Interview
|
00:00:09 |
Bagdad, Beirut. Es como estar en Sarajevo. |
00:00:15 |
Nadie podía tocarnos en Bagdad. |
00:00:17 |
No lo digo porque eres mi hermano. |
00:00:20 |
Ni siquiera en Washington DC. |
00:00:24 |
LA ACTRIZ Y EL PERIODISTA |
00:00:26 |
Pero ¿me envían a Washington? |
00:00:28 |
No. Tengo el incomparable privilegio |
00:00:37 |
¿Sabes quién es? |
00:00:40 |
Más que nada, |
00:00:45 |
Y por su fluctuante tamaño de tetas. |
00:00:49 |
Pero ella es rebelde. Se las achicó. |
00:00:55 |
Qué lástima para mí, ¿no? |
00:01:03 |
Te ofrecería una, |
00:01:14 |
¡Robert! |
00:01:23 |
Sé que te gustan las tetas grandes. |
00:01:26 |
¿Recuerdas aquella noche? |
00:01:27 |
¿Recuerdas aquella noche en Danceateria, |
00:01:31 |
La llevé a verte, |
00:01:34 |
"Encantado de conocerlas a ambas. " |
00:01:39 |
Le caíste bien. |
00:01:47 |
Bueno, no quiero hacer esperar |
00:02:01 |
Escucha. |
00:02:05 |
Te pondrás bien. |
00:02:08 |
Vamos, sabes que sí. |
00:02:12 |
¿De acuerdo? |
00:02:21 |
No es justo, ¿cierto? Lo sé. |
00:02:26 |
No es justo. |
00:02:30 |
Lo sé. |
00:02:33 |
No tengas miedo. |
00:02:48 |
Dios, odio mi personaje. |
00:02:51 |
- ¿Volvemos a ensayarlo? |
00:02:55 |
- Aguarda. |
00:02:59 |
Mierda, se me hizo tarde. |
00:03:27 |
Vamos, Larry, |
00:03:30 |
Él es apenas |
00:03:34 |
Si tomara un tren en menos de una hora, |
00:03:39 |
Es decir, ni siquiera se presentó. |
00:03:42 |
- Señor. |
00:03:44 |
Lo siento, señor, |
00:03:48 |
Está bien, lo lamento. |
00:03:52 |
- ¿Sigues ahí? |
00:03:53 |
Sí, mira, estoy listo para salir. |
00:03:58 |
No, estoy seguro de que dijimos a las 7:00. |
00:04:02 |
Sí, quizá ella no sabe la hora. |
00:04:05 |
¿Por qué soy tan agresivo? |
00:04:07 |
No, llevo casi una hora esperándola, ¿sí? |
00:04:10 |
Hola. |
00:04:12 |
- Lo siento. |
00:04:14 |
- ¿Cómo estás? |
00:04:16 |
De Newsworld. |
00:04:17 |
Disculpa, me doy cuenta |
00:04:20 |
Eso intento. Pierre Peders. |
00:04:22 |
- Lo siento, ¿Peter? Peter... |
00:04:26 |
Entiendo. Enchanté. |
00:04:30 |
Me preguntaba... Dios mío. |
00:04:35 |
¿Hola? |
00:04:37 |
Sí, no, acabo de llegar. Sí. |
00:04:41 |
Está bien. Después te llamo. |
00:04:44 |
Está bien. Antes de que lo olvide, |
00:04:48 |
De acuerdo, hablamos más tarde. |
00:04:51 |
Me preguntaba si sería posible |
00:04:55 |
Llamé para avisar, o |
00:04:57 |
Lo lamento mucho. |
00:04:58 |
Seguramente hubo una confusión. |
00:05:00 |
Está bien. |
00:05:03 |
Déjeme ver qué puedo hacer. |
00:05:04 |
Muchísimas gracias, cariño. Gracias. |
00:05:11 |
Lamento mucho haber llegado |
00:05:14 |
No, no te preocupes. ¿Culpa del tránsito? |
00:05:18 |
No, no. Mi loft está a unas pocas cuadras. |
00:05:26 |
Muchísimas gracias. |
00:05:29 |
Por favor. Somos admiradores tuyos. |
00:05:32 |
- Me alegra verte sana y salva. |
00:05:35 |
- Por Dios, la última fue muy intensa. |
00:05:38 |
- Él me obligó a verla dos veces. Sádico. |
00:05:42 |
- Y actúas en la nueva, ¿no? |
00:05:44 |
No puedo decirlo. Tendrán que ir a verla. |
00:05:47 |
- Vamos. |
00:05:48 |
- Iremos a verla. |
00:05:50 |
Que disfruten la cena. Cuídense. |
00:05:53 |
- Muchísimas gracias, Dennis. |
00:05:56 |
¡Donald! Donald, perdón. Gracias. |
00:06:01 |
Está bien. |
00:06:07 |
Se nota que les encantó |
00:06:11 |
Mi película de terror. Sí, así parece. |
00:06:16 |
¿Estuviste en la primera? |
00:06:21 |
¿En la original? No. |
00:06:23 |
- Porque habrías tenido... |
00:06:27 |
Pero participaste en... Cuando, en... |
00:06:30 |
- En la parte... |
00:06:31 |
- Era Destripador... Destripador... |
00:06:35 |
- ¿Interpretas a un fantasma? |
00:06:39 |
¿No viste la cinta? |
00:06:42 |
Sí, no, la... La tengo en el bolso. |
00:06:44 |
- Hola. |
00:06:46 |
¿Qué le traigo para beber? |
00:06:48 |
Quisiera un martini de frambuesa, por favor. |
00:06:52 |
- Está bien. |
00:06:54 |
¡Señorita! |
00:06:56 |
- Disculpe, ¿otro whisky? |
00:06:59 |
Claro, enseguida traigo los menús. |
00:07:01 |
No me quedaré a cenar. No cenaremos. |
00:07:03 |
- Salvo que tú tengas hambre, o ganas. |
00:07:05 |
- Está bien. |
00:07:08 |
Bueno, Sr. Pierre Pierre. |
00:07:14 |
Sí. Disculpa. |
00:07:17 |
- ¿Para qué es eso? |
00:07:22 |
Y se me ocurrió que podría grabar con esto. |
00:07:25 |
- Claro. Sí. |
00:07:27 |
- No, está bien. |
00:07:30 |
- De acuerdo. |
00:07:33 |
- Katya. |
00:07:36 |
- ¿Qué clase de nombre es ése? |
00:07:41 |
¿Tus padres son rusos? |
00:07:43 |
No, mi madre es |
00:07:46 |
¿De qué ciudad es ella? |
00:07:47 |
- Ámsterdam. |
00:07:51 |
- No la conozco. |
00:07:54 |
- Claro. |
00:07:55 |
- La prostitución es legal. |
00:07:59 |
Y ¿tu padre? Lo siento. |
00:08:04 |
¿Sabes algo de mí? No hay problema. Yo... |
00:08:08 |
- No, me enviaron datos sobre ti, pero... |
00:08:12 |
Está bien, pero no pareces... |
00:08:15 |
- No, preferiría... |
00:08:18 |
- Sí. |
00:08:19 |
Y lo siento, no vi ninguna de tus películas. |
00:08:28 |
Te conozco... |
00:08:34 |
O sea ¿por con quién me acuesto? |
00:08:35 |
- Aquí tiene. |
00:08:40 |
- Gracias. |
