Interpreter The
|
00:01:58 |
Elle a refusé de me donner |
00:02:02 |
Elle sait qu'il ne faut pas |
00:02:06 |
Zuwanie a assassiné la moitié de la ville. |
00:02:11 |
Zuwanie serait capable |
00:02:34 |
Non. Seulement nous, ils ont dit. |
00:02:39 |
Xola a raison, Philippe. |
00:02:42 |
Ton aide a été précieuse, mon ami, |
00:03:14 |
Laissez-moi parler. |
00:03:30 |
Ce sont des Ku. |
00:03:35 |
Vous voulez voir les corps? |
00:04:06 |
XOLA MAINTENANT! |
00:04:37 |
Quelqu'un arrive. |
00:04:56 |
Ça va. |
00:05:14 |
Le Professeur vous souhaite le bonjour. |
00:06:02 |
Les Nations Unies sont nées d'un espoir |
00:06:14 |
L'INTERPRETE |
00:06:24 |
Cela serait non seulement une négation |
00:06:28 |
mais une interférence dans les affaires |
00:06:36 |
Nous sommes actuellement |
00:06:41 |
dans les affaires humaines. |
00:06:44 |
La technologie moderne transforme |
00:06:48 |
d'une façon qui était |
00:06:52 |
au moment de la signature |
00:06:56 |
- Vous pouvez ôter votre veste? |
00:07:00 |
- Au suivant. |
00:07:03 |
Quoi? |
00:07:05 |
- Mettez-le dans le tiroir, s'il vous plaît. |
00:07:08 |
- Passez au travers. |
00:07:12 |
La paix, la sécurité et la liberté |
00:07:16 |
ne sont pas des ressources limitées |
00:07:21 |
qu'un état peut acquérir |
00:07:35 |
Emmenez le président de l'Assemblée |
00:07:38 |
Evacuez les touristes. Interceptez |
00:07:45 |
Même si la mondialisation a profité |
00:07:52 |
Même si 191 nations sont représentées, |
00:07:56 |
140 de plus qu'en 1945, |
00:07:59 |
il ne faut apprendre à dire "paix" que |
00:08:04 |
- On va recevoir un pin's? |
00:08:07 |
Mesdames et messieurs, nous allons |
00:08:12 |
Nous vous donnerons |
00:08:20 |
On ne peut pas emprunter les escaliers. |
00:08:22 |
- Je connais un raccourci. |
00:08:25 |
- Je me perds encore souvent. |
00:08:29 |
J'arrive tout de suite. |
00:08:35 |
- Qu'est-ce que c'est? |
00:08:38 |
J'ai une leçon. |
00:08:41 |
Si je ferme les yeux, je me retrouverai |
00:08:58 |
J'en ai eu une bonne. "Pie in the sky". |
00:09:01 |
- Ça veut dire "les châteaux en Espagne"? |
00:09:10 |
Ne vous approchez pas des portes. |
00:09:17 |
Entrée des délégués: Évacuée. |
00:09:20 |
Salon des délégués: Évacué. |
00:09:29 |
Vestibule des visiteurs: Évacué. |
00:09:40 |
Le Premier ministre est sur sol américain. |
00:09:44 |
Tu veux qu'on attende chez Oz? |
00:09:47 |
- Je dois aller chercher mes affaires. |
00:12:04 |
HORS SERVICE |
00:12:13 |
lci les Keller. On est sortis s'amuser |
00:12:28 |
Ici les Keller. On est sortis s'amuser |
00:12:57 |
Silvia? Rudy croit qu'il avait |
00:13:01 |
Appelle-moi quand tu rentres. |
00:13:10 |
J'ai entendu quelque chose aujourd'hui. |
00:13:15 |
Je me fais du souci pour toi. Oû es-tu? |
00:13:31 |
- Il existe de nouveaux modêles, aujourd'hui. |
00:14:39 |
Portugais. |
00:14:51 |
M. Le Président, mesdames et messieurs, |
00:14:54 |
la situation au Matobo est devenue critique. |
00:14:58 |
Avec Ajene Xola qui se cache |
00:15:03 |
Edmond Zuwanie n'a guère d'obstacles |
00:15:07 |
à sa politique de nettoyage ethnique. |
00:15:10 |
Le Conseil de Sécurité doit insister |
00:15:16 |
devant la Cour internationale |
00:15:23 |
MIle Broome. |
00:15:25 |
Je suis le conseiller de l'ambassadeur Harris. |
00:15:32 |
- Quelle langue? |
00:15:36 |
- Le Ku? |
00:15:47 |
Soyons clairs, monsieur l'ambassadeur. |
00:15:50 |
Les Etats-Unis ne reconnaissent pas |
00:15:54 |
mais nous ne tolérons pas les méthodes |
00:16:04 |
Le docteur Zuwanie est un éducateur. |
00:16:07 |
Il est... notre professeur. |
00:16:13 |
Mais ses opposants se livrent |
00:16:16 |
Les partisans de Kuman-Kuman tout comme |
00:16:23 |
des terroristes. |
00:16:28 |
La proposition française est un casse-tête |
00:16:35 |
- C'est un mauvais pas. |
00:16:38 |
Le Dr Zuwanie n'aurait pas à se présenter |
00:16:42 |
Pas s'il était ailleurs. |
00:16:48 |
- Vous voulez qu'il démissionne? |
00:16:52 |
S'il part de son propre gré, |
00:16:59 |
Vous pourrez le lui dire vous-même. |
00:17:03 |
Il sera ici vendredi prochain, |
00:17:05 |
pour exercer son droit de parole |
00:17:09 |
Il y présentera son nouveau programme |
00:17:13 |
Peut-être qu'aprês, un vote ne sera plus |
00:17:25 |
Ça prendra fin ici. |
00:17:27 |
Le Professeur ne quittera pas |
00:17:31 |
C'est tout. "Le Professeur ne quittera pas |
00:17:35 |
Mot pour mot. |
00:17:36 |
- Dans quelle langue, déjà? |
00:17:41 |
Il s'agit d'un dialecte tribal du Matobain, |
00:17:45 |
- Vous avez vu quelqu'un? |
00:17:49 |
Pourquoi ne pas l'avoir signalé hier soir? |
00:17:54 |
Ça ne voulait rien dire pour moi. |
00:17:58 |
- Je n'en avais pas compris le sens. |
00:18:01 |
J'ai entendu quelque chose aujourd'hui. |
00:18:04 |
Je ne sais pas si j'ai le droit d'en parler. |
00:18:07 |
- C'était une séance fermée... |
00:18:09 |
En fait, vous y êtes obligée. |
00:18:16 |
Je crois qu'ils parlaient d'Edmond Zuwanie. |
00:18:20 |
Il va venir ici pour s'adresser |
00:18:25 |
Vous pouvez la voir? |
00:18:30 |
Allumez la lumiêre. |
00:18:39 |
Appelez les services secrets. |
00:18:52 |
Ça a dû te manquer. |
00:18:55 |
Madame? Excusez-moi. |
00:19:00 |
Ecartez-vous, s'il vous plaît. |
00:19:04 |
Woods. |
00:19:10 |
Ce sont les premiêres manifestations. |
00:19:12 |
Ils sont là pour protester |
00:19:17 |
Son avenir politique |
00:19:20 |
se joueront sur ce discours |
00:19:23 |
Le Dr Zuwanie est accusé de génocide, |
00:19:25 |
mais il va certainement justifier ses actes |
00:19:30 |
et non d'agressions, comme le prétendent |
00:19:35 |
- Services secrets. |
00:19:38 |
On fait partie du service |
00:19:42 |
- Une branche du gouvernement américain. |
00:19:46 |
Vous êtes en territoire international. |
