Irina Palm
|
00:01:59 |
Irina Palma |
00:03:03 |
Mamá es un poco
|
00:03:05 |
Lo sé
pero es un bello león |
00:03:46 |
- ¡Nana! |
00:03:48 |
Hola papá. |
00:03:50 |
- ¿Quién es mi muchacho? |
00:03:52 |
Mamá, no lo hubiese hecho. |
00:04:07 |
¿Trajiste agua? |
00:04:08 |
Sara déjate de
|
00:04:10 |
Pero el agua aquí es mala. |
00:04:12 |
Se me olvido. |
00:04:14 |
Tenga. |
00:04:16 |
Gracias. |
00:04:34 |
Mira que linda la decoraron. |
00:04:37 |
La vendiste barata. |
00:04:40 |
Todos estos tratamientos y no a mejorado. |
00:04:43 |
Nunca nos perdonaremos si no |
00:04:46 |
De todos modos no me arrepiento |
00:04:51 |
¿Por qué sigues viniendo aquí? |
00:04:54 |
Jane, no es una persona mala. |
00:04:57 |
Me entretengo, me despeja la |
00:05:25 |
No lo pude resistir. |
00:05:27 |
Oh Jane. |
00:05:29 |
No lo hubiese hecho. |
00:05:30 |
A los niños les gustan ese tipo de cosas. |
00:05:33 |
Ahora escúchame, Beth y |
00:05:38 |
Yo se que las cosas están difíciles |
00:05:42 |
Y quieros aborear la victoria |
00:05:46 |
Quiero borrarles esas |
00:05:49 |
¿Cómo está Ollie? |
00:05:51 |
Esta igual, de veras está
|
00:05:55 |
El lo superara Maggie |
00:06:15 |
Sr. Cubine, acabo de examinar a Ollie |
00:06:26 |
Existe un nuevo tratamiento para |
00:06:33 |
Voy a referirlos a un consultor |
00:06:40 |
¿Entonces es la última tirada de los dados? |
00:06:45 |
Sí. |
00:07:21 |
Tuvieron suerte, lo van aceptar. |
00:07:24 |
Se deben de ir lo más pronto posible. |
00:07:26 |
- ¿Irnos? |
00:07:29 |
¿Cómo? |
00:07:30 |
Pensé que lo sabias. |
00:07:32 |
Es el único lugar donde lo hacen. |
00:07:34 |
- ¿No se puede hacer aquí? |
00:07:36 |
- ¿Tenemos que ir allá? |
00:07:42 |
¿Quién paga? |
00:07:45 |
¿Cuándo lo podemos llevar? |
00:07:47 |
Francamente
lo mas pronto posible. |
00:07:50 |
Si esperan después de 6 semanas |
00:07:53 |
¿Quién es el que paga? |
00:07:55 |
El tratamiento es gratis todos los |
00:07:58 |
- Flete tendrá que ser pagado
|
00:08:37 |
Encontraremos el dinero. |
00:08:39 |
Dale pichón mamá. |
00:08:43 |
Lo podemos cojer prestado. |
00:08:44 |
¡No podemos hacer nada! |
00:08:45 |
Nadie nos prestara mas dinero |
00:08:47 |
Cállate ya Cállate |
00:08:49 |
- Por lo menos mamá esta intentando ayudar. |
00:08:53 |
Solo quiero llegar a casa
Llevame a casa. |
00:08:59 |
Yo llegaré sola, ustedes se pueden ir. |
00:09:04 |
Vállense. |
00:09:45 |
Ya esta inundada en deudas no |
00:09:54 |
No tienes propiedades. |
00:09:56 |
Mi nieto se esta muriendo
necesito dinero. |
00:10:20 |
No tienes destrezas, historia |
00:10:23 |
¿qué es lo que crees que |
00:10:27 |
Mira voy ser honesto contigo a tu |
00:10:35 |
Disculpa. |
00:11:35 |
SE BUSCA ANFITRIONA |
00:11:59 |
Vine por lo del trabajo. |
00:12:01 |
Con el Gerente, ultima puerta. |
00:12:22 |
¿Usted sabe de lo qué se trata? |
00:12:27 |
¿Sabes a qué se dedica la anfitriona? |
00:12:31 |
Tengo una idea. |
00:12:32 |
¿Tienes una idea? |
00:12:34 |
¿Cómo qué? |
00:12:37 |
Cosas
|
00:12:39 |
¿Cosas? |
00:12:40 |
Cosas como preparar café, recoger |
00:12:50 |
Si la palabra anfitriona es eufemismo. |
00:12:55 |
¿Sabes el significado de eufemismo? |
00:12:57 |
No. |
00:12:58 |
Yo tampoco lo sabia |
00:13:03 |
Es cuando utilizas una palabra por otra |
00:13:07 |
En es este caso la palabra |
00:13:20 |
¿Entonces qué tipo de anfitriona eres? |
00:13:22 |
Normal, pervertida o con |