00:08:48 |
Está bien, tendrás que disculparme. |
00:08:54 |
¿Experiencia en entrevistar gente? |
00:08:57 |
- En entrevistar actrices. |
00:09:00 |
- Sí, me dedico a temas políticos. |
00:09:03 |
Sí, Washington. Internacionales. |
00:09:06 |
Y ésa es tu excusa |
00:09:08 |
Zonas de guerra. |
00:09:10 |
Porque no soy general ni senadora. |
00:09:13 |
¿Te comentaron |
00:09:14 |
que soy secretaria de educación sexual? |
00:09:19 |
En este gobierno, |
00:09:22 |
y te nombran directora |
00:09:29 |
Está bien, mira. Igual estoy muy cansada. |
00:09:32 |
- No hagamos esto ahora. |
00:09:35 |
Hola. |
00:09:36 |
Lo siento... Vaya. |
00:09:40 |
¿Podrías firmarme algo? ¿Mi iPod? |
00:09:43 |
Por supuesto, claro. ¿Cómo te llamas? |
00:09:46 |
- Theodore. Pon Theo. |
00:09:49 |
- Para Theo, con amor, Katya. |
00:09:54 |
- Fantástico. |
00:09:56 |
- Excelente. |
00:09:58 |
- Gracias. |
00:10:01 |
- Debes estar acostumbrada a eso, ¿no? |
00:10:04 |
No creerías las cosas |
00:10:11 |
Bicicletas, autos, zapatos, pechos. |
00:10:18 |
La verdad es |
00:10:22 |
Lo siento. Pero es raro |
00:10:27 |
Lamento tener que decir eso. |
00:10:28 |
No, no. Te pido disculpas. |
00:10:31 |
Me parece que sí, ¿a ti no? ¿Un poquito? |
00:10:33 |
¿Sabes cuánto tiempo |
00:10:36 |
No. |
00:10:40 |
- Más de una hora. |
00:10:42 |
- Sí, debieron llamarme. |
00:10:44 |
Y quizá no lo sepas, |
00:10:47 |
y mi jefe quería enviarme allí esta noche |
00:10:50 |
para que asista |
00:10:52 |
- Claro. |
00:10:59 |
- Entonces... |
00:11:02 |
Quisiéramos la cuenta, por favor. |
00:11:04 |
- Por supuesto. |
00:11:05 |
- Enseguida vuelvo. |
00:11:07 |
Si eres tan experto en política, |
00:11:10 |
¿por qué te enviaron a entrevistarme? |
00:11:12 |
Tampoco tengo la menor idea |
00:11:16 |
- Está bien. |
00:11:20 |
Bueno, como dije, aquí estoy, ¿no? |
00:11:22 |
- Sí. |
00:11:26 |
Si así le sacas provecho... |
00:11:31 |
- No tiene gracia. |
00:11:35 |
- Aquí tienen. |
00:11:37 |
- Pago yo. |
00:11:39 |
- Tengo una cuenta de gastos. |
00:11:44 |
- Por favor, es un placer. |
00:11:49 |
Me encantó perder el tiempo contigo, |
00:11:53 |
Lo mismo digo, perra. |
00:11:58 |
Vete a la mierda. |
00:12:15 |
THALASSA - RESTAURANTE |
00:12:16 |
Gracias. Adiós. |
00:12:21 |
- Por aquí, Katya. |
00:12:25 |
- Lo lamento. |
00:12:36 |
Muchísimas gracias. |
00:12:44 |
De nada. De acuerdo. |
00:12:53 |
Ella es... |
00:12:56 |
Sé quién eres. |
00:13:00 |
Eres hermosa, cariño. |
00:13:02 |
Vamos. No seas así. |
00:13:04 |
Sólo quiero ver tu sonrisa. |
00:13:07 |
Estoy loco por ti. Sí. Eres mi chica ideal. |
00:13:11 |
Te amo, sí. |
00:13:12 |
Vamos. No seas antipática, |
00:13:16 |
¡Ésa es Katya! ¡Katya! |
00:13:18 |
¿Podría conducir, por favor? |
00:13:20 |
- ¿No sabe quién es? |
00:13:26 |
- ¿Estás bien, amigo? |
00:13:29 |
¿Cómo me chocas así? |
00:13:30 |
- Calma, imbécil. Frenaste de golpe. |
00:13:32 |
¿Qué? El semáforo estaba rojo, idiota. |
00:13:34 |
- Sí. No, es sólo un golpe, estoy bien. |
00:13:37 |
- Déjame. Quiero irme a mi casa. |
00:13:40 |
Pierre, tu bolso. |
00:13:45 |
Déjame verte bien. |
00:13:47 |
Dios, estás sangrando. Espera. |
00:13:49 |
...llama a la policía. |
00:13:52 |
No lo haré. Probablemente no tienes seguro. |
00:14:06 |
- No tenías por qué hacer esto. |
00:14:19 |
¿Estás afiliada al sindicato? |
00:14:24 |
Vamos. |
00:14:48 |
- Hola. |
00:14:50 |
- Hola, cariño. |
00:14:53 |
No, no, todavía estamos en el restaurante. |
00:14:56 |
Sí, lo sé, pero llegué tarde. |
00:14:59 |
- Hay mucho silencio en este momento. |
00:15:02 |
Sí, escucha, te llamo después, ¿sí? |
00:15:07 |
Sí, Newsworld. |
00:15:12 |
Después te llamo, mi amor. |
00:15:17 |
Déjame revisarte. |
00:15:20 |
No veo nada. Ponte bajo la luz. |
00:15:26 |
Ponte esto en la cabeza. |
00:15:30 |
- Sí, doctora. |
00:15:46 |
Me vendría muy bien un trago de verdad. |
00:15:52 |
¿Te parece buena idea? |
00:15:57 |
No tengo una contusión, créeme. |
00:16:00 |
Pues no tengo whisky de maíz. |
00:16:04 |
Te lo agradecería mucho. |
00:16:09 |
Puro, por favor. |
00:16:15 |
- Tienes un apartamento increíble. |
00:16:21 |
Bueno, cuando lo desocupes, |
00:16:26 |
- Salud. |
00:16:31 |
Discúlpame por haber sido |
00:16:37 |
Te disculpo. |
00:16:40 |
¿Qué tal tu cabeza? |
00:16:43 |
Sí, unos minutos más, por la hinchazón. |
00:16:51 |
¿No te vas a sentar |
00:16:55 |
Vamos. Me pones nervioso. |
00:16:58 |
- Qué buen escocés. |
00:17:05 |
Fuiste muy amable al traerme aquí. |
00:17:10 |
Quedaba más cerca que el hospital. |
00:17:15 |
Deberías sentirte responsable. |
00:17:18 |
¿Lo ves? Es por esa sonrisa mortal. |
00:17:21 |
Me gustas más cuando estás borracho. |
00:17:24 |
Falta mucho para que esté borracho. |
00:17:26 |
Mejor te sirvo otro vaso. |
00:17:30 |
¿Por qué no traes la botella? |
00:17:33 |
Sí, capitán. |
00:17:37 |
Siéntete libre |
00:17:39 |
pero realmente tengo que estudiar |
00:17:43 |
¿Para qué? |
00:17:47 |
Bromeas, ¿no? |
00:17:48 |
Lo siento. Se me congelaron las neuronas. |
00:17:50 |
Para mi programa. |
