International The
|
00:00:12 |
Tradução do Áudio: |
00:00:17 |
Sincronismo: |
00:00:21 |
legendas.tv |
00:00:54 |
BERLIM |
00:00:58 |
Sou do Bronx, |
00:01:01 |
Por que a pressa do banco em comprar |
00:01:07 |
Não entendo. |
00:01:37 |
A janela continua fechada. |
00:01:42 |
Precisa relaxar. |
00:01:44 |
Sinto-me cômodo |
00:01:48 |
Você veio até nós, |
00:01:50 |
Queria uma saída... |
00:01:53 |
Eu o conheci há |
00:01:55 |
E agora espera que eu abandone |
00:02:00 |
e coloque minha vida |
00:02:04 |
Precisa de mais tempo |
00:02:07 |
Precisamos de outro encontro. |
00:02:09 |
E preciso ver alguns |
00:02:14 |
Sim, agora saia do carro. |
00:02:40 |
Ela? |
00:02:43 |
É real... |
00:02:47 |
Contou-me que o banco |
00:02:49 |
de mísseis guiados, |
00:02:51 |
De quem? |
00:02:53 |
Não sei. |
00:02:55 |
Sim, vamos nos ver de novo |
00:03:51 |
TRAMA INTERNACIONAL |
00:03:54 |
Está enxergando normal |
00:04:00 |
Nada. |
00:04:02 |
Apenas siga a luz, por favor. |
00:04:08 |
Está com zumbidos nos ouvidos? |
00:04:12 |
Sim. |
00:04:13 |
Gostaria que ficasse |
00:04:17 |
Isso não será necessário. |
00:04:22 |
Onde está meu colega? |
00:04:28 |
Thomas Schumer. |
00:04:41 |
Definitivamente foi um |
00:04:45 |
Infarto do miocárdio, sim. |
00:05:02 |
Posso usar sua caneta? |
00:05:16 |
O que está fazendo? |
00:05:18 |
Ajude-me a virá-lo. |
00:05:20 |
- Temo que isso não seja permit... |
00:05:41 |
Precisamos entrar já em contato com a |
00:05:45 |
Por quê? |
00:05:46 |
Porque não acho que esse homem |
00:05:49 |
PROMOTORIA PÚBLICA |
00:05:50 |
Vamos, Ela... |
00:05:51 |
Lembre-se que Schumer estava dentro |
00:05:54 |
Nosso pessoal não pode agir dentro de |
00:05:58 |
Ouça Arnie, deixe-os |
00:05:59 |
o cara vai levar |
00:06:00 |
Thommy fecha o acordo |
00:06:02 |
Teremos que coordenar |
00:06:04 |
se quisermos colocá-lo no programa |
00:06:07 |
Já tentei contatá-lo várias vezes, |
00:06:09 |
Merda... bem, vou tentar |
00:06:12 |
Se trouxermos a justiça para isso, |
00:06:17 |
Vão roubar nossos progressos, |
00:06:20 |
Só digo que essa é a bomba que |
00:06:25 |
Caixa de voz. |
00:06:28 |
O que está acontecendo? |
00:06:31 |
Não posso permitir outra guerra |
00:06:34 |
- É Salinger. |
00:06:39 |
Jesus, Louis! |
00:06:44 |
Alô? Está aí? |
00:06:46 |
- Sim. |
00:06:51 |
Thomas está morto. |
00:06:57 |
O quê? |
00:07:02 |
Está morto, Ela. |
00:07:04 |
Preciso que venha o mais |
00:07:08 |
PF - BERLIM |
00:07:10 |
sangue e aumento da |
00:07:12 |
São dois indicadores |
00:07:14 |
Tinha uma lesão atrás no pescoço, |
00:07:16 |
é o lugar onde o veneno foi introduzido |
00:07:20 |
A análise deu negativa para |
00:07:23 |
Há muitas outras razões para a |
00:07:25 |
E a menos provável, |
00:07:27 |
Estou dizendo que |
00:07:36 |
Bem, presumo que foi uma combinação |
00:07:42 |
Mas o tempo de reação seria imediato. |
00:07:45 |
Em menos de um minuto. |
00:07:46 |
O que significa que o assassino |
00:07:49 |
em Schumer assim que |
00:07:57 |
E então, viu algo incomum? |
00:08:00 |
Alguém se aproximando de Schumer? |
00:08:05 |
Não... |
00:08:10 |
Não sei. |
00:08:12 |
O que te faz ter certeza |
00:08:22 |
O agente Salinger e eu |
00:08:24 |
que isso tem ligação com uma |
00:08:27 |
que está sendo conduzida pela minha |
00:08:30 |
- e a Interpol. |
00:08:32 |
Uma que acha que |
00:08:35 |
associaram-se ao |
00:08:38 |
Há 2 anos atrás recebemos informações |
00:08:41 |
ilegais de um banco em Luxemburgo. |
00:08:44 |
O Banco Internacional de Negócios |
00:08:47 |
Sob direção de Jonas Skarssen. |
00:08:50 |
Acreditamos que o IBBC se tornou banco |
00:08:51 |
após se associar ao dinheiro |
00:08:55 |
Como fonte de capital. |
00:08:56 |
E como isso está associado a Schumer |
00:08:59 |
O IBBC tem filial em Manhattan e tem |
00:09:04 |
Schumer e eu estávamos trabalhando |
00:09:07 |
Agente Salinger e seu departamento |
00:09:09 |
Por que não fomos informados dos |
00:09:32 |
O que Thomas Schumer fazia em Berlim? |
00:09:35 |
Marcamos um encontro às cegas |
00:09:36 |
com um executivo da IBBC que sabia |
00:09:39 |
e queria fazer um acordo. |
00:09:40 |
E a identidade desse informante? |
00:09:42 |
Não sabemos, tomou precauções para |
00:09:46 |
Mas nas últimas 24 hs venho tentando |
00:09:50 |
que se esse homem ainda não está morto, |
00:09:52 |
Por quê? |
00:09:54 |
Porque ele é como Schumer. |
00:09:56 |
Qualquer um que tenha se colocado |
00:09:59 |
acabou morto ou desaparecido. |
00:10:02 |
Agente Salinger... |
00:10:03 |
Devido a seu histórico nesse assunto |
00:10:06 |
acho que devia ter mais cuidado |
00:10:08 |
antes de fazer essas |
00:10:11 |
Meu histórico? Do que está falando? |
00:10:13 |
Revisamos seu dossiê. |
00:10:16 |
Mesmo? |
00:10:19 |
Isso não tem merda alguma a ver. |
00:10:24 |
Calculo que é um momento difícil |
00:10:28 |
mas não vejo qualquer prova relevante, |
00:10:33 |
