Alpha Dog

ru
00:00:24 >
00:00:30 Производство кинокомпаний
00:00:34 и >
00:00:39 Фильм Ника Кассаветиса
00:00:44 АЛЬФА ДОГ
00:00:49 В ролях: Бен Фостер,
00:00:53 Кристофер Маркетт, Джастин
00:00:59 Лукас Хаас, Алекс
00:01:01 Доминик Суэйн, Дэвид
00:01:02 Винсент Картайзер, Алекс
00:01:04 При участии Шэрон Стоун
00:01:07 и Брюса Уиллиса
00:01:16 Композитор Аарон Зигман
00:01:31 Художник по костюмам
00:01:35 Монтаж-Алан Хайм
00:01:44 Художник Доминик Уоткинс
00:01:51 Оператор Робер Фрэсс
00:02:37 Продюсеры: Сидни Киммел
00:02:47 и Чак Пачико
00:02:58 Автор сценария и режиссер
00:03:02 Вы спрашиваете, что в
00:03:04 Кто-то скажет- наркотики или
00:03:09 Сонни Трулав
00:03:11 ...да что угодно.
00:03:12 Но на самом деле главное -
00:03:16 и как воспитывать детей.
00:03:18 Вы воспитываете
00:03:22 Простите, не понимаю.
00:03:25 Больше мне на эту
00:03:28 Следующий вопрос.
00:03:29 Ваш сын был наркоторговцем?
00:03:32 Наркоторговцем - нет. Толкал
00:03:35 Да.
00:03:37 Толкал понемногу?
00:03:39 Он был главным поставщиком
00:03:41 Я ничего об этом не знаю.
00:03:43 Окружной прокурор заявил,
00:03:45 от вас, а вы связаны с
00:03:49 Мы тут что, будем
00:03:51 Это не допрос, между прочим!
00:03:53 Ясно?
00:03:54 Я налоги плачу.
00:03:55 Я честный гражданин.
00:03:57 А ты козел и ублюдок.
00:03:59 Ты не знал этого?
00:04:01 Клэрмонт, штат Калифорния.
00:04:05 Давай, Джонни! Поднажми!
00:04:07 Если не качнешь двенадцать
00:04:10 и твою девчонку по очереди!
00:04:11 Черт!
00:04:12 Что ты сказал?
00:04:13 Я не расслышал. Ты сказал,
00:04:16 Сперва член отрасти.
00:04:18 Мой член длиннее, чем у всех вас!
00:04:26 Ты что это, Элвис?
00:04:28 - Разве уже стемнело?
00:04:31 Я тебе плачу за
00:04:35 Я тут с десяти утра!
00:04:37 О-о!
00:04:38 Ты мне лапшу не вешай.
00:04:41 Разве ты видел луну, Элвис?
00:04:43 Сейчас явно еще день.
00:04:44 Показать тебе луну?
00:04:49 Джонни, я сделал
00:04:51 Убрал в доме, сходил в магазин.
00:04:55 Все постирано, Адольф
00:04:58 Я все сделал!
00:04:59 Значит, не надо
00:05:03 Ага! Заткнись ты, на
00:05:07 Не обращай на них внимания!
00:05:09 Если нечего делать -
00:05:12 а еще лучше - собери все
00:05:15 А если закончишь слишком рано,
00:05:21 И собери опять!
00:05:22 - Понял, козленок?
00:05:23 Я куплю тебе говносборник!
00:05:26 Ты чего такой чувствительный?
00:05:27 Это маразм.
00:05:28 Что?
00:05:30 Когда я получу свои деньги, Элвис?
00:05:33 Когда?
00:05:34 Я ж говорил, у меня
00:05:36 Так, и сколько там будет?
00:05:38 Не знаю, зависит от выработки.
00:05:40 Тогда сколько ты
00:05:42 Я этого не помню!
00:05:44 Какой же ты все-таки
00:05:48 Ой, какая жалость!
00:05:50 Неужели уходишь?!
00:05:51 Привет, малыш!
00:05:53 Здорово, засранец.
00:05:55 9-1-1.
00:06:00 - 8500.
00:06:05 - Какая неожиданность.
00:06:09 Ладно.
00:06:11 Итак?
00:06:13 Я с ним говорил.
00:06:15 Он хочет пять.
00:06:17 Плюс мои два.
00:06:20 Так что всего мне нужно семь.
00:06:24 Не знаю, Боб. У меня...
00:06:26 У меня столько товара нет.
00:06:28 Я увижусь с ним в понедельник
00:06:33 Ему можно верить.
00:06:37 Это не обсуждается, между прочим.
00:06:40 Мне не нужны одолжения, Джонни.
00:06:43 Если тебе интересно - гони товар.
00:06:46 А на > и суда нет.
00:06:55 Ну, ладно.
00:06:56 Попробуем.
00:06:59 Ты же от меня не спрячешься.
00:07:02 Вот это по-нашему.
00:07:05 Но чтобы в пятницу
00:07:12 Само собой.
00:07:16 Внимание! Приготовься!
00:07:28 Хорошо, хорошо!
00:07:30 Высшая лига, малыш!
00:07:32 Бери биту! Я вколочу тебе парочку.
00:07:34 - Привет!
00:07:40 Что скажешь, Тарзан?
00:07:42 - Мне нужно семь.
00:07:45 Для кого это?
00:07:46 Для Бобби 9-1-1.
00:07:48 М-м.
00:07:49 А если он играет?
00:07:51 - Мне кидалы не нужны.
00:07:54 -А ты знаешь его прошлое?
00:07:58 Все я знаю, все я помню.
00:08:00 Но тут все чисто.
00:08:02 Ладно.
00:08:04 - Но отвечать будешь ты.
00:08:07 Ты только посмотри, какой
00:08:11 Все девки так и падают,
00:08:14 Нет! Отстань!
00:08:15 Какие планы на вечер?
00:08:18 Да нет, просто отдохнуть.
00:08:20 В пятницу вечером?!
00:08:22 Сонни!
00:08:24 Пф-ф! Да уж. Безобразие.
00:08:26 Не огорчай меня, малыш. Может,
00:08:29 Я всегда подозревал.
00:08:30 Ты позвонить не забудь.
00:08:31 Погоди, погоди. Помни,
00:08:34 Мужчина не может
00:08:37 Мы созданы, чтобы
00:08:39 Очень романтично. Пошли.
00:08:41 Пошли.
00:08:42 Анджела - классная девчонка,
00:08:46 Слышишь, ты, педик несчастный!
00:08:49 Пошли, Адольф.
00:08:51 - Классный парень.
00:10:27 - Положи себе.
00:10:31 Вкусный рис.
00:10:32 Это новый рецепт.
00:10:35 - Привет!
00:10:36 Какая неожиданность!
00:10:38 Проходи!
00:10:41 -Здравствуй.
00:10:42 Да.
00:10:43 У нас полно еды.
00:10:44 - Привет.
00:10:46 Привет.
00:10:47 - Чудная прическа, Джейки.
00:10:55 - Вообще-то волосы тебе идут.
00:10:58 Как на работе?
00:10:59 Полно продаж, дел по горло,
00:11:04 М-м. А как мама?
00:11:06 Прекрасно, спасибо.
00:11:08 - Передай от меня привет.
00:11:10 А Ванда?
00:11:11 У нее все нормально. Можно
00:11:16 -Да, конечно.
00:11:19 - Мы сейчас.
00:11:33 - Мне нужны деньги взаймы.
00:11:37 Да.
00:11:39 Ты не отдал мне прошлый долг.
00:11:40 Я знаю, прости, я...
00:11:43 Дело не в деньгах.
00:11:45 Я не могу всю жизнь
00:11:48 Конечно, я понимаю! Но...
00:11:51 Думаешь, я сюда явился бы за этим,
00:12:00 Сколько?
00:12:02 Восемьсот баксов.
00:12:05 Ребята, в чем дело?
00:12:09 Джейк просит взаймы.
00:12:10 Сколько раз это будет
00:12:12 Парень приезжает, накачанный
00:12:15 потому что не хочешь
00:12:16 Я работаю!
00:12:19 У меня есть зарплата.
00:12:21 Я все отдам.
00:12:21 Нет.
00:12:22 Я не могу, сынок.
00:12:25 Ладно, извините, что помешал
00:12:28 Ты несправедлив...
00:12:29 -Джейк!
00:12:43 Джейк!
00:12:44 Можно я с тобой?
00:12:45 Нет, малыш. Сегодня не
00:12:48 Ну, ладно.
00:12:52 М-да...
00:12:53 -У тебя все нормально?
00:12:57 На днях созвонимся?
00:12:59 Хорошо.
00:13:00 Ну, давай.
00:13:02 - Я тебя люблю.
00:13:13 Слабаки сраные!
00:13:22 Клоуны хреновы, изображают
00:13:24 золотыми цепями трясут!
00:13:28 Дерьмо собачье!
00:13:29 Курам на смех!
00:13:30 Эти кривляки годятся только на
00:13:35 выделываться!
00:13:36 Я о том и говорю.
00:13:36 И я с тобой согласен!
00:13:37 А я с тобой согласен!
00:13:39 Оп!
00:13:41 Секите момент!
00:13:43 Воттеперь пошло!
00:13:44 У него пошло!
00:13:46 Да, пошло, еще как!
00:13:47 Ништяк!
00:13:49 Мне не нужна эта дрянь!
00:13:51 Нет!
00:13:52 Мне не нужна эта дрянь!
00:13:53 Не нужна эта дрянь!
00:13:55 Давай, Элвис!
00:13:58 Танцуй, танцуй!
00:13:59 А что, и станцую!
00:14:01 О-о! О-о!
00:14:09 Ты хочешь со мной танцевать?!
00:14:11 Ты хочешь со мной танцевать?
00:14:12 Ладно, блин, давай!
00:14:15 Я с тобой танцевать?!
00:14:16 Я с тобой хочу
00:14:19 М-м!
00:14:20 Только учти, у него герпес!
00:14:26 Снимай!
00:14:28 Раздевайся!
00:14:30 Ну, я и набрался!
00:14:33 Я даже...
00:14:34 почти не вижу ничего!
00:14:36 Элвис, сделай одолжение,
00:14:40 Ты вообще танцевать не умеешь!
00:14:42 У тебя чего, мозги кончились?!
00:14:44 То ли еще будет!
00:14:47 Иди сюда! Я хочу еще!
00:14:58 Я хочу пива!
00:15:02 Принесешь мне пивка, киска?
00:15:04 Хорошо, принесу.
00:15:05 Ты хочешь пива? Сейчас я
00:15:08 Я принесу, принесу, принесу!
00:15:09 Я схожу, Джонни.
00:15:10 Беги, беги!
00:15:12 Бедный Джонни, жажда замучила!
00:15:14 Вот шестерка, а? Просто
00:15:17 Прямо как черножопый!
00:15:19 Он любит Джонни.
00:15:21 Обожает!
