Invisible The
|
00:01:05 |
Görünmeyen |
00:01:10 |
çeviri: hyperform |
00:01:57 |
Nick'in babası öldüğünde... |
00:01:59 |
...tek başına bir çocuğu yetiştirmek... |
00:02:02 |
...hiç kolay olmamıştı. |
00:02:05 |
Ama, Nick gibi bir çocukla... |
00:02:07 |
şey, o... artık... |
00:02:11 |
...bir annenin isteyebileceği her şey. |
00:02:14 |
Birlikte zor zamanlar geçirdik. |
00:02:17 |
Birbirimize destek olduk. |
00:02:20 |
Şimdi geleceğe bakıyorum. |
00:02:22 |
Ve biliyorum ki birlikte yapamayacağız |
00:02:29 |
Teşekkür ederim. |
00:02:30 |
Hadi, aç bakalım. |
00:02:37 |
Arkasını çevir |
00:02:40 |
"Annesinden Nick'e. |
00:02:44 |
Bize. |
00:02:47 |
Hepimize. |
00:02:49 |
Şerefe. |
00:02:52 |
Masadaki herkese... |
00:04:38 |
Solgun görünüyorsun. |
00:04:42 |
Nerden çıkardın? |
00:04:44 |
Sana hazırladığım bitkisel |
00:04:50 |
- Anne... |
00:04:53 |
Anne? |
00:04:57 |
Ne? |
00:04:58 |
Şeyi... düşündün mü? |
00:05:02 |
- Neyi? |
00:05:05 |
- Londra? |
00:05:08 |
Ne hissettiğimi biliyorsun. |
00:05:14 |
Bu da ne? |
00:05:18 |
İroni mi? |
00:05:47 |
Naber, ahpab? |
00:05:49 |
Getirdin mi? |
00:05:52 |
Fransızca Finali |
00:05:54 |
Sağol, dostum. |
00:05:57 |
Seninle iş yapmak zevkti. |
00:05:59 |
Ödevde ne yazdığını bilmek |
00:06:02 |
Ne zaman Fransızca konuşacağım ki? |
00:06:05 |
Hey, seni yakaladım. |
00:06:08 |
Yarın Ava'nın partisine geliyor musun? |
00:06:11 |
Hayır, işim var. |
00:06:13 |
İş mi? Okul bitmek üzere. |
00:06:17 |
Her neyse. |
00:06:19 |
Hadi. |
00:06:22 |
- Nesi varmış? |
00:06:30 |
Beş kuruşu bile yok. |
00:06:34 |
İnanılmaz. |
00:06:44 |
Tütün sakızı. |
00:06:47 |
Ve bir paket sigara. |
00:06:50 |
Yama da giyiyor musun? |
00:06:53 |
Karışık bir durum, Pete. |
00:06:56 |
Benle iş yapmayı kabul etmene karşın... |
00:07:00 |
...hala paranı ödemedin. |
00:07:02 |
Paranızı getireceğim, lütfen! |
00:07:04 |
Bu saçmalıklara paran var, |
00:07:06 |
Hayır, lütfen! |
00:07:11 |
Çocuklaşma. |
00:07:14 |
Yakında görüşürüz. |
00:07:21 |
"Oturur ve ağlar |
00:07:24 |
Bir ah |
00:07:27 |
Uzun uyluklar |
00:07:32 |
Uçması gerekir |
00:07:34 |
Seviyorum seni, bebek |
00:07:37 |
Neden?" |
00:07:40 |
Jimmy, bunu sen mi yazdın? |
00:07:42 |
Evet, efendim |
00:07:45 |
Tamam, öyleyse. Sağol. |
00:07:51 |
Nicholas, bakalım sen daha iyisini |
00:07:54 |
Lütfen. |
00:07:55 |
Hala tam bitmedi |
00:07:58 |
Asla bitmez zaten, buna alış. |
00:08:13 |
"Gündüz geceyi yakıp kül ediyor |
00:08:15 |
Ruhumu yakıyor |
00:08:18 |
Geceleyin |
00:08:20 |
Güneşin kıvılcımlarına karışıyorum |
00:08:23 |
Ve yangının sonu geliyor |
00:08:27 |
Gece nefesimi kesiyor |
00:08:31 |
Gerisin geri dönüyor |
00:08:35 |
Gece gerçeği görüyorum |
00:08:38 |
Gündüzün parlak yalanında saklanmış |
00:08:42 |
Gözler kapanıyor |
00:08:43 |
Beyaz dişler gülümsüyor |
00:08:46 |
Uykuda yürüyor |
00:08:48 |
Konuşuyor ve ayakları yerinde sayıyor... " |
00:08:54 |
Tamam, parti haftasındayız biliyorum... |
00:08:56 |
...ama finaller de bu hafta. |
00:09:06 |
Hey. |
00:09:12 |
Hey. Bana öyle bakma. |
00:09:15 |
O zaman gidip mağazadan al. |
00:09:17 |
Hadi ya? |
00:09:19 |
- Bana zırnık vermez. |
00:09:22 |
Seni itip kakmalarına izin vermemelisin. |
00:09:25 |
Tabi senin için söylemesi kolay... |
00:09:27 |
...çünkü konuştuğunda insanlar seni dinliyor. |
00:09:29 |
Şimdi de konuşuyorum, sen de dinle. |
00:09:39 |
Yapamam, dostum. |
00:09:42 |
Hey, Nick, yapma. |
00:09:45 |
Hadi, Nick. |
00:09:47 |
Lanet olsun. |
00:09:54 |
Pekala... |
00:09:57 |
Arkadaşımın size ne kadar borcu var? |
00:10:06 |
Bu yeter mi? |
00:10:09 |
Kaybol, götlek. |
00:10:15 |
Ağzın çok bozuk. |
00:10:42 |
Neye bakıyorsun? |
00:10:45 |
Hiç. Sadece... |
00:10:48 |
...ilgili biriyim, hepsi bu. |
00:10:58 |
Çok kibarsın. |
00:11:01 |
Şu örnek çocuk olayı, değil mi? |
00:11:03 |
Tabi aslında öyle değil. |
00:11:09 |
Benden daha iyi biri değilsin. |
00:11:12 |
Haklısın. Tamamen |
00:11:23 |
Açıklama yapmak isteyen? |
00:11:27 |
O... |
00:11:28 |
...beni çok cekici bulmuş. |
00:11:34 |
Pekala. Newton, seni |
00:11:38 |
Bugün eve gidiyorsun. |
00:11:40 |
Keyfini çıkarmaya bak |
00:11:51 |
Ne yapıyorsun, Nick? |
00:11:52 |
Annie Newton gibi içi geçmiş bir kızla |
00:11:56 |
Onun bir geleceği yok. |
00:12:00 |
Bizi yanıltma. |
00:12:02 |
Artık gidebilir miyim? |
00:12:10 |
Selam, Annie. |
00:12:18 |
