Ira And Abby
|
00:00:18 |
- Ira girmek ister misin? |
00:00:27 |
Bugün nasılsınız doktor? |
00:00:32 |
Beni sorarsanız, bugün kendimi |
00:00:38 |
...panikteyim, dikkatim dağınık, |
00:00:42 |
...sıkıyor, hem de herkes. |
00:00:46 |
...kuyruğundakiler, kim olduğunun |
00:00:49 |
...olmasına katlanamıyorum, kendim |
00:00:55 |
Yani bankamatikte hesabına |
00:00:58 |
...kuyruğun uzadığı öğlen saatinde |
00:01:02 |
...bende mi yani çok şey mi |
00:01:05 |
...bakabilirsin, ama bunu |
00:01:11 |
Size üçüncü sınıfta bitlendiğimi |
00:01:15 |
...öyle bir şey varmış gibi. |
00:01:22 |
...şişko hissediyorum, kilolu |
00:01:32 |
Lea fazladan ağırlık taşıyarak |
00:01:35 |
...söylüyor, Lea'yla neden birlikte |
00:01:38 |
...11 kez ayrıldık. Tamam, |
00:01:42 |
...tanesi hafta sonu sürdü, |
00:01:49 |
Keşke bütün gün burada kalabilsem. |
00:01:54 |
...seviyorum, bu kanepe güzel, |
00:02:00 |
...ışık gerçekten güzel, beni |
00:02:04 |
...geçirirken sıkılmıyorum. |
00:02:07 |
...vermemiz gerek. |
00:02:10 |
- Ne? |
00:02:16 |
Neden söz ediyorsun, sen asla |
00:02:21 |
Dinlemem gerekiyor. Evet Ira. Seni |
00:02:26 |
...ilerleme göstermiyorsun. |
00:02:31 |
- Yani benden ayrılıyor musunuz? |
00:02:34 |
...değişim gerekiyor. Bağlarını |
00:02:40 |
...yazdığın şu tezi tamamla, |
00:02:44 |
- Ama bu uzun süreçli bir analiz |
00:02:52 |
Hoşça kal, Ira. |
00:02:57 |
- Sıradaki hastam bekliyor. |
00:03:38 |
Çekilsene yoldan sersem! |
00:04:08 |
Bugün hiç mesajınız yok. |
00:04:33 |
Doktor Friedman. |
00:04:39 |
Doktor Friedman. |
00:04:56 |
Evet bayım size ne getirebilirim? |
00:05:02 |
Bana bir hamburger |
00:05:06 |
- Evet bayım, yani 5 numara. |
00:05:12 |
...salatası, beyaz peynir |
00:05:16 |
- Pekala. |
00:05:19 |
...meyve salatası, beyaz peynir |
00:05:24 |
...tabağı iyi midir? |
00:05:27 |
Bana bir fincan kahve |
00:05:48 |
Neyi bekliyorsunuz? |
00:05:59 |
Bütün karbonhidratların üzerine |
00:06:03 |
- Karbonhidrat etkisini yok ediyor. |
00:06:06 |
Konuşuyorum. Dün yediğin her... |
00:06:10 |
...şeyin listesini çıkarırsan, |
00:06:13 |
- Üyelik hakkında bilgi almak... |
00:06:15 |
...istiyordum, sakıncası yoksa... |
00:06:18 |
...alın, oturun ve doldurun, |
00:06:21 |
- Ama burada çok sayfa var. |
00:06:24 |
...dört sayfa, deneyin, olur mu? |
00:06:28 |
...var, affedersiniz adınız neydi? |
00:06:31 |
Ira mı, tamam, hoşça kal. Seni |
00:06:36 |
...iyi öğrencimsin diyor. |
00:06:41 |
...yok, hayatının her anında |
00:06:44 |
...ilişkilerini etkilediğini |
00:06:48 |
...biliyorum babalar serttir. |
00:06:53 |
...sorunları var. Senin yerinde |
00:06:57 |
- McFlurry'den aldım, içimden geldi. |
00:07:00 |
- Ben de seni. |
00:07:02 |
...45 dakikadan beri burada bekliyorum |
00:07:07 |
- Evet? |
00:07:11 |
...satış danışmanıyım, |
00:07:15 |
Önemli değil, çok meşgul |
00:07:19 |
Hayır meşgul değilim, sadece sizi |
00:07:24 |
- Ne? |
00:07:28 |
...çok güzel. Dudaklarınız |
00:07:31 |
Teşekkürler. |
00:07:36 |
Seni buraya hangi |
00:07:40 |
Katılacak bir salon arıyordum |
00:07:44 |
Bu sabah kendini şişman mı |
00:07:47 |
- Ne? |
00:07:51 |
...diye, anladın mı? |
00:07:53 |
Belirli bir sebebi yok. |
00:08:00 |
- Güzel bir değişim. |
00:08:02 |
- Ne? |
00:08:04 |
- Çok güzeller, sıcak ve leziz |
00:08:08 |
...olur. Yani salonda. |
00:08:10 |
- 45 dakikadan beri buradayım da. |
00:08:17 |
Bu pek iyi bir başlangıç olmadı, |
00:08:20 |
Burası karşılama bölümü. Ve burası da |
00:08:27 |
- Merhaba Ab. |
00:08:30 |
...o tür şeyler için. Bunlar makineler, |
00:08:34 |
- Ne yapıyorsunuz? |
00:08:36 |
Yani ders mi yapıyorsunuz, |
00:08:40 |
Bu arada basamak makinemiz |
00:08:44 |
- Antrenmandan nefret ederim. |
00:08:48 |
- Abby, merhaba. |
00:08:52 |
...Ira, Henry. |
00:08:54 |
Evet, söylediğini yaptım. |
00:08:58 |
...kalmadığı için çok incindiğini |
00:09:03 |
...için sevecekse, bundan sonra |
00:09:09 |
- Aferin sana, peki o ne dedi? |
00:09:12 |
...seni seviyorum, sensiz yaşayamam |
00:09:15 |
...beni Avenue Q'ya götürüyor. |
00:09:18 |
...seninle gurur duyuyorum. |
00:09:21 |
Lütfen, ben bir şey yapmadım, sen |
00:09:25 |
- Önemli değil. |
00:09:27 |
- Merhaba Lenny |
00:09:30 |
...bakar mısın? |
00:09:31 |
Galiba genç baba bakışımı buldum, |
00:09:34 |
- Konuşmanızı bölmedim ya? |
00:09:36 |
- Ira bir dakika sürmez. |
00:09:39 |
- Görünüşe bakılırsa çok meşgulsün. |
00:09:41 |
- Gelmemeliydim |
00:09:45 |
Hayır. |
00:09:49 |
Zayıf olduğum için erkekler beni |
00:09:52 |
...merhaba, ben konuşuyorum, |
00:10:07 |
- Yani reklam için şunu düşünüyorum. |
00:10:10 |
Ve bu da dramatik olan. Şu |
00:10:15 |
Bence o harika bir seçim. |
00:10:17 |
İşi tamamlama sorunum var. |
00:10:27 |
İşin doğrusu, bu sabah uyandığımda |
00:10:31 |
...galiba, kendimi şişko ve yaşlı |
00:10:35 |
...haklıydın, ama. Genellikle |
00:10:39 |
...çekemiyorum, sanki şey |
00:10:42 |
- Hamile bir kadın gibi mi? |
00:10:45 |
...Noel Baba gibi. |
00:10:48 |
- Kesinlikle, şimdi çok rahatsızım. |
00:10:51 |
- Evet, çok büyüdü. |
00:10:54 |
- Yağlı karnımı mı? |
00:11:00 |
- Arkada bazı adamlar var. |
00:11:02 |
...seninkinden çok şişirebilirim. |
00:11:05 |
- 20 dolar. |
00:11:07 |
- Anlaştık. |
00:11:11 |
Hazır mısın? 1, 2, 3. |
00:11:14 |
Aman Tanrım, şuna bakar mısın, |
00:11:17 |
- Pekala sen kazandın. |
00:11:20 |
- Aman Tanrım, yüzüm kızardı. |
00:11:23 |
- Ama hiç param yok. |
00:11:25 |
- Hiç param yok dedim. |
00:11:27 |
- Normal halini görebilir miyim? |
00:11:29 |
- Hep böyle midir? Lütfen. |
00:11:33 |
...aldım ve çok rahatsızlık veriyor. |
00:11:41 |
Buna bayılıyorum. |
00:11:44 |
Sevgilin var mı? |
00:11:46 |
Abby? Üç dakikan var mıydı? |
00:11:51 |
Bu yeni monologu denemek |
00:11:55 |
Ira da seni dinleyebilir mi? |
00:11:59 |
- Ira, dinlemek ister misin? |
00:12:05 |
Cehennem berbat bir yer! Hücum |
00:12:13 |
...korku içinde? Korku bize |
00:12:21 |
- Her şey dahil 699 dolar. |
00:12:24 |
- Artı bir de... |
00:12:28 |
- Evet, ama havuzunuz da varmış... |
00:12:31 |
...çıkabilirsin. Yani parka çok |
00:12:35 |
...saatlerde katılabileceğin |
00:12:38 |
- Sen komisyon almıyor musun? |
00:12:41 |
- Kötü bir satış danışmanısın. |
00:12:44 |
Gerçekten çok korkunçsun, |
00:12:48 |
En son ne zaman birine |
00:12:53 |
Burada bir sürü yenileme |
