|
Irina Palm
|
| 00:00:08 |
Legenda: POSTMASTER |
| 00:01:59 |
Irina Palm |
| 00:03:03 |
Mamãe, é um pouco... |
| 00:03:05 |
Sim, eu sei... mas é um adorável leão. |
| 00:03:11 |
Certo. |
| 00:03:46 |
- Vovó! |
| 00:03:48 |
Olá papai. |
| 00:03:50 |
- Quem é meu garoto? |
| 00:03:52 |
Maggie, isso não. |
| 00:04:07 |
Trouxe a água? |
| 00:04:08 |
Sarah, não... |
| 00:04:10 |
Não vou encontrar aqui. |
| 00:04:12 |
Eu esqueci. |
| 00:04:14 |
Tome. |
| 00:04:16 |
Obrigada. |
| 00:04:34 |
Veja que linda a decoraram. |
| 00:04:37 |
A vendeu barata. |
| 00:04:40 |
Todos estes tratamentos e |
| 00:04:43 |
Nunca nos perdoaremos se não |
| 00:04:46 |
De qualquer modo não me arrependo. |
| 00:04:51 |
Por que continua vindo aqui? |
| 00:04:54 |
Jane não é uma tão má. |
| 00:04:57 |
Eu me entretenho, esvazia a mente. |
| 00:05:25 |
- Não pude resistir. |
| 00:05:29 |
- Não... |
| 00:05:33 |
Agora... escute-me... |
| 00:05:38 |
Sei que as coisas estão difíceis, |
| 00:05:41 |
E quero saborear a vitória |
| 00:05:45 |
Quero apagar aqueles |
| 00:05:49 |
Como está Ollie? |
| 00:05:51 |
Na mesma. |
| 00:05:55 |
Sua vez, Maggs. |
| 00:06:15 |
Sr. Cubine, acabo de |
| 00:06:19 |
A condição dele está |
| 00:06:26 |
Existe um novo tratamento para |
| 00:06:33 |
Vou recomendá-los a um consultor |
| 00:06:40 |
Então é a última cartada? |
| 00:06:45 |
Sim. |
| 00:07:21 |
Tiveram sorte, vão aceitá-lo. |
| 00:07:24 |
Devem ir o mais rápido possível. |
| 00:07:26 |
- Ir? |
| 00:07:29 |
Como? |
| 00:07:30 |
Pensei que sabia. |
| 00:07:32 |
É o único lugar onde fazem. |
| 00:07:34 |
- Não se pode fazer aqui? |
| 00:07:36 |
- Temos que ir lá? |
| 00:07:42 |
Quem paga? |
| 00:07:45 |
Quando podemos levá-lo? |
| 00:07:47 |
Francamente... |
| 00:07:50 |
Se esperarem mais de 6 semanas |
| 00:07:53 |
Quem paga? |
| 00:07:55 |
O tratamento é grátis. Todos os |
| 00:07:58 |
- transporte terão que ser pagos... |
| 00:08:37 |
Encontraremos o dinheiro. |
| 00:08:39 |
Dê um descanso, mãe. |
| 00:08:43 |
- Podemos pegar emprestado. |
| 00:08:45 |
Ninguém nos emprestará mais dinheiro! |
| 00:08:47 |
Cale-se! Cale-se agora! |
| 00:08:49 |
- Pelo menos mamãe está tentando ajudar. |
| 00:08:53 |
Só quero chegar a casa... |
| 00:08:59 |
Posso encontrar sozinha, tudo bem. |
| 00:09:04 |
Vão. |
| 00:09:45 |
Já está afundada em dívidas, não |
| 00:09:54 |
Não tem mais propriedades. |
| 00:09:56 |
Meu neto está morrendo. |
| 00:10:20 |
Não tem formação, histórico |
| 00:10:23 |
O que acha que |
| 00:10:27 |
Olhe... vou ser honesto. Na sua idade |
| 00:10:35 |
Desculpe. |
| 00:11:35 |
PROCURA-SE RECEPCIONISTA |
| 00:11:59 |
Vim pelo trabalho. |
| 00:12:01 |
Com o Gerente, última porta. |
| 00:12:22 |
Você sabe do que se trata? |
| 00:12:27 |
Sabe o que faz uma |
| 00:12:31 |
Tenho uma idéia. |
| 00:12:32 |
Tem uma idéia? |
| 00:12:34 |
Como o que? |
| 00:12:37 |
Coisas... |
| 00:12:39 |
Coisas? |
| 00:12:40 |
Coisas como... |
| 00:12:46 |
Esse tipo de coisa. |
| 00:12:50 |
Sim... a palavra recepcionista é |
| 00:12:55 |
Sabe o significado de |
| 00:12:57 |
Não. |
| 00:12:58 |
Eu também não sabia. |
| 00:13:03 |
É quando utiliza uma |
| 00:13:07 |
Neste caso a palavra |
| 00:13:20 |
Então que tipo de |
| 00:13:22 |
Normal, pervertida ou com |
| 00:13:29 |