00:17:53 |
- Lo sé, lo sé, lo sabía. |
00:17:56 |
En serio. Urbanas algo. Sexis urbanas. |
00:18:00 |
- Chicas urbanas. |
00:18:01 |
- Sexis no. Sólo Chicas urbanas. |
00:18:07 |
No quieras fingir que miras el programa, |
00:18:14 |
Eres hermosa. |
00:18:17 |
Por eso soy la protagonista. |
00:18:21 |
Lo siento. |
00:18:29 |
¿El periodismo es importante |
00:18:32 |
- Sí, eso creo. |
00:18:35 |
Porque me hizo mejor persona. |
00:18:38 |
¿Qué clase de persona eras antes? |
00:18:42 |
Bueno, ¿qué piensas hacer después? |
00:18:45 |
¿Basic Instinct 3? |
00:18:49 |
No quiero que me entrevistes ahora. |
00:18:53 |
Pues tengo que escribir algo. |
00:18:54 |
Inventa. Es lo que hacen todos. |
00:18:58 |
Hola. |
00:19:00 |
¿Qué? |
00:19:02 |
Basta, Maggie. |
00:19:05 |
¿Qué? |
00:19:06 |
No, eso es una locura. |
00:19:10 |
No, eso es una locura. |
00:19:13 |
Tardaré un poco, ¿sí? |
00:19:17 |
Sí. |
00:19:20 |
Allí hay una computadora. |
00:19:23 |
Nadie. |
00:19:26 |
Bueno, cariño, por todo lo que ocurrió, |
00:19:28 |
no me parece buena idea. |
00:19:31 |
Como quieras, Maggie. |
00:19:34 |
Vidas de Hollywood - Katya |
00:19:35 |
Lo sé. Debes tener cuidado, nada más. |
00:19:40 |
Porque esto ya sucedió antes |
00:19:43 |
...considerado el arquitecto |
00:19:46 |
está involucrado, |
00:19:50 |
El Presidente no respondió hoy |
00:19:53 |
El Vicepresidente tampoco formuló |
00:19:55 |
- ¿No? |
00:19:57 |
una conferencia de prensa |
00:20:00 |
Se prevé que habrá nuevas acusaciones, |
00:20:02 |
aunque quiénes y cuándo las recibirán es |
00:20:07 |
Nuestro invitado de hoy ganó dos Emmy |
00:20:11 |
en el programa 20l20, de ABC News. |
00:20:15 |
- Danny Schechter, genial. |
00:20:18 |
Son más de las 9:00. ¿Vas a mirarlo? |
00:20:19 |
- Llámame más tarde. Adiós. |
00:20:21 |
a Danny Schechter. |
00:20:22 |
¿Puedes cambiar a Fox, por favor? |
00:20:25 |
¿Qué opinas de los hechos en Washington? |
00:20:27 |
En escándalos como éste, |
00:20:31 |
Danny Schechter |
00:20:32 |
sino en si habrá |
00:20:34 |
¿Me darías mi control remoto? |
00:20:36 |
Por favor, necesito ver esto. |
00:20:38 |
...la competitividad periodística es mayor |
00:20:42 |
y creo que ésta resultará atractiva. |
00:20:43 |
Pero dada la gravedad |
00:20:46 |
es probable que veamos |
00:20:49 |
que quizá provoque |
00:20:52 |
Creo que los blogs llevarán la delantera... |
00:20:56 |
- ¿Sigues enojada? |
00:20:59 |
- también se interesarán, y al... |
00:21:01 |
¿Aún somos amigos? |
00:21:03 |
- Claro que somos amigos. |
00:21:05 |
- ¿Por qué lo preguntas? |
00:21:08 |
...en los pasillos... |
00:21:10 |
Larry, soy yo. |
00:21:13 |
...verán que Bush es el... |
00:21:14 |
Bueno, te diré quién no está. Yo. |
00:21:17 |
- Igual a ella nunca le caíste bien. |
00:21:19 |
...que se hallan aquí, y si hay otras... |
00:21:21 |
Porque no estoy en Washington DC, |
00:21:23 |
- Déjame sola, por favor. |
00:21:27 |
No pasa nada. ¿No lo entiendes? |
00:21:29 |
¡Amy! |
00:21:31 |
Mira, sólo quiero estar sola. |
00:21:33 |
...mucha agresividad hacia la prensa... |
00:21:36 |
Está bien, de acuerdo. Yo lo pago. |
00:21:38 |
Iré por mi cuenta, ¿sí? |
00:21:41 |
Escribiré una nota, |
00:21:43 |
- ¿Qué pasó con la otra nota? |
00:21:46 |
Por la que te estoy pagando. |
00:21:47 |
Todos saben que el Presidente está, |
00:21:50 |
Sí, no, salió todo bien. |
00:21:52 |
...reelegir... |
00:21:53 |
y de sus películas. Fue muy conmovedor. |
00:21:56 |
Cuéntame. |
00:21:57 |
Pierre, concéntrate, ¿sí? |
00:22:00 |
De acuerdo. Bien, Larry, olvídalo. |
00:22:03 |
- Sé que no estás... |
00:22:04 |
Pierre, quizá la próxima vez. |
00:22:07 |
Vete a la mierda. |
00:22:08 |
- Muchos periodistas corrieron el riesgo... |
00:22:11 |
...secuestrados o... |
00:22:13 |
Murieron más periodistas en Irak |
00:22:16 |
- Entonces... |
00:22:18 |
Es que... Quiero que seas feliz, nada más. |
00:22:26 |
Amy, te necesito conmigo, mi amor. |
00:22:36 |
No me apartes así. |
00:22:38 |
Sabes que puedes decirme lo que sea. |
00:22:43 |
Lo sé. Te extraño, Evan. |
00:22:46 |
Yo también, Amy. |
00:22:47 |
Eres tú. |
00:22:49 |
- ¡No! |
00:22:56 |
Para mí, eres hermosa. |
00:23:00 |
De acuerdo. ¿Quién escribe esta basura? |
00:23:02 |
- ¡Sophia! |
00:23:06 |
Hola, cielo. |
00:23:09 |
No esperaba verte aquí. |
00:23:12 |
Soy buena llorando. |
00:23:16 |
A veces me piden el llanto apagado. |
00:23:28 |
Y a veces, el sollozo. |
00:23:42 |
Bueno, estoy impresionado. Actúas bien. |
00:23:45 |
No sé si eso es actuar. |
00:23:48 |
¿Qué otros trucos sabes hacer? |
00:23:50 |
Esto, con la lengua. |
00:23:54 |
- Vaya. |
00:23:56 |
- Ahora entiendo por qué eres una estrella. |
00:24:03 |
De acuerdo, |
00:24:11 |
Dios mío, sabes... |
00:24:13 |
Pierre, Pierre, Pierre, |
00:24:17 |
¿me harías una pregunta tan sosa? |
00:24:21 |
Está bien, ¿por qué siempre eliges |
00:24:31 |
¿Te agrada actuar |
00:24:38 |
¿Crees que eres buena en ellas? |
00:24:39 |
Me gusta mi cine. |
00:24:42 |
Quizá no sea una gran actriz, |
00:24:45 |