Yemek nerede? |
00:12:20 |
Hey, Victor. Aç mısın? |
00:12:24 |
Gördün mü? |
00:12:28 |
O koltuktan kıçını kaldır hemen ve |
00:12:35 |
Benimle böyle konuşamazsın. |
00:12:37 |
Konuştum bile. |
00:12:39 |
- Hemen gidiyor musun? |
00:12:42 |
Şuna bir şeyler söylesene. |
00:12:43 |
Biraz yemek. Bütün gün yapacak |
00:12:46 |
Kavga mı istiyorsun? |
00:12:49 |
- Evet. |
00:12:51 |
Çocuklarına az disiplin öğret, Tanrı aşkına! |
00:12:53 |
Bana ne yapacağımı söyleme. |
00:12:54 |
Biraz şu çocuklarının |
00:12:57 |
Neden onunla konuşmuyorsun? |
00:12:59 |
Benim temel sorumluluğum... |
00:13:05 |
Annie, bu gece dışarı çıkıyor musun? |
00:13:08 |
Annie? Annie! |
00:13:12 |
Çıkacak mısın? |
00:13:15 |
Sonra. Geri döneceğim. |
00:13:21 |
Geri döneceğim. |
00:13:37 |
Hey. |
00:13:45 |
Seb ve Tash'tan. |
00:13:47 |
Yarın sabaha kadar şu |
00:13:50 |
Tamamdır. |
00:13:56 |
- Bugün kızdan fena dayak yedin. |
00:14:00 |
Ya, konuşmak istemiyorsun, ha? |
00:14:03 |
Peki, yarın akşam Ava'nın |
00:14:07 |
Parti. |
00:14:12 |
Yarın akşam burada olmayacağım. |
00:14:20 |
Bilet ve bagaj bilgisi. |
00:14:28 |
- Londra mı? |
00:14:30 |
Kraliyet Akademisi |
00:14:32 |
Gerçekten mi? |
00:14:34 |
Hayır, haftaya mezun |
00:14:37 |
- Mezun olabilmek için yeterli kredim var. |
00:14:44 |
Londra, ha? |
00:14:46 |
- Londra? |
00:14:48 |
- Dur az, annenin haberi var mı? |
00:14:51 |
Ama gittiğimde öğrenecek. |
00:14:54 |
O... o bunu anlamıyor. |
00:14:57 |
- Evet. |
00:15:00 |
Babamın öldüğü zamanı |
00:15:03 |
O zaman annemin bana |
00:15:07 |
"Merak etme, Nick. |
00:15:10 |
13 yaşındayım ve tüm |
00:15:13 |
Ama o benim geleceğimin derdinde? |
00:15:16 |
Hep kafasına göre planlar yaptı. |
00:15:18 |
Burada yaşayarak, |
00:15:22 |
Yani babam emekli bile olamadı. |
00:15:25 |
Hastalandığında 46 yaşındaydı. |
00:15:28 |
Annemin bana da bunu yapmasına |
00:15:41 |
Hey, yavrum. |
00:15:43 |
Hazır mısın |
00:15:45 |
Her zaman. |
00:15:57 |
Hey... |
00:15:59 |
Hey! Aklından bile |
00:16:02 |
Hala içerdeler. Vitrindekileri bu |
00:16:15 |
Hey... hey, ne halt ediyorsun? |
00:16:19 |
Hayır, hayır. Annie, hayır! |
00:16:22 |
Lanet olsun, Annie! |
00:16:29 |
Lanet olsun. |
00:16:40 |
Evet, iyi işti, Annie. |
00:16:42 |
Tanrım. |
00:16:44 |
Bütün polisleri kıçımıza |
00:16:47 |
Salağın önde gidenisin! |
00:16:48 |
Sürekli etrafta dolanıp duracağımı |
00:17:09 |
Sen iyice kontrolden çıkıyorsun. |
00:17:30 |
- Saat kaç? |
00:17:33 |
- Çantayı bırak. Ben onunla ilgilenirim. |
00:17:36 |
Ne bunları okulda mı satacaksın? |
00:17:40 |
Ne yani kendi hesabıma üç kuruş |
00:17:42 |
Niye? Üniversite için mi? |
00:17:47 |
Anlatacağım |
00:17:49 |
Çantayı bırak. |
00:17:51 |
- Ne yapıyorsun, Marcus? |
00:17:55 |
Hiçbir şey. |
00:17:58 |
Hiçbir şey mi? |
00:18:01 |
Hey, sana diyorum. |
00:18:02 |
Seninle konuşurken |
00:18:06 |
Hiçbir şey ha? |
00:18:13 |
Hiçbir şey. |
00:18:16 |
Polis? Nasıl yardımcı |
00:20:07 |
Marcus? Marcus! |
00:20:20 |
- Marcus. |
00:20:22 |
- Onlara ne söyledin? |
00:20:26 |
Polis Bürosu. Nasıl |
00:20:29 |
Birkaç hafta içinde |
00:20:31 |
- Seni nasıl buldukları konusunda fikrin var mı? |
00:20:35 |
Başımın çaresine bakarım. |
00:20:49 |
- Hey, Nick? |
00:20:53 |
- Ben de gitmek istiyorum, dostum. |
00:20:56 |
Neden? Neden? |
00:20:59 |
Çünkü orada yabancı biri olurum, |
00:21:02 |
Londra'da ne yapacaksın? |
00:21:04 |
Kriket yıldızı olurum. |
00:21:10 |
- Sanırım ona polo deniyor. |
00:21:13 |
Cep telefonunun borcunu ödeyecek |
00:21:20 |
- Pasaportun var mı? |
00:21:24 |
Burada mektup yazabileceğim |
00:21:29 |
Tamam. İyi şanslar sana. |
00:21:31 |
Seni seviyorum, dostum. |
00:21:33 |
Ben de seni seviyorum. |
00:21:35 |
Kendine dikkat et. |
00:21:37 |
- Arkana bakma, bebeğim. |
00:21:49 |
Havayollarından aradılar. |
00:21:51 |
Uçuş saatin değişmiş |
00:21:53 |
- Açıklayabilirim, anne. |
00:21:57 |
Gerçekten açıklayabilir misin? |
00:22:00 |
- Seninle konuşmaya çalıştım. |
00:22:03 |
Bu biletler haftalardır sende. |
00:22:07 |
Ne dersem diyeyim zaten |
00:22:15 |
Tanrım, Nicholas. |
00:22:17 |
Bu gece tek kelime bile etmeden |
00:22:25 |
Kendimi bu evde bir yabancıyla |
00:23:30 |
Ben yapmadım yemin ederim, tamam mı? |
00:23:33 |
Beni izliyordun. |
00:23:35 |
Ben değildim. |
00:23:37 |
Dolapların orada beni |
00:23:39 |
- Ben yapmadım. |