Presumo que o IBBC não tem nada |
00:10:45 |
Hotel Concord, por favor. |
00:10:52 |
O que foi aquilo? |
00:10:54 |
- A que história Dietmar se referia? |
00:10:57 |
Não me venha com essa merda. |
00:11:00 |
Não sabem nada. |
00:11:01 |
Sabem o suficiente |
00:11:03 |
Não quero falar disso. Se está curiosa, |
00:11:09 |
Eu nunca devia ter deixado Tommy |
00:11:14 |
Não, eu aprovei o encontro. |
00:11:16 |
Eu estava do outro lado da rua. |
00:11:20 |
Eu estava lá. |
00:11:24 |
Havia algo errado |
00:11:28 |
e não pude ver nada. |
00:11:35 |
Não deixaremos isso barato. |
00:13:28 |
O que você acha? |
00:13:32 |
Estou olhando para a agonia. |
00:13:36 |
Por quê? |
00:13:38 |
Porque sei que é verdade. |
00:13:48 |
O que tenho que fazer? |
00:13:51 |
Umberto Calvini desfez o acordo. |
00:13:54 |
Seu mandante o quer fora de cena. |
00:13:57 |
Essa é a situação. |
00:13:59 |
Se Calvini se recusa |
00:14:01 |
não vejo como meu |
00:14:04 |
Seu envolvimento permitirá nos |
00:14:07 |
Que possuem mentes mais abertas. |
00:14:10 |
Encontrará todos os |
00:14:21 |
Entrarei em contato quando as |
00:14:44 |
"Executivo do IBBC morre em terrível |
00:15:00 |
"Alta sociedade de Luxemburgo em choque |
00:15:10 |
SEDE DA INTERPOL |
00:15:20 |
Bom dia. |
00:15:22 |
O que faz aqui tão cedo? |
00:15:24 |
Salinger. |
00:15:38 |
Encontrei o informante. |
00:15:40 |
O quê? |
00:15:42 |
Encontrei o cara que se encontrou |
00:15:46 |
André Clement? |
00:15:47 |
O vice-presidente sênior da IBBC para |
00:15:55 |
Ele foi morto em um |
00:15:58 |
perto de Luxemburgo, 9 hs depois da |
00:16:01 |
E este é o primeiro relatório |
00:16:04 |
Informam que ele chegou em Berlim |
00:16:07 |
no vôo 971 da Luxair de Luxemburgo. |
00:16:11 |
E que Jonas Skarssen, presidente da |
00:16:15 |
com ele e outros numa reunião |
00:16:18 |
O que seria impossível já que Clement |
00:16:22 |
A polícia não disse nada sobre essa |
00:16:25 |
Nada. |
00:16:26 |
- Vou falar com ele. |
00:16:28 |
Vou a Luxemburgo perguntar |
00:16:31 |
Não, não. Absolutamente não. |
00:16:33 |
Me ouça, vou a Luxemburgo, |
00:16:35 |
Skarssen confirma sua versão, |
00:16:38 |
Cristo, você não está |
00:16:41 |
A Interpol não faz o trabalho da lei. |
00:16:44 |
Fazemos inteligência e facilitamos. |
00:16:47 |
Concentre-se nisso, trabalhe nisso. |
00:16:49 |
E deixe o resto com as |
00:16:51 |
E então? |
00:16:53 |
Isso nos levará de volta ao começo. |
00:16:57 |
Nunca fazem nada, ninguém pode. |
00:16:59 |
Tudo esbarra nas complexidades |
00:17:04 |
Schumer. |
00:17:06 |
Clement. |
00:17:08 |
Que mundo fudido! |
00:17:10 |
Não há nada complexo para os |
00:17:33 |
Olá, tenho um encontro |
00:17:36 |
Sr. Salinger, por aqui, por favor. |
00:18:20 |
Sr. Skarssen! |
00:18:26 |
Sr. Skarssen! |
00:18:34 |
Agente Salinger, por favor, siga-me. |
00:18:53 |
Sr. White. |
00:18:55 |
Agente Salinger, |
00:18:58 |
Sou Martin White. |
00:18:59 |
Advogado do IBBC. |
00:19:01 |
Comissário de polícia Villon. |
00:19:03 |
Achei adequado a presença dele |
00:19:07 |
Por favor, sente-se. |
00:19:10 |
Acho que houve um mal entendido. |
00:19:13 |
Vim para falar com o Sr. Skarssen. |
00:19:15 |
Sim, mas como advogado do Sr. Skarssen, |
00:19:20 |
Sr. White, confirmei um encontro |
00:19:23 |
Às 11hs em ponto, se tinha |
00:19:25 |
por que não fui avisado? |
00:19:27 |
Entendo e peço |
00:19:29 |
mas estou certo que posso |
00:19:33 |
Agora, por favor, sente-se. |
00:19:55 |
Estou certo que sabem que tenho |
00:19:59 |
Sim. |
00:20:02 |
Segundo entendi o Sr. Clement estava |
00:20:05 |
na noite que foi assassinado. |
00:20:08 |
Na noite do acidente, sim. |
00:20:11 |
Há que horas chegou o |
00:20:14 |
Me lembro perfeitamente, às 18 hs. |
00:20:19 |
Estava com eles? |
00:20:21 |
Sim. |
00:20:24 |
Tem certeza sobre a hora? |
00:20:26 |
Bastante. |
00:20:28 |
Estou confuso. |
00:20:31 |
O que está me dizendo agora |
00:20:32 |
não coincide com o relatório da |
00:20:36 |
Que diz que Clement esteve trabalhando |
00:20:40 |
Estava presente |
00:20:42 |
deu sua declaração e |
00:20:44 |
Ele disse, de acordo |
00:20:47 |
Posso? |
00:21:06 |
Há um erro neste relatório, |
00:21:12 |
O relatório final diz que Clement |
00:21:16 |
Erros como esse, acontecem de tempos |
00:21:19 |
Por isso desencorajamos |
00:21:21 |
a liberação de qualquer |
00:21:24 |
em casos abertos. |
00:21:26 |
Posso fazer mais alguma coisa por você, |
00:21:40 |
Sim? |
00:21:41 |
Sou eu. Tenho 4 resultados |
00:21:44 |
- E? |
00:21:47 |
Inconclusos? Que diabos quer dizer? |
00:21:50 |
Encontraram sinais de cianureto no |
00:21:53 |
mas os níveis não são suficientes para |
00:21:59 |
Você está aí? |
00:22:17 |
Desculpa... |
00:22:21 |
Lamento. |
00:22:26 |
Eles ainda estão fechados? |
00:22:51 |
- Madame Clement? |
00:22:54 |
Aqui é Eleanor Whitman, do escritório |
00:22:59 |
Já te deixei algumas mensagens e... |
00:23:14 |