Y, sí, me encanta entretener |
00:24:49 |
¿Cuántos lectores tienes tú? |
00:24:50 |
Docenas de lectores. |
00:24:54 |
Y dudo que alguno de ellos |
00:25:00 |
¿Cómo se llamaba? El alma de la fiesta. |
00:25:05 |
Ésa sí me dio miedo. |
00:25:08 |
¿Por qué mentiste? |
00:25:14 |
¿Sobre qué? |
00:25:16 |
Dijiste que no viste mis películas. |
00:25:17 |
- ¿Por qué mentiste? |
00:25:19 |
- La vi en un avión. |
00:25:22 |
- No me pareció muy memorable. |
00:25:24 |
La miré casi todo el tiempo |
00:25:27 |
y aun así deseaba que |
00:25:37 |
¿Quieres que te tomen en serio |
00:25:42 |
¿Por eso te achicaste los pechos? |
00:25:44 |
- Extrañas mis tetas, ¿verdad? |
00:25:47 |
Para empezar, ni siquiera eran mías. |
00:25:50 |
Me las agrandé |
00:25:53 |
¿Lo hiciste por el arte? |
00:25:54 |
Estoy harta de hablar de esto. |
00:25:58 |
¿Te pagaban por centímetro? |
00:25:59 |
Escucha, para mí es lo mismo |
00:26:01 |
o usar una peluca o medias de red. |
00:26:04 |
- ¿De veras? |
00:26:08 |
Espera. Digámoslo así. |
00:26:10 |
¿Por qué al hombre le gustan tanto |
00:26:15 |
A la mujer le quedan bien. |
00:26:17 |
Las medias de red son una red, |
00:26:21 |
y la mujer está prisionera en esa red, |
00:26:27 |
¿Lo comprendes? |
00:26:28 |
Sí, y ¿qué hay de los tacones altos? |
00:26:32 |
Bueno, es muy difícil caminar |
00:26:37 |
Y no hay nada más atractivo para el hombre |
00:26:39 |
que una mujer con medias de red |
00:26:42 |
pues, así vestida, |
00:26:45 |
y está prisionera dentro de la red. |
00:26:52 |
- Lo sé todo. |
00:26:56 |
¿Qué te atrae en un hombre? |
00:26:58 |
¿Tienes hambre? |
00:27:07 |
¿Qué te atrae en un hombre? |
00:27:09 |
Si prefieres un sándwich, |
00:27:12 |
Hasta ahora nos engañamos bien. |
00:27:16 |
¿De verdad te llamas Pierre? |
00:27:19 |
O ¿es un invento |
00:27:24 |
Y ¿por qué no estabas ya en Washington? |
00:27:26 |
Según oí, |
00:27:28 |
Lo dicen en las noticias. |
00:27:30 |
- ¿Por qué no contestas mi pregunta? |
00:27:33 |
¿Qué me atrae en un hombre? |
00:27:40 |
Una cicatriz. |
00:27:43 |
¿Por qué? |
00:27:45 |
Porque casi todas las mujeres |
00:27:54 |
Y donde... Eres hermosa. |
00:27:59 |
Ya lo dijiste. |
00:28:01 |
No me pises las botas. |
00:28:10 |
Bueno, dime, |
00:28:15 |
¿Eres gay, Pierre? |
00:28:18 |
Tal vez. |
00:28:20 |
Hace muchos años en El Salvador, |
00:28:23 |
y demasiado lápiz labial me masturbara. |
00:28:27 |
Y le pagué veinte dólares. |
00:28:29 |
Pero usaba medias de red, |
00:28:34 |
¿Seguro que sólo te masturbó? |
00:28:37 |
Bueno, aquella noche |
00:28:41 |
así que pudo haberse aprovechado de mí. |
00:28:47 |
Lo raro es que me convencí |
00:28:53 |
De que no tenía importancia. |
00:28:56 |
¿Hijos? |
00:29:04 |
No. Bien, volvamos a mi pregunta |
00:29:08 |
¿Eres buena seduciendo hombres? |
00:29:11 |
¿Te das cuenta |
00:29:15 |
por estar parados dónde estás tú? |
00:29:18 |
¿Cuántos? |
00:29:22 |
- La mayoría. |
00:29:25 |
No voy a seducirte, Peter. |
00:29:27 |
- Y yo no quiero que lo hagas, Katie. |
00:29:32 |
Me dijiste dos veces que era hermosa. |
00:29:36 |
¿Y? |
00:29:38 |
¿Para qué me dijiste que era hermosa |
00:29:40 |
si no querías acostarte conmigo? |
00:29:44 |
- Pues no. |
00:29:49 |
¿Sabes una cosa? |
00:29:52 |
Y yo no me acuesto con un don nadie. |
00:29:57 |
¿Me das un beso, Pierre? |
00:30:00 |
¿Un beso francés? |
00:30:02 |
¿Con qué sentido? |
00:30:07 |
Está bien. |
00:30:10 |
No, no está bien, porque yo no quiero. |
00:30:13 |
¿Por qué no? |
00:30:16 |
Aunque no lo creas, no eres mi tipo. |
00:30:19 |
Te aseguro que tú tampoco eres el mío. |
00:30:25 |
Bésame. |
00:30:49 |
Dios, te odio. |
00:30:53 |
¿Qué? |
00:30:54 |
Dije que te odio. |
00:30:59 |
- Hola. |
00:31:02 |
Hola, cariño. |
00:31:05 |
Sí, ya volví a casa. |
00:31:07 |
¿La entrevista? Todo bien. |
00:31:10 |
Un tipo raro. Peter no sé qué. |
00:31:14 |
Sí, se parece a mi papá. |
00:31:27 |
Sí. ¿Adónde vas? |
00:31:31 |
Cariño, empecé a menstruar. |
00:31:36 |
Está bien, yo también te amo, adiós. |
00:31:39 |
¿Qué haces? |
00:31:44 |
- ¿Qué hago? |
00:31:46 |
- ¿Qué haces tú? |
00:31:50 |
Sí, yo me divertía. |
00:31:51 |
Ahora tendré que buscar a mi amigo |
00:31:55 |
Al menos, él termina lo que empieza. |
00:31:58 |
¿Renuncias a hacer la entrevista? |
00:32:00 |
- ¿Qué entrevista? |
00:32:06 |
Puedes preguntarme lo que sea. |
00:32:11 |
¿En serio? |
00:32:16 |
De acuerdo. |
00:32:20 |
¿Por qué me besaste? |
00:32:23 |
¿Por qué los hombres siempre quieren |
00:32:27 |
¿El que te llamó era tu novio? |
00:32:29 |
Bueno, no era mi novia, te lo aseguro. |
00:32:42 |
¿Qué diablos te ocurre? ¿Estás drogada? |
00:32:47 |
Debes tenerme lástima. |
00:32:51 |
- Sí. |
00:32:54 |
debe haberme puesto un poco |
00:32:58 |
Si no quieres tomarme en serio... |
00:33:02 |
Estás totalmente chiflada, ¿sabes? |
00:33:04 |
Pierre, Pierre, hazme un solo favor. |
00:33:07 |
Enciende el televisor. |
00:33:09 |
- ¿Qué? |
00:33:12 |
Enciende el televisor. |
00:33:15 |
Aquí estamos, en el elegante loft de Katya. |
00:33:20 |