00:13:29 |
No, entiendame bien señor
|
00:13:32 |
Pecklush
Si eres buena y me |
00:13:42 |
No eres trabajadora. |
00:13:45 |
Me atrevo apostar que ni siquiera |
00:13:51 |
Eres muy vieja. |
00:13:55 |
Enséñame tus manos. |
00:14:00 |
Enséñame tus manos
|
00:14:03 |
Dame tus manos. |
00:14:13 |
Son lindas. |
00:14:19 |
Y lisas. |
00:14:22 |
Muy lisas, aquí trabajan muchachas |
00:14:31 |
No me gusta hablar de esas cosas por favor. |
00:14:37 |
OK, este es el trato los |
00:14:41 |
Ver, tocar y ser tocado |
00:14:48 |
¿Te atreverías hacerle la paja a un hombre? |
00:14:52 |
¿Cómo? |
00:14:54 |
Hacerle la paja a un hombre. |
00:14:56 |
¿Qué dijiste? |
00:14:58 |
Puedes... ¿Hacerle la puñeta a un hombre? |
00:15:05 |
Uuuh si
no, honestamente a sido |
00:15:15 |
Que lastima porque manos como las |
00:15:22 |
Creo que me debo de ir. |
00:15:25 |
Empieza con $600 a la semana. |
00:15:29 |
¿Cuanto? |
00:15:30 |
Y si eres buena, quien sabe
quizás $900. |
00:15:47 |
Que pasó, ¿perdiste a tu esposo? |
00:17:30 |
MUNDO DE SEXO |
00:18:22 |
¿Qué? |
00:18:24 |
Vine por lo del trabajo. |
00:18:37 |
Japón
|
00:18:40 |
Los ha visto en Tokio y aquí. |
00:18:44 |
Nadie más tiene algo similar |
00:18:48 |
Nadie solo yo. |
00:18:52 |
Oprimes este botón rojo se |
00:19:04 |
Se deben de tardar 5 o 6 minutos en venirse. |
00:19:08 |
Si se demoran mas oprimes este |
00:19:15 |
Esta es Luisa, ella te |
00:19:18 |
Hola. |
00:19:21 |
Hola. |
00:19:24 |
Teléfono. |
00:19:27 |
Te quedarás con ella toda la noche. |
00:19:39 |
Está bien. |
00:19:44 |
Manos a la obra. |
00:19:46 |
Discúlpame. |
00:19:47 |
¿Y qué hacemos ahora? |
00:19:57 |
Primero lo sujetas bien. |
00:20:01 |
Vez
¿vez como se pone teso? |
00:20:04 |
Lo que están circuncidado son mas |
00:20:10 |
La velocidad es importante |
00:20:15 |
¡Oh Dios! |
00:20:17 |
Que rico. |
00:20:20 |
Oh carajo que bueno. |
00:20:27 |
Tengo que calmarme. |
00:20:33 |
¿Siempre dicen esas cosas? |
00:20:36 |
No
solo él, vela esto. |
00:20:38 |
Después de reducir avanzas de nuevo. |
00:20:43 |
Mientras mas duro se pone mejor. |
00:20:51 |
Recuerdas que tu estas en control. |
00:20:59 |
Oh Dios, aquí voy. |
00:21:12 |
Vez, es fácil. |
00:21:22 |
El próximo lo haces tú. |
00:21:24 |
¿Quién yo? |
00:21:26 |
¿Quién más? |
00:21:27 |
No, no, no, no puedo. |
00:21:29 |
OK pues si te quieres ir
|
00:21:33 |
Vamos
siéntate. |
00:21:37 |
La primera vez siempre es la más |
00:21:44 |
- Dame tu mano. |
00:21:47 |
¡Tú mano! |
00:21:49 |
Pienso que me lo debes de |
00:21:53 |
Tú mano. |
00:22:03 |
¡Anda pal carajo! |
00:22:07 |
Es parte del trabajo. |
00:22:09 |
No, no puedo. |
00:22:13 |
Relájate. |
00:22:15 |
Relájate. |
00:22:18 |
Arriba y abajo lentamente. |
00:22:21 |
Despacio relájate. |
00:22:24 |
Apriétalo mas duro |
00:22:28 |
- !hay carajo! |
00:22:30 |
No tan duro. |
00:22:35 |
Relájate lo estas haciendo bien. |
00:22:39 |
Suave pero firme. |
00:22:47 |
Más para arriba. |
00:22:50 |
Completo hasta bajo. |
00:22:56 |
Así es... |
00:23:13 |
¿Tenia problemas? |
00:23:15 |
Es tan gracioso. |
00:23:17 |
Claro que es gracioso |
00:23:24 |
Tiene un toque suave
puede ser. |
00:23:30 |
¿Qué día es? |
00:23:32 |
Miércoles. |
00:23:34 |
Le doy hasta el viernes. |
00:24:20 |
¿Tienes tu boleto? |
00:24:21 |
Si lo compre temprano. |
00:24:23 |
No podemos llegar tarde. |
00:24:30 |
¿Maggie adónde vas? |
