International The

br
00:00:12 Tradução do Áudio:
00:00:17 Sincronismo:
00:00:21 legendas.tv
00:00:54 BERLIM
00:00:58 Sou do Bronx,
00:01:01 Por que a pressa do banco em comprar
00:01:07 Não entendo.
00:01:37 A janela continua fechada.
00:01:42 Precisa relaxar.
00:01:44 Sinto-me cômodo
00:01:48 Você veio até nós,
00:01:50 Queria uma saída...
00:01:53 Eu o conheci há
00:01:55 E agora espera que eu abandone
00:02:00 e coloque minha vida
00:02:04 Precisa de mais tempo
00:02:07 Precisamos de outro encontro.
00:02:09 E preciso ver alguns
00:02:14 Sim, agora saia do carro.
00:02:40 Ela?
00:02:43 É real...
00:02:47 Contou-me que o banco
00:02:49 de mísseis guiados,
00:02:51 De quem?
00:02:53 Não sei.
00:02:55 Sim, vamos nos ver de novo
00:03:51 TRAMA INTERNACIONAL
00:03:54 Está enxergando normal
00:04:00 Nada.
00:04:02 Apenas siga a luz, por favor.
00:04:08 Está com zumbidos nos ouvidos?
00:04:12 Sim.
00:04:13 Gostaria que ficasse
00:04:17 Isso não será necessário.
00:04:22 Onde está meu colega?
00:04:28 Thomas Schumer.
00:04:41 Definitivamente foi um
00:04:45 Infarto do miocárdio, sim.
00:05:02 Posso usar sua caneta?
00:05:16 O que está fazendo?
00:05:18 Ajude-me a virá-lo.
00:05:20 - Temo que isso não seja permit...
00:05:41 Precisamos entrar já em contato com a
00:05:45 Por quê?
00:05:46 Porque não acho que esse homem
00:05:49 PROMOTORIA PÚBLICA
00:05:50 Vamos, Ela...
00:05:51 Lembre-se que Schumer estava dentro
00:05:54 Nosso pessoal não pode agir dentro de
00:05:58 Ouça Arnie, deixe-os
00:05:59 o cara vai levar
00:06:00 Thommy fecha o acordo
00:06:02 Teremos que coordenar
00:06:04 se quisermos colocá-lo no programa
00:06:07 Já tentei contatá-lo várias vezes,
00:06:09 Merda... bem, vou tentar
00:06:12 Se trouxermos a justiça para isso,
00:06:17 Vão roubar nossos progressos,
00:06:20 Só digo que essa é a bomba que
00:06:25 Caixa de voz.
00:06:28 O que está acontecendo?
00:06:31 Não posso permitir outra guerra
00:06:34 - É Salinger.
00:06:39 Jesus, Louis!
00:06:44 Alô? Está aí?
00:06:46 - Sim.
00:06:51 Thomas está morto.
00:06:57 O quê?
00:07:02 Está morto, Ela.
00:07:04 Preciso que venha o mais
00:07:08 PF - BERLIM
00:07:10 sangue e aumento da
00:07:12 São dois indicadores
00:07:14 Tinha uma lesão atrás no pescoço,
00:07:16 é o lugar onde o veneno foi introduzido
00:07:20 A análise deu negativa para
00:07:23 Há muitas outras razões para a
00:07:25 E a menos provável,
00:07:27 Estou dizendo que
00:07:36 Bem, presumo que foi uma combinação
00:07:42 Mas o tempo de reação seria imediato.
00:07:45 Em menos de um minuto.
00:07:46 O que significa que o assassino
00:07:49 em Schumer assim que
00:07:57 E então, viu algo incomum?
00:08:00 Alguém se aproximando de Schumer?
00:08:05 Não...
00:08:10 Não sei.
00:08:12 O que te faz ter certeza
00:08:22 O agente Salinger e eu
00:08:24 que isso tem ligação com uma
00:08:27 que está sendo conduzida pela minha
00:08:30 - e a Interpol.
00:08:32 Uma que acha que
00:08:35 associaram-se ao
00:08:38 Há 2 anos atrás recebemos informações
00:08:41 ilegais de um banco em Luxemburgo.
00:08:44 O Banco Internacional de Negócios
00:08:47 Sob direção de Jonas Skarssen.
00:08:50 Acreditamos que o IBBC se tornou banco
00:08:51 após se associar ao dinheiro
00:08:55 Como fonte de capital.
00:08:56 E como isso está associado a Schumer
00:08:59 O IBBC tem filial em Manhattan e tem
00:09:04 Schumer e eu estávamos trabalhando
00:09:07 Agente Salinger e seu departamento
00:09:09 Por que não fomos informados dos
00:09:32 O que Thomas Schumer fazia em Berlim?
00:09:35 Marcamos um encontro às cegas
00:09:36 com um executivo da IBBC que sabia
00:09:39 e queria fazer um acordo.
00:09:40 E a identidade desse informante?
00:09:42 Não sabemos, tomou precauções para
00:09:46 Mas nas últimas 24 hs venho tentando
00:09:50 que se esse homem ainda não está morto,
00:09:52 Por quê?
00:09:54 Porque ele é como Schumer.
00:09:56 Qualquer um que tenha se colocado
00:09:59 acabou morto ou desaparecido.
00:10:02 Agente Salinger...
00:10:03 Devido a seu histórico nesse assunto
00:10:06 acho que devia ter mais cuidado
00:10:08 antes de fazer essas
00:10:11 Meu histórico? Do que está falando?
00:10:13 Revisamos seu dossiê.
00:10:16 Mesmo?
00:10:19 Isso não tem merda alguma a ver.
00:10:24 Calculo que é um momento difícil
00:10:28 mas não vejo qualquer prova relevante,
00:10:33 Presumo que o IBBC não tem nada
00:10:45 Hotel Concord, por favor.
