Island The
|
00:00:32 |
A SZIGET |
00:01:46 |
Te különleges vagy. |
00:01:49 |
Nagyon különleges küldetésed van. |
00:01:54 |
Kiválasztottak. |
00:02:07 |
A sziget vár rád. |
00:02:35 |
Jó Reggelt Lincoln 6 Echo! |
00:02:40 |
Rendellenes REM alvás észlelve. |
00:02:54 |
Jelentkezzen a Tranquility központban. |
00:02:58 |
Jól vagyok. Jól vagyok. Jól vagyok. |
00:03:04 |
08:00-kor kivizsgálásra. |
00:03:15 |
Szkennelés... |
00:03:16 |
Magas nátrium tartalom. |
00:03:20 |
Nutrition ellenõrzés javasolt. |
00:03:27 |
Jó reggelt! Kinti szennyezõdés 85%. |
00:03:44 |
Héj. Hiányzik az egyik bal cipõm. |
00:03:50 |
Ha van rá esély, akkor más színût szeretnék. |
00:04:03 |
Jó reggelt! |
00:04:13 |
- Héj 6 Echo. Hogy vagy? |
00:04:26 |
- Héj! Héj jól vagy. |
00:04:30 |
Köszönöm! |
00:04:32 |
Menj gyalog. |
00:04:37 |
Jó reggelt! 2019. július 19. |
00:04:41 |
Egy újabb nap a paradicsomban. |
00:04:47 |
A lottó. |
00:04:54 |
A nyertes! |
00:04:56 |
Starkweather 2 Delta, |
00:05:03 |
Starkweather 2 Delta vagyok. |
00:05:05 |
És ahogy tudjátok életem |
00:05:09 |
Csak 6 hónapja vagyok itt, |
00:05:13 |
Végre kimehetek a friss levegõre |
00:05:19 |
El sem hiszem hogy nyertem! |
00:05:27 |
Úgy vártam már. Ez elképesztõ. |
00:05:31 |
Kimegyek a szigetre! |
00:05:35 |
Várlak titeket is. Meg |
00:05:39 |
Zavargást észleltem a 12-es liftben. |
00:05:42 |
.. percekkel a szigetre való indulás elõtt... |
00:05:46 |
Az utolsó szennyezetlen terület. |
00:05:49 |
Szerencsés fickó, mi? |
00:05:51 |
.. A következõ lottó ma este lesz. |
00:05:54 |
"A következõ lottó ma este lesz". |
00:06:01 |
Mióta van itt? |
00:06:02 |
Két éve. |
00:06:05 |
- És te? |
00:06:07 |
Három? Én hét éve vagyok itt. |
00:06:09 |
Statisztikailag én vagyok a legnagyobb |
00:06:15 |
Ilyen egy vesztest. |
00:06:46 |
Uram! |
00:06:48 |
Igen te! |
00:06:52 |
Azonosítás. |
00:06:55 |
Gonedo 3 Echo. Már korábban is |
00:06:59 |
Csak egy kis érzelmi kitörés volt uram. |
00:07:02 |
- És most már teljesen túl van rajta? |
00:07:04 |
- Már sokkal jobban érzem magam. |
00:07:08 |
Nektek is legyen jó napotok. |
00:08:00 |
Emlékezzenek, udvariasság, jókedvûség és |
00:08:14 |
Lincoln 6 Echo, a lehetõségek: gyümölcs, |
00:08:19 |
- Semmi szalonna? |
00:08:22 |
Akkor 2 tojás, 2 kolbászt nem nagyon átsütve. |
00:08:26 |
Esetleg még egy bundáskenyeret |
00:08:29 |
Nem vagy vicces és erre nincs idõm 6 Echo. |
00:08:33 |
- Nos akkor mi legyen? |
00:08:39 |
Lepjen meg. |
00:08:45 |
Meglepve! |
00:08:48 |
Fincsi! Következõ! |
00:09:02 |
Figyelj és tanulj. |
00:09:05 |
Következõ. |
00:09:09 |
Hello kedves. A lehetõségeid: |
00:09:15 |
- Tojást légyszi. |
00:09:19 |
Hól voltál tegnap? |
00:09:22 |
Kedves hogy ezt mondod. |
00:09:25 |
Esetleg még valami mást? |
00:09:28 |
Talán egy kis szalonnát. |
00:09:32 |
- Csak rajta. |
00:09:37 |
Köszike. |
00:09:45 |
- Ez lenyûgözõ volt. |
00:09:50 |
- Viccelsz? Imádom. |
00:09:54 |
Ez egy kihívás? |
00:09:55 |
Ígérem gyengéd leszek. |
00:09:59 |
Különválni. |
00:10:10 |
"... Nem találom Sally-t?" |
00:10:13 |
" Kelj fel Dick és és segíts megtalálni Sally-t." |
00:10:18 |
" Itt van Sally?" |
00:10:32 |
A doktor már várja. |
00:10:38 |
Ó? Ezúttal mit csináltál nagyfiú? |
00:10:45 |
Uram. Látni akart? |
00:10:49 |
Igen. Kérem. |
00:11:00 |
Kérem foglaljon helyet. |
00:11:03 |
Szóval hogy van ma 6 Echo? |
00:11:05 |
Nem jól, szerintem. |
00:11:07 |
Ezt miért mondja? |
00:11:10 |
- Ha itt vagyok, akkor az azt jelenti, hogy nem vagyok jól. |
00:11:15 |
Az én munkám hogy boldognak érezze magát. |
00:11:24 |
Az aktája szerint különleges |
00:11:29 |
- Nincs törvény a barátkozás ellen. |
00:11:34 |
-.. ez a közelség aggasztó lehet. |
00:11:41 |
Több feladatban kiváló a teljesítménye, |
00:11:47 |
A vizsgálatok kimutatták, |
00:11:52 |
- És rémálmai vanank. |
00:11:57 |
Meséljen az álmairól. |