00:24:36 |
¿Maggie estás bien? |
00:24:58 |
¿Qué le pasa a ella? |
00:26:05 |
¿Necesitas algo? |
00:29:13 |
Te puedes ir a tu casa. |
00:29:42 |
Hola, dejas un mensaje después del tono |
00:29:45 |
Soy yo Maggie ¿qué es lo |
00:29:48 |
Julia dices que te estas portando rara |
00:29:56 |
Llámame pronto. |
00:30:32 |
Todavía estas aquí, ¿dónde esta mamá? |
00:30:34 |
Te debes ir a vivir con tu mamá. |
00:31:08 |
Maggie. |
00:31:09 |
Señor Pecklush. |
00:31:11 |
Ella es tan dulce. |
00:31:31 |
Oye ¿necesitas un trago? |
00:31:47 |
Nos conocimos cuando tenía 17 años. |
00:31:51 |
Trevor, era más mayor y egoísta |
00:31:56 |
Yo no sabia nada y |
00:32:01 |
Termine embarazada |
00:32:03 |
En casa no me ofrecieron nada |
00:32:08 |
Entonces me case |
00:32:10 |
Y me mude para acá |
00:32:14 |
Entonces perdí el bebe |
00:32:20 |
John nació 12 años después |
00:32:25 |
Fue una sorpresa por decirlo así |
00:32:29 |
Seguimos de rumbo |
00:32:36 |
Entonces murió Trevor |
00:32:40 |
Hacen 7 años, un ataque de corazón |
00:32:47 |
Y después de eso se enfermo Ollie |
00:32:55 |
Y aquí estoy. |
00:32:59 |
La viuda pajera. |
00:33:03 |
Si. |
00:33:06 |
Mi esposo era un puerco. |
00:33:09 |
Me golpeaba. |
00:33:15 |
Entonces lo deje. |
00:33:20 |
Bastardo
¿uno mas para el camino? |
00:33:23 |
¿Por qué no? |
00:33:28 |
Chris
dos más. |
00:33:37 |
No me digas que no fumas. |
00:33:41 |
Le prometí a Tom que iba detener. |
00:33:45 |
Pienso en dejarlo todos los días. |
00:33:48 |
Pero después digo que se joda yo me |
00:34:22 |
Querido señor Cooper, con remordimiento |
00:34:24 |
préstamo ha sido rechazada. |
00:34:31 |
Gracias. |
00:34:35 |
Y dame cinco de estos
|
00:34:46 |
¿Los sentimos con suerte verdad? |
00:34:51 |
Pensé que tenía mas
|
00:35:08 |
Hola. |
00:35:33 |
¿$200? pero esto no es
tu me dijiste. |
00:35:36 |
Yo dije que si empiezas el lunes |
00:35:41 |
Y no llores yo hago las reglas. |
00:35:55 |
Mamá regrese para el resto |
00:36:02 |
¿Estas bien mamá? |
00:36:03 |
¿Yo? No
quiero decir que si, ¿por qué? |
00:36:08 |
Es porque no ha pasado por |
00:36:12 |
Y no es como tu hacer eso. |
00:36:14 |
Pensé que estaba enferma o algo. |
00:36:15 |
No
yo estoy bien. |
00:36:19 |
Tu me conoces
soy la misma. |
00:36:23 |
Pasare mañana. |
00:36:25 |
Te lo prometo. |
00:36:26 |
Bien
te veré entonces. |
00:36:31 |
Gracias mamá. |
00:37:02 |
¿Cómo está? |
00:37:08 |
Necesitas descansar. |
00:37:13 |
Me rechazaron de nuevo. |
00:37:15 |
Lo se. |
00:37:18 |
No se en que pensar. |
00:37:22 |
No puedo
no se que hacer. |
00:37:27 |
Hable con el medico y me dijo que en |
00:37:32 |
Para
|
00:37:37 |
Yo lo amo tanto. |
00:37:41 |
Realmente lo amo. |
00:39:29 |
$640 |
00:39:47 |
Necesito mas
necesito. |
00:39:49 |
Un nombre. |
00:39:51 |
Con un nombre ganaras más. |
00:39:55 |
Irina Palma. |
00:39:57 |
Me gusta el nombre Irina. |
00:39:59 |
De donde yo vengo hay |
00:40:04 |
Mi primera mujer se llamaba Irina. |
00:40:09 |
Cuando ven a Irina piensan en
|
00:40:11 |
Una muchacha linda y joven |
00:40:15 |
No en una vieja frumpa. |
00:40:17 |
¿Frumpa?... ¿qué es frumpa? |
00:40:20 |
Alguien como yo
aburrida y vieja. |
00:40:27 |
Mejor que te sientas como una Irina. |
00:40:36 |
No seas tan tímida, Irina es exótica. |
00:40:40 |
Puedes ser lo que quieras... |
00:40:43 |
Limpia, decente con hijos |
00:40:49 |
¿Te gusta que te llamen Suzy Lush? |