00:10:52 O que foi aquilo?
00:10:54 - A que história Dietmar se referia?
00:10:57 Não me venha com essa merda.
00:11:00 Não sabem nada.
00:11:01 Sabem o suficiente
00:11:03 Não quero falar disso. Se está curiosa,
00:11:09 Eu nunca devia ter deixado Tommy
00:11:14 Não, eu aprovei o encontro.
00:11:16 Eu estava do outro lado da rua.
00:11:20 Eu estava lá.
00:11:24 Havia algo errado
00:11:28 e não pude ver nada.
00:11:35 Não deixaremos isso barato.
00:13:28 O que você acha?
00:13:32 Estou olhando para a agonia.
00:13:36 Por quê?
00:13:38 Porque sei que é verdade.
00:13:48 O que tenho que fazer?
00:13:51 Umberto Calvini desfez o acordo.
00:13:54 Seu mandante o quer fora de cena.
00:13:57 Essa é a situação.
00:13:59 Se Calvini se recusa
00:14:01 não vejo como meu
00:14:04 Seu envolvimento permitirá nos
00:14:07 Que possuem mentes mais abertas.
00:14:10 Encontrará todos os
00:14:21 Entrarei em contato quando as
00:14:44 "Executivo do IBBC morre em terrível
00:15:00 "Alta sociedade de Luxemburgo em choque
00:15:10 SEDE DA INTERPOL
00:15:20 Bom dia.
00:15:22 O que faz aqui tão cedo?
00:15:24 Salinger.
00:15:38 Encontrei o informante.
00:15:40 O quê?
00:15:42 Encontrei o cara que se encontrou
00:15:46 André Clement?
00:15:47 O vice-presidente sênior da IBBC para
00:15:55 Ele foi morto em um
00:15:58 perto de Luxemburgo, 9 hs depois da
00:16:01 E este é o primeiro relatório
00:16:04 Informam que ele chegou em Berlim
00:16:07 no vôo 971 da Luxair de Luxemburgo.
00:16:11 E que Jonas Skarssen, presidente da
00:16:15 com ele e outros numa reunião
00:16:18 O que seria impossível já que Clement
00:16:22 A polícia não disse nada sobre essa
00:16:25 Nada.
00:16:26 - Vou falar com ele.
00:16:28 Vou a Luxemburgo perguntar
00:16:31 Não, não. Absolutamente não.
00:16:33 Me ouça, vou a Luxemburgo,
00:16:35 Skarssen confirma sua versão,
00:16:38 Cristo, você não está
00:16:41 A Interpol não faz o trabalho da lei.
00:16:44 Fazemos inteligência e facilitamos.
00:16:47 Concentre-se nisso, trabalhe nisso.
00:16:49 E deixe o resto com as
00:16:51 E então?
00:16:53 Isso nos levará de volta ao começo.
00:16:57 Nunca fazem nada, ninguém pode.
00:16:59 Tudo esbarra nas complexidades
00:17:04 Schumer.
00:17:06 Clement.
00:17:08 Que mundo fudido!
00:17:10 Não há nada complexo para os
00:17:33 Olá, tenho um encontro
00:17:36 Sr. Salinger, por aqui, por favor.
00:18:20 Sr. Skarssen!
00:18:26 Sr. Skarssen!
00:18:34 Agente Salinger, por favor, siga-me.
00:18:53 Sr. White.
00:18:55 Agente Salinger,
00:18:58 Sou Martin White.
00:18:59 Advogado do IBBC.
00:19:01 Comissário de polícia Villon.
00:19:03 Achei adequado a presença dele
00:19:07 Por favor, sente-se.
00:19:10 Acho que houve um mal entendido.
00:19:13 Vim para falar com o Sr. Skarssen.
00:19:15 Sim, mas como advogado do Sr. Skarssen,
00:19:20 Sr. White, confirmei um encontro
00:19:23 Às 11hs em ponto, se tinha
00:19:25 por que não fui avisado?
00:19:27 Entendo e peço
00:19:29 mas estou certo que posso
00:19:33 Agora, por favor, sente-se.
00:19:55 Estou certo que sabem que tenho
00:19:59 Sim.
00:20:02 Segundo entendi o Sr. Clement estava
00:20:05 na noite que foi assassinado.
00:20:08 Na noite do acidente, sim.
00:20:11 Há que horas chegou o
00:20:14 Me lembro perfeitamente, às 18 hs.
00:20:19 Estava com eles?
00:20:21 Sim.
00:20:24 Tem certeza sobre a hora?
00:20:26 Bastante.
00:20:28 Estou confuso.
00:20:31 O que está me dizendo agora
00:20:32 não coincide com o relatório da
00:20:36 Que diz que Clement esteve trabalhando
00:20:40 Estava presente
00:20:42 deu sua declaração e
00:20:44 Ele disse, de acordo
00:20:47 Posso?
00:21:06 Há um erro neste relatório,
00:21:12 O relatório final diz que Clement
00:21:16 Erros como esse, acontecem de tempos
00:21:19 Por isso desencorajamos
00:21:21 a liberação de qualquer
00:21:24 em casos abertos.
00:21:26 Posso fazer mais alguma coisa por você,
00:21:40 Sim?
00:21:41 Sou eu. Tenho 4 resultados
00:21:44 - E?
00:21:47 Inconclusos? Que diabos quer dizer?
00:21:50 Encontraram sinais de cianureto no
00:21:53 mas os níveis não são suficientes para
00:21:59 Você está aí?
00:22:17 Desculpa...
00:22:21 Lamento.
00:22:26 Eles ainda estão fechados?
00:22:51 - Madame Clement?