00:15:23 Верно, Элвис?
00:15:24 Что?
00:15:24 Ты ведь любишь его, козленок?
00:15:26 Джонни. Да, Элвис?
00:15:27 Конечно. Еще как люблю.
00:15:30 Я многим ему обязан.
00:15:34 Серьезно.
00:15:34 Нет-нет-нет, я не об этом.
00:15:37 Я о том, что ты его обожа-а-ешь!
00:15:40 Для него ты готов на все.
00:15:42 Если он тебя попросит пососать у
00:15:48 Да пошел ты в зад.
00:15:50 Нет-нет-нет, скажи честно, Элвис!
00:15:52 Ведь ты сразу встанешь на
00:15:55 если он тебя попросит, а?
00:15:58 Верняк! Ты отсосешь
00:16:00 Спорить могу, отсосешь, козленок!
00:16:01 - Нет, не отсосу.
00:16:03 Джонни, перестань.
00:16:06 Глядите, глядите! Он уже
00:16:09 яйца на носу и морковку в жопе!
00:16:12 А ведь он прав!
00:16:13 Ты же пидор, парень!
00:16:14 Заткни свою глотку, урод!
00:16:15 Не подходи ко мне больше!
00:16:19 Знать тебя не хочу!
00:16:20 Хватит!
00:16:21 Вы что, совсем уже?
00:16:23 Да замолчи ты!
00:16:24 Давай, соси.
00:16:26 Слышишь, Шмит? Я вполне серьезно.
00:16:29 Давай, соси.
00:16:30 Там кто-то ломится!
00:16:31 Возьми в рот и соси.
00:16:33 Я открою.
00:16:34 Ну, давай, приступай!
00:16:36 Нет, я сам открою. А ты пососешь.
00:16:40 Все равно это скоро
00:16:42 Это всегда выясняется.
00:16:44 Что ты голубой!
00:16:46 О, привет, Джейк.
00:16:48 Пока не позвонишь тебе,
00:16:51 Вы, евреи, никого не уважаете.
00:16:54 Можно тебя на минуту?
00:16:56 Здорово, Джейк!
00:16:57 Иди скорее к нам, тут
00:17:00 Ну, в чем дело, земляк?
00:17:01 Помнишь, я обещал тебе
00:17:04 Ну, да.
00:17:05 Там все сорвалось.
00:17:07 Серьезно? А что случилось?
00:17:09 Ну, я поехал туда и надавил на него,
00:17:13 если он не отдасттебе деньги,
00:17:14 причем быстро!
00:17:16 Чего он сделать не может,
00:17:18 Короче, он испугался
00:17:20 а я нашел у него полторы
00:17:22 И что?
00:17:26 А то, что колеса
00:17:27 Не экстази, а туфта.
00:17:29 А я загнал их все
00:17:32 Короче, никаких бабок
00:17:34 Ты же сказал, что ты все уладишь.
00:17:37 А теперь поешь
00:17:39 А что мне делать? Я ж не могу
00:17:40 и сказать: >!
00:17:42 Но я-то должен получить свое.
00:17:44 Я понимаю. Да успокойся ты!
00:17:46 У меня есть восемьсот долларов.
00:17:50 Мы могли бы поделить их...
00:17:51 Ах, поделить, говоришь?
00:17:52 Не выйдет.
00:17:54 Отдай мои деньги. Все!
00:17:55 Я пытаюсь!
00:17:56 Как? На своей долбаной
00:17:59 Фильтруй базар,
00:18:00 За тобой долг, козел!
00:18:01 Я говорю - фильтруй
00:18:03 Я тебе не пидор-шестерка!
00:18:05 Думай, с кем говоришь.
00:18:10 Отдавай мои деньги!
00:18:12 Гони бабло, сука!
00:18:14 Я достану пушку!
00:18:26 Я тебе покажу, кто сука!
00:18:28 Я научу тебя говорить с людьми!
00:18:31 Ублюдок сраный!
00:18:41 Скотина! Гаденыш!
00:18:43 Спокойно, спокойно! Пошли,
00:18:45 Убери руки, мразь!
00:18:47 Уберите отсюда эту дуру!!!
00:18:52 Я тебе кишки выпущу, сука!
00:18:54 Ты на кого полез,
00:18:56 Получай, сволочь!
00:19:01 Не надо, Джонни, не надо!
00:19:05 Не надо, Джонни, не надо!
00:19:07 Раз уж наставил пушку,
00:19:10 Не надо.
00:19:10 Ну что, баба, сдрейфил?!
00:19:14 Не советую доводить
00:19:17 Давай, выстрели в меня!
00:19:19 С удовольствием.
00:19:20 Ты всем тут запудрил мозги!
00:19:23 Уберите это дерьмо из моего дома.
00:19:25 Вали отсюда, урод!
00:19:27 Ну, ладно, Джонни, дело пошло!
00:19:31 Теперь назад дороги нет!
00:19:33 Проваливай отсюда!
00:19:34 Давай, давай, ноги в руки!
00:19:35 Пойдем, пойдем.
00:19:39 Вот это да!
00:19:45 Ни хрена себе.
00:19:52 Тихо!
00:19:59 Ты чего это?
00:20:00 Тихо, сказал.
00:20:05 - Кто там?
00:20:07 Кто?! Ночь на дворе!
00:20:09 Это я, Зак.
00:20:11 Заходи.
00:20:16 Откуда ты, псих несчастный?
00:20:17 Приветик!
00:20:19 Привет.
00:20:22 Привет! М-м!
00:20:23 Иди оденься, ко мне брат пришел.
00:20:26 Хайль!
00:20:27 Есть!
00:20:35 - Выпить хочешь?
00:20:42 Она постоянно говорит
00:20:45 Ну, там, что мне носить, или
00:20:50 Как будто я сам не
00:20:52 Это ж твоя мама.
00:20:54 Да брось ты. Она тебя
00:20:58 Я знаю.
00:20:59 Но это достает.
00:21:03 Она устраивает <<праздники
00:21:05 Что?
00:21:06 Праздники уроков,
00:21:08 Не может быть.
00:21:10 Может.
00:21:11 Как...
00:21:12 на дне рождения?
00:21:14 Да! Да!
00:21:16 Или, например,
00:21:19 ...я лежу, сплю, так?
00:21:21 Ну?
00:21:23 А она садится рядом
00:21:26 Я просыпаюсь, а она на
00:21:32 Это ж спятить можно!
00:21:35 Как будто она влюбилась,
00:21:38 Тебе просто повезло с ней.
00:21:41 Вот моя мать никогда...
00:21:44 и не думала тащиться от меня.
00:21:49 Я знаю.
00:21:50 Но...
00:21:52 я б с тобой поменялся.
00:21:56 Хочу свалить.
00:21:59 Я надрался, надо покурить.
00:22:02 Надо же!
00:22:05 Погляди-ка, наш Зак уже вырос!
00:22:08 Он теперь кумариттравку,
00:22:10 чтобы успокоить нервы!
00:22:13 Да ладно вам.
00:22:25 Выпей.
00:22:31 Все по-взрослому!
00:22:37 Чудак наш Зак!
00:22:40 Это верно.
00:22:42 Я такой.
00:22:46 Алло.
00:22:53 Алло.
00:22:55 Ванда, дай мне моего сына, быстро.
00:22:57 Минуточку.
00:22:59 Это Оливия.
00:23:00 Нет-нет, ни за что!
00:23:02 Ладно.
00:23:07 Аллоу?
00:23:09 Брось свои штучки, Джейк!
00:23:10 Зак должен был прийти
00:23:12 Он у тебя?!
00:23:14 Да, он здесь.
00:23:15 Ах, ты, блин! Ну, зачем?
00:23:17 - Вы что там, пьете?!
00:23:18 Что? Я не поняла.
00:23:20 Я сказал, мы разговариваем.
00:23:21 Дай ему трубку немедленно!
00:23:22 Да не бойся ты ничего,
00:23:25 Ты знаешь, который час?
00:23:26 Да, я знаю, который час, спасибо.
00:23:28 Мне плевать, что
00:23:31 немедленно дай трубку моему сыну,
00:23:33 Я предупреждаю по-хорошему. Учти,
00:23:36 Пока что я просто прошу тебя...
00:23:38 Придется тебе ехать домой.
00:23:43 Не надо!
00:23:44 Не ссы, парень!
00:23:50 Нет!!!
00:23:54 Джейк, слушай, Джейк, от
00:24:00 Да, сэр.
00:24:01 Но я хороший парень?
00:24:03 Лучше всех.
00:24:04 Да?
00:24:05 Нет, лучше всех -
00:24:08 О боже...
00:24:10 Господи... Мама...
00:24:11 Заказывали - получите!
00:24:13 Здрасьте!
00:24:14 Пока!
00:24:16 Все-таки какой же ты мерзавец, а?
00:24:44 Эй-эй-эй-эй!
00:24:47 Я бы такой вставил
00:24:51 Ты что, смеешься?
00:24:53 Ты же доисторический
00:24:56 Брось. Ты... ты... ты вообще
00:24:59 У тебя ж яйца давно протухли.
00:25:02 Что?!
00:25:03 Ты еще и глухой к тому же?
00:25:07 И все-таки я бы ей вставил
00:25:10 Да ты и куда вставлять-то
00:25:12 По самые яйца!
00:25:14 Официантка!
00:25:16 Что вам угодно?
00:25:17 А как ты сама думаешь?
00:25:22 Принесите нам еще выпить.
00:25:23 - Вы еще это не допили.
00:25:25 Я сказал - принесите еще.
00:25:27 Неси бухло, коза!
00:25:29 Парни, парни, ведите себя
00:25:31 Дайте нам счет.
00:25:33 Нет-нет, пап, не надо.
00:25:34 Дай сюда.
00:25:35 Я угощаю.
00:25:36 Что такое? Ты угощаешь?
00:25:37 Ты что, стал богатеньким?
00:25:39 Сегодня особый случай.
00:25:41 Ой, какие мы щедрые!
00:25:43 Все, Козмо, пошли отсюда.
00:25:45 Все, сваливаем, пошли!
00:25:48 Пошли, давайте, давайте!
00:25:50 Джонни, а что за спешка?
00:25:53 Скажи Джейку, что мы заходили.
00:25:55 Хорошо, скажу.
00:26:00 Пусть твой жиденок
00:26:02 Сука.
00:26:05 Когда я рассказала об этом
00:26:08 и мне пришлось его успокаивать.
00:26:09 Джейк такой. Он очень горячий.
00:26:11 Ванда Хэйнс
00:26:12 Но я сказала ему:
00:26:13 <<Нет уж, если ты хочешь что-то сделать,
00:26:17 Джонни подговорил одного
00:26:20 Он хотел получить за
00:26:23 Бобби Кэй по кличке 9-1-1.
00:26:25 В это дело влез Джейк, налажал
00:26:27 Страховая компания разнюхала,
00:26:32 Джонни потерял тридцать
00:26:35 Джонни не мог этого так оставить.
