Iron Man

gr
00:00:25 Μετάφραση εξ ακοής
00:00:54 ΑΦΓΑΝΙΣΤΑΝ
00:01:27 Νιώθω σαν να με πηγαίνετε στο
00:01:30 Νιώθω ότι θα σταματήσουμε και θα με
00:01:34 Μπορούμε να μιλήσουμε, κύριε.
00:01:37 - Είναι προσωπικό.
00:01:40 Είσαι γυναίκα. Ειλικρινά
00:01:43 Θα ζητούσα συγνώμη αλλά
00:01:46 - Σε βλέπω σαν στρατιώτη πρώτα.
00:01:48 Έχεις καταπληκτική δομή οστών,
00:01:55 Ελάτε, μπορείτε να γελάσετε.
00:01:57 - Θέλω να ρωτήσω κάτι.
00:01:59 Αληθεύει ότι πήγατε και με τα 12 μοντέλα
00:02:03 Καλή ερώτηση.
00:02:04 Ναι και όχι, είχαμε μια φιλονικία για τις
00:02:09 Κάτι άλλο;
00:02:11 Με δουλεύεις που σηκώνεις
00:02:12 - Μπορούμε να βγάλουμε φωτογραφία;
00:02:21 Μην το δω στο myspace.
00:02:23 Σε παρακαλώ, όχι σήματα συμμοριών.
00:02:25 Αστειεύομαι. Ειρήνη,
00:02:29 Δε θα είχα δουλειά αν είχαμε ειρήνη.
00:02:31 Απλά πάτα το.
00:02:39 Τι συμβαίνει;
00:02:44 Μείνε με τον Σταρκ!
00:02:47 Μείνε κάτω!
00:02:54 Γαμημένο!
00:02:57 - Περίμενε, δώσε μου όπλο.
00:04:21 ΛΑΣ ΒΕΓΚΑΣ
00:04:23 Οραματιστής. Ιδιοφυία.
00:04:26 Αμερικανός πατριώτης.
00:04:28 Από μικρή ηλικία ο γιος του θρυλικού
00:04:32 ήρθε στο προσκήνιο με το
00:04:35 Στα 4 έφτιαξε το πρώτο του κύκλωμα.
00:04:38 Στα 6 τον πρώτο κινητήρα.
00:04:41 Στα 17 αποφοίτησε με άριστα από το ΜΙΤ.
00:04:46 Τότε ήρθε ο θάνατος ενός τιτάνα.
00:04:50 Ο φίλος και σύμμαχός του, Ομπαντάια Στέιν
00:04:57 Στα 21 του, ο άσωτος γιος επέστρεψε
00:05:04 Ξεκίνησε μια νέα εποχή για την
00:05:08 Φτιάχνοντας εξυπνότερα όπλα, εξελιγμένη
00:05:12 Σήμερα έχει αλλάξει το πρόσωπο
00:05:16 εξασφαλίζοντας ελευθερία και προστασία
00:05:30 Σαν σύνδεσμος της βιομηχανίας Σταρκ,
00:05:33 είχα το προνόμιο να υπηρετήσω
00:05:37 Είναι φίλος μου και μέντοράς μου.
00:05:41 Είναι τιμή μου να παρουσιάζω το φετινό
00:06:09 Ευχαριστώ.
00:06:11 Είναι πανέμορφο, ευχαριστώ.
00:06:14 Σας ευχαριστώ όλους, είναι θαυμάσιο.
00:06:18 Δεν είμαι ο Τόνυ Σταρκ.
00:06:22 Αλλά αν ήμουν, θα σας
00:06:27 και τι χαρά είναι να παίρνω
00:06:34 Το καλύτερο με τον Τόνυ είναι
00:06:38 Πάντα δουλεύει.
00:06:42 Δούλεψέ το!
00:06:48 Ας μείνουμε μέχρι το πρωί.
00:06:50 Είσαι απίστευτος.
00:06:56 Μου είπαν ότι αν σου έδινα το
00:07:00 Φυσικά και με τιμάει.
00:07:02 - Εδώ, τώρα.
00:07:04 Νάτο, εύκολο ήταν.
00:07:07 Κοίτα εδώ..
00:07:14 Φύσηξέ το λίγο.
00:07:17 - Κι εσύ.
00:07:20 Ορίστε, ρίχνει τα ζάρια
00:07:23 - Συμβαίνουν αυτά.
00:07:28 - Αύριο, μην αργήσεις.
00:07:30 - Μιλάω σοβαρά.
00:07:32 Τα του Καίσαρα τω Καίσαρι.
00:07:40 Κύριε Σταρκ!
00:07:43 Κριστίν Έβερχαρτ, περιοδικό Vanity
00:07:46 Χαριτωμένη είναι; Γεια!
00:07:49 Ναι, βεβαίως.
00:07:51 Σας αποκαλούν Νταβίντσι της
00:07:54 Είναι γελοίο, δε ζωγραφίζω.
00:07:56 Τι λέτε για το άλλο παρατσούκλι;
00:07:59 Δεν είναι κι άσχημο.
00:08:01 - Να μαντέψω, Μπέρκλεϊ;
00:08:05 Δεν είναι τέλειος κόσμος αλλά αυτόν
00:08:10 τα όπλα δε θα χρειάζονται πια, θα αρχίσω
00:08:15 - Το κάνατε πρόβα αυτό;
00:08:18 - Το βλέπω.
00:08:20 Το μόνο που θέλω είναι
00:08:22 Η φιλοσοφία μου είναι ότι ειρήνη είναι
00:08:27 Σπουδαία ατάκα από κάποιον
00:08:29 Ο πατέρας μου δούλευε στο
00:08:33 Πολλοί άνθρωποι όπως και οι καθηγητές
00:08:36 Και πολλοί άλλοι θα το αποκαλούσαν
00:08:39 Θα γράψεις για τους χιλιάδες που σώσαμε
00:08:42 ή που εμποδίσαμε την πείνα με
00:08:45 Όλες αυτές οι ανακαλύψεις
00:08:50 - Έχετε χάσει ύπνο με όλα αυτά;
00:09:08 Καλημέρα, στο Μαλιμπού στις 7 έχει
00:09:32 ΜΑΛΙΜΠΟΥ, ΚΑΛΙΦΟΡΝΙΑ
00:10:02 Δεν έχετε εξουσιοδότηση πρόσβασης
00:10:05 Είναι ο Τζάρβις, ελέγχει το σπίτι.
00:10:08 Έχω τα ρούχα σας, έχουν καθαριστεί
00:10:12 που θα σας πάει όπου θέλετε.
00:10:15 Πρέπει να είσαι η διάσημη Πέπερ Ποτς.
00:10:17 Όντως.
00:10:20 Μετά από τόσα χρόνια σε βάζει
00:10:24 Κάνω οτιδήποτε θέλει ο
00:10:27 Ακόμα και το να βγάζω έξω τα
00:10:30 Τίποτε άλλο;
00:10:48 Δώσε μου εξωτερική όψη.
00:10:50 Ο συμπιεστής στον κύλινδρο 3
00:10:59 Μη μου σταματάς τη μουσική.
00:11:02 Θα έπρεπε να ταξιδεύεις στον κόσμο
00:11:04 - Πως το πήρε;
00:11:06 Η πτήση σου ήταν να
00:11:10 Περίεργο. Αφού είναι δικό μου
00:11:13 Πρέπει να σου μιλήσω για κάποια
00:11:16 Αυτός δεν είναι ο σκοπός του
00:11:20 Πήρε ο Λάρι. Έχει αγοραστή για
00:11:25 Είναι καλή αναπαράσταση
00:11:27 Όχι, Σπρινγκ είναι το μέρος όπου
00:11:33 Νομίζω είναι καλό παράδειγμα.