00:22:54 Aqui é Eleanor Whitman, do escritório
00:22:59 Já te deixei algumas mensagens e...
00:23:14 "Não estamos no momento,
00:23:19 Sra. Clement, desculpe por insistir,
00:23:26 mas não estou convencida que a morte
00:23:32 Olhe, esse é meu número de celular
00:23:39 Pode me ligar a
00:23:40 Pare de me ligar,
00:23:43 - Apenas me deixe em paz.
00:23:48 Tenho 2 filhos que já perderam o pai.
00:23:50 Eu entendo.
00:23:52 Não, não entende.
00:23:56 Sabia que seu marido
00:23:57 contatou um investigador nosso,
00:24:08 Planeja vir para a cama?
00:24:11 Ouvi sua voz.
00:24:12 - Me desculpe.
00:24:15 Há uma hora.
00:24:20 Vou levá-lo.
00:24:22 Vamos, amigo.
00:24:32 "O que quer de mim?"
00:24:41 "Podemos nos encontrar?"
00:24:49 "Não".
00:24:55 "Seu marido disse que
00:25:08 "Não".
00:25:20 "Sabe algo sobre o negócio
00:25:44 "Fale com Umberto Calvini".
00:25:59 Louis?
00:26:01 Sabiam da discrepância de horários na
00:26:05 Como souberam, Viktor?
00:26:08 - Entre.
00:26:11 Você está louco? São 3 da manhã.
00:26:16 Pare!
00:26:24 Louis!
00:26:27 Louis!
00:26:30 Perdeu a cabeça?
00:26:46 Precisamos passear com o cachorro,
00:26:49 tomar um ar fresco.
00:27:02 Quem fez isso?
00:27:04 O que acha?
00:27:06 É do meu apartamento.
00:27:08 Whitman também tem.
00:27:11 Precisamos informar o secretário geral
00:27:13 Deve estar brincando. Não podemos dar
00:27:17 Oportunidade?
00:27:18 Lembre-se que na última ligação
00:27:21 ele avisou que Clement disse algo sobre
00:27:27 Umberto Calvini,
00:27:28 de uma das maiores fabricantes
00:27:31 E provavelmente o próximo
00:27:34 E este a seu lado...
00:27:35 é o nosso homem,
00:27:37 André Clement
00:27:39 - E?
00:27:42 que Clement estava
00:27:44 uma grande compra
00:27:46 e sistema de controle
00:27:48 Porém no final as negociações falharam.
00:27:51 O que aconteceu?
00:27:52 Não sabemos.
00:27:53 Whitman me encontrará em
00:27:55 falaremos com Calvini
00:29:11 Praça Duca D'Aosta
00:29:39 Eleanor Whitman esse é o inspetor
00:29:42 - Olá.
00:29:44 Por favor, não temos tempo, Calvini
00:29:48 Não pensei que teríamos
00:29:50 Faremos isso antes que comece.
00:29:57 13º andar.
00:30:08 Precisa apertar o botão.
00:30:16 Você está horrível.
00:30:18 Obrigado.
00:30:21 Quando foi a última vez que dormiu?
00:30:24 Não sei.
00:30:28 Quando foi a última vez que teve
00:30:31 Não me lembro.
00:30:34 Qual foi a última vez que
00:30:36 Por quê?
00:30:39 Tem que se cuidar melhor, Louis.
00:30:42 Não quero vê-lo como há 2 anos atrás.
00:30:48 Bom dia. Por favor, me sigam.
00:30:51 Essa reunião será estritamente
00:30:53 O Sr. Calvini não deve ser mencionado
00:30:56 Nem sua participação nessa reunião
00:31:01 - Entendemos.
00:31:05 Então, leu meu arquivo?
00:31:09 Fiz algumas ligações para Londres.
00:31:11 Devia ter me contado tudo que aconteceu
00:31:15 Devia ter me dito que foi por
00:31:17 O que te disseram?
00:31:19 Que você ferrou tudo, porque a
00:31:22 que desmoronou o caso e foi afastado.
00:31:25 E foi além, você atacou o
00:31:29 Meu caso não desmoronou, foi encerrado.
00:31:31 E minha testemunha era sólida.
00:31:33 Ele nos deu tudo que precisávamos para
00:31:35 e de repente a agência me forçou a
00:31:39 três dias depois, ele morreu
00:31:43 Ei?
00:31:44 Ele tinha esposa e 2 filhos.
00:31:48 Sr. Calvini, queremos saber porque o
00:31:54 em sistemas de controle de mísseis
00:32:00 O IBBC tem lucrado...
00:32:02 bilhões de dólares
00:32:07 o que tem lhes trazido muitos clientes
00:32:10 Em troca, entrega à China os mísseis
00:32:15 Minha companhia é uma das duas
00:32:19 Qual é a outra?
00:32:21 Sunay.
00:32:22 Ahmet Sunay.
00:32:24 O magnata turco?
00:32:26 Por que o banco investe tanto dos seus
00:32:36 É uma tentativa.
00:32:39 Armas pequenas são as únicas usadas
00:32:45 E ninguém fabrica armas mais rápido
00:32:50 Skarssen está tentando
00:32:53 o IBBC seja o
00:32:57 das armas chinesas ao terceiro mundo.
00:33:00 E o acordo com os mísseis guiados é
00:33:04 Sim, mas bilhões de dólares investidos
00:33:07 Há muito lucro para eles?
00:33:09 Não. Não se trata de lucro
00:33:15 Trata-se de controle.
00:33:18 Controle do fluxo de armas,
00:33:22 Não...
00:33:24 Não... não, o IBBC é um banco.
00:33:27 Seu objetivo não é
00:33:31 É controlar a dívida
00:33:34 Notem que,
00:33:36 o verdadeiro valor de um conflito,
00:33:40 está na dívida que é criada.