00:26:37 Это же бизнес.
00:26:38 Компания >.
00:26:40 Помона, штат Калифорния.
00:26:41 Тебя вызывает мистер Джохансон.
00:26:42 - Вызывали?
00:26:53 В чем дело, Пит?
00:26:55 Звонил твой куратор из полиции.
00:26:56 Мистер Лэмпингтон?
00:26:59 - Я думал, он уехал.
00:27:03 Он сказал, ты опять задурил.
00:27:05 Грабишь дома,
00:27:07 В основном, амфетамин.
00:27:08 - Это неправда.
00:27:11 Уверяю вас.
00:27:12 Пит, я клянусь богом!
00:27:14 Послушайте!
00:27:15 Слушайте, это...
00:27:18 Я в норме, я как стекло!
00:27:22 Не смотрите на меня так!
00:27:24 Я правду вам говорю, черт возьми!
00:27:25 Я в полной завязке, понимаете?!
00:27:27 Просто я немного...
00:27:28 У мистера Лэмпингтона у
00:27:31 Откуда ему знать, что я делаю?!
00:27:35 - Ты меня подвел.
00:27:38 Пит!
00:27:41 Я клянусь богом, мать его!
00:27:42 Сдай тест на наркотики.
00:27:44 Пит, не надо.
00:27:47 Мне нужна эта работа, очень
00:27:51 Мне нужна эта работа, мать твою!
00:27:53 Сволочь!
00:27:55 Вон отсюда! Подонок! Мразь такая!
00:27:58 А ну, пошел отсюда! Проваливай!
00:28:01 Ты уволен! Уноси ноги, пока цел!
00:28:04 Чтоб я тебя больше не видел!
00:28:06 Вали отсюда!
00:28:08 Да что ж ты делаешь,
00:28:10 От меня так просто не избавишься!
00:28:11 Я тебе этого не прощу!
00:28:14 Ты мне заплатишь за это!
00:28:26 Ты хочешь играть в игры, Трулав?
00:28:28 Ладно, давай поиграем, мать твою!
00:28:34 Выходи сюда, ублюдок!
00:28:36 Ты мне за все заплатишь,
00:28:39 Ты настучал на меня
00:28:43 Сейчас ты об этом пожалеешь.
00:28:57 Куда делась эта паскудная тварь?!
00:28:59 Ищите его везде!
00:29:01 Где же ты, гнида?!
00:29:04 Где ты?
00:29:05 Джонни!
00:29:06 Джонни!
00:29:08 Посмотри в ванной!
00:29:08 Джонни!
00:29:12 Джейк!
00:29:13 Трулав!
00:29:17 Трулав!
00:29:19 Ты посмотри, какой телек!
00:29:25 Чего это он разгавкался?!
00:29:27 Не знаю.
00:29:27 Заткни ему пасть!
00:29:36 Ну, ты даешь, Джейк.
00:29:44 Что это с тобой, Джейк?
00:29:48 Смотри, не вступи
00:29:51 Помоги-ка мне.
00:30:10 Я возьму себе его телек, ладно?
00:30:14 Садитесь в машину!
00:30:15 Ведь он говнюк, так
00:30:18 Погнали!
00:30:32 Сегодня фиеста,
00:30:36 Эй, что за хрень, Джонни?
00:30:38 Переезжаем, брат.
00:30:39 Переезжаете?!
00:30:41 Да, блин, сваливаем.
00:30:43 Слишком много козлов
00:30:45 Выноси.
00:30:46 Видишь?
00:30:49 Елки зеленые! Блин,
00:30:55 Вчера прихожу домой -
00:30:56 окно разбито и телека нет.
00:30:59 Ты прикидываешь?
00:31:01 Ни хрена!
00:31:01 И про дерьмо скажи!
00:31:02 Про дерьмо?
00:31:03 Этот притырок Мазурски наложил
00:31:07 Что?! Где?!
00:31:09 Вот здесь!
00:31:11 Где мокрое пятно!
00:31:13 Тут была огромная вонючая колбаса!
00:31:15 И еще в длину разложил!
00:31:17 Это уже вообще!
00:31:18 Ну, не псих, а? Интересно,
00:31:21 Рукой, что ли?
00:31:23 Да не знаю я! Говорю
00:31:25 Не важно, все равно
00:31:30 Воскресенье, 12:00.
00:31:33 Это только начало, пупсик.
00:31:37 Ты покойник, землячок.
00:31:39 Слышишь, ты, недомерок?
00:31:42 Я знаю, где он живет.
00:31:44 А еще я знаю, где
00:31:48 Это Мазурски?
00:31:49 Охренеть можно, да?
00:31:51 После всего, что я
00:31:53 Слушай, Джонни,
00:31:55 да черт с ним!
00:31:56 Давай сорвем отсюда когти,
00:31:58 поедем на фиесту, потрахаем девок!
00:32:01 Я тоже это предлагаю.
00:32:02 Правильно!
00:32:03 Погнали расслабляться!
00:32:06 Шмити, мы поедем на
00:32:08 А ты здесь все укладывай и вывози.
00:32:10 Когда вернусь, чтоб
00:32:13 Ясно.
00:32:14 На. Чек предъявишь.
00:32:18 Может, если я закончу, когда вы
00:32:22 Ага, давай, пососешь у меня!
00:32:24 Пошел ты, урод!
00:32:25 Я тоже хочу съездить!
00:32:26 Ладно, ладно. Только чтоб
00:32:29 Козленок!
00:32:31 Что-то я не просекаю.
00:32:33 Поехали, оторвем ему башку.
00:32:54 Мазурски!
00:32:58 Его тут нет.
00:33:02 Говорю, его нет дома,
00:33:04 Это ничего не значит.
00:33:10 И свет в доме не горит!
00:33:12 На кой хрен сейчас зажигать свет?!
00:33:14 День на дворе, блин, на фиг!
00:33:17 Что будем делать?
00:33:20 Не знаю, но я не собираюсь
00:33:24 Хрен поймешь.
00:33:35 Ты чего, оборзел?!
00:33:37 Ладно, ладно, все!
00:33:39 Хорош фигню валять!
00:33:40 Эй, Джонни!
00:33:42 Секи момент!
00:33:45 Девяносто семь миль в час,
00:33:49 Учитесь у мастера, цыплята!
00:33:51 Следите за техникой!
00:33:56 Это я, Мэнни Рамирес,
00:33:58 Ну и дуболомы же вы оба!
00:33:59 Погнали!
00:34:00 Погнали отсюда!
00:34:01 Сваливаем, на фиг!
00:34:02 Я больше не хочу об этом говорить.
00:34:04 Мы уже сорок пять минут
00:34:06 И ты ничего не намерен делать?!
00:34:07 Сколько можно объяснять?!
00:34:08 Господи, потише нельзя?
00:34:12 Ему пятнадцать лет! Ты
00:34:14 Знаешь, что? Один раз в
00:34:17 Почему ты такой бесхребетный, а?
00:34:20 О чем ты думаешь?
00:34:21 А с чего ты так бесишься?
00:34:23 Может, успокоишься?
00:34:24 Я вовсе не бешусь! Если бы
00:34:26 то понял бы это!
00:34:27 Прекрасно, пусть он
00:34:29 Как кто, Оливия,
00:34:30 Как кто?
00:34:31 Как Джейк?
00:34:33 Привет.
00:34:35 Вы чего тут?
00:34:39 А, черт...
00:34:41 Иди сюда.
00:34:42 Иди сюда!
00:34:52 Мама нашла это в твоей комнате.
00:34:54 Это трубка.
00:34:54 Я знаю, что это. Это >.
00:34:57 Нет.
00:34:58 - Ты куришь траву?
00:34:59 Смотри мне в глаза!
00:35:00 Не хочу я с тобой говорить, пап!
00:35:02 И все-таки придется. А ну, сядь!
00:35:03 Папа! Я только проснулся,
00:35:06 Дай мне хотя бы одеться!
00:35:08 Господи, какой козел, а?
00:35:12 День первый.
00:35:15 9:48 утра.
00:35:24 Да что ж это такое! Сделай
00:35:28 Что ты сидишь?! Приведи его сюда!
00:35:33 Зак!
00:35:52 Парк в Кахилле. 10:17.
00:35:59 Ну, ни хрена ж себе!
00:36:00 Что?
00:36:00 Это ж его братан!
00:36:02 Тормози.
00:36:05 Эй, привет! Как дела? Иди сюда!
00:36:07 Стой, гаденыш!
00:36:09 Хрен ли ты драпаешь, а?
00:36:11 Джоана Киршнер.
00:36:14 Дейл Диркер. Свидетель номер два.
00:36:17 Все, сваливаем отсюда!
00:36:19 Бери его, бери, давай, быстрее!
00:36:20 Какого черта вам от меня надо?!
00:36:21 Заткнись, гаденыш! Полезай!
00:36:41 Совсем одурел?
00:36:49 Вези его к себе домой.
00:36:50 К себе я не могу, я же
00:36:53 Ты базарил, он свой парень.
00:36:55 Свой-то он свой, но ты не говорил,
00:36:58 Блин, да никакой он не заложник!
00:37:01 Говорю же, я пока не
00:37:03 Я думаю.
00:37:04 Палм-Спрингс, штат Калифорния.
00:37:06 Ну, так и думай.
00:37:08 Слушайте...
00:37:09 Куда-то его надо отвезти.
00:37:13 Ну, ладно.
00:37:15 Я знаю одно место.
00:37:16 Только чтобы спокойно там!
00:37:20 Квартира Чакки Моты.
00:37:27 - Кто?
00:37:30 А, привет, старик.
00:37:32 Здорово, Чакки.
00:37:33 Какими судьбами?
00:37:36 Как вас много...
00:37:37 Я понимаю...
00:37:38 Ладно. Проходите.
00:37:42 Слушай, Чак...
00:37:44 Это Трулав, я тебе
00:37:46 Ясно. Так в чем дело?
00:37:47 У тебя нет для нас одной комнаты?
00:37:49 - Комнаты?
00:37:51 Ну, есть. По коридору,
00:37:53 Спасибо.
00:38:05 Чем занимаетесь?
00:38:07 Да так, расслабляемся,
00:38:10 Травку смолите...
00:38:12 Спасибо.
00:38:18 А как вообще?
00:38:19 Все хорошо: отдыхаю,
00:38:23 Заходи, заходи, козел!
00:38:27 А что это у вас там происходит?
00:38:30 Хочешь пойти посмотреть?
00:38:31 Ну, да, знаешь, четверо парней,
00:38:35 Ладно. Я сейчас.
00:38:38 Саншайн Парсонз,
00:38:41 Свидетели номер
00:38:43 Помоги-ка.
00:38:43 Дай сюда скотч!
00:38:45 Эй, вы что тут делаете, а, блин?
00:38:48 Гэй Йигер по кличке >.
00:38:51 У вас совсем крыша поехала!