"Não estamos no momento, |
00:23:19 |
Sra. Clement, desculpe por insistir, |
00:23:26 |
mas não estou convencida que a morte |
00:23:32 |
Olhe, esse é meu número de celular |
00:23:39 |
Pode me ligar a |
00:23:40 |
Pare de me ligar, |
00:23:43 |
- Apenas me deixe em paz. |
00:23:48 |
Tenho 2 filhos que já perderam o pai. |
00:23:50 |
Eu entendo. |
00:23:52 |
Não, não entende. |
00:23:56 |
Sabia que seu marido |
00:23:57 |
contatou um investigador nosso, |
00:24:08 |
Planeja vir para a cama? |
00:24:11 |
Ouvi sua voz. |
00:24:12 |
- Me desculpe. |
00:24:15 |
Há uma hora. |
00:24:20 |
Vou levá-lo. |
00:24:22 |
Vamos, amigo. |
00:24:32 |
"O que quer de mim?" |
00:24:41 |
"Podemos nos encontrar?" |
00:24:49 |
"Não". |
00:24:55 |
"Seu marido disse que |
00:25:08 |
"Não". |
00:25:20 |
"Sabe algo sobre o negócio |
00:25:44 |
"Fale com Umberto Calvini". |
00:25:59 |
Louis? |
00:26:01 |
Sabiam da discrepância de horários na |
00:26:05 |
Como souberam, Viktor? |
00:26:08 |
- Entre. |
00:26:11 |
Você está louco? São 3 da manhã. |
00:26:16 |
Pare! |
00:26:24 |
Louis! |
00:26:27 |
Louis! |
00:26:30 |
Perdeu a cabeça? |
00:26:46 |
Precisamos passear com o cachorro, |
00:26:49 |
tomar um ar fresco. |
00:27:02 |
Quem fez isso? |
00:27:04 |
O que acha? |
00:27:06 |
É do meu apartamento. |
00:27:08 |
Whitman também tem. |
00:27:11 |
Precisamos informar o secretário geral |
00:27:13 |
Deve estar brincando. Não podemos dar |
00:27:17 |
Oportunidade? |
00:27:18 |
Lembre-se que na última ligação |
00:27:21 |
ele avisou que Clement disse algo sobre |
00:27:27 |
Umberto Calvini, |
00:27:28 |
de uma das maiores fabricantes |
00:27:31 |
E provavelmente o próximo |
00:27:34 |
E este a seu lado... |
00:27:35 |
é o nosso homem, |
00:27:37 |
André Clement |
00:27:39 |
- E? |
00:27:42 |
que Clement estava |
00:27:44 |
uma grande compra |
00:27:46 |
e sistema de controle |
00:27:48 |
Porém no final as negociações falharam. |
00:27:51 |
O que aconteceu? |
00:27:52 |
Não sabemos. |
00:27:53 |
Whitman me encontrará em |
00:27:55 |
falaremos com Calvini |
00:29:11 |
Praça Duca D'Aosta |
00:29:39 |
Eleanor Whitman esse é o inspetor |
00:29:42 |
- Olá. |
00:29:44 |
Por favor, não temos tempo, Calvini |
00:29:48 |
Não pensei que teríamos |
00:29:50 |
Faremos isso antes que comece. |
00:29:57 |
13º andar. |
00:30:08 |
Precisa apertar o botão. |
00:30:16 |
Você está horrível. |
00:30:18 |
Obrigado. |
00:30:21 |
Quando foi a última vez que dormiu? |
00:30:24 |
Não sei. |
00:30:28 |
Quando foi a última vez que teve |
00:30:31 |
Não me lembro. |
00:30:34 |
Qual foi a última vez que |
00:30:36 |
Por quê? |
00:30:39 |
Tem que se cuidar melhor, Louis. |
00:30:42 |
Não quero vê-lo como há 2 anos atrás. |
00:30:48 |
Bom dia. Por favor, me sigam. |
00:30:51 |
Essa reunião será estritamente |
00:30:53 |
O Sr. Calvini não deve ser mencionado |
00:30:56 |
Nem sua participação nessa reunião |
00:31:01 |
- Entendemos. |
00:31:05 |
Então, leu meu arquivo? |
00:31:09 |
Fiz algumas ligações para Londres. |
00:31:11 |
Devia ter me contado tudo que aconteceu |
00:31:15 |
Devia ter me dito que foi por |
00:31:17 |
O que te disseram? |
00:31:19 |
Que você ferrou tudo, porque a |
00:31:22 |
que desmoronou o caso e foi afastado. |
00:31:25 |
E foi além, você atacou o |
00:31:29 |
Meu caso não desmoronou, foi encerrado. |
00:31:31 |
E minha testemunha era sólida. |
00:31:33 |
Ele nos deu tudo que precisávamos para |
00:31:35 |
e de repente a agência me forçou a |
00:31:39 |
três dias depois, ele morreu |
00:31:43 |
Ei? |
00:31:44 |
Ele tinha esposa e 2 filhos. |
00:31:48 |
Sr. Calvini, queremos saber porque o |
00:31:54 |
em sistemas de controle de mísseis |
00:32:00 |
O IBBC tem lucrado... |
00:32:02 |
bilhões de dólares |
00:32:07 |
o que tem lhes trazido muitos clientes |
00:32:10 |
Em troca, entrega à China os mísseis |
00:32:15 |
Minha companhia é uma das duas |
00:32:19 |
Qual é a outra? |
00:32:21 |
Sunay. |
00:32:22 |
Ahmet Sunay. |
00:32:24 |
O magnata turco? |
00:32:26 |
Por que o banco investe tanto dos seus |
00:32:36 |
É uma tentativa. |
00:32:39 |
Armas pequenas são as únicas usadas |
00:32:45 |
E ninguém fabrica armas mais rápido |
00:32:50 |
Skarssen está tentando |
00:32:53 |
o IBBC seja o |
00:32:57 |
das armas chinesas ao terceiro mundo. |
00:33:00 |
E o acordo com os mísseis guiados é |
00:33:04 |
Sim, mas bilhões de dólares investidos |
00:33:07 |
Há muito lucro para eles? |
00:33:09 |
Não. Não se trata de lucro |
00:33:15 |
Trata-se de controle. |
00:33:18 |
Controle do fluxo de armas, |
00:33:22 |
Não... |
00:33:24 |
Não... não, o IBBC é um banco. |
00:33:27 |
Seu objetivo não é |
00:33:31 |
É controlar a dívida |
00:33:34 |
Notem que, |
00:33:36 |
o verdadeiro valor de um conflito, |
00:33:40 |
está na dívida que é criada. |
00:33:42 |
Se controlar a dívida, |
00:33:45 |
você controla tudo. |
00:33:49 |
