo bem. Encontre um assunto,
00:17:30 Se não for demais,
00:17:34 - Está bom assim?
00:17:47 Que tal este, Sally?
00:17:50 Quando foi a última vez
00:17:53 Me dá um vale.
00:17:56 - Vale-presente, por favor.
00:17:58 - Como?
00:18:01 - 100 euros [R$ 253], por favor.
00:18:04 Por favor.
00:18:10 - Não tem de 50. Cinco de 20?
00:18:27 Segure.
00:18:36 A minha vida é um chiqueiro.
00:18:39 As pessoas com quem lido
00:18:41 É nisso que está interessado?
00:18:43 Eu sou um fodido, cara.
00:18:45 A minha única qualidade humana
00:18:48 é meu interesse
00:18:51 O que é isso?
00:18:54 A música, cara.
00:18:56 Há artistas como
00:19:00 Amhann na Ngealach, Clannad.
00:19:03 Gosta desses artistas?
00:19:05 Claro que gosta.
00:19:08 O que quero dizer é que,
00:19:10 o tipo de justiça que eu procuro,
00:19:12 requer um certo tipo de atitude,
00:19:15 sabe, extrema
00:19:19 Pode não ser apropriada, sabe?
00:19:21 Segure.
00:19:28 - Já competiu alguma vez?
00:19:32 Poderia ter me tornado
00:19:34 se não tivesse entrado para a polícia,
00:19:39 O meu pai costumava dizer:
00:19:44 Ele era meu treinador.
00:19:51 Essa é uma filosofia
00:19:55 É por isso que eu sou
00:19:59 - É isso que quer para o seu show?
00:20:01 - Legal.
00:20:04 Só tenho que mostrar
00:20:06 - Amaciá-lo e então podemos...
00:20:10 Mostre-lhe que estou preparado
00:20:12 "Um abaixo da barriga",
00:20:18 Não tem a porra
00:20:25 ESSENCIAIS DE COZINHA
00:21:15 - Está pra terminar?
00:21:17 - Daqui a 10 minutos.
00:21:20 Tenho que comprar frango,
00:21:22 Anda. Temos casa pra ir.
00:21:24 - Ouviu isso?
00:21:25 Acham que somos cães
00:21:28 - Vamos andar ou o quê?
00:21:31 Mas que porra!
00:21:33 Ouça, vai com calma, sim?
00:21:38 Aonde estamos?
00:21:41 Não consigo ver.
00:21:44 Já estamos perto de Springfield?
00:21:46 Eu avisarei.
00:21:48 Pensei em organizar uma festa
00:21:52 Não quero uma, mãe.
00:22:06 A Deirdre acha que
00:22:09 Deirdre quer me envolver
00:22:10 pois está envergonhada
00:22:12 Pelo menos não sou
00:22:15 Ela escapa de um
00:22:19 - Qual é o problema disso?
00:22:23 Alguma chance deles voltarem?
00:22:25 Não é da sua conta.
00:22:27 Não.
00:22:34 Ouça, não ia dizer isso para você,
00:22:38 Não gostaria...
00:22:43 Não gostaria
00:22:45 Se livrar dessa penugem
00:22:48 Não tenho "uma penugem".
00:22:50 Bem, não. Digo, não
00:22:52 Mas certamente
00:22:55 Querendo você ou não, amor.
00:22:58 Springfield, chegando agora.
00:23:07 Mãe?
00:23:10 Acho que ainda não chegaram.
00:23:12 Mãe?
00:23:22 Está nervoso?
00:23:24 - Na verdade não.
00:23:28 Tira o casaco. Vou fazer um chá.
00:23:46 Sim?
00:23:49 Por vir aqui um instante?
00:23:52 Quero lhe mostrar uma coisa.
00:24:03 - Jesus...
00:24:07 Cristo.
00:24:09 Eram umas 9, 10 pessoas no máximo.
00:24:14 Então era só uma questão
00:24:17 Bem, da Sally escalar
00:24:19 E dela ajudá-los a sair
00:24:21 - E ninguém morreu?
00:24:24 Isso é incrível.
00:24:27 Sim, levou todos e foi isso.
00:24:29 Prestamos depoimento à polícia,
00:24:32 Não sabe como aconteceu?
00:24:39 - Eu tenho uma penugem?
00:24:42 Uma penugem.
00:24:44 Mostre.
00:24:48 Bem, não é tipo
00:24:52 Vai se foder!
00:24:55 Desculpe, mãe.
00:24:57 Por que está tão zangada, Sally?
00:24:58 Porque não é
00:25:01 Eu não fico por aí,
00:25:14 Jesus.
00:25:25 - Não sabem como aconteceu?
00:25:27 Podiam ter arranjado um acordo
00:25:30 Deviam ter ficado
00:25:31 Devíamos.
00:25:33 De qualquer forma,
00:25:35 Pena ser, como diria,
00:25:40 Então, como é viver
00:25:42 A casa dela é boa?
00:25:44 - Ele acha que é um chiqueiro.
00:25:46 Só precisa de uma varrida, só isso.
00:25:48 E de uma "aspirada",
00:25:50 Talvez uma pintura.
00:25:52 Estou brincando.
00:25:53 Não, é ótima.
00:25:56 mas estamos nos dando bem, não é?
00:25:58 E como sua mulher
00:26:01 Não, eu gostaria de saber.
00:26:06 - Vamos embora.
00:26:08 Se ele não pode lidar
00:26:09 não deveria se colocar
00:26:11 - Há quanto tempo está casado?
00:26:14 E você pode, simples assim...
00:26:16 Acabar com uma
00:26:21 Esse tipo de merda
00:26:27 Desculpa, mãe.
00:26:28 E vocês fiquem onde estão.
00:26:32 Fede a porra
00:26:38 Quando o Vincent e eu terminamos,
00:26:41 "Sou eu."
00:26:43 Sou defeituosa de alguma forma,
00:26:47 Então sabe o que eu fiz?
00:26:51 Com tentativas. Fazendo coisas
00:26:54 Sendo melhor sozinha,
00:26:58 - Conte-me como.
00:27:01 Vai?
00:27:03 Não consigo ver a diferença.
00:27:05 - Bem, o que você quer?