00:38:52 Это еще что?
00:38:54 - Кто вы такие?
00:38:56 Чакки, они связали
00:39:00 Ты посмотри!
00:39:01 Это все не так!
00:39:01 Просто Джонни сейчас
00:39:03 Что значит- немного злится?!
00:39:04 Мы похитили этого парня...
00:39:05 Что?!
00:39:06 Я же сказал тебе заткнуть глотку!
00:39:08 А ты не лезь не в свое дело!
00:39:10 Это не мое дело?! Это
00:39:12 Фрэнки, уйми своего кореша!
00:39:15 Объясни ему, что к чему.
00:39:17 -Ах, вот оно как?
00:39:19 Ясно.
00:39:20 Лампи, пошли отсюда.
00:39:22 Короче, я сейчас еду на фиесту, а
00:39:25 здесь в помине не было!
00:39:28 Поехали, девочки.
00:39:31 Придурки гребаные.
00:39:35 Слушай, Чакки, ты уж извини
00:39:43 Черт!!!
00:39:54 В чем дело? Почему
00:39:57 Что будем делать с мальцом?
00:39:59 Какая разница?
00:40:00 Запихнем в шкаф.
00:40:01 Потом заберем. Или оставим
00:40:04 Слышь, Джонни.
00:40:06 У меня свидание там у нас.
00:40:09 Мне надо вернуться.
00:40:11 Мне тоже.
00:40:13 Только сейчас вспомнили?
00:40:15 Ага.
00:40:16 Ну, да. Моя подруга сатанеет,
00:40:20 Хотите свалить домой, трусы?
00:40:21 Ладно.
00:40:22 Пожалуйста, берите фургон.
00:40:24 Слушай, это совсем
00:40:26 В смысле, пихать меня в
00:40:29 Сделай одолжение: заткнись сам,
00:40:32 Джонни...
00:40:33 Почему это дерьмо вообще трындит?
00:40:35 Мы ж ему рот залепили!
00:40:37 Он не мог дышать.
00:40:42 Добросьте меня до
00:40:44 Не допущу, чтоб этот крысенок
00:40:47 Не мог дышать!
00:40:48 -А как же я?
00:40:50 Что >?
00:40:52 Будешь сторожить его.
00:40:53 Что?
00:40:54 Ты что, глухой, как все пидарасы?
00:40:56 Но почему я?
00:40:57 Потому что я так сказал!
00:40:58 Не валяй дурака, братан. Я же
00:41:02 его к отцу воттак!
00:41:03 Тогда развяжи его, умник! Ты
00:41:06 Так?
00:41:07 Что?
00:41:08 -А, да.
00:41:10 Езжай домой,
00:41:11 скажи Юргену, что это твой
00:41:14 А я пока потолкую с Мазурски.
00:41:19 Он уже, небось, на ушах стоит.
00:41:25 Привет.
00:41:26 Что стряслось?
00:41:28 Сумасшедший дом.
00:41:30 Твой брат перепугал нас до смерти.
00:41:33 Друзьям звонили?
00:41:35 Может, девушка?
00:41:36 Мы звонили всюду. Друзьям,
00:41:41 Тебе не кажется,
00:41:44 Нельзя же парня навсегда
00:41:47 Возможно, я не знаю.
00:41:48 Утром мы с ним повздорили...
00:41:52 Ну, тогда ведь все понятно, а?
00:41:54 Надеюсь.
00:41:56 -А что еще?
00:41:58 Но...
00:42:01 Ничего нельзя исключить.
00:42:06 Поэтому я задам тебе
00:42:08 - Хорошо?
00:42:12 Кто-нибудь могжелать зла Заку?
00:42:14 Нет.
00:42:15 А тебе?
00:42:17 О чем ты?
00:42:18 У тебя были с кем-нибудь
00:42:21 Нет.
00:42:22 А с тем, кому ты должен?
00:42:23 Ты кому-то должен деньги?!
00:42:25 Господи! Только скажи,
00:42:29 Все не совсем так, Оливия.
00:42:30 Не совсем?! Тогда говори,
00:42:32 Ты, несчастный ублюдок!
00:42:37 Пожалуйста, успокойтесь.
00:42:40 Верни мне его! Верни его!
00:42:47 Я найду его.
00:42:48 Я обещаю вам. Я... я... я...
00:42:51 я обещаю вам.
00:42:54 Я найду его.
00:42:59 Куда ты?
00:43:06 Де Роза!
00:43:08 - Где Джонни?
00:43:10 А он здесь?
00:43:10 Это я у тебя и спрашиваю!
00:43:11 Извините, мы разговариваем!
00:43:14 - Клемаш, где вся кодла?
00:43:17 - В чем дело?
00:43:19 Ты что это, теперь избегаешь меня?
00:43:20 Ты чего к нему лезешь?!
00:43:21 Отвали, толстая!
00:43:22 Ах, ты, сука!
00:43:24 Подонок!
00:43:53 Если кто-нибудь...
00:43:55 увидит Джонни Трулава,
00:43:59 передайте, что Джейк
00:44:06 Спасибо.
00:44:09 Салют, пидарасы!
00:44:11 Пососи, козел!
00:44:13 Фиеста. Стейт-Стрит,
00:44:17 Ух, ты...
00:44:26 - Отвали с дороги!
00:44:30 Я возьму себе пива, ты будешь?
00:44:32 Да, буду.
00:44:32 Ладно.
00:45:00 - На, держи.
00:45:04 - Сигарету?
00:45:06 Давай-давай, это полезно.
00:45:25 Слушай-ка,
00:45:28 ...а что если я скажу: можешь
00:45:31 сесть в автобус и поехать домой?
00:45:35 Я отвернусь, а Трулаву скажу,
00:45:41 Как ты на это смотришь?
00:45:45 Э...
00:45:51 Я не знаю, Фрэнки, просто
00:45:54 моему брату, понимаешь?
00:45:55 Так что лучше я уж
00:46:00 посмотрю, что будет.
00:46:02 Ладно?
00:46:04 Ладно.
00:46:05 Как знаешь.
00:46:12 Дом Балленбахеров.
00:46:24 Заходи, не стесняйся.
00:46:27 Папа!
00:46:30 Фрэнки!
00:46:33 Фрэнки!
00:46:34 Юрген Балленбахер, Дестини
00:46:36 Свидетели номер
00:46:38 Я так рад тебя видеть!
00:46:39 Как здорово!
00:46:45 Оливия... Пора спать.
00:46:50 Я люблю тебя.
00:47:08 Познакомься, это подружка Дестини.
00:47:10 Я понял, понял, понял!
00:47:13 Будь джентльменом,
00:47:17 Слушай, слушай, я сейчас
00:47:19 Нет-нет-нет, не уходи! Подожди!
00:47:20 Ну, что же ты! Забей
00:47:26 Выпей чего-нибудь!
00:47:27 Не могу!
00:47:27 Ну, я прошу тебя!
00:47:28 Нет, папа! Пошли.
00:47:29 А кто твой дружок? Ты его нянчишь?
00:47:32 Пошел ты!
00:47:36 -Диван.
00:47:38 - Все нормально?
00:48:03 День второй.
00:48:07 7:34.
00:48:08 Просыпайся.
00:48:10 Давай, у тебя куча
00:48:12 Але!
00:48:13 Да слышу я тебя!
00:48:14 Вот кофе, но Дестини встала поздно,
00:48:17 Я должен убирать за вами?
00:48:19 У меня жуткое похмелье.
00:48:20 Не спорь со мной,
00:48:23 Слушай, я вчера пришел, так твое
00:48:26 Мы же с тобой договорились.
00:48:27 Найди работу и плати за
00:48:29 Все, хватит! Выйди
00:48:31 Боже, какой засранец.
00:48:35 Старый говнюк.
00:48:37 Слышь, ты не волнуйся,
00:48:42 Мой отец - спец по растениям. Все,
00:48:45 Помидоры, огурцы,
00:48:46 кукурузу.
00:48:48 Специи всякие хреновы и так далее.
00:48:51 Он законченный алкоголик,
00:48:53 но помешан на здоровом питании.
00:48:57 А, да...
00:48:59 Погляди-ка сюда.
00:49:01 Ух, ты!
00:49:02 Папина гордость и утешение!
00:49:03 Жмот сам, конечно, все скурил
00:49:07 Поливать, выдергивать мужские
00:49:10 Да-а...
00:49:11 Воттак.
00:49:12 Ладно, давай за работу.
00:49:28 Черт.
00:49:29 - Я сейчас.
00:49:36 -Алло.
00:49:37 Привет, киска.
00:49:38 Что поделываешь?
00:49:39 Да ничего. Работаю.
00:49:41 А у тебя есть она?
00:49:42 Знаешь же, что есть.
00:49:44 Дом семьи Хартунян.
00:49:45 Ты говорила с ним?
00:49:46 Все в ажуре.
00:49:48 Когда вернешься?
00:49:49 Да не знаю.
00:49:50 Наверное, поздно.
00:49:52 Дорогая, ты можешь провести
00:49:54 У нас с папой годовщина...
00:49:57 О-о, годовщина! Будете
00:50:00 Что за гадость?!
00:50:01 Почему гадость? Мне интересно!
00:50:03 Вы доставите ему удовольствие?
00:50:05 Ну скажите, скажите, вы
00:50:09 Нет!
00:50:10 Да ладно вам! Оттянитесь хоть
00:50:12 лет пятьсот?
00:50:14 Кит Страттен!
00:50:15 Сейчас я тебе задам, поганец!
00:50:18 Ладно, слушай. Мы уходим.
00:50:20 Доставай ключи,
00:50:22 Пока!
00:50:43 Эй, ты! Молодежь! Иди-ка сюда!
00:50:44 Сабрина Поуп, Сьюзан
00:50:46 Свидетели номер десять,
00:50:48 О-о!
00:50:49 Девочки,
00:50:50 и ты, сопля...
00:50:51 Пошел ты.
00:50:52 Сьюзан.
00:50:53 Очень приятно.
00:50:54 Сабрина.
00:50:55 Джули.
00:50:56 Привет, друг.
00:50:58 Какой же ты козел. Ладно,
00:51:01 Ладно.
00:51:02 Только слушайте! Бардак
00:51:05 Здесь никогда еще
00:51:06 Да ладно тебе!
00:51:10 Ах ты, гад.
00:51:11 -Да ты играть-то не умеешь!
00:51:14 У тебя вообще не получается!
00:51:15 Как не получается?! Ты же сдох-то!
00:51:18 - Я думал, я другой...
00:51:24 А я думал, я вон тот!
00:51:25 Ну, ты даешь! Ты обкурился!
00:51:28 Это точно!
00:51:31 Ты продул мне за
00:51:32 Игра-то простая, как мычание!
00:51:35 А у тебя и радости полные штаны!
00:51:39 - Пососи у меня!
00:51:43 Сам ни хрена не можешь играть.