Não, entenda-me bem senhor... |
| 00:13:32 |
Pecklush. Se for boa, e eu |
| 00:13:42 |
Não é trabalhadora. |
| 00:13:45 |
Aposto que nem sequer |
| 00:13:51 |
É muito velha. |
| 00:13:55 |
Mostre-me suas mãos. |
| 00:14:00 |
Mostre-me suas mãos... |
| 00:14:03 |
Dê-me suas mãos. |
| 00:14:13 |
São belas. |
| 00:14:19 |
E lisas. |
| 00:14:22 |
Muito lisas. Aqui trabalham garotas |
| 00:14:31 |
Não gosto de falar nessas |
| 00:14:37 |
Certo. O negócio é este. |
| 00:14:41 |
tocar e ser tocados |
| 00:14:48 |
Poderia bater punheta |
| 00:14:52 |
Como? |
| 00:14:54 |
Bater punheta em |
| 00:14:56 |
O que? |
| 00:14:58 |
Poderia... Bater punheta |
| 00:15:05 |
Sim... não... honestamente |
| 00:15:15 |
Que pena, porque mãos como as suas |
| 00:15:22 |
Acho que devo ir. |
| 00:15:25 |
Começa com $600 por semana. |
| 00:15:29 |
Quanto? |
| 00:15:30 |
E se for boa, talvez, |
| 00:15:47 |
Que houve, perdeu seu marido? |
| 00:17:30 |
MUNDO SEXY |
| 00:18:22 |
Que? |
| 00:18:24 |
Vim pelo trabalho. |
| 00:18:37 |
Japão... |
| 00:18:40 |
Eu vi em Tóquio e aqui. |
| 00:18:44 |
Ninguém mais tem algo similar. |
| 00:18:48 |
Ninguém, só eu. |
| 00:18:52 |
Aperte este botão vermelho se |
| 00:19:04 |
Devem demorar 5 ou 6 minutos |
| 00:19:08 |
Se demorarem mais, aperte |
| 00:19:15 |
Esta é Luisa. |
| 00:19:18 |
Olá. |
| 00:19:21 |
Oi. |
| 00:19:24 |
Telefone. |
| 00:19:27 |
Ficará com ela toda a noite. |
| 00:19:39 |
Está bem. |
| 00:19:44 |
Hora de trabalhar. |
| 00:19:46 |
- Agora? |
| 00:19:57 |
Primeiro o segura bem. |
| 00:20:01 |
Vê? Vê como fica duro? |
| 00:20:04 |
O que estão circuncidados são mais |
| 00:20:10 |
A velocidade é importante. |
| 00:20:15 |
Oh Deus! |
| 00:20:17 |
Que gostoso. |
| 00:20:20 |
Oh! Caralho, que bom. |
| 00:20:27 |
Tenho que me acalmar. |
| 00:20:33 |
Sempre dizem essas coisas? |
| 00:20:36 |
Não... só ele, veja. |
| 00:20:38 |
Depois de reduzir, |
| 00:20:43 |
Quanto mais duro, |
| 00:20:51 |
Lembre que você está |
| 00:20:59 |
Oh Deus, vou gozar. |
| 00:21:12 |
Tá vendo? É fácil. |
| 00:21:22 |
O próximo você faz. |
| 00:21:24 |
Quem? Eu? |
| 00:21:26 |
Quem mais? |
| 00:21:27 |
Não, não, não, não posso. |
| 00:21:29 |
Certo, se quiser ir... |
| 00:21:33 |
Vamos... sente-se. |
| 00:21:37 |
A primeira vez sempre é a mais |
| 00:21:44 |
- Dê-me sua mão. |
| 00:21:47 |
Sua mão! |
| 00:21:49 |
Acho que deve me |
| 00:21:53 |
Sua mão. |
| 00:22:03 |
Minha nossa! |
| 00:22:07 |
É parte do trabalho. |
| 00:22:09 |
- Não, não posso. |
| 00:22:13 |
Relaxe. |
| 00:22:15 |
Relaxe. |
| 00:22:18 |
Para cima e para baixo, |
| 00:22:21 |
Devagar, relaxe. |
| 00:22:24 |
Segure mais firme. |
| 00:22:28 |
- Ai caralho! |
| 00:22:30 |
Não tão forte. |
| 00:22:35 |
Relaxe, está fazendo bem. |
| 00:22:39 |
Suave mas firme. |
| 00:22:47 |
Mais para cima. |
| 00:22:50 |
Inteiro, até embaixo. |
| 00:22:56 |
Assim... |
| 00:23:13 |
Ela teve problemas? |
| 00:23:15 |
É tão engraçado. |
| 00:23:17 |
Claro que é engraçado. |
| 00:23:24 |
Tem um toque suave... |
| 00:23:30 |
Que dia é? |
| 00:23:32 |
Quarta-feira? |
| 00:23:34 |
Dou-lhe até sexta-feira. |
| 00:24:20 |
Tem sua passagem? |
| 00:24:21 |
Sim, a comprei cedo. |
| 00:24:23 |
Não podemos chegar tarde. |
| 00:24:30 |
Maggie, aonde vai? |
| 00:24:36 |
