Invisible The
|
00:01:57 |
Ça n'a pas toujours été facile, |
00:01:59 |
après la mort de son père, |
00:02:02 |
d'élever toute seule un adolescent. |
00:02:05 |
Mais avec un garçon comme Nick, |
00:02:07 |
disons qu'il est devenu... |
00:02:11 |
tout ce dont une mère peut rêver. |
00:02:14 |
Nous avons eu |
00:02:17 |
Nous nous sommes soutenus |
00:02:20 |
Maintenant, |
00:02:22 |
je sais que nous pourrons |
00:02:29 |
Merci. |
00:02:30 |
Vas-y, ouvre. |
00:02:37 |
Retourne-la. |
00:02:40 |
"A Nick, de la part de maman. |
00:02:44 |
A nous tous! |
00:02:47 |
A nous tous! |
00:02:49 |
Santé. |
00:02:52 |
A toute la tablée. |
00:04:38 |
Tu es tout pâle. |
00:04:42 |
Comment tu peux le savoir? |
00:04:44 |
Tu prends la valériane |
00:04:50 |
- Maman... |
00:04:53 |
Maman? |
00:04:57 |
Quoi? |
00:04:58 |
Est-ce que... tu y as réfléchi? |
00:05:02 |
- A quoi? |
00:05:05 |
- A Londres. |
00:05:08 |
Tu sais ce que j'en pense. |
00:05:14 |
Qu'est-ce que ça signifie? |
00:05:18 |
C'est ironique? |
00:05:47 |
Salut, ça va? |
00:05:49 |
Tu l'as? |
00:05:52 |
Merci, tu m'as sauvé la vie. |
00:05:57 |
Ravi de faire des affaires avec toi. |
00:05:59 |
Tu veux savoir de quoi ça parle? |
00:06:02 |
J'aurai jamais l'occase |
00:06:05 |
Eh, je t'ai trouvé. |
00:06:08 |
Tu viens à la soirée d'Ava, demain? |
00:06:11 |
Non, je suis pris. |
00:06:13 |
Pris? Les cours sont |
00:06:17 |
Comme tu veux. |
00:06:19 |
Allez. |
00:06:22 |
- Qu'est-ce qu'il a? |
00:06:30 |
Pas un dollar. |
00:06:34 |
Incroyable. |
00:06:44 |
Gommes à la nicotine. |
00:06:47 |
Et un paquet. |
00:06:50 |
Tu portes aussi |
00:06:53 |
On va se faire |
00:06:56 |
Tu as accepté la marchandise |
00:07:00 |
et t'as toujours pas payé. |
00:07:02 |
J'aurai ton argent, non! |
00:07:04 |
T'as de l'argent pour cette merde |
00:07:06 |
Non, arrête! |
00:07:11 |
Fais pas le bébé. |
00:07:14 |
A bientôt. |
00:07:21 |
"Elle se relève et gémit |
00:07:24 |
Des pleurnicheries |
00:07:27 |
Des jambes infinies |
00:07:32 |
Je m'enfuis |
00:07:34 |
Je t'aime, ma chérie |
00:07:37 |
Quelle comédie!" |
00:07:40 |
Jimmy, c'est toi qui as écrit ça? |
00:07:42 |
Oui, madame. |
00:07:45 |
D'accord. Merci. |
00:07:51 |
Nicholas, voyons voir |
00:07:54 |
A toi. |
00:07:55 |
Je n'ai pas fini de le travailler. |
00:07:58 |
On n'a jamais fini, |
00:08:13 |
"Le jour s'éteint dans la nuit |
00:08:15 |
Et brûle les recoins de mon âme |
00:08:18 |
Dans la nuit |
00:08:20 |
Je deviens des éclats de soleil |
00:08:23 |
Des charbons ardents |
00:08:27 |
La nuit découpe mon souffle |
00:08:31 |
Renverse la marche arrière |
00:08:35 |
Dans la nuit, je vois la réalité |
00:08:38 |
Cachée dans le mensonge |
00:08:42 |
Les yeux cousus |
00:08:43 |
Un grand sourire |
00:08:46 |
Le sommeil marche et parle |
00:08:48 |
Et mes pas marquent le temps..." |
00:08:54 |
Je sais que c'est la fin de la semaine, |
00:08:56 |
mais c'est une période d'examens. |
00:09:06 |
Hey. |
00:09:12 |
Ne me regarde pas comme ça, |
00:09:15 |
Fallait en acheter un sur RadioShack. |
00:09:17 |
Tu rigoles? |
00:09:19 |
- Il ne me donne pas d'argent. |
00:09:22 |
Ne te laisse pas marcher dessus. |
00:09:25 |
C'est facile à dire. |
00:09:27 |
Quand tu parles, |
00:09:29 |
Quand je parle, tu m'écoutes, |
00:09:39 |
Je n'y arrive pas, d'accord? |
00:09:42 |
Nick, non. |
00:09:45 |
Arrête, Nick. |
00:09:47 |
Merde. |
00:09:54 |
Ok... |
00:09:57 |
Combien mon copain te doit? |
00:10:06 |
Ça suffit? |
00:10:09 |
Tire-toi, connard. |
00:10:15 |
Tu es vraiment paumée. |
00:10:42 |
Qu'est-ce que tu regardes? |
00:10:45 |
Non. Rien. C'est que... |
00:10:48 |
Je préférais 1, Rue Sésame. |
00:10:58 |
T'es trop poli. |
00:11:01 |
Tu aimes bien jouer |
00:11:03 |
Mais c'est de la comédie. |
00:11:09 |
Tu ne vaux pas mieux que moi. |
00:11:12 |
T'as raison. |
00:11:23 |
Qui veut s'expliquer? |
00:11:27 |
Elle... |
00:11:28 |
...me trouve irrésistible. |
00:11:34 |
Newton, je ne vais pas te renvoyer. |
00:11:38 |
Rentre chez toi |
00:11:40 |
Passe au déca. |
00:11:51 |
Qu'est-ce que tu fais, Nick? |
00:11:52 |
Pourquoi tu gaspilles ton temps avec une |
00:11:56 |
Elle n'a aucun avenir. |
00:12:00 |
Ne nous déçois pas. |
00:12:02 |
Je peux partir? |
00:12:10 |
Salut, Annie. |
00:12:18 |
Où est le dîner? |
00:12:20 |
Eh, Victor. T'as faim? |
00:12:24 |
Tu vois? |
00:12:28 |
Lève ton cul de la chaise |