00:51:45 Ну и бестолочь.
00:51:47 А сколько тебе лет?
00:51:49 А сколько мне дашь?
00:51:50 Ну, лет двенадцать.
00:51:52 Вообще-то мне семнадцать,
00:51:57 Я надеру тебе жопу.
00:52:00 Ой, пардон! Я сейчас!
00:52:02 Тебе звонят! Давай,
00:52:03 Соси!
00:52:04 Сам соси!
00:52:05 Пошел в зад!
00:52:06 Заткнись!
00:52:07 -Алло.
00:52:08 О, Джонни! Ну, что? Ты
00:52:10 Пока нет. А что?
00:52:10 Понимаешь, долго здесь
00:52:12 Почему? Что там у тебя?
00:52:14 Ничего, просто народ пришел.
00:52:16 Кто?
00:52:16 Да никто. Заткнись ты!
00:52:17 - Ты что, ополоумел?
00:52:20 - Ты понимаешь, что ты делаешь?
00:52:22 Убери оттуда всех,
00:52:24 Ладно, ладно, будет сделано.
00:52:31 У меня к тебе есть просьба, брат.
00:52:33 Скоро приедет Джонни,
00:52:37 Присмотришь за мальцом
00:52:38 А как это?
00:52:38 Ну, следи, чтоб по телефону не
00:52:41 По телефону?
00:52:43 Что-то не врубаюсь.
00:52:45 Ладно, слушай.
00:52:47 Если я тебе что-то расскажу,
00:52:51 Да, конечно, сумею. Да.
00:52:55 Старший брат мальца
00:52:57 И Джонни держит его, ну, типа
00:53:06 Это хрень какая-то.
00:53:07 Нет, погоди, ты не так понял! Малец
00:53:12 Ты посмотри на него,
00:53:15 Просто свози его
00:53:18 и привези обратно
00:53:20 Можешь мне так помочь?
00:53:23 Даже не знаю, брат...
00:53:25 Э-э...
00:53:26 Дело какое-то сомнительное...
00:53:29 Кит,
00:53:31 ты с кем сейчас говоришь, а?
00:53:34 Если я говорю, что все
00:53:38 Ты поможешь мне в
00:53:42 Сьюзан, клянусь, все
00:53:44 Дом Хартунянов.
00:53:46 Пошел ты! Не трогай меня!
00:53:47 Пожалуйста, успокойся!
00:53:48 Только молчи, ради бога!
00:53:50 Кто оторвет, Кит? Твои
00:53:51 из Лос-Анджелеса?
00:53:52 Да, они самые!
00:53:53 Боже, как мне страшно!
00:53:54 А тебе и должно быть страшно!
00:53:56 Ты мерзкий голубой
00:53:57 Эй, вы что? В чем дело-то?
00:53:59 - Этого парня похитили!
00:54:02 Что, по-настоящему
00:54:04 Да, украли! Спроси у него!
00:54:05 Э...
00:54:07 Да.
00:54:08 Да, они меня увезли,
00:54:12 Зачем увезли?
00:54:13 Затем, что его брат-козел
00:54:15 -Заткнись!
00:54:17 Как романтично.
00:54:18 Так ты что, типа выкупа, что ли?
00:54:20 Да, юный заложник!
00:54:23 Ага.
00:54:24 Ты не похож на заложника.
00:54:26 Да, не похож.
00:54:28 Да.
00:54:29 Я знаю, это странно...
00:54:30 Парень, я тебе официально заявляю:
00:54:33 Хватит, поиграли!
00:54:35 Хочешь позвонить -звони.
00:54:36 Заткни свою глотку,
00:54:38 Совсем спятила?!
00:54:39 Ах, я сука недотраханная?!
00:54:41 Как у тебя язык повернулся?!
00:54:42 Ребята, ребята! Вы
00:54:43 Сьюзан!
00:54:44 Сядь немедленно! Офигела
00:54:46 Садись!
00:54:48 Успокойтесь!
00:54:48 Слушайте, мой брат... Мой брат
00:54:52 А у тебя, значит, тем
00:54:56 Да, конечно, почему нет?
00:54:58 Но это же классно.
00:54:59 Будет потом что
00:55:01 Да, все это очень клево.
00:55:03 Клевая - вот эта майка,
00:55:06 А похищение человека -
00:55:08 Конечно! Это же так интересно!
00:55:11 И романтично. Он
00:55:13 Ты сумасшедшая?
00:55:14 Сьюзан, успокойся!
00:55:16 Нет! Так делать нельзя!
00:55:18 Кто-нибудь еще понимает,
00:55:21 Да не ори ты!
00:55:22 Можно!
00:55:23 Сьюзан!
00:55:23 Сьюзан, выпей таблетку валиума!
00:55:25 Ты что? Это дело тебя
00:55:27 Это же мой дом!
00:55:28 О боже...
00:55:29 Ладно, все, хватит,
00:55:32 Сейчас я забью такой здоровенный
00:55:36 - Ты с нами, Зак?
00:56:01 Здорово, пидор, как дела?!
00:56:02 Молчал бы уж, гном
00:56:06 Найди себе дело, малыш,
00:56:09 - Вам чего-нибудь налить?
00:56:11 Здесь тебе не бар, малыш,
00:56:14 Даже в баночках нет?
00:56:15 Нет, но есть вино, я
00:56:17 Хорошо!
00:56:24 Садись.
00:56:26 Ну, выкладывай.
00:56:28 - Я не знаю, что делать.
00:56:31 О мальце.
00:56:34 Мы можем сильно влипнуть.
00:56:35 - Влипнуть?
00:56:37 По-серьезному, без
00:56:40 Сам понимаешь,
00:56:41 ...нельзя увезти мальца так,
00:56:43 Я ж тебе это и говорил!
00:56:46 Говорил, согласен.
00:56:47 Вот черт!
00:56:48 И все-таки...
00:56:49 что сделано, то сделано.
00:56:51 Прошлого не воротишь.
00:56:53 Проблема серьезная,
00:56:58 - Так что будем делать?
00:57:01 Ответ где-то рядом, решение
00:57:06 Не знаю, может, мы уже в жопе.
00:57:09 Мы не в жопе!
00:57:11 В каком смысле?
00:57:12 В том смысле, что
00:57:15 Если отпустим мальца, он побежит
00:57:18 А может, не заложит.
00:57:19 Не говоря уже о его братце. Кто знает,
00:57:22 Так и будем теперь
00:57:25 Не думаю, что малец
00:57:27 А если настучит?
00:57:33 Брось эти мысли.
00:57:35 Ты меня понял.
00:57:36 Я не собираюсь в
00:57:39 Я тоже, болван. А о
00:57:41 Я с тобой не шучу, Джон!
00:57:44 Лучше всего сейчас было
00:57:47 и решить с ним все
00:57:49 Так где же этот придурок?
00:57:50 Так кто ж его знает! Я не знаю.
00:57:52 Может, лег на дно и ждет
00:57:55 Ты сам подумай. Я бы так себя вел.
00:57:56 Хватит, прекрати!
00:57:58 Ты знаешь, как на меня
00:58:10 Фрэнки.
00:58:15 Фрэнки...
00:58:16 Что?
00:58:17 Блин, ей-богу, уже
00:58:22 У меня к тебе вопрос.
00:58:25 Какой?
00:58:26 Ну, давай!
00:58:27 Чисто теоретически.
00:58:29 Это не всерьез, просто фантазия.
00:58:32 Но...
00:58:35 Что если бы я тебе предложил
00:58:37 чтобы убрать мальца?
00:58:41 Убить?
00:58:43 Да. Замочить, на хрен.
00:58:49 Ты совсем спятил?
00:58:52 Я не буду мочить мальца!
00:58:55 Конечно, я просто пошутил!
00:58:57 Ну, чего ж ты такой дурак-то, а?!
00:58:59 - Козлиные у тебя шутки!
00:59:01 Хватит фигней заниматься!
00:59:03 Слушай, брат.
00:59:05 Может, просто задобрим мальца?
00:59:08 Ну, там, скажем, что он
00:59:10 сколько хочет, что он наш человек,
00:59:13 Бабла ему подсыплем.
00:59:15 Ну, да.
00:59:16 Научим, что сказать родителям,
00:59:19 ну, что он с
00:59:20 Да-да, может быть, правильно.
00:59:22 Конечно, надо все продумать
00:59:24 я уверен.
00:59:25 Ага.
00:59:25 - Мы просто его подмажем.
00:59:27 - И все уладится.
00:59:29 И не надо будет бегать,
00:59:33 По рукам.
00:59:35 Видишь?
00:59:36 За это я тебя и люблю.
00:59:37 Ты смышленей меня.
01:00:06 Ты куда, куда?
01:00:16 Ой, что это?
01:00:18 Дай посмотреть.
01:00:20 Иди-ка сюда.
01:00:28 - Больно?
01:00:47 Э... Можно поговорить
01:00:58 О чем?
01:01:04 Я просто хотел извиниться
01:01:08 Я понимаю, как это все неприятно.
01:01:11 Вообще-то это жутко
01:01:14 Да.
01:01:16 Ты как сам-то?
01:01:17 В смысле, с тобой нормально
01:01:21 -Да.
01:01:22 Тебе что-нибудь нужно?
01:01:24 - Может, бабки нужны?
01:01:27 Точно? Я могу...
01:01:28 Нет, правда, я в порядке.
01:01:30 Правда.
01:01:31 Я понимаю, тебе несладко, но
01:01:34 Поверь, я обещаю.
01:01:36 Ну и хорошо.
01:01:39 Ну...
01:01:41 Ладно.
01:01:44 Мне пора ехать,
01:01:48 но знаешь что?
01:01:50 Ты, в общем, очень стойкий парень.
01:01:54 Спасибо.
01:01:55 Хотя твой брат- обормот.
01:01:57 Вообще-то он мой друг, и я
01:02:01 сейчас он ведет себя
01:02:03 Да, я знаю.
01:02:05 М-да.
01:02:06 Ну, что ж,
01:02:08 в общем,
01:02:10 до завтра.
01:02:13 Завтра все это кончится.
01:02:48 Это я.
01:02:50 Привет, детка. Что такое?
01:02:52 Я думала, ты где-то с друзьями.
01:02:53 Я была, просто...
01:02:56 Мне очень надо поговорить.
01:02:58 Поговорить? Что, сейчас?
01:03:02 Ну, да.
01:03:03 Одну ночь! Я прошу только
01:03:06 чтобы заняться
01:03:07 так ты и в этом мне отказываешь?
01:03:08 Мама...
01:03:09 Я приняла экстази! Я вообще
01:03:12 Ну, прости, мама!
01:03:13 Иди к черту!
01:03:13 Ну и ладно!
01:03:14 День третий. Воскресенье
01:03:17 11:26.
01:03:18 На нем была коричневая
01:03:20 коричневые теннисные
01:03:22 с красным камнем.
01:03:23 Милый, тебе звонят.