Vocês acharam isso perturbador, certo? |
00:33:53 |
Mas essa é a verdadeira essência da |
00:33:56 |
Fazer a todos nós, |
00:34:01 |
escravos da dívida. |
00:34:05 |
Parece que você não é muito fã do IBBC. |
00:34:08 |
O que aconteceu? |
00:34:12 |
Eu era fã de André Clement. |
00:34:14 |
Confiava nele. |
00:34:16 |
E era um bom amigo. |
00:34:20 |
Devemos ir. |
00:34:25 |
Então, nos ajude a assegurar de que ele |
00:34:31 |
Me encontre depois do discurso. |
00:34:32 |
Falaremos no carro |
00:34:49 |
Umberto Calvini! |
00:35:02 |
Boa tarde! |
00:35:40 |
...para a produção e distribuição da |
00:36:37 |
Que merda aconteceu? |
00:36:38 |
Dispararam nele! |
00:37:37 |
Cerque a área e todas as saídas. |
00:37:39 |
Rápido! |
00:39:13 |
Está bem? |
00:39:15 |
Acho que sim. |
00:39:17 |
Á esquerda há um atalho, |
00:39:20 |
Vá! |
00:40:27 |
Desligue o motor e coloque as |
00:40:32 |
Desligue o motor e coloque as |
00:40:35 |
Agora! |
00:40:53 |
Nossa relação com os suíços se tornou |
00:40:57 |
Descontaram dos nossos depósitos em |
00:41:02 |
E dobraram o custo da transferência |
00:41:04 |
Bem, General, o que esperava? |
00:41:07 |
Já viveu o suficiente na selva para |
00:41:11 |
- É uma selva de lucros. |
00:41:14 |
Bem, o IBBC está estruturado exatamente |
00:41:20 |
É claro que podemos oferecer termos |
00:41:24 |
Muito mais. |
00:41:26 |
Armas |
00:41:27 |
Inteligência. |
00:41:28 |
Apoio logístico. |
00:41:30 |
Basicamente tudo que uma revolução |
00:41:34 |
Mas a troco de quê? |
00:41:37 |
Precisa entender que a Frente |
00:41:43 |
Dinheiro não é a principal moeda de |
00:41:51 |
O que está propondo exatamente? |
00:41:54 |
Acreditamos que com uma boa direção |
00:41:58 |
uma força influente em seu país. |
00:42:00 |
Talvez, poderosa o suficiente para |
00:42:07 |
Se isso fosse possível, |
00:42:09 |
o que o banco ganharia com isso? |
00:42:14 |
Gratidão. |
00:42:16 |
Consideração por um amigo direto. |
00:42:20 |
Com licença. |
00:42:26 |
Me desculpe, General, já volto. |
00:42:42 |
O que foi? |
00:42:49 |
Há 30 minutos atrás Umberto Calvini |
00:42:52 |
durante um discurso político em Milão. |
00:42:58 |
Discutindo isso... |
00:43:00 |
Achei melhor esperar até que as |
00:43:04 |
e então avançar nossas negociações. |
00:43:08 |
Quanto tempo levará? |
00:43:09 |
Estou certo de que a investigação |
00:43:14 |
um evento desagradável como |
00:43:18 |
Só temos 60 dias para a entrega das |
00:43:22 |
Esse é um risco que assumiremos |
00:43:26 |
Não creio que haverá problemas. |
00:43:28 |
Mario e Enzo Calvini sabem dos nossos |
00:43:31 |
Não há razão para não continuar. |
00:43:35 |
Um homem importante e pai dedicado |
00:43:40 |
Eu sugiro que enviemos uma carta à |
00:43:43 |
estendendo nossas condolências por |
00:43:50 |
... certo, não esqueça das refeições. |
00:44:00 |
Então, o atirador foi identificado |
00:44:05 |
E o cara no carro? |
00:44:07 |
O carro era roubado. |
00:44:08 |
Não achamos impressões digitais |
00:44:11 |
que viram quem estava no veiculo. |
00:44:13 |
- E então? |
00:44:16 |
que a Brigada Vermelha |
00:44:19 |
numa entrevista coletiva |
00:44:20 |
Mas não estamos convencidos |
00:44:23 |
Então não podemos simplesmente |
00:44:27 |
Esse caso não é meu. |
00:44:28 |
E o homem encarregado pela investigação |
00:44:33 |
Tudo que queremos é dar uma |
00:44:50 |
- Boa noite. |
00:44:52 |
Sou o inspetor Cerutti. |
00:44:53 |
Eles estão comigo. |
00:44:55 |
Entrem. |
00:44:56 |
Obrigado. |
00:44:58 |
- Antonio. |
00:45:00 |
Só um momento. |
00:45:28 |
Já analisaram a trajetória? |
00:45:31 |
Cerutti disse que não. |
00:46:50 |
Se houve um segundo atirador ele |
00:46:54 |
O cronômetro encontrado no quarto |
00:46:58 |
Sim, Calvini foi assassinado um minuto |
00:47:02 |
E se isso foi sincronizado? |
00:47:08 |
Certo. |
00:47:12 |
Vamos dizer que sou o segundo atirador. |
00:47:15 |
O cara que está abaixo não sabe que |
00:47:21 |
Um cara com a mesma missão que a dele. |
00:47:25 |
Tenho um cronômetro que começa |
00:47:28 |
após Calvini começar o discurso. |
00:47:30 |
O cara de baixo deve fazer o mesmo, |
00:47:35 |
Se ele errar, eu completo o serviço. |
00:47:40 |
O primeiro disparo erra o alvo e |
00:47:45 |
acerto meu tiro na cabeça de Calvini. |
00:47:49 |
É uma boa teoria, mas há um problema. |
00:47:51 |
Qual? |
00:47:55 |
Dois tiros foram disparados da janela. |
00:47:58 |
Duas balas foram recuperadas na cena. |
00:48:00 |
E 2 cápsulas foram achadas ao lado |
00:48:02 |
A balística confirmou que as cápsulas |
00:48:06 |
Então, se houve um disparo de um |
00:48:09 |
seriam um total de 3 balas. |
00:48:11 |
Como explica a ausência |
00:48:16 |
Não posso. |
00:48:45 |
Acho que já vi essa marca antes. |
00:48:48 |
Onde? |
00:48:49 |
Na parede do meu escritório. |
00:49:06 |
Esta é do local do crime de |
00:49:10 |
O ex-diretor do FMI. |
00:49:12 |
- Já havia visto esse modelo antes? |