00:23:40 |
Bilmiyorum, yemin |
00:23:44 |
Lütfen dur! |
00:23:49 |
Hayır, hayır! |
00:23:51 |
- Buraya gel. |
00:23:53 |
Elin nasıl, Pete? |
00:23:55 |
Ha? |
00:23:59 |
Tamam! |
00:24:00 |
Anlatacağım, tamam mı? |
00:24:03 |
Anlatacağım! |
00:24:26 |
Gelemeyecek kadar meşgul |
00:24:30 |
Londra'ya gitmek ister misin? |
00:24:34 |
Londra'ya gitmek ister misin? |
00:24:38 |
Ciddiyim. |
00:24:45 |
Uçak iki saat içinde kalkıyor. |
00:24:48 |
O zaman acele etsek iyi olur. |
00:24:59 |
Şu anda hakkımızda |
00:25:03 |
Annen. |
00:25:06 |
Hmm? |
00:25:09 |
Vaay. |
00:25:11 |
Ne güzel bir saat |
00:25:18 |
Madem öyle neden bu modası |
00:25:26 |
Onu bana babam vermişti. |
00:25:28 |
Daha iyi bir saat |
00:25:32 |
O babamındı. |
00:25:45 |
Ne yapıyorsun? |
00:25:51 |
İyi vakit geçir |
00:27:03 |
Hey, nereye gidiyorsun? |
00:27:13 |
Hadi dostum. Karşılık |
00:27:15 |
Buna seyirci kalamam. |
00:27:17 |
Lütfen, durmalarını söyle. |
00:27:20 |
- Kapa çeneni. |
00:27:24 |
Lütfen, durmalarını söyle. |
00:27:30 |
Kendini akıllı mı sanıyorsun? |
00:27:32 |
Ağlayacak mısın? Neden |
00:27:35 |
Hadi, küçük bebek. |
00:27:39 |
Kaldır kıçını! |
00:27:40 |
Hadi. Dövüşsene. |
00:27:42 |
Kalk. |
00:27:46 |
Hayır. |
00:27:53 |
- Nasıl hoşuna gitt mi? |
00:27:55 |
Kendini daha iyi mi hissediyorsun? |
00:27:59 |
Bilmiyordum... Ucakta olacağını |
00:28:02 |
Seni duyamaz, salak. |
00:28:08 |
Gerçekten kusursuzsun. |
00:28:10 |
Annie, Annie. Yeter artık. |
00:28:13 |
- Dur. Dur. |
00:28:15 |
- Şimdi kırık olan kim? |
00:28:19 |
Hala sensin. |
00:28:22 |
Hadi, hadi. |
00:28:25 |
Hala sensin. |
00:28:29 |
- Ne dedin? |
00:28:48 |
Ne dedin? |
00:28:51 |
Oh, Tanrım. |
00:28:56 |
- Nefes almıyor. |
00:28:58 |
Sen ne bok yedin, Annie! |
00:29:04 |
- Ne yaptın? |
00:29:07 |
- Ne yaptın? |
00:29:14 |
Onu ortadan kaldırmak zorundayız. |
00:29:15 |
- Ben onu kaldırmıyorum. |
00:29:24 |
Taşımaya devam edin. |
00:29:26 |
Daha uzağa ağaçların arasına |
00:29:28 |
- Biliyoruz, anladık |
00:29:32 |
Taşımaya devam edin. |
00:29:48 |
Hadi, onu içeri sokun. |
00:30:33 |
Aç |
00:30:39 |
- Aç! |
00:30:46 |
Sana ne oldu böyle? |
00:30:48 |
Onu öldürdüm. |
00:30:58 |
Ne dedin sen? |
00:31:01 |
- Onu öldürdüm. |
00:31:06 |
Nicholas Powell, beni |
00:31:09 |
Ben boku yedim. |
00:31:16 |
Ne bok yemeye buraya |
00:31:18 |
Tanrım! Şartlı tahliyedeyim |
00:31:22 |
Neden buraya geldin? |
00:31:24 |
Bir mazeret bulmalıyım, Marcus. |
00:31:32 |
Sana ne demiştim, ha? |
00:31:36 |
Kontrolden çıkıyorsun. |
00:31:37 |
Beni dinlemeliydin. |
00:31:41 |
Defol! |
00:31:46 |
Ona dokunma |
00:31:49 |
Çalıntı. |
00:31:52 |
Çalıntı... |
00:31:55 |
...çalıntı, çalıntı, çalıntı. |
00:31:59 |
Çalıntı, çalıntı... |
00:32:03 |
...çalıntı! |
00:32:09 |
Sana güvenebileceğimi |
00:33:42 |
Biletini kullanmadın galiba? |
00:33:44 |
Onun nereye gittiğini |
00:33:47 |
İşte, dönüyorlar. |
00:33:50 |
Ah, işte çekingen hareketler |
00:33:54 |
Her adımda bela |
00:33:58 |
Bilen var mı? |
00:34:00 |
Hadi çocuklar. Daha üç gün |
00:34:04 |
- Ezra Pound? |
00:34:06 |
Merhaba? |
00:34:09 |
- Ezra Pound, Dönüş. |
00:34:14 |
Ezra Pound. Siz çocuklar |
00:34:17 |
Pekala. Tartışma. |
00:34:19 |
Son derste işlediğimiz şiirler. |
00:34:25 |
- Jimmy. |
00:34:27 |
Yani ben anlamadım. Uykuda |
00:34:31 |
- Bu bir metafor. |
00:34:34 |
- Senin sorunun ne? |
00:34:36 |
Nick her zaman kendini önemli biri |
00:34:39 |
Bence Powell'ın ciddi sorunları var. |
00:34:41 |
- Her neyse sıkıcı. |
00:34:45 |
Bu bir oyun mu? |
00:34:46 |
Siz çocuklar oyun mu oynuyorsunuz? |
00:34:49 |
Merhaba! |
00:34:51 |
Kimse yok mu? |
00:34:54 |
Merhaba! |
00:34:56 |
Merhaba! Merhaba! |
00:34:59 |
Merhaba! Merhaba! |
00:35:14 |
Hey, Çocuklar. Çocuklar. |
00:35:16 |
Bunu Nick sınıfa döndüğünde |
00:35:25 |
Hadi, anne, aç şu telefonu. |
00:35:27 |
Aç şu telefonu. |
00:35:30 |
Pardon. Telefonu |
00:35:34 |
Merhaba? |
00:35:36 |
Nicholas Powell mı? |
00:35:38 |
Hayır, şu anda derste olmalı, |
00:35:41 |
Tamam bir saniye. Burada olup |
00:35:44 |
Bekleyin, lütfen. |
00:35:53 |
Pardon, dedektif, ne demiştiniz? |
00:35:55 |
- Anne.. Beni duyuyor musun? |
00:36:00 |
Bana haber vermeden kesinlikle |
00:36:02 |
Kötü şeyler olduğunu hissediyorum |
00:36:05 |
Anne! |
00:36:47 |
Merhaba! |
00:36:51 |
Merhaba! |
00:37:01 |
Merhaba! |
00:37:40 |