00:12:56 |
...anlaşması yaptım. |
00:12:59 |
- Ailemle birlikte. |
00:13:03 |
Evet. Sandığın gibi değil, |
00:13:06 |
...bir evim vardı. Kiramı çok |
00:13:10 |
- Evet öyle. |
00:13:14 |
14 yaşında çoban köpeğiydi, |
00:13:17 |
Benim mi hayır. Ölümlü fobim var. |
00:13:22 |
...ölebilen şeyler bana göre değil. |
00:13:29 |
- Ben bir psikologum. |
00:13:32 |
Ama hasta kabul etmem. Şu anda |
00:13:35 |
Aslında çabalıyorum, şu anda |
00:13:40 |
- Bitmiyor mu? |
00:13:43 |
- O kadar iyi değilim |
00:13:46 |
- Bir terslik mi var, bu ne demek? |
00:13:49 |
Bilmiyorum, sence beni |
00:13:55 |
- Bilemiyorum, seni pek... |
00:13:59 |
- Bu yüzden en iyi tahminini yap. |
00:14:06 |
Haydi bakalım. |
00:14:09 |
Bana sorarsan, sen... |
00:14:14 |
Sorumluluktan ölesiye korkuyorsun. |
00:14:18 |
...ailenin göz bebeğisin ve |
00:14:22 |
...bir noktada çok geldi, isyan |
00:14:26 |
...kendinin beklentilerini |
00:14:29 |
...ve şimdi sana daha mesafeli |
00:14:34 |
Pozitif her şeyi yapmaya |
00:14:38 |
...sen şu anda özel bir vakasın. |
00:14:42 |
...çocuk. Bilemiyorum, sadece |
00:14:49 |
- Evlenmek ister misin? |
00:14:52 |
- 6. yılım olduğuna kim inanır? |
00:14:55 |
Yine de buraya üye olacağım ve bu |
00:15:00 |
- Bu yüzden bana... |
00:15:03 |
- Anlayamadım? |
00:15:06 |
- Ne? Elbette, herkes çekmiyor mu? |
00:15:10 |
Yani evliliklerin yarısı |
00:15:13 |
...herkesinki kadar şansımız var. |
00:15:17 |
Sen hep böyle mi yaparsın? |
00:15:21 |
- Hayır. Senden hoşlandım |
00:15:25 |
- Evet. |
00:15:29 |
Öyle mi? Cinsel anlaşmazlıktan mı |
00:15:32 |
- Ne? |
00:15:35 |
Beni düşündüren mi, hayır, beni |
00:15:38 |
...hem de hiç ve... |
00:15:41 |
Yaklaşık 6 saattir birlikteyiz ve |
00:15:45 |
- 6 saat mi, buna imkan yok. |
00:15:49 |
- Aman Tanrım. |
00:15:56 |
- Ne? |
00:15:59 |
Yani demek istediğin, şansımızı |
00:16:05 |
...sefil hale geliyor, 6 saat |
00:16:09 |
...biz, bu bir şaka değil mi, çünkü |
00:16:15 |
İnsanların bunu anlaması için |
00:16:19 |
...birlikte yaşıyorlar sonra |
00:16:21 |
...belirliyorlar ve... |
00:16:24 |
- Ne? |
00:16:26 |
- Peki sence kaç yaşındayım? |
00:16:31 |
- Harika, bunun için, teşekkürler. |
00:16:35 |
...bu konuda hiç iyi değilim, |
00:16:38 |
- 33. |
00:16:40 |
- Evet 33 yaşındayım. |
00:16:43 |
Ne oldu? Ne demek istiyorsun, yani |
00:16:47 |
...normal kanallardan |
00:16:49 |
- Normal kanallar nedir? |
00:16:53 |
...akşam yemeği ve sinema ve |
00:16:56 |
- Ailemle tanışmak ister misin? |
00:16:58 |
Aileme bayılacaksın, onları |
00:17:01 |
...çok isterler. |
00:17:03 |
- Seni seveceklerini düşünüyorum. |
00:17:08 |
Evet bence öyle, seni severler. |
00:17:32 |
- Sevişmek ister misin? |
00:17:34 |
- Uygun muyuz diye emin olmak için. |
00:17:36 |
- Evleneceksek bunu öğrenmeliyiz. |
00:17:41 |
- Endişelenme, korunuyorum. |
00:17:46 |
- Burada prezervatif olacaktı. |
00:17:48 |
...endişe listemin ilk sırasında, |
00:17:51 |
...başka endişeler var. |
00:17:56 |
- Beni çekici bulmuyor musun? |
00:18:03 |
- Çekici bulmuyorsun. |
00:18:05 |
...istediğim bu değil, |
00:18:09 |
- Emin misin? |
00:18:11 |
Ama benimle sevişmek istemiyorsun. |
00:18:22 |
- Anne? Baba? Burada mısınız? |
00:18:25 |
Sizinle hemen konuşmalıyım, |
00:18:28 |
Ne yapıyorsun? Babanla |
00:18:30 |
- Ira? Burada ne yapıyorsun? |
00:18:33 |
...biliyorum ama, size söylemem |
00:18:38 |
Buna inanabiliyor musun? |
00:18:43 |
- Zamanı gelmişti! |
00:18:45 |
Haber de bu, başka kız, Lea değil, |
00:18:50 |
- Ne? |
00:18:52 |
Hayır, Lea'ya aşık değilim, |
00:18:55 |
Ne zamandan beri Lea'ya |
00:18:58 |
Bilemiyorum uzun zamandır, |
00:19:01 |
- Ne kadar oldu, bu nereden çıktı. |
00:19:05 |
- İyi bir kız, çok akıllı. |
00:19:10 |
- Lea'mızı aldatıyordun öyle mi? |
00:19:12 |
- Başka biriyleydin, öyle mi? |
00:19:15 |
- Sen içki mi içiyorsun? |
00:19:17 |
Sana söylemiştim Paxil hapını |
00:19:20 |
- Anne, anne! |
00:19:22 |
...bulandırdı, kusmam gerekiyor. |
00:19:25 |
Ama bugün aşık oldum diyebilirim. |
00:19:31 |
...sonunu getireceğim, bu yüzden, |
00:19:35 |
...istiyorum, mutlu olmazsanız |
00:19:37 |
...gereken benim, mutlu olmanız çok |
00:19:41 |
...umurumda değil. Kastettiğimi |
00:19:43 |
- Analizci, biz analizciyiz. |
00:19:45 |
...farkı bilmiyor ama öyle olsun. |
00:19:48 |
33 yaşındayım, artık sağlıklı |
00:19:52 |
Moralimi bozmayacağım, |
00:19:55 |
İkinizin de nikahıma gelmenizi |
00:19:57 |
Abby ve ben. Onun adı Abby. |
00:20:01 |
Harika isim değil mi, Abby. |
00:20:06 |
...taşla kaplıymış, küçük ama güzel |
00:20:09 |
...yazacağız, hazırlık yapacağız. |
00:20:18 |
İşte buna inanamıyorum. |
00:20:23 |
- Haydi ama. |
00:20:27 |
Ben de ona "O kapıdan çıkma" dedim |
00:20:30 |
O ne yaptı? Kapıdan çıktı, |
00:20:33 |
- Tony ne karakter gösterisi ama. |
00:20:37 |
- Affedersiniz Bay ve Bayan Black, |
00:20:42 |
- Sen Abby olmalısın. |
00:20:45 |
Ira insanları etkilediğini |
00:20:49 |
...var, takside konuşacağız. |
00:20:51 |
Evet Abby, çok iyi olduğundan |
00:20:54 |
...evlilik hafife alınacak |
00:20:56 |
Hafife almıyorum, bu konuda |
00:20:59 |
Hayatım, sadece duygularla |
00:21:02 |
- Duygularla olmaz mı? |
00:21:04 |
- Tabii ki duygulara dayanır. |
00:21:07 |
...eleştirilmektir. |
00:21:09 |
Söyle Abby, neden Ira? Ira'yla |
00:21:14 |
- Ben onu muhteşem buluyorum. |
00:21:17 |
Bilmiyorum, yüzünü çok sevdim, |
00:21:20 |
Oğlum nörotiktir, aksidir |
00:21:23 |
- Sen çok mu iyisin yani? |
00:21:25 |
- Belki de konuşmalıyız. |
00:21:27 |
- Siz ne zamandır evlisiniz? |
00:21:29 |
- Uzun ve zor yıllardı. |
00:21:32 |
İkiniz gerçeği bilmelisiniz, |
00:21:35 |
- Başta aşık mıydınız? |
00:21:38 |
- Çılgınca aşıksınız sanıyordum. |
00:21:41 |
Güzel hikayeydi, mutlu oldun. |
00:21:42 |
Hiç aşık olmadınız mı? |
00:21:44 |
- Bu yüzden sana söylemedik. |
00:21:48 |
...birbirine mahkum oluyorsun. |
00:21:53 |
...bağlanıyorsun. Menteşeyle |
00:21:56 |
...hareket edebiliyorsun ama günün |
00:22:00 |
Bazen bu iyidir, bazen de |
00:22:02 |
- O kadar kötü değildi, Arl. |
00:22:06 |
- Peki en kötüsü nasıl bir şeydi? |
00:22:10 |
- Yine başladık. |
00:22:12 |
- Bu geçmişte kalan bir hikaye. |
00:22:15 |
- Aman Tanrım, Soprano'lardaki gibi. |
00:22:17 |
- Sana gelmeyi bırakacaktı. |
00:22:20 |
- Çok üzgünüm Bayan Black. |
00:22:23 |