La mujer más deseada del país. |
00:33:22 |
Katya, Estados Unidos desea saber |
00:33:25 |
por qué te deshiciste |
00:33:32 |
Bueno, ahora quiero ser una actriz seria, |
00:33:34 |
y mis pechos habrían obstaculizado |
00:33:38 |
¿Te cobró por gramo? |
00:33:41 |
- ¿Quién? |
00:33:43 |
Seamos sinceros, |
00:33:47 |
Claro, pero me hizo precio |
00:33:50 |
- Un comprador inteligente. |
00:33:54 |
¿Nos mostrarías tus tetas nuevas, |
00:33:58 |
No puedo hacer eso, |
00:34:01 |
Nicole Kidman lo hizo. |
00:34:03 |
¿En serio? Entonces, haz un primer plano. |
00:34:14 |
¿De qué es eso? |
00:34:17 |
Mi cirugía de pecho. |
00:34:19 |
Nunca confíes en un cirujano ciego. |
00:34:21 |
En serio, ¿de qué es? |
00:34:24 |
Mira, no vinimos a hablar de mí, ¿verdad? |
00:34:27 |
Y dudo que realmente quieras saber. |
00:34:29 |
- Sí quiero. |
00:34:32 |
Dios. Está bien, |
00:34:36 |
Lamento haber preguntado |
00:34:40 |
¿Podemos terminar con esto, por favor? |
00:34:45 |
Y menstruando, no lo olvides. |
00:34:48 |
¿Alguna otra pregunta aburrida? |
00:34:53 |
Fue una granada. |
00:34:54 |
Vamos, Sr. Tintin, |
00:34:59 |
¿Por qué estamos aquí? |
00:35:01 |
Si vas a hablar de filosofía, |
00:35:10 |
No me resultas divertida, Srta. Katya. |
00:35:14 |
¿Por qué no intentas |
00:35:17 |
en vez de una niña rica malcriada |
00:35:22 |
que sabe ser encantadora? |
00:35:25 |
No es lo mismo que tener talento, |
00:35:29 |
Pero te diré para qué eres buena. |
00:35:34 |
Pero más que nada te mientes a ti misma. |
00:35:38 |
Oye, ¿estás despierta? |
00:35:43 |
Atenta a cada palabra, papá. |
00:35:47 |
Bien. "Soy buena llorando. " |
00:35:53 |
Eres buena para conseguir lo que quieres. |
00:35:56 |
- Una prostituta... |
00:36:01 |
Una prostituta de Sarajevo, |
00:36:05 |
se enamoró de mi hermano. |
00:36:11 |
Tu hermano, continúa. |
00:36:13 |
Sí, mi hermano, Robert, |
00:36:18 |
Ella quedó embarazada, |
00:36:23 |
Él es... Era fotógrafo, periodista gráfico. |
00:36:30 |
Una vez tomó |
00:36:34 |
con unos niñitos |
00:36:37 |
De hecho, salió en nuestra revista, |
00:36:42 |
Hacíamos eso a veces. |
00:36:49 |
Haz de cuenta que no estoy aquí. |
00:36:55 |
Para resumir, |
00:36:58 |
a Marica la capturaron |
00:37:03 |
Y Oleck la violó. |
00:37:07 |
Luego se la dio a sus hombres, |
00:37:09 |
¿Sabes qué hicieron después? |
00:37:11 |
Abrieron su panza, arrancaron el feto, |
00:37:18 |
lo pusieron en un jarro |
00:37:23 |
Después de curarla... |
00:37:26 |
Creí que ibas a resumir. |
00:37:28 |
Oleck le dijo: "Puedes matar a tu novio, |
00:37:33 |
"si no, lo haremos nosotros. |
00:37:35 |
"Pero primero mataremos a toda tu familia, |
00:37:40 |
Y le dieron una granada, |
00:37:42 |
una noche apareció en el bar del hotel |
00:37:48 |
Seis muertos, dos eran niños. |
00:37:52 |
De Marica sólo quedó un pedazo de muslo. |
00:37:59 |
¿Sabes qué? |
00:38:05 |
Lo siento. |
00:38:09 |
Lamento haberte lastimado. |
00:38:12 |
Me estaba portando como una malcriada. |
00:38:17 |
Debería haberte sacado los ojos. |
00:38:20 |
- ¿Quieres postre? |
00:38:23 |
Tengo feto en almíbar. |
00:38:26 |
Eres increíble, ¿sabes? |
00:38:29 |
Me duele la cabeza. ¿Puedo recostarme? |
00:38:31 |
Es la primera pregunta de verdad |
00:38:34 |
Y es la mejor |
00:38:37 |
Recuéstate en el sofá. |
00:38:39 |
¿Tienes un analgésico? |
00:38:40 |
Otra buena pregunta. |
00:38:45 |
pero no tengo arsénico. |
00:38:47 |
Eso te sacaría el dolor de cabeza |
00:38:58 |
Gracias. |
00:39:07 |
¿Sabes qué? |
00:39:09 |
Tal vez el periodismo no sea lo mío. |
00:39:12 |
Quizá sea un gran fracasado. |
00:39:19 |
Nunca dije que fueras un fracasado. |
00:39:28 |
¿Qué le pasó a su familia? |
00:39:32 |
¿Marica? No lo sé. |
00:39:36 |
Y ¿tú hermano? |
00:39:38 |
Un intento suicida tras otro. |
00:39:42 |
- ¿Por qué sigue fallando? |
00:39:48 |
¿Te das cuenta de que eres desagradable? |
00:39:59 |
Lo siento, olvidé devolverte la llamada. |
00:40:02 |
¿Miraste? No, estuviste asombrosa. |
00:40:08 |
Estuve horrible. |
00:41:35 |
Martes - No amo a Evan. |
00:41:37 |
No amo a Evan. |
00:41:39 |
A veces creo que lo uso |
00:41:44 |
Sí, es atractivo, pero cuando quiere |
00:41:49 |
No sé por qué. |
00:41:53 |
Debería terminar con él, pero soy cobarde. |
00:41:57 |
La muerte me rodea. |
00:42:05 |
Te estoy buscando en Google. |
00:42:11 |
Sí. |
00:42:21 |
- Genial. |
00:42:22 |
Hice una entrevista para Vogue. |
00:42:24 |
Hay cosas buenas, si quieres usarla. |
00:42:26 |
- Gracias. |
00:42:43 |
Para: "Pierre Peders" |
00:42:44 |
No amo a Evan... |
00:42:46 |
Mensaje enviado |
00:42:48 |
Te llamaré mañana. |
00:42:50 |
Bien. Adiós. |
00:42:56 |
Qué bonito. |
00:42:59 |
¡No mires eso! |
00:43:02 |
- ¿Por qué no? |
00:43:06 |
Sí. |
00:43:08 |
Estás empezando a molestarme, Pierre. |
00:43:12 |
Es lo que hago. |
00:43:15 |
Cuéntame de tu novio. |
00:43:19 |
Estoy muy cansada. |
00:43:22 |
Me vendría bien pasar más tiempo contigo. |
00:43:24 |
Siento que recién estoy empezando. |
00:43:26 |
¿No tienes suficiente? |
00:43:29 |
Sólo unos minutos más. |