00:33:42 Se controlar a dívida,
00:33:45 você controla tudo.
00:33:49 Vocês acharam isso perturbador, certo?
00:33:53 Mas essa é a verdadeira essência da
00:33:56 Fazer a todos nós,
00:34:01 escravos da dívida.
00:34:05 Parece que você não é muito fã do IBBC.
00:34:08 O que aconteceu?
00:34:12 Eu era fã de André Clement.
00:34:14 Confiava nele.
00:34:16 E era um bom amigo.
00:34:20 Devemos ir.
00:34:25 Então, nos ajude a assegurar de que ele
00:34:31 Me encontre depois do discurso.
00:34:32 Falaremos no carro
00:34:49 Umberto Calvini!
00:35:02 Boa tarde!
00:35:40 ...para a produção e distribuição da
00:36:37 Que merda aconteceu?
00:36:38 Dispararam nele!
00:37:37 Cerque a área e todas as saídas.
00:37:39 Rápido!
00:39:13 Está bem?
00:39:15 Acho que sim.
00:39:17 Á esquerda há um atalho,
00:39:20 Vá!
00:40:27 Desligue o motor e coloque as
00:40:32 Desligue o motor e coloque as
00:40:35 Agora!
00:40:53 Nossa relação com os suíços se tornou
00:40:57 Descontaram dos nossos depósitos em
00:41:02 E dobraram o custo da transferência
00:41:04 Bem, General, o que esperava?
00:41:07 Já viveu o suficiente na selva para
00:41:11 - É uma selva de lucros.
00:41:14 Bem, o IBBC está estruturado exatamente
00:41:20 É claro que podemos oferecer termos
00:41:24 Muito mais.
00:41:26 Armas
00:41:27 Inteligência.
00:41:28 Apoio logístico.
00:41:30 Basicamente tudo que uma revolução
00:41:34 Mas a troco de quê?
00:41:37 Precisa entender que a Frente
00:41:43 Dinheiro não é a principal moeda de
00:41:51 O que está propondo exatamente?
00:41:54 Acreditamos que com uma boa direção
00:41:58 uma força influente em seu país.
00:42:00 Talvez, poderosa o suficiente para
00:42:07 Se isso fosse possível,
00:42:09 o que o banco ganharia com isso?
00:42:14 Gratidão.
00:42:16 Consideração por um amigo direto.
00:42:20 Com licença.
00:42:26 Me desculpe, General, já volto.
00:42:42 O que foi?
00:42:49 Há 30 minutos atrás Umberto Calvini
00:42:52 durante um discurso político em Milão.
00:42:58 Discutindo isso...
00:43:00 Achei melhor esperar até que as
00:43:04 e então avançar nossas negociações.
00:43:08 Quanto tempo levará?
00:43:09 Estou certo de que a investigação
00:43:14 um evento desagradável como
00:43:18 Só temos 60 dias para a entrega das
00:43:22 Esse é um risco que assumiremos
00:43:26 Não creio que haverá problemas.
00:43:28 Mario e Enzo Calvini sabem dos nossos
00:43:31 Não há razão para não continuar.
00:43:35 Um homem importante e pai dedicado
00:43:40 Eu sugiro que enviemos uma carta à
00:43:43 estendendo nossas condolências por
00:43:50 ... certo, não esqueça das refeições.
00:44:00 Então, o atirador foi identificado
00:44:05 E o cara no carro?
00:44:07 O carro era roubado.
00:44:08 Não achamos impressões digitais
00:44:11 que viram quem estava no veiculo.
00:44:13 - E então?
00:44:16 que a Brigada Vermelha
00:44:19 numa entrevista coletiva
00:44:20 Mas não estamos convencidos
00:44:23 Então não podemos simplesmente
00:44:27 Esse caso não é meu.
00:44:28 E o homem encarregado pela investigação
00:44:33 Tudo que queremos é dar uma
00:44:50 - Boa noite.
00:44:52 Sou o inspetor Cerutti.
00:44:53 Eles estão comigo.
00:44:55 Entrem.
00:44:56 Obrigado.
00:44:58 - Antonio.
00:45:00 Só um momento.
00:45:28 Já analisaram a trajetória?
00:45:31 Cerutti disse que não.
00:46:50 Se houve um segundo atirador ele
00:46:54 O cronômetro encontrado no quarto
00:46:58 Sim, Calvini foi assassinado um minuto
00:47:02 E se isso foi sincronizado?
00:47:08 Certo.
00:47:12 Vamos dizer que sou o segundo atirador.
00:47:15 O cara que está abaixo não sabe que
00:47:21 Um cara com a mesma missão que a dele.
00:47:25 Tenho um cronômetro que começa
00:47:28 após Calvini começar o discurso.
00:47:30 O cara de baixo deve fazer o mesmo,
00:47:35 Se ele errar, eu completo o serviço.
00:47:40 O primeiro disparo erra o alvo e
00:47:45 acerto meu tiro na cabeça de Calvini.
00:47:49 É uma boa teoria, mas há um problema.
00:47:51 Qual?
00:47:55 Dois tiros foram disparados da janela.
00:47:58 Duas balas foram recuperadas na cena.
00:48:00 E 2 cápsulas foram achadas ao lado
00:48:02 A balística confirmou que as cápsulas
00:48:06 Então, se houve um disparo de um
00:48:09 seriam um total de 3 balas.
00:48:11 Como explica a ausência
00:48:16 Não posso.
00:48:45 Acho que já vi essa marca antes.
00:48:48 Onde?
00:48:49 Na parede do meu escritório.
00:49:06 Esta é do local do crime de
00:49:10 O ex-diretor do FMI.
00:49:12 - Já havia visto esse modelo antes?
00:49:22 Ele acha que é uma sola de
00:49:25 para suportar uma perna deficiente.