01:03:25 Хорошо.
01:03:29 Простите.
01:03:40 Алло.
01:03:41 Алло!
01:03:42 Здорово.
01:03:43 Это я.
01:03:45 Недомерок.
01:03:47 Тебе хватает наглости
01:03:50 В чем дело? Почему не
01:03:52 Нам не о чем говорить.
01:03:54 А, по-моему, есть о
01:03:56 Может, уладим все
01:03:58 Нечего улаживать, я
01:04:00 Не понимаю, о чем ты.
01:04:02 Джонни, я все знаю!
01:04:04 Я знаю!
01:04:07 А ты - покойник.
01:04:09 - Не угрожай мне.
01:04:11 Куда бы ты ни уехал, что бы
01:04:16 Я тебя найду и
01:04:19 А потом я тебя выпотрошу, как
01:04:24 А ты пока молись! Джонни,
01:04:27 чтобы легавые нашли
01:04:30 Встань на свои засратые
01:04:37 Алло!
01:04:38 Алло!
01:04:45 Боб Нолдер, адвокат.
01:04:47 Мистер Нолдер, Джонни
01:04:49 Привет, сорвиголова.
01:04:52 У меня к вам вопрос.
01:04:53 Допустим, моему знакомому
01:04:57 Допустим, знакомый велел своим
01:05:01 пока тот не заплатит.
01:05:03 Какие проблемы у него могут быть?
01:05:04 Большие.
01:05:06 Если он просит
01:05:11 Алло!
01:05:13 Ты слушаешь?
01:05:14 - Пожизненное?
01:05:20 - И что ему делать?
01:05:24 Может, выкопать яму поглубже.
01:05:26 А что, в чем дело?
01:05:28 Расскажи подробнее.
01:05:32 Какого хрена он до сих пор здесь?
01:05:33 Ты должна успокоиться, Сьюзан.
01:05:35 Если ты не придержишь свой язык,
01:05:37 Трулав может сесть в
01:05:40 Дура, ты просто не понимаешь.
01:05:42 Он же псих ненормальный.
01:05:43 Вчера, например,
01:05:45 он предложил мне две с половиной
01:05:50 Что?!
01:05:50 Ага, дошло?
01:05:51 Да, убить!
01:05:54 О господи!
01:05:55 То ты орешь на меня,
01:05:58 Сделай одолжение, Сьюзан,
01:06:01 Ясно, что я этого не
01:06:03 Просто это показывает,
01:06:07 Ситуация под контролем.
01:06:10 Ситуация под контролем, понятно?
01:06:14 Скажи это.
01:06:15 Скажи: <<Да, Фрэнки, ситуация
01:06:20 Да, Фрэнки, ситуация
01:06:22 Воттак.
01:06:23 А теперь скажи:
01:06:24 <<Я, Сьюзан, плаксивая
01:06:27 а ситуация, Фрэнки,
01:06:33 Я, Сьюзан, плаксивая
01:06:35 Фрэнки, у тебя под контролем.
01:06:37 Отлично.
01:06:38 В наихудшем случае я скажу
01:06:42 суну мальцу в карман полсотни
01:06:46 - Ты обещаешь?
01:06:51 Видишь, дуреха? Это Джонни!
01:06:53 - Привет!
01:06:54 Какие новости?
01:06:55 Пацан едет домой.
01:06:56 Классно! В котором часу?
01:06:57 Где-то в полдевятого.
01:06:58 Слушай, мне придется отвезти
01:07:01 А в чем дело?
01:07:02 Да подруга отцовская
01:07:04 Ладно, позвони,
01:07:05 Хорошо.
01:07:07 -Договорились?
01:07:08 Я буду на мобильном.
01:07:10 - Все закончу- позвоню.
01:07:13 Малец едет домой!
01:07:18 Дом семьи Джаймо.
01:07:20 21:06
01:07:31 - Кого я вижу!
01:07:33 -Здорово, здорово!
01:07:36 Здорово, здорово!
01:07:37 Слушай, мы завтра
01:07:40 - Переезжаете?
01:07:42 Переезжаем.
01:07:44 Отель >.
01:07:47 21:48.
01:07:49 Вот он, вот он!
01:07:50 Ха-ха-ха-а-а! Выходим! Приехали!
01:07:56 Счастливо повеселиться!
01:07:58 Делорес Страттен.
01:08:03 Участники вечеринки. Свидетели с
01:08:08 Привет. Когда я
01:08:12 Парень, проходи, проходи.
01:08:13 Ага, здесь так здорово.
01:08:15 Все кыш отсюда!
01:08:17 Выйдите отсюда вон, козлы!
01:08:18 Не видите, я сижу на унитазе?!
01:08:19 Мне плевать, на чем ты
01:08:21 Ты что делаешь, урод?!
01:08:24 Ты что себе позволяешь,
01:08:29 Такого я еще не видела!
01:08:31 Мне насрать на это! Слушай, Зигги,
01:08:33 Давай-давай.
01:08:34 Ах, нет денег?
01:08:35 Послушай, что я тебе
01:08:37 то ты этому не обрадуешься!
01:08:39 Да, воттак, урод!
01:08:41 Пошел в зад!
01:08:41 Да хватиттебе болтать!
01:08:43 Я уже закончил!
01:08:43 - Что, кто-то плохо себя ведет?
01:08:46 Давай врежем ему.
01:08:50 Ты чего, крутым вдруг стал?
01:08:51 Я умею драться. У меня, блин,
01:08:54 Да не ори ты!
01:08:56 - Неужели?
01:09:00 А не врешь? Ну-ка
01:09:02 Ну, давай, давай.
01:09:06 Что это с тобой, а?
01:09:07 Сделай хоть что-нибудь!
01:09:08 Поцелуй меня! Поцелуй
01:09:10 Давай, давай!
01:09:11 Ты все залила пивом, дура!
01:09:14 Ну, что будешь делать, а?
01:09:16 Что ты будешь делать?
01:09:17 А я ведь тебя просто
01:09:24 Ну, ни хрена ж себе!
01:09:26 Ну, ладно, держись.
01:09:27 Ты меня задираешь?
01:09:30 Ты - меня?
01:09:37 Вот это было неслабо!
01:09:40 Ты забойный чувак!
01:09:41 Ты тоже!
01:09:42 Да, классно, малыш.
01:09:44 Соплячок умеет драться!
01:09:46 Это было потрясающе!
01:09:47 Откройте дверь! Эй, вы, откройте!
01:09:49 Отвали, мы деремся,
01:09:52 - И для пидарасов!
01:09:54 Да ладно вам, откройте, говнюки!
01:09:55 Может, все-таки впустить его?
01:09:57 Ладно, открой этому
01:09:59 Никакой я не мешок с дерьмом.
01:10:01 Господи, куда делась твоя рубаха?
01:10:03 Хрен ее знает. Бухло
01:10:06 Уже?! Ты скажи своим любителям
01:10:09 Я деньги не печатаю.
01:10:11 Я хочу курить.
01:10:14 Ладно, мы отваливаем. Чтобы
01:10:17 Эй!
01:10:25 Зак.
01:10:32 Это он?
01:10:34 Зак, это Альма.
01:10:36 Привет.
01:10:38 Секите, как я умею пить.
01:10:55 Это ж
01:10:56 просто
01:10:57 обосраться.
01:11:01 Классно.
01:11:03 Чего смотришь? Попробуй.
01:11:07 Давай. Открой.
01:11:09 На старт,
01:11:11 внимание,
01:11:14 пошел!
01:11:35 - Тебя правда похитили?
01:11:39 Симпатичный.
01:11:41 А у тебя есть любимая девушка?
01:11:43 Нет.
01:11:47 - Сколько лет?
01:11:50 Семнадцать?! Этому засранцу
01:11:55 Слушай, ты! Чего ты лезешь?
01:11:58 Ну, прости, прости!
01:11:59 Черт...
01:12:00 Да им все равно, не волнуйся.
01:12:04 Ты трахался хоть раз в жизни?
01:12:09 У меня день рождения!
01:12:10 Мексиканский ресторан >.
01:12:12 22:17.
01:12:13 Поздравляю.
01:12:13 - Оставьте нас на секунду.
01:12:15 Нам с Элвисом надо поговорить.
01:12:15 Быстрей давайте!
01:12:25 Ну, что?
01:12:27 Ты о чем?
01:12:28 Что ты думаешь?
01:12:31 Что я думаю?
01:12:32 -Да, что ты думаешь?
01:12:35 Обо всей этой истории.
01:12:46 Я думаю, хватит смотреть
01:12:50 Правильно.
01:12:53 Хватит.
01:12:57 Тебе что-нибудь нужно?
01:12:59 -Деньги?
01:13:03 - Бензин есть?
01:13:10 Ну, хорошо.
01:13:13 Я чувствую, это высший сорт.
01:13:16 На.
01:13:17 Да, конечно.
01:13:17 Все правильно, у вас
01:13:20 Что?
01:13:21 Ты готов выпить
01:13:23 за здоровье именинницы?
01:13:25 Ой, куда это он?
01:13:28 Какая жалость, что тебе
01:13:31 С днем рождения, Энджи.
01:13:33 Съешь за меня торта.
01:13:35 Хорошо.
01:13:57 Чего ты ждешь? Сегодня
01:14:16 А, черт...
01:14:37 Привет...
01:14:46 - Повернись.
01:14:48 Просто повернись.
01:15:06 Начинай считать.
01:15:08 Один,
01:15:10 два,
01:15:11 три, четыре, пять, шесть,
01:15:14 десять, я иду искать!
01:15:17 Где вы?
01:15:18 Мы здесь!
01:15:20 Мы здесь!
01:15:23 Где вы?
01:15:24 Я здесь.
01:15:26 А я здесь!
01:15:29 Где вы?
01:15:32 Я здесь!
01:15:33 Где вы?!
01:15:34 Я здесь.
01:15:36 Я здесь!
01:15:39 Где ты?
01:15:41 Здесь!
01:15:43 Где?
01:15:45 Я здесь.
01:15:47 Где ты?
01:15:49 Я здесь!
01:15:50 Я здесь.
01:16:32 Хочешь знать, что я загадала?
01:16:34 Что?
01:16:35 Я скажу тебе.
01:16:37 Я хочу взять в ротик.
01:16:38 Ой, блин!
01:16:43 Глядите, желания сбываются!
01:16:47 А мое желание сбудется?
01:16:48 Ни за что!
01:16:49 Пусть и мое желание сбудется!
01:16:50 Боже, прошу тебя!
01:16:52 - Мне надо выйти.
01:16:54 Мне надо сделать короткий звонок.
01:16:55 Нет!
01:16:56 Нет!
01:16:57 Нет! Ну, зачем?!
01:16:59 Ты плохой!
01:17:01 Поганец.
01:17:02 - Откроем подарки?
01:17:13 -Алло!
01:17:15 Я тут, это, немного занят!
01:17:17 Это я.
01:17:18 -Джонни?!