Maggie, você está bem? |
| 00:24:58 |
Que há com ela? |
| 00:26:05 |
Precisa de algo? |
| 00:29:13 |
Pode ir para sua casa. |
| 00:29:42 |
Olá, deixe uma mensagem |
| 00:29:45 |
Sou eu Maggie. |
| 00:29:48 |
Julia disse que você está estranha. |
| 00:29:56 |
Ligue-me logo. |
| 00:30:32 |
Ainda está aqui? |
| 00:30:34 |
Deveria ir morar |
| 00:31:08 |
Maggie. |
| 00:31:09 |
Senhor Pecklush. |
| 00:31:11 |
Ela é tão boa. |
| 00:31:31 |
Precisa de uma bebida? |
| 00:31:47 |
Nos conhecemos |
| 00:31:51 |
Trevor era mais velho |
| 00:31:56 |
Eu não havia tido nenhuma paixão. |
| 00:32:01 |
Terminei grávida. |
| 00:32:03 |
Em casa não me |
| 00:32:08 |
Então me casei. |
| 00:32:10 |
E me mudei para cá. |
| 00:32:14 |
Então perdi o bebê. |
| 00:32:20 |
John nasceu 12 anos depois. |
| 00:32:25 |
Foi uma surpresa, |
| 00:32:29 |
Seguimos o rumo. |
| 00:32:36 |
Então Trevor morreu. |
| 00:32:40 |
Faz 7 anos, um ataque |
| 00:32:47 |
E depois disso |
| 00:32:55 |
E aqui estou. |
| 00:32:59 |
A viúva punheteira. |
| 00:33:03 |
Sim. |
| 00:33:06 |
Meu marido era um porco. |
| 00:33:09 |
Batia em mim. |
| 00:33:15 |
Então o deixei. |
| 00:33:20 |
Bastardo... |
| 00:33:23 |
Por que não? |
| 00:33:28 |
Chris... mais dois. |
| 00:33:37 |
Não me diga que não fuma. |
| 00:33:41 |
Prometi a Tom que |
| 00:33:45 |
Penso em parar |
| 00:33:48 |
Mas depois mando se foder. |
| 00:34:22 |
Prezado senhor Cooper, |
| 00:34:24 |
sua solicitação de |
| 00:34:31 |
Obrigada. |
| 00:34:35 |
E dê-me cinco destes. |
| 00:34:46 |
Se sentindo com sorte, não é? |
| 00:34:51 |
Pensei que tinha mais... |
| 00:35:08 |
Olá. |
| 00:35:33 |
$200? Mas isto não é... |
| 00:35:36 |
Eu disse que começando na segunda-feira |
| 00:35:41 |
E não chore. |
| 00:35:55 |
Mãe, voltei pelo resto da |
| 00:36:02 |
Você está bem, mãe? |
| 00:36:03 |
Eu? Não. Quero dizer... sim. |
| 00:36:08 |
Porque não passa pelo |
| 00:36:12 |
E não é de você fazer isso. |
| 00:36:14 |
Pensei que estava doente ou |
| 00:36:15 |
Não, eu estou bem. |
| 00:36:19 |
Você me conhece... |
| 00:36:23 |
Irei amanhã. |
| 00:36:25 |
Eu prometo. |
| 00:36:26 |
Bom. Te verei então. |
| 00:36:31 |
Obrigado mãe. |
| 00:37:02 |
Como está? |
| 00:37:08 |
Precisa descansar. |
| 00:37:13 |
Recusaram-me de novo. |
| 00:37:15 |
Eu sei. |
| 00:37:18 |
Não sei em que pensar. |
| 00:37:22 |
Não posso... não sei o que fazer. |
| 00:37:27 |
Falei com o médico e |
| 00:37:29 |
em 4 semanas já estará |
| 00:37:32 |
Para... |
| 00:37:37 |
Eu o amo tanto. |
| 00:37:41 |
Realmente o amo. |
| 00:39:29 |
$600... e 40. |
| 00:39:47 |
Preciso de mais. Preciso. |
| 00:39:49 |
Um nome. |
| 00:39:51 |
Com um nome ganhará mais. |
| 00:39:55 |
Irina Palm. |
| 00:39:57 |
Eu gosto do nome Irina. |
| 00:39:59 |
De onde venho há |
| 00:40:04 |
Minha primeira mulher se |
| 00:40:09 |
Quando vêem Irina pensam em... |
| 00:40:11 |
Uma garota sexy e jovem. |
| 00:40:15 |
Não em uma |
| 00:40:17 |
Desmazelada? |
| 00:40:20 |
Alguém como eu. |
| 00:40:27 |
Melhor se sentir |
| 00:40:36 |
Não seja tão tímida, |
| 00:40:40 |
Pode ser o que quiser. |
| 00:40:43 |
Limpa, decente, com filhos. |
| 00:40:49 |
Gosta que te chamem de |
| 00:40:52 |
Quem se importa. |
| 00:40:54 |
Na cabine sou Suzy, mas em casa |
| 00:40:59 |