00:27:06 Tem preferência em
00:27:09 Como mulheres com mulheres ou...
00:27:13 Que porra está insinuando?
00:27:14 Não sei suas preferências.
00:27:17 - Só quer hetero, certo?
00:27:21 Tenha certeza de que
00:27:22 Vi uma delas antes,
00:27:25 - Aqui está.
00:27:28 Não tem ninguém
00:27:30 - Quer um desses?
00:27:32 Olha Oscar, é só foda, certo?
00:27:35 - Um pouco de oral... Anal.
00:27:40 Anal de homens
00:28:01 Não consegue "tirar as patas"
00:28:13 Então o que aconteceu
00:28:15 Ela estava apaixonada
00:28:17 Queria se casar com ele.
00:28:19 Um cara de Londres,
00:28:21 Ela ia se mudar pra lá com ele.
00:28:23 Pegou todas as suas economias
00:28:25 Umas mil libras e...
00:28:28 Bem, dá pra ver
00:28:30 Ela a convenceu a retirar
00:28:33 depois roubou dela
00:28:38 Jesus, Deirdre! Sai!
00:28:41 Por favor. É sério!
00:28:43 O lance é que,
00:28:47 Ele a atou à cama,
00:28:50 e então cagou
00:28:53 - Um o quê?
00:28:55 Depois de uns 2 ou 3 dias.
00:28:59 Moscas voando em cima dela,
00:29:03 Então ela voltou para casa.
00:29:05 Não confia em um homem
00:29:07 Jesus!
00:29:09 Por que o faria?
00:29:12 Já está quente?
00:29:15 Sim, está.
00:29:21 Sai daí!
00:30:19 Bastardo.
00:30:22 Bastardo de merda!
00:31:07 Estou dizendo a vocês.
00:31:11 Ele atirou uma pedra
00:31:14 Uma das grandes.
00:31:17 - Entrei em pânico, desviei.
00:31:21 Qualquer um perderia.
00:31:23 Jesus, as janelas despedaçando
00:31:25 E nem assim,
00:31:29 Nenhum dos seus passageiros?
00:31:30 Estão de brincadeira comigo?
00:31:32 Com a sujeira daquelas janelas...
00:31:34 Nem sequer conseguem ver
00:31:38 Eu não fui negligente, cara.
00:31:41 A criança entrou na minha frente
00:31:46 Fez uma brincadeira de merda.
00:32:12 - Oi cara.
00:32:14 - E aí? Não está trabalhando...
00:32:18 Não, cara. O quê?
00:32:20 Você largou?
00:32:22 - Fui despedido.
00:32:25 Essa foi ruim.
00:32:29 Quer mais uma?
00:32:32 Não pretendo parar tão cedo.
00:32:35 O que aconteceu com você?
00:32:37 Uma merda, cara.
00:32:40 Um fodido aí.
00:32:43 Um carro "emprestado", claro.
00:32:45 Aparece do nada,
00:32:46 - Joga a porra da pedra no vidro.
00:32:49 Cai dentro da vala.
00:32:52 Acredita nisso?
00:32:55 Duas cervejas, por favor.
00:33:00 - Então, me conta.
00:33:02 "Que se foda" nada.
00:33:04 Nestas ocasiões
00:33:06 Um ombro, um ouvido.
00:33:08 Tira isso do seu peito, cara.
00:33:12 - Falar perante um grupo.
00:33:14 Aliás, faremos uma lista.
00:33:18 Sabe o que eu acho
00:33:21 Sonhos.
00:33:21 Falaremos de sonhos
00:33:24 - Fabuloso. Vamos?
00:33:26 Falar em público.
00:33:30 - Alguém?
00:33:32 Bom.
00:33:34 - Tímidos
00:33:36 Assustados.
00:33:40 Poderosos.
00:33:42 Certo. Não.
00:33:44 Nus.
00:33:46 Já teve um sonho no qual
00:33:50 É fascinante.
00:33:53 Certo, o que mais?
00:33:55 No comando.
00:33:56 Coisas negativas. Vamos lá.
00:33:59 - Fraco.
00:34:02 Ou se "aliviar"
00:34:04 O que é que isso significa,
00:34:06 O número dois, tipo um banheirozinho
00:34:10 E você com medo de limpar
00:34:12 todos vão olhar para você.
00:34:14 É fascinante e hilário.
00:34:16 Certo, então...
00:34:18 Sonhos, professor.
00:34:20 Nós não estamos falando
00:34:23 Não o ouviu não é?
00:34:25 Ele disse dentro de duas semanas.
00:34:27 Não pode esperar?
00:34:30 O que você é? O que você é?
00:34:35 - O que você quer?
00:34:38 Não faço mais as de dez.
00:34:52 Porra!
00:35:05 - Saiam da frente!
00:35:09 Vamos seu cuzão.
00:35:12 Viu isso? Até no seu...
00:35:15 Até no seu "Nikes".
00:35:17 Eu sou mais ligeiro.
00:35:20 Até com meus sapatos velhos.
00:35:25 Temos dinheiro.
00:35:30 Temos "trouxinha".
00:35:35 Aí está você...
00:35:49 Aonde está a porra do carro?
00:35:56 Puta que o pariu!
00:35:59 Cala a porra da boca,
00:36:03 Quando ele vai voltar?
00:36:10 Isto é baboseira, cara.
00:36:13 Com meu posto, eu não devia
00:36:16 falta de profissionalismo.
00:36:19 Porra.
00:36:24 Dê-me o número da
00:36:29 Não é isso que queremos, Ben.
00:36:31 É indigesto. É muito agressivo.
00:36:33 - Mas é real, é verdadeiro.
00:36:36 Está lá fora.
00:36:37 Falo de um mundo
00:36:39 A humanidade interior.
00:36:41 Não foi para isso
00:36:43 Agora, se quer usar um tira,
00:36:46 encontre um camarada que ajude
00:36:49 Ou um que faça malabarismo.
00:36:50 - Ele gosta de misticismo céltico.
00:36:54 Raithneach, Clannad,
00:36:57 - Fainne Lasta?
00:37:02 Mas em que
00:37:04 Soa como um cara
00:37:05 Mas ele conhecer sua música,
00:37:06 não é razão boa o bastante
00:37:09 Ele é muito grosso e muito sujo.