00:12:35 |
Tu ne peux pas me parler comme ça. |
00:12:37 |
Je viens de le faire. |
00:12:39 |
- Tu pars sans rien dire? |
00:12:42 |
- Dis-lui quelque chose. |
00:12:43 |
T'as rien d'autre à faire |
00:12:46 |
Tu veux qu'on s'engueule? |
00:12:49 |
- Oui. |
00:12:51 |
Discipline tes mômes, bordel! |
00:12:53 |
Ne me dis pas quoi faire. |
00:12:54 |
Tu pourrais assumer |
00:12:57 |
Pourquoi tu ne lui parles pas? |
00:12:59 |
Ma seule responsabilité... |
00:13:05 |
Annie, tu sors, ce soir? |
00:13:08 |
Annie? Annie! |
00:13:12 |
Tu t'en vas? |
00:13:15 |
Tout à l'heure. Mais je reviendrai. |
00:13:21 |
Je reviendrai. |
00:13:37 |
Hey. |
00:13:45 |
C'est de la part de Seb et Tash. |
00:13:47 |
Il leur faut ces... traductions |
00:13:50 |
Je les ai déjà terminées. |
00:13:56 |
- Elle t'a massacré, cette fille. |
00:14:00 |
Tu ne veux pas en parler? |
00:14:03 |
On va à la soirée d'Ava, |
00:14:07 |
Une soirée. |
00:14:12 |
Je ne serai pas là, demain soir. |
00:14:20 |
Billet et informations bagages. |
00:14:28 |
Londres? |
00:14:30 |
Oui. La filière littéraire |
00:14:32 |
C'est vrai? |
00:14:34 |
On a des examens à passer, |
00:14:37 |
- J'ai déjà assez d'U.V. |
00:14:44 |
Londres? |
00:14:46 |
- Londres? |
00:14:48 |
- Est-ce que ta mère le sait? |
00:14:51 |
Elle le verra bien |
00:14:54 |
Elle ne comprend rien à rien. |
00:14:57 |
- Oui. |
00:15:00 |
Tu te souviens |
00:15:03 |
La première chose |
00:15:07 |
"Ne t'inquiète pas, Nick. |
00:15:10 |
J'avais 13 ans. J'avais qu'une envie, |
00:15:13 |
Et elle pensait à mon avenir. |
00:15:16 |
Il est tout tracé, à ses yeux. |
00:15:18 |
Si je reste ici, autant que je me mette |
00:15:22 |
Mon père n'a même pas vu |
00:15:25 |
Il est tombé malade à 46 ans. |
00:15:28 |
Je ne la laisserai pas me faire ça. |
00:15:41 |
Salut, ma puce. |
00:15:43 |
T'es prête? |
00:15:45 |
Toujours. |
00:15:57 |
Hey... |
00:15:59 |
N'y pense même pas! |
00:16:02 |
Si les bijoux sont dans la vitrine, |
00:16:15 |
Attends... Qu'est-ce que tu fous? |
00:16:19 |
Non, non. Annie, non! |
00:16:22 |
Merde, Annie! |
00:16:29 |
Merde. |
00:16:33 |
WOUHOU !! |
00:16:36 |
WOUHOU !! |
00:16:40 |
Ouais, beau travail, Annie. |
00:16:42 |
Jesus Christ ! |
00:16:44 |
T'as invité les flics à ce |
00:16:47 |
Saleté de retard ! |
00:16:48 |
Tu t'attends à ce que |
00:17:09 |
Tu commences à aller trop loin. |
00:17:30 |
- Quelle heure est-il? |
00:17:33 |
-Laisse le sac. Je m'en occupe. |
00:17:36 |
Tu vas les revendre au lycée ? |
00:17:40 |
J'ai pas le droit |
00:17:42 |
Pour quoi faire? L'université? |
00:17:47 |
Je trouverai bien. |
00:17:49 |
Laisse le sac. |
00:17:51 |
- Tu vas faire quoi, Marcus? |
00:17:55 |
Rien. |
00:17:58 |
Rien? |
00:18:01 |
Eh, je te parle! |
00:18:02 |
Ne t'en va pas quand je te parle! |
00:18:06 |
Rien? |
00:18:13 |
Rien. |
00:18:16 |
Poste de police. |
00:20:07 |
Marcus? Marcus! |
00:20:20 |
- Marcus. |
00:20:22 |
- Tu leur as dit quoi? |
00:20:26 |
Ici la police. |
00:20:29 |
On me relâche, je passe en procès |
00:20:31 |
- Tu sais qui les a informés? |
00:20:35 |
Je m'en occupe toute seule. |
00:20:49 |
- Eh, Nick? |
00:20:53 |
- Je veux partir avec toi. |
00:20:56 |
Pourquoi? |
00:20:59 |
Je serai étranger là-bas. |
00:21:02 |
Tu feras quoi à Londres? |
00:21:04 |
Je deviendrai une star du criquet, |
00:21:10 |
- C'est du polo. |
00:21:13 |
T'as pas d'argent pour un téléphone, |
00:21:20 |
- Tu as un passeport? |
00:21:24 |
Il me faut quelqu'un |
00:21:29 |
OK. D'accord. Bonne chance. |
00:21:31 |
Je t'aime, mon pote. |
00:21:33 |
Oui, moi aussi. |
00:21:35 |
Fais attention à toi. |
00:21:37 |
- Ne te retourne pas. |
00:21:49 |
La compagnie aérienne a appelé. |
00:21:51 |
Ton vol a changé. |
00:21:53 |
- Je peux t'expliquer, Maman. |
00:21:57 |
Vraiment? |
00:22:00 |
- J'ai essayé de t'en parler. |
00:22:03 |
Tu as acheté le billet |
00:22:07 |
Tu étais décidé à partir, |
00:22:15 |
Mon Dieu, Nicholas. |
00:22:17 |
Tu allais partir ce soir |
00:22:25 |
J'ai l'impression de vivre |
00:23:30 |
Je jure que je n'ai rien fait. |
00:23:33 |
Tu m'épiais. |
00:23:35 |
C'est pas moi. |
00:23:37 |
Tu m'observais, à mon casier. |
00:23:39 |
- J'ai rien fait. |
00:23:40 |
Je n'en sais rien, je le jure, |
00:23:44 |
Arrête! |
00:23:49 |
Non, non! |
00:23:51 |
- Reviens là. |
00:23:53 |
Comment va ta main, Pete? |