00:49:22 |
Ele acha que é uma sola de |
00:49:25 |
para suportar uma perna deficiente. |
00:49:27 |
As solas são de aço ou alumínio. |
00:49:30 |
Mas a condição da perna |
00:49:35 |
Ele diz que as duas marcas coincidem. |
00:49:40 |
Alberto, confirme por fax com o FBI. |
00:49:47 |
Obrigada. |
00:49:49 |
Ela, |
00:49:50 |
se o FBI confirmar |
00:49:53 |
significa que é o |
00:49:55 |
E se o pegarmos, |
00:50:01 |
- Onde está Cerutti? |
00:50:05 |
Você? Como pode permitir? |
00:50:08 |
Esse caso é meu. |
00:50:10 |
Como pode permitir isso |
00:50:13 |
Quero vocês fora daqui, agora! |
00:50:16 |
Você e esses dois! |
00:50:18 |
Desapareçam imediatamente! |
00:50:21 |
Já falei com o chefe deles |
00:50:23 |
e eles não estão autorizados a isso. |
00:50:27 |
Mande-os para casa. |
00:50:33 |
O que foi isso? |
00:50:38 |
Esse era o capitão Parrillo, |
00:50:39 |
responsável pela |
00:50:42 |
O que queria? |
00:50:43 |
Meu rabo numa bandeja. |
00:50:45 |
E vocês dois no próximo vôo que |
00:50:48 |
Por que não disse o que descobrimos? |
00:50:50 |
Eu tentei. |
00:50:51 |
Ele que se foda! |
00:50:53 |
Não pode nos forçar a ir embora. |
00:50:54 |
Disse que falou com seus superiores. |
00:50:57 |
Querem ambos em casa. |
00:51:00 |
Arnie, não pode querer que esperemos |
00:51:04 |
Sabe o que acontece aqui. |
00:51:06 |
Quem liga para essa merda |
00:51:08 |
Fizemos uma descoberta importante aqui. |
00:51:12 |
Perfeito, Arnie, você sabe driblar |
00:51:15 |
Só papo furado. |
00:51:17 |
Gostaria de ter sido de mais ajuda. |
00:51:19 |
Oh, não, você foi genial, Alberto. |
00:51:21 |
Não sei o que teríamos feito sem você. |
00:51:24 |
- Tchau. |
00:51:27 |
Obrigado por tudo. |
00:51:42 |
O quê? |
00:51:43 |
As solas eram de metal, certo? |
00:51:47 |
E se passou pelo aeroporto, as câmeras |
00:52:09 |
Definitivamente é ele. |
00:52:12 |
- Não dá para ver muito bem. |
00:52:15 |
Sempre sabe onde estão as câmeras |
00:52:18 |
e vira o rosto para o lado para |
00:52:21 |
Mesmo que o encontrem |
00:52:22 |
não será evidência suficiente |
00:52:25 |
Se não o encontrarmos a promotoria |
00:52:28 |
Ele será um alvo |
00:52:32 |
Consegui. |
00:52:34 |
Ele viajou sob o nome Sherwood, Timothy |
00:52:39 |
que partiu ontem de Milão às 18 hs |
00:52:45 |
A que horas é o próximo vôo |
00:53:26 |
Agente Salinger, os detetives |
00:53:30 |
- Como estão? |
00:53:32 |
- Então, o que temos? |
00:53:35 |
Temos fotos dele numa loja de roupas. |
00:53:38 |
Essa é mais de perto. |
00:53:41 |
A identificação Sherwood está limpa, |
00:53:46 |
Aonde foi depois da loja? |
00:53:48 |
Não sabemos. A câmera da CCT falhou |
00:53:52 |
e táxi da cidade, estacionamento de |
00:53:57 |
- Achamos que pode viver na cidade. |
00:54:01 |
A análise do FBI mostrou |
00:54:04 |
que essa é uma sola especial de sapato, |
00:54:09 |
O padrão é exclusivo desse fabricante, |
00:54:12 |
Instituto Ortopédico Isaacson. |
00:54:17 |
Já contatou uma pessoa lá? |
00:54:19 |
Contatamos o Dr. Isaacson. |
00:54:22 |
Certo, vocês falam com ele, |
00:54:27 |
Preparem-se para arrebentar, |
00:55:12 |
- Quem é? |
00:55:17 |
- Dr. Isaacson? |
00:55:19 |
Detetive Ornelas do NYPD e esse é meu |
00:55:22 |
- Queremos te fazer umas perguntas. |
00:55:25 |
- O que querem? O que fazem aqui? |
00:55:27 |
Só queremos te fazer umas perguntas |
00:55:30 |
Paciente? Qual paciente? Deixem |
00:55:34 |
Desculpe, mas tenho que ir. |
00:55:41 |
Está meio desequilibrado, |
00:55:46 |
Dr. Isaacson, por favor, achamos que |
00:55:52 |
Achamos que um de seus |
00:56:00 |
Me matar? |
00:56:01 |
Sou o agente Salinger da Interpol, |
00:56:05 |
Por que um paciente ia querer me matar? |
00:56:09 |
Esse homem é um psicopata, já |
00:56:12 |
Temos sérias evidências de que você |
00:56:15 |
Já viu esse homem? |
00:56:18 |
Não, não. |
00:56:20 |
Acho que não. |
00:56:21 |
O nome Timothy Sherwood |
00:56:25 |
Não, por que acham |
00:56:27 |
Temos a marca da |
00:56:29 |
Esse sapato é feito |
00:56:32 |
exclusivo para o |
00:56:34 |
Modelo KFO 121. |
00:56:36 |
KFO 121? Eu o prescrevo há mais |
00:56:40 |
E centenas de pacientes devem tê-lo. |
00:56:42 |
Então precisamos rever todos os seus |
00:56:45 |
Agora? |
00:56:47 |
Doutor, temos que encontrá-lo antes |
00:56:53 |
- Que está tentando fazer, Ela? |
00:56:56 |
Tem idéia da merda que está me metendo? |
00:56:59 |
- Quero chegar à verdade. |
00:57:02 |
Mas lembre-se que antes as pessoas |
00:57:06 |
e depois disso tudo a verdade aparece. |
00:57:08 |
E desde quando isso está certo? |
00:57:12 |
A verdade significa responsabilidade, |
00:57:14 |
Exatamente, |
00:57:22 |
Olhe... |
00:57:27 |
O IBBC usa um mesmo assassino em |
00:57:31 |
e o rastreamos até aqui em Nova Iorque. |
00:57:41 |
Colocaram uma arma na sua cabeça, |
00:57:44 |
se não encontrarem esse cara rápido, |
00:57:52 |
Residência de Jonas Skarssen |