00:43:37 |
Está bien. |
00:43:40 |
Sígueme. |
00:43:59 |
- ¿Quieres? |
00:44:03 |
No te desilusiones. |
00:44:08 |
¿Sabes qué? Estoy cansado. Debería irme. |
00:44:10 |
Estoy segura |
00:44:14 |
No te preocupes, no escribiré sobre esto. |
00:44:16 |
Entonces aspira un poco, |
00:44:18 |
¿Es cocaína? |
00:44:20 |
No es heroína, ¿verdad? |
00:44:24 |
Está bien. Esto es estúpido. |
00:44:30 |
¿Sabes qué? |
00:44:34 |
Si queda algo. |
00:44:38 |
Vete al diablo. |
00:44:42 |
¿Por qué eres tan despreciable? |
00:44:46 |
Cierta gente me genera eso. |
00:44:50 |
¿Qué? ¿Qué? |
00:44:52 |
¡Esto es gracioso! |
00:44:55 |
Es estúpido. |
00:44:57 |
- Sí, debo parecerte muy estúpido. |
00:45:01 |
¡Cuidado con mis anteojos! |
00:45:04 |
- Debes aprender a relajarte. |
00:45:08 |
¿Estás sangrando otra vez? |
00:45:11 |
No. Estoy bien. |
00:45:16 |
Oye, Pierre. |
00:45:18 |
Ya no estoy cansada. |
00:45:29 |
- ¿Puedo usar el baño? |
00:45:35 |
Ésa es la tina. El baño está al lado. |
00:45:55 |
La muerte me rodea. |
00:45:59 |
En mi pecho, mis entrañas, mis ojos. |
00:46:05 |
¿Pierre? |
00:46:07 |
Diablos. |
00:46:22 |
Aquí. |
00:46:30 |
Eso te va a relajar. |
00:46:33 |
Sí. |
00:46:36 |
- ¿Cómo está tu cabeza? |
00:46:40 |
Te estoy dando una paliza hoy. |
00:46:43 |
Bueno, |
00:46:45 |
es un riesgo profesional. |
00:46:48 |
- ¿Harías algo por mí, Pierre? |
00:46:52 |
Escribe tu número, te llamaré, |
00:46:57 |
Intenta prepararte un poco. |
00:47:02 |
Está bien. |
00:47:06 |
- Es bonita, ¿no? |
00:47:10 |
La música. ¿No la oyes? |
00:47:15 |
¿No te gusta? |
00:47:20 |
En realidad, no. |
00:47:26 |
¿Lo apagarías, Pierre? |
00:47:28 |
Sí, Su Alteza. |
00:47:30 |
No estoy tan mal. |
00:47:45 |
Diablos. |
00:48:14 |
Lamento si pareció que te juzgaba. |
00:48:20 |
- Sólo me sorprendió. |
00:48:24 |
Todos saben que soy una prostituta adicta. |
00:48:27 |
He estado con toda clase de prostitutas, |
00:48:30 |
por todo el mundo, y tú, |
00:48:36 |
Dices las cosas más dulces a veces. |
00:48:40 |
Así es, ¿no? |
00:48:44 |
- Debes caerme bien. |
00:48:48 |
Enloquezco a los hombres. |
00:48:51 |
A los chicos también, |
00:48:53 |
Como el otro día, |
00:48:58 |
Fue desagradable, Pierre, |
00:49:01 |
porque tiene tu edad, |
00:49:06 |
- ¿Quién es? |
00:49:08 |
Es el mejor. Todos estudian con él. |
00:49:13 |
¿Te dice cómo leer tus líneas? |
00:49:16 |
No, hacemos ejercicios. |
00:49:22 |
Grabo mis ensayos, él los critica. Todo eso. |
00:49:27 |
Cuidado, Meryl Streep. |
00:49:29 |
- Despacio, papá. |
00:49:35 |
A veces te pareces a él. |
00:49:40 |
- ¿A tu padre? |
00:49:45 |
- Mándale saludos. |
00:49:49 |
Está muerto. |
00:49:55 |
Mi hija también. |
00:49:58 |
Creí que habías dicho que no tenías hijos. |
00:50:01 |
Ya no tengo. |
00:50:04 |
¿Cómo murió? |
00:50:07 |
Sobredosis de heroína. |
00:50:10 |
Tenía diecinueve años. |
00:50:15 |
Cuando estaba en Medio Oriente. |
00:50:19 |
Y ¿tu papá? |
00:50:22 |
Ataque cardiaco a los 50. No lo conocí. |
00:50:26 |
- ¿No? |
00:50:29 |
Era muy atractivo, de un modo extraño. |
00:50:34 |
Pero me dijeron que era un tarado. |
00:50:37 |
Yo no le interesaba para nada. |
00:50:41 |
Ahí está tu cicatriz. |
00:50:44 |
Bien hecho, Dr. Freud. |
00:50:51 |
No más música. |
00:50:59 |
¿Qué hay de nosotros? |
00:51:03 |
No sabía que había un nosotros. |
00:51:06 |
Tienes razón. No lo hay, porque me odias. |
00:51:10 |
¿Recuerdas? Y así y todo me besaste. |
00:51:14 |
Tú me besaste. |
00:51:16 |
¿Por qué haría eso? Soy tu padre. |
00:51:21 |
- Eres extraño. |
00:51:28 |
No lo soy. |
00:51:31 |
Así es. Está muerta. |
00:51:40 |
Debes estar cansada. |
00:51:43 |
De tu novio. |
00:51:46 |
- ¿Cómo? |
00:51:50 |
¿Porque estoy cansada de él? |
00:51:52 |
De hecho, estás harta de él. |
00:51:55 |
Es decir, ya no lo amas. |
00:51:58 |
¿Sabes qué voy a decirte, |
00:52:02 |
Estamos enamorados y vamos a casarnos. |
00:52:05 |
Ésa es una mala idea. |
00:52:07 |
¿Por qué hacerlo si no lo amas? |
00:52:08 |
Ahí tienes tu primicia. |
00:52:11 |
Eres bueno, |
00:52:16 |
Salvo la gente |
00:52:21 |
¿Sabes qué? Ven aquí, ¿adónde vas? |
00:52:26 |
¡Katya! |
00:52:33 |
- ¿Es él? |
00:52:36 |
¡Hablando de Roma! |
00:52:41 |
- ¿Vas a abrirle? |
00:52:45 |
¿Por qué no? |
00:52:46 |
No lo quiero aquí ahora. Baja la voz. |
00:52:49 |
Me gustaría conocerlo. |
00:52:52 |
En serio. |
00:52:58 |
¿No tiene la llave? |
00:53:00 |
Nadie tiene la llave. |
00:53:02 |
¿Estás ahí? |
00:53:05 |
Voy a abrirle. |
00:53:14 |
Dios, ¡tienes que cambiar esa campanilla! |
00:53:17 |
Todavía está ahí. |
00:53:22 |
- Contesta el teléfono. |
00:53:29 |
Haz algo. |
00:53:36 |
¿Ya puedo hablar? |
00:53:40 |
¡Ya puedes irte! |
00:53:45 |
Dios. |
00:53:50 |
Bien. Vamos. No necesitas eso. |
00:53:54 |
Basta. |
00:54:00 |
Me dejaste un poco. Qué dulce. |
00:54:03 |
¿La vida te es tan difícil? |
00:54:06 |
¿Qué te deprime? |
00:54:08 |
Lo siento, papá, ¿dijiste algo? |
00:54:10 |
Contrólate. |
00:54:12 |
¿Cómo son las prostitutas en Afganistán? |
00:54:16 |