00:23:55 |
Hein ? |
00:23:59 |
Ok ! |
00:24:00 |
D'accord. Je vais te le dire. |
00:24:03 |
Je vais tout te dire. |
00:24:26 |
Je croyais que t'étais |
00:24:30 |
Tu veux aller à Londres? |
00:24:34 |
Tu veux aller à Londres? |
00:24:38 |
Je suis sérieux. |
00:24:45 |
Le vol part dans deux heures. |
00:24:48 |
Alors on ferait bien de se dépêcher. |
00:24:59 |
Que penserait-elle de nous? |
00:25:03 |
Ta maman. |
00:25:06 |
Hum... |
00:25:09 |
Woaw ! |
00:25:11 |
C'est une belle montre. |
00:25:18 |
Pourquoi tu portes encore |
00:25:26 |
Mon père me l'a donnée. |
00:25:28 |
Il ne voudrait pas |
00:25:32 |
C'était à mon père. |
00:25:45 |
Où est-ce que tu vas? |
00:25:51 |
Amuse-toi bien. |
00:27:03 |
Où tu vas comme ça? |
00:27:13 |
Alors, tu ne vas pas te défendre? |
00:27:15 |
Je ne peux pas regarder ça. |
00:27:17 |
Je t'en prie. Dis-leur d'arrêter. |
00:27:20 |
- La ferme. |
00:27:24 |
Allez, dis-leur d'arrêter. |
00:27:30 |
Tu te crois malin? |
00:27:32 |
Tu veux pleurer? |
00:27:35 |
Allez, sale morveux. |
00:27:39 |
Relève-toi! |
00:27:40 |
Allez. Défends-toi. |
00:27:42 |
Lève-toi. |
00:27:46 |
Non. |
00:27:53 |
- Ça te plaît? |
00:27:55 |
Tu te crois mieux que les autres? |
00:27:59 |
Je ne savais pas... |
00:28:02 |
II ne t'entend pas, imbécile. |
00:28:08 |
Tu te crois si parfait. |
00:28:10 |
Annie, Annie. |
00:28:13 |
- Arrête. Arrête. |
00:28:15 |
- Qui est paumée maintenant? |
00:28:19 |
C'est toujours toi. |
00:28:22 |
Arrête, arrête. |
00:28:25 |
C'est toujours toi. |
00:28:29 |
- Répète un peu. |
00:28:48 |
Qu'est-ce que... |
00:28:51 |
Oh, merde. |
00:28:56 |
- Il ne respire plus. |
00:28:58 |
Putain, Annie! |
00:29:04 |
- Qu'est-ce que t'as fait? |
00:29:07 |
Je n'irai pas en prison! |
00:29:14 |
II faut le porter. |
00:29:15 |
- Sûrement pas. |
00:29:24 |
Avancez. |
00:29:26 |
- Il faut s'enfoncer dans la forêt. |
00:29:28 |
Continuez. |
00:29:32 |
Entre là-dedans. |
00:29:48 |
Vas-y, mets-le là dedans ! |
00:30:33 |
Ouvre. |
00:30:39 |
- Ouvre! |
00:30:46 |
Qu'est-ce qui t'est arrivé? |
00:30:48 |
Je l'ai tué. |
00:30:58 |
- Répète-moi ça un peu. |
00:31:01 |
Qui ça? |
00:31:06 |
Nicholas Powell, |
00:31:09 |
J'ai complètement merdé. |
00:31:16 |
Pourquoi t'es venue ici, Annie? |
00:31:18 |
Bordel! Tu sais que je suis |
00:31:22 |
Pourquoi t'es venue ici? |
00:31:24 |
II me faut un alibi, Marcus. |
00:31:32 |
Qu'est-ce que je t'ai dit? |
00:31:36 |
Que tu allais trop loin. |
00:31:37 |
Tu aurais dû m'écouter. Sors. |
00:31:41 |
Sors d'ici! |
00:31:46 |
Ne touche pas à ça. |
00:31:49 |
Volé. |
00:31:52 |
Volé. |
00:31:55 |
Volé, volé, volé. |
00:31:59 |
Volé, volé. |
00:32:03 |
Volé! |
00:32:09 |
Je savais que je pouvais |
00:33:42 |
On dirait que tu n'es pas partie. |
00:33:44 |
Je ne sais même pas où il est allé. |
00:33:47 |
"Les voici qui reviennent sur terre |
00:33:50 |
Vois les mouvements hésitants |
00:33:54 |
Leur pas troublé |
00:33:58 |
Alors? |
00:34:00 |
Allons. On a étudié ce poème, |
00:34:04 |
- Ezra Pound ? |
00:34:06 |
Alors? |
00:34:09 |
- C'est Ezra Pound, The Return. |
00:34:14 |
Ezra Pound. |
00:34:17 |
Bon. Débat. |
00:34:19 |
Les poèmes de notre dernier cours. |
00:34:25 |
- Jimmy. |
00:34:27 |
Je n'ai rien compris. |
00:34:31 |
- C'est une métaphore. |
00:34:34 |
- T'as un problème? |
00:34:36 |
Nick essaie toujours |
00:34:39 |
Powell a de sérieux problèmes. |
00:34:41 |
- Ouais, il était nul. |
00:34:45 |
C'est un jeu? |
00:34:46 |
Vous jouez, c'est ça? |
00:34:49 |
Ohé! |
00:34:51 |
Personne? |
00:34:54 |
Ohé! |
00:34:56 |
Ohé! Ohé! |
00:34:59 |
Ohé! Ohé! |
00:35:14 |
Du calme, du calme. |
00:35:16 |
On en reparlera quand Nick |
00:35:25 |
Allez, maman, décroche. |
00:35:27 |
Décroche le téléphone. |
00:35:30 |
Oh, pardon. |
00:35:34 |
Allô? |
00:35:36 |
Nicholas Powell? |
00:35:38 |
II doit être en cours, |
00:35:41 |
Oui, un instant. |
00:35:44 |
Ne quittez pas. |
00:35:53 |
Pardon, inspecteur, qu'avez-vous dit? |
00:35:55 |
- Maman... tu m'entends? |
00:36:00 |
Il n'a jamais passé la nuit dehors |
00:36:02 |
J'ai... un mauvais pressentiment. |
00:36:05 |
Maman! |
00:36:47 |
Ohé! |
00:36:51 |
Ohé, ohé! |
00:37:01 |
Ohé ! |
00:37:40 |
Ohé ! |
00:38:14 |
Vous m'avez vu. |
00:38:17 |
Vous étiez à la fenêtre |
00:38:18 |
et vous m'avez vu. |
00:38:20 |
J'ai besoin de votre aide. |
00:38:23 |
Je sais que vous pouvez me voir. |