00:57:55 |
Quer sobremesa? |
00:57:56 |
- Não, obrigado. |
00:57:59 |
Você tem que pensar como um manipulador |
00:58:16 |
Cavalheiros... |
00:58:18 |
Lamento incomodá-lo em casa, |
00:58:21 |
Sim? |
00:58:23 |
Salinger esteve em Milão, |
00:58:26 |
Têm pistas e é só uma questão de tempo |
00:58:38 |
E as recomendações? |
00:58:40 |
Enfatizo que não façamos nada que |
00:58:45 |
Wilhelm, temos que ir até o fim, |
00:58:49 |
antes que nossos clientes cancelem os |
00:58:53 |
cobrando aquilo que |
00:58:54 |
Exposição é o menor |
00:58:56 |
Concordo. |
00:58:58 |
Estamos para fechar um grande negócio, |
00:59:01 |
o coloquem em risco. |
00:59:04 |
Não considere isso. |
00:59:06 |
Ao fazer isso, |
00:59:11 |
Então mais uma vez. |
00:59:13 |
Não sei por que me paga para |
00:59:16 |
Está claro que não quer meus conselhos |
00:59:20 |
É mesmo, Wilhelm, já agüentamos o |
00:59:24 |
Fiz tudo que estava a meu alcance. |
00:59:29 |
Como procederemos? |
00:59:35 |
Cassian, o que fazer se não há saída? |
00:59:40 |
Se não há saída, |
00:59:43 |
você deve ir até |
01:00:05 |
- Você é nojento. |
01:00:08 |
Não, mas podia ser seu pai, imbecil. |
01:00:21 |
Ei, doutor... |
01:00:25 |
Gabriel Hanson. |
01:00:27 |
Não o conheço, meu filho cuidou desse. |
01:00:31 |
O endereço dele é uma caixa postal, |
01:00:35 |
pagou em dinheiro por todas as |
01:00:38 |
Não há fotos dos diagnósticos. Por quê? |
01:00:44 |
- Eu não sei. |
01:00:46 |
Sim, 2121476421 |
01:00:57 |
É uma linha sem conexão. |
01:01:04 |
Temos que conseguir ordem judicial |
01:01:14 |
O que significam esses "GTs" na margem? |
01:01:18 |
Tínhamos uma conta na "go táxi" |
01:01:21 |
e indica quando os pacientes |
01:01:25 |
- Olá, me disseram que têm uma pista. |
01:01:30 |
- O que é? |
01:01:32 |
- Mesmo? |
01:01:33 |
Temos que pegá-lo agora, |
01:01:37 |
Por que nossa última? |
01:01:38 |
Arnie e eu discutimos pesado algumas |
01:01:41 |
Se não pegarmos esse cara agora, |
01:01:46 |
Então que seja ele. |
01:02:07 |
- Esse é o endereço correto? |
01:02:10 |
Disseram que o deixaram aqui, |
01:02:13 |
Podia ser em qualquer lugar. |
01:02:18 |
- O que pensa que ele fazia aqui? |
01:02:22 |
Estou faminto. Quer alguma coisa? |
01:02:25 |
Sim, um café preto. |
01:02:38 |
Há quanto tempo acha |
01:02:41 |
Não sei, mas temos que verificar. |
01:02:43 |
Nos registros do doutor consta que a |
01:02:48 |
Acho que era |
01:02:52 |
Como vai? |
01:03:10 |
Filho da mãe! |
01:03:17 |
O que há com você? |
01:03:19 |
Acabo de ver nosso alvo, direção 11 hs, |
01:03:24 |
- Tem certeza que é ele? |
01:03:26 |
De onde saiu? |
01:03:28 |
Estava no café e o |
01:03:31 |
Vamos pegá-lo? |
01:03:32 |
Não, vamos descobrir onde dorme e |
01:03:36 |
A, B, C. |
01:04:53 |
5026, nome de acesso. |
01:04:57 |
Samuel Codler. |
01:04:59 |
Mensagem. |
01:05:01 |
Seu tio quer vê-lo imediatamente, |
01:05:06 |
Guggenheim, 5º andar na rotunda, |
01:05:55 |
Sou o detetive Ornelas, preciso falar |
01:05:59 |
Certo. |
01:06:06 |
Obrigado. |
01:06:44 |
Direto atrás de mim. |
01:07:45 |
Quem é o cara ao lado? |
01:07:47 |
Não sei, mas acho que é alguém do |
01:07:51 |
Não parece bem hoje. |
01:07:54 |
Ainda posso melhorar. |
01:07:57 |
Como gostaria que fosse seu fim? |
01:08:00 |
Provavelmente não muito monótono. |
01:08:05 |
- O final? |
01:08:09 |
Circunstâncias podem ser arranjadas. |
01:08:13 |
Apesar de tentadora, sua consideração |
01:08:19 |
Quem é? |
01:08:20 |
Salinger... mexeu na sujeira da Itália |
01:08:25 |
Seu mandante diz que ele tem que |
01:08:32 |
- E as condições? |
01:08:40 |
Siga-o. |
01:08:47 |
- Aonde foi Iggy? |
01:09:17 |
Merda! |
01:09:19 |
Temos que ir. |
01:09:22 |
Polícia de Nova Iorque, |
01:09:29 |
Agora. |
01:09:30 |
- Nunca me deixaram ir preso. |
01:09:37 |
As algemas estão no cinto. |
01:10:29 |
Abaixe-se! |
01:10:38 |
Meu Deus! |
01:11:13 |
Solte a arma! |
01:11:15 |
- Se a solto nós dois morremos. |
01:11:18 |
Estão aqui por mim, |
01:11:21 |
Me ajude a tirar isso, |
01:11:47 |
Escadas. |
01:11:59 |
- Porra... |
01:12:05 |
Por aqui é a única saída. |
01:14:19 |
Ei, não se atreva a |
01:16:15 |
Eu te disse... |
01:16:19 |
O quê? O que me disse? |
01:16:22 |
Não iam te deixar me levar. |
01:17:25 |
Sabia que viria. |
01:17:27 |
- Onde o encontraram? |
01:17:31 |
- Disse algo? |
01:17:34 |
- Quem mais sabe que ele está aqui? |
01:17:37 |
Não pude fazer nada, os federais |
01:17:42 |
- Quanto tempo tenho? |
01:18:28 |
Essa é uma oferta. |
01:18:47 |
Tem certeza sobre isso? |
01:18:54 |
Apenas respire. |
01:19:10 |
- Te reconheceram? |
01:19:59 |
Como está, Al? |
01:20:02 |
Comparado a quem? |
01:20:08 |
- Se precisar de algo mais, diga. |
01:20:19 |
Está bem? |
01:20:24 |
Pise nesse cara |
01:20:26 |
para assegurar que meu parceiro não |
01:20:49 |
Está pronto para isso? |
01:21:27 |
Boa noite, Coronel Wexler? |
01:21:31 |