Merhaba! |
00:38:14 |
Beni gördün. |
00:38:17 |
Penceredeydin |
00:38:18 |
ve beni gördün. |
00:38:20 |
Yardımına ihtiyacım var. Bana |
00:38:23 |
Beni görebildiğini biliyorum. |
00:38:24 |
Bir daha asla seni göremeyecekler. |
00:38:29 |
Artık... seni duyamayacaklar. |
00:38:32 |
Sana dokunamayacaklar. |
00:38:34 |
Sen artık yoksun. |
00:38:41 |
Hayır. |
00:38:43 |
Olamaz. |
00:39:30 |
Merhaba! Merhaba! |
00:39:32 |
- Merhaba!? |
00:39:34 |
Şimdi daha mı iyi? |
00:39:36 |
Dedim ki 18 yaşında beyaz |
00:39:40 |
Muhtemel kayıp vakası. |
00:39:49 |
Ne arıyorsunuz, dedektif? |
00:39:52 |
Oğlum kayıp ama siz hala burdasınız. |
00:39:55 |
Tam olarak ne arıyorsunuz? |
00:39:57 |
Nick'i bulmamıza yardımcı olacak herhangi bir şey. |
00:39:59 |
Yani, bir rapor dolduru, 24 saat |
00:40:03 |
Bunu yapmıyorum.. |
00:40:06 |
Olayın içinde bir |
00:40:17 |
Bilmiyordum. |
00:40:19 |
Nick uyuşturucu kullanıyor |
00:40:24 |
Hayır, elbette hayır. |
00:40:26 |
Onun hakkında bana ne anlatabilirsiniz? |
00:40:29 |
O çok beğenilen biri. |
00:40:32 |
Çok zeki biri. |
00:40:34 |
Yani, gerçekte nasıl biriydi? |
00:40:38 |
Kişilik olarak? |
00:40:44 |
Bir şey olursa numaram sizde var. |
00:40:48 |
Dedektif? |
00:40:50 |
Bir uçak bileti buldum... |
00:40:54 |
- Havayolu şirketini aradınız mı? |
00:40:57 |
Uçakta değilmiş |
00:40:58 |
Ben olsam çok fazla endişelenmezdim, |
00:41:00 |
Sadece bir gecedir ortalıkta yok. |
00:41:03 |
Hayır, yanlış bir şeyler var. |
00:41:06 |
O... O yapmazdı. |
00:41:10 |
Ama uçak biletinden haberiniz yoktu. |
00:41:17 |
Anne, ben öldüm. |
00:43:33 |
Burada bir arama ekibi oluşturmalıyız. |
00:43:35 |
- Ağaçların arasını taramak için. |
00:43:38 |
Nick okulda bir kızla kavga etmiş |
00:43:42 |
Pardon. Newton. |
00:43:47 |
Bilmem gereken bir şey mi var? |
00:43:55 |
Jack. |
00:43:59 |
Annie'yle konuşmak için geldik. |
00:44:03 |
Çatıda. |
00:44:09 |
Daha önce tanışıyordunuz galiba? |
00:44:11 |
Eskiden polisti. |
00:44:13 |
Ne oldu peki? |
00:44:15 |
Uzun hikaye. |
00:44:18 |
Annie'yi bebekliğinden beri tanırım. |
00:44:21 |
Kravatlarımı çok severdi. |
00:44:27 |
Hey, ufaklık. Naber? |
00:44:30 |
Yine ne istiyorsun? |
00:44:33 |
Ne güzel bir zamanlar bana |
00:44:37 |
Başka bir hayatta. |
00:44:39 |
Sanırım öyle. |
00:44:46 |
Dün gece ne yapıyordun, Annie? |
00:44:49 |
- Hatırlamıyorum. |
00:44:52 |
Nicholas Powell'la dalaşmadın mı? |
00:44:54 |
- Kim? |
00:44:56 |
- Onunla sorunun olduğunu biliyoruz. |
00:44:59 |
Dün birisi seni ele verdi. |
00:45:01 |
Bunu biliyordun. Sence |
00:45:05 |
- Ne? |
00:45:07 |
- Marcus'un haberi var mı? |
00:45:10 |
Korulukta bir şey buldular. |
00:45:15 |
Yapacak ödevlerim var. |
00:45:18 |
İzin verirseniz. |
00:45:19 |
- Gitmene izin vereceğim. |
00:45:25 |
Başka soru yok mu? |
00:45:31 |
Buna inanamıyorum. |
00:45:40 |
Seni polise ihbar ettiğimi |
00:45:44 |
- Tatlı bir bebek mi demiştin? |
00:45:47 |
Seni sürtük! |
00:46:04 |
Dikkat et, onu kıracaksın. |
00:46:06 |
- Neden onu çatıda uçuramıyorum? |
00:46:09 |
- İnsanmışın gibi davranma. |
00:46:13 |
Seni bir ara parka götürürüm. |
00:46:16 |
- Ne zaman? |
00:46:19 |
- Şu an biraz meşgulüm. |
00:46:22 |
- Sana ne olacak? |
00:46:26 |
Hey, Pete. Ormanda bir arama ekibi varmış. |
00:46:29 |
Umurumda değil. |
00:46:31 |
Tanrım, bu bir kabus. |
00:46:50 |
Kahretsin! |
00:46:57 |
Yavaş olun, birlikte kalın |
00:47:00 |
Eğer bir şey bulursanız, |
00:47:03 |
Bölgedekileri fazla rahatsız etmeyin. |
00:47:06 |
Pekala, işe koyulalım. |
00:47:14 |
Telsizlerinizi 3. kanala ayarlayın. |
00:47:19 |
- Söyle güneye gitsinler. |
00:47:23 |
Nick! |
00:47:26 |
Nicholas! |
00:47:31 |
Nick Powell! |
00:47:37 |
Nick! |
00:47:49 |
Nick Powell! |
00:47:52 |
Nick! |
00:48:42 |
"Gündüz geceyi yakıp kül ediyor |
00:48:45 |
Ruhumu yakıyor |
00:48:48 |
Geceleyin |
00:48:52 |
Ve yangının sonu geliyor |
00:48:54 |
Kemiklerin külleri |
00:48:57 |
Gece nefesimi kesiyor |
00:48:59 |
Dilimi içine çekiyor |
00:49:04 |
Gözler kapanıyor |
00:49:06 |
Beyaz dişler gülümsüyor |
00:49:09 |
Uykuda yürüyor |
00:49:11 |
Ve konuşuyor |
00:49:41 |
Tanrım. |
00:50:17 |
Yaşıyorum. |
00:50:20 |
Kahretsin, hayattayım. |
00:50:44 |
Nick Powell! |
00:50:47 |
Nick! |
00:51:13 |
- Nick! |
00:51:20 |
Hey, buradayım! |
00:51:22 |
İşte tam burdayım. |
00:51:25 |
İyi çocuk. |
00:51:26 |