00:19:50 |
Zuwanie atterrit à 8h45. |
00:19:52 |
Le département d'Etat lui interdit |
00:19:55 |
Dês la fin de son discours, |
00:20:00 |
A moins que l'ONU n'annule la visite |
00:20:02 |
et Tobin et moi pourrons travailler |
00:20:06 |
Ça dépend du président de l'AG. |
00:20:11 |
- Pourquoi vient-il? |
00:20:13 |
Pour échapper à la Cour |
00:20:16 |
Le Conseil de sécurité envisage |
00:20:21 |
Il vient donc pour parler |
00:20:25 |
en espérant que cela calmera les esprits. |
00:20:28 |
L'enjeu est important. |
00:20:32 |
Parlez-moi de l'interprête. |
00:20:38 |
Née ici. A vécu |
00:20:41 |
A étudié la musique à Johannesburg |
00:20:43 |
et la linguistique à la Sorbonne |
00:20:47 |
Et ses parents? |
00:20:49 |
Mère britannique, père africain de race |
00:20:53 |
L'interview n'a pas pu duré longtemps. |
00:20:56 |
- Elle symbolise l'ONU. |
00:20:59 |
Qu'a-t-on appris d'autre? |
00:21:03 |
Elle est mariée? |
00:21:05 |
Elle a des enfants? |
00:21:09 |
Elle est inscrite sur les listes électorales? |
00:21:13 |
Elle est démocrate? Républicaine? |
00:21:16 |
Quelle est sa religion? |
00:21:21 |
Qui est-elle? |
00:21:23 |
Silvia. |
00:21:37 |
Agent des services secrets |
00:21:41 |
On est responsables |
00:21:45 |
- Je ne me rappelle pas vous avoir déjà vu. |
00:21:54 |
- Elle monte la garde? |
00:21:57 |
Madame. Les gens qui portent une arme |
00:22:05 |
On ne s'attache pas aux visages, |
00:22:08 |
Mais vous écoutez des voix. |
00:22:11 |
Vous pensez pouvoir identifier la voix? |
00:22:14 |
Eh bien, je dirais oui, si elle était... |
00:22:20 |
Les murmures dissimulent |
00:22:24 |
Mais j'imagine que vous étudiez les visages. |
00:22:33 |
- Je ne suis pas vraiment une dignitaire. |
00:22:42 |
Que faisiez-vous là-haut si tard? |
00:22:45 |
On nous a évacués. |
00:22:49 |
Et comme par hasard, vous êtes tombée |
00:22:53 |
dans une langue comprise par peu de gens |
00:22:59 |
Vous croyez que j'ai inventé tout ça? |
00:23:03 |
Pourquoi inventerais-je une menace fictive? |
00:23:05 |
- Certains le font. |
00:23:08 |
- Certains aiment attirer l'attention. |
00:23:13 |
- Vous ne voulez pas de Zuwanie ici. |
00:23:16 |
- Que pensez-vous de lui? |
00:23:21 |
- Ça ne vous gênerait pas s'il mourait? |
00:23:24 |
- C'est pareil. |
00:23:26 |
Si je traduisais "partir" par "mourir", |
00:23:31 |
- Votre métier consiste à jouer avec les mots. |
00:23:34 |
- Mais si. |
00:23:36 |
Si je voulais sa mort, je n'aurais rien dit. |
00:23:41 |
- Je ne suis pas là pour ça. |
00:23:43 |
A travailler pour l'ONU au lieu de me tenir |
00:23:48 |
- Vous croyez en la diplomatie? |
00:23:51 |
- Je crois en ce que l'ONU veut accomplir. |
00:23:57 |
Ecoutez. |
00:24:01 |
J'ai peur, et l'homme chargé |
00:24:06 |
Vous n'avez pas l'air effrayée. |
00:24:09 |
La peur se gêre |
00:24:12 |
Elle transforme certains en comiques. |
00:24:18 |
Je devrais peut-être réclamer |
00:24:23 |
Je ne vous protêge pas, |
00:24:25 |
je protêge l'homme qu'on a menacé, |
00:24:31 |
En ce qui vous concerne, |
00:24:36 |
Vous n'allez donc m'offrir aucune protection? |
00:24:39 |
Non, madame. |
00:24:48 |
Dire qu'on s'entendait si bien. |
00:24:50 |
- Qu'est-ce que tu en penses? |
00:24:58 |
SERVICES SECRETS AMERICAINS |
00:25:06 |
Agent Keller? Bonjour. Je suis l'agent |
00:25:12 |
On est un prêt. |
00:25:14 |
On doit donc les rendre dans leur état |
00:25:18 |
- Keller. |
00:25:26 |
- Vous êtes sûr d'être prêt à revenir? |
00:25:32 |
- La menace est crédible? |
00:25:35 |
Compte tenu de notre popularité |
00:25:39 |
le pire serait qu'un chef d'état étranger |
00:25:43 |
surtout un type qu'on n'aime pas. |
00:25:46 |
Vous pouvez faire appel à la CIA, au FBI, |
00:25:49 |
à qui vous voulez pour faire en sorte |
00:26:05 |
Woods. |
00:26:09 |
Le chef de la sécurité |
00:26:12 |
Il va devoir attendre |
00:26:15 |
- C'est un ancien mercenaire hollandais. |
00:26:20 |
Difficile de croire que Zuwanie |
00:26:23 |
Mais son cas n'est pas unique. |
00:26:25 |
Ce sont d'abord des libérateurs |
00:26:30 |
Il a libéré son pays du joug d'un des |
00:26:35 |
a donné de l'espoir au peuple et était |
00:26:41 |
- Il aime son revolver. |
00:26:44 |
Il sait qu'on ne le scannera pas. |
00:26:46 |
Qui sont ses ennemis? |
00:26:48 |
A part les milliers de familles |
00:26:54 |
Des opposants qui veulent sa place. |
00:26:56 |
A droite, Ajene Xola. |
00:26:59 |
C'est un fils de médecin ayant étudié |
00:27:04 |
- Comme les autres. |
00:27:07 |
- Et l'autre? |
00:27:10 |
Un nom, deux fois. Kuman-Kuman. |
00:27:14 |
Il dit que Zuwanie est un fou furieux |
00:27:19 |
Il s'est exilé à Brooklyn. |
00:27:20 |
Un socialiste et un capitaliste, |
00:27:24 |
et qui aimeraient voir Zuwanie partir. |
00:27:28 |
- Partir? |
00:27:31 |
Mais pas simplement mourir. |
00:27:34 |
Mourir devant les délégués de 191 pays |
00:27:38 |
- Devant le monde entier. |
00:27:42 |
A mon avis, nos heures supplémentaires sont |
00:27:47 |
C'est une arnaque. |
00:27:52 |
- C'est l'interprête? |
00:28:33 |
Que pensez-vous de l'interprète? |
00:28:36 |
Est-ce qu'elle ment? |
00:28:41 |
Je cherche M. Lud. |
00:28:42 |
- Elle est jolie? |
00:28:46 |
Le Dr Zuwanie n'annulera pas son discours. |
00:28:49 |
Ça dépendra du président de l'AG, |
00:28:53 |
- MIle Broome a la nationalité matobaine. |
00:28:57 |
Née ici, élevée là-bas. |
00:29:01 |
Vous êtes sérieux? |
00:29:05 |
Noire? |
00:29:08 |
Pas de café, merci. |
00:29:10 |
- Elle est noire ou blanche? |
00:29:15 |
- Elle a passé le détecteur de mensonges? |
00:29:19 |
Qu'est-ce que vous attendez? |
00:29:49 |
Salut, maman. |
00:29:53 |
Recule, tu es beaucoup trop prês. |
00:31:24 |
Lci les Keller. On est sortis s'amuser |