Esqueça... besteira. |
| 00:41:02 |
Você paga. |
| 00:41:11 |
Esteve trabalhando duro? |
| 00:41:18 |
Está me ignorando? |
| 00:41:25 |
Não acha que foi um pouco egoísta? |
| 00:41:30 |
Ignorando suas amigas. |
| 00:41:34 |
Maggs, devagar por favor. |
| 00:41:38 |
Maggs, pelo amor de Deus! |
| 00:41:43 |
Maggs... |
| 00:41:48 |
Por favor Jane, |
| 00:41:49 |
Atrasada? Atrasada para que? |
| 00:41:51 |
Atrasada para o trabalho. |
| 00:41:53 |
Atrasada para o trabalho... |
| 00:41:54 |
Tem um trabalho? |
| 00:41:57 |
- Tenho que ir. |
| 00:41:59 |
Não estou. Tenho que ir. |
| 00:42:03 |
Não me siga. Não faça isso. |
| 00:42:10 |
Um trabalho? |
| 00:42:10 |
Onde? |
| 00:42:12 |
Onde não sei. |
| 00:42:13 |
Fazendo o que? |
| 00:42:15 |
Não quis me dizer. |
| 00:42:16 |
E por que não? |
| 00:42:19 |
Maggie não sabe |
| 00:42:24 |
Oh Deus... sim. |
| 00:42:32 |
$750. |
| 00:42:44 |
Que? |
| 00:42:46 |
Nada. |
| 00:43:27 |
Este... |
| 00:43:36 |
Olá vovó. |
| 00:43:37 |
Veja o que encontrei. |
| 00:43:40 |
Na rua. |
| 00:43:42 |
Não o encontrou. |
| 00:43:46 |
Não posso ficar muito. |
| 00:43:47 |
Por que não? |
| 00:43:51 |
Tenho coisas a fazer, rapazinho. |
| 00:43:54 |
Como assegurar-me que |
| 00:43:57 |
Como? |
| 00:44:00 |
É um segredo. |
| 00:44:02 |
Eu gosto dos segredos. |
| 00:44:04 |
Sim, mas este segredo tem |
| 00:44:11 |
E passará muito tempo antes |
| 00:44:22 |
Então lembre-se... |
| 00:44:25 |
Segredo. |
| 00:44:36 |
Maggie. |
| 00:44:37 |
Não nos disse que vinha. |
| 00:44:40 |
É uma visita rápida para |
| 00:44:44 |
Parece apressada. |
| 00:44:48 |
Não mesmo. Só tenho algumas |
| 00:45:31 |
É boa. |
| 00:45:34 |
Obrigada. |
| 00:45:37 |
Não há muitas com seu toque. |
| 00:45:44 |
Eu te testei. |
| 00:45:46 |
Você me testou? |
| 00:45:48 |
É tão... como dizer... |
| 00:45:53 |
Quando? |
| 00:45:54 |
Ontem. Claro que te testei. |
| 00:45:57 |
Tinha que ver, senão |
| 00:46:04 |
Quero que trabalhe mais |
| 00:46:10 |
Pode ser grandiosa e |
| 00:46:16 |
Necessito de $6000. |
| 00:46:18 |
Com suas mãos, |
| 00:46:19 |
Agora. Preciso agora. |
| 00:46:26 |
Isso é tudo. Já basta. |
| 00:46:28 |
Aonde vai? |
| 00:46:40 |
Não tenho tempo para |
| 00:46:45 |
Por que? |
| 00:46:49 |
Certo. Se eu te der... |
| 00:46:57 |
Ganharei no mínimo |
| 00:47:01 |
E trabalharei mais |
| 00:47:05 |
Então terá seus $6000 e |
| 00:47:19 |
Está bem. Se fugir, vou te |
| 00:48:11 |
Reserve um vôo e o hotel. |
| 00:48:24 |
É suficiente... vê? |
| 00:48:31 |
Acho melhor eu ir. |
| 00:48:50 |
Estará pronto amanhã. |
| 00:48:52 |
Onde conseguiu? |
| 00:48:54 |
Sempre é o cotovelo direito. |
| 00:48:57 |
Onde conseguiu o dinheiro? |
| 00:48:59 |
Espero que não se |
| 00:49:04 |
Mãe, isto é muito dinheiro. |
| 00:49:06 |
Escute-me... como se |
| 00:49:13 |
Mãe, pare isto um momento, |
| 00:49:17 |
Só quero saber se |
| 00:49:19 |
Não, não fiz. |
| 00:49:23 |
Então onde conseguiu |
| 00:49:25 |
Não vou te dizer. |
| 00:49:27 |
E nunca te direi. |
| 00:49:28 |
Por que? |
| 00:49:31 |
Porque... |
| 00:49:34 |
...tem que se |
| 00:49:37 |
Tem que reservar o vôo, |
| 00:49:50 |
Está bem. |
| 00:50:06 |
Ninguém vai arrombar. |
| 00:50:08 |
Porque não diz mais alto? |
| 00:50:21 |
Adormeceu. |
| 00:50:24 |
Quer que continue lendo? |