- Sou o agente Louis Salinger. |
01:21:37 |
Claro que sabe. |
01:21:41 |
Estive no Guggenheim esta tarde. |
01:21:46 |
O assassino com quem se encontrou, |
01:21:51 |
e que você e o resto do banco mandou |
01:22:00 |
Mas se uma equipe foi ao museu porque |
01:22:08 |
O que fará o banco quando souber |
01:22:12 |
A morte chega para todos, |
01:22:16 |
Sim, mas pelo que sei de você, |
01:22:21 |
aspira morrer por algo mais que isso. |
01:22:25 |
Essa é a diferença entre a verdade e a |
01:22:31 |
A ficção tem que fazer sentido. |
01:22:36 |
Estou confuso, coronel. |
01:22:40 |
Você foi um verdadeiro comunista. |
01:22:44 |
Vestiu a farda da Stasi durante 30 anos |
01:22:49 |
Por que desperdiçaria seus |
01:22:51 |
numa instituição que representa |
01:22:58 |
Você dedicou sua vida |
01:23:03 |
Sacrificou tudo pelo bem do partido. |
01:23:07 |
Para quê? |
01:23:13 |
Perdeu sua esposa pela traição. |
01:23:16 |
Sua filha se suicidou. |
01:23:20 |
- A guerra arruinou sua vida toda. |
01:23:25 |
Já estava perdido bem antes da guerra. |
01:23:30 |
Não estive distante de me tornar |
01:23:37 |
determinado, cheio de propósitos. |
01:23:41 |
Mas... |
01:23:44 |
o caráter permaneceu oculto. |
01:23:48 |
Não podemos controlar |
01:23:52 |
E antes que saiba, |
01:23:55 |
já está feito e... |
01:24:00 |
No final tudo se resume a quem você é |
01:24:08 |
Não... |
01:24:11 |
Todos temos escolhas na vida, |
01:24:22 |
Às vezes você encontra seu destino no |
01:24:28 |
Skarssen e o banco deve prestar contas |
01:24:33 |
Pode me ajudar a fazer isso. |
01:24:35 |
Justiça? |
01:24:38 |
Isso não é possível. |
01:24:40 |
Por que não? |
01:24:42 |
Porque, agente Salinger, |
01:24:45 |
sua idéia de justiça é uma ilusão. |
01:24:49 |
Não entende que não permitirão que |
01:24:56 |
Pelo contrário, |
01:24:58 |
o sistema garantirá que o IBBC |
01:25:02 |
Porque todos estão envolvidos. |
01:25:06 |
O que quer dizer com "todos"? |
01:25:10 |
Hezbolah, C.I.A., |
01:25:14 |
Tráfico colombiano, a máfia russa, |
01:25:19 |
governos do Iran, Alemanha, |
01:25:22 |
todas as corporações. Todos. |
01:25:26 |
Todos precisam de bancos como o IBBC |
01:25:30 |
para poder operar |
01:25:35 |
Assim, sua investigação será ignorada, |
01:25:40 |
enquanto nós dois estaremos mortos |
01:25:45 |
contra o banco chegue ao tribunal |
01:25:47 |
estaremos debaixo da terra. |
01:25:55 |
Diga o que devemos fazer. |
01:26:01 |
Devemos desistir |
01:26:03 |
e aceitar que o mundo é assim? |
01:26:10 |
Não farei isso. |
01:26:13 |
Ainda acredito que há uma maneira |
01:26:16 |
de derrotar esse banco |
01:26:20 |
e você vai me ajudar. |
01:26:29 |
Você não entende |
01:26:33 |
que se quiser parar o IBBC, |
01:26:37 |
não será através |
01:26:43 |
terá que fazer por fora. |
01:26:46 |
Uma vez feito, |
01:26:49 |
haverá danos colaterais. |
01:26:57 |
Sim... |
01:26:59 |
Sacrificaria seus ideais por um |
01:27:05 |
É uma decisão difícil que entendo |
01:27:09 |
Mas como você disse, |
01:27:15 |
no caminho que tentou evitar. |
01:27:30 |
O que está fazendo aqui? |
01:27:33 |
- Quero que vá embora. |
01:27:36 |
- Do que está falando? |
01:27:43 |
Não somos a lei. |
01:27:47 |
Vire-se, volte lá |
01:27:52 |
Nós usaremos tudo que ele disser e |
01:27:55 |
- Acho que não. |
01:27:57 |
Porque já fiz isso e não cometerei |
01:28:00 |
- Posso protegê-lo com a lei. |
01:28:01 |
Chegarão até ele. |
01:28:03 |
Se não conseguirem chegarão a você. |
01:28:19 |
Não posso abandonar essa porra. |
01:28:22 |
Você abandona para |
01:28:34 |
Como pode confiar nele? |
01:28:36 |
Aquele homem está procurando redenção |
01:28:39 |
e sou o único que pode dá-la. |
01:28:42 |
E quem a dará a você |
01:28:46 |
Precisamos terminar isso. |
01:28:51 |
Diga a eles que escapei |
01:28:53 |
- Use meu histórico se não acreditarem. |
01:28:56 |
Ela, me ouça... |
01:28:59 |
Às vezes o mais difícil na vida é saber |
01:29:08 |
Sou aquele que precisa fugir. |
01:30:07 |
Estamos esperando há mais de uma hora. |
01:30:10 |
Lamento, não tive sorte. |
01:30:14 |
Lamentavelmente, Mario Calvini não |
01:30:18 |
Será que calculam que é o tempo |
01:30:42 |
Sr. White, me pediram para que os |
01:30:47 |
Peguem suas coisas |
01:30:49 |
Ordens de quem? |
01:30:50 |
Por favor, Sr. White, apenas saiam |
01:31:14 |
Nosso pai nunca confiou nessa gente. |
01:31:18 |
Obrigado por nos dizer a verdade. |
01:31:24 |
Se não tivesse vindo, teríamos cometido |
01:31:29 |
Fico feliz em poder servi-los. |
01:31:37 |
Não sei, Jonas, não me disseram nada. |
01:31:42 |
Eles sabem. |
01:31:50 |
Não posso discutir isso agora, |
01:32:18 |
Essa é a World News, sou |
01:32:24 |
Rep. Dem. da Libéria, |
01:32:26 |
milhares de tropas leais ao |
01:32:31 |
se movem em direção à Capital. |
01:32:34 |
De acordo com testemunhas, |
01:32:38 |
e muitos disparos em muitas partes da |
01:32:41 |
"O povo da Libéria tem sofrido muito |