00:31:30 |
Tu es là? |
00:31:34 |
C'était peut-être une erreur. |
00:31:37 |
Tu es là? |
00:31:39 |
Merde. |
00:31:42 |
Je lui ai dit que je voulais rentrer. |
00:31:46 |
et je me demandais... |
00:31:54 |
A moins que tu ne le veuilles. |
00:31:57 |
Tu n'as pas changé la serrure, j'espère. |
00:32:51 |
Ils t'attendent. |
00:32:54 |
J'arrive. |
00:33:06 |
- J'arrive. |
00:33:12 |
MIle Broome. |
00:33:16 |
- Vous avez besoin de quelque chose? |
00:33:19 |
- Séparez cette question. |
00:33:23 |
Instantanément. Vous savez |
00:33:36 |
Regardez droit devant vous. |
00:33:39 |
Vous appelez-vous Silvia Broome? |
00:33:43 |
MIle Broome? |
00:33:44 |
Nos services de renseignements m'ont appris |
00:33:48 |
Tout ceci a démarré |
00:33:51 |
- Comment ça? |
00:33:54 |
Dans les années 80, |
00:33:57 |
et le Dr Zuwanie a dû miner les routes. |
00:34:00 |
Ses parents et sa jeune soeur revenaient |
00:34:05 |
- Ils sont morts? |
00:34:09 |
- Quel âge avait-elle? |
00:34:16 |
Un événement comme celui-là peut générer |
00:34:25 |
Elle a des raisons de vouloir que |
00:34:34 |
Je reviens tout de suite. |
00:34:39 |
- Non. C'est pas vrai. |
00:34:43 |
tout comme les questions-clés |
00:34:48 |
Autant lire les lignes de sa main. |
00:34:53 |
Alors, quel est mon résultat? |
00:34:58 |
Nils Lud. |
00:35:04 |
Puisque vous êtes rodée, je voudrais |
00:35:10 |
Quelles sont vos convictions politiques, |
00:35:14 |
Je suis en faveur de la paix et du calme. |
00:35:20 |
Sauf votre respect, |
00:35:24 |
Des guerres ont démarré |
00:35:28 |
Je dirais qu'elle est stressée, |
00:35:34 |
Toutes mes félicitations. |
00:35:36 |
- Vous avez bien entendu un murmure? |
00:35:41 |
Sauriez-vous le reconnaître |
00:35:47 |
Peut-être. |
00:35:49 |
Dites-moi, vous avez un frêre? |
00:35:56 |
J'espêre que ça ne vous gêne pas. Je voulais |
00:36:02 |
Vous êtes libre. |
00:36:10 |
Vous voulez bien conduire |
00:36:13 |
- Cela signifie que le test était... |
00:36:18 |
Mais je préfêre commettre l'erreur |
00:36:22 |
La prochaine fois, demandez une autorisation |
00:36:30 |
- Silvia. |
00:36:33 |
Tu as des ennuis? Des agents du FBI |
00:36:39 |
Si tu travailles souvent tard, si tu amênes |
00:36:45 |
- Que leur as-tu dit? |
00:36:51 |
tu es parfaite. |
00:36:52 |
Je veux qu'on surveille le type aux deux noms. |
00:36:55 |
- Mo. |
00:36:58 |
Tu es volontaire ou tu me corriges? |
00:37:00 |
- Je suis de Brooklyn. |
00:37:03 |
- Je l'ai déjà surveillé, dans le passé. |
00:37:08 |
Elle n'est pas censée |
00:37:10 |
Selon elle, les murmures n'ont pas de ton. |
00:37:13 |
La NSA est d'accord. |
00:37:16 |
- Ils n'en savent rien. |
00:37:19 |
Non, pas la NSA. |
00:37:23 |
Faites-leur croire qu'elle est capable |
00:37:28 |
- Que voulez-vous que je fasse, Jay? |
00:37:32 |
Louez un appartement et surveillez-la. |
00:37:38 |
Elle va servir d'appât? |
00:37:43 |
Passe les appels nécessaires. |
00:37:45 |
Je vous envoie un document. |
00:37:50 |
L'Immigration m'a fourni la liste |
00:37:54 |
Du Zimbabwe, du Botswana et du Matobo. |
00:37:58 |
Ainsi, elle pourra identifier la voix |
00:38:03 |
- Mais c'était un murmure. |
00:38:08 |
- Vous avez reçu la photo? |
00:38:16 |
Il s'agit d'une manifestation anti-Zuwanie. |
00:38:21 |
Regardez la foule. |
00:38:26 |
Regardez bien. |
00:38:33 |
SAUVEZ MATOBO |
00:39:08 |
Vous avez une piste? |
00:39:13 |
Peut-être une. |
00:39:16 |
Venez donc au Mexique. |
00:39:29 |
C'est vous? |
00:39:36 |
Qu'est-ce qu'une femme comme vous, |
00:39:38 |
qui use du mot "diplomatie" |
00:39:42 |
fait dans une manifestation de rebelles? |
00:39:44 |
- Une manifestation pour la paix. |
00:39:48 |
C'est pourtant bien ce dont il s'agit. |
00:39:52 |
Et aprês? Aprês avoir écouté? |
00:39:54 |
- Vous posez la mauvaise question. |
00:39:58 |
Pourquoi les noms des manifestants |
00:40:03 |
II s'agit d'une liste noire. |
00:40:07 |
La question que vous devriez poser, c'est: |
00:40:17 |
- Qu'est-ce que vous me cachez? |
00:40:20 |
Que pensez-vous de Zuwanie, |
00:40:24 |
II m'a déçue. |
00:40:28 |
C'est une expression plutôt intime. |
00:40:32 |
Ressentez-vous de la colêre? |
00:40:36 |
De tous les gens sur lesquels |
00:40:39 |
vous êtes celle qui a le plus |
00:40:46 |
Aprês tout, ses mines ont tué... |
00:40:50 |
On ne prononce pas le nom des morts. |
00:40:56 |
Quiconque a perdu |
00:40:59 |
sur Dieu s'il ne peut s'en prendre à autrui. |
00:41:04 |
Mais en Afrique, |
00:41:06 |
au Matobo, les Ku croient qu'on ne peut |
00:41:15 |
Si quelqu'un meurt assassiné, |
00:41:18 |
l'année de deuil se clôt par un rituel |
00:41:24 |
Aprês une fête au bord d'une riviêre, |
00:41:29 |
Il est jeté par-dessus bord, pieds |
00:41:35 |
Puis, la famille du mort doit faire un choix. |
00:41:39 |
ou ils peuvent le sauver. |
00:41:43 |
Les Ku croient que si la famille |
00:41:48 |
ils auront obtenu justice, mais ils passeront |
00:41:54 |
Mais s'ils choisissent de le sauver, |
00:42:02 |
ce geste peut effacer leur peine. |
00:42:08 |
La vengeance est le deuil des paresseux. |
00:42:24 |
Pourquoi détournez-vous le regard? |
00:42:29 |
Vous m'accusez de mentir |
00:42:34 |
Mais ça ne s'applique pas à vous. |
00:42:38 |
Ce n'est pas sur moi qu'on enquête. |
00:42:48 |
C'était il y a longtemps. |
00:43:08 |
MOT DE PASSE |
00:43:12 |
PAS DE MESSAGES |
00:43:31 |
- FBI. |
00:43:32 |
- Détachement antiterroriste. |
00:43:35 |
Services secrets. |
00:43:37 |
Voici Nils Lud, |
00:43:42 |
On va se promener? |
00:43:56 |
- Un véhicule, peut-être? |
00:44:01 |
- Il n'y a pas de garage sous l'AG. |
00:44:06 |
- Ce sera sûrement un fusil. |
00:44:11 |
Comment faire entrer un fusil ici? |
00:44:21 |
- Il pourrait tirer à bout portant. |