00:37:13 - Mas...
00:37:16 Mais suave. Mais suave.
00:37:24 Que lance é esse de você
00:37:26 É a mais pura verdade, cara.
00:37:28 E nem é num papel secundário.
00:37:32 - Não fode...
00:37:43 Ninguém tem mais colhões
00:37:45 Foi isso que eu disse.
00:37:47 Na cara dele.
00:37:51 Que bicha.
00:37:55 Um daqueles merdas que tenta
00:37:58 Eu entendo.
00:38:00 Bem, você faz jogo limpo.
00:38:03 Falando assim com seu chefe.
00:38:06 O que eu te digo é para
00:38:08 Desenvolva o seu próprio programa.
00:38:09 Chame de "Osso Duro de Roer",
00:38:11 Então vamos colaborar.
00:38:15 Covardes de merda.
00:38:18 Ouça chapa. O crime chama.
00:38:21 - Até mais tarde, certo?
00:38:28 Filhos da puta.
00:38:40 Acha que as pessoas gostam deste
00:38:43 Faz de novo, se te faz
00:38:47 O que eu devo fazer agora é falar
00:38:49 Se eu me desse ao trabalho...
00:38:52 Vai, faça. Você sabe que você quer.
00:38:57 Mudei a porra da minha ideia!
00:39:01 Há dois jarros quebrados
00:39:05 Não é meu dever. É do Thomas.
00:39:07 Seu dever é fazer
00:39:10 Não é "Molho Dolce", é?
00:39:12 - Sim.
00:39:13 "Molho Dolce" me deixa doente.
00:39:14 - Basta cheirar aquilo pra...
00:39:17 Thomas, espere aí.
00:39:22 - Aqui está. Faça.
00:39:29 Você está bem, Thomas.
00:39:33 Por amor de Deus!
00:39:40 Eu te disse.
00:39:42 Acabou?
00:39:53 - Acabou?
00:39:57 Venha comigo.
00:40:01 Thomas, limpe aquela sujeira
00:40:08 Vamos esclarecer uma coisa.
00:40:10 Eu sou seu chefe,
00:40:13 Vai para casa, repete isso...
00:40:16 Mais um incidente como este, ouviu?
00:40:20 E eu vou "CDN".
00:40:26 Eu vou "Cuidar dos negócios".
00:40:29 Você está aqui para fazer
00:40:31 Está aqui para trabalhar.
00:40:33 Por isso volte para lá e trabalhe.
00:40:39 Vamos, Thomas. Mexa-se.
00:40:46 Eu sei que você
00:40:48 - Pare.
00:40:49 Levando-me às compras e tudo,
00:40:57 Talvez você precise
00:41:00 Algo para te lembrar
00:41:04 Talvez precise bater papo,
00:41:06 Flertada, perseguida...
00:41:09 Desejada, Karen.
00:41:13 Tudo bem então.
00:41:15 Vamos fazer algo quanto a isso.
00:41:19 - Aqui está um, Ben.
00:41:21 É bom.
00:41:22 Igual a todas as "coisas boas"
00:41:26 Sabe, estou ficando um pouco
00:41:28 Não consegue escolher um. Tudo bem.
00:41:32 Leia-o. Chame os rapazes
00:41:36 - Mas...
00:41:56 Alô?
00:42:03 - Mãe, nos querem...
00:42:06 Eles nos querem na TV.
00:42:08 Por causa do acidente
00:42:10 Um homem acaba de ligar.
00:42:12 Disse pra ligar de volta,
00:42:19 Te digo. O Jonesy disse
00:42:23 Talvez não o melhor,
00:42:24 Se está desesperado.
00:42:26 Mas eu estou, John.
00:42:44 Jesus Cristo.
00:42:51 Viu? Esta é toda
00:42:54 E algumas mais velhas são bonitas.
00:42:58 - Não velha demais.
00:43:01 É o que Jonesy diz.
00:43:12 Te encontro daqui a pouco.
00:43:19 Uma caneca de Guinness,
00:43:36 Seu babaca sujo.
00:43:39 Gosta das mais maduras, né?
00:43:48 Tenho o meu próprio negócio, sabe?
00:43:52 - Gostas de peixe?
00:43:55 - Mas não da "Peixe e Fritas".
00:43:59 Mas gosta de fritas?
00:44:01 Sabe do que eu gosto?
00:44:04 Certo.
00:44:07 Não sou o maior fã delas.
00:44:09 É a única parte do meu
00:44:14 Ouçam, não vou ficar
00:44:17 Mas, se não somos compatíveis
00:44:29 - Agora, dele eu gosto.
00:44:32 - Aquele novo?
00:44:35 Se ele me pedir para dançar,
00:44:37 Não, Noeleen.
00:44:38 Vamos, me sinto boba sozinha.
00:44:41 Quero dizer... Força.
00:44:43 Uma mulher na minha idade,
00:44:46 Por que mentir?
00:44:48 Essa é a minha filosofia.
00:44:51 A vida é muito curta.
00:44:56 Os hormônios, certo.
00:45:01 desde que eu os tomo,
00:45:04 Tenho me sentido muito,
00:45:09 Sabe o que falta a um
00:45:12 Um pouco de "amor maduro".
00:45:15 E lhe falta, porque você
00:45:19 Bem, deixe-me dizer uma coisa.
00:45:24 Eu sou "ativa", "ativa"...
00:45:29 Na verdade, Celia,
00:45:33 Só estou a espera de um amigo.
00:45:39 Não vou mais gastar seu tempo.
00:45:50 - Encontrei uma.
00:45:53 Dança com a amiga dela?
00:45:54 Como é a amiga dela?
00:46:02 - Qual delas? Direita ou esquerda?
00:46:05 - Está bem.
00:46:12 Está bem.
00:46:18 Espero que saiba,
00:46:20 Nem eu.
00:46:21 Então nada vai acontecer.
00:46:23 Vamos só dançar, se divertir.
00:46:25 E vamos parar
00:46:30 Que perfume é esse?
00:46:31 Eu só...
00:46:41 Você vem aqui muitas vezes?
00:46:44 Sim?
00:46:46 Não?
00:46:50 É minha primeira vez.
00:46:55 - Sabe... Ficar com...
00:46:58 Tudo bem.