00:38:24 |
Vous ne serez plus jamais vu. |
00:38:29 |
Ils... ne peuvent plus vous entendre, désormais. |
00:38:32 |
Ils ne peuvent vous toucher. |
00:38:34 |
Vous n'EXISTEZ pas. |
00:38:41 |
Non. |
00:38:43 |
Non. Non. |
00:39:30 |
Ohé ! Ohé ! |
00:39:32 |
- Oui ? |
00:39:34 |
C'est mieux? |
00:39:36 |
Un jeune homme blanc de 18 ans, |
00:39:40 |
Une personne disparue. |
00:39:49 |
Que cherchez-vous, inspecteur? |
00:39:52 |
Mon fils a disparu et vous venez là. |
00:39:55 |
Que faites-vous exactement? |
00:39:57 |
Je cherche tout ce qui nous aidera. |
00:39:59 |
Je pourrais établir un rapport |
00:40:03 |
mais ce n'est pas mon genre... |
00:40:06 |
Pas quand un enfant a disparu. |
00:40:17 |
Je ne sais pas. |
00:40:19 |
Nick utilisait |
00:40:24 |
Non. Bien sûr que non. |
00:40:26 |
Que pouvez-vous me dire sur lui? |
00:40:29 |
II est très aimé. |
00:40:32 |
Il est très intelligent. |
00:40:34 |
Mais qui est-il vraiment? |
00:40:38 |
Quelle est sa personnalité? |
00:40:44 |
Vous avez mon numéro |
00:40:48 |
Inspecteur? |
00:40:50 |
J'ai trouvé un billet d'avion... |
00:40:54 |
- Vous avez appelé la compagnie? |
00:40:57 |
Il n'était pas dans l'avion. |
00:40:58 |
Ne vous inquiétez pas trop, |
00:41:00 |
Il n'a disparu que depuis hier soir. |
00:41:03 |
Non. Il se passe quelque chose. |
00:41:06 |
Il n'aurait jamais fait ça. |
00:41:10 |
Vous ne saviez pas |
00:41:17 |
Maman. Je suis mort. |
00:43:33 |
Il faut organiser des recherches. |
00:43:35 |
- Et passer la forêt au peigne fin. |
00:43:38 |
Nick a eu une altercation |
00:43:42 |
Pardon. Newton. |
00:43:47 |
Je dois savoir quelque chose? |
00:43:55 |
Jack. |
00:43:59 |
On vient parler à Annie. |
00:44:03 |
Elle est sur le toit. |
00:44:09 |
Vous avez des antécédents? |
00:44:11 |
II était dans la police. |
00:44:13 |
Que s'est-il passé? |
00:44:15 |
C'est une longue histoire. |
00:44:18 |
J'ai connu Annie toute petite. |
00:44:21 |
Elle aimait bien mes cravates. |
00:44:27 |
Salut, ma grande. Ça va? |
00:44:30 |
Qu'est-ce que tu veux? |
00:44:33 |
Sympa. Rappelle-toi |
00:44:37 |
C'était une autre vie. |
00:44:39 |
On dirait. |
00:44:46 |
Où étais-tu hier soir, Annie? |
00:44:49 |
- Je ne m'en souviens pas. |
00:44:52 |
Tu n'aurais pas vu Nicholas Powell? |
00:44:54 |
- Qui ça? |
00:44:56 |
- Vous vous êtes disputés. |
00:44:59 |
Quelqu'un t'a dénoncée, hier. |
00:45:01 |
Et tu l'as su. |
00:45:05 |
- Quoi? |
00:45:07 |
- Marcus le sait? |
00:45:10 |
On a trouvé quelque chose dans la forêt. |
00:45:15 |
Alors... J'ai des devoirs à faire. |
00:45:18 |
Excusez-moi. |
00:45:19 |
On te laisse. |
00:45:25 |
C'est terminé? |
00:45:31 |
Je n'y crois pas! |
00:45:40 |
Tu m'as tué parce que tu as cru |
00:45:44 |
- Elle était gentille, avant? |
00:45:47 |
Salope! |
00:46:04 |
Ne le casse pas. |
00:46:06 |
- Je veux le faire voler du toit. |
00:46:09 |
- Ne fais pas semblant d'être humaine. |
00:46:13 |
Je t'emmènerai dans le parc. |
00:46:16 |
- Quand? |
00:46:19 |
- Je suis occupée, pour l'instant. |
00:46:22 |
- Qu'est-ce qui va t'arriver? |
00:46:26 |
Pete, ils font des recherches |
00:46:29 |
Je m'en tape. |
00:46:31 |
Oh, mon Dieu, |
00:46:50 |
Merde! |
00:46:57 |
Avancez doucement, |
00:47:00 |
Si vous trouvez quelque chose, |
00:47:03 |
Ne déplacez rien. |
00:47:06 |
D'accord? C'est parti. |
00:47:14 |
Mettez vos radios |
00:47:19 |
- Dites-lui d'aller vers le sud. |
00:47:23 |
Nick! |
00:47:26 |
Nicholas! |
00:47:31 |
Nick Powell! |
00:47:37 |
Nick! |
00:47:49 |
Nick Powell! |
00:47:52 |
Nick! |
00:48:42 |
"Le jour s'éteint dans la nuit |
00:48:45 |
Et brûle les recoins de mon âme |
00:48:48 |
Dans la nuit |
00:48:52 |
Des charbons ardents |
00:48:54 |
De la poussière d'os |
00:48:57 |
Dans la nuit, je vois la réalité |
00:48:59 |
Caché dans le mensonge |
00:49:04 |
Les yeux cousus |
00:49:06 |
Un grand sourire |
00:49:09 |
Le sommeil marche |
00:49:11 |
Et parle" |
00:49:41 |
Oh, merde. |
00:50:17 |
Je suis vivant. |
00:50:20 |
Merde. Je suis vivant. |
00:50:44 |
Nick Powell! |
00:50:47 |
Nick ! |
00:51:13 |
- Nick ! |
00:51:20 |
Je suis ici, par-là ! |
00:51:22 |
Gentil chien. |
00:51:25 |
Viens, viens, petit. |
00:51:26 |
Bon chien! |
00:51:30 |
- Bon chien! |
00:51:33 |
Viens ici. |
00:51:36 |
Bon chien, viens ici. Bon chien. |
00:51:39 |
- Bon chien, viens ici. Bon chien. |
00:51:42 |