00:11:38 Το θέλω. Αγόρασέ το.
00:11:43 - Ο λόγος στο ΜΙΤ..
00:11:47 Είναι τώρα οπότε θα πω ναι.
00:11:50 - Αστο.
00:11:53 - Έχεις κάνει σχέδια;
00:11:56 Επιτρέπεται να κάνω σχέδια
00:12:00 - Έχεις γενέθλια;
00:12:01 - Το ήξερα. Κιόλας;
00:12:04 Δεν είναι περίεργο; Ίδια
00:12:07 - Πάρε κάτι καλό από μένα.
00:12:10 - Και;
00:12:13 - Ευχαριστώ, κύριε Σταρκ.
00:12:41 - Είστε καλός.
00:12:45 Με χάσατε, κύριε.
00:12:48 Έκοψα δρόμο στην Μαλχόλαντ.
00:12:51 - Τι τρέχει με σένα;
00:12:54 - Τρεις ώρες.
00:12:57 - Τρεις ώρες σε περιμένω.
00:13:02 Ρολάρουμε!
00:13:12 - Τι διαβάζεις;
00:13:14 Έλα γκρινιάρη, μη θυμώνεις.
00:13:16 Δε θυμώνω, είμαι αδιάφορος.
00:13:20 - Ζήτησα συγνώμη.
00:13:22 Του ζήτησα συγνώμη.
00:13:25 Δε σέβεσαι τον εαυτό σου, οπότε
00:13:28 Είμαι η νταντά σου, όποτε
00:13:32 πες μου το και θα σου
00:13:34 Ζέστανε το σάκε, εντάξει;
00:13:37 Δε θα πιούμε, δουλεύουμε τώρα.
00:13:43 Θα είναι ανεύθυνο να μην πιείς.
00:13:46 - Ζεστό σάκε;
00:13:48 Δεν πίνω, δε θέλω.
00:13:51 Όταν σηκώνομαι και φοράω τη
00:13:57 Βλέπω στον καθρέφτη ότι όσοι
00:14:05 Δε χρειάζεται να είσαι σαν κι εμένα.
00:14:08 - Συγνώμη, μου αποσπάνε την προσοχή.
00:14:17 ΑΕΡΟΠΟΡΙΚΗ ΒΑΣΗ ΜΠΑΓΚΡΑΜ
00:14:30 - Στρατηγέ.
00:14:33 Ανυπομονώ για την παρουσίαση.
00:14:37 Είναι καλύτερα να σε φοβούνται ή να
00:14:44 Σας παρουσιάζω ταπεινά το κόσμημα
00:14:49 το πρώτο πυραυλικό σύστημα
00:14:53 Λένε ότι το καλύτερο όπλο είναι αυτό
00:14:58 Διαφωνώ κάθετα.
00:15:00 Προτιμώ ένα όπλο που θα
00:15:04 Έτσι το έκανε ο πατέρας μου,
00:15:08 και έχει πιάσει μέχρι τώρα.
00:15:10 Βρείτε μια δικαιολογία για ένα τέτοιο
00:15:15 ότι οι κακοί δε θα βγουν
00:15:37 Προς σκέψη σας..
00:15:40 Το Τζέρικο.
00:15:52 Με κάθε αγορά 500 εκατομμυρίων
00:15:55 Στην ειρήνη!
00:15:59 - Όμπι, γιατί είσαι ξύπνιος;
00:16:03 Περίφημα, θα έχουμε
00:16:06 Μπράβο! Θα τα πούμε αύριο.
00:16:09 Γιατί δε φοράς τις
00:16:14 Συγνώμη, αυτό είναι το φορτηγάκι
00:16:18 - Καλή δουλειά.
00:17:27 Δε θα το έκανα στη θέση σου.
00:18:06 - Τι διάολο μου έκανες;
00:18:12 Σου έσωσα τη ζωή. Αφαίρεσα
00:18:16 έχουν μείνει πολλά ακόμα μέσα
00:18:22 Αναμνηστικό.
00:18:28 Έχω δει πολλά τέτοια τραύματα.
00:18:33 Γιατί παίρνει μια εβδομάδα στα
00:18:36 - Τι είναι αυτό;
00:18:39 Συνδέεται με μπαταρία αυτοκινήτου. Τα
00:18:53 Ακριβώς. Χαμογέλα.
00:18:57 Έχουμε συναντηθεί. Σε ένα
00:19:01 - Δε θυμάμαι.
00:19:04 Αν δεν ήμουν πιωμένος δε θα έδινα
00:19:11 Πού είμαστε;
00:19:14 Σήκω πάνω!
00:19:17 Κάνε ότι κάνω.
00:19:23 - Αυτά είναι τα όπλα μου, πού τα βρήκαν;
00:19:48 Λέει καλώς ήρθες Τόνυ Σταρκ.
00:19:50 Ο πιο διάσημος μαζικός δολοφόνος
00:19:57 Είναι τιμή του.
00:20:01 Θέλει να φτιάξεις ένα πύραυλο.
00:20:04 Τον πύραυλο Τζέρικο που
00:20:10 Αυτόν.
00:20:17 Αρνούμαι.
00:21:19 Θέλει να ξέρει τι πιστεύεις.
00:21:23 Νομίζω ότι έχεις πολλά όπλα μου.
00:21:33 Έχουν ότι χρειάζεσαι για να
00:21:38 Θέλει να φτιάξεις μια λίστα με υλικά.
00:21:44 Λέει να ξεκινήσεις αμέσως και όταν
00:21:53 - Δε θα με ελευθερώσει.
00:22:09 Σίγουρα θα σε ψάχνουν. Δε θα
00:22:20 Αυτό που μόλις είδες
00:22:25 Το έργο της ζωής σου στα
00:22:29 Έτσι θες να φύγεις;
00:22:31 Αυτή είναι η τελευταία λέξη για
00:22:37 - Ή θα κάνεις κάτι γι'αυτό;
00:22:42 Κι εσένα. Ούτως ή άλλως θα
00:22:49 Τότε είναι μια πολύ
00:22:55 Εδώ θα είναι το εργαστήριό μου.
00:22:59 Θέλω οξυγονοκόλληση, δε με νοιάζει
00:23:03 Χρειάζομαι κράνη,
00:23:06 Δύο σετ εργαλείων ακριβείας.
00:23:21 - Πόσες γλώσσες μιλάς;
00:23:23 Προφανώς λίγες γι'αυτό το μέρος.
00:23:26 Μιλάνε αραβικά, χούρντου, πάσντου,
00:23:32 Ποιοί είναι αυτοί οι άνθρωποι;
00:23:35 Είναι οι αφοσιωμένοι σου πελάτες.
00:23:49 Θα ήμαστε πιο παραγωγικοί αν με
00:24:02 Εντάξει, δε το χρειαζόμαστε αυτό.
00:24:06 Τι είναι αυτό;
00:24:09 Παλλάδιο. 0,15 γραμμάρια.
00:24:12 Χρειαζόμαστε 1,6 οπότε
00:24:19 Τι κάνουν;
00:24:21 Δουλεύουν.
00:24:32 Πρόσεχε. Έχουμε μόνο μια ευκαιρία.
00:24:35 Ηρέμησε, έχω σταθερά χέρια.
00:24:39 Γιατί νομίζεις ότι ζεις ακόμα;
00:24:48 - Πώς σε λένε;
00:24:52 Χάρηκα, Γιένσεν.
00:24:55 Επίσης.
00:25:37 - Δε μοιάζει με πύραυλο Τζέρικο.
00:25:43 Έχουμε ένα μεγάλο για ενέργεια
00:25:46 Θα κρατήσει τα θραύσματα
00:25:49 - Τι μπορεί να παράγει;
00:25:53 3 γιγατζάουλ το δευτερόλεπτο.