00:47:00 Digo, mais velha do que eu.
00:47:10 Você é um pouco tímido, Oscar?
00:47:15 Acho que você é.
00:47:19 Acho você muito bonito também.
00:47:26 Gostaria de ir para casa comigo?
00:47:31 Eu sei, nem eu acredito
00:47:32 Espera...
00:47:37 Gostaria?
00:47:51 Blue Enigma.
00:47:54 O meu perfume.
00:47:59 Você disse...
00:48:02 Disse que estava à espera
00:48:05 - Se não me quer, diga-me.
00:48:08 Diz-me a verdade.
00:48:12 - Quem, diabos, é você?
00:48:14 Como se atreve?
00:48:15 Já venho aqui tempo o bastante
00:48:18 Acabei. Vou ao banheiro.
00:48:21 Não ouviu o que eu disse antes?
00:48:23 Já venho aqui tempo o bastante
00:48:26 Está ouvindo o que digo?
00:48:28 Seu grande mentiroso!
00:48:30 Oscar, vou vazar. Me ouviu?
00:48:34 Vai se foder.
00:48:36 Seu mentiroso de merda!
00:48:43 Então o que quer fazer?
00:48:46 - Se importa de ficar em casa?
00:48:49 - Por que não?
00:48:52 - Posso ajudar?
00:49:12 Alô.
00:49:14 Posso falar com a Deirdre,
00:49:16 - Quem fala?
00:49:20 O John com quem ela andava?
00:49:21 Sim.
00:49:23 Desculpe, não posso
00:49:25 Por que não?
00:49:26 Bem, você é concorrência, não é?
00:49:29 Sam? Quem é?
00:49:31 É para mim, Deirdre.
00:49:34 Afinal, o que é que você quer?
00:49:36 Quer ganhá-la de volta?
00:49:37 Ela não vai voltar.
00:49:39 O problema é que isso
00:49:42 Olhe, tenho certeza de que
00:49:44 Mas no que se refere à
00:49:47 - Chapa, não me queira como inimigo.
00:49:49 Posso complicar sua vida, cara.
00:49:52 Falar comigo desse jeito.
00:49:53 Eu quebro essa sua
00:49:55 E eu sei que você é careca.
00:50:07 que você já teve, porra!
00:50:22 Tudo bem, garotão?
00:50:23 Sinto muito pelos
00:50:26 Uma caneca de Guinness, por favor.
00:50:27 Ouvi sobre o término.
00:50:28 A propósito, este é o Lehiff.
00:50:32 - Temos um negócio...
00:50:35 Uma proposta que queremos te fazer.
00:50:37 Potencial de algumas libras, cara.
00:50:39 Um potencial de muitas libras.
00:50:42 Siga-nos.
00:51:04 Eu preciso de um pequeno empurrão
00:51:08 Um pouco de estímulo.
00:51:11 Você pode me estimular?
00:51:23 Bom Jesus...
00:51:25 Olha. Dureza, cara.
00:51:30 Jesus, meu pinto
00:51:32 Meus ossos, meus músculos.
00:51:35 Mas estou "energizado".
00:51:36 Bom, porque tenho
00:51:39 - O quê?
00:51:41 Te conto lá embaixo.
00:51:44 - É meu pinto, John.
00:51:46 Tô falando, prazer com um pouco
00:51:54 Nem pergunte
00:52:01 Então fazemos
00:52:03 dizendo que vamos matá-la
00:52:05 O levamos até o banco, dois de nós.
00:52:08 Ele nos dá o dinheiro,
00:52:11 Usamos máscaras, sei lá,
00:52:13 O lance é que, e isso é legal,
00:52:17 a namorada...
00:52:21 Tá de brincadeira.
00:52:23 O cara dela.
00:52:25 - Tá dentro?
00:52:28 Por que só não telefona pra ela.
00:52:31 Foda-se aquilo, cara.
00:52:34 Digo, isso tudo
00:52:35 Mas vingança, cara.
00:52:37 Bem, é. Mas a satisfação...
00:52:39 Isso é com você, John.
00:52:42 - Qual é...
00:52:44 E também não recomendaria
00:52:46 Mas vou me envolver.
00:52:49 E se você fosse
00:52:52 - Vai se foder!
00:52:54 - Se fosse útil...
00:52:56 - Exceto para foder coroas.
00:52:59 Ela pode ser mais velha,
00:53:01 E a exceção é a descrição.
00:53:07 Ela é uma vovó.
00:53:09 Vou ter que te quebrar a cara
00:53:19 Você é um cuzão.
00:53:20 - Cuzão é você.
00:53:22 Não consegue nem transar
00:53:26 Vem cá, me força.
00:53:29 Me pegou desprevenido.
00:53:33 - Desprevenido ou caratê...
00:53:41 Estou cheio disso.
00:53:43 Venham até ao escritório
00:53:46 Colocar um fim nesta besteira,
00:53:55 Henderson!
00:54:03 Boa pontaria, cara.
00:54:09 Boa, John!
00:54:20 Cuidado com as minhas compras.
00:54:29 Idiota de merda.
00:54:33 Já disse, não vou pro hospital.
00:54:35 Agora, o Sr. Henderson decidiu que
00:54:38 Mas você entende que teremos
00:54:42 Há algo que queira dizer ou...
00:54:44 "Vão se foder"?
00:54:46 Não, Tony,
00:54:49 Peço imensa desculpa
00:54:51 - Pode ir se foder também.
00:54:53 Não Tony, se ele nem tem
00:54:57 - Originalidade de...
00:56:10 - Olá.
00:56:11 Como vai?
00:56:14 Olha para a maquiagem da mulher.
00:56:18 Porra...
00:56:19 Tem que usar uma espátula
00:56:23 - Vocês são da TV?
00:56:26 - Me coloca lá.
00:56:28 Qual é babacas, me coloca lá.
00:56:41 - Que acham? Riverdance.
00:56:44 - Certo. Estão prontas?
00:56:47 Vamos fazer o angulo heroico.
00:56:52 Há um problema com a luz aqui.
00:56:54 Não sei por que simplesmente
00:56:57 Tem um tipo de sombra lá
00:57:01 Não creio que aquilo seja uma sombra.
00:57:07 É de verdade, não é, Charlie?