"A Nicholas, de la part de maman." |
00:51:45 |
Bon chien, tu peux me voir. |
00:51:47 |
Non, non ! Pas de ce côté ! |
00:51:50 |
- Par là ! II a reniflé quelque chose. |
00:51:53 |
Nick ! |
00:51:59 |
Nicholas ! |
00:52:00 |
Pete. |
00:52:02 |
Pourquoi Annie t'a appelé? |
00:52:09 |
Ils vont le retrouver. |
00:52:11 |
Ça prendra un peu de temps, |
00:52:13 |
J'étais à côté |
00:52:17 |
Ils étaient à côté |
00:52:20 |
On est les seuls à le savoir. |
00:52:22 |
Pourquoi tu flippes comme ça? |
00:52:26 |
Je ne le supporte plus. |
00:52:29 |
Si t'appelles les flics, |
00:52:33 |
Non. |
00:52:35 |
Pas moi. C'est de ta faute. |
00:52:37 |
Tu étais présent |
00:52:41 |
Tu es aussi impliqué que nous. |
00:52:47 |
Pete, je suis encore en vie. |
00:52:50 |
Pete... |
00:52:54 |
Pete ! |
00:53:04 |
Ils savent que tu m'as tué, |
00:53:08 |
Ne crois pas |
00:53:11 |
ils te coinceront. |
00:53:28 |
Salut, Annie. |
00:53:39 |
Je vais m'absenter un peu. |
00:53:41 |
Tu vas t'en aller et jamais revenir, |
00:53:45 |
Vas-y, Annie, dis-lui. |
00:53:52 |
Tiens. |
00:53:54 |
- Garde ça pour moi. |
00:53:57 |
- C'était à maman. |
00:53:59 |
Tu en as plus besoin que moi. |
00:54:06 |
- Tu es extra, tu sais? |
00:54:11 |
Viens là, petit gars. |
00:54:18 |
Tu sais ce que je veux |
00:54:23 |
Que tu ne deviennes pas comme moi. |
00:54:28 |
Je détruis tout ce que je touche. |
00:54:30 |
D'accord? |
00:54:33 |
Un jour, avec un peu de chance, |
00:54:39 |
Et je te rendrai fier de moi. |
00:54:53 |
Comment t'es entrée? |
00:54:56 |
Tout le monde te recherche. |
00:55:00 |
Tu m'écoutes? |
00:55:04 |
- Fous le camp d'ici! |
00:55:11 |
Ecoute... |
00:55:13 |
S'il arrive quoi que ce soit |
00:55:16 |
...je reviendrai... |
00:55:19 |
...et je te ferai la peau. |
00:55:26 |
Je ne veux pas être mêlé |
00:55:31 |
Ta mère t'a abandonnée, |
00:55:34 |
et vous vous détestez, |
00:55:37 |
Ce n'est pas une raison! |
00:55:40 |
Tu sais quoi? |
00:55:42 |
N'essaie pas de rejeter la faute |
00:55:44 |
Annie, c'est ta faute! |
00:55:49 |
Merde, Annie! |
00:55:52 |
Dis-leur où se trouve mon corps! |
00:55:54 |
Oh, c'est vrai! |
00:55:56 |
Tu ne m'entends pas, Annie. |
00:55:59 |
La police de Burnaby ne veut divulguer |
00:56:03 |
Les experts légistes sont |
00:56:06 |
Mais la nuit est déjà tombée |
00:56:09 |
De combien de temps |
00:56:12 |
Ça dépend de la gravité des blessures. |
00:56:16 |
Entendu. |
00:56:41 |
- Beau garage. |
00:56:43 |
- Tu ne retapes que les vieux modèles? |
00:56:46 |
Tu retaperais un modèle de 2003? |
00:56:48 |
Bien sûr. Revenez demain, |
00:56:51 |
Je te connais. |
00:56:56 |
Tu ne sors pas avec Annie Newton? |
00:56:58 |
Si, c'est vrai. |
00:57:00 |
Tu l'as vue récemment? |
00:57:05 |
Non. Je la vois de temps en temps. |
00:57:07 |
Vous êtes assez ouverts, hein? |
00:57:11 |
- Tu l'as vue mardi soir? |
00:57:14 |
- Un soir d'école. |
00:57:16 |
Lundi, on l'a coincée |
00:57:21 |
Et une voiture a été volée |
00:57:25 |
Tu n'étais pas avec elle, |
00:57:27 |
- Je ne sais rien là-dessus. |
00:57:31 |
Mais elle t'a appelée |
00:57:34 |
Oui, mais je n'étais pas |
00:57:37 |
Ok. |
00:57:40 |
Ça fait combien de temps? |
00:57:43 |
Hmm... |
00:57:46 |
Je suis en liberté conditionnelle |
00:57:49 |
- Demandez à mon conseiller. |
00:57:51 |
Ok. |
00:57:53 |
Si tu vois Annie, |
00:57:57 |
Un jeune de son lycée a disparu. |
00:57:59 |
Tu sais quelque chose là-dessus? |
00:58:01 |
Non. |
00:58:04 |
Une Mercedes S500 de 2003. |
00:58:07 |
C'est la voiture qui a été volée. |
00:58:10 |
Ouvre bien l'il. |
00:58:29 |
Bon, voyons voir où il nous emmène. |
00:59:46 |
Ne t'en fais pas, maman. |
00:59:50 |
Ça ne changera rien pour toi. |
00:59:53 |
Tu contrôles la situation, |
00:59:56 |
Tu as toujours voulu avoir |
01:00:00 |
Avoir l'emprise sur cette maison. |
01:00:03 |
Sur moi, ma chambre. |
01:00:08 |
Surtout ne pleure pas, maman! |
01:00:11 |
Tu ne veux pas que ton joli visage |
01:00:14 |
Je suis dehors, dans la boue. |
01:00:17 |
Je suis en train de mourir, maman, |
01:00:20 |
avec tes papiers, ta tisane |
01:00:23 |
J'aimerais que tu puisses |
01:00:26 |
Tu verrais à quel point |
01:00:28 |
J'en ai marre de toi |
01:00:31 |
J'en ai marre de toi |
01:01:48 |
Oh, Nicky. Oh! |
01:02:12 |
La ferme, Pete. |
01:02:15 |
Tu sais que les flics te suivent? |
01:02:17 |
Qui es-tu? |
01:02:19 |