00:40:52 |
Quien le importa
sepáralas siempre. |
00:40:54 |
En la cabina soy Suzy pero en casa |
00:40:59 |
Olvídalo
son pende jases. |
00:41:02 |
Estás las pagas tú. |
00:41:11 |
¿Ha estado trabajando duro? |
00:41:18 |
¿Me estás ignorando? |
00:41:25 |
¿No crees que ha sido un poco egoísta? |
00:41:30 |
Ignorando a tus amigas |
00:41:34 |
Maggs despacio por favor. |
00:41:38 |
¿Maggs por amor a Dios |
00:41:43 |
Maggs
¿Maggie qué pasa? |
00:41:48 |
Por favor Jane, estoy tarde |
00:41:49 |
¿Tarde? ¿Tarde para qué? |
00:41:51 |
Tarde para el trabajo. |
00:41:53 |
Tarde para el trabajo
Oh. |
00:41:54 |
¿Tienes un trabajo? |
00:41:57 |
- Me tengo que ir. |
00:41:59 |
No estoy
me tengo que ir. |
00:42:03 |
No me persigas
no lo hagas. |
00:42:10 |
¿Un trabajo? |
00:42:10 |
¿Dónde? |
00:42:12 |
Donde no lo se. |
00:42:13 |
¿Haciendo qué? |
00:42:15 |
No me quiso decir. |
00:42:16 |
¿Y por qué no? |
00:42:19 |
¿Maggie no sabe hacer nada verdad? |
00:42:24 |
OH Dios
si. |
00:42:32 |
$750. |
00:42:44 |
¿Qué? |
00:42:46 |
Nada. |
00:43:27 |
Este
|
00:43:36 |
Hola nana. |
00:43:37 |
Mira lo que encontré. |
00:43:40 |
En la calle. |
00:43:42 |
No lo encontraste. |
00:43:46 |
No puedo quedarme mucho. |
00:43:47 |
¿Por qué no? Ya casi no te veo. |
00:43:51 |
Tengo cosas que hacer señoriíto. |
00:43:54 |
Como asegurarme de |
00:43:57 |
¿Cómo? |
00:44:00 |
Es un secreto. |
00:44:02 |
A mi me gusta los secretos. |
00:44:04 |
Si pero este secreto tiene |
00:44:11 |
Y pasara mucho tiempo antes |
00:44:22 |
Así que recuerdate
secreto |
00:44:36 |
Maggie. |
00:44:37 |
No nos dijiste que venias. |
00:44:40 |
Es una visita de prisa para |
00:44:44 |
Te vez apresurada
¿algo en especial? |
00:44:48 |
No en realmente, tengo par de |
00:45:31 |
Eres buena. |
00:45:34 |
Gracias. |
00:45:37 |
No hay muchas que tiene tu toque. |
00:45:44 |
Yo te probé. |
00:45:46 |
¿Usted me probó? |
00:45:48 |
Eres tan
como te explico. |
00:45:53 |
¿Cuándo? |
00:45:54 |
Ayer
por supuesto que te probé. |
00:45:57 |
Tenia que saber, si no lo se |
00:46:04 |
Quiero que trabajes más |
00:46:10 |
Puedes ser grandiosa y |
00:46:16 |
Necesito $6000. |
00:46:18 |
No es un problema con tus manos. |
00:46:19 |
Ahora
los necesito ahora. |
00:46:26 |
Eso es todo
ya basta. |
00:46:28 |
¿Adónde vas? $6000 es mucho. |
00:46:40 |
No tengo tiempo para ser grandiosa. |
00:46:45 |
¿Por qué? |
00:46:49 |
OK, si te doy... si, |
00:46:57 |
Me ganare $800 la semana mínimo. |
00:47:01 |
Y trabajare para 10 semanas más. |
00:47:05 |
Entonces tendrás tus $6000 y te |
00:47:19 |
Está bien
si te fugas te |
00:48:11 |
Resérvate un vuelo y |
00:48:24 |
Es suficiente
¿vez? |
00:48:31 |
Creo que me debo de ir. |
00:48:50 |
Estará listo mañana. |
00:48:52 |
¿Dónde lo conseguiste? |
00:48:54 |
Siempre es el codo derecho |
00:48:57 |
¿Dónde conseguiste el dinero? |
00:48:59 |
Espero que la costura no se vea. |
00:49:04 |
Mamá esto es mucho dinero |
00:49:06 |
Escúchame
como si hiciera |
00:49:13 |
Mamá deja eso por un momento |
00:49:17 |
Solo quiero saber si has |
00:49:19 |
No
no lo he hecho. |
00:49:23 |
¿Entonces dónde |
00:49:25 |
No te voy a decir. |
00:49:27 |
Y nunca te lo diré. |
00:49:28 |
¿Por qué? |
00:49:31 |
Porque tienes que |
00:49:37 |
Tienes que reservar el vuelo |
00:49:50 |
Está bien. |
00:50:06 |
Nadie se lo va a robar. |
00:50:08 |
Porque no lo dices más duro los del |