00:12:00 |
Minden álom ugyanaz. Egy hajón |
00:12:04 |
Egy hajón? Milyen hajón? |
00:12:08 |
- Egy szép hajón. |
00:12:17 |
Szóval a sziget felé tart. |
00:12:22 |
- Megfulladok. |
00:12:26 |
- Ön szerint miért van ez? |
00:12:29 |
- Talán fél a nyeréstõl. |
00:12:31 |
- Miért félnék a nyeréstõl? |
00:12:38 |
Mi a baj Lincoln? |
00:12:45 |
Csak... |
00:12:47 |
Rendben. Kedden este Tofu van. |
00:12:51 |
.. hogy ki döntötte el, hogy mindenki szereti |
00:12:56 |
Miért nem kaphatok szalonnát. Minden |
00:13:01 |
És miért fehér minden? |
00:13:06 |
Lehetetlen tisztán tartani. |
00:13:11 |
És akkor beadom, hogy tisztítsák meg. |
00:13:15 |
De ki!? Ki az az ember? Nem tudom. |
00:13:19 |
Válaszokat akarok és azt kívánom |
00:13:24 |
Több? |
00:13:26 |
Igen. Többet mint csak várni, |
00:13:33 |
Lincoln, természetesek a kérdéseid. |
00:13:38 |
De nem látod hogy mennyire szerncsés vagy? |
00:13:41 |
Hogy túlélted a szennyezõdést |
00:13:47 |
Ez a küldetésed. |
00:13:54 |
Rendben. És ön? |
00:13:58 |
Nem. Az én felelõsségem hogy |
00:14:05 |
Ezért szeretnek minket az |
00:14:16 |
Hadd nézzem. |
00:14:20 |
Ügyesen rajzolsz. |
00:14:25 |
Nem tudom. |
00:14:29 |
Szeretnénk elvégezni pár tesztet rajtad Lincoln. |
00:14:33 |
Milyen teszteket? |
00:14:35 |
Kellemes teszteket. |
00:14:45 |
Ülj le. |
00:14:52 |
Tegyük kényelmesebbé. |
00:15:00 |
- Azt hittem ezek kellemes tesztek. |
00:15:04 |
Ártalmatlan. |
00:15:06 |
Ne aggódj. |
00:15:28 |
- Ez fáj! |
00:15:30 |
- De igen! |
00:15:32 |
De. Nagyon, nagyon fáj! |
00:15:39 |
Mikroszenzorok. A |
00:15:42 |
A következõ 24 órában adatokat közvetítenek |
00:15:48 |
Na az fájni fog. |
00:16:00 |
6 Echo, elkéstél! |
00:16:17 |
George, te még nem unod ezt? |
00:16:19 |
- Mit? |
00:16:21 |
- Ezen még nem gondolkodtam. |
00:16:23 |
Min? |
00:16:27 |
Helyre állítjuk a fehérjeláncokat. |
00:16:32 |
Soha nem gondolkoztál semmin? |
00:16:38 |
Ott kezdõdnek és aztán... |
00:16:43 |
Héj. Láttátok az új fickót? |
00:16:46 |
- 7 Foxtrott. |
00:16:50 |
- Sorra találják õket!? |
00:16:53 |
Egyenesen a lyukba. |
00:16:57 |
Egyenesen a....LYUKBA! |
00:17:01 |
Ne! Ne! Tedd le! |
00:17:04 |
Mi is ilyen hülyék voltunk, amikor ránktaláltak? |
00:17:07 |
Héj MR. Nagyfiú. |
00:17:12 |
- A lottó elvileg véletlenszerû, igaz? |
00:17:15 |
Mi van, ha nem az? |
00:17:18 |
Csalnak? |
00:17:21 |
Ezen dolgozom. |
00:17:26 |
Ez a legutolsó 20 ember |
00:17:29 |
Kivéve a nõket akik csak a |
00:17:32 |
Ez mi? |
00:17:33 |
Megvizsgáltam minden név kezdõbetûjét. |
00:17:38 |
Kezdve Q15-el S19-ig. |
00:17:43 |
- Nem! |
00:17:47 |
Összeadod a számokat, elosztod a számokkal, |
00:17:53 |
és elosztod, összeadod az emberek számával. |
00:17:58 |
Tudod mi jött ki? |
00:18:00 |
J O N E S! |
00:18:03 |
- Én nyerem meg ma a lottót! |
00:18:07 |
Nem! |
00:18:08 |
Uraim. Kicsit megszívatom Foxtrott-ot. |
00:18:20 |
- Volt valami... |
00:18:27 |
Jól vagy? |
00:18:29 |
Azonnal hívjanak orvost. |
00:18:34 |
Hamarosan jobban lesz. |
00:18:37 |
Kérhetnék egy tolószéket |
00:18:40 |
Itt az idõ. |
00:18:45 |
Limo! Elmész a szigetre! |
00:18:48 |
Mi megyünk! |
00:18:49 |
Annyira szerencsés vagy. |
00:18:55 |
Mindenki hátrébb. |
00:19:00 |
- Hiányozni fogsz. |
00:19:06 |
Ez fair. Ez aztán fair. |
00:19:09 |
Lennének szívesek elengedni?! |
00:19:15 |
Mindenki vissza a munkához! |
00:19:18 |
Ez annyira nem fair. |
00:19:21 |
Utálom ezt a munkát. |
00:19:24 |
Tessék! |
00:19:29 |
Elmentem. Gond van a |
00:19:32 |
Fogd a kulcsom kölyök. |
00:19:35 |
Persze. |
00:19:43 |
"Veszély! Felszerelés nélkül |
00:20:04 |
- Héj. Hova mész? |
00:20:09 |
Héj. Vigyázz! Egy csomó kábel van itt. |
00:20:12 |
Már mindenhol kerestelek. |
00:20:15 |
- Mi? |
00:20:18 |
Azt mondtam hogy már mindenhol kerestelek. |
00:20:20 |
De ha megfertõzõdsz |
00:20:24 |
Hogy vagy Mac? |