...Arlene diyebilirsin, sanki |
00:22:26 |
Dramatize etme, |
00:22:28 |
Evlenmeden önceydi, |
00:22:30 |
İki hafta önceydi, |
00:22:32 |
Babamı nikaha iki hafta |
00:22:34 |
Gençtim, korkuyordum, hamileydim. |
00:22:37 |
- Bebeği doğurdunuz mu? |
00:22:39 |
Evlenmeden önce |
00:22:43 |
Hayatım, biz 33 yıldır evliyiz. |
00:22:47 |
- Hesabı sen yap. |
00:22:51 |
- Demek Ira için evlendiniz. |
00:22:54 |
- Ve bunca yıl birlikte kaldınız. |
00:22:58 |
Harika bir seks hayatımız var. |
00:23:04 |
- Korku programı gibiydi. |
00:23:06 |
- Bir dakika, isimleri ne demiştin? |
00:23:09 |
- Michael ve Lynn. |
00:23:10 |
- Lynne. |
00:23:12 |
- Anne, baba? |
00:23:16 |
- Haydi gel. |
00:23:19 |
- Baba? |
00:23:23 |
- Ve bu da Ira. |
00:23:28 |
- Haydi, hep birlikte sarılalım. |
00:23:34 |
- Hayatım sen şampanyayı getir. |
00:23:37 |
Bu çok heyecan verici, nikaha |
00:23:40 |
- Bugün, arkada yapabilir miyiz? |
00:23:43 |
- Müzik konusunda ne yapacaksınız? |
00:23:48 |
- Onlar çalabilir mi? |
00:23:51 |
- Bu reklamın Oscar'ı sayılıyor. |
00:23:55 |
- Güzel şişeyi çıkarmışsınız. |
00:24:00 |
Pekala beni dinleyin. Eğer ikiniz |
00:24:05 |
...olursanız, bu şehirdeki |
00:24:08 |
- Hayatım, yapma. |
00:24:13 |
Evet işte böyle, hoş geldin. |
00:24:21 |
- Bana hiç soru sormayacak mısınız? |
00:24:24 |
- Ira doktorasını bitiriyor. |
00:24:28 |
...doktorasını bitiriyormuş. |
00:24:32 |
- Bu doğru mu? |
00:24:34 |
...istiyorsan, bana gelirsin. |
00:24:36 |
- Hayatım, şaka yaptım. |
00:24:38 |
- Lütfen, Michael de. Ya da baba. |
00:24:42 |
...olduğunun farkındayım. |
00:24:47 |
...gelir ve bir ton kaya gibi |
00:24:51 |
Tıpkı bir şimşek gibi, affedersiniz |
00:25:01 |
- İyi geceler. |
00:25:03 |
- Bir tane daha. |
00:25:14 |
George, evleniyorum. |
00:25:31 |
Beş yeni mesajınız var. |
00:25:34 |
Fısıldamak zorundayım, locayı |
00:25:37 |
Paranın peşinde olmadığını nereden |
00:25:40 |
...dolandırıcıdır. |
00:25:42 |
Belki de Abby'de çoklu kişilik |
00:25:46 |
...gitmiş? Horladığını biliyor mu? |
00:25:53 |
Unutma, hayatım geçmişte |
00:25:56 |
- Kapa çeneni, lütfen kapat! |
00:26:08 |
- Alo? |
00:26:11 |
- Merhaba. |
00:26:13 |
- Hayır, sen uyuyor musun? |
00:26:18 |
...tanışmaktan keyif aldığımı |
00:26:22 |
...sevişmekten de ve ailenle |
00:26:25 |
...istiyorum. |
00:26:28 |
- Bu beni biraz korkutsa da... |
00:26:30 |
- Korkuyor musun? |
00:26:33 |
- Ben de öyle demiştim. |
00:26:37 |
- Hayır, ya sen? |
00:26:41 |
- Güzel. |
00:26:43 |
Çok eşyan var mı? Giyecek türü |
00:26:49 |
Çünkü bende çok, bu evi çok |
00:26:53 |
...yerdir, bu daireyi severim çünkü |
00:26:56 |
...için büyüktür. Ama iki insan |
00:27:00 |
...göre büyük değil, bu yüzden... |
00:27:03 |
- Güzel, harika. |
00:27:07 |
Sormak istediğin bir şey var mı? |
00:27:12 |
Seninle mutlaka her gün sevişmeyi |
00:27:16 |
...hatta, yorgun düşsek bile, ya da |
00:27:21 |
...bile ya da bizde kalan misafir |
00:27:26 |
...sevişebilmeliyiz, yani bir |
00:27:31 |
- Evet, bu bence çok... Evet. |
00:27:38 |
- Tamam. |
00:27:44 |
İyi geceler, Abby. |
00:27:53 |
Lanet olsun! Lanet olsun. |
00:28:09 |
- Sinyalden sonra mesaj bırakın. |
00:28:15 |
Senden ayrılmam gerekiyor. Bu |
00:28:21 |
Tamam kendine iyi bak. |
00:28:26 |
Seni seveceğime ve mutlu edeceğime |
00:28:31 |
...sürece sana iyi davranacağım. |
00:28:39 |
- Benim adım Ira. |
00:28:42 |
...Amy'yi öpebilirsin. |
00:28:56 |
- Başardın hayatım. |
00:29:00 |
Şarkımızın ortasında gelenler |
00:29:03 |
Bunun için çok üzgünüm. Büyük |
00:29:08 |
Anne, baba gelir misiniz lütfen? |
00:29:12 |
- Ira, lütfen, Michael ve Lynn. |
00:29:16 |
- Ben Arlene. |
00:29:19 |
Ira, bunun annen olduğunu söyleme. |
00:29:23 |
- Harika görünüyor, değil mi? |
00:29:26 |
- Gerçekten öylesiniz. |
00:29:30 |
İkinizin de terapist |
00:29:32 |
- Analizciyiz. |
00:29:35 |
Terapistler konuşur, |
00:29:38 |
Evet, bütün gün sızlanmaları |
00:29:40 |
- Çok zor olmalı. |
00:29:44 |
Yüzümdeki kırışıklıkların |
00:29:48 |
- Hiç kırışıklık yok. |
00:29:57 |
Her sabah, her akşam, |
00:30:01 |
Fazla paramız yok ama hayatım, |
00:30:04 |
Şurası kesin, zengin zenginleşir, |
00:30:09 |
Bu arada, bahar zamanı, |
00:30:20 |
Evet Arl ve Sy, hala anlayamadım, |
00:30:24 |
...söylememeniz için mi |
00:30:26 |
- Evet öyle. |
00:30:29 |
...yılbaşı kartlarımı yazmıştım. |
00:30:32 |
- Anne, korkunç bir şey. |
00:30:36 |
- Ne kadar alıyorsunuz? |
00:30:41 |
- Sahiden mi, sadece dinlemek için? |
00:30:44 |
Birinin dostu olmak için para |
00:30:47 |
Aslında, Abby bizim sektörümüze |
00:30:53 |
...iyi. Bize benzemiyor. |
00:30:57 |
Hayır iyi değiliz. Biz yaşlı, |
00:31:01 |
Aslında ben eskiden çok iyiydim. |
00:31:05 |
- Ama değiştim. |
00:31:10 |
- Sanki müzik gibi. Değil mi, Lynne? |
00:31:14 |
İşinizi sevmiyorsanız bizim gibi |
00:31:18 |
Bu harika bir fikir, |
00:31:21 |
- Neden söz ediyorsunuz? |
00:31:30 |
Aman Tanrım, bu gördüğüm |
00:31:32 |
Harika değil mi, son anda |
00:31:36 |
- Araban çok güzelmiş. Adın ne? |
00:31:39 |
- Marvin, ben Abby, bu da Ira. |
00:31:42 |
Marvin, 92'yle Riverside'ın |
00:31:45 |
...yatağa atmalıyım, |
00:31:46 |
Benim de kuralım var, araba temiz |
00:31:53 |
- Şampanya var mıdır? |
00:31:55 |
- Daha iyisi olamaz. |
00:31:58 |
- inanılmaz, daha ne kadar sürer. |
00:32:00 |
5 dakika mı, 25 dakika önce de |
00:32:02 |
- 25, 5, ne fark eder? |
00:32:05 |
...ama gitmemiz gerekiyor. |
00:32:07 |
- Ciddiyim, gitmemiz gerekiyor. |
00:32:09 |
- Başka zaman yeniden deneriz. |
00:32:14 |
- Haydi bebeğim, gidelim. |
00:32:16 |
Bu mahalleye inanamıyorum, |
00:32:19 |
- 4 tane taksi gördük. |
00:32:21 |
- Korsan taksiler de taksidir. |
00:32:24 |
Taksimetreleri yok, izinleri yok, |
00:32:28 |
Bu harika, mükemmel, nikah |
00:32:31 |
Bebeğim, bu birlikte ilk metro |
00:32:36 |
- Evet çok değerli. |
00:32:39 |
Diğerleri başını eğsin yoksa |
00:32:42 |
Bana para bul kadın, çabuk ol! |
00:32:48 |
Korsan taksiye binmeliydik. |
00:32:51 |
10 dolar mı? Sadece 10 doların mı |
00:32:55 |
Biri bana ne yapacağımı |
00:32:58 |
- Sana ne kadar lazım? |
00:33:00 |
- Sana ne kadar lazım dedim. |
00:33:06 |
100 dolar mı lazımdı? 200, 250 ne |
00:33:13 |
Ama sayman lazım, tamam mı? |
00:33:18 |
Benimle dalga geçiyorsun. |
00:33:22 |
55 dolar, harika, babam limuzin |