00:50:21 |
Te dormiste. |
00:50:24 |
¿Quieres que siga leyendo? |
00:50:27 |
Si
OK. |
00:50:33 |
El buey se acerco más |
00:50:37 |
Y vio una sombra oscura en el agua |
00:50:43 |
Parecía como la sombra |
00:50:47 |
Muy peligroso |
00:50:50 |
Si solo pudiéramos verlo |
00:50:57 |
Capitán Osgast si el nivel de agua sigue |
00:51:06 |
orilla para vernos más de cerca. |
00:51:29 |
Discúlpame
se atraso el tren. |
00:51:36 |
Me disculpe. |
00:52:07 |
Oh si
que rico. |
00:52:22 |
Eres tan buena. |
00:52:36 |
Me asustaste
por poco me muero. |
00:52:38 |
No te voy a decir. |
00:52:39 |
¿No me vas a decir qué? |
00:52:41 |
Lo que quieres saber. |
00:52:42 |
Ni si quiera sabes lo que te voy a preguntar |
00:52:44 |
No te voy a decir. |
00:52:45 |
¿Por qué? ¿Qué es tan malo? |
00:52:47 |
No estoy en problemas si eso es por lo |
00:52:51 |
No te voy a decir. |
00:52:55 |
¿Dónde están mis tijeras? |
00:53:00 |
En serio
¿no quieres qué sepa? |
00:53:03 |
No. |
00:53:08 |
¿Entonces por eso es qué van a pasar |
00:53:48 |
¿Qué eran esos cantazos? |
00:53:54 |
Estás loca
sepáralas Maggie sepáralas. |
00:54:04 |
Una semana trabajada
$600 hacia la deuda. |
00:54:07 |
Falta 9 semanas
|
00:54:18 |
¿Hay algo más que necesito saber? |
00:54:21 |
¿Cómo qué? |
00:54:23 |
Como si vas a seguir decorando |
00:54:30 |
¿Me puedo ir? |
00:54:58 |
¿Quién eres? Vaca fisgona. |
00:55:01 |
¿Que carajo crees qué haces? |
00:55:04 |
¡Perversa! |
00:55:29 |
Si
codo de pene. |
00:55:32 |
¿Codo de pene? |
00:55:33 |
Si, lo jugadores de tenis le da codo |
00:55:38 |
Codo de pene. |
00:55:41 |
¿Has estado ocupada verdad? |
00:55:44 |
Vas a necesitar descansar un tiempo. |
00:55:47 |
Aplícate esto de noche y de día. |
00:55:50 |
¿Por cuánto tiempo? |
00:55:51 |
Por lo menos una semana. |
00:55:54 |
Vas a tener que usar esto |
00:56:00 |
Y no te lo quites ni cuando estés en casa. |
00:56:09 |
¿Puedes trabajar con tu izquierda? |
00:56:11 |
Creo que si. |
00:56:12 |
Bien. |
00:56:50 |
¿Es así de buena? |
00:56:53 |
Si
y mucho más. |
00:56:56 |
Debes de ver la fila. |
00:57:00 |
Descubre más sobre ella. |
00:57:05 |
Sin que Mikky lo sepa. |
00:57:13 |
¿Café? |
00:57:14 |
No gracias. |
00:57:15 |
Nos vamos el próximo jueves. |
00:57:18 |
Que bien. |
00:57:19 |
¿Qué le paso a tu brazo? |
00:57:20 |
Esto es nada. |
00:57:22 |
No parece como nada
tienes el |
00:57:25 |
Nada de que hablar
esta un poco lastimado. |
00:57:29 |
¿Haciendo qué, que estabas haciendo? |
00:57:31 |
Limpiando. |
00:57:32 |
En serio no es nada fuera de lo normal. |
00:57:36 |
¿Tienes pan? |
00:57:37 |
Si
en la caja. |
00:57:41 |
Gracias mamá. |
00:57:42 |
Que te aproveche. |
00:57:43 |
Dale mi amor a Ollie. |
00:57:45 |
Lo haré
adiós. |
00:58:02 |
¿Qué paso te caíste? |
00:58:06 |
No. |
00:58:09 |
Se ve mal. |
00:58:10 |
No
en realidad es nada. |
00:58:15 |
Yo quiero
|
00:58:16 |
El brazo en una venda. |
00:58:19 |
Es nada, de verás. |
00:58:21 |
¿Entonces cómo sucedió? |
00:58:25 |
Dame un litro de leche Edith |
00:58:34 |
- ¿Se te encajo con algo? |
00:58:37 |
- ¿Levantado algo? |
00:58:39 |
- ¿Caíste sobre él? |
00:58:42 |
¿Entonces como sucedió? |
00:58:49 |
No le gustaría saber. |
00:58:55 |
Gracias. |
00:59:10 |
¿Luisa qué pasa? |
00:59:12 |
Váyase pal carajo. |
00:59:18 |
Una cabina vacía sin clientes |
00:59:22 |
Pero no la puedes suspender. |
00:59:24 |