Mírate, tienes el mundo a tus pies. |
00:54:18 |
Pero prefieres deprimirte y quejarte, |
00:54:20 |
y actúas como si estuvieras loca. |
00:54:21 |
- Y ¿los camellos? |
00:54:23 |
No estás loca, ¿está bien? |
00:54:25 |
¿Sabes cuál es tu problema? |
00:54:30 |
Eso es, de hecho... |
00:54:31 |
Si tuviera una granada, |
00:54:35 |
¿Por qué crees |
00:54:38 |
Ve a buscarte una guerra para pelear. |
00:54:40 |
Disculpa, para describir. |
00:54:44 |
Sí, y tú no amas a Ethan, ¿verdad? |
00:54:47 |
¿A quién? |
00:54:50 |
¿Cómo se llama? Evan. ¿Así? |
00:54:55 |
Vamos. No lo amas. |
00:54:58 |
Por eso me besaste. |
00:55:00 |
Y quizá por eso no lo dejaste entrar. |
00:55:02 |
- Te estaba protegiendo. |
00:55:06 |
Pero no lo amas, ¿por qué no lo admites? |
00:55:10 |
Di la verdad por una vez. |
00:55:11 |
Pierre, ¿de qué diablos hablas? |
00:55:14 |
- Puedo probarlo. |
00:55:18 |
No importa. Olvídalo. Olvidémoslo. |
00:55:22 |
No, Pierre. Pierre. |
00:55:23 |
No puedes decir algo así y luego no hacerlo. |
00:55:27 |
Pruébamelo. Pruébame que no lo amo, |
00:55:32 |
- No quiero nada de ti. |
00:55:35 |
Intentaste acostarte conmigo antes |
00:55:38 |
¿Seguro de que no quieres nada, Pierre? |
00:55:40 |
- Te gusta apostar, ¿no? |
00:55:44 |
Estoy enamorada y voy a casarme. |
00:55:54 |
¿Qué haces? |
00:56:00 |
"No amo a Evan. |
00:56:04 |
"Cuando quiere hacer el amor, no quiero. |
00:56:08 |
"No soporto pensar |
00:56:11 |
¿Sigo? |
00:56:14 |
Dios. |
00:56:15 |
O ¿me bajo el cierre? |
00:56:18 |
¿Sabes qué? Eres malo. |
00:56:23 |
Querías pruebas, ¿no? Ahí está, mientes. |
00:56:25 |
¿Tiene sentido decir que estás enfermo? |
00:56:30 |
No voy a usarlo. Es contexto. |
00:56:32 |
Fuerza mi computadora, lee mi diario |
00:56:37 |
Tengo 10 minutos de video |
00:56:40 |
sobre nosotros discutiendo, ¿lo notaste? |
00:56:44 |
Tú hablas por teléfono, me dejas solo, |
00:56:47 |
dijiste que podía usar tu computadora, |
00:56:50 |
¿Por qué no me violas y terminas con esto? |
00:56:53 |
Quería saber de ti. Tú no me dices nada. |
00:56:58 |
Querías conocerme. |
00:57:01 |
A ver qué encuentras. |
00:57:10 |
Te conozco mejor de lo que crees. |
00:57:15 |
Acabas de leer mi diario. |
00:57:18 |
No, apenas leí algo. |
00:57:21 |
Pero leí algo sobre lo que quiero saber más. |
00:57:25 |
Puedes irte ahora. |
00:57:34 |
Aléjate de mi computadora, ¡maldito! |
00:57:45 |
"La muerte me rodea. |
00:57:47 |
"Está a mi alrededor y dentro de mí. |
00:57:52 |
"Todo lo que miro parece negro. |
00:57:57 |
"Negro, negro, negro. " |
00:57:59 |
Eso es robar. |
00:58:01 |
¿Vas a venderlo a los tabloides? |
00:58:02 |
¡No! No haría eso, lo juro. |
00:58:06 |
Pero quiero saber por qué te sientes así. |
00:58:09 |
- ¡Katya! |
00:58:31 |
Quédatelo. No lo quiero. |
00:58:33 |
¡Borra todo! |
00:58:37 |
Mira. Sé que no vas a creerme esto. |
00:58:39 |
Pero me importas mucho. |
00:58:44 |
No me importa tu diario ni el resto. |
00:58:48 |
No me importa |
00:58:51 |
No es asunto mío. |
00:58:55 |
Pero, Katya, por favor. Quiero saber |
00:59:00 |
Juro que llamaré a la policía. |
00:59:11 |
- Hola, cariño. |
00:59:14 |
- ¿Viniste antes? |
00:59:16 |
Estaba en la ducha, |
00:59:20 |
No, porque comencé a menstruar, |
00:59:26 |
- ¿Estás bien? Se te oye... |
00:59:29 |
- ¿Recibiste mi mensaje? |
00:59:32 |
Hablé por teléfono con Maggie |
00:59:34 |
Está enloqueciendo otra vez. |
00:59:36 |
- ¿Por qué? |
00:59:39 |
Cariño, debo dormir un poco. |
00:59:41 |
Si no, mañana seré una ruina. |
00:59:45 |
Te amo. |
00:59:48 |
- Yo también. |
00:59:54 |
No me iré a ningún lado. |
00:59:57 |
Ya no quiero jugar tus juegos, Pierre. |
01:00:00 |
Esto no es un juego. No para mí. |
01:00:04 |
Es muy real. |
01:00:07 |
Porque saldrá en los periódicos mañana. |
01:00:14 |
- Quiero saber qué te acosa. |
01:00:19 |
Porque también me siento acosado. |
01:00:28 |
Quizá las cosas no estén |
01:00:32 |
¿Me contarías tu secreto más oscuro? |
01:00:37 |
Tienes uno, ¿verdad? |
01:00:40 |
- ¿Por qué quieres saber? |
01:00:45 |
Pero sólo así te contaré el mío. |
01:00:54 |
Está bien. |
01:00:57 |
¿Dónde está tu cámara? |
01:01:00 |
- En mi bolso. |
01:01:02 |
- ¿Por qué? No quiero grabar esto. |
01:01:05 |
¿Para qué? |
01:01:06 |
Porque entonces parecería una entrevista. |
01:01:10 |
Y no un momento emotivo |
01:01:29 |
Yo también te grabaré. |
01:01:35 |
Está bien. |
01:01:43 |
Deberé leer esto. Será más fácil. |
01:02:05 |
"Lunes. |
01:02:09 |
"Hoy me dieron mi sentencia. |
01:02:12 |
"Las radiografías eran claras. |
01:02:15 |
"Tengo cáncer. |
01:02:19 |
"Le pregunté al Dr. Abrahams si voy a morir. |
01:02:24 |
"Dijo que no sabía cuánto había avanzado. |
01:02:29 |
"Le pregunté si perdería mi pecho. |
01:02:32 |
"Dijo que sería mejor sacarlo. |
01:02:36 |
"Le pregunté |
01:02:39 |
"Dijo que había que esperar y ver. |
01:02:41 |
"Dar un paso por vez, |
01:02:47 |
"No puedo imaginar contarlo, |
01:02:59 |
Vaya. |
01:03:08 |
- Pierre, ¿estás bien? |
01:03:16 |
Eres un alcohólico adicto a las pastillas. |
01:03:21 |