Buraya gel, dostum. |
00:51:30 |
İyi çocuk! |
00:51:33 |
- Aferin. |
00:51:36 |
Buraya gel. |
00:51:39 |
- Hadi buraya gel.. |
00:51:42 |
"Annesinden Nicholas'a." |
00:51:45 |
Aslanım, beni görüyorsun! |
00:51:47 |
Hayır! Hayır! Yanlış yön. |
00:51:50 |
- Bu taraftan sanırım bir şey bulduk |
00:51:53 |
Nick! |
00:51:59 |
Nicholas! |
00:52:00 |
Pete. |
00:52:02 |
Annie neden seni arıyordu? |
00:52:09 |
Onu bulacaklar. |
00:52:11 |
Sadece an meselesi, |
00:52:13 |
...saati bulduklarında |
00:52:17 |
Sen de oradaydın ve |
00:52:20 |
Bizden başka kimse bilmiyor. |
00:52:22 |
Neden bu kadar tırsıyorsun? |
00:52:26 |
Buna dayanamıyorum. |
00:52:29 |
Polise gidersen, |
00:52:33 |
Hayır. |
00:52:35 |
Ben değil. Sen gidersin. |
00:52:37 |
Sen de oradaydın ama |
00:52:41 |
Sen de bizim kadar boka battın. |
00:52:47 |
Pete, ben hala hayattayım. |
00:52:50 |
Pete... |
00:52:54 |
Pete! |
00:53:04 |
Senin yaptığını biliyorlar ve gelmeye |
00:53:08 |
Kaçabileceğini sanma, Annie. |
00:53:11 |
Çünkü seni yakalayacaklar. |
00:53:28 |
Hey, Annie. |
00:53:39 |
Bir süre buradan uzaklaşmam lazım. |
00:53:41 |
Gidip asla dönmeyecek misin, annem gibi? |
00:53:45 |
Hadi, Annie, söyle ona. |
00:53:52 |
Al. |
00:53:54 |
- Bunu benim için saklamanı istiyorum. |
00:53:57 |
- Annemindi. |
00:53:59 |
Senin ona benden |
00:54:06 |
- Sen çok tatlısın. |
00:54:11 |
Gel buraya, ufaklık. |
00:54:18 |
Her şeyden çok ne istiyorum |
00:54:23 |
Bana benzeme. |
00:54:28 |
Dokunduğum her şeyi mahvediyorum. |
00:54:30 |
Tamam mı? |
00:54:33 |
Bir gün belki şansım yaver giderse |
00:54:39 |
Beni gururlandır. |
00:54:53 |
İçeri nasıl girdin? |
00:54:56 |
Dışarıda herkes seni arıyor. |
00:55:00 |
Beni dinliyor musun? |
00:55:04 |
- Buradan çıkmanı istiyorum. |
00:55:11 |
Ama bil ki... |
00:55:13 |
...Victor'a bir şey olursa... |
00:55:16 |
...geri döneceğim. |
00:55:19 |
Ve seni de öldüreceğim. |
00:55:26 |
Her ne yaptıysan, |
00:55:31 |
Annen öldü, baban başkasıyla evlendi... |
00:55:34 |
Her şeyden nefret ediyoraun. Peki bu |
00:55:37 |
İşleri düzeltir mi? |
00:55:40 |
Biliyor musun? |
00:55:42 |
Kendinden başka kimseyi |
00:55:44 |
Annie, bu senin hatan! |
00:55:49 |
Lanet olsun, Annie! |
00:55:52 |
Onlara cesedemin yerini söyle! |
00:55:54 |
Ah, doğru! |
00:55:56 |
Beni duyamıyorsun, Annie. |
00:55:59 |
Burnaby Polisi şu aşamada |
00:56:03 |
Kurtarma ekipleri de orada. |
00:56:06 |
Bununla birlikte karanlık |
00:56:09 |
Eğer hala hayattaysa ne kadar |
00:56:12 |
Yaralarına bağlı ama iki, üç gün derdim. |
00:56:16 |
Pekala. |
00:56:41 |
- Güzel. |
00:56:43 |
- Sadece eski arabalara mı bakıyorsun? |
00:56:46 |
Bir '03'e bakar mısın? |
00:56:48 |
Tabi, dostum. Yarın gel, |
00:56:51 |
Hey, seni tanıyorum. |
00:56:56 |
Annie Newton'la çıkıyormuşsun, doğru mu? |
00:56:58 |
Evet, doğru. |
00:57:00 |
Son zamanlarda onu gördün mü? |
00:57:05 |
Hayır. Arada bir görüyorum. |
00:57:07 |
Hmm. Açık ilişki. |
00:57:11 |
- Perşembe gecesi onu gördün mü? |
00:57:14 |
- Okul gecesi. |
00:57:16 |
Çünkü Pazartesi gecesi bir kuyumcudan |
00:57:21 |
Bilirsin, aynı anda araba da çalıyorlar. |
00:57:25 |
O gece de onunla mıydın? |
00:57:27 |
- O konuda hiçbir şey bilmiyorum. |
00:57:31 |
Ama polis karakolundan seni aramış. |
00:57:34 |
Doğru, ama o gece onunla |
00:57:37 |
Tamam. |
00:57:40 |
Ne kadar oldu? |
00:57:43 |
Hmm. |
00:57:46 |
Şartlı tahliyemin 8. ayındayım |
00:57:49 |
- Memurumu kontrol edebilirsin. |
00:57:51 |
Tamam |
00:57:53 |
Annie'yi görürsen, onunla konuşmak |
00:57:57 |
Okulunda kaybolan biriyle ilgili. |
00:57:59 |
Bundan haberin var mı? |
00:58:01 |
Hayır. |
00:58:04 |
2003 Mercedes S500. |
00:58:07 |
Çalınan araba. |
00:58:10 |
Gözlerini açık tut. |
00:58:29 |
Evet, bakalım bizi nereye götürecek. |
00:59:46 |
Üzülme, anne. |
00:59:50 |
Senin için hiçbir fark olmayacak. |
00:59:53 |
Her şey kontrolün altında, değil mi? |
00:59:56 |
Elin her yere, her şeye yetiyor. |
01:00:00 |
Bu evin her yerini didik |
01:00:03 |
Beni, odamı. |
01:00:08 |
Hiçbir şey hissetme, anne! |
01:00:11 |
Suratını bozmak istemezsin, |
01:00:14 |
Ben dışarıdayım! |
01:00:17 |
Ben ölüyorum, anne, |
01:00:20 |
...kitapların ve bitkisel çayınla |
01:00:23 |
Keşke şu anda beni görebilseydin, anne! |
01:00:26 |
Senden ne kadar bıktığımı! |
01:00:28 |
Senden ve mükemmel dünyandan! |