Yo suspendo gente de |
00:59:27 |
¿Cómo te atreves? Ella tiene un hijo. |
00:59:29 |
Aquí se trabaja para obtener ganancias. |
00:59:32 |
Pero
|
00:59:32 |
Los clientes te quieren a ti no a ella. |
00:59:34 |
Ella se va y tu te quedas |
00:59:38 |
¿Si yo dejo mi trabajo le |
00:59:41 |
¿Cómo, tú me debes? |
00:59:42 |
Te faltan 8 semanas para pagar tu deuda. |
00:59:45 |
Entonces te puedes ir |
00:59:52 |
¿Entonces eso es lo qué soy para ti? |
00:59:57 |
Negocio. |
01:01:16 |
¿Qué quieres? |
01:01:21 |
Mira esta es Maggie |
01:01:36 |
¿No suena muy bien verdad? |
01:01:40 |
Quitándome el trabajo |
01:01:45 |
¿Por qué estas aquí? |
01:01:50 |
¿Por qué? |
01:01:53 |
¿Te sientes culpable o quieres ver |
01:02:02 |
¿Viniste ayudarme? |
01:02:04 |
Pensé que éramos amigas. |
01:02:06 |
Amigas si
tenia un buen trabajo buen |
01:02:14 |
a Mikky lo buena que eras, |
01:02:17 |
¿Y qué hiciste tú? |
01:02:19 |
Yo no hice nada. |
01:02:21 |
¿Tú no hiciste nada? Me robaste |
01:02:25 |
Quizás
|
01:02:26 |
Quizás te debes de ir al carajo. |
01:02:47 |
¿Tienes un cigarrillo? |
01:03:08 |
Te faltan 7 semanas, la deuda es $4,200. |
01:03:15 |
¿Cómo está tu brazo? |
01:03:36 |
Señora Irina, quiero tener el |
01:03:40 |
Esta aquí al otro lado. |
01:04:28 |
Piazza Irina P |
01:04:41 |
¿Qué belleza no? |
01:04:44 |
Todavía falta lo mejor. |
01:04:49 |
¿Qué te paso en el brazo? |
01:04:50 |
Codo de pene. |
01:05:05 |
No solo vas a trabajar dando pajas |
01:05:09 |
Contigo aquí, este será el |
01:05:13 |
Y aparte de tus ganancias te pagare |
01:05:18 |
¿Qué me dices? |
01:05:20 |
Pero le debo a Mikky. |
01:05:26 |
¿De veras
cuanto le debes? |
01:05:29 |
Sobre $4000. |
01:05:36 |
Yo me encargare de eso. |
01:05:39 |
Ahora me los debe a mí, ¿qué dices? |
01:05:48 |
Tengo una oferta. |
01:05:53 |
¿Quien? |
01:05:56 |
Alguien llamado Dave, Sex o Roma. |
01:06:13 |
Es mucho dinero. |
01:06:19 |
Pero todavía te debo a ti. |
01:06:26 |
Avísame cuando te vallas. |
01:07:04 |
¿Dónde está? |
01:07:29 |
Maggie. |
01:07:32 |
Maggie detente por favor. |
01:07:33 |
¿Por qué? No significo nada para ti. |
01:07:37 |
Solo soy otra Luisa. |
01:07:39 |
Tú no eres Luisa. |
01:07:41 |
Por supuesto que no, soy mas valiosa. |
01:07:44 |
Soy negocio. |
01:07:48 |
Seis muchachas, no se lo |
01:07:53 |
Trabajando en un lugar como ese. |
01:07:55 |
Es como si fuera jefa. |
01:07:58 |
¿Qué estoy haciendo aquí Mikky? |
01:08:02 |
No se lo que estás haciendo. |
01:08:04 |
Lo hice solo por Ollie. |
01:08:06 |
¿Quien es Ollie? |
01:08:07 |
Mi nieto
se está muriendo. |
01:08:10 |
El se esta muriendo y yo estoy |
01:08:15 |
¿Qué voy hacer? |
01:08:20 |
¿Le dijiste qué sí? |
01:08:21 |
No
no le dije nada, a menos |
01:08:28 |
- ¿Qué es lo que quieres hacer? |
01:08:35 |
Debes de sonreír más. |
01:08:44 |
Vamos. |
01:08:53 |
¿Mamá? |
01:09:01 |
Hola Jane, soy yo Tom. |
01:09:03 |
¿Tom, sabes qué hora es? |
01:09:05 |
Si lo se discúlpame es tarde, |
01:09:08 |
Por supuesto que no ¿por qué |
01:09:12 |
No, es nada ahora me acorde donde está. |
01:09:16 |
¿Estas seguro? |
01:09:17 |
OK, es nada adiós. |
01:09:20 |
Adiós. |
01:09:24 |
Ella dijo que era un secreto. |
01:09:34 |
¿Y? |
01:09:38 |
Me dejo. |
01:09:40 |
Se fue a los Estados Unidos. |
01:09:43 |
Quería ser un medico o |
01:09:52 |
¿Y no la volviste ver? |
01:09:57 |
No hablamos. |
01:10:01 |