Est-ce que tu sais |
01:02:24 |
- Non. |
01:02:27 |
- Viens avec moi. |
01:02:48 |
Pourquoi je suis en colère? |
01:02:49 |
On marche dans la forêt, en pleine nuit, |
01:02:53 |
avec mes bottes préférées. |
01:02:55 |
Lève-toi, allez. |
01:02:57 |
Vous êtes négligents, |
01:03:00 |
Faut nettoyer ça |
01:03:02 |
- T'étais pas là. |
01:03:04 |
Si on vous coince, |
01:03:07 |
Je ne vous laisserai pas faire. |
01:03:11 |
II est là-dedans. |
01:03:17 |
Jesus. |
01:03:21 |
Viens avec moi, mec. |
01:03:23 |
Pourquoi moi ? |
01:03:24 |
Pourquoi pas Matty ? |
01:03:27 |
Ou Dean ? |
01:03:29 |
Pourquoi toi ? |
01:03:31 |
Parce que t'es faible. |
01:03:33 |
Maintenant, suis-moi. |
01:03:36 |
Laisse tomber, mec. Allons-y. |
01:03:50 |
Oh merde, mec. |
01:03:55 |
Qu'est-ce que vous avez fait ? |
01:03:57 |
... and make your entire body over |
01:04:01 |
all in as little as six weeks. |
01:04:12 |
Mrs. Egan? Inspecteur Tunney. |
01:04:15 |
Entrez. |
01:04:17 |
Je suis désolé de vous déranger à cette heure, |
01:04:20 |
C'est à quel sujet ? |
01:04:21 |
Nous pensons que votre fils est impliqué |
01:04:25 |
- C'est ridicule. |
01:04:28 |
Si nous pouvions juste lui poser quelques questions... |
01:04:30 |
Il est en bas. |
01:04:56 |
Viens. |
01:04:59 |
Nous savons que c'est l'argent de Nick, Pete. |
01:05:01 |
- Je t'ai vu entrer chez lui. |
01:05:04 |
Nous pensons qu'il est impliqué dans la disparition. |
01:05:07 |
Ridicules. C'étaient de bons amis. |
01:05:09 |
Je comprends. C'est pour ça que nous pensons |
01:05:13 |
Tu es meilleur que tu ne penses l'être, Peter. |
01:05:16 |
Ne sois pas un lâche. |
01:05:19 |
Dis-leur ce que tu sais. |
01:05:21 |
C'est le rapport. |
01:05:26 |
C'est le rapport du légiste. |
01:05:31 |
Hey, attendez, mon fils n'est pas |
01:05:33 |
et nous avons coopéré plus |
01:05:36 |
Il est tard. Peter doit aller au collège |
01:05:40 |
Allons-y. |
01:05:49 |
Où est Annie Newton? |
01:05:52 |
Sacré bon sang ! Dis quelque chose, Pete! |
01:05:54 |
Peter ? Peter ? |
01:05:57 |
Allons-y. |
01:06:02 |
On se reparlera bientôt, Peter. |
01:06:04 |
On se reparlera bientôt, Peter. |
01:06:14 |
Annie, c'est moi. |
01:06:18 |
Il veut parler aux flics. |
01:06:19 |
- Où tu es? |
01:06:22 |
Ne le laisse pas partir, j'arrive. |
01:06:28 |
Elle arrive. |
01:06:30 |
Vous avez fait ce qu'il fallait. |
01:06:35 |
Qu'est-ce que tu vas faire? |
01:06:37 |
A ton avis, je vais faire quoi? |
01:06:41 |
- Tu vas me rendre un service. |
01:06:44 |
Dean et Matty préparent un coup, |
01:06:47 |
Non. Je ne supporte plus |
01:06:50 |
Tu veux disparaître aussi? |
01:06:59 |
Eh, réveillez-vous! |
01:07:02 |
Allez, regardez un peu! |
01:07:09 |
Oh, mon Dieu. |
01:07:17 |
Allez, allez, allez! |
01:07:30 |
Merci. |
01:07:37 |
Qu'est-ce que tu fous ici? |
01:07:39 |
- Je viens prendre le message. |
01:07:43 |
Salut, ma puce. |
01:07:45 |
C'est pas normal. |
01:07:55 |
Rentre chez toi. |
01:07:58 |
Il faut qu'on se tire d'ici. |
01:08:00 |
- Ils le filent. |
01:08:03 |
Ta gueule. Il va falloir |
01:08:06 |
Sinon quelqu'un |
01:08:09 |
Et qui ce serait, Marcus? Toi? |
01:08:26 |
Marcus, les flics. |
01:08:31 |
- Annie! |
01:08:33 |
- Lâche ça! |
01:08:36 |
Ne tirez pas. |
01:08:39 |
Pose ce revolver! |
01:08:48 |
Annie, arrête! |
01:08:52 |
Annie! Annie! |
01:08:57 |
Annie, arrête! |
01:09:09 |
Joli. |
01:09:10 |
Allez, Annie, où est Nicholas? |
01:09:22 |
Ils te coinceront, Annie! |
01:09:24 |
Jamais! |
01:09:28 |
Jamais! |
01:09:30 |
Elle m'a entendu. |
01:09:33 |
Elle m'a entendu! |
01:09:37 |
- Poupée, où t'as eu ça? |
01:09:43 |
- Cent cinquante. |
01:09:45 |
Ça en vaut 20 fois plus. |
01:09:47 |
Mais il paraît que t'as des ennuis |
01:09:50 |
Cent cinquante. |
01:09:54 |
- Deux cents. |
01:09:58 |
Vas-y, disparais. |
01:12:04 |
Cool, c'est là que je |
01:12:24 |
Je suis désolée. |
01:12:28 |
J'ai regardé ton visage, |
01:12:35 |
Et je crois que tu aurais tout donné |
01:12:48 |
J'aimerais parfois |
01:12:52 |
Au lieu de mon père. |
01:12:56 |
J'ai toujours fait |
01:12:59 |
Sans jamais dire un mot. |
01:13:04 |
Si j'avais été un peu plus comme toi, |
01:13:11 |
Je suis désolée. |
01:13:18 |
Annie. |
01:13:21 |
Je sais que tu peux m'entendre. |
01:13:26 |
Dis-leur où se trouve mon corps. |
01:13:37 |
Nous allons en direct suivre les derniers |
01:13:40 |
Ce soir, les autorités recherchent |