00:20:26 |
- Mit csinálsz itt? |
00:20:29 |
"Elszállt"! |
00:20:33 |
Ti ketten meg mit néztek? |
00:20:36 |
Hé. Van még abból a múltkori izébõl? |
00:20:39 |
OKé. Szünidõ. Gyere. |
00:20:43 |
Rossz hatással vagy rám. |
00:20:46 |
Talán ezért bírom a fejed. |
00:20:53 |
Milyen ott élni? |
00:20:57 |
Jó. Olyan, mint a többi szektorban. |
00:21:04 |
Szeretek itt lenni. |
00:21:07 |
A legtöbben nem szeretnek beszélni. |
00:21:12 |
Lépj be az irodámba. |
00:21:20 |
- Õk a barátaid? |
00:21:23 |
Hol vannak a ruháik? |
00:21:26 |
Arra gondolsz, hogy miért van |
00:21:31 |
Igen. |
00:21:32 |
Isten komplexusnak hívják. |
00:21:34 |
Minden doktor ilyen. |
00:21:37 |
Mi az az Isten? |
00:21:40 |
Ha valami rosszat szeretnél, |
00:21:44 |
.. Isten az akit nem érdekel. |
00:21:46 |
Oh! Értem. |
00:21:48 |
Várnak a termékkészítõ szinten. |
00:21:51 |
Igen. Rögtön ott vagyok. |
00:21:59 |
Honnan van ez egyébként? |
00:22:02 |
Ez még régrõl van tudod? |
00:22:05 |
- A szennyezõdés elõtti idõkre gondolsz? |
00:22:10 |
Jó neked itt. |
00:22:15 |
Miért vagyok különleges? |
00:22:17 |
És megint egy kérdés. |
00:22:19 |
Emlékszel mirõl beszéltünk? Senkinek |
00:22:24 |
- Nem. |
00:22:26 |
- Nem mondtam! |
00:22:27 |
Jó. |
00:22:41 |
"Figyelem. Csak illetékeseknek". |
00:23:08 |
Héj. Hogy vagy? |
00:23:12 |
OKé. Még összefutunk. |
00:23:18 |
- Megint bedöglött ez a kínai vacak? |
00:23:22 |
Micsoda meglepetés. |
00:23:31 |
Jobb, ha megjavítod! |
00:23:35 |
Az ember már azt hinné, hogy ennyi |
00:23:44 |
O2-t kikapcsolni! |
00:23:47 |
Komolyan srácok. Nem akarjátok |
00:24:16 |
Lélegezz! |
00:24:18 |
Gyerünk. |
00:24:23 |
Gyerünk, lélegezz! |
00:24:26 |
Gyerünk! |
00:24:29 |
Lélegezz, lélegezz! |
00:24:32 |
Szép munka. Ez az. |
00:24:37 |
Isten hozott a világban. |
00:24:43 |
- Hogy van 3 Peelo? |
00:24:48 |
Mozgékony. |
00:24:51 |
Úgy tûnik rendben.. |
00:24:55 |
- Nincs károsodás? |
00:25:00 |
Úgy néz ki van egy |
00:25:03 |
Rakják a sztáziskamrába. |
00:26:19 |
Kis bogár. |
00:27:06 |
Talán legközelebb nem |
00:27:20 |
- Hello. |
00:27:23 |
Megvert egy kislány? |
00:27:27 |
- Nem ihat stimulánsokat. |
00:27:31 |
Padlizsánosat kérek. |
00:27:34 |
Jót tesz a bõrnek. |
00:27:47 |
Jordan, beteg vagy? |
00:27:50 |
Amikor a dokinál voltam |
00:27:54 |
Jól vagyok. |
00:27:59 |
- És te? |
00:28:03 |
A szádról meg tudom állapítani, |
00:28:10 |
- Találtam valami. |
00:28:12 |
Egy bogarat. |
00:28:13 |
- Egy bogarat? |
00:28:16 |
-Megnézhetem? |
00:28:18 |
- De azt hittem mind kihalt a szennyezõdéstõl. |
00:28:24 |
- Lehet nagyon kicsi. |
00:28:26 |
És hogy élte egyáltalán túl? |
00:28:29 |
Folyton hozzák a |
00:28:32 |
Jó hogy találnak túlélõket! |
00:28:35 |
Miért nem a jó dolgokról kérdezgetsz. |
00:28:39 |
Úgy érzem, hogy valami baj van. |
00:28:42 |
Jó dolgok igenis történnek. |
00:28:48 |
Héj! Gonedo tanult egy |
00:28:51 |
- Micsodát? |
00:28:53 |
Dude? |
00:28:55 |
- Mit jelent? |
00:28:57 |
- Héj Dude! |
00:28:59 |
- Héj dude, D.U.D.E. |
00:29:01 |
Dude! |
00:29:03 |
- Hamarosan kezdõdik a lottó. |
00:29:05 |
Dude!? |
00:29:07 |
Kijelzõket bekapcsolni... |
00:29:21 |
Jó estét! Élõben Ethercon-ról.. |
00:29:26 |
Kemény hetünk volt. Rekordot |
00:29:31 |
Ma véletlenszerûen kiválasztunk egy embert... |
00:29:36 |
...akit elvisznek a Föld |
00:29:39 |
- Rajta! |
00:29:41 |
Kezdõdjék a sorsolás. |
00:29:47 |
Jordan 2 Delta, állj |
00:29:52 |
Elmész a szigetre! |
00:30:00 |
A többiek se veszítsék el a reményt. |
00:30:07 |
Köszönöm! |
00:30:09 |
El se hiszem! |
00:30:19 |
- Reggel indulok. |
00:30:25 |
Jó dolgok igenis történnek. |
00:30:31 |
Bárcsak jobban ismernélek. |
00:30:35 |
Hé ti ketten! |
00:30:46 |
Viszlát a szigeten. |
00:31:06 |
El akarsz menni a szigetre. |
00:31:16 |
Kiválasztottak. |
00:31:20 |
A sziget vár rád. |
00:33:48 |
Olyan gyönyörû! |
00:33:52 |