Ten. |
01:03:38 |
Tengo bourbon. |
01:03:55 |
- ¿Alguien más lo sabe? |
01:04:00 |
Dios. Me porté muy mal contigo esta noche. |
01:04:04 |
Yo no he sido muy agradable. |
01:04:08 |
¿Qué escribirás? |
01:04:12 |
Nada. Le diré a mi editor |
01:04:19 |
Muy poco profesional. |
01:04:22 |
Y al final, era un caballero. |
01:04:27 |
No lo sé. Hoy fui un idiota. |
01:04:31 |
Lo siento, no solía serlo. |
01:04:39 |
Ya te torturé suficiente. Debes descansar. |
01:04:50 |
Lo sabía. |
01:04:54 |
¿Qué? |
01:04:56 |
¿No olvidas nada? |
01:05:00 |
¿En serio? |
01:05:02 |
Tan serio como el cáncer. |
01:05:06 |
Katya, mi historia palidece ante la tuya. |
01:05:10 |
No es una competencia, Pierre. |
01:05:12 |
- Lo sé, pero fue antes... |
01:05:17 |
Bien. No te enojes. |
01:05:20 |
No te atrevas a hacerme esto. |
01:05:23 |
- Estoy harta de tus jueguitos. |
01:05:26 |
Lo siento. Mentí. Te mentí. |
01:05:30 |
- Estás mintiendo ahora. |
01:05:33 |
¿Qué? ¿Actuar como si estuviera loca? |
01:05:38 |
Quiero destriparte, maldito, sucio |
01:05:42 |
- y mentiroso desgraciado. |
01:05:44 |
- ¡Basta! |
01:05:47 |
- ¡Basta! |
01:06:18 |
Está bien. Adelante. |
01:06:21 |
Marica, la prostituta. |
01:06:24 |
Perdió el bebé, pero no la abrieron |
01:06:29 |
ni lo pusieron en un frasco. |
01:06:32 |
Sólo lo dije |
01:06:37 |
Lo hago mucho últimamente. |
01:06:39 |
Durante los últimos años, |
01:06:44 |
Tengo muchas fuentes inexistentes. |
01:06:50 |
Por eso no estaba en Washington |
01:06:56 |
Porque Larry, mi editor en la revista, |
01:07:02 |
"Pierre, creo que debes hacer |
01:07:11 |
Por eso terminé haciendo esto. |
01:07:20 |
Lo siento. |
01:07:24 |
¿Ése es tu secreto? |
01:07:27 |
Estoy calentando. |
01:07:30 |
Mi secreto verdadero, |
01:07:35 |
es tras la muerte de Lisa, mi hija. |
01:07:42 |
Como dije, nunca estuve para ella. |
01:07:44 |
Pero mi esposa, Brenda, tampoco. |
01:07:47 |
Aunque tenía la custodia completa. |
01:07:49 |
Nos divorciamos |
01:07:53 |
Tras la muerte de Lisa, Brenda y yo, |
01:07:59 |
volvimos a estar juntos. |
01:08:02 |
Las cosas iban bien |
01:08:06 |
Luego comencé a enojarme |
01:08:12 |
Teníamos peleas horribles. |
01:08:17 |
Muy feas. |
01:08:20 |
Y físicas. |
01:08:24 |
Un día, |
01:08:29 |
"Por favor, Pierre, ven, |
01:08:34 |
Sabía que estaba angustiada, |
01:08:39 |
Tardé horas, cuando llegué, |
01:08:45 |
Había estado bebiendo. |
01:08:48 |
También vi un frasco de píldoras. |
01:08:55 |
No toqué nada. |
01:08:58 |
Ni me acerqué para ver si respiraba. |
01:09:05 |
¿Mataste a tu esposa? |
01:09:14 |
Fui a casa y bebí hasta dormirme. |
01:09:20 |
Seguía borracho al día siguiente, |
01:09:24 |
cuando la policía me informó |
01:09:33 |
Supongo que puedes decir |
01:09:43 |
¿Está bien? |
01:09:47 |
Estoy muy cansada, Pierre. |
01:09:50 |
Sí, yo también. |
01:10:14 |
¡Katya! ¿Qué pasó aquí esta noche? |
01:10:19 |
No lo sé. |
01:10:22 |
Las cosas se alocaron un poco. |
01:10:25 |
¿Un poco? |
01:10:29 |
Buscaré tus cosas. |
01:10:36 |
Tengo una confesión más. |
01:10:41 |
Si no duermo un poco, voy a suicidarme. |
01:10:46 |
Termina tu bebida, traeré tus cosas. |
01:11:25 |
- ¿Encontraste mi? |
01:11:29 |
¿Quieres ver? |
01:11:34 |
No, confío en ti. |
01:11:43 |
Pierre, ¿te importaría usar las escaleras? |
01:11:45 |
Me asusta estar en el ascensor sola |
01:11:51 |
Fuiste muy atenta esta noche. |
01:11:57 |
- ¿Qué tenemos en común? |
01:12:01 |
Lo sabía. Tienes razón. No hay igualdad. |
01:12:06 |
No, siempre hay un ganador y un perdedor. |
01:12:13 |
Exacto. |
01:12:26 |
Una cosa más. |
01:12:38 |
- Hola. |
01:12:42 |
Quería avisarte |
01:12:50 |
- Primero no quieres... |
01:12:52 |
No, no. Escúchame. |
01:12:54 |
- ¿Qué? |
01:12:56 |
- ¿Te lo dijo? |
01:12:58 |
Me contó todo. Debemos publicarlo |
01:13:04 |
- No lo publicaremos. |
01:13:10 |
Será una extraña coincidencia, no sé. |
01:13:14 |
Mira, ella me lo dijo. |
01:13:19 |
No importa cómo. |
01:13:24 |
Ya lo veremos. Debo colgar. Adiós, Larry. |
01:13:37 |
- ¿Cambiaste de opinión? |
01:13:41 |
Ah, hola. |
01:13:44 |
Hola. |
01:13:46 |
Estoy aquí arriba. |
01:13:51 |
Hola, Pierre. |
01:13:53 |
¿Qué sucede? |
01:13:54 |
Olvidé decirte algo. |
01:13:58 |
- Dime. |
01:14:03 |
- ¿Ray? |
01:14:07 |
Sólo quería aclararlo. |
01:14:10 |
- ¿Quién es Evan? |
01:14:14 |
- ¿Quién es Amy? |
01:14:17 |
Tu programa favorito. ¿Recuerdas? |
01:14:24 |
¿Tu diario es un guión de tu programa? |
01:14:27 |
No, lo escribí para ti. Como Amy, claro. |
01:14:31 |
Fue un ejercicio de actuación. |
01:14:34 |
Ella tiene cáncer. |
01:14:41 |
¿Pierre? |
01:14:46 |
No, no, ¡espera! Espera, Pierre. |
01:14:49 |
- Tienes mi cinta. |
01:14:53 |
No, te llevaste la cinta de mi ensayo. |
01:14:56 |
Aquí tengo tu confesión. |
01:15:02 |
¿Se la mando a tu editor o a la policía? |
01:15:15 |
¿Lo hacemos otra vez? |
01:15:17 |
Diablos, es tarde. |
01:15:18 |
- ¿Para qué? |
01:15:21 |
- ¿Con quién? |
01:15:40 |
Por eso terminé haciendo esto. |
01:15:51 |
Lo siento. |
01:16:20 |
Subtítulo por aRGENTeaM |