01:00:31 |
Senden bıktım çünkü mükemmel |
01:01:48 |
Ah, Nicky. Ah! |
01:02:12 |
Kapa çeneni, Pete. |
00:00:04 |
Sen kimsin? |
00:00:06 |
Polis tarafından izlendiğinin |
00:00:10 |
- Hayır. |
00:00:13 |
- Benimle geliyorsun. |
00:00:34 |
Neden kızdığımı merak ediyorsundur. |
00:00:36 |
Gecenin bir vakti, buz gibi havada, en sevdiğim |
00:00:40 |
...ormanın ortasındayım. |
00:00:41 |
Kalk, hadi. |
00:00:43 |
Çünkü siz bir boku beceremiyorsunuz. |
00:00:46 |
Bokunuzu temizlemem gerek yoksa |
00:00:48 |
- Sen orada değildin ki. |
00:00:51 |
İçinizden biri içeri düşerse beni de |
00:00:53 |
Buna izin veremem. |
00:00:57 |
Orada. |
00:01:03 |
Tanrım. |
00:01:07 |
Gel buraya. |
00:01:09 |
Neden ben? |
00:01:11 |
Neden Matty değil? |
00:01:14 |
Veya Dean? |
00:01:15 |
Neden mi? |
00:01:18 |
Çünkü sen zayıfsın. |
00:01:20 |
Şimdi gel buraya. |
00:01:23 |
Kaldır şunu. Hadi. |
00:01:37 |
Aman Tanrım. |
00:01:41 |
Ne yaptınız siz böyle? |
00:01:58 |
Bayan Egan? Dedektif Tunney. |
00:02:01 |
Buyrun. |
00:02:03 |
Bu saatte rahatsız ettiğim için özür |
00:02:07 |
Konu nedir? |
00:02:08 |
Oğlunuzun, Nicholas Powell'ın kayboluşuyla |
00:02:12 |
- Bu çok saçma. |
00:02:14 |
Ona bir kaç soru sorabilirsem. |
00:02:16 |
Şu anda bodrumda. |
00:02:42 |
Hadi. |
00:02:45 |
Bunun Nick'in parası |
00:02:47 |
- Onun evine girdiğini gördüm. |
00:02:51 |
Senin kaybolmayla alakan |
00:02:53 |
Saçma. Onlar iyi arkadaşlar. |
00:02:55 |
Anlıyorum, zaten bu yüzden Pete bir şey biliyorsa |
00:02:59 |
Sandığından daha iyisin, Pete. |
00:03:02 |
Korkaklık yapma. |
00:03:05 |
Onlara bildiklerini anlat. |
00:03:08 |
Beklediğiniz rapor geldi. |
00:03:13 |
Ekipler geri dönmüş. |
00:03:17 |
Bakın, oğlum tutuklu değil... |
00:03:19 |
...ve gerekenden |
00:03:22 |
Geç oluyor. Peter'ın yarın okulu var. Bu yüzden |
00:03:26 |
Gidelim. |
00:03:36 |
Annie Newton nerede? |
00:03:38 |
Lanet olsun! Bir şeyler |
00:03:41 |
Peter? Peter? |
00:03:43 |
Gidelim hadi. |
00:03:48 |
Yine konuşuruz, Pete. |
00:03:50 |
Yine konuşuruz, Pete. |
00:04:00 |
Annie, benim. Görüşmemiz |
00:04:04 |
Polise gideceğini söylüyor. |
00:04:06 |
- Neredesiniz? |
00:04:08 |
Orada tutun. |
00:04:14 |
Geliyor. |
00:04:16 |
Tamam. Siz doğru olanı yapıyorsunuz. |
00:04:21 |
- Dostum, sen ne yapacaksın? |
00:04:24 |
Ne yapacağımı sanıyorsunuz? |
00:04:27 |
- Benim için bir şey yapmanı istiyorum. |
00:04:30 |
Dean ve Matty bir şeyler karıştırıyorlar |
00:04:33 |
Hayır, artık buna |
00:04:36 |
Sen de kaybolmak mı istiyorsun? |
00:04:45 |
Hey, hey hey! |
00:04:48 |
Lütfen, aç gözlerini! |
00:04:55 |
Aman Tanrım. |
00:05:03 |
Hadi hadi, uçun, uçun! |
00:05:17 |
Sağol be. |
00:05:23 |
Senin burda ne işin var? |
00:05:25 |
- Benimle konuşmak istediğiniz söyledi. |
00:05:29 |
Selam, bebeğim. |
00:05:32 |
Bu doğru değil. |
00:05:42 |
Eve git |
00:05:45 |
Burdan gitmeliyiz. |
00:05:46 |
- Peşinde devriye var. |
00:05:50 |
Kapa çeneni. Çeneni |
00:05:53 |
Yoksa biri bunu senin için yapacak. |
00:05:55 |
Kimmiş bu peki, Marcus? Sen mi? |
00:06:12 |
Marcus, polisler. |
00:06:17 |
- Annie! |
00:06:19 |
- Bırak hemen! |
00:06:22 |
Ateş etmeyin. |
00:06:25 |
İndir silahını! |
00:06:34 |
Annie, dur! |
00:06:39 |
Annie! Annie! |
00:06:43 |
Annie, dur! |
00:06:55 |
Güzel. |
00:06:56 |
Hadi, Annie, Nicholas nerede? |
00:07:08 |
Seni yakalayacaklar, Annie! |
00:07:10 |
Asla! |
00:07:14 |
Asla! |
00:07:16 |
Beni duydu. |
00:07:19 |
Beni duydu! |
00:07:24 |
- Bebeğim, nerden buldun bunu? |
00:07:29 |
- 50 veririm. |
00:07:32 |
20 katı bile eder. |
00:07:33 |
Ama senin başın belada ben |
00:07:36 |
50 veririm. |
00:07:40 |
- 200. |
00:07:44 |
Hadi, kaybol. |
00:09:50 |
Evet, burası tam olmak istediğim yer. |
00:10:11 |
Üzgünüm. |
00:10:15 |
O gece yüzünü gördüm, Annie. |
00:10:21 |
Ve o zaman sanki benim yerime |
00:10:34 |
Bazen ben de babamın yerine... |
00:10:38 |
...annemin ölmesini tercih ederdim. |
00:10:42 |
Hep annemin istediklerini yaptım. |
00:10:45 |
Ve asla neden diye sormadım. |
00:10:50 |
Eğer birazcık senin gibi olabilseydim belki de |
00:10:57 |
Üzgünüm. |
00:11:04 |
Annie. |
00:11:08 |
Beni duyabildiğini biliyorum |
00:11:12 |
Onlara sadece cesedimin |
00:11:23 |
Olayla ilgili son gelişmelerle canlı yayındayız. |
00:11:26 |
Mckinley'in dereceye girmiş |
00:11:29 |
...kaybolmasıyla ilgili olarak şüphelilerden Annie |