| 00:50:27 |
Sim, certo. |
| 00:50:33 |
'O boi se aproximou mais... |
| 00:50:37 |
E viu uma sombra escura na água. |
| 00:50:43 |
Parecia como a sombra |
| 00:50:47 |
Muito perigoso. |
| 00:50:50 |
Só poderíamos vê-la |
| 00:50:57 |
Capitão Osgast, se o nível de |
| 00:51:03 |
talvez nademos até o píer |
| 00:51:29 |
Desculpe-me. |
| 00:51:36 |
Desculpe-me. |
| 00:52:07 |
Oh sim, que gostoso. |
| 00:52:22 |
É tão boa. |
| 00:52:36 |
Me assustou. Quase morro. |
| 00:52:38 |
Não vou te dizer. |
| 00:52:39 |
Não vai me dizer o que? |
| 00:52:41 |
O que quer saber. |
| 00:52:42 |
Nem sequer sabe o que |
| 00:52:44 |
Não vou te dizer. |
| 00:52:45 |
Por que? O que é tão ruim? |
| 00:52:47 |
Não estou em problemas, se é o |
| 00:52:51 |
Não vou te dizer. |
| 00:52:55 |
Onde estão minhas tesouras? |
| 00:53:00 |
Sério, não quer que eu saiba? |
| 00:53:03 |
Não. |
| 00:53:08 |
Então essa é a razão por que muitos |
| 00:53:48 |
O que eram estas batidas? |
| 00:53:54 |
Está louca! |
| 00:54:04 |
Uma semana trabalhada. |
| 00:54:07 |
Faltam 9 semanas. |
| 00:54:18 |
Há algo mais que |
| 00:54:21 |
Como o que? |
| 00:54:23 |
Como se vai continuar decorando |
| 00:54:30 |
Posso ir agora? |
| 00:54:58 |
Que foi? Vaca ridícula. |
| 00:55:01 |
O que porra acha |
| 00:55:04 |
Pervertida! |
| 00:55:29 |
Sim, cotovelo de pênis. |
| 00:55:32 |
Cotovelo de pênis? |
| 00:55:33 |
Sim, jogadores de tênis tem cotovelo |
| 00:55:38 |
Cotovelo de pênis. |
| 00:55:41 |
Esteve ocupada, não é? |
| 00:55:44 |
Descanse por um tempo. |
| 00:55:47 |
Aplique-se isto de |
| 00:55:50 |
Por quanto tempo? |
| 00:55:51 |
Pelo menos uma semana. |
| 00:55:54 |
Também vai ter que usar |
| 00:56:00 |
E não tire-o nem quando |
| 00:56:09 |
Pode trabalhar com a esquerda? |
| 00:56:11 |
Acho que sim. |
| 00:56:12 |
Bom. |
| 00:56:50 |
É tão boa assim? |
| 00:56:53 |
Sim, demais. |
| 00:56:56 |
Deve ver a fila. |
| 00:57:00 |
Descubra mais sobre ela. |
| 00:57:05 |
Sem que Mikky saiba. |
| 00:57:13 |
Chá? |
| 00:57:14 |
Não, obrigado. |
| 00:57:15 |
Vamos voar para Melbourne |
| 00:57:18 |
Que bom. |
| 00:57:19 |
Que houve com seu braço? |
| 00:57:20 |
Isto? Nada. |
| 00:57:22 |
Não parece ser nada, está com |
| 00:57:25 |
Nada demais. |
| 00:57:29 |
Fazendo o que? |
| 00:57:31 |
Limpando. |
| 00:57:32 |
Sério, não é nada demais. |
| 00:57:36 |
Tem um pão? |
| 00:57:37 |
Sim, na caixa. |
| 00:57:41 |
Obrigado, mamãe. |
| 00:57:42 |
De nada. |
| 00:57:43 |
Diga a Ollie que o amo. |
| 00:57:45 |
Direi. Tchau. |
| 00:58:02 |
Que houve? Caiu? |
| 00:58:06 |
Não. |
| 00:58:09 |
Parece mal. |
| 00:58:10 |
Não. Na realidade não é nada. |
| 00:58:15 |
Eu quero... |
| 00:58:16 |
O braço em uma tipóia. |
| 00:58:19 |
Não é nada, de verdade. |
| 00:58:21 |
Então como foi? |
| 00:58:25 |
Edith, por favor, dê-me um litro |
| 00:58:34 |
- Bateu em algo? |
| 00:58:37 |
- Levantando algo? |
| 00:58:39 |
- Caiu sobre ele? |
| 00:58:42 |
Então como aconteceu isto? |
| 00:58:49 |
Não gostaria de saber. |
| 00:58:55 |
Obrigada. |
| 00:59:10 |
Luisa, que houve? |
| 00:59:12 |
Foda-se! |
| 00:59:18 |
Uma cabine vazia, sem clientes, |
| 00:59:22 |
Mas não pode demiti-la. |
| 00:59:24 |
Eu demito pessoas |
| 00:59:27 |
Como se atreve? |
| 00:59:29 |
Aqui se trabalha para |