00:44:24 |
Un des gardes du corps de Zuwanie? |
00:44:26 |
Peut-être, mais on préférerait le tuer |
00:44:32 |
Elle est déjà sur place. |
00:44:36 |
Si ces types s'y connaissent, |
00:45:00 |
AIlô? |
00:45:04 |
AIlô, Philippe? AIlô? |
00:45:27 |
Pas d'empreintes sur la porte |
00:45:31 |
- Il n'y a rien sur la porte? |
00:45:36 |
- Aucune trace d'effraction. |
00:45:39 |
Non. Une dame a appelé la police, |
00:45:42 |
N'y va pas trop fort. Il se sent três mal. |
00:45:47 |
Il a dû passer par le toit |
00:45:53 |
- Je ne pouvais pas voir l'escalier de secours. |
00:45:58 |
Tu veux dire que tu as merdé. |
00:46:02 |
- J'ai merdé. |
00:46:07 |
Je veux des photos de ça, des deux côtés. |
00:46:13 |
- Comment ça va? |
00:46:16 |
- Qui d'autre a la clé de votre appartement? |
00:46:19 |
- Vous n'avez pas caché une clé dehors? |
00:46:22 |
- Personne d'autre n'a de clé... |
00:46:25 |
- La porte n'a pas été forcée. |
00:46:27 |
Ça laisse des traces. Il n'y a pas touché. |
00:46:31 |
- Oû est votre clé? |
00:46:33 |
- Et il ne vous a pas quittée aujourd'hui? |
00:46:40 |
Si. |
00:46:43 |
Il était dans mon casier. |
00:46:46 |
Dot. Dis à Rory de relever les empreintes |
00:46:52 |
Donc, vous passiez une soirée tranquille |
00:46:58 |
En gros, oui. |
00:47:06 |
Dot? |
00:47:09 |
Ce masque a quelque chose de particulier? |
00:47:13 |
Pour être honnête, je ne sais pas |
00:47:19 |
Il m'a été offert par mon frêre. |
00:47:24 |
Mon frêre Simon vit toujours là-bas. |
00:47:28 |
On s'est... perdus de vue quelque temps, |
00:47:34 |
Il se tient sur une route armé d'une mitraillette |
00:47:40 |
II adore les listes. |
00:47:44 |
Sur une ferme, les enfants trouvent |
00:47:49 |
Moi, je lisais. Mon frêre dressait des listes. |
00:47:52 |
Des listes bizarres dans des carnets usés. |
00:47:55 |
Les jours et les heures oû ma mêre a juré, |
00:47:58 |
les pays comptant |
00:48:02 |
des faits étranges sur les animaux. |
00:48:05 |
Vous saviez que les castors meurent |
00:48:08 |
- Oui. |
00:48:14 |
Un des ses carnets contenait |
00:48:17 |
Hypoténuse, machin, vorace. |
00:48:22 |
Il pourrait être impliqué? |
00:48:31 |
On est enlisés, n'est-ce pas? Vous et moi? |
00:48:35 |
On est kepéla. |
00:48:38 |
Sur les berges opposées de la riviêre. |
00:48:45 |
Donnez-moi une raison de la traverser. |
00:49:07 |
Qu'est-ce qui t'a pris? |
00:49:09 |
Elle m'a peut-être vu... |
00:49:11 |
Elle nous a entendus... |
00:49:13 |
Je voulais l'effrayer, c'est tout. |
00:49:15 |
J'ai mis des gants. |
00:49:17 |
Sur ta tête? |
00:49:18 |
Ils ont trouvé des cheveux! |
00:49:32 |
Attendez un instant. |
00:49:43 |
C'est bon. |
00:49:53 |
Il y a une voiture de police, dehors. |
00:50:00 |
Et aprês? |
00:50:05 |
On trouvera une solution. |
00:50:07 |
Merci. |
00:50:27 |
Ma femme est morte il y a quinze jours. |
00:50:34 |
Elle... elle m'avait quitté. |
00:50:40 |
Elle l'avait déjà fait, dans le passé, |
00:50:45 |
Cette fois aussi, elle allait revenir. |
00:50:47 |
C'est ce qu'elle a dit. |
00:50:56 |
Elle était danseuse. |
00:51:01 |
L'autre type était un danseur, aussi. |
00:51:05 |
Eddie. |
00:51:08 |
Un excellent danseur. |
00:51:11 |
Un mauvais conducteur. |
00:51:15 |
La seule façon dont il savait |
00:51:18 |
était de l'encastrer dans la butée |
00:51:24 |
Je n'ai donc pas pu la reprendre, cette fois. |
00:51:31 |
S'il avait survécu et si j'avais eu le choix... |
00:51:40 |
je crois que je l'aurais laissé se noyer. |
00:51:47 |
J'aurais peut-être même maintenu |
00:51:57 |
Ce n'est pas três Ku de ma part. |
00:52:09 |
Si vous avez besoin de quelque chose, |
00:52:22 |
Voilà mon numéro de portable. |
00:52:27 |
C'est la même carte. |
00:52:34 |
Bonne nuit. |
00:52:39 |
Fermez la porte à clé. |
00:52:43 |
Le propriétaire est en plein divorce. |
00:52:52 |
La vue est imprenable. |
00:52:56 |
- Je prends le 1 er tour. |
00:52:59 |
Lewis et King. Il va bientôt se coucher. |
00:53:02 |
Le FBI a raison. |
00:53:07 |
Appelez-moi si elle reçoit |
00:53:12 |
Fais de beaux rêves, coéquipier. |
00:53:18 |
...la croyance |
00:53:21 |
sont primordiaux, ce qui implique |
00:53:25 |
que les droits de l'homme sont essentiels |
00:53:31 |
On ne peut pas les séparer. |
00:53:36 |
Visez à sectionner le tronc cérébral, |
00:53:39 |
et bloquera son action réflexe. |
00:53:46 |
Si vous devez donner un avertissement verbal, |
00:53:52 |
Non. Vous n'aurez pas le temps |
00:53:55 |
Quelle que soit l'arme, |
00:53:58 |
Les kamikazes n'ont pas de profil-type. |
00:54:01 |
Ils peuvent être jeunes, âgés, des hommes, |
00:54:05 |
Ils n'ont pas peur de mourir. |
00:54:09 |
Il s'agit donc d'un fanatique ou |
00:54:14 |
Le chef d'opération nous donnera une sortie |
00:54:19 |
Les tireurs d'élite de la police seront sur |
00:54:25 |
Son casier était propre. |
00:54:29 |
Quelqu'un l'a essuyé. On interroge |
00:54:33 |
Ça pourrait être un autre interprête. |
00:54:40 |
TOUS LES JOURS, A 10H30, |
00:54:44 |
A BERGEN STREET |
00:54:48 |
Quand a lieu la séance |
00:54:52 |
La séance a été annulée. |
00:54:55 |
- Elle dit qu'elle ne peut pas. |
00:54:58 |
Identifier la voix. Elle pensait le pouvoir, |
00:55:03 |
Elle y a renoncé parce qu'elle n'y arriverait pas |
00:55:14 |
- Il dit qu'il n'y était pas... je crois. |
00:55:25 |
- Un collêgue l'a remplacé. Com quem? |
00:55:29 |
Jad Jamal. Il habite à Crown Heights. |
00:55:49 |
Bonjour. Services secrets. |
00:55:57 |
- Cet homme vit ici? |
00:56:01 |
Vous avez le numéro de téléphone |
00:56:05 |
II a un téléphone portable? |
00:56:07 |
Bon, on repassera. S'il revient, |
00:56:27 |
PAS DE MESSAGES |
00:56:40 |
- Elle sort. |
00:56:52 |
- Merde. |
00:57:25 |
C'est pas vrai. |
00:57:58 |