00:57:12 Desculpe, Sally...
00:57:13 Ouviu essa merda de
00:57:16 Poderia ficar fora da cena
00:57:19 Só por um minuto.
00:57:24 Certo Maura.
00:57:26 O que houve quando o ônibus virou?
00:57:27 Digo, deve ter sido
00:57:29 Podes nos contar
00:57:32 Quem diabos...
00:57:37 - Cristo! Mas que porra?
00:57:44 Na verdade Maura.
00:57:51 Faça o que puder com o bigode.
00:57:55 Eu te disse que se filmássemos
00:57:56 já estaríamos em casa
00:57:58 Tomada mítica de merda...
00:58:02 Sally, será ótimo.
00:58:08 Certo, vamos lá!
00:58:16 Agora, isso é brincadeira.
00:58:20 Minhas condolências, cara.
00:58:24 Sério mesmo.
00:58:28 - Meu estéreo está aí?
00:58:32 - Meus CDs?
00:58:37 Os cuzões ao menos tinham
00:58:40 Vai colocar isso
00:59:14 - Alô.
00:59:17 - Sim.
00:59:20 Faça sobre mim
00:59:21 O quê?
00:59:23 Faça o seu próprio filme.
00:59:26 Câmeras e isso tudo.
00:59:28 Quer o soco
00:59:30 - Você disse que queria.
00:59:31 E você disse que era inovador.
00:59:33 Bem, é assim que os inovadores criam.
00:59:38 Isso mesmo.
00:59:39 Mas se estiver preparado
00:59:42 - Se não, bem, tudo bem, certo.
00:59:45 - Seja conformista.
00:59:47 Sim ou não, Ben?
00:59:51 Sim ou não?
00:59:57 Esta noite em
00:59:59 Uma acidente que poderia
01:00:01 se não fosse a intervenção
01:00:04 Um dos quais está aqui conosco.
01:00:07 Nós sentimos que...
01:00:08 Na verdade eu senti.
01:00:10 Senti que havia pessoas
01:00:15 Então eu pulei em cima do ônibus.
01:00:18 Na verdade ele estava de lado,
01:00:22 para pular em cima dele.
01:00:24 Meu Deus...
01:00:27 É horrível, mãe.
01:00:30 Eu vi pela janela
01:00:33 E estava com medo de que houvesse
01:00:35 Mas no final não havia.
01:00:53 Maldição.
01:00:54 Não perdeu muita coisa.
01:00:58 - Ela estava bem?
01:01:01 Para lhe dizer a verdade,
01:01:04 - Eu estava uma merda!
01:01:07 Meu cabelo estava uma merda.
01:01:10 Meu bigode...
01:01:16 Puta que o pariu...
01:01:18 Ouça, se importa de ficarmos
01:01:20 - O quê?
01:01:23 - Sam...
01:01:24 Não temos que sair
01:01:26 Todas as noites?
01:01:31 Eu pago o aluguel aqui.
01:01:34 Eu te dou dinheiro, te trato bem.
01:01:38 - Não é isso que eu quero, Sam.
01:01:44 - Quer cosquinhas?
01:01:49 - Porra! Não é disso que falo!
01:01:56 Porra! Mas que porra!
01:01:59 Agora escuta, escuta...
01:02:02 Que se foda isso. Isso é...
01:02:04 - Oscar, sinto muito, eu...
01:02:06 Me desculpe.
01:02:07 O que há de errado com você?
01:02:09 Jesus!
01:02:10 Foi excêntrico no início, mas...
01:02:13 - Não vá, Oscar. Por favor, fique.
01:02:18 Olha, é melhor procurar alguém
01:02:22 Eu não faço. Eu vou parar.
01:02:24 - Te vejo por aí.
01:02:27 - Eu vou parar.
01:02:30 Oscar, eu não faço.
01:02:34 A porra do meu maxilar.
01:02:39 É tipo... Eu sabia que tinha,
01:02:43 Agora eu vejo...
01:02:45 Agora eu vou fazer.
01:02:49 É como que se o mativesse
01:02:52 Não sei, como um sinal de luto
01:02:55 Ou coragem. Digo, você passou
01:02:58 É verdade. Eu fiquei famosa.
01:03:07 E você, mãe?
01:03:10 Se casar de novo?
01:03:13 Não acho que conseguiria,
01:03:17 Seu pai era...
01:03:21 Como se estivesse o traindo?
01:03:24 Não, não. Creio que ele
01:03:28 Eu só... Eu ainda me sinto
01:03:34 Ter tido uma pessoa como ele em
01:03:37 Sinto que é suficiente.
01:03:39 E quem me poderia me dar
01:03:43 - O que quer dizer?
01:03:46 O amor dele, por exemplo.
01:03:49 Meu lar.
01:03:52 Os momentos que tivemos.
01:03:54 Tivemos bons momentos, Sally.
01:03:58 Uma bagagem de memórias.
01:04:00 As crianças que ele me deu.
01:04:03 As minhas lindas crianças.
01:04:06 Com ou sem bigodes.
01:04:09 Eu me sinto abençoada
01:04:11 Por você, Sally.
01:04:13 Então por que desejaria
01:04:17 É sério, meu amor.
01:04:20 Eu sei.
01:04:25 Tenho me sentido
01:04:27 Eu sei que tem, querida.
01:04:34 Está tudo bem.
01:04:43 Prato delicioso.
01:04:45 Já dá até pra sentir
01:04:47 Vitaminas e essas merdas.
01:04:51 O lance é que está tudo
01:04:52 - Tem molho inglês?
01:04:55 Ou é o pudim?
01:04:58 Tanto faz. Que horas são?
01:05:01 São 7 e meia. Não vamos
01:05:04 Desse jeito, bater na porta
01:05:06 Não se esqueça,
01:05:08 Isso mesmo.
01:05:11 - Grunhir.
01:05:17 Aqui está.
01:05:24 Seu fodido sujo.
01:05:27 Quer um pouco?
01:05:32 Vamos,
01:05:51 É delicioso.
01:05:56 Me dá um pouco disso.
01:05:59 É maravilhoso.
01:06:04 Você está com a arma
01:06:07 Mostra pra gente.
01:06:09 Aqui? Usa a cabeça, cara.