00:25:56 Αρκετό να κρατήσει την καρδιά
00:26:00 Ή κάτι μεγάλο για πενήντα λεπτά.
00:26:10 - Αυτό είναι η έξοδός μας.
00:26:15 "Πετώντας στο βουνό".
00:26:23 Εντυπωσιακό.
00:26:54 Καλή ζαριά.
00:26:57 - Από που είσαι;
00:27:02 - Είναι ωραίο μέρος.
00:27:05 Ναι. Θα τους δω όταν
00:27:10 Εσύ, Σταρκ;
00:27:20 Τα έχεις όλα λοιπόν..
00:27:23 Αλλά τίποτα.
00:28:11 Δε μοιάζει καθόλου με τη φωτογραφία.
00:28:14 Ίσως το τροποποίησε.
00:28:16 - Η ουρά δε φαίνεται σωστή.
00:29:03 Χαλάρωσε.
00:29:13 Το τόξο ήταν κάποτε το αποκορύφωμα
00:29:21 Επέτρεψε στον Τζέγκινς Χαν να εξουσιάσει
00:29:28 Μια αυτοκρατορία διπλάσια
00:29:33 Και τετραπλάσια από
00:29:40 Αλλά σήμερα όποιος κατέχει τα
00:29:46 εξουσιάζει στην περιοχή.
00:29:51 Σύντομα..
00:29:55 θα είναι η σειρά μου.
00:30:10 Γιατί με απογοήτευσες;
00:30:13 Το δουλεύουμε. Πυρετωδώς.
00:30:17 Σου χάρισα τη ζωή.
00:30:20 Έτσι μου το ξεπληρώνεις;
00:30:23 Είναι περίπλοκο.
00:30:26 Προσπαθούμε σκληρά.
00:30:29 Γονάτισε.
00:30:34 Με περνάς για ηλίθιο;
00:30:37 Πες μου την αλήθεια.
00:30:39 Το δουλεύουμε σκληρά.
00:30:48 Ανοιξε το στόμα σου.
00:30:49 - Τι θέλει;
00:30:56 Τι συμβαίνει;
00:30:58 Πες μου την αλήθεια.
00:31:01 Δουλεύουμε το Τζέρικο.
00:31:06 Τι θέλετε, ημερομηνία παράδοσης;
00:31:15 Τον χρειάζομαι.
00:31:18 Καλός βοηθός.
00:31:25 Έχεις καιρό μέχρι αύριο,
00:32:35 Κουνιέται;
00:32:37 - Πες τα πάλι.
00:32:40 16 βήματα δίπλα στην πόρτα.
00:32:52 Που είναι ο Σταρκ;
00:32:54 - Εδώ ήταν πριν από λίγο.
00:33:16 Πες κάτι.
00:33:17 - Μιλάει ουγγρικά, δεν ξέρω!
00:33:21 Τι ξέρεις;
00:33:45 - Πώς πήγε;
00:33:48 - Μια χαρά.
00:33:50 Αρχικοποίησε τη διαδικασία.
00:33:55 - Τώρα.
00:33:56 Λειτουργία έντεκα. Πες μου
00:34:00 Πρέπει να έχει. Πες μου τι βλέπεις.
00:34:03 Πάτα κοντρόλ και Ι, έντερ.
00:34:06 Ι και έντερ. Έλα εδώ
00:34:14 - Έρχονται!
00:34:20 Βεβαιώσου ότι τα σημεία ελέγχου
00:34:22 Θέλουμε κι άλλο χρόνο.
00:34:27 - Θα πάω να κερδίσω χρόνο.
00:37:30 Πρόσεχε!
00:37:50 Πρέπει να φύγουμε.
00:37:52 Έλα, έχουμε ένα σχέδιο να τηρήσουμε.
00:37:55 - Αυτό ήταν το σχέδιο εξ αρχής.
00:38:01 Είναι νεκροί. Θα τους
00:38:08 Δεν πειράζει.
00:38:12 Το θέλω. Το θέλω.
00:38:20 Ευχαριστώ που με έσωσες.
00:38:24 Μη χαραμίζεις τη ζωή σου.
00:39:07 Σειρά μου.
00:40:51 Όχι κι άσχημα.
00:41:49 Πώς ήταν το φορτηγάκι
00:41:52 Την επόμενη φορά θα
00:42:26 Πρόσεχε.
00:42:30 Με δουλεύεις; Πάρτο από εδώ.
00:42:41 Τα μάτια σου είναι κόκκινα. Δάκρυσες
00:42:45 Είναι δάκρυα χαράς. Σιχαίνομαι
00:42:48 Οι διακοπές τελείωσαν.
00:42:51 - Για που, κύριε;
00:42:55 Όχι. Δε χρειάζεται να κάνω τίποτα.
00:43:00 Θέλω να κάνω 2 πράγματα. Θέλω
00:43:04 - Και το άλλο..
00:43:06 Δεν είναι αυτό που νομίζεις. Θέλω
00:43:08 - Συνέντευξη τύπου; Γιατί στην ευχή;
00:43:24 Κοιτάξτε!
00:43:31 - Δεν πήγες στο νοσοκομείο!
00:43:36 Έπρεπε να πάρεις
00:43:39 - Μου πήρες κι εμένα;
00:43:45 Κοιτάξτε ποιος ήρθε!
00:43:52 - Δεσποινίς Ποτς;
00:43:54 - Να σας μιλήσω λίγο;
00:43:59 Δεν είμαι δημοσιογράφος. Είμαι
00:44:02 Από το Ανώτατο Στρατιωτικό Πολιτικό
00:44:05 - Γλωσσοδέτης.
00:44:08 Μας προσέγγισαν ήδη από την
00:44:12 Είμαστε ξεχωριστό τμήμα. Με
00:44:16 Πρέπει να ξεδιαλύνουμε τον τρόπο με
00:44:20 - Θα το γράψω στην ατζέντα.
00:44:28 Σας πειράζει να καθίσετε όλοι κάτω;
00:44:32 Έτσι θα με βλέπετε όλοι..
00:44:42 - Τι έπαθε;
00:44:49 Δεν πρόλαβα να πω αντίο
00:44:58 Θα του έκανα κάποιες ερωτήσεις για το
00:45:04 Αν είχε ποτέ αμφιβολίες.
00:45:08 Ή αν ήταν ο άντρας που όλοι
00:45:16 Είδα αμερικάνους να σκοτώνονται,
00:45:21 που δημιούργησα για να αμυνθούν
00:45:25 Και είδα ότι έγινα..
00:45:28 μέρος του συστήματος που είναι
00:45:35 Τι έγινε εκεί;
00:45:38 Ξεστραβώθηκα. Συνειδητοποίησα
00:45:43 σε αυτό τον κόσμο από το να
00:45:48 κλείνω τη βιομηχανία όπλων Σταρκ.
00:45:54 Για όσο χρόνο χρειαστεί ώστε να αποφασίσω
00:45:59 που θα είμαι άνετος και θα υπηρετεί το
00:46:06 Αυτό που πρέπει να σας μείνει,
00:46:14 Και θα έχουμε μία εσωτερική
00:46:22 - Πού είναι;
00:46:35 Καλά πήγε.
00:46:38 - Έγινα στόχος;
00:46:43 Πόσο λες να πέσει η μετοχή μας;
00:46:46 Αισιόδοξα; 40 μονάδες.
00:46:48 - Τουλάχιστον.
00:46:52 - Είμαστε κατασκευαστές όπλων.
00:46:57 Αυτό κάνουμε. Φτιάχνουμε όπλα.