¿Y cómo es que caíste en |
01:10:06 |
Odio a la gente. |
01:10:17 |
Mi casita. |
01:10:28 |
Es para mi retiro
si la llego terminar. |
01:10:34 |
Sabes
|
01:10:38 |
De veras me gusta tu sonrisa. |
01:10:48 |
Me gusta como trabajas. |
01:11:06 |
Gracias por andar conmigo. |
01:11:15 |
¿Y qué voy hacer sobre Dave? |
01:11:18 |
Yo me encargare de eso |
01:11:35 |
Creo que me debo de ir, no me |
01:12:23 |
Que linda venda. |
01:12:32 |
¿Cómo te sientes? |
01:12:35 |
No tan mal
un poco teso. |
01:12:39 |
Estará mejor en par de días. |
01:12:42 |
Empieza con cuidado. |
01:12:47 |
Tómalo con calma. |
01:12:53 |
Adiós. |
01:12:56 |
Adiós y muchas gracias. |
01:12:59 |
Ha sido un honor en tratar Irina Palma. |
01:13:09 |
Adiós muchachas. |
01:14:56 |
Después del próximo le dice a |
01:17:25 |
Vine a ver como estabas. |
01:17:28 |
Ollie está muriendo, tu estas jugando |
01:17:32 |
Tom. |
01:17:32 |
Voy a regresar el dinero. |
01:17:34 |
Yo se que debes
|
01:17:35 |
¿Qué debo estar? |
01:17:37 |
Trata de entender
|
01:17:38 |
No, no entiendo
no entiendo muchas cosas. |
01:17:42 |
No entiendo matemáticas avanzada |
01:17:46 |
Porque a la gente le gustan los |
01:17:49 |
Mi mamá es una puta. |
01:17:51 |
No soy una puta. |
01:17:53 |
Tom, debes de pedir perdón. |
01:17:54 |
Disculpa, trabajadora sexual, |
01:17:58 |
No soy una puta, no me llames así. |
01:18:01 |
Yo voy a devolver el dinero cada |
01:18:07 |
¡Cada centavo mamá! |
01:18:08 |
Tom, por favor. |
01:18:09 |
Cada centavo, no hay jabón que |
01:18:14 |
¡Cada centavo baboso! |
01:18:16 |
No podemos devolver el dinero. |
01:18:18 |
¡Deja de decirme lo que puedo hacer! |
01:18:20 |
¡No me digas! |
01:18:22 |
Por los últimos cinco años la gente |
01:18:26 |
aquello, no hagas esto, no hagas aquello, |
01:18:31 |
¡Solo déjeme en paz
puñeta no me digas! |
01:18:42 |
No me arrepiento de lo que ha hecho. |
01:18:46 |
Y no me vuelvas a llamar esa palabra. |
01:18:49 |
Si regresas a ese sitio |
01:18:56 |
Nunca. |
01:18:57 |
¡Nunca, Nunca! |
01:19:00 |
El no va tener una puta por agüela. |
01:19:30 |
Dile que no vas a regresar. |
01:19:32 |
Tom, yo
|
01:19:33 |
Dile ahora. |
01:19:35 |
Tom, no es tan simple. |
01:19:36 |
No mi importa mamá |
01:19:38 |
Por favor, dile ahora
|
01:19:47 |
Sexy World. |
01:19:56 |
¿Hola? |
01:19:58 |
¿Puedo hablar con Mikky por favor? |
01:20:00 |
Gracias. |
01:20:03 |
Mikky, es Maggie. |
01:20:06 |
¿Qué paso? |
01:20:08 |
Discúlpame pero es mi hijo. |
01:20:11 |
No voy a regresar al trabajo. |
01:20:13 |
Tienes que regresar. |
01:20:14 |
Sí lo se
|
01:20:17 |
Escúchame, ella nunca va a regresar |
01:20:22 |
¡Te lo voy a regresar! |
01:21:24 |
Hola Maggie. |
01:21:27 |
Hola. |
01:21:28 |
La mujer de misterio
|
01:21:30 |
Sí, ¿qué es esto de un trabajo? |
01:21:35 |
No es un misterio. |
01:21:36 |
¿Y porque todo el secreto? |
01:21:39 |
Debo decir que tu |
01:21:42 |
Yo creo que alguien tiene |
01:21:45 |
Dinos Maggie. |
01:21:51 |
Lo que sea parece que |
01:21:57 |
Les hago la paja a los hombres. |
01:22:01 |
¿Paja? |
01:22:05 |
¿Masturbación? |
01:22:09 |
¿Tú masturba a los hombres? |
01:22:13 |
¿Es suficientemente aburrido para ti? |
01:22:18 |
¿Por qué? |
01:22:19 |
Por el dinero |
01:22:22 |
No quisiera ser entrometida, pero
|
01:22:29 |
¿Cómo es que lo hace? |
01:22:34 |
Bueno
ellos meten su pene, |
01:22:41 |
Por un boquete en la pared |
01:22:50 |