00:33:27 |
- Daha ne kadar lazım? |
00:33:31 |
- 200 daha mı, yoksa toplam 200 mü? |
00:33:35 |
Bana bir saniye verir misin, acele |
00:33:43 |
Nakit paranız var mı? Teşekkürler, |
00:33:52 |
Size de biraz para kalır, tamam mı? |
00:33:59 |
Teşekkürler, çok naziksiniz, |
00:34:04 |
Sıra kimde, sizde para var mı? |
00:34:10 |
Toplam olarak elimizde |
00:34:18 |
Bu yeterli, bana 180 dolar lazımdı. |
00:34:22 |
- Sahiden mi? |
00:34:23 |
Emin misiniz? Tamam, böylece para |
00:34:29 |
...ödeştik, tamam mı? |
00:34:35 |
- Şaka yapıyorsun, ciddi misin? |
00:34:37 |
Gerçekten mi, bak ne diyeceğim, |
00:34:43 |
- Başınızı kaldırmayın tamam mı? |
00:34:50 |
...paylaşalım mı? |
00:34:54 |
O benim karım. |
00:35:27 |
Pekala, sıradaki, hediye. |
00:35:33 |
- Sevgiler, Arlene ve Sy. |
00:35:35 |
Öyle yazmışlar, yemin ederim. |
00:35:40 |
- Sence para mı? Sence para mı? |
00:35:43 |
Bence para. Bu sertifika Bay ve |
00:35:49 |
...Doktor Saperstein ile bir yıllık |
00:35:53 |
Aman Tanrım. |
00:35:55 |
- Çok üzgünüm. |
00:36:12 |
- Merhaba Abby, ben baban, sadece... |
00:36:16 |
- Merhaba Shikira, aman Tanrım! |
00:36:22 |
...sevişmemiz gerekiyor saat 11.58 |
00:36:26 |
- Buradayım tatlım. |
00:36:29 |
...gibiydi, bu yüzden uzadı ve... |
00:36:31 |
...komşularımız. 4M'den Bayan |
00:36:35 |
Harry Goldfard, 3B, nasılsınız? |
00:36:38 |
- Makas kullanamaz mısın? |
00:37:11 |
- Doktor Friedman. Nasılsınız? |
00:37:14 |
...konuştuğumu sanıyordum. |
00:37:17 |
...yaptıklarınız için teşekkür |
00:37:21 |
...iyiyim, çünkü bambaşka biri |
00:37:24 |
...evlendim, ben evlendim. Lea'yla |
00:37:28 |
...tanıştım, cesaretimi topladım |
00:37:31 |
Yeni biri oldum, rahatım, |
00:37:34 |
Sevişiyoruz! Harika sevişiyoruz, |
00:37:39 |
Bu arada haklıydınız Doktor |
00:37:43 |
...sizi korusun, haber vereyim |
00:37:47 |
İyi şanslar Ira. Umarım altından |
00:37:56 |
- Patlamış mısır en büyük boy olsun. |
00:38:01 |
- Kök birası lütfen. |
00:38:05 |
- Ortadan mı? |
00:38:06 |
Tamam, ben giderim, |
00:38:08 |
- İyi eğlenceler, teşekkürler. |
00:38:12 |
- 12.50. |
00:38:16 |
Bunun diyet olduğundan |
00:38:20 |
- Ira? |
00:38:25 |
- Merhaba. |
00:38:28 |
- Yanıma geldiğini görmedim. |
00:38:31 |
...dönüyordun. Önemli değil, |
00:38:36 |
- Evet. |
00:38:39 |
- Ne? Evet |
00:38:41 |
- Abby ısmarladı, yemeyi sever. |
00:38:43 |
Eşim, evet. Eşim, bu kulağa |
00:38:50 |
- Çok tuhaf, peki, nasıl gidiyor? |
00:38:52 |
- Güzel. |
00:38:53 |
- Harika. |
00:38:55 |
- Tekrar harika. |
00:38:59 |
...aklına gelirdi? |
00:39:02 |
- Şerefe |
00:39:07 |
...etmediğimi söylersem |
00:39:09 |
- Bize yer tutmaya gitti. |
00:39:12 |
...şekilde mi... |
00:39:13 |
Gerçek ortada Ira, sen çok fazla |
00:39:17 |
- Evet |
00:39:21 |
Şu anda. Satış işinde. Bilirsin. |
00:39:30 |
- Şirket dinamosu, bu harika. |
00:39:38 |
Ayrılık mesajı yüzünden mi? Yoksa |
00:39:42 |
...bu yıl dördüncü defa senden ayrı |
00:39:45 |
...evlendiğin için mi, yoksa neden |
00:39:50 |
...sorunun yüzünden mi üzgünsün? |
00:39:54 |
...için mi? Biliyor musun, hiçbir şey |
00:39:58 |
...teşekkür etmeliyim, |
00:40:00 |
- Merhaba. |
00:40:01 |
- Başlamak üzere. |
00:40:03 |
- Set. |
00:40:05 |
- Ira mı? Yani bu... |
00:40:09 |
- Sen, düşündüğüm gibi değilsin. |
00:40:15 |
- Siz ne zamandır birlikteydiniz? |
00:40:18 |
- Dokuz yıldır. |
00:40:24 |
- Bebeğim, artık yerimize... |
00:40:27 |
...geldiniz? |
00:40:32 |
- Harika değil mi? |
00:40:38 |
...belgeseller, çok güçlü |
00:40:44 |
- Tamam şimdilik... Çok sevindim |
00:40:48 |
...tadını çıkarın, yani |
00:40:53 |
Çok memnun oldum, bebek. |
00:41:08 |
Bunu salonda 3 kere daha |
00:41:11 |
...çıkmasını sabırsızlıkla |
00:41:15 |
- Senin amacın ne? |
00:41:17 |
Yani, kastettiğim, büyüdüğünde |
00:41:22 |
Bilmiyorum, belki babanın dediği |
00:41:27 |
Bence çok iyi bir terapist olurdun |
00:41:31 |
...açardın, insanlar sıraya girer, |
00:41:35 |
...ödül bile alırdın. |
00:41:38 |
Hayır, söylemek istediğim. |
00:41:44 |
Hayır, öyle demedin, sen çok |
00:41:47 |
...güceniyorsun. |
00:41:50 |
- Bunu ima ettin. |
00:41:52 |
...olabilirim, ama gücenmiyorum. |
00:41:55 |
Hayır hayatım, hayır. |
00:42:02 |
- Üzgünüm. |
00:42:05 |
...olmadı mı? Mesleki anlamda? |
00:42:09 |
Sağlık kulübünde üyelik |
00:42:12 |
...üyelik almaktan caydırmak asıl |
00:42:15 |
- Neden olmasın? |
00:42:18 |
...salon müdürü mü olacaksın? |
00:42:21 |
...çalışmak ve yeterli parayı |
00:42:23 |
...olmasın? |
00:42:26 |
- Ben bir şeyim zaten. |
00:42:29 |
Ya sadece karın olmak istiyorsam? |
00:42:37 |
Evet, Ira. Senin sorunun Abby'nin |
00:42:43 |
Hayır, o zeki ve yetenekli bir kız, |
00:42:49 |
...New York Üniversitesine bile gitmiş. |
00:42:53 |
- Bu konuda ne düşünüyorsun? |
00:42:56 |
- Ira, bunu kabul edemiyor musun? |
00:43:03 |
Bakın doktor, çalışmalara göre |
00:43:07 |
...olması gerekiyor, birbirlerine |
00:43:10 |
...gelmeleri birinci temel şarttır. |
00:43:15 |
...hissediyor musun? |
00:43:18 |
...arkadaşım var, öyle |
00:43:22 |
...siz söyleyin, daha önce |
00:43:24 |
- Hiç gitmedin mi? |
00:43:27 |
- Şu ana dek nasıl gitti? |
00:43:33 |
Peki ya sen Ira, senin çok |
00:43:38 |
- Zamanımı yalnız geçirmeyi severim. |
00:43:42 |
- Evet, elbette. |
00:43:47 |
...konusunda endişelisin. |
00:43:50 |
...şey yapmıyor, yani aslında sahte |
00:43:54 |
...çiftlerin bir şekilde... |
00:43:58 |
...ve şu mıknatıs olanla açıklıyor. |
00:44:03 |
Bu teorileri yaratırız ve sonra |
00:44:07 |
...açıklamaya çalışırız, bunların |
00:44:12 |
Bir dakika, neden söz ediyorsunuz, |
00:44:16 |
...kurallara göre, |
00:44:20 |
Biliyorum, bu şekilde hiç |
00:44:22 |
...annemler 32 yıldır evli ve bir |
00:44:27 |
Neye inanacaksın, kitaba mı, yoksa |
00:44:30 |
Doktor, ona böyle yapamayacağını |
00:44:34 |
...hissedemeyiz, |
00:44:38 |
Harika soya, harika soya, |
00:44:43 |
Harika soya, kremalı |
00:44:46 |
İspanyolcamda anlamı |
00:44:48 |
İngilizce'de anlamı leziz demek. |
00:44:53 |
En ucuz fiyata süt ürünü, laktoz |
00:44:56 |
...Harika soya almadan |
00:45:00 |
- Joe, çok güzel, bence yeterli. |
00:45:03 |
Bu kadar mı, günlük ortalamam |
00:45:08 |
- Tekrarlamak ister misin? |
00:45:13 |
Harikaydın Joe, Joe Buck, |
00:45:15 |
- Ben büyük hayranınızım. |
00:45:19 |
Adım aslında Bobby. |
00:45:23 |