00:47:01 Κι αυτό που κάνουμε σώζει
00:47:04 Όχι σύμφωνα με
00:47:07 Δεν κάνουμε καλή δουλειά,
00:47:10 Σαν τι; Να φτιάχνουμε μπιμπερό;
00:47:13 Πρέπει να κοιτάξουμε ξανά
00:47:18 Είναι διαφημιστικό κόλπο!
00:47:21 Το φτιάξαμε για να
00:47:24 - Δουλεύει.
00:47:28 Δε θα τελείωνε ποτέ, το ξέραμε
00:47:32 Τεχνολογία αντιδραστήρα τόξου,
00:47:36 Έχω δίκιο; Δεν έχουμε προχωρήσει
00:47:40 Έτσι λένε.
00:47:46 - Πες μου, ποιος στο είπε;
00:47:49 - Ο Ρόντυ ή η Πέπερ;
00:48:06 Δουλεύει.
00:48:11 Ακουσέ με, Τόνυ.
00:48:14 Είμαστε ομάδα, δεν υπάρχει
00:48:17 αν μείνουμε μαζί, όπως εγώ με
00:48:21 - Λυπάμαι που δεν πρόσεξα, αν είχα..
00:48:26 - Με καταλαβαίνεις;
00:48:30 Πρέπει να με αφήσεις να το χειριστώ.
00:48:36 Θέλω να μου υποσχεθείς ότι
00:48:40 Βιομηχανία Σταρκ, έχω
00:48:47 Εγκαταλείψτε το πλοίο.
00:48:53 Να σας δείξω το νέο σχέδιο της
00:49:00 Είναι μια βιομηχανία όπλων
00:49:04 Πέπερ, πόσο μεγάλα
00:49:07 - Τι;
00:49:10 - Δεν καταλαβαίνω γιατί..
00:49:23 Να τα δω, δείξε μου
00:49:27 Μικρά είναι.
00:49:30 Θέλω λιγάκι τη βοήθειά σου.
00:49:34 - Αυτό σε κρατάει ζωντανό;
00:49:39 Αυτό θα με κρατάει στο μέλλον,
00:49:45 και έπεσα σε ένα
00:49:47 - Τι είναι αυτό;
00:49:51 Υπάρχει ένα καλώδιο κάτω από εδώ
00:49:56 και δημιουργεί βραχυκύκλωμα.
00:49:59 - Τι θες να κάνω;
00:50:03 Θέλω να πιάσεις μέσα το καλώδιο
00:50:08 - Είναι ασφαλές;
00:50:12 το γύρω τοίχωμα, θα κάνει μπιπ.
00:50:14 - Τι είναι η 'εγχείριση';
00:50:17 Απλά τράβηξε απαλά το καλώδιο.
00:50:22 - Δε νομίζω ότι μπορώ.
00:50:26 Είσαι το πιο έμπιστο και ικανό
00:50:31 Θα τα καταφέρεις.
00:50:33 - Ζητάω πολλά;
00:50:44 - Πύον!
00:50:48 Είναι εκκένωση από τη συσκευή
00:50:52 - Βρωμάει.
00:50:54 - Το χάλκινο καλώδιο. Το βρήκες;
00:50:58 Μην ακουμπήσει..
00:51:04 Όταν το τραβήξεις να μη βγει ο
00:51:08 Μόλις το έβγαλες. Μην το
00:51:12 - Τι συμβαίνει;
00:51:16 - Είπες ότι είναι ασφαλές.
00:51:19 Πρέπει να μπει γρήγορα.
00:51:22 Όλα θα πάνε καλά,
00:51:26 Ας ελπίσουμε.
00:51:29 Ακούμπησέ το στη βάση
00:51:36 Δύσκολο ήταν;
00:51:41 - Ωραία.
00:51:44 Εσύ είσαι καλά;
00:51:47 Μη μου ζητήσεις ποτέ, ποτέ ξανά
00:51:53 Δεν έχω άλλον εκτός από εσένα.
00:52:07 Τι θα το κάνεις αυτό;
00:52:11 Κατέστρεψέ το.
00:52:15 Δε θα το κρατήσεις;
00:52:17 Με έχουν αποκαλέσει πολλά
00:52:22 - Θέλετε κάτι άλλο, κύριε Σταρκ;
00:52:26 Έλα εδώ. Τι είναι όλα αυτά
00:52:30 Το τηλέφωνο, μια φωτογραφία μου.
00:52:43 Το μέλλον των αερομαχιών είναι
00:52:47 Με την εμπειρία μου σας λέω πως
00:52:52 δε θα φτάσει το ένστικτο του πιλότου,
00:52:57 να βλέπει σε μία κατάσταση πέραν του
00:53:01 Ή την κρίση του πιλότου.
00:53:04 - Γιατί όχι πιλότος χωρίς σκάφος;
00:53:10 Πρέπει να τον κάνετε να σας
00:53:13 - Θυμηθείτε, διακοπές 1987, μία κοπέλα..
00:53:16 - Πώς την έλεγαν, Αιβαν;
00:53:22 Δώστε μας λίγο χρόνο, παιδιά.
00:53:26 Εκπλήσσομαι. Δεν περίμενα να σε
00:53:30 Τα πάω καλύτερα από το
00:53:35 Δουλεύω κάτι πολύ μεγάλο.
00:53:38 Ήρθα να σου μιλήσω, θέλω
00:53:42 Θα κάνεις πολλούς να τρέχουν με χαρά
00:53:48 ήταν εκπληκτικό.
00:53:50 Δεν πρόκειται για κάτι στρατιωτικό.
00:53:54 - Έγινες ανθρωπιστής τώρα;
00:53:58 Χρειάζεσαι χρόνο να συμμαζέψεις
00:54:04 Σοβαρά.
00:54:09 Χάρηκα που σε είδα.
00:54:11 Ευχαριστώ.
00:54:21 - Τζάρβις είσαι εδώ;
00:54:24 Θέλω να ανοίξω ένα καινούριο
00:54:29 Να το αποθηκεύσω στην κεντρική
00:54:33 Δεν ξέρω ποιον να
00:54:36 Μέχρι νεωτέρας κράτησε τα πάντα
00:54:39 Δουλεύουμε μυστικό πρότζεκτ, κύριε;
00:54:45 Δεν θέλω να πέσει σε λάθος χέρια.
00:54:50 Ίσως στα δικά μου να
00:55:36 Επόμενο.
00:55:38 Πάνω.
00:55:41 Μείνε εκεί. Ωραία.
00:55:45 Δε βοηθάς καθόλου.
00:55:50 Συγνώμη, σε εμποδίζω;
00:55:58 Πάνω.
00:56:00 Ωραία, μην κινηθείς.
00:56:04 Είσαι τραγικός.
00:56:16 Εντάξει. Ας γίνει σωστά.
00:56:19 Σημάδι εκκίνησης
00:56:25 Να είσαι έτοιμος για το σβήσιμο
00:56:34 Ενεργοποίηση ελέγχου χεριών.
00:56:39 Θα αρχίσω ήρεμα,
00:56:44 3, 2, 1.
00:57:26 Δύο πάνω; Κάνε πίσω.
00:57:28 - Σε καλούσα, δεν το άκουσες;
00:57:33 - Ο Ομπαντάια είναι πάνω.
00:57:38 - Νόμιζα ότι τελείωσες με τα όπλα.
00:57:42 Είναι σταθεροποιητής πτήσης.
00:57:49 Δεν το περίμενα αυτό.
00:57:56 Πώς πήγε;
00:57:59 Τόσο άσχημα;
00:58:02 Επειδή έφερα πίτσα από τη Ν.Υόρκη
00:58:06 Σίγουρα.
00:58:08 Θα πήγαινε καλύτερα αν
00:58:11 Μου είπες να χαμηλώσω τους τόνους κι
00:58:15 Δημόσια, στον Τύπο.