- Qu'est-ce qu'il y a? |
00:58:01 |
- Il s'agit bien de Simon. |
00:58:03 |
On m'a contacté. |
00:58:08 |
ou du moins, c'est ce que je croyais... |
00:58:13 |
Ils ont dit qu'il était temps |
00:58:18 |
- Et aprês? |
00:58:21 |
Mais c'était un piêge. |
00:58:27 |
Xola est mort. |
00:58:36 |
Je le savais. |
00:58:38 |
Je savais qu'il était mort. |
00:58:44 |
Mon frêre était là? |
00:58:49 |
Non, Simon n'y était pas. Que Xola. |
00:58:54 |
Je suis resté dans la voiture. |
00:58:58 |
- Oû est-il? Oû est mon frêre? |
00:59:03 |
- Il est aux mains de Kuman? |
00:59:06 |
C'est le chaos. Tout a mal tourné. |
00:59:12 |
Tu vois ce que j'ai fait? |
00:59:18 |
- Tu ne savais pas. |
00:59:24 |
- Je voulais aider, c'est tout. |
00:59:30 |
Si. |
00:59:31 |
- Je dois y aller. |
00:59:45 |
Comment je peux vous protéger |
00:59:50 |
Vous m'avez dit sans détour |
00:59:54 |
C'était avant la visite d'un homme masqué |
01:00:01 |
Des agents vous surveillent 24 h sur 24 |
01:00:07 |
Qui était l'homme du parc? |
01:00:11 |
- C'est personnel. |
01:00:14 |
Ça ne vous regarde pas. |
01:00:16 |
C'est l'homme auquel vous avez envoyé |
01:00:21 |
"Oû es-tu? Je me fais |
01:00:26 |
Je t'en prie. Dis-moi que tu vas bien." |
01:00:31 |
II a quelque chose à voir là-dedans? |
01:00:35 |
C'est lui qui profêre des menaces |
01:00:40 |
Non. Ça n'a rien à voir avec vous. |
01:01:25 |
Je prendrai soin de toi. |
01:01:39 |
- Je vais chercher du café. Tu en veux? |
01:01:44 |
Non merci, ça va. |
01:01:49 |
Que fait Kuman-Kuman? |
01:01:52 |
- Il se brosse les dents. |
01:01:54 |
Café Atlantic de midi à deux, suivi |
01:01:59 |
- Café? |
01:02:06 |
Elle n'arrive pas à dormir non plus. |
01:02:11 |
Sûrement un documentaire. |
01:02:14 |
- Oû vas-tu? |
01:02:17 |
Je peux rentrer dormir. |
01:02:22 |
Tu veux que je reste? |
01:02:27 |
Non. Merci. |
01:02:29 |
- Merci. |
01:02:32 |
Nations Unies, New York. On assiste |
01:02:37 |
du président Edmond Zuwanie, qui doit |
01:02:42 |
Son opposant politique en exil, |
01:02:46 |
Il serait plus convaincant |
01:02:49 |
Il pourrait même survivre. |
01:02:51 |
Un leader politique quasi-assassiné |
01:02:54 |
qu'il peut faire ce qu'il veut... |
01:02:58 |
L'alerte maximale a été déclenchée |
01:03:06 |
- Keller. |
01:03:10 |
J'ignorais que vous me surveilliez |
01:03:14 |
sinon je ne serais pas partie... sans rien dire. |
01:03:20 |
- Que s'est-il passé? |
01:03:25 |
- Philippe Broullet. |
01:03:29 |
Je connais son nom. Il est photographe |
01:03:33 |
- Il voulait me parler. |
01:03:38 |
- Qu'est-ce qu'il a dit? |
01:03:41 |
Vous êtes en face? |
01:03:49 |
Bon sang. |
01:03:56 |
Il m'a appris que nous avions perdu un ami. |
01:03:59 |
Il a perdu un ami. Moi... j'ai perdu |
01:04:05 |
C'était il y a longtemps. |
01:04:11 |
Vous ne dormez pas non plus. |
01:04:14 |
Je ne sais pourquoi je vous parle. |
01:04:16 |
- Que faites-vous en cas d'insomnie? |
01:04:26 |
Vous ne prononcez pas le nom des morts. |
01:04:31 |
Qu'est-ce... qu'est-ce qui se passe? |
01:04:35 |
Vous les dépassez. |
01:04:39 |
Vous pouvez le faire, mais seulement |
01:04:44 |
Prêt à avancer. |
01:04:47 |
Vous avez traversé un enfer. |
01:04:50 |
On peut dire ça, oui. |
01:04:54 |
Vous aussi, d'ailleurs. |
01:05:07 |
Vous resterez là jusqu'à l'aube? |
01:05:11 |
L'aube ne va pas tarder. |
01:05:14 |
Oui, je serai ici. |
01:05:18 |
Ça vous gêne si j'essaie |
01:05:26 |
Pas du tout. |
01:05:49 |
Bonne nuit. |
01:06:02 |
Elle vient vers toi. |
01:06:06 |
Non. Pas de scooter, s'il te plaît. |
01:06:11 |
Ouf. Merci, mon Dieu. |
01:06:25 |
Autant que vous fassiez le chauffeur. |
01:06:30 |
A l'angle de Bergen et Nostrand. |
01:06:32 |
Jad Jamal. Il travaillait dans le salon |
01:06:37 |
- Amenez-le-moi. |
01:06:40 |
- Surveillez son appartement. |
01:06:43 |
J'ai les dossiers de l'Immigration. |
01:06:56 |
- Ce n'est pas censé se passer comme ça. |
01:07:20 |
Elle est à l'angle de Bergen |
01:07:24 |
- Oû ça? |
01:07:29 |
Elle est là où elle comptait aller. |
01:07:32 |
- Attends. Qu'est-ce qu'elle fait? |
01:07:34 |
- Merde. |
01:07:37 |
Le gardien. Jad Jamal. |
01:07:40 |
- Ce n'est pas lui. |
01:07:54 |
Le colocataire de Jamal vient de partir. |
01:07:57 |
Il s'appelle Gamba. Jean Gamba. |
01:07:59 |
- Je reste ici? |
01:08:03 |
- Oû en est le mandat? |
01:08:06 |
- Comment ça va? |
01:08:09 |
Bien, Dieu vous bénisse. |
01:08:48 |
Tobin? |
01:08:59 |
- Qu'est-ce qui se passe? |
01:09:05 |
- Qu'est-ce qu'ils font? |
01:09:15 |
On prend le métro aérien. |
01:09:23 |
Attention! |
01:09:24 |
Faites la queue. |
01:09:30 |
- Merde. |
01:09:34 |
Qu'est-ce qu'elle fout? |
01:09:48 |
Vous parlez ma langue? |
01:09:52 |
- Je me suis trompé? |
01:09:56 |
Et une jolie Matobaine, de surcroît. |
01:10:01 |
King, suis le bus. |
01:10:07 |
Savez-vous qui je suis? |
01:10:10 |
Oui. |
01:10:12 |
Vous êtes un tueur. |
01:10:24 |
Tu as un gyrophare? |
01:10:28 |
- Qui vous a raconté ces histoires? |
01:10:33 |
Votre frêre? |
01:10:37 |
Vous ne savez pas ce que vous dites. |
01:10:49 |
Vos gens ont organisé un rendez-vous |
01:10:53 |
- Vous le connaissez. |
01:10:57 |
Quelqu'un veut vous faire croire |
01:11:03 |
- Je ne vous crois pas. |
01:11:08 |
- Pourquoi? |
01:11:12 |
Séparément, |
01:11:16 |
Il a les hommes. Moi, j'ai l'argent. |
01:11:19 |
Sa mort, s'il est bien mort, est une perte |
01:11:25 |
On descend. |
01:11:31 |
Je m'occupe de l'autre piêce. |
01:11:38 |
Bon sang. |
01:11:42 |
Vérifie l'autre piêce. |
01:11:56 |
C'est bon. |
01:11:58 |
- L'armoire. |
01:12:17 |
Keller? |
01:12:21 |
- On a trouvé un corps dans l'armoire. |
01:12:24 |
Oui. J'appelle la morgue. |
01:12:29 |
Attends. Attends. |
01:12:35 |