00:11:34 |
Kendisi 18 yaşında ve silahlı. |
00:11:38 |
Newton sabah kaçmayı... |
00:11:41 |
Peşini bırakmayacağım, Annie. |
00:11:43 |
Peşini bırakmayacağım |
00:11:56 |
Victor ne olacak? |
00:12:05 |
Sonu senin gibi mi olacak, Annie? |
00:12:12 |
Otobüsü durdur. |
00:13:24 |
Ölüyorum, Annie. |
00:13:27 |
Fazla vaktim kalmadı. |
00:13:30 |
Sen hayatımı kurtarabilecek |
00:13:35 |
Daha ne kadar kaçabilirsin? |
00:13:41 |
Annie! |
00:13:55 |
Hemen buradayım, Annie. |
00:13:59 |
Tam burada. |
00:15:13 |
Annie. |
00:16:09 |
Şunu çekin şuradan. |
00:16:11 |
Hadi zevzeklik etmeyi bırakın. |
00:17:12 |
Neden buradayız, Annie? |
00:17:15 |
Vakit kalmadı. |
00:17:27 |
İşte oradasın. |
00:17:30 |
Seni hatırlıyorum. |
00:17:34 |
Hep böyle parlak biriydin. |
00:17:36 |
Bayan Vogel'in sınıfında mıydın? |
00:17:40 |
- Kancığın tekiydi. |
00:18:13 |
4 Temmuz'da bir hafta sonuydu. |
00:18:16 |
13 yaşındaydım. |
00:18:21 |
Babamla birlikte yaptığımı |
00:18:25 |
Eskiden annem beni oraya götürürdü. |
00:18:54 |
Hadi. Acele et, Annie. Hadi. |
00:19:04 |
Hadi. |
00:19:13 |
Hayır. Hayır. |
00:19:27 |
Pete. Pete buradaydı. |
00:19:30 |
Annie. Annie, biri vücudumu götürmek |
00:19:35 |
Vücudumu kim götürdü? |
00:19:40 |
Şurada. Tam şurada. |
00:19:43 |
Hadi, Annie. |
00:19:45 |
Hadi, Annie. |
00:19:55 |
Dayan, Nick. |
00:20:03 |
Komisyonu dekore ederek |
00:20:07 |
İyi akşamlar, |
00:20:10 |
Hepinizin bildiği... |
00:20:12 |
Çoğumuzun... Yok... |
00:20:15 |
Muhtemelen çoğumuzun |
00:20:17 |
...zor bir hafta geçirdik. |
00:20:24 |
- Nick nerede? |
00:20:27 |
- Başlama, Pete. Söyle ona. |
00:20:30 |
Cevap ver! |
00:20:32 |
İşleri berbat eden gerçekte |
00:20:35 |
- Nick yapmadı. |
00:20:39 |
Nick seni ispiyonlamadı. |
00:20:41 |
- Yalan söylüyorsun. |
00:20:43 |
Onun kasabadan ayrıldığını sandım kendi |
00:20:46 |
- Yalan söylüyorsun. |
00:20:48 |
- Seni ispiyonlayan ben de değildim. |
00:20:51 |
Nick'i bir hiç uğruna öldürdün. |
00:20:56 |
- Hiç uğruna. |
00:20:58 |
- Tanrım. |
00:21:00 |
- Vücudu nerede? |
00:21:04 |
Bu işi tek başına yapamazsın biliyorum. |
00:21:07 |
Kim yardım etti? |
00:21:11 |
Marcus. |
00:21:13 |
Marcus? |
00:21:16 |
- Marcus. |
00:21:39 |
Ne hoş, değil mi? |
00:21:42 |
Beni özledin mi, tatlı çocuk? |
00:21:44 |
- Dışarı çıkın. Çıkın dedim |
00:21:53 |
Beni nerede vuracaksın? |
00:21:56 |
Nasıl istersen. |
00:22:01 |
Tamam, sürüyorum. |
00:22:24 |
Pete, ne yapıyorsun, dostum? |
00:22:29 |
Yürümeye devam et. |
00:22:35 |
Durmanı söylemedim. |
00:22:37 |
- Bunu yapamazsın. |
00:22:42 |
Diz çök! |
00:22:45 |
Tamam. |
00:22:50 |
Pete, hayır! Pete! |
00:22:52 |
Ne yapıyorsun, Pete? |
00:22:54 |
Bunu yapmana gerek yok. |
00:22:56 |
Tanrım, sen benim son şansımsın |
00:22:59 |
Güven bana. Bu çözüm değil! |
00:23:02 |
Sen ölürsen, ben de ölürüm, Pete! |
00:23:05 |
Pete, lütfen! |
00:23:08 |
O sendin. Beni polise |
00:23:12 |
Nick masumdu, Onu bir |
00:23:16 |
Evet, bu senin tercihindi, değil mi? |
00:23:19 |
Evet, bunun gibi. |
00:23:22 |
Jesus Christ. |
00:23:23 |
Pete, uyan! |
00:23:26 |
Nick? |
00:23:33 |
Bu çok garip. |
00:23:34 |
Pete, vücudu nereye götürdünüz? |
00:23:38 |
- Pete, lütfen. |
00:23:41 |
Ne fark eder, Annie? |
00:23:43 |
- O öldü zaten. |
00:23:44 |
Onu gördüm, gözlerinin içine baktım. |
00:23:47 |
- O ölmedi! |
00:23:48 |
- Biliyorum işte, tamam mı? |
00:23:51 |
- İşleri berbat ettim. |
00:23:54 |
- Sen sahip olduğum tek arkadaşsın. |
00:23:57 |
Son kez soruyorum, nerede o? |
00:23:59 |
Vücudunu nereye taşıdınız? |
00:24:01 |
Barajın yıkıntılarının oraya. |
00:24:05 |
- Peter! |
00:24:08 |
- Peter? |
00:24:11 |
Vücudu mu istiyorsun? O zaman acele |
00:24:13 |
- Sular onu götürmeden. |
00:24:18 |
Hey, Annie? |
00:24:52 |
- Larson. |
00:24:55 |
- Annie? |
00:24:57 |
O hala yaşıyor. Sadece benim için bir şey |
00:25:01 |
Kardeşim için bir şey bıraktım. |
00:25:03 |
Okuldaki dolabımda. |
00:25:05 |
Onun kardeşime |
00:25:07 |
Tamam ilgileneceğim. |
00:25:09 |
Nick, Broward Barajında. |
00:25:50 |
- Tamamdır. |
00:25:52 |
- Baraj kapıları 15 dakikaya kadar açılacak. |
00:25:55 |
Önündeki her şeyi silip süpürecek. |
00:26:20 |
- Ne kadar zamanımız var? |
00:26:41 |
Yardım edin! |
00:26:43 |
İmdat! |
00:26:48 |
Biri yardım etsin! İmdat! |
00:27:04 |
Hiç vaktimiz yok. |
00:27:08 |