Şuna bakın, gelmişsin! |
00:45:26 |
...geleceğini düşünmemiştim, |
00:45:29 |
Hastam son dakikada iptal etti ve |
00:45:33 |
...olur dedim. |
00:45:37 |
Teşekkürler. Senin de |
00:45:42 |
Öyle böyle işlerle oyalanıyorum. |
00:45:49 |
Neler yaptığımızı görmek |
00:45:52 |
- Aslında ben... |
00:45:56 |
...şimdi yapabilir miyiz? |
00:45:59 |
- Şimdi, kayıt mı alacağız? |
00:46:02 |
...için çal Jimmy, şimdi dinle. |
00:46:07 |
...duyacaksın, dinliyor musun? |
00:46:11 |
...satırı söyleyeceksin, yumuşak |
00:46:15 |
İkincisi biraz daha derinden, |
00:46:20 |
...daha derin, gırtlaktan gelsin. |
00:46:25 |
...istiyorum. Güçlü bir soluk |
00:46:32 |
- Denemek ister misin? |
00:46:37 |
- Terapiyi kazandığına inanamıyorum. |
00:46:41 |
Evet öyleydi, evet öyleydi. |
00:46:44 |
...terapist için çok aşağılayıcı. |
00:46:46 |
Her neyse, sen bugüne dek terapiye |
00:46:49 |
...inanmadın ama sen kazandın. |
00:46:52 |
- İkinci bir fikir alabiliriz. |
00:46:54 |
...mantıklı ve etkileyici olduğunu |
00:46:57 |
...gerek yok, haline bak, çılgın |
00:47:00 |
Tamam, peki, çılgın olan benim. |
00:47:04 |
- Evet, bunda haklısın, çok doğru. |
00:47:09 |
Senin ailen benim |
00:47:12 |
Benim ailem seninkinden |
00:47:16 |
Merhaba. |
00:47:20 |
Bliss temizdir. Bliss çok |
00:47:34 |
İşte bu. Jimmy bunu |
00:47:36 |
- İşaretledim bile. |
00:47:40 |
Bir saate görüşürüz. |
00:47:44 |
- Teşekkürler, çok naziksin. |
00:47:47 |
...olduğunu söylemiştim. |
00:47:49 |
Bence muhteşemdin. İstersen bu |
00:47:53 |
- Saçmalama lütfen, sahiden mi? |
00:47:56 |
...bulmak çok zordur. |
00:48:00 |
...bu işi neden sevdiğini anlıyorum |
00:48:04 |
...daha keyiflidir. Ve şikayet |
00:48:08 |
- Şikayet demişken... |
00:48:11 |
Artık gitmem gerek, |
00:48:13 |
Bak, seni haberdar edeceğim, |
00:48:17 |
- Her neyse. İyi ki gelmişim. |
00:48:33 |
- Bütün gün bunu yapmayı bekledim. |
00:48:36 |
...düşündüğüme inanamıyorum. |
00:48:39 |
- Evet nikahtan beri. |
00:48:41 |
Anne bunlarda ilham yok, güzel bir |
00:48:45 |
- Ama bu konuda umutlarım var. |
00:48:48 |
...tükenmiş gibi, |
00:48:51 |
- Mahkumlara ne dersiniz? |
00:48:56 |
- Hala kızgınsın sanıyordum. |
00:48:59 |
- Kızmadığına sevindim. |
00:49:02 |
- Neler oluyor? |
00:49:07 |
...veriyorduk. |
00:49:11 |
- Elbette, gayet iyi olur. |
00:49:17 |
...dahil etmeyi düşünüyorduk, |
00:49:20 |
...Sy'ı arayayım mı? |
00:49:23 |
Herkes hazır mı? |
00:49:27 |
- Evet, işte bu kadar. |
00:49:33 |
- Bir tane daha, bir tane daha. |
00:49:37 |
Bu yılbaşı kartını ne zamandır |
00:49:40 |
- Eğer yanılmıyorsam... |
00:49:43 |
Hayır, 10 oldu, yaptıklarımızı... |
00:49:47 |
...düşüneyim. Hare Krişna, |
00:49:51 |
...kahramanlar, yardım kuruluşu. |
00:49:55 |
- O çok iyi bir yıldı. |
00:49:58 |
- Makyaj çok uzun sürmüştü. |
00:50:02 |
- Merhaba bebeğim. |
00:50:05 |
8 ve bugünle, 9 oldu. |
00:50:09 |
- Galiba birini unutuyorsun. |
00:50:11 |
- Tamam, hepsi orada var. |
00:50:15 |
- Gördün mü, on tane. |
00:50:18 |
- Bu Gus. Abby'nin birinci kocası |
00:50:25 |
Bu bir şaka mı? |
00:50:33 |
Tatlım? |
00:50:40 |
Ron ve Gus mı? |
00:50:45 |
Ron ve Gus mı? |
00:50:51 |
Doktor Friedman haklıydı. |
00:50:52 |
- Çok üzgünüm, bildiğini sanıyorduk. |
00:50:54 |
Sorun değil, büyütmeyin, |
00:50:58 |
- Ira, korkunç geliyor biliyorum... |
00:51:00 |
Biliyorum, çok kötü, ama bazı |
00:51:04 |
...çok gençtim ve ben insanlara |
00:51:07 |
- Bu yüzden mi evlendin? |
00:51:09 |
- Başka ne yalan söyledin, Ab? |
00:51:13 |
...bana sormadın. |
00:51:15 |
...önce kaç defa evlendin |
00:51:18 |
- O zaman sana söylerdim. |
00:51:21 |
Hayır, sadece öğrenene kadar beni |
00:51:25 |
...kalmayacaktı. |
00:51:27 |
...kocan olmuş. Düşünüyorum da, |
00:51:30 |
...devam etmeliyim, belki 3 ile |
00:51:34 |
...verdiniz mi? |
00:51:36 |
Sadece iki öyle mi? Harika haber. |
00:51:41 |
...evlendin? |
00:51:45 |
Ronny ile. Ron, Ronny'ymiş, peki |
00:51:50 |
...Danny Zuko kadar yakışıklı |
00:51:52 |
...beğenmiştin? |
00:51:56 |
Öyleyse ne oldu, insanlara hayır |
00:51:59 |
Neden boşandınız, senin sabıkalı |
00:52:02 |
Ne oldu? Neden boşandınız, |
00:52:08 |
Ron onu aldattığı için boşandılar. |
00:52:12 |
Gus da onu nedimelerinden |
00:52:19 |
- Peki neden hala albümdeler? |
00:52:38 |
- Üzgünüm, birden çok öfkelendim. |
00:52:50 |
Saat 11 oldu, mükemmel rekorumuzu |
00:52:55 |
- Sahiden mi? |
00:53:02 |
- Şunu söndüreyim. |
00:53:17 |
- Bana bir saniye ver. |
00:53:21 |
- Hayır, ona gerek yok... |
00:53:24 |
...ilişkilerini kabul edemiyorsun. |
00:53:27 |
...uyuyamıyorum. |
00:53:33 |
- Abby kendini nasıl hissediyorsun? |
00:53:39 |
...kötü etkiliyor. Sanki benimle |
00:53:44 |
Ona sorsana. Ira'ya sor Abby. |
00:53:50 |
Ira benimle evlendiğine |
00:53:55 |
Pişman mıyım? Hayır hayatım. |
00:54:03 |
Belki ilişkimiz daha yavaş |
00:54:09 |
...bilgilendirme olmasaydı, |
00:54:12 |
...yanlış bir şeydi, bir anda gidip |
00:54:15 |
...hakkında yalan söylenmiş, |
00:54:17 |
- Artık eskisi gibi olmayız mı? |
00:54:20 |
...ya da Donny'yi söylemedin. |
00:54:22 |
- Benim adım da bu. |
00:54:24 |
- Teşekkür ederim. |
00:54:26 |
...tanımak istiyorsunuz. |
00:54:29 |
...vermişler, Yüksek Yargıç Ronald. |
00:54:31 |
Konu şu ki, bana iki eski kocasını |
00:54:33 |
Tamam hayatım, o zaman |
00:54:36 |
- Evlenirken beni sevmiyor muydun? |
00:54:39 |
...bir hafta önce tanıştık. |
00:54:42 |
...mantıklı olmandan hoşlanmıyorum, |
00:54:44 |
Çok öfkeleniyorum, çünkü böyle |
00:54:48 |
...yaşayan bir kızdır ve şimdi ne |
00:54:54 |
Seninle evlenirken |
00:54:55 |
Beni hoş ve akıllı bulmuştun ve |
00:55:00 |
Beni beğenmiştin, değil mi? |
00:55:02 |
- Seni gördüğüm anda beğendim. |
00:55:05 |
Ve gelecekle ilgili |
00:55:07 |
- Ben de çok güzel şeyler hissettim. |
00:55:11 |
...tanıdığım her gün işler çok |
00:55:15 |
Benim için de, her şey yeniydi. |
00:55:20 |
- Ben de öyle. |
00:55:22 |
Tamamen iki yabancı, evleniyorlar |
00:55:26 |
...tamamen aşık oluyorlar. |
00:55:36 |
Bundan emin olamıyorum. |
00:55:42 |
Galiba değilim. |
00:55:47 |
Sen bana tamamen aşık mısın? |
00:55:52 |
Evet. |
00:56:07 |
Çok üzgünüm. |
00:56:41 |
Ben bunların hiç birini |
00:56:46 |
Posta kutusu bir, |
00:56:56 |
Seks açısından da çok iyiydik, |
00:56:59 |
Evet, bayım? |
00:57:00 |