00:49:27 As solas são de aço ou alumínio.
00:49:30 Mas a condição da perna
00:49:35 Ele diz que as duas marcas coincidem.
00:49:40 Alberto, confirme por fax com o FBI.
00:49:47 Obrigada.
00:49:49 Ela,
00:49:50 se o FBI confirmar
00:49:53 significa que é o
00:49:55 E se o pegarmos,
00:50:01 - Onde está Cerutti?
00:50:05 Você? Como pode permitir?
00:50:08 Esse caso é meu.
00:50:10 Como pode permitir isso
00:50:13 Quero vocês fora daqui, agora!
00:50:16 Você e esses dois!
00:50:18 Desapareçam imediatamente!
00:50:21 Já falei com o chefe deles
00:50:23 e eles não estão autorizados a isso.
00:50:27 Mande-os para casa.
00:50:33 O que foi isso?
00:50:38 Esse era o capitão Parrillo,
00:50:39 responsável pela
00:50:42 O que queria?
00:50:43 Meu rabo numa bandeja.
00:50:45 E vocês dois no próximo vôo que
00:50:48 Por que não disse o que descobrimos?
00:50:50 Eu tentei.
00:50:51 Ele que se foda!
00:50:53 Não pode nos forçar a ir embora.
00:50:54 Disse que falou com seus superiores.
00:50:57 Querem ambos em casa.
00:51:00 Arnie, não pode querer que esperemos
00:51:04 Sabe o que acontece aqui.
00:51:06 Quem liga para essa merda
00:51:08 Fizemos uma descoberta importante aqui.
00:51:12 Perfeito, Arnie, você sabe driblar
00:51:15 Só papo furado.
00:51:17 Gostaria de ter sido de mais ajuda.
00:51:19 Oh, não, você foi genial, Alberto.
00:51:21 Não sei o que teríamos feito sem você.
00:51:24 - Tchau.
00:51:27 Obrigado por tudo.
00:51:42 O quê?
00:51:43 As solas eram de metal, certo?
00:51:47 E se passou pelo aeroporto, as câmeras
00:52:09 Definitivamente é ele.
00:52:12 - Não dá para ver muito bem.
00:52:15 Sempre sabe onde estão as câmeras
00:52:18 e vira o rosto para o lado para
00:52:21 Mesmo que o encontrem
00:52:22 não será evidência suficiente
00:52:25 Se não o encontrarmos a promotoria
00:52:28 Ele será um alvo
00:52:32 Consegui.
00:52:34 Ele viajou sob o nome Sherwood, Timothy
00:52:39 que partiu ontem de Milão às 18 hs
00:52:45 A que horas é o próximo vôo
00:53:26 Agente Salinger, os detetives
00:53:30 - Como estão?
00:53:32 - Então, o que temos?
00:53:35 Temos fotos dele numa loja de roupas.
00:53:38 Essa é mais de perto.
00:53:41 A identificação Sherwood está limpa,
00:53:46 Aonde foi depois da loja?
00:53:48 Não sabemos. A câmera da CCT falhou
00:53:52 e táxi da cidade, estacionamento de
00:53:57 - Achamos que pode viver na cidade.
00:54:01 A análise do FBI mostrou
00:54:04 que essa é uma sola especial de sapato,
00:54:09 O padrão é exclusivo desse fabricante,
00:54:12 Instituto Ortopédico Isaacson.
00:54:17 Já contatou uma pessoa lá?
00:54:19 Contatamos o Dr. Isaacson.
00:54:22 Certo, vocês falam com ele,
00:54:27 Preparem-se para arrebentar,
00:55:12 - Quem é?
00:55:17 - Dr. Isaacson?
00:55:19 Detetive Ornelas do NYPD e esse é meu
00:55:22 - Queremos te fazer umas perguntas.
00:55:25 - O que querem? O que fazem aqui?
00:55:27 Só queremos te fazer umas perguntas
00:55:30 Paciente? Qual paciente? Deixem
00:55:34 Desculpe, mas tenho que ir.
00:55:41 Está meio desequilibrado,
00:55:46 Dr. Isaacson, por favor, achamos que
00:55:52 Achamos que um de seus
00:56:00 Me matar?
00:56:01 Sou o agente Salinger da Interpol,
00:56:05 Por que um paciente ia querer me matar?
00:56:09 Esse homem é um psicopata, já
00:56:12 Temos sérias evidências de que você
00:56:15 Já viu esse homem?
00:56:18 Não, não.
00:56:20 Acho que não.
00:56:21 O nome Timothy Sherwood
00:56:25 Não, por que acham
00:56:27 Temos a marca da
00:56:29 Esse sapato é feito
00:56:32 exclusivo para o
00:56:34 Modelo KFO 121.
00:56:36 KFO 121? Eu o prescrevo há mais
00:56:40 E centenas de pacientes devem tê-lo.
00:56:42 Então precisamos rever todos os seus
00:56:45 Agora?
00:56:47 Doutor, temos que encontrá-lo antes
00:56:53 - Que está tentando fazer, Ela?
00:56:56 Tem idéia da merda que está me metendo?
00:56:59 - Quero chegar à verdade.
00:57:02 Mas lembre-se que antes as pessoas
00:57:06 e depois disso tudo a verdade aparece.
00:57:08 E desde quando isso está certo?
00:57:12 A verdade significa responsabilidade,
00:57:14 Exatamente,
00:57:22 Olhe...
00:57:27 O IBBC usa um mesmo assassino em
00:57:31 e o rastreamos até aqui em Nova Iorque.
00:57:41 Colocaram uma arma na sua cabeça,
00:57:44 se não encontrarem esse cara rápido,
00:57:52 Residência de Jonas Skarssen
00:57:55 Quer sobremesa?