01:17:20 Отлично.
01:17:21 Когда будешь?
01:17:22 Через полчаса. Все, до скорого.
01:17:24 Ага, до скорого, до скорого.
01:17:31 Зак едет домой! Веселье закончено!
01:17:34 Вам всем пора проваливать!
01:17:40 - Пока, Зак.
01:17:41 Я рада, что тебя отпускают.
01:17:43 Спасибо.
01:17:44 Будет что порассказать.
01:17:45 Ага.
01:17:46 - Пока.
01:17:50 - Позвони мне как-нибудь.
01:17:52 Пока, жеребец.
01:17:55 И хватиттак улыбаться!
01:17:57 Ладно.
01:17:59 Неужели?!
01:18:02 Стой на месте!
01:18:06 Ты что?
01:18:07 Потусуйся еще с нами!
01:18:09 Я хотел, чтоб они
01:18:11 Ты же любишь травку.
01:18:13 Ах, блин...
01:18:13 Любишь, любишь!
01:18:14 Обожаю вас, девочки!
01:18:16 Все, до встречи.
01:18:17 Пока-пока.
01:18:19 Гоните быстрее, закрыв глаза!
01:18:22 Ну, ты даешь!
01:18:23 Забивай косяк, Страттен!
01:18:25 Пока, Фрэнки!
01:18:35 Дом Холденов. Норт-Клэрмонт,
01:18:37 22:46.
01:18:41 Сонни?
01:18:42 Привет, Элейн, как дела?
01:18:43 Мой сын у вас? Я ищу его.
01:18:45 Нет, они празднуют
01:18:47 У нас важное дело,
01:18:52 Ты чего приехал?
01:18:53 Выйди-ка.
01:18:55 Отель >.
01:18:57 22:55.
01:19:00 В чем дело, Элвис? Ты
01:19:03 Что.
01:19:04 - Что?
01:19:06 О чем ты говоришь?
01:19:10 Какого...
01:19:11 Малец не поедет домой.
01:19:12 - Но я думал, что Джонни...
01:19:16 Пошел ты! Джонни
01:19:18 Решение принято.
01:19:19 Хрен тебе!
01:19:21 Хрен мне?!
01:19:24 Это тебе хрен! Джонни послал меня
01:19:27 мать твою!
01:19:29 И ты мне не помешаешь!
01:19:34 Ну, теперь кто у кого
01:19:37 Пошел ты! Я не участвую!
01:19:38 Не выйдет! Еще как участвуешь!
01:19:40 Мне приходится разгребать
01:19:42 и если ты мне не поможешь, то
01:19:45 Ладно, блин! Отпусти меня!
01:19:51 Чего тебе от меня нужно?
01:20:09 Нам понадобится скотч.
01:20:16 К дьяволу! Почему я?! Чего
01:20:18 Ты это сделаешь,
01:20:20 Пошел ты в зад!
01:20:21 Ни за что!
01:20:22 И не надейся, Элвис!
01:20:24 Я не буду копать!
01:20:26 Иди к чертям! Я свое уже сделал!
01:20:30 Каждому свое! А я вам
01:20:32 Хочешь меня замочить?
01:20:35 Мне насрать!
01:20:41 Привет.
01:20:43 Эй, слушай!
01:21:04 Где Фрэнки? Мне
01:21:25 Ой...
01:21:27 Что это значит?
01:21:29 Пошли, поможешь мне!
01:21:33 На кой хрен тебе этот скотч?!
01:21:40 А где все?
01:21:42 Кит сказал, что ему домой
01:21:50 Что смотришь?
01:21:51 >.
01:21:53 А, понятно.
01:21:57 Смешно так, умрешь.
01:22:00 Минуты две, как началось.
01:22:13 В магазин сгоняешь?
01:22:16 Я несовершеннолетний,
01:22:30 А давай покатаемся?
01:22:33 Мне и тут хорошо.
01:22:38 Ну, ладно.
01:22:51 Анджела!
01:22:52 Ой, блин, что это здесь?!
01:22:53 - Что ты там делала?
01:22:55 Все в порядке?
01:22:56 Все нормально. Мы пойдем в
01:22:57 Черта с два! У меня день рождения!
01:22:59 Идем со мной, сейчас же!
01:23:00 Веселье уже закончилось!
01:23:02 Пошли вы!
01:23:03 Не смей так говорить с матерью!
01:23:06 Обойдусь!
01:23:07 Где пацан?
01:23:08 Кто?
01:23:09 Где Мазурски?
01:23:09 Не понимаю, о ком ты гово...
01:23:10 Папа, я клянусь!
01:23:11 Блин, отпусти меня!
01:23:13 Ты дурак, какой же ты дурак, Джон!
01:23:16 Совсем ничего не понимаешь, да?
01:23:18 Все стены заклеены
01:23:20 Ты в дерьме по уши, Джонни.
01:23:22 Если тебя возьмут- от
01:23:24 Думаешь, я не знаю?
01:23:25 Ты же сломал себе жизнь!
01:23:27 Единственный способ хоть что-то
01:23:30 Джонни.
01:23:31 Приди с повинной!
01:23:31 Спокойно, спокойно. Дай,
01:23:34 Я с ним поговорю.
01:23:37 Мы все, конечно, взволнованы.
01:23:40 Твой отец хотел сказать,
01:23:42 Ты привезешь мальчика домой,
01:23:46 я, ты, его отец, мать, все.
01:23:47 Сонни возьмет свою чековую
01:23:50 Ничего не получится.
01:23:51 Я не говорю, что получится все.
01:23:53 Возможно, в тюрьме
01:23:54 Но если это неизбежно?
01:23:55 Лучше я сам привезу тебя в полицию,
01:23:58 Я гарантирую минимальный приговор.
01:24:00 Будь умницей, малыш. Пусть
01:24:04 Нет, на хрен. В тюрьму не пойду.
01:24:05 На два-то года? Это ж ерунда.
01:24:08 Зима, лето, зима, лето - и все.
01:24:10 Нет!
01:24:10 Тогда изложи свой план, Эйнштейн!
01:24:14 Поделись, как ты
01:24:19 Ой, Кит, что случилось?
01:24:20 Я упал.
01:24:21 Упал?
01:24:23 Не трогай меня!
01:24:27 - Привет.
01:24:35 - Ты ведь Зак, да?
01:24:38 А я Элвис. Я отвезу тебя домой.
01:24:51 Поедешь?
01:24:54 Ты должен помочь.
01:24:56 Дело-то общее.
01:24:59 Если мальца отпустить, нам
01:25:05 - Пожизненное?
01:25:09 Мы говорили с адвокатом.
01:25:12 Другого способа нет.
01:25:17 За что пожизненное?
01:25:19 За то, что присмотрели за мальцом?
01:25:22 Дали ему переночевать в моем доме?
01:25:24 Ты участвовал с самого начала.
01:25:26 Ты все время его сторожил.
01:25:29 Проклятье.
01:25:31 - Пожизненное?!
01:25:38 И парень мне нравится.
01:25:43 А что в нем может не нравиться?
01:25:45 Ему пятнадцать лет.
01:25:48 Просто для нас он опасен.
01:25:52 Сам подумай. Отпустим его домой,
01:25:55 Тебе это ни к чему.
01:25:56 А если сейчас не поможешь,
01:25:58 Джонни обидится, заимеет на
01:26:01 чтобы Сонни Трулав
01:26:06 У нас нет выбора, брат.
01:26:22 Родители убьют меня, к чертям.
01:26:26 Мать я вообще видеть
01:26:30 О боже...
01:26:34 Послушайте, ребята, вы знайте:
01:26:38 я бы никогда вас не
01:26:41 Вы теперь для меня
01:26:44 вы же знаете, правда?
01:26:46 Фрэнки, вы ведь это знаете?
01:26:48 Да, мы это знаем, брат.
01:26:50 Хорошо.
01:26:55 Я, наверное, просто скажу,
01:26:59 например, в Бейкерсфилд,
01:27:04 Какая разница?
01:27:07 Слушайте, кто-нибудь
01:27:11 Скажи, что был с девушкой.
01:27:13 Они поверят.
01:27:17 Ага. Например, с Джули.
01:27:32 Знаешь,
01:27:34 когда я вернусь,
01:27:35 хочу начать жизнь
01:27:37 Типа
01:27:39 начать с чистого листа.
01:27:42 Ты о чем?
01:27:43 Ну, там,
01:27:44 я не знаю, например,
01:27:47 или еще куда-нибудь, или
01:27:51 или научиться играть
01:27:52 На гитаре.
01:27:53 Говорят, это жутко трудно -
01:27:55 но меня достает, что я
01:28:00 Я уверен, что я смог бы, а что?
01:28:06 Да...
01:28:11 Джонни, отмени приказ!
01:28:13 Да ничего не будет!
01:28:16 парень небось уже сбежал от них!
01:28:17 Звони им сейчас же!
01:28:24 Чего это мы?
01:28:26 Мы здесь встретимся с тем,
01:28:28 А, хорошо.
01:28:54 Знаете, наверное, я попробую
01:28:56 Я, конечно, не голубой,
01:29:01 Она классная.
01:29:02 Она типа мой лучший друг
01:29:06 Здравствуйте.
01:29:07 Здрасьте.
01:29:18 Скотт и Дебби Саблетт.
01:29:20 Свидетели номер тридцать
01:29:24 Я не могу. Я не могу это сделать.
01:29:26 Перестань, Кит.
01:29:27 Я поехал домой.
01:29:28 Ты что, Кит?
01:29:29 Кит!
01:29:30 Ты что?
01:29:42 Ты что? В чем дело? Ты плачешь?
01:29:53 - Не трогай меня!
01:29:56 Кит!
01:30:00 Что это с ним?
01:30:03 С ним?
01:30:09 Фрэнки, что происходит?
01:30:25 Фрэнк...
01:30:29 Фрэнки!
01:30:32 Друг!
01:30:39 О боже...
01:30:41 Ты готов? Тогда приступим.
01:30:42 Не надо, пожалуйста,
01:30:44 Я же ничего не сделал!
01:30:46 Успокойся!
01:30:48 Успокойся, малыш, успокойся.
01:30:50 Именно то, Фрэнки!
01:30:52 - Я думал, мы друзья!
01:30:54 Фрэнки, там никого нет!
01:30:56 Есть, есть, поверь!
01:30:58 Ладно, хорошо, ты обещаешь?
01:30:59 Обещаю, конечно.
01:31:00 Ты клянешься?
01:31:01 Зак! Все нормально.
01:31:04 Клянусь богом!
01:31:05 Пошли.
01:31:06 Ну, ладно.
01:31:07 Понял? Я клянусь богом.
01:31:08 - Хорошо.
01:31:10 Я иду, иду.
01:31:11 Просто иди.
01:31:12 Ладно.
01:31:13 Мы просто прогуляемся.
01:31:18 Фрэнки!
01:31:19 Ой, умоляю вас, не надо!