00:58:18 Ήταν συνάντηση του συμβουλίου.
00:58:21 Ήταν συνάντηση του συμβουλίου;
00:58:24 Το συμβούλιο ισχυρίζεται μετατραυματικό
00:58:29 - Επειδή πέσαμε 40 μονάδες; Το ξέραμε.
00:58:34 Δεν έχει σημασία. Ελέγχουμε το
00:58:37 Το συμβούλιο έχει δικαιώματα, Τόνυ.
00:58:41 Πιστεύουν ότι εσύ και η νέα σου
00:58:46 Είμαι υπεύθυνος! Αυτή είναι η νέα
00:58:51 Εννοώ εμένα εκ μέρους της
00:58:58 Θα είμαι στο εργαστήριο.
00:59:02 Προσπαθώ να το αντιστρέψω αλλά
00:59:07 Ασε με να βάλω τους μηχανικούς
00:59:11 Όχι, αποκλείεται! Αυτό θα μείνει
00:59:16 Κι αυτό τότε μένει με εμένα.
00:59:21 - Να έρθω κάτω να δω τι κάνεις;
00:59:25 Ημέρα 11, δοκιμή 37,
00:59:28 Ο Ντάμυ είναι πάλι στην πυρασφάλεια,
00:59:31 Αν μου ρίξεις πάλι ενώ δεν έχω φωτιά, θα
00:59:36 Όμορφα και ήρεμα.
00:59:39 Θα ξεκινήσω με 1% της ισχύος.
00:59:44 Σε 3, 2, 1.
01:00:00 Μη με ακολουθείς γιατί νιώθω πως
01:00:04 Μείνε εκεί κι αν πιάσω έρχεσαι.
01:00:08 3, 2, 1.
01:00:27 Εντάξει, δε θέλουμε να
01:00:29 Όχι τα αμάξια!
01:00:44 Θα μπορούσε να είναι χειρότερα.
01:01:06 Όχι!
01:01:09 Μπορώ να πετάξω.
01:01:15 - Τζάρβις, εδώ;
01:01:18 Οθόνη κεφαλιού.
01:01:21 - Φόρτωσε προτιμήσεις διεπαφής σπιτιού.
01:01:31 - Εντάξει, τι λες;
01:01:35 - Είμαστε on-line και έτοιμοι.
01:01:38 Φορτώνω προτιμήσεις και
01:01:41 - Έλεγξε τις υπηρεσίες επιφάνειας.
01:02:06 Τέλος δοκιμής, σβήσιμο
01:02:09 Κάνε έλεγχο καιρού και
01:02:13 Κύριε, πρέπει να γίνουν υπολογισμοί
01:02:17 Τζάρβις.
01:02:18 Μερικές φορές πρέπει να τρέξεις
01:02:21 Έτοιμος; Σε 3, 2, 1.
01:02:49 Είναι όνειρο.
01:03:18 Ας δούμε τι μπορεί να κάνει.
01:03:22 Το ρεκόρ μέγιστου ύψους πτήσης
01:03:27 Τα ρεκόρ είναι για να σπάνε!
01:03:32 Κύριε, υπάρχει πιθανά θανατηφόρα
01:03:39 Πιο ψηλά.
01:03:55 Ανοιξε πτερύγια, Τζάρβις!
01:04:02 Πρέπει να σπάσουμε τον πάγο!
01:04:39 Σβήσε.
01:05:10 Από την Πέπερ.
01:05:26 Απόδειξη ότι ο Τόνυ Σταρκ
01:06:05 Σημείωσε ότι κεντρικός μετατροπέας
01:06:09 και η αποσυμπίεση είναι
01:06:13 Έξυπνη παρατήρηση, κύριε.
01:06:15 Αν σκοπεύετε να πάμε σε άλλους
01:06:18 Σύνδεσε το σίσκο για να υπολογίσει
01:06:22 Χρησιμοποίησε κράμμα χρυσού-τιτανίου
01:06:25 Με αυτό θα βεβαιωθούμε ότι ο σκελετός
01:06:27 - Το έπιασες;
01:06:29 Να χρησιμοποιήσω προτεινόμενες
01:06:34 Το κόκκινο χαλί είναι εδώ απόψε,
01:06:39 όπου η τρίτη ετήσια φιλανθρωπική
01:06:45 - Τζάρβις, έχουμε πρόσκληση;
01:06:49 Δεν έχει εμφανιστεί δημόσια από
01:06:54 Κάποιοι λένε ότι υποφέρει από
01:06:58 είναι στο κρεβάτι για βδομάδες.
01:07:00 Όπως και να έχει, κανείς δεν
01:07:04 Είναι έτοιμο.
01:07:06 - Λίγο φανταχτερό δεν είναι;
01:07:14 - Βάλε ένα βαθύ κόκκινο.
01:07:22 Τελείωσε.
01:07:24 Μου αρέσει.
01:07:26 Προχωράω σε αυτόματη
01:07:28 Εκτιμώμενος χρόνος ολοκλήρωσης,
01:07:31 Μη με περιμένεις.
01:07:56 Η κατασκευή όπλων είναι ένα μικρό
01:08:08 - Με θυμάσαι;
01:08:11 Μια χαρά είσαι, Χεφ.
01:08:15 Πού πάει ο κόσμος όταν κάποιος
01:08:22 - Τι έκπληξη!
01:08:28 Με το μαλακό, έχουμε το
01:08:31 Έγινε. Δε θα αργήσω.
01:08:39 Ένα ουΐσκυ.
01:08:42 - Κύριε Σταρκ;
01:08:44 - Πράκτορας Κούλσον.
01:08:48 Ανώτατο Στρατιωτικό Πολιτικό
01:08:51 - Πρέπει να αλλάξετε όνομα.
01:08:56 Ξέρω ότι είναι δύσκολη στιγμή για
01:09:00 Υπάρχουν πολλά ερωτήματα και
01:09:06 Τι λέτε για τις 24 του μήνα στις
01:09:11 Έγινε. Έχεις απόλυτο δίκιο.
01:09:14 Θα πάω στη βοηθό μου
01:09:19 - Είσαι υπέροχη, δε σε αναγνώρισα.
01:09:22 - Αποφεύγω πράκτορες.
01:09:24 - Από που πήρες το φόρεμα;
01:09:28 - Έχω καλό γούστο.
01:09:31 - Θες να χορέψουμε;
01:09:46 Σε κάνω να νιώθεις άβολα;
01:09:48 Όχι.
01:09:51 Ξεχνάω να βάλω αποσμητικό και χορεύω
01:09:55 από τη δουλειά και φοράω ένα
01:09:58 Είσαι υπέροχη και μυρίζεις υπέροχα.
01:10:00 Μπορώ να σε απολύσω για να
01:10:03 Δε μπορείς να δέσεις ούτε τα
01:10:06 - Θα έβγαζα μια εβδομάδα.
01:10:14 - Πέντε.
01:10:18 - Ξέχασες λίγα ψηφία μόνο.
01:10:22 Έχω εσένα για τα άλλα οχτώ.
01:10:36 - Πάμε να πάρουμε λίγο αέρα;
01:10:41 - Ήταν πολύ περίεργο.
01:10:43 Πολύ επικίνδυνο παρεπιμπτόντως.
01:10:46 - Όλοι..
01:10:48 Όλοι όσοι δουλεύουμε μαζί.
01:10:50 Χάνεις την αντικειμενικότητα.
01:10:53 Όχι, δεν ήταν απλά χορός. Δεν
01:10:57 Όλοι ξέρουν ποιος είσαι και
01:11:01 το οποίο είναι καλό,
01:11:03 αλλά εγώ, είσαι το αφεντικό μου.
01:11:08 - Αυτή που προσπαθεί, ξέρεις..