01:13:43 |
dans l'affaire de la disparition de Nicholas Powell, |
01:13:47 |
Cette jeune fille de 18 ans |
01:13:51 |
Newton a échappé aux forces de |
01:13:55 |
Je ne vais pas abandonner, Annie. |
01:13:57 |
Non, je ne vais pas abandonner. |
01:14:09 |
Et Victor ? |
01:14:19 |
Est-ce qu'il va juste finir |
01:14:25 |
Arrêtez le bus. |
01:15:38 |
Je suis en train de mourir, Annie. |
01:15:41 |
Il me reste très peu de temps |
01:15:43 |
et tu es la seule |
01:15:48 |
Tu trouves pas ça tordu? |
01:15:55 |
Annie! |
01:16:09 |
Je suis là, Annie. |
01:16:13 |
Juste là. |
01:17:26 |
Annie. |
01:18:23 |
Remettez ça en place. |
01:18:25 |
Allez, fini de rigoler. |
01:19:25 |
Pourquoi est-ce qu'on est ici, |
01:19:28 |
On n'a pas le temps. |
01:19:41 |
C'est toi. |
01:19:43 |
Je m'en souviens. |
01:19:48 |
Tu étais toujours impeccable. |
01:19:50 |
T'étais dans la classe |
01:19:54 |
- Quelle sadique. |
01:20:26 |
C'était le week-end |
01:20:30 |
J'avais 13 ans. |
01:20:35 |
C'est la dernière chose |
01:20:38 |
Ma mère m'y emmenait. |
01:21:08 |
Allez. Dépêche-toi, Annie. Allez. |
01:21:18 |
Vite. Vite. |
01:21:26 |
Non. Non. |
01:21:41 |
Pete. Pete est venu. |
01:21:44 |
Annie, quelqu'un est venu |
01:21:48 |
Qui l'a déplacé? |
01:21:54 |
C'est là, c'est juste là. |
01:21:57 |
Allez, Annie. C'est juste là. |
01:21:59 |
Allez, Annie. |
01:22:08 |
Accroche-toi, Nick. |
01:22:16 |
Beau travail. |
01:22:20 |
Bonsoir, mesdames et messieurs. |
01:22:24 |
Comme vous le savez tous... |
01:22:26 |
Comme la plupart... Non... |
01:22:29 |
Comme vous le savez sûrement, |
01:22:31 |
cette semaine a été très pénible. |
01:22:37 |
- Où est Nick? |
01:22:40 |
- Ne commence pas, Pete. Dis-lui. |
01:22:43 |
Réponds-moi! |
01:22:45 |
Tu sais ce qui est le plus nul |
01:22:49 |
- C'est que Nick n'a rien fait. |
01:22:53 |
Nick ne t'a pas dénoncée. |
01:22:55 |
- Tu mens. |
01:22:57 |
Il devait être déjà parti, |
01:22:59 |
- Tu mens. |
01:23:01 |
- J'ai rien dit non plus. |
01:23:05 |
Tu as tué Nick pour rien. |
01:23:10 |
- Pour rien. |
01:23:11 |
T'es pas forcée de me croire. |
01:23:14 |
- Où est le corps? |
01:23:17 |
Tu n'as pu le déplacer tout seul. |
01:23:21 |
Qui t'a aidé? |
01:23:25 |
Marcus. |
01:23:27 |
Marcus? |
01:23:29 |
- Marcus. |
01:23:53 |
Tu trouves pas |
01:23:55 |
Je t'ai manqué, mon lapin? |
01:23:58 |
- Sortez. Allez, sortez. |
01:24:06 |
Tu vas me tuer |
01:24:09 |
Si tu veux. |
01:24:15 |
D'accord, je conduis. |
01:24:38 |
Pete, qu'est-ce qui te prend? |
01:24:43 |
Continue. |
01:24:49 |
- J'ai pas dit d'arrêter. |
01:24:51 |
A genoux! |
01:24:56 |
A genoux! |
01:24:59 |
D'accord. |
01:25:04 |
Pete, non! Pete! |
01:25:06 |
Que fais-tu? Non. |
01:25:08 |
Tu n'as pas besoin de faire |
01:25:10 |
Tu es mon dernier espoir! |
01:25:13 |
Crois-moi, |
01:25:16 |
Si tu meurs, |
01:25:19 |
Pete, je t'en prie. |
01:25:22 |
C'était toi. |
01:25:26 |
Nick était innocent, |
01:25:29 |
Oui, mais tu l'as fait de toi-même. |
01:25:32 |
Ouais, et ça aussi. |
01:25:35 |
Bordel. |
01:25:36 |
Réveille-toi, Pete! |
01:25:40 |
Nick? |
01:25:46 |
Ça fait trop bizarre. |
01:25:48 |
Pete, où as-tu déplacé mon corps? |
01:25:52 |
- Pete, je t'en prie. |
01:25:54 |
Qu'est-ce que ça peut faire, Annie? |
01:25:57 |
- Il est mort. |
01:25:58 |
Je l'ai regardé, j'ai vu ses yeux. |
01:26:00 |
- Il n'est pas mort ! |
01:26:02 |
- Je le sais ! |
01:26:05 |
- J'ai déconné. |
01:26:08 |
- Tu étais mon seul ami. |
01:26:11 |
Pour la dernière fois, où est-il? |
01:26:13 |
Où as-tu mis le corps? |
01:26:15 |
Dans les ruines, près du barrage. |
01:26:18 |
- Peter! |
01:26:22 |
- Peter? |
01:26:24 |
Si tu veux le corps, dépêche-toi. |
01:26:27 |
- La rivière va l'emporter. |
01:26:32 |
Eh, Annie? |
01:27:05 |
- Ici Larson. |
01:27:09 |
- Annie? |
01:27:11 |
Il est en vie, mais tu dois |
01:27:15 |
J'ai laissé une enveloppe |
01:27:17 |
Dans mon vestiaire, au lycée. |
01:27:19 |
Assure-toi qu'il l'ait. |
01:27:21 |
Je m'en occuperai. |
01:27:23 |
Nick est au barrage de Broward. |
01:28:03 |
- D'accord. |
01:28:06 |
- Le barrage s'ouvre dans 15 min. |
01:28:09 |
Tout ce qui se trouvera en aval |
01:28:34 |
- Il nous reste du temps? |
01:28:55 |
A l'aide! |
01:28:57 |
Au secours! |
01:29:01 |
Aidez-moi! Au secours! |
01:29:18 |
On ne dispose pas de quelques minutes. |
01:29:22 |
Sauvez-moi! |