01:31:22 Мы не сделаем этого!
01:31:23 Шмит, мы не можем это сделать!
01:31:24 Пожалуйста, не убивайте меня!
01:31:25 Ну, пожалуйста, поверьте мне!
01:31:27 Не убивайте меня!
01:31:27 Мы не можем это сделать!
01:31:29 Ты что, сошел с ума?!
01:31:30 Черт возьми, Фрэнки, я
01:31:32 Клянусь, я ничего не
01:31:34 Заставь его молчать,
01:31:37 Хорошо, хорошо, сейчас, сейчас!
01:31:40 Я даю вам слово, вы никогда
01:31:41 Никогда меня не
01:31:42 Послушай, послушай, послушай!
01:31:44 Слушай, малыш, ты должен
01:31:45 Хорошо?
01:31:46 Сейчас все нервничают, понимаешь?
01:31:47 Но что же все это значит?
01:31:48 Ш-ш-ш! Успокоился?
01:31:53 Вроде.
01:31:54 - Все нормально?
01:31:55 Все в порядке.
01:31:57 Фрэнки!
01:31:58 А зачем скотч, Фрэнки?!
01:32:04 Я никогда бы не
01:32:06 Я верю.
01:32:07 Но я должен тебя связать.
01:32:09 Дай мне руки.
01:32:12 - Хорошо.
01:32:15 Зак, Зак!
01:32:16 - Я же твой друг.
01:32:19 Конечно.
01:32:20 Ведь так?
01:32:21 Увидишь, все будет хорошо.
01:32:23 Все хорошо.
01:32:29 Я не хочу умирать, Фрэнки!
01:32:31 Я не хочу умирать...
01:32:38 А теперь я заклею тебе рот, ладно?
01:32:41 Ладно.
01:32:44 Заклеивай.
01:32:46 Ты мой друг.
01:32:48 Я не желаю тебе зла.
01:32:50 Понял?
01:32:52 Воттак.
01:32:53 - Все будет хорошо.
01:32:55 Я знаю.
01:32:59 - Ты готов?
01:33:14 Ты что делаешь?!
01:33:34 О господи...
01:33:38 Господи боже мой...
01:33:51 Было шесть часов утра.
01:33:54 Подъехало несколько черных машин.
01:34:02 И дверной звонок все
01:34:06 Оливия Мазурски.
01:34:07 Государственная психиатрическая
01:34:09 <<Мы нашли вашего сына, -
01:34:11 они сказали. -
01:34:15 Мы нашли вашего сына,
01:34:23 так они сказали.
01:34:31 А как было на похоронах?
01:34:33 Джейк не появился?
01:34:36 Нет!
01:34:40 Он сказал, что это из
01:34:45 Он просто боялся, что его завалят.
01:34:47 Простите, не понял.
01:34:49 Застрелят, убьют, уничтожат.
01:34:53 Просто я знаю, что он должен пятьдесят
01:34:59 У них в мире
01:35:03 Моего сына убили
01:35:07 Я искренне соболезную
01:35:09 Даже не могу представить себе...
01:35:13 Когда умер мой сын,
01:35:16 умерла и я.
01:35:20 Я любила его каждый
01:35:26 И не боялась ему это показать.
01:35:31 Зачем вы пытались
01:35:35 Я не знаю.
01:35:40 Просто естественная смерть
01:35:47 Не знаю.
01:35:49 Видите ли, все три мои попытки
01:35:56 Когда я пыталась
01:36:00 я сделала неправильно.
01:36:02 Знаете, ведь надо
01:36:05 резать воттак.
01:36:12 А, может, из-за таблеток...
01:36:17 Все равно это все чепуха.
01:36:21 Говорят,
01:36:26 что у всего есть своя причина.
01:36:31 Что ж,
01:36:33 если у бога есть
01:36:37 пусть он спустится сюда
01:36:43 Потому что я не понимаю!
01:37:24 Наверное, на сегодня достаточно.
01:37:27 Хорошо?
01:37:29 Спасибо.
01:37:30 -Думаю, что вполне.
01:37:34 - Вам это сгодится?
01:37:37 Хорошо. Простите.
01:37:51 Это ты? Здорово!
01:37:56 Зака убили.
01:37:59 С чего ты взяла?
01:38:10 Я тут ни при чем.
01:38:12 Я его пальцем не трогал.
01:38:15 Я ничего об этом не знал, Сьюзан.
01:38:18 Мне даже не верится.
01:38:19 Черт возьми, что
01:38:21 Я не знаю.
01:38:22 Скажи мне правду!
01:38:22 Я ничего не знаю!
01:38:24 Ты тогда отвез его домой?
01:38:25 Да! Я высадил его в Помоне!
01:38:27 Где? На какой улице? Ты
01:38:29 Да не знаю я, понятно?
01:38:34 Найди себе хорошего адвоката.
01:38:39 Пошла ты!
01:38:43 Сюда заходить нельзя.
01:38:44 Я серьезно, проваливай!
01:38:46 У меня проблемы, Пик.
01:38:47 Еще бы! И машину
01:38:49 Зачем ты это сделал, а?
01:38:50 Ну, прости!
01:38:51 Паскуда! Ты знаешь, сколько
01:38:55 Меня ищут, Пик! Помоги мне, а?
01:38:57 Пожалуйста, дай мне свою машину!
01:38:58 Нет уж, хрен тебе!
01:38:59 Можешь хоть вывезти
01:39:01 Нет! Убирайся отсюда!
01:39:02 Блин, да куда же мне деваться, а?!
01:39:04 А вот это твоя проблема.
01:39:06 Дай хотя бы твой телефон,
01:39:07 пожалуйста!
01:39:09 Прошу тебя!
01:39:11 Я тебя люблю, конечно,
01:39:28 Руки за голову, или
01:39:30 На землю!
01:39:31 Я не шучу, ублюдок!
01:39:33 Опускайся на землю!
01:39:34 На колени вставай!
01:39:36 Даже не верится! И Тико взяли?
01:39:38 Тико, Элвиса, Натса, 9-1-1, всех свинтили.
01:39:41 За что?
01:39:43 А как ты думаешь, киска?
01:39:45 Мальца-то нашли мертвым.
01:39:47 О! Звезды шестидесятых!
01:39:49 Чем могу служить?
01:39:50 Здрасьте. Я хочу
01:39:53 - Эту машину на эту?
01:39:56 Хорошо.
01:39:57 Заполните заявку на кредит.
01:39:58 В этом нет необходимости.
01:40:03 Мотель >.
01:40:06 30 ноября.
01:40:35 Хочешь потрахаться?
01:40:41 Давай.
01:41:23 - Что-то не так?
01:41:25 Нет?
01:41:26 У тебя даже не стоит.
01:41:28 - Скоро встанет.
01:41:30 -Да, уже встает.
01:41:32 Так сделай что-нибудь, сучка.
01:42:19 Извини.
01:42:20 Извини?! Сам себя извини,
01:42:24 Прости, что я немного рассеян!
01:42:26 Постарайся понять! У меня
01:42:28 А чем ты хочешь
01:42:31 Лизаться-обниматься?
01:42:32 А нельзя просто...
01:42:33 Засунь это в зад!
01:42:35 Слушай, ты, пососи!
01:42:36 Я уже пыталась, ничего не вышло.
01:42:43 - Какая ж ты все-таки сучка.
01:42:46 Стерва долбанная.
01:42:48 - Блин, где мой ботинок?!
01:42:58 Ладно, ладно, хорошо,
01:43:01 Пошла ты. Я пойду погуляю.
01:43:05 Магазин распродаж >.
01:43:36 Дом семьи Фечке.
01:43:38 Базз!
01:43:39 -Джонни приехал!
01:43:45 Я глазам не поверил.
01:43:47 Я ведь не видел Джонни со школы.
01:43:50 Редкий случай: оборачиваюсь,
01:43:53 Он рассказал, что произошло?
01:43:55 Базз Фечке. Лос-Анджелес,
01:43:57 27 марта 2003 года.
01:43:59 Да.
01:43:59 Он сказал, что его друзья натворили
01:44:04 Он сказал, что сильно влип и ему
01:44:08 И вы согласились отвезти его?
01:44:10 Да.
01:44:11 Он был мой друг.
01:44:13 Он попал в беду.
01:44:16 Понятно. Продолжайте.
01:44:20 Ну, вот.
01:44:22 Мы поехали по
01:44:25 Он вел себя очень странно.
01:44:27 Говорил о боге, милосердии
01:44:32 Подъезжаем к границе, а он
01:44:35 Я ему говорю: <<Ты
01:44:37 Остановимся, съедем с
01:44:39 и всех делов!>>
01:44:40 А он: <<Нет-нет-нет! Они
01:44:43 Серьезно!>>
01:44:44 Ну, вообще, вы бы его видели!
01:44:45 У него крыша напрочь съехала.
01:44:48 Короче, мы развернулись
01:44:51 Он решил податься в Мексику.
01:44:53 Ну, вот, мы едем обратно,
01:44:56 и там он опять меняет планы!
01:44:59 Я говорю: <<Слушай, друг,
01:45:02 Куда, наконец, ты хочешь поехать?>>
01:45:28 Я сейчас вернусь.
01:45:30 Ладно.
01:45:34 Я правда быстро.
01:45:36 Пять минут.
01:45:38 Ладно, я подожду.
01:46:11 Тико Мартинес получил девять леттюрьмы
01:46:18 Кит Страттен был осужден за убийство
01:46:21 и помещен в Калифорнийскую
01:46:24 до достижения
01:46:27 Фрэнки Балленбахер был
01:46:30 с отягчающими обстоятельствами
01:46:35 Элвис Шмит был признан виновным в
01:46:39 Он сидит в камере смертников
01:46:45 Прошло четыре года с тех
01:46:48 причем, полагаю, с вашей помощью.
01:46:50 Думаю, вам известно, где он.
01:46:52 Вот он.
01:46:54 Вопрос на миллион долларов, так?
01:46:56 Ответ нужен вам, полиции,
01:46:59 Кто-то же помог ему
01:47:01 кто-то должен был
01:47:03 Я не знаю, где находится мой сын.
01:47:05 А и знал бы, думаете, сказал
01:47:08 Он растворился.
01:47:11 Что?
01:47:12 В тот день, когда он
01:47:14 я открыл холодильник
01:47:16 оборачиваюсь, а его уже нет.
01:47:18 Бросьте.
01:47:19 Говорю вам. Он растворился.
01:47:21 Думаю, он прав.
01:47:23 Я его не видел.
01:47:26 Здесь его нет.
01:47:28 Растворился.
01:47:31 А теперь убирайтесь из моего дома.
01:47:54 Джонни Трулав пять лет значился в
01:47:57 разыскиваемых ФБР.
01:47:58 10 августа 2005 года
01:48:01 в столице Парагвая Асунсьоне.
01:48:03 В настоящее время он
01:48:06 Если он будет признан виновным,