01:11:11 Και είμαστε εδώ,
01:11:14 φορώντας αυτό το γελοίο φόρεμα
01:11:32 - Θα ήθελα ένα ποτό.
01:11:37 Μια βότκα μαρτίνι.
01:11:41 Πολλές ελιές. Τουλάχιστον τρεις.
01:11:45 Δύο βότκα μαρτίνι, έξτρα ντράι,
01:11:59 Χαίρομαι που σε βλέπω εδώ.
01:12:04 - Κάρεν.
01:12:07 Είχες πολύ θράσσος να
01:12:10 - Θα αντιδράσεις καθόλου;
01:12:13 Αναφερόμουν στην ανάμιξη
01:12:17 Απλά έβαλαν το όνομά μου
01:12:19 - Παραλίγω να το πιστέψω.
01:12:23 Αυτό εσύ το λες υπευθυνότητα;
01:12:26 Μια πόλη που ονομάζεται
01:12:41 - Πότε τραβήχτηκαν;
01:12:43 - Δεν έδωσα έγκριση.
01:12:46 Δεν είμαι η εταιρία μου.
01:12:50 Είδες τις φωτογραφίες;
01:12:54 - Μην είσαι αφελής.
01:12:57 Όταν είπαν να η γραμμή, μην την
01:13:00 Κάνουμε όμως συμφωνίες κάτω
01:13:08 Έλα να βγάλουμε καμια φωτογραφία.
01:13:11 Ώρα για φωτογραφίες!
01:13:15 Ποιός νομίζεις ότι σε πέταξε εκτός;
01:13:23 Μόνο έτσι μπορούσα να
01:13:37 Τα 15 μίλια έξω από την Γκουλμίρα,
01:13:40 μπορούν να περιγραφούν
01:13:45 Απλοί χωρικοί και βοσκοί από ειρηνικά
01:13:50 από τους πολέμαρχους
01:13:55 Αναγκάστηκαν να βρουν
01:13:59 στα συντρίμμια άλλων χωριών, ή
01:14:10 Η πρόσφατη βία αποδίδεται σε ντόπιους
01:14:15 τα 10 δαχτυλίδια. Όπως βλέπετε είναι
01:14:20 Μία αποστολή θανατηφόρα για
01:14:24 Χωρίς πολιτική θέληση ή διεθνή πίεση
01:14:29 Γύρω μου, μια γυναίκα που ψάχνει για
01:14:34 από αυτούς και τον ανάγκασαν..
01:14:43 Ένα παιδί απλά αναρωτιέται
01:14:48 Υπάρχουν λίγες ελπίδες
01:14:51 Απλά αναρωτιούνται αν θα τους
01:16:28 Πιο γρήγορα!
01:16:29 Οι γυναίκες στα φορτηγά!
01:16:31 Εγκαταλείψτε τα σπίτια!
01:16:33 Κρατήστε τον!
01:16:42 Βάλτε τον με τους άλλους.
01:16:59 Τι διάολο είναι αυτό;
01:17:12 Σκοτώστε το μπάσταρδο!
01:17:14 Είσαι άχρηστος!
01:17:19 Γύρνα από την άλλη!
01:18:27 Όλος δικός σας.
01:19:25 ΑΕΡΟΠΟΡΙΚΗ ΒΑΣΗ
01:19:27 - Τι ήταν αυτό;
01:19:30 Όχι κύριε, χρησιμοποιούν ανθρώπινες
01:19:32 Το Στέιτ Ντιπάρτμεντ
01:19:35 Έχουμε 'φάντασμα'.
01:19:38 - Έχουμε τη CIA στη γραμμή;
01:19:41 - Σίγουρα δεν είμαστε εμείς.
01:19:45 Θέλω απαντήσεις. Μπορούμε να
01:19:49 Φέρτε τον συνταγματάρχη
01:19:59 Έκανα έλεγχο ταυτότητας σε όλες τις
01:20:03 Έχουμε εναέρια επιτήρηση
01:20:05 Ένα AWAC και ένα
01:20:06 Απλά εμφανίστηκε από το πουθενά;
01:20:10 - Είναι πολύ μικρό, κύριε.
01:20:13 Όχι κύριε, είναι μικροσκοπικό. Νομίζω
01:20:16 Με τι έχουμε να κάνουμε;
01:20:20 Θα πάρω ένα τηλέφωνο.
01:20:28 - Τόνυ;
01:20:30 - Ο Ρόουντς.
01:20:32 - Ο Ρόουντς.
01:20:35 - Τι είναι αυτός ο θόρυβος;
01:20:38 - Χρειάζομαι τη βοήθειά σου τώρα.
01:20:42 Περίεργο είναι που μια αποθήκη ανατι-
01:20:47 Μοιάζει σαν κάποιος να έκανε
01:20:51 - Γιατί είσαι λαχανιασμένος;
01:20:53 - Νόμιζα πως οδηγούσες.
01:20:57 - Σίγουρα δεν έχεις κάτι στην περιοχή;
01:21:02 Ωραία, γιατί το βλέπω τώρα
01:21:06 Εδώ βγαίνω.
01:21:15 Εδώ Γουίπλας 1, βλέπω το στόχο.
01:21:18 - Γουίπλας 1, τι είναι;
01:21:21 - Επικοινώνησες με τον ασύρματο;
01:21:23 Τότε κατέρριψέ το.
01:21:32 Ανέπτυξε υπερηχητική ταχύτητα!
01:21:39 Έρχεται πύραυλος.
01:21:40 Φωτοβολίδες!
01:21:44 Μισό λεπτό.
01:22:01 Ανοιξε πτερύγια!
01:22:05 Εξαφανίστηκε από τα ραντάρ.
01:22:10 - Τι είναι;
01:22:13 Ότι κι αν ήταν εξαφανίστηκε.
01:22:15 Μάλλον το κανονίσαμε, κύριε.
01:22:27 - Εμπρός;
01:22:29 Συγνώμη, εγώ είμαι. Με
01:22:33 Δεν είναι παιχνίδι. Δε στέλνεις πολιτικό
01:22:38 Δεν είναι εξοπλισμός, είναι στολή
01:22:41 - Εγώ είμαι!
01:22:46 - Επιστρέφουμε στη βάση.
01:22:51 Στην κολιά του σκάφους!
01:22:56 Κούνα τον!
01:23:05 Χτυπήθηκα! Χτυπήθηκα!
01:23:22 - Ο Γουίπλας 1 χτυπήθηκε!
01:23:25 Αρνητικό. Όχι αλεξίπτωτο!
01:23:33 Κόλλησε το αλεξίπτωτο!
01:23:40 Κύριε, έχω οπτικό
01:23:43 Αν σου δωθεί ευκαιρία
01:23:48 Δεν ξέρουμε καν τι χτυπάμε,
01:23:51 Μόλις κατέρριψε ένα F-22
01:23:53 Γουίπλας 2, αν σου δωθεί
01:23:56 Επανέρχονται. Εκτελώ
01:24:08 Ανοιξε το αλεξίπτωτο!
01:24:17 - Είσαι ακόμα εκεί;
01:24:20 Είσαι τρελός. Μου χρωστάς
01:24:27 Τεχνικά, αυτός με χτύπησε, οπότε
01:24:31 Όχι, όχι.
01:24:33 - Τι θα πω στον Τύπο;
01:24:38 Δεν είναι τόσο απλό.
01:24:40 Δυστυχώς ένα ατύχημα σε άσκηση
01:24:45 Σας πληροφορώ με χαρά ότι ο
01:24:49 Αναφορικά με τα απρόβλεπτα
01:24:53 δεν είναι ακόμα σαφές ποιος ή τι
01:24:58 ότι η κυβέρνηση των Η.Π.Α.