Még sosem láttam kisbabát. |
00:33:54 |
- Megfoghatom? |
00:34:03 |
Elmegyünk a szigetre. |
00:35:22 |
Gratulálok. |
00:35:25 |
Köszönjük! |
00:35:28 |
Amikor készen álnak, |
00:35:33 |
Gyönyörû! |
00:35:38 |
Starkweather!? Õ volt abban a |
00:35:44 |
Imádom! |
00:35:46 |
Ez nagyszerû! Maga egy igazi szószátyár. |
00:35:51 |
Még mindig a mûtõben van. Sajnálom. |
00:35:53 |
Hölgyem, Van egy madaram |
00:35:57 |
.. és mi nem repülünk rossz IDÕBEN! |
00:36:04 |
Nagyon elfoglalt. |
00:36:08 |
Ide jön ilyen modortalanul! |
00:36:10 |
Szívritmus 102. Vérnyomás 126/82. |
00:36:15 |
- Lézerszike kész? |
00:36:17 |
- Minden rendben. |
00:36:21 |
A Csontfûrészt. |
00:36:25 |
Készen állunk a felnyitásra. |
00:36:45 |
Tisztítsa meg. |
00:36:51 |
Doktor. Emelkedik a pulzusa. |
00:37:02 |
- Ménnyi a vérnyomása? |
00:37:07 |
- Még mindig emelkedik a pulzus! |
00:37:11 |
- Hiperventilál. |
00:37:25 |
Uram Isten! |
00:37:43 |
Álljon meg! |
00:38:02 |
Nyugi nagyfiú! |
00:38:04 |
Ne essen benne kár! |
00:38:10 |
Segítség! El akarok menni! |
00:38:13 |
A szigetre akarok menni! |
00:38:16 |
Élni akarok! |
00:38:24 |
Héj! Jól van? Nem ez az |
00:38:29 |
Ether Phy. Minden rendben. |
00:38:43 |
Ezt nézzétek. Várj! Várj! |
00:38:46 |
BOOMMM! |
00:38:48 |
Ez király volt! |
00:38:54 |
Jól elkapták! |
00:38:57 |
Uraim! Hallom volt egy incidens? |
00:39:01 |
Uram, Starkweather kirohant a mûtõbõl. |
00:39:04 |
- És maga szerint ez vicces? |
00:39:06 |
- És ön? |
00:39:09 |
Játssza vissza. |
00:39:16 |
Állj! |
00:39:18 |
- Ez kicsoda? |
00:39:23 |
Játssza vissza lassítva. |
00:39:31 |
Állj! |
00:39:33 |
Közelíts rá. |
00:39:39 |
Szabadon sétál egy termékünk. |
00:39:42 |
-Azonosítsák. |
00:39:49 |
"Jó reggelt Jordan 2 Delta" |
00:39:55 |
"Menetrend szerint indul a szigetre" |
00:40:26 |
- Milyen kedves... |
00:40:40 |
Megvan! Lincoln 6 Echo. |
00:40:42 |
Teljes lezárás. |
00:40:49 |
Mindenki húzza le a maszkját! |
00:40:53 |
Nem érdekel! Ez egy emberi szerv! |
00:40:56 |
Hátul is nézzétek meg! |
00:41:02 |
Hogy juttot fel az orvosi központba? |
00:41:07 |
Derítse ki! |
00:41:11 |
- Mi mûvelsz? Nem kéne ezt tennünk.. |
00:41:14 |
Láttam õket! |
00:41:17 |
- Mi!? |
00:41:19 |
- Hagyd abba! Vissza kell mennem a szobámba. |
00:41:23 |
- Elmegyek a szigetre! |
00:41:28 |
Meg van a 6 Echo a 432-esen |
00:41:32 |
Kövesse! |
00:41:40 |
Bízz bennem! |
00:41:48 |
Figyelem! Fertõzés veszély lépet |
00:41:54 |
Bárki, aki kapcsolatba lép vele |
00:42:28 |
El az útból! |
00:42:38 |
A két alany a második emeleten van! |
00:42:55 |
Ott vannak! |
00:42:57 |
A második szint alagsorán át menekülnek! |
00:43:00 |
Elkapni õket! |
00:43:12 |
Ne! |
00:43:14 |
Megállni! |
00:43:24 |
Lincoln! |
00:43:28 |
Hagyja abba! |
00:43:31 |
Neee! |
00:44:09 |
"...kiválasztottak" |
00:44:12 |
"...túlélésre." |
00:44:16 |
"Nagyon különleges feladatod van." |
00:44:25 |
"... el akarsz menni a szigetre." |
00:44:29 |
"Egy új kezdet részese vagy." |
00:44:31 |
"Különleges vagy." |
00:44:37 |
"El akarsz menni a szigetre." |
00:44:55 |
- Arra is! |
00:44:56 |
- Figyelj! |
00:45:01 |
Futás! |
00:45:07 |
Fuss! |
00:45:30 |
Lincoln! |
00:45:32 |
Gyerünk! Meg vannak! |
00:45:35 |
Gyerünk! |
00:45:36 |
Rajta! |
00:45:42 |
Menj! Menj! |
00:45:48 |
Még mindig azt hiszed, hogy van sziget? |
00:46:01 |
Gyerünk! |
00:46:26 |
Gyerünk. Gyere! |
00:46:45 |
Van itt egy ajtó! |
00:46:56 |
"Kiürítési útvonal" |
00:48:00 |
Lincoln 6 Echo egyenlõre |
00:48:05 |
Jordan 2 Deltát biztonságosan |
00:48:10 |
Ebben a laborban szükség van |
00:48:13 |
Bármire odafigyelek, szeretem |
00:48:17 |
De Linoln 6 Echo beszennyezõdött és ez nagyon |
00:48:25 |
Nem lesz baja, 3 Echo. |
00:48:27 |
Uram kérdezhetnék valamit: |
00:48:34 |
Emberi organizmus. Különleges |
00:48:39 |
3 millió év terméke. |
00:48:43 |
Egyet kivéve... |
00:48:49 |