Pourquoi y a-t-il des lanternes? |
01:12:42 |
Ça, c'est gonflé. |
01:13:06 |
- Que faites-vous si loin du Matobo? |
01:13:11 |
- Tout comme moi, alors. |
01:13:19 |
Vous travaillez pour... |
01:13:21 |
Je suis interprête aux Nations Unies. |
01:13:24 |
C'est typique de l'ONU. |
01:13:28 |
- Vous préférez la guerre? |
01:13:31 |
Ecoutez-moi, les gars. On a un problême, ici. |
01:13:34 |
Non, chef. C'est nous qui avons un problême. |
01:13:40 |
Et Silvia Broome. Et Kuman-Kuman. |
01:13:44 |
- Quoi? |
01:13:46 |
Avec tous nos sujets. |
01:13:48 |
Descendez du bus et faites |
01:13:52 |
Impossible. On roule. |
01:13:56 |
Doug, le colocataire porte quelque chose? |
01:14:03 |
- Doug, il porte quelque chose? |
01:14:07 |
- Bon... Oû est-elle? |
01:14:13 |
- Oh, merde. |
01:14:18 |
Pas sans être repérés. |
01:14:21 |
Malgré tous les drapeaux, |
01:14:25 |
Il n'y a plus que des entreprises |
01:14:34 |
Vous avez tort. |
01:14:37 |
Vous êtes encore jeune. |
01:14:43 |
Quel est le nom de votre frêre? |
01:14:48 |
Simon. Simon Broome. |
01:14:51 |
- Bon, on s'arrête. |
01:14:58 |
Je vais demander à mes gens |
01:15:02 |
Mais souvenez-vous, je ne suis pas |
01:15:07 |
Oui. Merci. |
01:15:11 |
Allez, les gars, parlez. |
01:15:14 |
On est à l'arrêt. Elle descend. |
01:15:19 |
- Qu'est-ce qui se passe? |
01:15:25 |
Parlez. Qu'est-ce qui se passe? |
01:15:30 |
Oui, il a la sacoche. |
01:15:33 |
C'est bon, je m'en occupe. |
01:15:36 |
- Kuman? |
01:15:38 |
MIle Broome! Montez dans la voiture. |
01:15:43 |
Avancez! |
01:15:44 |
- Je file Gamba. |
01:15:47 |
Non. Descends du bus. |
01:15:55 |
- Doug! |
01:15:58 |
- L'autre type a oublié son déjeuner. |
01:16:23 |
Je me trouve sur Nostrand Avenue, |
01:16:26 |
sur la scêne d'un incroyable carnage. |
01:16:29 |
...tentent d'aider les victimes |
01:16:34 |
Ce genre de drames a souvent lieu |
01:16:38 |
Il n'y a pas encore d'annonce officielle, |
01:16:42 |
Kuman-Kuman, le révolutionnaire matobain |
01:16:47 |
- Tu vas bien? |
01:16:49 |
Et Doug? |
01:16:58 |
Ici Ron Ferguson, en direct |
01:17:02 |
oû peu aprês 10h30 ce matin... |
01:17:11 |
On n'a rien, chef. |
01:17:16 |
...la violence a frappé le coeur de New York... |
01:17:20 |
- Le nombre de morts s'élève à 17 avec... |
01:17:25 |
...perçu comme le successeur probable |
01:17:28 |
Les tunnels et les ponts |
01:17:31 |
...un attentat terroriste |
01:17:34 |
...Zuwanie compte toujours faire un discours |
01:17:48 |
Que faisiez-vous dans ce bus? |
01:17:52 |
Merci de m'avoir raccompagnée chez moi. |
01:18:09 |
J'ai perdu un de mes hommes. Un gosse. |
01:18:15 |
- Comment connaissez-vous Kuman? |
01:18:18 |
Vous croyez que les mensonges |
01:18:22 |
- Je ne mens pas. J'avais besoin de son aide. |
01:18:25 |
Je risquerais la vie de quelqu'un |
01:18:29 |
Vous risqueriez la vie de quelqu'un? |
01:18:33 |
Qui risque sa vie? |
01:18:36 |
Quelqu'un d'impliqué dans tout ça? |
01:18:40 |
- Je vous l'ai dit. |
01:18:44 |
- Arrêtez. |
01:18:46 |
- Arrêtez de crier! |
01:18:48 |
- Je ne mens pas! |
01:18:50 |
J'étais dans ce bus! Je n'arrive pas |
01:19:17 |
Ce n'est pas moi. |
01:19:20 |
Ne soyez pas ridicule. |
01:19:23 |
- Ce n'est pas moi. |
01:19:26 |
Je le sais, parce que je vous raccompagne, |
01:19:29 |
je vous observe avec mes jumelles et je fais |
01:19:38 |
C'était moi, autrefois. |
01:19:42 |
Ça ne l'est plus. |
01:19:46 |
Aprês les manifestations, aprês la mort |
01:19:51 |
on a eu recours aux armes. |
01:19:55 |
C'était la seule façon |
01:20:03 |
J'ai tué un jeune garçon qui ne vivait que |
01:20:10 |
Je l'ai abattu pour l'empêcher de m'abattre. |
01:20:18 |
Puis, j'ai tendu le fusil à mon frêre |
01:20:23 |
Je suis partie alors qu'il criait: |
01:20:28 |
Nos parents sont morts. Zuwanie est vivant." |
01:20:33 |
Mon frêre, qui dans une autre vie |
01:20:42 |
C'est la derniêre chose qu'il m'ait jamais dite. |
01:20:45 |
Pour seul contact, je lui envoie |
01:20:49 |
Je sais qu'il est en vie. Je le sais. |
01:20:54 |
Mais je suis morte pour lui. |
01:21:01 |
Je vous ai menti parce que j'avais peur. |
01:21:05 |
J'avais peur qu'il soit impliqué |
01:21:11 |
J'ai menti à tout le monde |
01:21:15 |
parce que je crois que c'est le seul endroit |
01:21:21 |
Et je vous ai menti |
01:21:25 |
je l'aimais. Autrefois. |
01:21:29 |
Jusqu'à ce que la couleur |
01:21:32 |
La politique de ma peau. |
01:21:38 |
J'ai quitté l'Afrique sans rien. Sans frêre, |
01:21:43 |
Mais en croyant que les choses pouvaient |
01:21:50 |
Même s'ils sont plus lents qu'un fusil. |
01:22:02 |
Oû est-ce que vous allez? |
01:22:05 |
Votre visage est couvert de sang. |
01:22:08 |
Vous ne pouvez pas dire ça |
01:23:54 |
NOUS LUTTONS POUR LA PAIX |
01:23:57 |
C'est pour cela que le Dr Zuwanie |
01:24:03 |
Cet acte terroriste monstrueux |
01:24:09 |
ainsi que le coeur des Nations Unies. |
01:24:12 |
- Je ne peux pas écouter ça. |
01:24:17 |
ou le Dr Zuwanie. |
01:24:19 |
Je ne peux rien dire. |
01:24:29 |
- Oû est-ce qu'on doit aller? |
01:24:38 |
Keller. |
01:25:01 |
Analysez tout ça |
01:25:34 |
Il a laissé une lettre? |
01:25:42 |
Vous l'avez lue? |
01:25:45 |
Bien sûr que oui. |
01:25:50 |
Pourriez-vous me la lire, s'il vous plaît? |
01:26:04 |
"Chêre Silvia, je suis venu |
01:26:10 |
En te voyant, je n'ai pas réussi |
01:26:17 |
Je t'ai dit ignorer oû était Simon. |
01:26:22 |
Il était présent, ce jour-là. |
01:26:29 |
Je n'ai rien pu te dire. Je suis un lâche. |
01:26:32 |
Tu es courageuse. Je suis vraiment désolé." |
01:26:35 |
Je suis vraiment désolé. |
01:26:41 |
La deuxiême fois, c'était de ma part. |
01:26:58 |
Ça doit être ce que ressentent |
01:27:04 |
- Ça va. |
01:27:21 |
Il a laissé ça, avec la lettre. |