00:57:56 - Não, obrigado.
00:57:59 Você tem que pensar como um manipulador
00:58:16 Cavalheiros...
00:58:18 Lamento incomodá-lo em casa,
00:58:21 Sim?
00:58:23 Salinger esteve em Milão,
00:58:26 Têm pistas e é só uma questão de tempo
00:58:38 E as recomendações?
00:58:40 Enfatizo que não façamos nada que
00:58:45 Wilhelm, temos que ir até o fim,
00:58:49 antes que nossos clientes cancelem os
00:58:53 cobrando aquilo que
00:58:54 Exposição é o menor
00:58:56 Concordo.
00:58:58 Estamos para fechar um grande negócio,
00:59:01 o coloquem em risco.
00:59:04 Não considere isso.
00:59:06 Ao fazer isso,
00:59:11 Então mais uma vez.
00:59:13 Não sei por que me paga para
00:59:16 Está claro que não quer meus conselhos
00:59:20 É mesmo, Wilhelm, já agüentamos o
00:59:24 Fiz tudo que estava a meu alcance.
00:59:29 Como procederemos?
00:59:35 Cassian, o que fazer se não há saída?
00:59:40 Se não há saída,
00:59:43 você deve ir até
01:00:05 - Você é nojento.
01:00:08 Não, mas podia ser seu pai, imbecil.
01:00:21 Ei, doutor...
01:00:25 Gabriel Hanson.
01:00:27 Não o conheço, meu filho cuidou desse.
01:00:31 O endereço dele é uma caixa postal,
01:00:35 pagou em dinheiro por todas as
01:00:38 Não há fotos dos diagnósticos. Por quê?
01:00:44 - Eu não sei.
01:00:46 Sim, 2121476421
01:00:57 É uma linha sem conexão.
01:01:04 Temos que conseguir ordem judicial
01:01:14 O que significam esses "GTs" na margem?
01:01:18 Tínhamos uma conta na "go táxi"
01:01:21 e indica quando os pacientes
01:01:25 - Olá, me disseram que têm uma pista.
01:01:30 - O que é?
01:01:32 - Mesmo?
01:01:33 Temos que pegá-lo agora,
01:01:37 Por que nossa última?
01:01:38 Arnie e eu discutimos pesado algumas
01:01:41 Se não pegarmos esse cara agora,
01:01:46 Então que seja ele.
01:02:07 - Esse é o endereço correto?
01:02:10 Disseram que o deixaram aqui,
01:02:13 Podia ser em qualquer lugar.
01:02:18 - O que pensa que ele fazia aqui?
01:02:22 Estou faminto. Quer alguma coisa?
01:02:25 Sim, um café preto.
01:02:38 Há quanto tempo acha
01:02:41 Não sei, mas temos que verificar.
01:02:43 Nos registros do doutor consta que a
01:02:48 Acho que era
01:02:52 Como vai?
01:03:10 Filho da mãe!
01:03:17 O que há com você?
01:03:19 Acabo de ver nosso alvo, direção 11 hs,
01:03:24 - Tem certeza que é ele?
01:03:26 De onde saiu?
01:03:28 Estava no café e o
01:03:31 Vamos pegá-lo?
01:03:32 Não, vamos descobrir onde dorme e
01:03:36 A, B, C.
01:04:53 5026, nome de acesso.
01:04:57 Samuel Codler.
01:04:59 Mensagem.
01:05:01 Seu tio quer vê-lo imediatamente,
01:05:06 Guggenheim, 5º andar na rotunda,
01:05:55 Sou o detetive Ornelas, preciso falar
01:05:59 Certo.
01:06:06 Obrigado.
01:06:44 Direto atrás de mim.
01:07:45 Quem é o cara ao lado?
01:07:47 Não sei, mas acho que é alguém do
01:07:51 Não parece bem hoje.
01:07:54 Ainda posso melhorar.
01:07:57 Como gostaria que fosse seu fim?
01:08:00 Provavelmente não muito monótono.
01:08:05 - O final?
01:08:09 Circunstâncias podem ser arranjadas.
01:08:13 Apesar de tentadora, sua consideração
01:08:19 Quem é?
01:08:20 Salinger... mexeu na sujeira da Itália
01:08:25 Seu mandante diz que ele tem que
01:08:32 - E as condições?
01:08:40 Siga-o.
01:08:47 - Aonde foi Iggy?
01:09:17 Merda!
01:09:19 Temos que ir.
01:09:22 Polícia de Nova Iorque,
01:09:29 Agora.
01:09:30 - Nunca me deixaram ir preso.
01:09:37 As algemas estão no cinto.
01:10:29 Abaixe-se!
01:10:38 Meu Deus!
01:11:13 Solte a arma!
01:11:15 - Se a solto nós dois morremos.
01:11:18 Estão aqui por mim,
01:11:21 Me ajude a tirar isso,
01:11:47 Escadas.
01:11:59 - Porra...
01:12:05 Por aqui é a única saída.
01:14:19 Ei, não se atreva a
01:16:15 Eu te disse...
01:16:19 O quê? O que me disse?
01:16:22 Não iam te deixar me levar.
01:17:25 Sabia que viria.
01:17:27 - Onde o encontraram?
01:17:31 - Disse algo?
01:17:34 - Quem mais sabe que ele está aqui?
01:17:37 Não pude fazer nada, os federais
01:17:42 - Quanto tempo tenho?
01:18:28 Essa é uma oferta.
01:18:47 Tem certeza sobre isso?
01:18:54 Apenas respire.
01:19:10 - Te reconheceram?
01:19:59 Como está, Al?
01:20:02 Comparado a quem?
01:20:08 - Se precisar de algo mais, diga.
01:20:19 Está bem?