Az emberi test javítása minding is a |
00:48:54 |
Elõször a regenerációval kell foglalkozni |
00:48:58 |
Eladni, eladni eladni. |
00:49:11 |
Hölgyeim és uraim. Ez itt a |
00:49:16 |
A Klón.. |
00:49:18 |
Organikus lény. Felnõtt korban létrehozva, |
00:49:25 |
Ez az elsõ szint, ami |
00:49:28 |
De 12 hónap múlva teljesen készen lesz. |
00:49:31 |
Kihordja a gyereküket. |
00:49:35 |
Mind genetikailag azonos a magukéval. |
00:49:43 |
... minden klónt vegetatív státuszban |
00:49:50 |
Sosem gondolkodnak, szenvednek. Nem |
00:49:57 |
Ez egy termék hölgyeim és uraim. |
00:50:03 |
Nem ember. |
00:50:09 |
Õ a személyes konzultásuk, Mr. |
00:50:17 |
A legjobb befektetésrõl szeretnék |
00:50:22 |
És elmondom, hogy hogy |
00:50:29 |
Dr. Merrick. Abel Lauronne, |
00:50:33 |
A védelmi miniszter megbízik önben. De én |
00:50:39 |
Az embereim volt Delta kommandósok. |
00:50:45 |
- Úgy hallottam meglopták? |
00:50:49 |
De igazából sokkal bonyolultabb. |
00:50:53 |
- Áttörték a biztonsági rendszert. |
00:50:59 |
- Miért hívott engem? |
00:51:02 |
120 milliárd dollárt hogy pontos legyek. |
00:51:09 |
Az hogy mit mond nekik az ön dolga. |
00:51:14 |
Remek! |
00:51:19 |
- Két termék megszökött. |
00:51:25 |
Sokévnyi kutatás után rájöttünk hogy az |
00:51:35 |
.. a szervek hibásak. |
00:51:39 |
Mióta tûntek el? |
00:51:41 |
4 órája és 36 perce. |
00:51:44 |
-Gyalog? |
00:51:46 |
Wade! 1,2 km óránként. 5 km-es körzet. |
00:51:53 |
Kövessen. |
00:52:11 |
Gyere. Mennünk kell. |
00:52:12 |
Ne! Álljunk meg. |
00:52:15 |
- Meg kell próbálnunk. |
00:52:16 |
- Bárhová csak ne itt. |
00:52:26 |
Mi van, ha megfertõzõdtünk? |
00:52:29 |
Akkor már halottak lennénk. |
00:52:32 |
Nincs szennyezõdés. |
00:52:45 |
- Mi az? |
00:52:54 |
Gyere. Hagyjuk, bármi is az! |
00:52:58 |
Jordan 2 Delta szponzorja, Sarah Jordan, |
00:53:04 |
- Menyi ideje van hátra? |
00:53:08 |
- Meséljen 6 Echo-ról. |
00:53:16 |
Az elmúlt 6 hónapban instabil viselkedést |
00:53:22 |
Az agyhullám szkennelés |
00:53:24 |
Mit tudnak a kinti világról? |
00:53:26 |
Nagyon keveset. |
00:53:28 |
Közös emlékekkel irányítjuk õket. Egy globális |
00:53:36 |
Csak a sziget ad nekik reményt, célt. |
00:53:43 |
Minden program, könyv, mese és a játékok.. |
00:53:49 |
.. arra szolgálnak, hogy csökkentsük az |
00:53:52 |
Hogy elkerüljük a komplikációkat |
00:53:57 |
Nem engedjük közel õket egymáshoz. |
00:54:01 |
És így valójában... |
00:54:04 |
... Olyanok, mint a gyerekek... |
00:54:06 |
15 éves korban. |
00:54:25 |
- Mi volt az? |
00:54:30 |
De akarok egyet! |
00:54:46 |
Nézd! |
00:54:48 |
39. út... 39. út! Gyere. |
00:54:53 |
Egy baráttól kaptam. |
00:55:19 |
Azt hiszem ez az. |
00:55:51 |
- Mi van? |
00:55:56 |
Igen, ismerem. |
00:55:59 |
- Én! |
00:56:03 |
- Lincoln 6 Echo. |
00:56:07 |
Rendben! |
00:56:10 |
- Ti is a sivatagi UFO-s õrültek közül vagytok? |
00:56:15 |
- McCord? |
00:56:19 |
- A klotyón? |
00:56:21 |
Egy kábelt? |
00:56:25 |
Mondok én valamit. Most már kezdesz |
00:56:30 |
Köszönöm! Mennem kell. |
00:56:34 |
- Valamit inni? Egy Jack Daniels-t? |
00:56:37 |
Hajtsd fel. |
00:56:49 |
Ez aztán egy kurva! |
00:56:53 |
Szóval ez az 5-ös szektor? |
00:56:56 |
A kurva anyád! |
00:57:01 |
Hogy jutottál ki? |
00:57:03 |
Miért? |
00:57:05 |
- Keresni fognak. |
00:57:07 |
Ha kettõnket együtt látnak, |
00:57:11 |
Vedd le rólam a kezed! |
00:57:17 |
Menjünk fel a lakásomra és |
00:57:23 |
- Héj Ed. |
00:57:27 |
Adjak nektek egy percet? |
00:57:31 |
Ez nem az aminek látszik. |
00:57:35 |
- Persze, persze. |
00:57:40 |
Hagyj már! |
00:57:43 |
Nem törhetsz rám szarás |
00:57:50 |
Hülye vagy? |
00:57:54 |
Vissza, Joe! OKé? |
00:57:57 |
Ne! Ne igyál! |
00:58:00 |
A haverjaim. Nem helybéliek. |
00:58:05 |
Ne cseszegess! |
00:58:20 |
Ez aztán szép! |
00:58:25 |
Mac sosem beszél a |
00:58:32 |
Életeket menteni nagyon szép dolog. |