01:06:17 - Essa porra não tão ruim.
01:06:21 Eu mostro depois, sim?
01:06:29 Essa porra é deliciosa, cara.
01:06:35 Toma cuidado, seu porra.
01:06:39 Coloca um som aí, sim?
01:06:42 O que você tem?
01:06:44 Clannad.
01:06:46 Que se foda isso.
01:06:49 Dá uma olhada.
01:06:50 Peguei numa loja de fantasias
01:06:51 enquanto a gente leva
01:06:54 Qualquer um que olhe,
01:06:56 mas não as pessoas certas.
01:06:57 - Esperto.
01:07:00 Nessa merda, você tem que ser
01:07:04 ...Hawkings. Qual deles é?
01:07:07 - Hawking.
01:07:35 NAS RUAS...
01:07:39 ...COM O DETECTIVE JERRY LYNCH
01:07:41 Aonde está sua irmã, Cathal?
01:07:43 Por quê? Ela vai tá nisso?
01:07:45 Não sei.
01:07:48 - Faz o que você quiser.
01:07:51 Para a câmara, Cathal.
01:07:53 - Ela "montaria" em mim?
01:07:55 - Aquela puta...
01:08:01 Este é o Wayne, Ben.
01:08:03 Traficante.
01:08:06 Mas não faz muito agora
01:08:08 É verdade.
01:08:12 Lembre que ele já fez
01:08:18 Isso é o que dizem, Jerry.
01:08:20 Que isso? Um filme?
01:08:24 Escória de merda.
01:08:26 É um documentário.
01:08:29 Sobre quê?
01:08:31 Sobre escórias.
01:08:36 Então...
01:08:38 Diz pra câmera como é
01:08:43 Vamos... Alimenta de podridão
01:08:47 Buceta...
01:08:53 Está a procura de uma chance, cara?
01:08:56 Derrubar o campeão
01:09:00 Saiba que eu posso, Jerry.
01:09:05 - Está gravando isso, Ben?
01:09:38 Entende o que eu digo?
01:09:40 Vagabundo.
01:09:47 Essa é a única coisa
01:09:54 Jesus.
01:10:03 Como vai?
01:10:05 Quem é, Deirdre?
01:10:08 Certo, então estes dois
01:10:10 E eu, o porra mais perigoso
01:10:14 Tudo bem? Bom.
01:10:16 Tudo bem, Sam?
01:10:22 Bom. Tudo bem.
01:10:32 "Não seja ruim, cara"
01:10:34 Não vou.
01:10:42 "Seja bom"
01:10:44 Certo! Vamos.
01:10:57 Afinal, que porra você viu
01:11:04 Não dá pra dizer
01:11:08 Você pode me responder.
01:11:11 Aquela mina é um pouco nova
01:11:15 Ela deve ter o quê, 25? 26?
01:11:18 E maravilhosa.
01:11:20 Suponho que seja
01:11:23 Isso atrairia a todas direitinho.
01:11:28 Mas te digo uma coisa...
01:11:29 Apesar dos seus desejos materiais,
01:11:33 Ela os tem.
01:11:35 A gente se baseia
01:11:39 Me aninhar com ela à noite.
01:11:41 Me dá o velho friozinho na barriga.
01:11:46 Sua mulher te dá isso? Não?
01:11:49 Melhor ainda...
01:11:54 - Esse lugar é seu?
01:11:57 Alugado...
01:11:59 Não ia ligar de ter
01:12:02 Não é o melhor de todos mas,
01:12:04 pra um homem com meus
01:12:07 Aquilo ali é uma panela chinesa?
01:12:15 Muito boa.
01:12:19 Valem a pena?
01:12:22 Acho que sim.
01:12:25 Estou de olho em alguns
01:12:27 Panelas chinesas,
01:12:29 Sinto que já é hora
01:12:31 Cozinhar minha própria gororoba
01:12:35 E que tipo de óleo você usa?
01:12:38 Bem, esse é o que eu uso.
01:12:41 Certo.
01:12:42 E você diria
01:12:46 fritadeiras são...
01:12:55 Sua idiota de merda!
01:12:58 Certo. Agora volta lá pra dentro
01:13:05 Certo. Vá em frente. Vai.
01:13:29 Falou aquilo sério, Mick?
01:13:34 O que disse da sua patroa.
01:13:38 Sim.
01:13:40 Acha que eu não falei?
01:13:43 Amor verdadeiro. cara.
01:13:48 O que acha?
01:13:51 Sim.
01:13:54 Você sente?
01:13:59 Com a Deirdre, cara.
01:14:02 Sinto.
01:14:08 Me pega aqui dentro.
01:14:11 É.
01:14:14 É aí que te pega direitinho.
01:14:18 Tentando me sacanear?
01:14:22 Tenho que te vigiar que nem águia.
01:14:30 Não quero açúcar.
01:14:34 Molho inglês?
01:14:36 Tem algo errado nisso, tem?
01:14:40 Com certeza
01:14:43 Todo mundo tá fazendo.
01:14:49 Teve uma manhã ruim, né?
01:15:02 Oi Sally.
01:15:04 - Oi. Não devia estar no trabalho?
01:15:08 Na verdade, pensei em tirar
01:15:10 - É?
01:15:13 E você?
01:15:14 - Meu aniversário é semana que vem.
01:15:18 Obrigada.
01:15:19 E minha mãe me deu um daqueles
01:15:23 Você sabe,
01:15:26 Então vou
01:15:28 - Uma boa massagem.
01:15:30 Um pouco de facial.
01:15:33 Depilar o meu bigode.
01:15:35 Que bigode?
01:15:37 Oscar, qual é...
01:15:38 Você tem um pouco de pelo aí,
01:15:42 Precisa só de um pouco
01:15:46 Quer um café?
01:15:48 Já estava a caminho
01:15:50 O que há com seu telefone?
01:15:52 Está quebrado?
01:15:54 Vamos direto ao ponto...
01:15:57 Direto ao ponto.
01:15:59 Me deixa em paz, Karen.
01:16:00 O quê?
01:16:02 Entendi.
01:16:04 Esse novo homem
01:16:06 Agora que a vida é doce,
01:16:09 Os deixa na espera.
01:16:12 Para um instante, sim,
01:16:15 É essa a explicação?