01:29:29 |
A l'aide! |
01:29:30 |
Aidez-moi! |
01:29:53 |
Continuez de chercher. |
01:30:04 |
Il faut chercher partout. |
01:30:18 |
Là! II est là! |
01:30:20 |
- Venez. |
01:30:23 |
Il est vivant, je sens son pouls. |
01:30:26 |
- Aucune réaction? Compris. |
01:30:30 |
Il faut l'emmener tout de suite. |
01:30:41 |
Nick. |
01:30:50 |
- Je le tiens. |
01:30:51 |
- On a un rythme cardiaque? |
01:30:54 |
Mme Powell? Ici l'inspecteur Tunney. |
01:30:57 |
Il est vivant. |
01:31:03 |
Il faut le perfuser. |
01:31:10 |
La veine est fermée. |
01:31:12 |
Merde. |
01:31:16 |
Pas de pouls. |
01:31:19 |
Tachycardie, charge les palettes. |
01:31:27 |
Ecarte-toi! |
01:31:29 |
- Monte à 300. |
01:31:31 |
Ecarte-toi. |
01:31:33 |
- Monte à 360. |
01:31:53 |
- Tout va bien? |
01:31:56 |
Je suis fatiguée. |
01:31:58 |
Je vais vous demander |
01:32:01 |
Non. On m'attend quelque part. |
01:32:06 |
Mademoiselle! Mademoiselle! |
01:32:15 |
Jeune adolescent retrouvé |
01:32:18 |
inconscient... |
01:32:20 |
Nicholas? |
01:32:21 |
- Je veux être avec mon fils. |
01:32:24 |
- Il a besoin de moi. |
01:32:28 |
Je vous en prie. |
01:33:35 |
Sortez de la voiture, |
01:33:51 |
Annie, j'ai besoin de toi. |
01:33:53 |
- J'ai besoin de toi, Annie. |
01:33:56 |
Sortez de la voiture, |
01:34:34 |
Dans quel état l'avez-vous trouvé? |
01:35:13 |
Annie. |
01:35:16 |
Par ici. |
01:35:20 |
Une infirmière a repéré |
01:35:23 |
Arrête! Arrête-toi! |
01:35:27 |
Quoi? |
01:35:29 |
Rien. |
01:35:31 |
Vas-y. |
01:35:39 |
Dépêche-toi. |
01:35:46 |
Je suis là. |
01:35:49 |
Je suis là-dedans. |
01:35:54 |
Tu as un sacré culot. |
01:35:56 |
Non, maman. Non. |
01:35:58 |
Je dois lui parler. |
01:35:59 |
Parler? II ne peut pas parler, |
01:36:03 |
- Vous avez le droit de me détester. |
01:36:06 |
Oui, je te déteste. |
01:36:08 |
- Excusez-moi! |
01:36:10 |
Ne faites pas ça. |
01:36:14 |
Je ne vous demande pas |
01:36:16 |
Arrête, maman, arrête! |
01:36:22 |
C'est normal, elle tient à toi. |
01:36:25 |
Qu'as-tu dit? |
01:36:28 |
Dis-lui que je suis là. |
01:36:31 |
- Je ne sais pas comment dire ça... |
01:36:37 |
Il est ici. |
01:36:39 |
- Nick. |
01:36:41 |
Ne parle pas de mon fils. |
01:36:43 |
Force-la à t'écouter. |
01:36:45 |
Il faut que tu la forces. |
01:36:47 |
Je sens sa présence. |
01:36:50 |
Partout. |
01:36:53 |
Je l'entends aussi. |
01:36:56 |
Je ne te crois pas. |
01:36:59 |
Dis-lui qu'elle est venue |
01:37:01 |
Vous êtes allée dans sa chambre. |
01:37:05 |
Après que j'ai disparu. |
01:37:06 |
- Après sa disparition. |
01:37:09 |
Tu as lu un de mes poèmes, |
01:37:12 |
pour la première fois. |
01:37:15 |
J'étais là, maman. |
01:37:17 |
Je t'observais. |
01:37:19 |
Je le lisais en même temps que toi. |
01:37:23 |
Tu n'as pas pu finir de le lire. |
01:37:27 |
Ça te faisait tellement de peine, |
01:37:29 |
et je le vois à présent. |
01:37:33 |
Je n'ai jamais compris ce que tu as |
01:37:38 |
A quel point tu te sentais seule. |
01:37:41 |
Mais je suis encore là, maman. |
01:37:44 |
Il faut que tu me croies. |
01:37:47 |
Je suis là. |
01:37:51 |
Je suis là. |
01:37:53 |
Que veux-tu? |
01:37:55 |
Que veux-tu? |
01:37:58 |
J'ai besoin de le voir, |
01:38:02 |
- Non. |
01:38:04 |
- Non. |
01:38:06 |
Je ne sais pas pourquoi, |
01:38:08 |
mais il m'a demandé de venir. |
01:38:16 |
Je peux le ramener à la vie. |
01:39:17 |
Je suis désolée, Nick. |
01:39:24 |
Je ne t'avais jamais remarqué. |
01:39:30 |
Je ne te connaissais pas. |
01:39:37 |
J'aimerais pouvoir revenir |
01:39:45 |
Nick. |
01:39:47 |
Annie. |
01:39:51 |
Je t'en prie. |
01:39:54 |
Ne meurs pas. |
01:39:56 |
Annie. Je suis là. |
01:39:59 |
Je suis juste là. |
01:40:20 |
Nick. |
01:41:00 |
Annie. |
01:41:10 |
Je te vois. |
01:41:13 |
Je te vois. |
01:41:19 |
Nick... |
01:41:22 |
Je voulais faire une bonne action. |
01:41:25 |
Tu l'as faite, Annie. |
01:41:29 |
Tu l'as faite. |
01:41:32 |
Tu m'as sauvé. |
01:41:44 |
Tu m'as sauvé. |
01:42:53 |
J'aime bien ton avion. |
01:42:57 |
- C'est quoi? |
01:43:05 |
Tu ne devrais pas venir ici |
01:43:07 |
- Où sont tes parents? |
01:43:12 |
- Ma sur devait m'accompagner. |
01:43:18 |
Elle est morte. |
01:43:22 |
On devrait lui envoyer un message. |
01:43:24 |
Comment? |
01:43:34 |
Qu'est-ce qu'on écrit? |
01:43:36 |
C'est ton message. |
01:43:41 |
Eh, Annie... |
01:43:44 |
Eh, Annie. |
01:44:00 |
- C'est tout. |