00:58:35 |
Szép tréningruha. De ha ebben |
00:58:41 |
Oh Mac nézd! Ugyanolyan karkötökjük van. |
00:58:46 |
Susie! |
00:58:49 |
Emlékszel hogy mit |
00:58:55 |
Nem hoznál nekem egy |
00:59:01 |
- Csak barátkoztam. |
00:59:10 |
Miért hazudtak? Miért |
00:59:18 |
Hogy eltitkolják elöletek, |
00:59:20 |
Hogy mik vagyunk? |
00:59:23 |
Mik vagyunk? |
00:59:25 |
Miért én kell elmondjam a |
00:59:32 |
OK, figy.. |
00:59:37 |
Nem olyanok vagytok mint én. |
00:59:40 |
Úgy értem, hogy |
00:59:45 |
Vagyis emberek vagytok, |
00:59:49 |
Nem vagytok igazi személyek... |
00:59:56 |
Ti klónok vagytok. |
01:00:00 |
Ti igazi emberek |
01:00:05 |
- Klónok? |
01:00:08 |
Ha valaki megbetegszik és |
01:00:13 |
.. tõletek veszik el. |
01:00:18 |
De van egy anyám. |
01:00:20 |
- Igen, tudom.. |
01:00:22 |
- Volt egy kiskutyám és egy biciklim... |
01:00:25 |
Rózsaszínû volt és nagyihoz |
01:00:32 |
... õ meg sutit adott egy forró tányéron? |
01:00:35 |
- Igen! |
01:00:37 |
Memoria-implantátumok! |
01:00:39 |
Láttam õket. Van egy program. |
01:00:43 |
12 sztori van. Csak apró részletek |
01:00:48 |
Az életetek ami a |
01:00:54 |
... soha nem történt meg. |
01:00:57 |
Ne nézzetek rám így. |
01:01:01 |
Szívesen elcserélném a szép |
01:01:05 |
Mióta? |
01:01:10 |
Te az Echo generációba |
01:01:15 |
A "Delta" azt |
01:01:19 |
Három? |
01:01:20 |
Csak azért léteztek, mert mindenki |
01:01:26 |
És azok az emberek ott kint elég gazdagok, |
01:01:29 |
Az emberek nem törõdnek vele hogy megölnek |
01:01:33 |
Nem tudják. Azt hiszik, hogy |
01:01:37 |
Szerintetek miért van |
01:01:41 |
Senki sem tudhatja az igazságot. |
01:01:45 |
- Szponzorok? |
01:01:48 |
Õk birtokolnak titeket. |
01:01:53 |
Miért nem akarja Dr. Merrick hogy |
01:01:58 |
Mert attól hogy hamburgert eszel |
01:02:04 |
Másrészrõl tudjátok hogy Merrick hány |
01:02:11 |
A szponzorok nem lehetnek bûnrészesek. |
01:02:16 |
Ha megtudnák az igazságot |
01:02:18 |
Akkor meg kell találnunk a szponzorunkat |
01:02:22 |
Ne, ne ne. |
01:02:25 |
Tudjátok, hogy megölnének érte? |
01:02:27 |
De igen! |
01:02:29 |
Ne ugyanmár! Olyanok vagytok, mint a tartalék |
01:02:36 |
Ugyan kit érdekelne? |
01:02:38 |
Tudjátok mit tennék én a helyetekben? |
01:02:43 |
Menjetek a tengerpartra! |
01:02:44 |
Nem a beleegyezésedet kérjük. |
01:03:00 |
Nehéz dolga van a szenzorokkal. |
01:03:08 |
Tegnap mikroszenzorokat ültetek az agyába. |
01:03:15 |
- Fél mérföldes körzetben uram. |
01:03:18 |
A szponzoraitok Tom Lincoln és |
01:03:22 |
A számok a nevetekben regionális kódok. |
01:03:30 |
- Elmész az Államokba. |
01:03:32 |
Vedd ezt fel! |
01:03:41 |
Ezek táskák. |
01:03:44 |
Fekete a fiúknak, retikül a lányoknak. |
01:03:46 |
- Nem vagyunk hülyék! |
01:04:02 |
Ezeket nem szokták az utcán hordani. |
01:04:11 |
Nem! Postai rendelés, OKé? |
01:04:18 |
Figyeljetek... |
01:04:19 |
Ez a kártya olyan, mint a pontjaitok. |
01:04:22 |
Vehettek rajta kaját, de 24 órán belül |
01:04:26 |
Azután használjatok készpénzt. |
01:04:32 |
OKé. Tudom hogy ti újak vagytok, |
01:04:38 |
És az ez: |
01:04:41 |
Rendben. |
01:04:48 |
Van valami! |
01:05:05 |
A vonat pár perc múlva itt lesz. |
01:05:11 |
Maradjatok itt! |
01:05:21 |
Nézd! |
01:05:23 |
Azok gyerekek! |
01:05:35 |
A vonat csak L.A.-nél áll meg. Ezek |
01:05:38 |
..a szponzorotokat egy információs |
01:05:41 |
Igen, igen... |
01:05:44 |
Elmondja hogy hol laknak. |
01:05:49 |
Annyit el tudok mondani az emberekrõl, |
01:05:53 |
Kössz Mac. |
01:05:57 |
Felmegyek és szerzek nektek |
01:06:01 |
Addig ne keveredjetek bajba. |
01:06:24 |
Azt hiszem megvan a |
01:06:32 |
Futás! |
01:08:06 |
Futás! |
01:08:24 |
Mi a baj ezekkel az emberekkel? |
01:08:41 |
Csak egy egyszerû meló, |
01:08:43 |
Van egy hiányzó hitelkártya |
01:08:49 |
Figyeljétek hogy merre tart. |
01:08:54 |
Hívjátok a csapatot L.A.-be. |