01:16:17 Depois de todo o esforço
01:16:19 O tempo que gastei. O...
01:16:22 - Eu disse pare!
01:16:29 Olha lá. Olha aquilo!
01:16:33 Cara, está abarrotada!
01:16:39 Prepare-se para ser rico.
01:16:42 Prepare-se para porra...
01:17:00 Pra onde porra ele vai?
01:17:11 Mas que porra...
01:17:15 Quem é aquela?
01:17:16 Me desculpe!
01:17:17 Onde está o saco?
01:17:19 Que porra. Que garota...
01:17:25 Ela é um animal, cara.
01:17:29 - Me desculpe, Noeleen!
01:17:30 - Você está bem?
01:17:34 Vingança, seu imbecil.
01:17:35 Isso mesmo, pega a bolsa.
01:17:40 Mano...
01:17:41 A polícia.
01:17:43 Se manda cara.
01:18:05 - Saia de cima dele. Vamos!
01:18:12 Não acredito.
01:18:15 Porra não sei.
01:18:17 É isso. Todo esse risco,
01:18:22 Prometi à Cathy um galpão nos fundos.
01:18:26 Conhece aqueles galpões?
01:18:29 Seu cortador de grama.
01:18:31 O babaca!
01:18:35 Esse é aquele babacazinho
01:18:38 E daí?
01:18:40 Que se foda.
01:18:41 Que merda quer dizer com,
01:18:42 - E a Deirdre?
01:18:44 Volta você.
01:18:46 Eu tenho a minha
01:18:49 Mick!
01:18:51 Certo, ele vai embora.
01:18:57 Procurar pelo amor.
01:18:59 É sim.
01:19:02 - Como a gente aguenta isso?
01:19:06 E isso é assustador.
01:19:08 Você pode tomar
01:19:09 Exatamente.
01:19:12 Potencial para partir
01:19:17 Mas você persevera.
01:19:19 - Você consegue?
01:19:21 - Você tem, não acha?
01:19:25 Quero dizer, que mais existe?
01:19:27 Exatamente.
01:20:11 Quem é?
01:20:17 SOU EU
01:20:23 O que está pegando?
01:20:28 Que merda isso quer dizer?
01:20:29 Onde tá o "você-sabe-quem"?
01:20:32 Pega essa porra.
01:20:40 "Bateu nela?"
01:20:42 Agora, quem é essa tal maluca?
01:20:47 "Eu disse pra ser legal, cara"
01:20:50 Onde tá todo mundo?
01:20:51 Não escreve, fala!
01:20:54 Eu sou cuzão?
01:20:57 Se fodeu tudo,
01:21:00 Tô dizendo, fala agora, cara.
01:21:01 - Com quem tá o dinheiro?
01:21:03 - Porque ela é uma vadia!
01:21:06 Agora me diz,
01:21:09 Cala a porra da boca
01:21:10 E não me vem
01:21:13 Me diz!
01:21:22 Porra...
01:21:23 Olha só o que você
01:21:27 Que se foda isso.
01:21:34 Você está bem?
01:21:36 Porra Deirdre. Porra.
01:21:38 Jesus, estou atrasada.
01:21:40 Disseram que tinham uma vaga
01:21:43 - Melhor se apressar.
01:21:46 E aqui...
01:21:47 Se quer deixar seu
01:21:50 Larga a porra do teu emprego.
01:21:52 Vá para um lugar aonde
01:21:57 E... Obrigada pelo café.
01:22:07 Quer sair uma noite dessas?
01:22:13 Temos um sucesso, né?
01:22:15 Sim.
01:22:16 Respeito, cara. De um inovador
01:22:24 Entra.
01:22:26 - O quê?
01:22:33 Já esteve em uma perseguição
01:22:34 Não.
01:22:36 Bem, coloca o cinto e filma.
01:22:47 Porra.
01:22:55 Isso é aonde separamos
01:22:58 Me filma quando eu falo, cara!
01:23:00 Qual é, cuzão.
01:23:04 Isso é tudo o que consegue?
01:23:08 Esse é o seu melhor?
01:23:11 Sacanagem.
01:23:20 Depois de me custar o emprego.
01:23:33 - Porra, aonde ele vai?
01:23:39 Ele vai para o campo.
01:23:41 Você está fora do seu elemento
01:23:43 - Nós também, Jerry.
01:23:53 Vou te pegar de surpresa.
01:24:02 Estou bem atrás de você,
01:24:35 Não vou te machucar. Vem cá.
01:24:50 Suba no para-choque, sim?
01:24:52 Faz peso,
01:24:59 Por favor.
01:25:09 Sinto muito, ovelha.
01:25:12 Agora tenho que te abater.
01:25:18 Acabar com seu sofrimento.
01:25:22 Foi você seu merda!
01:25:25 Não devia ter mijado
01:25:29 Puta que o pariu.
01:25:31 CDs de merda.
01:25:34 Você os ouviu, seu cuzão!
01:25:38 Ouviu esse hipócrita de merda?
01:25:40 De qualquer maneira,
01:25:44 está acima da compreensão
01:25:48 Simplesmente você não tem
01:25:51 Sim, eu tenho.
01:25:55 É a porra
01:25:58 Gostaria de uma chance
01:26:09 Você e eu.
01:26:11 Mano a mano.
01:26:14 Você ganha...
01:26:17 Eu te deixo ir.
01:26:23 Está pegando isso, Ben?
01:26:26 Este episódio vai ser intitulado:
01:26:28 "Justiça Pessoal".
01:26:31 Certo, vamos.
01:26:54 Bom rapaz.
01:27:17 ...a 130 km/hora.
01:27:19 A perseguição, que acabou aqui,
01:27:23 num tiroteio violento
01:27:26 O Detetive Jerry Lynch,
01:27:27 um veterano de 15 anos, da guarda
01:27:30 - Foi pelo dinheiro?
01:27:33 - Para me magoar?
01:27:34 - A ele?
01:27:37 Você é um idiota John, sabe disso?
01:27:39 - Sempre!
01:27:40 Sempre a mesma merda
01:27:44 Pegando o caminho mais longo
01:27:46 e ferrando tudo pelo caminho.
01:27:48 - Tudo menos perguntar.