Bilemiyorum, bilemiyorum. |
00:57:20 |
Evliliği sonlandırma dilekçesi. |
00:57:31 |
- Alo? |
00:57:35 |
- Bildiğin gibi. Çok kötüyüm. |
00:57:39 |
İntihar falan etmeyeceğim. Sadece... |
00:57:44 |
...üzgünüm. |
00:57:47 |
...üzgünüm. Lea'yla konuştun mu? |
00:57:51 |
Ama hayatım, belki de en iyisi bu |
00:57:56 |
...karaktersiniz. çılgın ailesini |
00:57:59 |
Onlarla iyi anlaşıyordun, |
00:58:01 |
...hoşuna gitmeye başlamıştı. |
00:58:06 |
- Baksana, daha şimdiden heveslisin. |
00:58:10 |
Belki Doktor Friedman seni tekrar |
00:58:14 |
...yeni sorunların var. |
00:58:18 |
...şimdi en kötü durumdayken, |
00:58:21 |
...seansa tekrar geri mi alacak? |
00:58:26 |
Ona zaten bir aydır gidiyorum. |
00:58:28 |
Bu çok iyi, sana çek göndeririz. |
00:58:34 |
- Buna gerek yok. |
00:58:36 |
- Tamam teşekkürler. |
00:58:48 |
İşler nasıl gidiyor, |
00:58:51 |
En sevdiğin yemek var, |
00:58:55 |
Bak hayatım üzgünüm. Bu gece |
00:59:00 |
...seçmesi yapılacak. |
00:59:03 |
...kaça kadar sürer? |
00:59:05 |
- Beni bekleme. |
00:59:18 |
Geçmişe bakarsak, damadın üç, |
00:59:33 |
Doktor Arnold Friedman'ı aradınız, |
00:59:37 |
Doktor Friedman, Ira Black, |
00:59:42 |
...telefonda yapalım, olur mu? |
00:59:45 |
...yoksa, beni herhangi bir |
00:59:48 |
Perşembeye dek bekleyemedim. |
00:59:53 |
...izliyorum ve açıkçası, |
00:59:57 |
Hiçbir şey bana mantıklı gelmiyor. |
01:00:02 |
Bu çılgınlık. |
01:00:06 |
- Kendimi 16 yaşında hissediyorum. |
01:00:17 |
Sanki bir çeşit uyuşturucu gibi. |
01:00:23 |
Bunu söylerken suçluluk |
01:00:26 |
...seviyorum. O bir melektir. |
01:00:32 |
- Ne? |
01:00:36 |
...hissediyorum. |
01:00:43 |
- Hayır. Seni anlıyorum. |
01:00:48 |
Liz Taylor her seferinde ölüm |
01:00:50 |
...kimse yalan söylediğinin |
01:00:53 |
İnsanlar... %50-50'lik bir ihtimal için |
01:00:57 |
...300 bin harcamak istiyor, |
01:01:00 |
Hem de hepsi. Tek eşlilik ve |
01:01:04 |
...gerçek dünyada yaşamıyorlar, |
01:01:07 |
Dinlemeyeceğim, nasıl olsa |
01:01:10 |
- Hayır söylerim. |
01:01:11 |
Söylerim Dot, |
01:01:13 |
Biliyor musun, bilemiyorum. Belki |
01:01:19 |
Belki de daha iyi dünyada |
01:01:22 |
...başka bir şey değiliz. |
01:01:24 |
Yani şuna baksana, The Music Man, |
01:01:28 |
Gezgin bir satıcının, kasabaya |
01:01:31 |
...katılması, böyle bir şey yok. |
01:01:34 |
O büyük bir yalancı. Ama, kimse |
01:01:39 |
...aşık oluyor ve hiç konuşmayan |
01:01:42 |
Hepsinin nedeni koca bir yalan. |
01:01:46 |
Bunların anlamı nedir |
01:01:49 |
Bu dünyada Elwood, her zaman çok |
01:01:54 |
...olmalısın. Bunca yıldır ben |
01:02:00 |
Sen ne diyorsun? |
01:02:32 |
Geliyorum, geliyorum. |
01:02:38 |
Michael, saat için üzgünüm ama |
01:02:42 |
- Ne? |
01:02:46 |
- Sabahın ikisi farkında mısın? |
01:02:51 |
Pisliğin tekiyim. Affedersin ama |
01:02:55 |
...kolay elde ettim, çünkü o, |
01:03:00 |
...anlayamadım. |
01:03:04 |
...üzgün. |
01:03:07 |
...bu bir iptal. |
01:03:09 |
...kalırsa onun zamana ihtiyacı... |
01:03:32 |
- Merhaba. |
01:03:38 |
Seni seveceğime söz veriyorum, |
01:03:42 |
...ve Ronny yüzünden senden |
01:03:45 |
...her gününde seninle sevişeceğim. |
01:03:50 |
...ya da kafamda büyütmeyeceğim, |
01:03:55 |
- Yeter ki seninle evli kalabilelim. |
01:04:08 |
Gelebilmenize çok |
01:04:10 |
- Sonra görüşürüz. |
01:04:15 |
- Tebrik ederim. |
01:04:20 |
Gelebileceğinizden emin |
01:04:25 |
- Merhaba, nasılsın? |
01:04:29 |
- Merhaba |
01:04:32 |
...yok değil mi, planımız böyle. |
01:04:35 |
Gidip müziğe bakacağım, beyler |
01:04:38 |
Tebrik ederim dostum, |
01:04:40 |
Evet, iyi bir eşti. |
01:04:42 |
Aman Tanrım, Bayan Willoughby |
01:04:45 |
Bana söylemeyin, hepsini Arlene |
01:04:49 |
Michael ile ben böyle bir geceyi |
01:04:52 |
...ödeyemedik. |
01:04:56 |
...örnek iyi bir örnek. |
01:05:00 |
...reddedilmesi, kabul edilmenin |
01:05:03 |
...akımın kutlanması sayılır. |
01:05:07 |
Bir içki daha alacağım. |
01:05:19 |
- Geri dönmeliyim. |
01:05:25 |
- Rujum nasıl? |
01:05:29 |
Önce ben inmek istiyorum. |
01:05:56 |
Arlene, gel buraya otur. |
01:06:02 |
- Hayır. Teşekkürler. |
01:06:06 |
...güzel görünüyorsun, ben nedense |
01:06:13 |
Ben bir şey söylemek istiyorum. |
01:06:17 |
...seviyorum. Birçok kez evlendim. |
01:06:22 |
...bunun sebebi annemle babamınki |
01:06:28 |
Saf, gerçek, daimi. Siz çıtayı çok |
01:06:35 |
...dek birkaç denemem oldu. Ve |
01:06:41 |
Teşekkürler, sizi seviyorum. |
01:06:44 |
...eşimin ailesine teşekkür ederim. |
01:06:48 |
...gelmeyeceğimizi söyleyebilirim. |
01:07:01 |
Estetik ve yeniden |
01:07:18 |
Nereden bilebilirim ki, fark |
01:07:22 |
Müşteri nerede? Merhaba. |
01:07:26 |
- Evet. |
01:07:28 |
- Merhaba Abby. |
01:07:31 |
- Annem yine babamı aldatıyor. |
01:07:37 |
Nikahımızda annemi gelinin |
01:07:41 |
Seni buraya getiren şey nedir |
01:07:44 |
Nasıl oldu bilmiyorum ama görünüşe |
01:07:51 |
Hem de kızımın kayınvalidesiyle. |
01:07:54 |
- Bana neden geldin, Lynne? |
01:08:01 |
...haliyle artık, içimi |
01:08:05 |
- Anlatabildim mi? |
01:08:10 |
- Evet, geliş nedenin ne, Lea? |
01:08:14 |
...kıza aşık oldu. |
01:08:16 |
- Gerçekten üzüldüm. |
01:08:20 |
Her şey nikahta başladı. |
01:08:24 |
Affedersiniz, ikinci eşinizin |
01:08:27 |
...gelmişti? |
01:08:30 |
...birinci eşimin de babası, eşimle |
01:08:34 |
...güzel bir gündü, tabii bu hariç. |
01:08:37 |
...ve Gus hariç demeliydim, |
01:08:41 |
Biriyle bunu konuşmak bile |
01:08:45 |
Çünkü, tanıdığım insanların çoğu |
01:08:48 |
...rahatsız görünüyor, |
01:08:51 |
Bu yüzden buraya gelip, parasını |
01:08:54 |
...göremediğim ilgiyi görüyorum. |
01:08:59 |
...aniden benden ayrıldı ve |
01:09:04 |
...kadınla evlendi ve biliyor |
01:09:06 |
...evlenmeyecektim, gönül |
01:09:10 |
Ne yapacağımı bilmiyorum. |
01:09:14 |
Ama şimdi bu bağımlılığa kapıldım |
01:09:21 |
- Çünkü suçluluk beni öldürüyor. |
01:09:26 |
Bunu söylediğime inanamıyorum. |
01:09:31 |
İçinizden gelen her şeyi |
01:09:34 |
...dışarı çıkmaz. |
01:09:39 |
...yaşlı hissediyorum. Yani bir |
01:09:44 |
Bence yüz gerdirme için mükemmel |
01:09:48 |
...etrafını biraz germek için size |
01:09:52 |
...yeni yüzünüzle uyumlu olur ve |
01:09:57 |
...enjeksiyonlar, kimyasal |
01:10:00 |
...çillerinizi yok edebiliriz. Ama |
01:10:05 |
- Spor yapıyor musunuz? |
01:10:08 |
- Hayır, lütfen, yapma, katılma. |