01:08:59 |
Jöttem amilyen gyorsan csak tudtam. |
01:09:02 |
Épp most végeztem az agyhullám |
01:09:06 |
Most nem. Ezt nézze! |
01:09:09 |
- 6 Echo rajzolta. |
01:09:12 |
Rene..va..tio... Renevatio? |
01:09:18 |
Latin. |
00:00:05 |
Szóval hol tanulta meg? |
00:00:07 |
- Mik az agyhullám-szkennelés eredményei? |
00:00:12 |
- Siessenek vele! |
00:00:27 |
Ti ketten! |
00:00:33 |
Arra! |
00:02:20 |
Csak most érkeztünk. De a város |
00:02:31 |
Elnézést. Merre találok |
00:02:34 |
Köszönöm. |
00:02:42 |
... 5th Grand, Spring... Gyerünk. |
00:03:03 |
Ezek ismerõsek. Megvannak! |
00:03:09 |
Három fekete autó |
00:03:11 |
Hé. Megtaláltuk õket a kamerákkal! |
00:03:19 |
Megyünk! Gyerünk! |
00:03:32 |
Várj egy percet! Valaki használja a |
00:03:37 |
- Csapat! Azonnal menjetek a Grand Avenue 9830-hoz. |
00:03:44 |
- Tom Lincoln. |
00:03:48 |
- Nincs listázva. |
00:03:58 |
Hallo? |
00:03:59 |
Sarah Jordan-t keresem. |
00:04:02 |
Beteg. |
00:04:05 |
- Beszélhetnék vele? |
00:04:10 |
Anyu te vagy az? |
00:04:26 |
Jordan! Menjünk! |
00:04:31 |
Megállni! Kezeket fel! |
00:04:36 |
Tegyék, amit mondok! |
00:04:40 |
Tedd azt amit mondanak. |
00:04:54 |
A fenébe. Mozgás! |
00:05:06 |
- Letartoztatom James McCord meggyilkolása miatt. |
00:05:09 |
- A barátom volt! |
00:05:14 |
Bíróságon? |
00:05:18 |
DNS tesztnek vetik alá. |
00:05:20 |
Ha rájönnek hogy egy klón, akkor tovább |
00:05:25 |
Ez egy rémálom. Nem |
00:05:28 |
Magértett? Bármit tehet, amit szükségesnek érez. |
00:05:33 |
Adam82, megvannak a gyanúsítottak. |
00:05:39 |
- Tom Lincoln vagyok. Megnézné rólam az aktát? |
00:05:59 |
Két percre vagyunk. |
00:06:14 |
Kifelé Lincoln! Kifelé! |
00:06:23 |
Menjünk! |
00:06:27 |
Menjünk! |
00:06:31 |
Itt vannak a rendõrök! |
00:06:49 |
Fuss! |
00:06:51 |
Látom õket! |
00:06:55 |
Menjünk! |
00:06:56 |
Rajta! Rajta! Rajta! |
00:07:01 |
Mozogjatok! |
00:07:22 |
Mozgás! Mozgás! Mozgás! |
00:08:15 |
Madár 2-es. Jelentsd |
00:08:18 |
- A vonatkerekek alatt vannak. |
00:08:24 |
Neee! |
00:08:28 |
Menj! Menj! |
00:08:30 |
Nem tudok! |
00:08:50 |
Vigyázz! Vigyázz! |
00:09:22 |
Maradj rajtuk! Nem |
00:09:46 |
Szép munka! |
00:09:49 |
Jobb, ha eltûnök innen. |
00:10:01 |
Airfighter1 lõdd ki a kamiont! |
00:10:13 |
Gyerünk! Jól vagy? Menjünk. |
00:10:20 |
Zsaruk! Zsaruk! |
00:10:43 |
Visszajön! |
00:10:47 |
Bukj le, Jordan! |
00:11:16 |
- Honnan tudod, hogy hogy kell vezetni? |
00:12:15 |
Kapaszkodj! |
00:12:19 |
Figyelj! |
00:12:35 |
Kapaszkodj! |
00:12:55 |
- Megvagy! |
00:12:58 |
Tartalak! |
00:13:02 |
Ne engedj leesni! |
00:13:11 |
Húzz fel! |
00:13:20 |
Már nem lehet õket csendben |
00:13:28 |
Látom a célpontokat 70 emelet |
00:13:35 |
Nehéz nap. |
00:13:41 |
Los Angeles-i rendõrség! |
00:13:47 |
Látod õket? |
00:13:50 |
Ott! Lõj! |
00:13:59 |
Maradj ott, Jordan! |
00:14:08 |
Meg kell forduljak, hogy |
00:14:17 |
Gyere vissza. |
00:14:33 |
Jaj ne! |
00:14:38 |
Héj, héj. |
00:15:22 |
Jézus nagyon szerethet titeket. |
00:15:26 |
Gyere kislány. Tuti |
00:15:39 |
Tud titkot tartani doki? |
00:15:42 |
Persze. |
00:15:44 |
Valami történik itt. |
00:15:48 |
Mi az? |
00:15:50 |
Nem vagyok benne biztos, |
00:15:54 |
Ezt mibõl gondolja? |
00:15:56 |
Lincoln mondta hogy talált egy |
00:16:02 |
Igen! És azt gondoltam, |
00:16:06 |
- És mondta már ezt bárki másnak is? |
00:16:09 |
De ennek utána kell járnom. |
00:16:14 |
- Köszönöm. |
00:16:20 |
De szívesen megnyerném már a |
00:16:26 |
Te vagy az egyik elsõ az Echo |
00:16:33 |
Emlékszem arra mikor én idejöttem... |
00:16:37 |
Túlélõ, mint te. |
00:16:43 |
Természetesek a kérdéseid. |
00:16:47 |
Mondhatni olyan... emberi. |
00:16:52 |
ÁáÁ! Ez fáj! |
00:16:56 |
Kérek egy listát az összes |
00:17:17 |
Láttam a címét, Tom Lincoln. |
00:17:23 |
- Minden rendben lesz amikor megtaláljuk. |
00:17:31 |
Az a kisfiú olyan volt, mint én. |