| 00:59:32 |
Mas... |
| 00:59:32 |
Os clientes querem |
| 00:59:34 |
Ela vai e você fica. |
| 00:59:38 |
Se eu deixar meu trabalho, |
| 00:59:41 |
Como? Se você me deve? |
| 00:59:42 |
Faltam 8 semanas para |
| 00:59:45 |
Então pode ir |
| 00:59:52 |
Então é isso o que |
| 00:59:57 |
Negócio. |
| 01:01:16 |
O que quer? |
| 01:01:21 |
Veja, esta é Maggie. |
| 01:01:36 |
Não soa muito bem, não é? |
| 01:01:40 |
Tirando-me o trabalho. |
| 01:01:45 |
Por que está aqui? |
| 01:01:50 |
Por que? |
| 01:01:53 |
Se sente culpada ou... |
| 01:01:58 |
Quer ver as condições |
| 01:02:02 |
Veio me ajudar? |
| 01:02:04 |
Pensei que éramos amigas. |
| 01:02:06 |
Amigas? Sim. Eu tinha |
| 01:02:10 |
Eu te ajudei, te ensinei. |
| 01:02:13 |
Até disse a Mikky o quanto você era boa. |
| 01:02:17 |
E o que você fez? |
| 01:02:19 |
Eu não fiz nada. |
| 01:02:21 |
Você não fez nada? Roubou |
| 01:02:25 |
- Talvez... |
| 01:02:47 |
Tem um cigarro? |
| 01:03:08 |
Faltam 7 semanas, |
| 01:03:15 |
Como está seu braço? |
| 01:03:36 |
Senhora Irina, quero ter a |
| 01:03:40 |
Está aqui, do outro lado. |
| 01:04:28 |
'Piazza Irina P' |
| 01:04:41 |
Que beleza, não? |
| 01:04:44 |
Ainda falta o melhor. |
| 01:04:49 |
Que te houve no braço? |
| 01:04:50 |
Cotovelo de pênis. |
| 01:05:05 |
Não será só a cafetã. |
| 01:05:09 |
Com você aqui, este será o |
| 01:05:13 |
E além de seu lucro, pagarei |
| 01:05:18 |
Que me diz? |
| 01:05:20 |
Mas eu devo a Mikky. |
| 01:05:22 |
Mesmo? |
| 01:05:26 |
Quanto deve a ele? |
| 01:05:29 |
Mais de $4000. |
| 01:05:36 |
Eu cuidarei disso. |
| 01:05:39 |
Você deverá a mim. |
| 01:05:48 |
Tenho uma oferta. |
| 01:05:53 |
Quem? |
| 01:05:56 |
Alguém chamado Dave, |
| 01:06:13 |
É muito dinheiro. |
| 01:06:19 |
Mas ainda devo a você. |
| 01:06:26 |
Avise-me quando for. |
| 01:07:04 |
Onde ela está? |
| 01:07:29 |
Maggie. |
| 01:07:32 |
Maggie, pare, por favor. |
| 01:07:33 |
Por que? |
| 01:07:37 |
Só sou outra Luisa. |
| 01:07:39 |
Você não é Luisa. |
| 01:07:41 |
Claro que não, |
| 01:07:44 |
Sou negócio. |
| 01:07:48 |
Garotas sexy... |
| 01:07:50 |
Não sei o que |
| 01:07:53 |
trabalhando em um |
| 01:07:55 |
É como se fosse doida. |
| 01:07:58 |
Que estou fazendo |
| 01:08:02 |
Não sei o que está fazendo. |
| 01:08:04 |
Fiz somente por Ollie. |
| 01:08:06 |
Quem é Ollie? |
| 01:08:07 |
Meu neto. |
| 01:08:10 |
Está morrendo e eu |
| 01:08:15 |
Que vou fazer? |
| 01:08:20 |
Disse sim a ele? |
| 01:08:21 |
Não, não disse. |
| 01:08:28 |
- O que quer fazer? |
| 01:08:35 |
Deve sorrir mais. |
| 01:08:44 |
Vamos. |
| 01:08:53 |
Mãe? |
| 01:09:01 |
Olá Jane, sou eu, Tom. |
| 01:09:03 |
Tom, sabe que horas são? |
| 01:09:05 |
Sim, eu sei. Desculpe-me. |
| 01:09:08 |
Claro que não. Por que |
| 01:09:12 |
Não, não é nada. |
| 01:09:16 |
Tem certeza? |
| 01:09:17 |
Sim, não é nada. Tchau. |
| 01:09:20 |
Tchau. |
| 01:09:24 |
Ela disse que era |
| 01:09:34 |
E? |
| 01:09:38 |
Ela me deixou. |
| 01:09:40 |
Se foi aos Estados Unidos. |
| 01:09:43 |
Queria ser médica ou |
| 01:09:52 |
E não voltou a vê-la? |
| 01:09:57 |
Não conversamos. |
| 01:10:01 |
E como veio parar |
| 01:10:06 |
Odeio às pessoas. |
| 01:10:17 |
Minha obra. |
| 01:10:28 |
É para minha aposentadoria. |
| 01:10:34 |
Sabe... |
| 01:10:38 |