Kurtarın beni! |
00:27:15 |
İmdat! |
00:27:16 |
Yardım edin! |
00:27:39 |
Aramaya devam edin. |
00:27:51 |
Her yere bakmanızı istiyorum. |
00:28:04 |
İşte. Orada! |
00:28:06 |
- Çabuk olun. |
00:28:10 |
Yaşıyor, nabzı atıyor. |
00:28:12 |
- Cevap yok mu? Anladım |
00:28:16 |
Olabildiğince çabuk onu götürelim. |
00:28:27 |
Nick. |
00:28:37 |
- Tuttum. |
00:28:38 |
- Tuttum. |
00:28:41 |
- Nabzı nasıl? |
00:28:44 |
Bayan Powell? Ben |
00:28:49 |
Hayatta. |
00:28:56 |
- Hava torbasına ihtiyacımız var |
00:28:58 |
- Bu tarafta hiç damar enjeksiyonu yok. |
00:29:03 |
Nabız yok. |
00:29:06 |
Kalbi durdu, elektroşoku |
00:29:13 |
Tamam! |
00:29:15 |
- Şarj 300. |
00:29:17 |
Tamam. |
00:29:19 |
- 360' ayarlayın. |
00:29:40 |
- Her şey yolunda mı? |
00:29:43 |
Sadece yorgunum. |
00:29:44 |
Bayan, arabadan çıkmanızı |
00:29:47 |
Hayır. Gitmem gereken bir yer var. |
00:29:52 |
Bayan! |
00:30:02 |
Genç erkek bulundu ve baraj gölünden kurtarıldı... |
00:30:05 |
Bilinci yerinde değil.. |
00:30:06 |
Nicholas? |
00:30:08 |
- Bırakın oğlumla kalayım |
00:30:11 |
- Bana ihtiyacı var. |
00:30:14 |
Lütfen. |
00:31:21 |
Arabadan in ve ellerini |
00:31:37 |
Annie, sana ihtiyacım var. |
00:31:39 |
- Sana ihtiyacım var, Annie. |
00:31:42 |
Arabadan in ve ellerini |
00:32:20 |
Onu bulduğunuzda durumu nasıldı? |
00:32:59 |
Annie. |
00:33:02 |
Bu taraftan. |
00:33:06 |
Hemşirelerden biri Annie'nin tarifine uyan |
00:33:10 |
Dur! Dur. |
00:33:14 |
Noldu? |
00:33:15 |
Yok bir şey. |
00:33:18 |
Tamam, yürü. |
00:33:25 |
Acele et. |
00:33:32 |
Buradayım. |
00:33:35 |
İçeride. |
00:33:40 |
Bu ne cesaret. |
00:33:42 |
Hayır, anne, hayır. |
00:33:44 |
Sadece onunla konuşmam gerek. |
00:33:46 |
Konuşmak mı? Sayende |
00:33:49 |
- Benden nefret edebilirsiniz. |
00:33:52 |
Kesinlikle senden |
00:33:55 |
- Özür dilerim. |
00:33:56 |
Lütfen yapmayın. |
00:34:01 |
Beni affetmenizi isteyemem. |
00:34:03 |
Kes şunu, Anne! |
00:34:09 |
O sizi seviyor. |
00:34:11 |
Sen ne dedin? |
00:34:14 |
Ona burada olduğumu söyle. |
00:34:18 |
- Bunu nasıl söyleyebilirim bilmiyorum ama... |
00:34:23 |
O burada. |
00:34:25 |
- Nick. |
00:34:27 |
Oğlumdan bahsetme. |
00:34:29 |
Seni dinlemesini sağlamalısın. |
00:34:31 |
Seni dinlemesini sağlamalısın. |
00:34:33 |
Burada olduğunu hissedebiliyorum. |
00:34:37 |
Her yerde. |
00:34:39 |
Hatta onu duyabiliyorum. |
00:34:42 |
Sana inanmıyorum. |
00:34:45 |
Ona benim odama geldiğini söyle. |
00:34:47 |
Onun odasındaydınız. |
00:34:51 |
Ben kayboldukan sonra. |
00:34:52 |
- O gittikten sonra. |
00:34:55 |
Şiirlerimden birini okudun, |
00:34:58 |
hem de ilk defa. |
00:35:01 |
Ben de oradaydım, anne. |
00:35:03 |
Seni izliyordum. |
00:35:06 |
Seninle birlikte okudum. |
00:35:09 |
Ama sen şiiri bitiremedin bile. |
00:35:13 |
Çok fazla acı çekiyordun |
00:35:16 |
Artık bunu anlayabiliyorum. |
00:35:20 |
Babam öldükten sonra yaşadıklarını |
00:35:24 |
Kendini ne kadar yalnız hissettiğini. |
00:35:27 |
Ama, ben hala buradayım, anne. |
00:35:31 |
Ve buna inanmak zorundasın |
00:35:33 |
Buradayım. |
00:35:37 |
Buradayım. |
00:35:40 |
Ne istiyorsun? |
00:35:41 |
Ne istiyorsun? |
00:35:44 |
Onu görmem gerek, |
00:35:49 |
- Olmaz. |
00:35:51 |
- Hayır. |
00:35:52 |
Nedenini bilmiyorum... |
00:35:55 |
...ama burada olmam gerekiyor. |
00:36:02 |
Onu geri getirebilirim. |
00:37:03 |
Çok üzgünüm, Nick. |
00:37:11 |
Seni daha önce görmemiştim. |
00:37:17 |
Seni tanımıyordum. |
00:37:23 |
Keşke tüm bunları |
00:37:31 |
Nick. |
00:37:34 |
Annie. |
00:37:38 |
Lütfen. |
00:37:40 |
Gitme. |
00:37:42 |
Annie. Buradayım. |
00:37:45 |
Buradayım. |
00:38:06 |
Nick. |
00:38:47 |
Annie. |
00:38:56 |
Seni görüyorum. |
00:39:00 |
Seni görüyorum. |
00:39:05 |
Nick... |
00:39:09 |
Bir iyilik yapmak istedim. |
00:39:12 |
Başardın, Annie. |
00:39:15 |
Başardın |
00:39:18 |
Hayatımı kurtardın. |
00:39:30 |
Hayatımı kurtardın. |
00:40:39 |
Uçağını beğendim. |
00:40:44 |
- Adı ne? |
00:40:48 |
Evet. |
00:40:51 |
Burada tek başına mısın? |
00:40:53 |
- Ailen nerede? |
00:40:59 |
- Ablam beni buraya getirecekti. |
00:41:04 |
Öldü. |
00:41:08 |
Ona mesaj göndermeye ne dersin? |
00:41:10 |
Nasıl? |
00:41:20 |
Ne yazmalıyız ki? |
00:41:23 |
Bu senin mesajın. |
00:41:28 |
Selam, Annie... |
00:41:30 |
Selam, Annie. |
00:41:46 |
- Bu kadar. |
00:42:09 |
çeviri: hyperform |