01:25:06 Δεν είναι τόσο άσχημα, κύριε.
01:25:09 Όσο παλεύετε, τόσο θα
01:25:12 Να είσαι απαλός, Τζάρβις,
01:25:15 Το σχεδίασα να βγαίνει..
01:25:21 Προσπαθήστε να μην κινείστε.
01:25:24 Τι συμβαίνει εδώ;
01:25:31 Δεν είναι το χειρότερο πράγμα
01:25:35 Αυτές είναι τρύπες από σφαίρες;
01:26:05 Καλώς ήρθες.
01:26:09 Συγχαρητήρια για τον Τόνυ Σταρκ.
01:26:12 Αν τον είχες σκοτώσει όταν έπρεπε,
01:26:16 Μας πλήρωσες ψίχουλα για
01:26:19 Δείξε μου το όπλο.
01:26:21 Έλα. Ασε τους φρουρούς σου έξω.
01:26:42 Η απόδρασή του έφερε
01:26:47 - Ώστε έτσι το έκανε.
01:26:52 Ο Σταρκ τελειοποίησε το σχέδιό του.
01:26:58 Ένας άνθρωπος με μια ντουζίνα από
01:27:02 Κι εσύ ονειρεύεσαι το
01:27:07 Έχουμε κοινό εχθρό.
01:27:13 Έχουμε ακόμα συμφωνία.
01:27:18 Θα σου δώσω αυτά τα σχέδια,
01:27:24 Και σε αντάλλαγμα..
01:27:27 Ελπίζω να με ξεπληρώσεις με
01:27:43 Αυτό είναι το μόνο
01:27:49 Τεχνολογία..
01:27:52 Ήταν πάντα η αχίλλειος πτέρνα
01:27:57 Μην ανησυχείς, κρατάει
01:28:02 Αυτό είναι το μικρότερό σου πρόβλημα.
01:28:09 Φέρτε την πανοπλία και
01:28:13 Ας το τελειώνουμε εδώ.
01:28:19 Ετοιμάστε τον τομέα 16 κάτω από τον
01:28:25 Στρατολογήστε τους κορυφαίους
01:28:37 Είσαι απασχολημένη;
01:28:39 Θέλω να πας στο γραφείο μου και
01:28:43 και να πάρεις όλη τη λίστα
01:28:46 Αυτό είναι ένα τσιπάκι. Με
01:28:49 Θα τα έχουν σε εκτελέσιμα αρχεία,
01:28:56 Και τι θα κάνεις με αυτές τις
01:28:59 Έκαναν συφωνίες κάτω από το τραπέζι και
01:29:03 και θα τα καταστρέψω.
01:29:10 Ξέρεις ότι θα σε βοηθούσα
01:29:12 Δε μπορώ να σε βοηθήσω
01:29:16 Δεν υπάρχει τίποτα εκτός από αυτό.
01:29:18 Δεν υπάρχει τίποτα.
01:29:22 Τίποτα στον ορίζοντα, μόνο
01:29:26 Τίποτα άλλο.
01:29:28 Ώστε έτσι..
01:29:32 Τότε παραιτούμαι.
01:29:36 Στάθηκες πλάι μου τόσα χρόνια, όσο
01:29:41 Και φεύγεις τώρα που προσπαθώ
01:29:45 Θα σκοτωθείς, Τόνυ. Δε θα
01:29:49 Δε θα έπρεπε να ζω.
01:29:56 Δεν είμαι τρελός, Πέπερ.
01:29:58 Απλά επιτέλους ξέρω
01:30:05 Και ξέρω βαθιά στην καρδιά
01:30:24 Κι εσύ είσαι ο μόνος
01:31:11 ΠΡΟΣΟΧΗ!
01:31:17 ΔΟΘΗΚΕ ΠΡΟΣΒΑΣΗ
01:31:36 Τομέας 16;
01:31:39 Τι ετοιμάζεις Ομπαντάια;
01:31:52 ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ
01:31:54 Δε μας είπες ότι ο στόχος σου
01:31:58 Η απάτη και τα ψέμματά σου
01:32:02 Η τιμή για να σκοτώσουμε τον
01:32:12 Τι θα κάνουμε γι'αυτό;
01:32:25 Ξέρω τι περνάς, Πέπερ.
01:32:37 Πάντα παίρνει το καλό
01:33:02 Ήμουν τόσο χαρούμενος,
01:33:05 όταν γύρισε πίσω, ήταν σαν να
01:33:12 Τώρα συνειδητοποιώ,
01:33:17 ότι ο Τόνυ δεν επέστρεψε
01:33:21 Αφησε ένα κομμάτι του εαυτού
01:33:27 Θλίβομαι.
01:33:33 Είναι περίπλοκο άτομο.
01:33:37 Πέρασε πολλά, θα γίνει καλά.
01:33:47 Είσαι πολύ σπάνια γυναίκα.
01:33:52 Δεν ξέρει πόσο τυχερός είναι.
01:33:57 Ευχαριστώ.
01:34:01 Πρέπει να γυρίσω πίσω.
01:34:09 Είναι σημερινή εφημερίδα;
01:34:12 - Ναι.
01:34:18 - Σταυρόλεξα.
01:34:23 Να προσέχεις.
01:34:39 ΟΛΟΚΛΗΡΩΘΗΚΕ ΤΟ ΚΑΤΕΒΑΣΜΑ
01:34:48 Δεσποινίς Ποτς, είχαμε ραντεβού.
01:34:52 Όχι, ελάτε μαζί μου.
01:34:53 - Τώρα;
01:34:57 Θα σας δώσω νόημα στη ζωή.
01:35:01 Κάνουμε το καλύτερο δυνατό.
01:35:05 Θα σε πάρω.
01:35:08 Κύριε Στέιν, κάνουμε ότι ζητήσατε
01:35:14 Η τεχνολογία για να ενεργοποιήσουμε
01:35:20 Η τεχνολογία;
01:35:23 Ορίστε η τεχνολογία.
01:35:26 - Απλά ζήτησα να το μικρύνετε.
01:35:32 Ο Τόνυ Σταρκ το έφτιαξε
01:35:37 Με παλιοσίδερα!
01:35:41 Συγνώμη. Δεν είμαι ο Τόνυ Σταρκ.
01:36:04 Είσαι εκεί;
01:36:10 Ήρεμα, ήρεμα.
01:36:16 Το θυμάσαι αυτό;
01:36:20 Κρίμα που δεν το ενέκρινε η
01:36:33 Όταν διέταξα να σε σκοτώσουν,
01:36:40 ανησυχούσα πως..
01:36:45 θα σκότωνα την κότα με
01:36:49 Αλλά βλέπεις..
01:36:51 ήταν γραφτό να επιζήσεις.
01:37:01 Για ένα τελευταίο χρυσό αυγό.
01:37:09 Πιστεύεις ότι επειδή απλά έχεις
01:37:18 Ο πατέρας σου μας βοήθησε
01:37:23 τι θα ήταν ο κόσμος αν ήταν
01:37:38 Είναι όμορφο.
01:37:45 Είναι η ενάτη συμφωνία σου.
01:37:49 Το αριστούργημά σου.
01:37:53 Είναι η κληρονομιά σου.
01:37:57 Μια νέα γενιά όπλων,
01:38:05 Όπλα που θα φέρουν τον
01:38:09 με την ισορροπία της
01:38:13 Στα σωστά χέρια.
01:38:18 Μακάρι να έβλεπες
01:38:24 Δεν είναι τόσο συντηρητικό
01:38:32 Κρίμα που έπρεπε να αναμίξεις
01:38:35 Θα προτιμούσα να ζούσε.
01:38:51 Τι εννοείς πλήρωσε για να τον
01:38:55 Γιατί ο Ομπαντάια να..