Gosto mesmo de seu sorriso. |
| 01:10:48 |
Eu gosto como trabalha. |
| 01:11:06 |
Obrigada por andar comigo. |
| 01:11:15 |
E o que faço sobre Dave? |
| 01:11:18 |
Eu cuidarei disso. |
| 01:11:35 |
Acho melhor eu ir. |
| 01:12:23 |
Que linda tipóia. |
| 01:12:32 |
Como se sente? |
| 01:12:35 |
Não tão mal. |
| 01:12:39 |
Estará melhor em |
| 01:12:42 |
Comece com cuidado. |
| 01:12:47 |
Vá com calma. |
| 01:12:53 |
Tchau. |
| 01:12:56 |
Tchau e muito obrigada. |
| 01:12:58 |
De nada. |
| 01:13:01 |
Foi uma honra |
| 01:13:09 |
Tchau garotas. |
| 01:14:56 |
Depois do próximo, diga a |
| 01:17:25 |
Vim ver como estava. |
| 01:17:28 |
Ollie está morrendo, |
| 01:17:30 |
o sol está lá fora, |
| 01:17:32 |
Tom. |
| 01:17:32 |
Vou devolver o dinheiro. |
| 01:17:34 |
Eu sei que deve... |
| 01:17:35 |
Que devo estar? |
| 01:17:37 |
Tente entender... |
| 01:17:38 |
Não, não entendo... |
| 01:17:42 |
Não entendo matemática avançada, |
| 01:17:46 |
Porque às pessoas gostam dos |
| 01:17:48 |
Não entendo porque minha |
| 01:17:51 |
Não sou uma puta. |
| 01:17:53 |
Tom, deve pedir desculpa. |
| 01:17:54 |
Desculpe, trabalhadora sexual, |
| 01:17:58 |
Não sou uma puta, |
| 01:18:01 |
Eu vou devolver o dinheiro. |
| 01:18:07 |
Cada centavo mãe! |
| 01:18:08 |
Tom, por favor. |
| 01:18:09 |
Cada centavo! Não há sabão que |
| 01:18:14 |
Cada centavo sujo! |
| 01:18:16 |
Não podemos |
| 01:18:18 |
Pare de me dizer o |
| 01:18:20 |
Pare de me dizer! |
| 01:18:22 |
Nos últimos cinco anos às pessoas |
| 01:18:26 |
que não faça isto, não faça aquilo, |
| 01:18:31 |
Só deixem-me em paz... |
| 01:18:42 |
Não me arrependo do que fiz. |
| 01:18:46 |
E não torne a chamar esta palavra. |
| 01:18:49 |
Se voltar àquele lugar |
| 01:18:56 |
Nunca. |
| 01:18:57 |
Nunca, nunca! |
| 01:19:00 |
Não vai ter direito de avó. |
| 01:19:30 |
Diga-lhe que não vai voltar. |
| 01:19:32 |
Tom, eu... |
| 01:19:33 |
Diga agora. |
| 01:19:35 |
Tom, não é tão simples. |
| 01:19:36 |
Não me importa mãe. |
| 01:19:38 |
Por favor, diga agora... |
| 01:19:42 |
Diga! Por favor! |
| 01:19:47 |
Mundo Sexy. |
| 01:19:56 |
Alô? |
| 01:19:58 |
Posso falar com Mikky, |
| 01:20:00 |
Obrigada. |
| 01:20:03 |
Mikky? É Maggie. |
| 01:20:06 |
Que houve? |
| 01:20:08 |
Sinto muito, mas é meu filho. |
| 01:20:11 |
Não vou voltar. |
| 01:20:13 |
Tem que voltar. |
| 01:20:14 |
Sim, eu sei... |
| 01:20:17 |
Escute-me, ela nunca |
| 01:20:21 |
E seu maldito dinheiro, |
| 01:21:24 |
Olá Maggie. |
| 01:21:27 |
Olá. |
| 01:21:28 |
- A mulher do mistério... |
| 01:21:30 |
Tudo isto |
| 01:21:35 |
Não é um mistério. |
| 01:21:36 |
E porque todo o segredo? |
| 01:21:39 |
Devo dizer que seu |
| 01:21:42 |
Eu acho que alguém tem |
| 01:21:45 |
Diga-nos Maggie. |
| 01:21:51 |
Seja o que for, parece |
| 01:21:57 |
Bato punheta para os homens. |
| 01:22:01 |
Punheta? |
| 01:22:05 |
Masturbação? |
| 01:22:09 |
Você masturba os homens? |
| 01:22:13 |
É suficientemente |
| 01:22:18 |
Por que? |
| 01:22:19 |
Dinheiro. |
| 01:22:22 |
Não quero ser intrometida, mas... |
| 01:22:29 |
Como você faz? |
| 01:22:34 |
Bom... eles metem seu pênis... |
| 01:22:41 |
em um buraco na parede. |
| 01:22:50 |
Faço a punheta, gozam... |
| 01:22:56 |
Fim da história. |
| 01:22:59 |
Mikky me disse que tenho a |