01:10:11 |
...veririm. Ama bak, stepneyi |
01:10:15 |
Tamam, haklısın biliyorum, |
01:10:19 |
Evet doğru, ne olduğunu bilmen |
01:10:22 |
...her zaman iyidir. |
01:10:24 |
Hayır, hayır, bunu söyleyemem, |
01:10:28 |
Ira, evlilik güvene dayanır. |
01:10:36 |
Evet. Bana Gus ile Ronny'yi |
01:10:47 |
Merhaba, evet benim. Bu gece |
01:10:59 |
- Anne? |
01:11:01 |
- Burada ne yapıyorsun? |
01:11:04 |
...gün burada çalışıyorum. |
01:11:09 |
...sana misafir girişi verebilirim. |
01:11:19 |
Posta kutusu bir. |
01:11:23 |
Merhaba bebeğim, benim, bu akşam |
01:11:27 |
...çalışıyorum, sonra Ronny ile |
01:11:30 |
...bir konuda görüşmek istiyormuş. |
01:11:33 |
...çalışıyor, tuhaf bir durum, |
01:11:43 |
Alo? Merhaba. |
01:11:46 |
Hangi hasta? |
01:11:53 |
Peki, acil durumları |
01:12:11 |
- Merhaba. |
01:12:15 |
Birbirimizi anlıyoruz, değil mi? |
01:12:20 |
Yani, karşı çıkmayı |
01:12:27 |
- Ben bir şey görmedim. |
01:12:33 |
- Bak bir şey bilmiyorum, ahbap. |
01:12:39 |
Bu sevgilin mi, dostum? |
01:12:45 |
Öyle mi? Onun sevgilisi misin? |
01:12:52 |
Biri hemen bana ne yapacağımı |
01:12:54 |
- Sana ne kadar lazım? |
01:12:56 |
Sana ne kadar lazım dedim |
01:13:01 |
- Ne? |
01:13:03 |
- Bana 200 lazım |
01:13:14 |
Bayım, merhaba, yanınızda para var mı? |
01:13:22 |
Teşekkür ederim, çok teşekkürler, |
01:13:34 |
- Merhaba bebeğim, |
01:13:38 |
- Evet. |
01:13:40 |
Harika, izninizle, teşekkür ederim. |
01:13:45 |
Merak etme hayatım, fazla sürmez |
01:13:53 |
Abby hayır!! |
01:13:58 |
Abby hayır. Lanet olsun! |
01:14:09 |
Baba, merhaba nasılsın? |
01:14:15 |
Ne? Hayır, hala |
01:14:23 |
Peki, Abby geliyor mu, |
01:14:26 |
Hayır, bu gece geç kalacak. |
01:14:33 |
- Yani gelmeyecek. |
01:14:36 |
İyi misin, sanki biraz |
01:14:39 |
Hayır iyiyim, sadece tuhaf bir... |
01:14:45 |
Bir konuda mesleki tavsiyeni |
01:14:48 |
...sevmiyorum. |
01:14:51 |
Tutkulu olduğun, kişiyi kıskanmamak |
01:14:56 |
Hala Gus ve Ronny olayında mısın? |
01:14:58 |
- Artık bunu aşman gerek. |
01:15:01 |
...bu daha büyük bir kıskançlık. |
01:15:07 |
Yani, annem başka bir adamla |
01:15:13 |
Evet, elbette. Yani Michael ile mi? |
01:15:17 |
- Ne? Nasıl yani? |
01:15:25 |
Evet, doğru. Galiba ben de bazı |
01:15:32 |
- Tabii dikkatli bakmak gerekiyor. |
01:15:38 |
Peki, sen bunu nasıl? |
01:15:41 |
- Sen de... |
01:15:46 |
Bu konuda ne yapabilirim? |
01:15:50 |
Terapiye gidebilirim, ondan |
01:15:54 |
...girip intikam alabilirim, |
01:15:58 |
Ya da sadece bitmesini bekleyebilirim. |
01:16:03 |
Ama, baba, şey istemiyor musun? |
01:16:07 |
Ne? Güven mi? Karşındakini her |
01:16:14 |
Seni hiç bırakmasın diye mi? |
01:16:17 |
...bulamasın diye mi? |
01:16:23 |
Öyleyse haberin olsun. Bunu |
01:16:28 |
...iyi şey, elindekiyle yetinip. |
01:16:32 |
...devirmek, çocuk yapmak, bunların |
01:16:36 |
...ayrılmasını zorlaştırır. Ama, |
01:16:44 |
Tanrım. Baba. Bu moral bozucu. |
01:16:52 |
Bu yüzden içiyorum. |
01:17:46 |
- Merhaba. |
01:17:48 |
Lea, merhaba. |
01:17:51 |
Tanrım, gerçekten çok tuhaf. |
01:17:55 |
...başımdan bazı olaylar geçti. |
01:18:00 |
...biraz dertleşmek istedim ama |
01:18:04 |
- Bu yüzden şimdi... |
01:18:07 |
- Öyle mi, peki. |
01:18:11 |
Her şey yolunda mı, uzun boylu |
01:18:16 |
Seth mi, hayır, onunla aramız çok |
01:18:23 |
...aslında en büyük bölümü... |
01:18:27 |
Teşekkürler ben de, |
01:18:30 |
Evliliğim, çok... |
01:18:38 |
İyi misin, Ira? |
01:18:43 |
- Evet. |
01:18:47 |
Evet. Ama biliyor musun ben |
01:18:54 |
...sen de ister misin, |
01:18:56 |
- İçki mi, peki, nereye gidiyoruz? |
01:18:59 |
...caddedeki yere gideriz. |
01:19:01 |
- Olur mu? |
01:19:02 |
- Neden söz ediyorduk? |
01:19:04 |
...anlatıyordun. |
01:19:07 |
...evet doğru, nereden başlayayım, |
01:19:10 |
Öyle mi, çok kötü olmuş, üzüldüm, |
01:19:16 |
...süredir hiç görüşmüyoruz. |
01:19:20 |
Dinle, şu anda, evimde harika bir |
01:19:25 |
...konuşmak ister misin? |
01:20:06 |
Şimdi sıra sana geldi, henüz |
01:20:09 |
...etmedik, ne oldu? |
01:20:13 |
Kısa versiyon şu ki, |
01:20:16 |
Aman Tanrım, çok üzgünüm. |
01:20:20 |
Galiba ben de hatalıyım, |
01:20:25 |
Onu gerçekten tanımıyordum. |
01:20:29 |
Galiba biriyle uzun yıllar |
01:20:34 |
Ben de bunu söylüyordum zaten. |
01:20:38 |
...iyi tanımıyordum, değil mi? |
01:21:02 |
- Lanet olsun. |
01:21:06 |
- Ira, sorun nedir? |
01:21:10 |
- Ne oldu? |
01:21:12 |
- Aman Tanrım, işte bu harika. |
01:21:17 |
- Aman Tanrım. |
01:21:21 |
...gerek. Eve gitmeliyim. |
01:21:36 |
Her şeyi bilmek istiyorum. |
01:22:00 |
- Merhaba. |
01:22:03 |
- Neredeydin? |
01:22:07 |
- İyi misin? |
01:22:15 |
Bu akşam Ronny'yi gördükten sonra |
01:22:29 |
Neden? |
01:22:32 |
- Tamam ne oldu? |
01:22:42 |
Aldattığı için, özür dileyecekmiş, |
01:22:46 |
...eroin bağımlısıymış. |
01:22:50 |
- Ne? |
01:22:53 |
- Ama yardım alıyor olması harika. |
01:23:01 |
Benimle ilgili bazı şeyleri |
01:23:06 |
...meselesi, eski konular. Seninle |
01:23:13 |
...burada değildin, aramadın da, |
01:23:17 |
- Beni dinle. Seni seviyorum. |
01:23:34 |
Sonunda kaçıp gitti, çünkü hala |
01:23:37 |
- Dalga geçiyorsun. |
01:23:41 |
...hissettim. Öpüşüyorduk, |
01:23:43 |
...giysilerimi çıkardım |
01:23:46 |
Aman Tanrım, kendimi suçlu |
01:23:48 |
...söyleyen bendim. |
01:23:51 |
...söylemiştin, onunla sevişmemi |
01:23:54 |
...anda çok hassasım. O anda |
01:23:57 |
- Tamam, seni anlıyorum. |
01:23:59 |
...değişmiyor ve bu adamla |
01:24:03 |
- Dalga geçiyorsun. |
01:24:10 |
Bu çok iyi. Bu harika. |
01:24:13 |
Az kalsın onun için |
01:24:15 |
Hayır, yüzün çok güzel, |
01:24:18 |
Teşekkürler, aynı fikirdeyim, |
01:24:21 |
- İyi söyledin, anne. |
01:24:24 |
- Tabii ki. |
01:24:27 |
Seninle biraz konuşabilir miyim? |
01:24:32 |
Yani, seninle aynı sebepten dolayı |
01:24:35 |
...aynı, bu bakış açısını nasıl |
01:24:38 |
...bunu gerçekten anlayamıyorum. |
01:24:43 |
Teşekkürler. Bu iyi bir |
01:24:46 |
Harika bir adım, |
01:24:48 |
- Benim saatim 400 dolar. |
01:24:51 |
- Sy! |
01:24:55 |
- Onu bir daha görmek istemiyorum. |
01:25:00 |
- Merhaba bebeğim. |
01:25:03 |
- Harika, siz tanışıyor musunuz? |
01:25:05 |
- O benim kocam. |
01:25:07 |
- Ne? |
01:25:10 |
Aman Tanrım Ira, |
01:25:13 |
- Dün gece onunla mı beraberdin? |
01:25:16 |
...olmadı, biz sadece... |