Le ago la paja, se vienen, |
01:22:56 |
Fin del cuento. |
01:22:59 |
Mikky me dice que tengo la |
01:23:05 |
¿Mikky? |
01:23:06 |
El dueño del club. |
01:23:13 |
¿En Soho? |
01:23:15 |
Sexy World. |
01:23:18 |
Yo soy Irina Palma. |
01:23:20 |
Soy la mejor. |
01:23:24 |
¿Irina Palma? |
01:23:25 |
Es mi nombre artístico. |
01:23:27 |
Todos tienen uno. |
01:23:30 |
Estos se ven delicioso Jane, |
01:23:36 |
Sí. |
01:23:39 |
Cuando hablas de penes |
01:23:50 |
¿Grandes? |
01:23:52 |
Sí |
01:23:54 |
Algunas veces. |
01:23:57 |
De ves en cuando me toca uno. |
01:24:03 |
Eso es, más o menos
|
01:24:15 |
Tengo codo de pene. |
01:24:19 |
¿Codo de pene? |
01:24:22 |
Sí |
01:24:26 |
Bueno. |
01:24:30 |
Hasta luego. |
01:24:42 |
Estaba pensando de Trevor, |
01:24:49 |
No, probablemente no. |
01:26:34 |
No vas a regresar el dinero, es para Ollie. |
01:26:37 |
Deja de ser tan testaduro. |
01:26:40 |
No me importa como obtuvo el dinero |
01:26:43 |
Para ti quizás. |
01:26:44 |
No seas tan mojigato. |
01:26:47 |
¡Tomas, Tomas! |
01:26:49 |
Siempre hablamos de nuestros hijos. |
01:26:50 |
De tan preciosos que son y como |
01:26:53 |
Pues ahora descubrí el significado de eso. |
01:26:55 |
Solo Dios sabe las veces que |
01:26:57 |
Pero me mantengo ahí para mi hijo. |
01:27:00 |
Y estoy agradecida. |
01:27:24 |
Gracias. |
01:27:34 |
¿Cómo esta él? |
01:27:36 |
El recuperará. |
01:27:43 |
Vine aquí para decirle
|
01:27:50 |
Gracias, de verás. |
01:27:54 |
No tenemos mucho entre nosotras |
01:28:04 |
Te quiero invitar para que nos acompañe. |
01:28:07 |
Pero necesitas el dinero. |
01:28:09 |
Ahora es solo un poco menos. |
01:28:16 |
Tom, te pedirá perdón te lo aseguro. |
01:28:24 |
Ahora me debo de ir. |
01:28:30 |
Dime que el va estar bien. |
01:28:40 |
Por favor
|
01:28:43 |
Dime que el va mejorar. |
01:29:28 |
Estoy ocupado. |
01:29:30 |
Feliz navidad, Maggie. |
01:29:48 |
Oh... que honor. |
01:29:54 |
Déme unos cigarrillos. |
01:29:57 |
Dado tu nueva profesión yo he |
01:30:05 |
Una amistad más salubre. |
01:30:09 |
Yo se lo de ti y Trevor. |
01:30:12 |
¿Como fue? |
01:30:13 |
Tú aventura amorosa con mi esposo. |
01:30:15 |
Lo he sabido por años. |
01:30:18 |
No se de que hablas. |
01:30:20 |
No somos todos como tú. |
01:30:22 |
Yo lo se todo. |
01:30:24 |
Tiempos, fechas, lugares. |
01:30:27 |
Yo se lo mucho que te gusta |
01:30:32 |
El me lo confeso antes de morir. |
01:30:35 |
Se sentía culpable. |
01:30:37 |
Tú conoces a Trevor
|
01:30:50 |
¿Sabes qué?... creo que me |
01:30:57 |
No he comido chocolate en años. |
01:31:18 |
Aquí estoy. |
01:31:22 |
¿Dónde está Sara? |
01:31:25 |
Esta con Ollie esperando en el hospital. |
01:31:28 |
Nosotros vamos a seguir la |
01:32:13 |
- Disculpa que llegue tarde. |
01:32:15 |
Había tapón. |
01:32:16 |
¿Ollie, estás bien? Tienes todos tus libros. |
01:32:21 |
Te amo, te voy estar persiguiendo. |
01:32:23 |
Vamonos. |
01:32:25 |
- Si. |
01:32:27 |
Yo no voy. |
01:32:29 |
¿Cómo? |
01:32:30 |
Dije que no voy. |
01:32:33 |
Ollie, va estar bien. |
01:32:36 |
Tú no me necesitas. |
01:32:39 |
De hecho estarás mejor sin mí. |
01:32:43 |
¿Por qué no vienes? |
01:32:51 |
No te puedo decir ahora. |
01:32:53 |
¿Recuerdas nuestro secreto? |
01:32:56 |
Sí. |
01:32:57 |
Te veré cuando regreses, |
01:33:02 |
Y mejor estarás. |
01:33:12 |
Te amo, Maggie. |
01:34:46 |
Subtitulada por Lourrific. |