01:20:24 Pise nesse cara
01:20:26 para assegurar que meu parceiro não
01:20:49 Está pronto para isso?
01:21:27 Boa noite, Coronel Wexler?
01:21:31 - Sou o agente Louis Salinger.
01:21:37 Claro que sabe.
01:21:41 Estive no Guggenheim esta tarde.
01:21:46 O assassino com quem se encontrou,
01:21:51 e que você e o resto do banco mandou
01:22:00 Mas se uma equipe foi ao museu porque
01:22:08 O que fará o banco quando souber
01:22:12 A morte chega para todos,
01:22:16 Sim, mas pelo que sei de você,
01:22:21 aspira morrer por algo mais que isso.
01:22:25 Essa é a diferença entre a verdade e a
01:22:31 A ficção tem que fazer sentido.
01:22:36 Estou confuso, coronel.
01:22:40 Você foi um verdadeiro comunista.
01:22:44 Vestiu a farda da Stasi durante 30 anos
01:22:49 Por que desperdiçaria seus
01:22:51 numa instituição que representa
01:22:58 Você dedicou sua vida
01:23:03 Sacrificou tudo pelo bem do partido.
01:23:07 Para quê?
01:23:13 Perdeu sua esposa pela traição.
01:23:16 Sua filha se suicidou.
01:23:20 - A guerra arruinou sua vida toda.
01:23:25 Já estava perdido bem antes da guerra.
01:23:30 Não estive distante de me tornar
01:23:37 determinado, cheio de propósitos.
01:23:41 Mas...
01:23:44 o caráter permaneceu oculto.
01:23:48 Não podemos controlar
01:23:52 E antes que saiba,
01:23:55 já está feito e...
01:24:00 No final tudo se resume a quem você é
01:24:08 Não...
01:24:11 Todos temos escolhas na vida,
01:24:22 Às vezes você encontra seu destino no
01:24:28 Skarssen e o banco deve prestar contas
01:24:33 Pode me ajudar a fazer isso.
01:24:35 Justiça?
01:24:38 Isso não é possível.
01:24:40 Por que não?
01:24:42 Porque, agente Salinger,
01:24:45 sua idéia de justiça é uma ilusão.
01:24:49 Não entende que não permitirão que
01:24:56 Pelo contrário,
01:24:58 o sistema garantirá que o IBBC
01:25:02 Porque todos estão envolvidos.
01:25:06 O que quer dizer com "todos"?
01:25:10 Hezbolah, C.I.A.,
01:25:14 Tráfico colombiano, a máfia russa,
01:25:19 governos do Iran, Alemanha,
01:25:22 todas as corporações. Todos.
01:25:26 Todos precisam de bancos como o IBBC
01:25:30 para poder operar
01:25:35 Assim, sua investigação será ignorada,
01:25:40 enquanto nós dois estaremos mortos
01:25:45 contra o banco chegue ao tribunal
01:25:47 estaremos debaixo da terra.
01:25:55 Diga o que devemos fazer.
01:26:01 Devemos desistir
01:26:03 e aceitar que o mundo é assim?
01:26:10 Não farei isso.
01:26:13 Ainda acredito que há uma maneira
01:26:16 de derrotar esse banco
01:26:20 e você vai me ajudar.
01:26:29 Você não entende
01:26:33 que se quiser parar o IBBC,
01:26:37 não será através
01:26:43 terá que fazer por fora.
01:26:46 Uma vez feito,
01:26:49 haverá danos colaterais.
01:26:57 Sim...
01:26:59 Sacrificaria seus ideais por um
01:27:05 É uma decisão difícil que entendo
01:27:09 Mas como você disse,
01:27:15 no caminho que tentou evitar.
01:27:30 O que está fazendo aqui?
01:27:33 - Quero que vá embora.
01:27:36 - Do que está falando?
01:27:43 Não somos a lei.
01:27:47 Vire-se, volte lá
01:27:52 Nós usaremos tudo que ele disser e
01:27:55 - Acho que não.
01:27:57 Porque já fiz isso e não cometerei
01:28:00 - Posso protegê-lo com a lei.
01:28:01 Chegarão até ele.
01:28:03 Se não conseguirem chegarão a você.
01:28:19 Não posso abandonar essa porra.
01:28:22 Você abandona para
01:28:34 Como pode confiar nele?
01:28:36 Aquele homem está procurando redenção
01:28:39 e sou o único que pode dá-la.
01:28:42 E quem a dará a você
01:28:46 Precisamos terminar isso.
01:28:51 Diga a eles que escapei
01:28:53 - Use meu histórico se não acreditarem.
01:28:56 Ela, me ouça...
01:28:59 Às vezes o mais difícil na vida é saber
01:29:08 Sou aquele que precisa fugir.
01:30:07 Estamos esperando há mais de uma hora.
01:30:10 Lamento, não tive sorte.
01:30:14 Lamentavelmente, Mario Calvini não
01:30:18 Será que calculam que é o tempo
01:30:42 Sr. White, me pediram para que os
01:30:47 Peguem suas coisas
01:30:49 Ordens de quem?
01:30:50 Por favor, Sr. White, apenas saiam
01:31:14 Nosso pai nunca confiou nessa gente.
01:31:18 Obrigado por nos dizer a verdade.
01:31:24 Se não tivesse vindo, teríamos cometido
01:31:29 Fico feliz em poder servi-los.
01:31:37 Não sei, Jonas, não me disseram nada.
01:31:42 Eles sabem.
01:31:50 Não posso discutir isso agora,
01:32:18 Essa é a World News, sou
01:32:24 Rep. Dem. da Libéria,
01:32:26 milhares de tropas leais ao
01:32:31 se movem em direção à Capital.