01:27:30 |
La seule chose que je voulais... |
01:27:41 |
à part son retour... |
01:27:44 |
c'était qu'on me laisse seul. |
01:28:48 |
CONFIRME PAR TEMOINS |
01:28:52 |
ABATTU |
01:28:55 |
BATTU A COUPS DE MASSUE |
01:28:57 |
PENDU PAR LA POLICE |
01:28:59 |
ABATTU |
01:29:00 |
TUE A COUPS DE COUTEAU |
01:29:08 |
DECES CONFIRMES |
01:29:25 |
Ne pleure pas. |
01:29:29 |
- Ne pleure pas. |
01:29:33 |
- Pas besoin de pleurer. |
01:29:36 |
Parce que je suis ici. |
01:29:40 |
Regarde-moi. Je prendrai soin de toi. |
01:29:44 |
MOTS INTERESSANTS |
01:29:46 |
On prendra soin l'un de l'autre. |
01:29:51 |
Je prendrai soin de toi. |
01:29:57 |
JOEL BROOME, MARY BROOME |
01:30:03 |
ALEXANDRA BROOME, |
01:30:08 |
Promets-le-moi. |
01:30:17 |
Je te le promets. |
01:30:32 |
SIMON BROOME, ABATTU |
01:30:38 |
Je te le promets. |
01:31:26 |
CHEVEUX APPARTENANT A JAD JAMAL |
01:32:06 |
LA VIE D'UN LIBERATEUR |
01:32:13 |
ACCES A TOUTES LES ZONES |
01:33:07 |
Xola est mort. Kuman est mort. |
01:33:13 |
Tu travailles pour qui? |
01:33:16 |
- N'y touche pas. |
01:33:43 |
Russell! |
01:34:31 |
- Qu'est-ce qui se passe? |
01:34:38 |
Silvia! |
01:35:17 |
Keller! |
01:35:26 |
Elle n'est pas ici. Va voir sur le toit. |
01:35:47 |
Jay? |
01:35:51 |
- Dot, vous avez appris quelque chose? |
01:35:55 |
Il s'appelle Jean Gamba. |
01:36:01 |
- C'est aussi notre assassin? |
01:36:04 |
Mais j'en doute. |
01:36:06 |
Il a tenté de la tuer. |
01:36:08 |
- Qu'est-ce qui s'est passé? |
01:36:13 |
C'est dommage. Il aurait pu |
01:36:17 |
- Et MIle Broome? |
01:36:20 |
- Il l'a tuée? |
01:36:29 |
- Je peux aller jeter un coup d'oeil? |
01:36:32 |
- Oui. |
01:36:36 |
- J'aimerais que la police isole... |
01:36:42 |
- Je vais attendre son retour. |
01:36:45 |
Il faut que vous soyez en forme demain. |
01:36:55 |
- Fais le tour. |
01:37:00 |
Et s'il y avait deux assassins? Ou trois? |
01:37:06 |
Ce ne sont ni des membres |
01:37:10 |
C'est toi qui me l'as dit. |
01:37:12 |
J'ai déjà perdu quelqu'un. |
01:37:21 |
Un seul tour, aprês, je te ramêne chez toi. |
01:37:46 |
Allô? Vous êtes là? |
01:37:52 |
Je vais bien. Ça va, mais je... |
01:37:56 |
Je ne peux pas vous parler. |
01:37:59 |
Vous aviez raison. |
01:38:04 |
C'est trop long, Tobin. Je rentre chez moi. |
01:38:33 |
Keller. |
01:38:35 |
Keller, Lewis. Les numéros de téléphone |
01:38:38 |
Ray's Pizza, des téléphones roses, |
01:38:43 |
Traquez le portable. |
01:38:45 |
- Keller, c'est Mo. |
01:38:47 |
Elle a réservé un billet d'avion par Internet. |
01:38:50 |
Vérifie tous les vols vers l'Afrique du Sud |
01:38:54 |
Et aprês? Si je la trouve. |
01:38:59 |
Qu'elle m'appelle. |
01:39:08 |
Il est arrivé. |
01:39:31 |
C'est lui? |
01:39:36 |
Deuxiême voiture. |
01:39:59 |
Keller? Lewis. |
01:40:03 |
- Vous avez les heures des appels? |
01:40:05 |
Avant-hier, 15h30. |
01:40:08 |
- Avant-hier, 15h30? |
01:40:12 |
Appelez le numéro. Non, que Lewis appelle. |
01:40:15 |
- C'est moi, Lewis. |
01:40:17 |
- Non, King. Il compose le numéro. |
01:40:20 |
Le bus. Juste aprês. |
01:40:23 |
Ici King. Il s'agit de la mission du Matobo. |
01:40:29 |
- Celui de Lud? |
01:40:34 |
Allez-y. Trouvez-moi un visage pour ce nom. |
01:41:03 |
Elle part à 9 h de JFK. |
01:41:05 |
- J'y suis presque. |
01:41:42 |
Pas autant de ciel que dans mon souvenir, |
01:41:46 |
Ça fait 23 ans, Dr Zuwanie. |
01:41:50 |
Elles diminuent. |
01:41:54 |
Le désir diminue. |
01:41:57 |
- Oû est la Deuxiême Avenue? |
01:42:02 |
Ils avaient décoré le pont. |
01:42:05 |
La derniêre fois, ils avaient couvert le pont |
01:42:11 |
- Ce vol part depuis la porte 1. |
01:42:13 |
- Elle n'a pas encore enregistré ses bagages. |
01:42:18 |
On peut lui demander d'attendre |
01:42:22 |
Vous pouvez toujours essayer. |
01:42:29 |
Il y avait un défilé. |
01:42:33 |
Il y avait une tempête de confettis. |
01:42:51 |
Assassin! |
01:42:57 |
C'est la Deuxiême Avenue, monsieur. |
01:43:11 |
- Vous êtes à la mission? |
01:43:14 |
- Personne ne sait oû il est. |
01:43:18 |
- Vous avez sa photo? |
01:43:20 |
Retournez-y et faxez-la immédiatement |
01:43:24 |
Trouvez son adresse et allez-y. |
01:43:27 |
Il me reste huit minutes. |
01:44:02 |
Restez tout prês de lui. |
01:44:22 |
Agent Keller! |
01:44:38 |
II est ici. Je viens de le voir. |
01:44:58 |
49ême rue... 42ême rue. |
01:45:02 |
Bien. Caméra suivante. |
01:45:04 |
Continuez. |
01:45:19 |
C'est là. |
01:45:31 |
- C'est bon. |
01:45:39 |
Niveaux, s'il vous plaît. |
01:45:56 |
Le vol British Airways 178 à destination |
01:46:01 |
Veuillez vous rendre |
01:46:04 |
Merci. Niveaux, s'il vous plaît. |
01:46:33 |
ETATS-UNIS |
01:46:52 |
L'Assemblée entendra d'abord le discours |
01:46:59 |
Au nom de l'Assemblée générale, |
01:47:01 |
j'ai l'honneur de souhaiter |
01:47:04 |
à son Excellence le Dr Edmond Zuwanie, |
01:47:10 |
et de l'inviter à s'adresser à l'Assemblée. |
01:47:25 |
M. Le Président, M. Le Secrétaire général, |
01:47:28 |
Aujourd'hui, mon bien-aimé pays est |
01:47:31 |
Comme vous avez pu |
01:47:34 |
les terroristes de mon pays sont prêts à tout. |
01:47:38 |
Comment dois-je défendre mon pays |
01:47:42 |
- Je punis sévêrement les terroristes... |
01:47:46 |
...comme nous le devons tous. |
01:47:49 |
Vous avez dit que les auteurs |
01:47:53 |
...qui ont connu la violence du terrorisme... |
01:47:56 |
Ta mêre et ta soeur toucheront |
01:47:59 |
- Ce n'est pas son appartement. |
01:48:02 |
C'est un centre de soins palliatifs |
01:48:05 |
...avec une violence réciproque... |
01:48:11 |
Je n'avais pas d'autre choix. |
01:48:14 |
Mon gouvernement a justement pour objectif |
01:48:19 |
- de réformer ces méthodes brutales... |
01:48:23 |
- Pour participer à la formation... |