| 01:23:05 |
Mikky? |
| 01:23:06 |
O dono do clube. |
| 01:23:13 |
Em Soho? |
| 01:23:15 |
Mundo Sexy. |
| 01:23:18 |
Eu sou Irina Palm. |
| 01:23:20 |
Sou a melhor. |
| 01:23:24 |
Irina Palm? |
| 01:23:25 |
É meu nome artístico. |
| 01:23:27 |
Todas têm um. |
| 01:23:30 |
Estes estão deliciosos Jane, |
| 01:23:36 |
Sim. |
| 01:23:39 |
Quando fala de pênis... |
| 01:23:50 |
Grandes? |
| 01:23:52 |
Sim. |
| 01:23:54 |
Algumas vezes. |
| 01:23:57 |
De vez em quando aparece um. |
| 01:24:03 |
Assim, mais ou menos... |
| 01:24:15 |
Tenho cotovelo de pênis. |
| 01:24:19 |
Cotovelo de pênis? |
| 01:24:22 |
Sim. |
| 01:24:26 |
Bom. |
| 01:24:30 |
Até logo. |
| 01:24:42 |
Estava pensando em Trevor. |
| 01:24:49 |
Não, provavelmente não. |
| 01:26:34 |
Não vai devolver o dinheiro, |
| 01:26:37 |
Deixe de ser tão cabeça-dura. |
| 01:26:40 |
Não me importa como obteve o dinheiro. |
| 01:26:43 |
Para você, talvez. |
| 01:26:44 |
Não seja tão hipócrita. |
| 01:26:47 |
Tomas! Tomas! |
| 01:26:49 |
Sempre falamos de nossos filhos. |
| 01:26:50 |
Do quanto são preciosos e |
| 01:26:53 |
Pois agora descobri o |
| 01:26:55 |
Só Deus sabe as vezes em que |
| 01:26:57 |
Mas me mantenho aqui |
| 01:27:00 |
E estou agradecida. |
| 01:27:24 |
Obrigada. |
| 01:27:34 |
Como ele está? |
| 01:27:36 |
Se recuperará. |
| 01:27:43 |
Vim aqui para te dizer... |
| 01:27:50 |
Obrigada, de verdade. |
| 01:27:54 |
Não nos entendemos |
| 01:27:58 |
Mas o que você fez... |
| 01:28:04 |
Quero te convidar |
| 01:28:07 |
Mas precisa do dinheiro. |
| 01:28:09 |
É só um pouco. |
| 01:28:16 |
Tom te pedirá perdão. |
| 01:28:24 |
Agora devo ir. |
| 01:28:30 |
Diga-me que vai |
| 01:28:40 |
Por favor... |
| 01:28:43 |
Diga-me que ele |
| 01:29:28 |
Estou ocupado. |
| 01:29:30 |
Feliz Natal, Maggie. |
| 01:29:48 |
Oh... que honra. |
| 01:29:54 |
Dê-me uns cigarros. |
| 01:29:57 |
A propósito... dada sua nova... |
| 01:30:05 |
Uma parceira mais salubre. |
| 01:30:09 |
Eu sei sobre você e Trevor. |
| 01:30:12 |
Como é? |
| 01:30:13 |
Seu caso com meu marido. |
| 01:30:15 |
Eu sei há anos. |
| 01:30:18 |
Não sei do que está falando. |
| 01:30:20 |
Não somos todos como você. |
| 01:30:22 |
Eu sei tudo. |
| 01:30:24 |
Momentos, datas, lugares. |
| 01:30:27 |
Eu sei o quanto gosta |
| 01:30:32 |
Ele me confessou |
| 01:30:35 |
Se sentia culpado. |
| 01:30:37 |
Você conhecia Trevor... |
| 01:30:50 |
Sabe o que? Acho que levarei |
| 01:30:57 |
Não como chocolate há anos. |
| 01:31:18 |
Aqui estou. |
| 01:31:22 |
Onde está Sara? |
| 01:31:25 |
Está com Ollie esperando |
| 01:31:28 |
Nós vamos seguir a |
| 01:32:13 |
- Desculpe por chegar tarde. |
| 01:32:15 |
No tráfego. |
| 01:32:16 |
Ollie, está bem? |
| 01:32:21 |
Eu te amo, estarei te seguindo. |
| 01:32:23 |
Vamos. |
| 01:32:25 |
- Sim. |
| 01:32:27 |
Eu não vou. |
| 01:32:29 |
Como? |
| 01:32:30 |
Disse que não vou. |
| 01:32:33 |
Ollie vai ficar bem. |
| 01:32:36 |
Você não precisa de mim. |
| 01:32:39 |
Na verdade... |
| 01:32:43 |
Por que não vem? |
| 01:32:51 |
Não posso te dizer agora. |
| 01:32:53 |
Lembra de nosso segredo? |
| 01:32:56 |
Sim. |
| 01:32:57 |
Te verei quando voltar, |
| 01:33:02 |
E estará melhor. |
| 01:33:12 |
Obrigada Maggie. |
| 01:34:46 |
Legenda: POSTMASTER |