01:32:34 De acordo com testemunhas,
01:32:38 e muitos disparos em muitas partes da
01:32:41 "O povo da Libéria tem sofrido muito
01:32:44 e é hora de começar um novo capítulo
01:32:47 Não nos deteremos até que a nação
01:32:57 E Martin?
01:32:59 Não apareceu no hotel,
01:33:01 A polícia italiana não localizou
01:33:06 E se os americanos estão nos
01:33:09 Podemos descobrir.
01:33:14 Seja preciso, te pagamos
01:33:18 Estamos ficando sem tempo e sem opções,
01:33:22 Como podemos confiar nesse homem?
01:33:24 O governo de Israel é nosso
01:33:27 Por que concordaria
01:33:29 fornecer mísseis aos
01:33:32 - se vão usar os mísseis contra Israel?
01:33:36 Pensei que tínhamos intenção de vender
01:33:39 e já prover Israel com os
01:33:46 Estamos prontos para jogar esse
01:33:50 Estamos.
01:33:53 A única maneira de fazer isso funcionar
01:33:55 é garantir que Sunay
01:33:59 Se nossos compradores descobrem
01:34:02 a coligação se desfaz e o banco vai
01:34:06 Marque com Ahmet amanhã à tarde.
01:34:08 Amanhã ele estará no funeral do primo
01:34:14 Isso se ele estiver disposto a ir.
01:34:18 Faça a ligação.
01:34:22 Faça uma ligação para Sunay.
01:34:31 É amanhã.
01:34:36 ISTAMBUL
01:35:12 É bem ali. Quer que o escolte?
01:35:15 Não, estou bem, obrigado.
01:35:22 Essa tarde, por favor.
01:35:24 Assim que acabar o enterro,
01:35:27 - Há algum sanitário aqui?
01:35:30 Volto logo.
01:35:39 - O transmissor?
01:35:43 - Onde o colocou?
01:35:47 E o advogado?
01:35:50 White? Já era.
01:35:54 Te disse que sempre haveria dano
01:35:58 se resolvesse as coisas a seu modo.
01:36:03 Seu plano está funcionando.
01:36:05 Ahmet e Skarssen é sua única opção.
01:36:07 Com essa conversação terá o que quer.
01:36:13 Como pode ter certeza
01:36:15 sobre os contra-mísseis
01:36:17 É a chave, uma vez que
01:36:21 que os mísseis são inúteis
01:36:25 cancelarão os pedidos e teremos
01:36:39 - Wilhelm.
01:36:41 - Já se passou muito tempo.
01:36:44 Meus sinceros pêsames pela perda
01:36:46 - Obrigado.
01:36:50 Se tivessem vindo a mim desde o começo
01:36:53 tudo seria melhor.
01:36:56 Sempre se leva um
01:37:00 Vamos aos detalhes
01:37:03 Temos 10 minutos.
01:37:15 Se importa que eu fale a sós
01:37:24 Creio que entendo sua situação.
01:37:28 Queria discutir isso
01:37:31 Sim, claro.
01:37:33 Agora lhe permita apresentar
01:37:36 Algo que poucos sabem que existe.
01:37:40 É um projeto novo chamado XW421.
01:37:45 Depois de você.
01:37:47 Sim...
01:37:51 Que tipo de guia usam?
01:37:58 Operam com todo tipo de guia.
01:38:02 - Plataformas de lançamento?
01:38:16 - Entenda que há um tempo limite.
01:38:21 - Não pode haver atraso.
01:38:23 - O transporte deve estar pronto.
01:38:28 - Onde serão entregues?
01:38:34 Estaremos esperando na sua chegada.
01:38:38 Assim, terá que me entregá-los nas
01:38:41 que é a data limite.
01:38:55 Me preocupo de que não saibam do
01:38:59 Parece que queremos a mesma coisa
01:39:04 - Ei, filho!
01:39:07 Você, vem aqui agora.
01:39:09 Geralmente usamos nossos parceiros
01:39:13 - Só estou... sou um turista.
01:39:16 Tire essa luz...
01:39:23 Devemos discutir mais?
01:39:25 Há mais uma questão que devemos
01:39:30 E que questão é esse?
01:39:33 A questão da fidelidade.
01:39:42 Temos que fornecer ao governo de Israel
01:39:54 Só no ano passado fiz mais de
01:40:03 Eu nunca os trairia.
01:40:05 Como posso confiar que não dará
01:40:10 É um interesse mútuo e não confiança.
01:40:13 Esse é o ponto de nossa relação.
01:40:19 Sua compensação estará numa conta
01:40:34 ... amanhã de manhã te contataram
01:40:44 Acho que chega dos malditos
01:41:00 Concluímos.
01:41:05 Sim, estamos a caminho de casa.
01:41:15 Wilhelm?
01:41:19 Acorde.
01:44:15 Quem é você?
01:44:18 Sou Louis Salinger.
01:44:29 Não tem autoridade para me prender.
01:44:34 Quem disse algo sobre te prender?
01:44:40 O que quer?
01:44:41 Quero um pouco de justiça, porra!
01:44:45 Executar-me não
01:44:47 haverá centenas no banco
01:44:51 Tudo continuará igual,
01:44:53 só vai conseguir compensar
01:45:04 Você sabe disso.
01:45:58 Com as saudações de
01:46:14 Obrigado.
01:46:48 "Presidente do IBBC
01:46:54 "Quinto maior banco privado
01:46:59 "Francis Ehames é nomeado
01:47:05 "IBBC forma divisão especial de ajuda
01:47:10 As tensões no
01:47:13 devido a teste de
01:47:16 "IBBC anuncia terceiro recorde
01:47:22 "Alarmante aumento de proliferação
01:47:28 "Senado vai investigar financiamento
01:47:33 Tradução do Áudio:
01:47:36 Sincronismo:
01:47:39 legendas.tv