01:48:27 |
Mais je veux parler! |
01:48:38 |
Venez, monsieur, courez! |
01:49:01 |
II n'a rien. |
01:49:02 |
- Restez ici. Je prends le couloir. |
01:49:05 |
On ne bouge plus! |
01:49:18 |
C'est incroyable. |
01:49:21 |
- Il travaille pour nous. |
01:49:26 |
Dr Zuwanie. |
01:49:30 |
Je me souviens de votre derniêre visite. |
01:49:32 |
- Passez par la sortie donnant sur la 42ème. |
01:49:38 |
Avancez, s'il vous plaît... |
01:49:40 |
On vous a regardé à la télévision, au Matobo. |
01:49:44 |
Ma famille. Toutes les familles. |
01:49:49 |
Si j'étais arrivé quelques secondes |
01:49:53 |
Un leader politique quasi-assassiné |
01:49:56 |
qu'il peut rester au pouvoir |
01:50:01 |
Nous étions si fiers de vous. |
01:50:05 |
Vous étiez là, à parler au monde entier. |
01:50:12 |
Je ne crois pas que vous devriez toucher... |
01:50:17 |
Parce que je n'ai pas de gant? |
01:50:19 |
Quel est votre nom, mon enfant? |
01:50:24 |
Silvia, dont vous avez tué la famille. |
01:50:28 |
- Qu'avez-vous dans la main? |
01:50:31 |
Qu'avez-vous dans la main? |
01:50:36 |
Il pensait tirer une vraie balle. |
01:50:41 |
- Oû sont les autres? |
01:50:53 |
Donnez-moi la vraie balle. |
01:50:58 |
Je vous ai toujours vu avec cette arme. |
01:51:03 |
- Baissez votre arme! |
01:51:06 |
Keller, services secrets américains. |
01:51:09 |
Et vous l'avez tué grâce à elle, aussi. |
01:51:12 |
- Il porte un Glock sur la hanche. |
01:51:24 |
Regardez-le. |
01:51:31 |
Regardez-le! |
01:51:35 |
LA VIE D'UN LIBERATEUR |
01:51:37 |
- Attention, la victime a le sida. |
01:51:42 |
Vous négocierez une peine réduite. |
01:51:45 |
- Ils l'ont arrêté. Ils vont le faire descendre. |
01:51:51 |
- Tu vas bien? |
01:51:53 |
- Dans la chambre forte. Alors? |
01:51:56 |
Une mise en scêne pour justifier les tueries. |
01:52:00 |
Tu m'entends? L'avion a décollé. |
01:52:04 |
J'ai appelé les hôtels, tous ses amis. |
01:52:06 |
Personne ne sait oû elle est. |
01:52:10 |
- Moi, je la connais. |
01:52:13 |
- Elle a dit qu'elle rentrait chez elle. |
01:52:16 |
Chez elle? Oû ça? |
01:52:18 |
- Que faisiez-vous là si tard? |
01:52:22 |
C'est trop long... |
01:52:25 |
Elle est ici. Dans la chambre forte. |
01:52:28 |
Comment un homme aussi bon, aussi... |
01:52:33 |
Comment avez-vous pu nous donner autant, |
01:52:37 |
autant... |
01:52:41 |
puis nous reprendre davantage? |
01:52:44 |
- Il est là-dedans? |
01:52:49 |
Que personne n'entre. |
01:52:53 |
Silvia? |
01:52:55 |
Silvia? |
01:52:58 |
C'est moi. |
01:53:00 |
J'entre seul. J'entre. |
01:53:05 |
Cinq minutes. |
01:53:12 |
Fermez la porte. |
01:53:15 |
- Fermez la porte! |
01:53:19 |
C'était un coup monté, un quasi-assassinat |
01:53:23 |
- On tient de quoi le traduire en justice. |
01:53:27 |
- Il mourra en prison. |
01:53:31 |
Ça ne prendra qu'une seconde. |
01:53:35 |
Monsieur, vous avez de gros ennuis. |
01:53:39 |
Votre chef de la sécurité |
01:53:41 |
Nous avons Lud et le fusil. |
01:53:46 |
- Il a déjà été jugé! |
01:53:49 |
- Ça ne change rien! |
01:53:54 |
Je vous ai dit |
01:53:57 |
L'homme qui a tué ma femme |
01:54:03 |
- Mais je le sauverais. |
01:54:06 |
Non. Je ne veux pas passer |
01:54:22 |
Il faut que vous sortiez d'ici. |
01:54:25 |
Je ne peux pas. Alors posez cette arme. |
01:54:30 |
- Je ne peux pas. |
01:54:33 |
Je ne peux pas! |
01:54:37 |
Partez. |
01:54:53 |
Voilà comment on fait. |
01:55:04 |
Voilà comment on pose une arme. |
01:55:18 |
Je vous en prie. |
01:55:22 |
Si vous l'abattez, il sera mort... |
01:55:27 |
mais vous serez morte, vous aussi... |
01:55:32 |
et moi, je ne sais pas ce que je deviendrai. |
01:55:41 |
Posez-la. |
01:55:46 |
Lisez! |
01:55:49 |
Lisez! |
01:55:52 |
- Quoi? |
01:55:59 |
DEDICACE |
01:56:02 |
- "Les coups de feu..." |
01:56:07 |
Quand vous y croyiez. |
01:56:10 |
Quand vous le pensiez. |
01:56:18 |
"Les coups de feu étaient assourdissants. |
01:56:25 |
Mais la voix humaine ne ressemble |
01:56:35 |
- "On la distingue... |
01:56:41 |
parmi les bruits qui couvrent |
01:56:48 |
- Même..." |
01:56:52 |
Elle ne crie pas. Même si... |
01:56:54 |
"Même si elle n'est qu'un murmure. |
01:57:03 |
Le murmure le plus doux |
01:57:10 |
"Quand... |
01:57:14 |
- "Quand... |
01:57:28 |
COMME DES MILLIONS DE MATOBAINS, |
01:57:37 |
Ce petit garçon était mon pays. |
01:58:31 |
Tués par des mines. |
01:58:45 |
Abattus en défendant leur maison. |
01:58:56 |
Brûlés vifs pendant une manifestation |
01:59:13 |
Qu'il soit inscrit au procès-verbal |
01:59:19 |
a ordonné à l'unanimité |
01:59:23 |
que le Président Edmond Zuwanie |
01:59:28 |
soit jugé devant la Cour internationale |
01:59:34 |
pour crimes contre l'humanité. |
01:59:42 |
Abattu dans un stade de football. |
02:00:19 |
Qu'est-ce que ça a donné? |
02:00:21 |
Vous leur avez dit |
02:00:25 |
- J'ai menti. |
02:00:29 |
Ils ne vous ont pas cru. |
02:00:34 |
Ils me renvoient au Matobo. |
02:00:40 |
Ce n'est rien. Je rentre chez moi. |
02:00:47 |
Nous n'avons pas... |
02:00:49 |
Je n'ai pas pu vous dire |
02:00:54 |
Nous n'avons pas pu faire |
02:01:02 |
Vous n'avez plus personne là-bas, |
02:01:06 |
Non, mais ils y vivent dans mon souvenir. |
02:01:13 |
Vous êtes déjà allé en Afrique? |
02:01:17 |
J'ai vu les aéroports mais pas les lions. |
02:01:27 |
- Quand est-ce que vous partez? |
02:01:38 |
Regardez. On n'est plus kepéla. |
02:01:44 |
On est du même côté. |
02:01:48 |
On ne sait jamais |
02:01:52 |
Non. |
02:01:57 |
Vous me donnerez de vos nouvelles? |
02:02:09 |
Toujours. |
02:02:26 |
Comment s'appelait-elle? |
02:02:32 |
Laurie. |
02:02:36 |
Keller. |
02:02:42 |
Tuée dans un accident de voiture |
02:02:47 |
il y a 23 jours. |
02:03:02 |
Repose en paix? |
02:03:07 |
Presque. |