01:32:44 |
e é hora de começar um novo capítulo |
01:32:47 |
Não nos deteremos até que a nação |
01:32:57 |
E Martin? |
01:32:59 |
Não apareceu no hotel, |
01:33:01 |
A polícia italiana não localizou |
01:33:06 |
E se os americanos estão nos |
01:33:09 |
Podemos descobrir. |
01:33:14 |
Seja preciso, te pagamos |
01:33:18 |
Estamos ficando sem tempo e sem opções, |
01:33:22 |
Como podemos confiar nesse homem? |
01:33:24 |
O governo de Israel é nosso |
01:33:27 |
Por que concordaria |
01:33:29 |
fornecer mísseis aos |
01:33:32 |
- se vão usar os mísseis contra Israel? |
01:33:36 |
Pensei que tínhamos intenção de vender |
01:33:39 |
e já prover Israel com os |
01:33:46 |
Estamos prontos para jogar esse |
01:33:50 |
Estamos. |
01:33:53 |
A única maneira de fazer isso funcionar |
01:33:55 |
é garantir que Sunay |
01:33:59 |
Se nossos compradores descobrem |
01:34:02 |
a coligação se desfaz e o banco vai |
01:34:06 |
Marque com Ahmet amanhã à tarde. |
01:34:08 |
Amanhã ele estará no funeral do primo |
01:34:14 |
Isso se ele estiver disposto a ir. |
01:34:18 |
Faça a ligação. |
01:34:22 |
Faça uma ligação para Sunay. |
01:34:31 |
É amanhã. |
01:34:36 |
ISTAMBUL |
01:35:12 |
É bem ali. Quer que o escolte? |
01:35:15 |
Não, estou bem, obrigado. |
01:35:22 |
Essa tarde, por favor. |
01:35:24 |
Assim que acabar o enterro, |
01:35:27 |
- Há algum sanitário aqui? |
01:35:30 |
Volto logo. |
01:35:39 |
- O transmissor? |
01:35:43 |
- Onde o colocou? |
01:35:47 |
E o advogado? |
01:35:50 |
White? Já era. |
01:35:54 |
Te disse que sempre haveria dano |
01:35:58 |
se resolvesse as coisas a seu modo. |
01:36:03 |
Seu plano está funcionando. |
01:36:05 |
Ahmet e Skarssen é sua única opção. |
01:36:07 |
Com essa conversação terá o que quer. |
01:36:13 |
Como pode ter certeza |
01:36:15 |
sobre os contra-mísseis |
01:36:17 |
É a chave, uma vez que |
01:36:21 |
que os mísseis são inúteis |
01:36:25 |
cancelarão os pedidos e teremos |
01:36:39 |
- Wilhelm. |
01:36:41 |
- Já se passou muito tempo. |
01:36:44 |
Meus sinceros pêsames pela perda |
01:36:46 |
- Obrigado. |
01:36:50 |
Se tivessem vindo a mim desde o começo |
01:36:53 |
tudo seria melhor. |
01:36:56 |
Sempre se leva um |
01:37:00 |
Vamos aos detalhes |
01:37:03 |
Temos 10 minutos. |
01:37:15 |
Se importa que eu fale a sós |
01:37:24 |
Creio que entendo sua situação. |
01:37:28 |
Queria discutir isso |
01:37:31 |
Sim, claro. |
01:37:33 |
Agora lhe permita apresentar |
01:37:36 |
Algo que poucos sabem que existe. |
01:37:40 |
É um projeto novo chamado XW421. |
01:37:45 |
Depois de você. |
01:37:47 |
Sim... |
01:37:51 |
Que tipo de guia usam? |
01:37:58 |
Operam com todo tipo de guia. |
01:38:02 |
- Plataformas de lançamento? |
01:38:16 |
- Entenda que há um tempo limite. |
01:38:21 |
- Não pode haver atraso. |
01:38:23 |
- O transporte deve estar pronto. |
01:38:28 |
- Onde serão entregues? |
01:38:34 |
Estaremos esperando na sua chegada. |
01:38:38 |
Assim, terá que me entregá-los nas |
01:38:41 |
que é a data limite. |
01:38:55 |
Me preocupo de que não saibam do |
01:38:59 |
Parece que queremos a mesma coisa |
01:39:04 |
- Ei, filho! |
01:39:07 |
Você, vem aqui agora. |
01:39:09 |
Geralmente usamos nossos parceiros |
01:39:13 |
- Só estou... sou um turista. |
01:39:16 |
Tire essa luz... |
01:39:23 |
Devemos discutir mais? |
01:39:25 |
Há mais uma questão que devemos |
01:39:30 |
E que questão é esse? |
01:39:33 |
A questão da fidelidade. |
01:39:42 |
Temos que fornecer ao governo de Israel |
01:39:54 |
Só no ano passado fiz mais de |
01:40:03 |
Eu nunca os trairia. |
01:40:05 |
Como posso confiar que não dará |
01:40:10 |
É um interesse mútuo e não confiança. |
01:40:13 |
Esse é o ponto de nossa relação. |
01:40:19 |
Sua compensação estará numa conta |
01:40:34 |
... amanhã de manhã te contataram |
01:40:44 |
Acho que chega dos malditos |
01:41:00 |
Concluímos. |
01:41:05 |
Sim, estamos a caminho de casa. |
01:41:15 |
Wilhelm? |
01:41:19 |
Acorde. |
01:44:15 |
Quem é você? |
01:44:18 |
Sou Louis Salinger. |
01:44:29 |
Não tem autoridade para me prender. |
01:44:34 |
Quem disse algo sobre te prender? |
01:44:40 |
O que quer? |
01:44:41 |
Quero um pouco de justiça, porra! |
01:44:45 |
Executar-me não |
01:44:47 |
haverá centenas no banco |
01:44:51 |
Tudo continuará igual, |
01:44:53 |
só vai conseguir compensar |
01:45:04 |
Você sabe disso. |
01:45:58 |
Com as saudações de |
01:46:14 |
Obrigado. |
01:46:48 |
"Presidente do IBBC |
01:46:54 |
"Quinto maior banco privado |
01:46:59 |
"Francis Ehames é nomeado |
01:47:05 |
"IBBC forma divisão especial de ajuda |
01:47:10 |
As tensões no |
01:47:13 |
devido a teste de |
01:47:16 |
"IBBC anuncia terceiro recorde |
01:47:22 |
"Alarmante aumento de proliferação |
01:47:28 |
"Senado vai investigar financiamento |
01:47:33 |
Tradução do Áudio: |
01:47:36 |
Sincronismo: |
01:47:39 |
legendas.tv |