01:25:18 |
Boşanmıştım, boşanmıştım ve... |
01:25:23 |
- Ne? |
01:25:25 |
Tamam bebeğim, kötü göründüğünü |
01:25:27 |
...lokantada gördüm ve... |
01:25:30 |
Hayır, seni takip etmiyordum. |
01:25:33 |
Abby, inan ki bundan haberim |
01:25:34 |
Bebeğim bak, seni takip |
01:25:36 |
- Şirkette çalıştığını söylemiştin. |
01:25:40 |
...gördüm, Ronny ile birlikteydiniz |
01:25:43 |
...ve yakışıklı anladın mı? |
01:25:46 |
- Abby'yi aldattın mı? |
01:25:47 |
- Ira nasıl yapabildin? |
01:25:50 |
- Annene çiçek getirmiştim. |
01:25:56 |
...nazik, gördün mü Ira, işte |
01:26:00 |
...tatlı, sevgi dolu, düşünceli, dürüst |
01:26:04 |
Hayatım. |
01:26:07 |
Babanla sana bir şey söyleyeceğiz |
01:26:12 |
Doktor Saperstein, |
01:26:15 |
- Çok memnun oldum. |
01:26:16 |
- Benim adım Lora. |
01:26:20 |
- Sadece bir seans daha... |
01:26:23 |
...Goldman'ı tanıyor musunuz? |
01:26:25 |
- Bu bir kabus gibi. |
01:26:28 |
- Ben nereye oturacağım? |
01:26:31 |
...adam size geliyormuş. |
01:26:34 |
...nikahındaydık. |
01:26:36 |
Evet, bir dakika beni dinler misiniz |
01:26:40 |
Herkes bir sandalyeye ya da |
01:26:43 |
Evet, hemen başlayalım. |
01:26:48 |
Ira, Abby'yi aldattı ve ailesi |
01:26:54 |
Bir dakika, Ira Abby'yi mi |
01:26:56 |
- Neredeyse. |
01:26:58 |
- Lea ile aldattı |
01:26:59 |
- O nasıl? |
01:27:00 |
- Öylesine sordum. |
01:27:02 |
- Ira nasıl yapabildin, yani Abby |
01:27:05 |
...biliyorsun. |
01:27:06 |
Baba, kendi ilişkilerin olursa |
01:27:08 |
...olacağını söylemiştin. |
01:27:10 |
Annenle ben aldatınca |
01:27:13 |
Daha önce birbirinizi mi |
01:27:14 |
Ben sadece evlenmeden |
01:27:16 |
Aldatanlar ailesi, |
01:27:19 |
- O da seni aldattı. |
01:27:21 |
...32 yıldır çok mutluyduk. |
01:27:24 |
...hiçbir şeyi konuşmadık mı? |
01:27:27 |
Bilmiyorum, belki, Gus ve Ronny ile |
01:27:30 |
- Gus ve Ronny'yi kim? |
01:27:33 |
Evet ama nereden bilecektim, |
01:27:35 |
...madde bağımlısıydı. |
01:27:38 |
- Keşke bunu en başta bilseydim. |
01:27:42 |
...geri dönelim, yani neredeyse |
01:27:47 |
...evlenme teklif etmeden önce Gus |
01:27:51 |
...hallettiğini sanıyordum. |
01:27:56 |
...soygunla ilgili kabusu görünce |
01:27:59 |
- Ne kabusu? |
01:28:00 |
Bu eski bir şey, |
01:28:02 |
Elinde silah olan soyguncuya |
01:28:05 |
- Bir soyguncu, silah dolu değildi. |
01:28:08 |
...dedektif misin? |
01:28:10 |
- Ira hakkında böyle demiştin. |
01:28:14 |
- Hayır, arkadaş olduk. |
01:28:16 |
...soyguncularla, katillerle ve |
01:28:19 |
...gelse Hitler ile bile |
01:28:21 |
- Ira, bana sorarsan sanki sende... |
01:28:24 |
...çok iyisin. |
01:28:26 |
Bu düşmanlığın kökeninde ne |
01:28:30 |
Evet herkesle evlenen |
01:28:35 |
Pekala, Ira. Söylediklerinden |
01:28:41 |
...sana olan, sevgisinden |
01:28:47 |
Hayır. Öyle değil, çünkü o... |
01:28:51 |
...sevdiğine inanmak |
01:28:53 |
Seninle evlenmesine rağmen. |
01:28:56 |
- Evet, doğru. |
01:28:59 |
- Yine başlıyoruz. |
01:29:02 |
- İlişkimiz iyi. |
01:29:05 |
Hayatım, bunu nasıl söylersin? |
01:29:08 |
- Onu hep yüz üstü bıraktın. |
01:29:10 |
Evet, neden insanların onu |
01:29:14 |
...zorlandığını sanıyorsun? |
01:29:16 |
Sayılmaz, o stepneydi ve |
01:29:18 |
- Bunu o mu söyledi? |
01:29:22 |
- Ve hep yargılamış. |
01:29:24 |
Ama Michael ile ilişkisi başlayınca |
01:29:27 |
- Bunları duymak istemiyorum. |
01:29:31 |
...tapıyordum, bunu nasıl |
01:29:33 |
- Bilmiyorum ama artık bitti. |
01:29:40 |
Tanrı aşkına. Eğer iyi bir evlilik |
01:29:46 |
...istiyor? Yani, burada amaç ne? |
01:29:54 |
...çok çabalıyorsun. |
01:29:58 |
- Mali açıdan, daha kolaydır. |
01:30:02 |
- Vergi açısından avantajları var. |
01:30:07 |
Çocuklarınıza iyi bir örnek |
01:30:09 |
- Sonucu ne kadar iyi oldu. |
01:30:16 |
- Harika bir tören hariç. |
01:30:20 |
...farklı ve uzun soluklu bir koşu |
01:30:25 |
...fikir ortaya atmış, kabul |
01:30:29 |
...düşünmüyor, sadece, gidip |
01:30:35 |
- Herkes böyle yapıyor. |
01:30:38 |
- Ya da erkek sandaleti. |
01:30:41 |
...yabancılara para ödemek gibi. |
01:30:44 |
- Çok üzgünüm. |
01:30:47 |
Bence haklı. İnsanlar birbiriyle |
01:30:53 |
- Ab? |
01:30:59 |
- Lea olayı için gerçekten üzgünüm. |
01:31:03 |
...için ben üzgünüm. |
01:31:06 |
...annemin hatası. |
01:31:08 |
- Bence suçu başkasına atmayın. |
01:31:12 |
- Bence de annenin hatası. |
01:31:15 |
- O benim hayatımı da mahvetti. |
01:31:18 |
...bunu elden ele dolaştıralım mı? |
01:31:21 |
...bence bu kesinlikle çok gereksiz |
01:31:26 |
...evliliğimizin anlamı yok mu? |
01:31:30 |
...boşu boşuna mı birlikte olduk, |
01:31:46 |
Başladığım şeyi bitirmeye söz |
01:31:51 |
Bu iyiydi, ben de sana yalan |
01:32:00 |
Ya da çok zor olsa bile, bir şey |
01:32:04 |
...şeyi sana açıkça anlatacağım. |
01:32:08 |
Bir daha asla ve alsa terapiye |
01:32:13 |
Sebebi ne olursa olsun. |
01:32:16 |
Seninle bir daha evlenmeyeceğime |
01:32:22 |
...edersen et. |
01:32:28 |
Seni her zaman seveceğim. |
01:32:34 |
- Ben de öyle. |
01:32:39 |
Umarım Ira. |
01:32:49 |
- Pekala, kağıtlar, önce sen. |
01:32:55 |
Tamam, burayı mı imzalıyorum? |
01:33:18 |
- Bu kadar. |
01:33:23 |
- Tebrik ederim. |
01:33:26 |
- Bütün gün dersim var. |
01:33:30 |
- Seni seviyorum. |
01:33:35 |
Hoşça kal. |
01:33:40 |
- Güle güle. |
01:33:44 |
- Merhaba. |
01:33:47 |
...bir uğrayayım dedim, eğer |
01:33:53 |
- Mesela cuma gecesi? |
01:33:57 |
- Peki cumartesiye ne dersin? |
01:34:03 |
- Peki. Madem... |
01:34:14 |
- Peki ne iş yapıyorsunuz? |
01:34:17 |
...üzerinden yaşıyorum. |
01:34:20 |
- Ben seslendirmenlik yapıyorum. |
01:34:24 |
- Bliss Lady'yi seslendiriyor. |
01:34:27 |
...olamazsın, Spa Bliss Lady mi? |
01:34:34 |
- İşte bu harika. |
01:34:36 |
Gördüğüm en iyi finaldi, bahse |
01:34:38 |
...yapacağını söylemiştim, |
01:34:40 |
- Bunu nereden çıkardın? |
01:34:42 |
Ödemeyeceğim, hepsi bu. |
01:34:50 |
- Lea? |
01:34:53 |
- Morris Saperstein. |
01:34:58 |
- İşte karşımda o Lea. |
01:35:03 |
Ama bana güzelliğinden |
01:35:07 |
- Öyle mi? |
01:35:11 |
- Evet içkimi alayım. |
01:35:14 |
Peki, teşekkürler. |
01:35:19 |
- Ben yerimizi tutayım. |
01:35:23 |
Yardım edebilir miyim? |
01:35:30 |
- Evet bayım? |
01:35:34 |
...ekmekli tost ve kahve |
01:35:36 |
Üç numara, tamam mı? |
01:35:39 |
- Emin misiniz, bayım? |
01:35:48 |
Aslında... |