01:38:59 Δεν ξέρω, δεν απαντάει στο τηλέφωνο.
01:39:03 Σε ευχαριστώ. Ξέρω
01:40:11 Καλό παιδί.
01:41:11 - Είσαι καλά;
01:41:14 Καλά είναι. Είναι με τους πράκτορες,
01:41:18 Δε θα είναι αρκετό.
01:41:44 Τομέας 16.
01:41:49 Εδώ είναι.
01:41:59 Το κλειδί μου δεν δουλεύει,
01:42:01 Τι είναι αυτό; Μια συσκευή
01:42:05 Πάμε λίγο πιο πίσω.
01:42:26 - Το πιο γαμάτο πράγμα που έχω δει.
01:42:31 Ας το κάνουμε.
01:42:39 Θες να κάνω κάτι άλλο;
01:42:41 Κράτα τον ουρανό ελεύθερο.
01:42:48 Γαμώ το..
01:42:57 Την επόμενη φορά.
01:43:29 Μάλλον είχες δίκιο.
01:43:34 Νόμιζα ότι θα ήταν μεγαλύτερη.
01:44:32 Πόσο νομίζεις ότι θα
01:44:35 Είμαστε στο 48% της ισχύος. Ήταν
01:44:44 - Τόνυ, είσαι καλά;
01:44:47 - Ο Ομπαντάια τρελάθηκε.
01:44:50 Καλύτερα να φύγεις από εκεί.
01:45:04 Για πού το έβαλες;
01:45:12 Οι υπηρεσίες σου δεν
01:45:42 - Μ'αρέσει αυτή η στολή!
01:45:45 Παράπλευρες απώλειες, Τόνυ.
01:45:49 Μεταβίβασε την ισχύ στο στήθος.
01:46:00 Ισχύς μειώθηκε στο 19%.
01:46:37 Για 30 χρόνια σε ανεχόμουν.
01:46:44 Έφτιαξα την εταιρία από το τίποτα!
01:46:49 Τίποτα δε θα μου σταθεί εμπόδιο.
01:46:57 Πόσο μάλλον, εσύ.
01:47:11 Έκανες κάποιες αναβαθμίσεις.
01:47:24 - Κύριε, φαίνεται ότι μπορεί και πετάει.
01:47:28 - Με 15% ισχύος δε θα φτάσουμε.
01:47:41 - Δε θα το πιστέψετε. Επέστρεψε.
01:47:44 Να απογειωθούν τα τζετ!
01:47:49 Δεν είναι απαραίτητο, είναι άσκηση.
01:48:01 - 13% ισχύς.
01:48:07 - 11%.
01:48:16 - 7%.
01:48:29 Καλή η ιδέα σου αλλά η στολή
01:48:34 - Πώς έλυσες το πρόβλημα πάγου;
01:48:40 Το κοιτάω εγώ.
01:48:54 2%.
01:48:58 Περνάμε σε βοηθητική ισχύ.
01:49:13 Θεέ μου, είσαι καλά;
01:49:16 Σχεδόν ξέμεινα από ισχύ. Πρέπει να
01:49:20 Καλή προσπάθεια.
01:49:34 Κατάσταση οπλισμού;
01:49:36 Προπαλμικό εκτός,
01:49:42 Φωτοβολίδες!
01:49:52 Πολύ έξυπνο, Τόνυ.
01:50:02 Πρέπει να υπερφορτώσουμε τον αντιδρα-
01:50:06 - Πώς θα το κάνεις αυτό;
01:50:09 Πήγαινε στην κεντρική κονσόλα
01:50:11 Όταν σου πω, πάτησε τον
01:50:16 Θα τα ψήσει όλα εδώ πάνω..
01:50:19 - Εντάξει, μπαίνω τώρα.
01:50:34 Αυτό πρέπει να είναι σημαντικό.
01:50:57 Δεν έχω γούστο σ'αυτά τα πράγματα.
01:51:00 Πρέπει να παραδεχτώ όμως,
01:51:12 Επιτέλους τα κατάφερες, Τόνυ.
01:51:17 Έκανες υπερήφανο τον πατέρα σου.
01:51:24 Είναι έτοιμο, φύγε από την οροφή!
01:51:48 Τι ειρωνία!
01:51:52 Προσπαθώντας να σταματήσεις τα όπλα,
01:52:00 Και τώρα, θα σε σκοτώσω μ'αυτό.
01:52:06 Κατέστρεψες το σύστημα στόχευσης.
01:52:09 - Ώρα για το κουμπί!
01:52:12 Μείνε ακίνητος, καθικάκι.
01:52:16 - Κάν' το!
01:52:22 Πάτα το!
01:53:31 Λάβαμε την επίσημη δήλωση για το
01:53:36 υπάρχουν ανεπιβεβαίωτες πληροφορίες
01:53:40 που προκάλεσε ζημιά στον
01:53:47 Αιρονμαν, είναι πιασάρικο, βασικά.
01:53:49 Όχι ακριβές αφού είναι από τιτάνιο η
01:53:54 Το άλλοθί σου.
01:53:58 Ήσουν στο γιοτ σου.
01:54:00 Ήσουν στο Αβαλον όλη νύχτα με
01:54:05 Να πούμε ότι ήμασταν μόνο
01:54:11 Αυτό έγινε. Αποστήθισέ το.
01:54:16 - Δε λέει για τον Στέιν.
01:54:22 - Τα μικρά αεροσκάφη δεν είναι ασφαλή.
01:54:27 Είναι ο σωματοφύλακάς μου;
01:54:30 Δεν είναι η πρώτη μου φορά. Μείνετε
01:54:36 Έχετε ενάμισυ λεπτό.
01:54:44 Ήθελα να σας πω ευχαριστώ
01:54:49 Αυτό κάνουμε.
01:54:52 - Από το Ανώτατο Στρατιωτικό..
01:54:58 - Πάμε να το κάνουμε.
01:55:01 Ακόμα κι εγώ νομίζω πως
01:55:04 - Δεν είσαι.
01:55:06 - Δεν είσαι.
01:55:08 Αν ήμουν θα είχα μια κοπέλα που
01:55:13 θα ανησυχούσε ότι θα πεθάνω.
01:55:17 Αυτός που θα είχα γίνει θα την
01:55:23 τρελή για μένα. Πες μου,
01:55:26 - Ποια νύχτα;
01:55:31 Μιλάς για τη νύχτα που χορέψαμε,
01:55:35 και πήγαμε στην οροφή και,
01:55:40 μετά κατέβηκες κάτω για να
01:55:45 και με άφησες μόνη μου;
01:55:48 Γι'αυτή τη νύχτα μιλάς;
01:55:53 Το φαντάστηκα.
01:55:57 - Τίποτα άλλο, κύριε Σταρκ;
01:56:01 Ο κύριος Σταρκ θα κάνει δήλωση.
01:56:11 Πέρασε καιρός από την τελευταία φορά,
01:56:18 Υπάρχουν εικασίες ότι εμπλέκομαι στα
01:56:23 Περιμένετε στ'αλήθεια να πιστέψουμε
01:56:28 - Που εμφανίστηκε παρά το γεγονός..
01:56:33 Αλλο η αμφισβήτηση της επίσημης ιστορίας
01:56:38 - που υπονοούν ότι είμαι υπερήρωας.
01:56:43 Ωραία, γιατί θα ήταν εξωφρενικό και..
01:56:46 Φανταστικό.
01:56:50 Δεν είμαι τέτοιος τύπος, προφανώς.
01:56:55 Με όλα τα λάθη που
01:56:59 - Μείνε στο χαρτί.
01:57:05 Η αλήθεια είναι..
01:57:11 Είμαι ο Αιρονμαν.
01:57:15 Μετάφραση doden