01:27:51 Tudo menos dizer
01:27:53 Você tem
01:27:55 E tem razão.
01:27:58 Mas por outro lado...
01:28:00 ...sabe?
01:28:02 - Talvez não é definitivo, é?
01:28:04 É um termo bem vago,
01:28:10 Me diz do que você precisa, John.
01:28:16 Bundão, olha pra você.
01:28:21 Até mais, John.
01:28:22 Com certeza é só
01:28:25 Aventura da porra, né?
01:28:28 Então, conta tudo.
01:28:37 Vamos, cara. Conta.
01:28:38 Merdas acontecem,
01:28:40 Você não tem escolha
01:28:43 Outras merdas entretanto,
01:28:45 meios de melhorar sua situação
01:28:49 - É isso o que faz, não é?
01:28:50 Tenta ser feliz.
01:28:55 Isto é vida. Vamos.
01:29:01 Mais!
01:29:08 Alívio, entende? Satisfação.
01:29:11 Digo...
01:29:12 Me tome por exemplo.
01:29:14 Ou o que você possa
01:29:18 Quebrado...
01:29:19 Quebrado!
01:29:25 E aí cara?
01:29:28 Estou apavorado.
01:29:29 Relaxa, eles ainda
01:29:32 O que disse no hospital?
01:29:33 Disse que fui assaltado
01:29:35 Fiz boletim de ocorrência e tudo.
01:29:37 Então foda-se.
01:29:39 E quanto à Deirdre?
01:29:42 Ela não vai dizer nada, sabe.
01:29:44 Não. E quanto a você e ela, cara...
01:29:48 Já acabou o seu
01:29:53 - O quê?
01:29:55 Vem cá.
01:29:57 - Eu sou o rei por aqui!
01:29:59 Eu. Está amarelando, colega?
01:30:03 Tem medo de enfrentar "O Rei"?
01:30:07 - Porque você não é, sabe?
01:30:09 O rei.
01:30:10 Você talvez seja o príncipe.
01:30:59 Entre.
01:31:16 Você...
01:31:18 Sim.
01:31:20 - Detetive herói.
01:31:24 A forma como foi contado,
01:31:28 - Eu sei.
01:31:31 Você é o heroi, Ben.
01:31:36 Como prova do meu respeito...
01:31:38 Não, que se foda...
01:31:42 eu quero que você
01:31:48 - Fainne Lasta.
01:31:52 Uma alma guerreira...
01:31:54 Uma alma gêmea.
01:32:08 Melhor eu esvaziar
01:32:16 Nos encontraremos novamente.
01:32:18 Nas ruas.
01:32:21 Nas ruas.
01:32:30 Posso...
01:32:32 Posso falar com você um instante?
01:32:35 - Oi, Maura.
01:32:37 Posso falar com você?
01:32:39 Claro.
01:32:46 Se não se calar,
01:32:48 Espero que sim.
01:32:50 Vou te mostrar seu merda. Vamos!
01:32:53 Só quero te dizer
01:32:57 Não estou pedindo nada então,
01:33:00 Só... Escuta.
01:33:03 Isto é uma lista
01:33:07 e ando querendo
01:33:11 Direto do coração.
01:33:16 Estar com você.
01:33:18 Viver com você
01:33:19 E, eventualmente, sabe...
01:33:23 Casar com você.
01:33:25 Ter um filho seu ou...
01:33:29 - Eu ter um seu.
01:33:33 - Quantos forem... 3, 4...
01:33:36 Envelhecer com você.
01:33:39 Saber...
01:33:41 E isso é o principal.
01:33:44 Saber, certo...
01:33:47 Que você sente o mesmo.
01:33:53 É tudo.
01:34:00 O quão difícil foi isso?
01:34:03 O bastante.
01:34:07 Bem, eu sinto o mesmo.
01:34:20 - Qual é o problema?
01:34:23 Seu sensível de merda.
01:34:27 Eles não se importam.
01:34:35 - Alguma vez vai me trair?
01:34:38 - Vai tomar conta de mim?
01:34:41 - Alguma vez vai me negligenciar?
01:34:43 - Levantar a mão para mim?
01:34:45 Cagar em mim?
01:34:48 Você quer que eu faça?
01:34:50 Já me enchi de você.
01:34:57 Preparar...
01:34:59 Vão!
01:35:02 Onde você está, seu velho
01:35:08 Vamos seu porra velha!
01:35:12 A minha perna!
01:35:18 Onde é que ele está?
01:35:19 Falta, cara. Tinha um obstáculo.
01:35:24 Sim! Vê isso?
01:35:28 Eu sou o rei do mundo!
01:35:30 O rei da República da Irlanda!
01:35:36 - Te vi na TV, meu amor.
01:35:37 Você foi uma merda.
01:35:38 Muito obrigado!
01:35:41 E obrigado.
01:35:47 Então, você e a Sally, cara.
01:35:51 Porra, estou apaixonado, cara.
01:35:53 Aqui, espera até eu contar
01:35:54 - Não, cara. Pelo amor de Deus.
01:35:58 Vou guardar pra mim.
01:36:00 - Apreciar.
01:36:02 Vou saborear.
01:36:06 Então, está gostando
01:36:08 Porra, isso aí. Sem levantar,
01:36:11 - Sem Henderson.
01:36:14 - Se ver livre daquele merda.
01:36:17 - Já vai embora, Sr. Henderson?
01:36:20 Um pouco de "R&R"
01:36:24 Não é sorte para alguns?
01:36:29 Eu sou o chefe.
01:36:32 Eu tenho autoridade.
01:36:35 Você é o servente.
01:36:38 Está abaixo de mim.
01:36:42 Eu tenho o poder.
01:36:44 O que é que eu tenho?
01:36:46 Desculpe, não ouvi. Fale alto.
01:36:51 Isso mesmo.
01:36:54 Isso é absolutamente...
01:36:58 Mas que porra...
01:37:34 - Aonde diabos está isso?
01:37:37 Está sentada em cima?
01:37:39 Só faz manualmente.
01:37:47 Este é bom.
01:37:52 Não, já vi este.
01:37:56 Está debaixo de você!
01:38:07 Continua. Vamos.
01:38:10 Não, volta um. Volta um.
01:38:13 Legendas por bubbles