00:17:37 |
Az anyukája meg fog halni nemigaz? |
00:17:40 |
Nem tudom. |
00:17:45 |
Hazudsz. |
00:17:53 |
Hideg van. |
00:18:44 |
Menj be! |
00:18:45 |
Nem tudok. |
00:18:47 |
- Én bemegyek. |
00:18:54 |
Haho. |
00:18:58 |
Haho. |
00:19:46 |
Lincoln! |
00:20:04 |
Te jó ég! |
00:20:08 |
A nevem Lincoln 6 Echo. |
00:20:28 |
És mit csinálsz a házamban? |
00:20:36 |
Uram ezt látnia kell! |
00:20:40 |
Ez...Ez gyönyörû. |
00:20:44 |
Ez 6 Echo agyhullám-szkenje 3 évvel ezelött, |
00:20:50 |
Ez a pár nappal ezelõtti készített agyhullám-szken, |
00:20:53 |
Ez olyan, mint 30 évnyi tapasztalat |
00:20:57 |
Talán ez valamilyen |
00:21:01 |
Fertõzés? Hogy tanul |
00:21:11 |
Ezek mind emlékek. |
00:21:15 |
De nem az övéi. |
00:21:19 |
A szponzoré. |
00:21:22 |
Láttalak már ezelõtt. |
00:21:24 |
-Láttalak a Maxim-ban, az Esquire-ban... |
00:21:28 |
Egy férfi magazin. |
00:21:30 |
Képek vannak benne nõkrõl szép, kis... |
00:21:36 |
... történettel. |
00:21:45 |
- Mi az? |
00:21:51 |
Oh, a bõröd olyan selymes! |
00:21:54 |
Tudtad? |
00:22:01 |
Elõkészítettem pár |
00:22:04 |
- Köszönöm. |
00:22:16 |
Még mindig arra várok, |
00:22:19 |
- Azt hittem magasabb vagyok. |
00:22:23 |
Gyere. |
00:22:26 |
A nõ hihetetlen! |
00:22:28 |
Te 3 éve élsz és egy ilyen nõ mellett kötsz |
00:22:33 |
Add azt ide. |
00:22:35 |
Õ talált meg engem. |
00:22:38 |
- Miért beszélünk másképp? |
00:22:41 |
"Skóciából származom". |
00:22:44 |
Héj figy. Enélkül is |
00:22:46 |
"Enélkül". |
00:22:48 |
Nem! Tényleg. Hagyd |
00:22:52 |
Igen, ez elég. |
00:22:55 |
- Ez õrület! |
00:23:01 |
- Szóval hajókat építesz? |
00:23:08 |
Kocsikkal és motorokkal |
00:23:13 |
De aztán abbahagytam. |
00:23:17 |
Motorbicikli! Ez furcsa. Olyan mintha |
00:23:21 |
Mindig is szerettem. Nem gondoltam volna, |
00:23:25 |
- Mit jelent a Renevatio? |
00:23:32 |
Nézd. Hepatitiszem van. Isten |
00:23:39 |
Mi? |
00:23:40 |
Sok sok sex! |
00:23:44 |
- Sex? |
00:23:48 |
Te szûz vagy? |
00:23:51 |
Te vele rohangálsz és szûz vagy? |
00:23:56 |
OKé. Úgy teszek, mint aki nem |
00:24:01 |
Nézd. Az orvosom azt mondta hogy a májam |
00:24:09 |
Nem akarok neked itt |
00:24:16 |
Nézd! |
00:24:18 |
Vannak emberek, |
00:24:20 |
Meg akarnak ölni minket. Azért jöttünk, |
00:24:23 |
- Miben segítsek? |
00:24:27 |
De ki hinné ezt el? Szemben állok |
00:24:31 |
Ki az a fickó? Ismerem õt. |
00:24:34 |
- Amerika elnöke. |
00:24:37 |
- Teljesen idióta. |
00:24:41 |
- Ezt sok ember látja? |
00:24:44 |
Akkor együtt oda kell mennünk és ha az |
00:24:48 |
Tehát akkor a terv hogy besétálunk |
00:24:53 |
Ez talán semmit nem jelent |
00:24:57 |
És mindenki akit valaha is |
00:25:06 |
Segíts nekünk! |
00:25:11 |
Rendben csak hadd |
00:25:32 |
Tom! Siess! |
00:25:38 |
Merrick intézménye. |
00:25:41 |
Merrick Biotech. |
00:25:43 |
- Itt egy kliens, Tom Lincoln. |
00:25:45 |
Azt reméltem, hogy meg |
00:25:49 |
... miért ül az életbiztosításom |
00:25:52 |
- Tartaná egy percre? |
00:26:05 |
Sajnálom, hogy megvárakoztattalak |
00:26:09 |
Mehetünk? |
00:26:19 |
- Valami nincs rendben. |
00:26:23 |
Láttam a szemében, úgy |
00:26:27 |
Segít nekünk. |
00:26:29 |
Mehetünk? |
00:26:31 |
Igen! |
00:26:32 |
- Minden rendben? |
00:26:34 |
Õ itt marad arra az esetre |
00:26:37 |
- Ugyanmár. Mind megyünk. |
00:26:46 |
- Sok szerencsét. |
00:27:00 |
- Tetszik? |
00:27:03 |
- Én vezetek. |
00:27:06 |
- Nem tényleg. |
00:27:10 |
- Igen, saját magam tanultam. |
00:27:13 |
Akkor majd te mutatod. |
00:27:18 |
Légy óvatos. |
00:27:20 |
Ez egy v1209 Caddy. |
00:27:29 |
Tedd oda az ujjad. |
00:27:33 |
Minden aranyat megérsz. Még |
00:27:36 |
- Mit csinálsz? |
00:27:38 |
Hello MR. Lincoln. |
00:27:40 |
Az NBC stúdiójába. |
00:27:43 |
Egy perc. |
00:27:44 |
Kössz, hogy ezt teszed. |
00:27:46 |
Te is megtennéd értem, |
00:27:54 |
- Mennyibe kerültem? |
00:27:57 |
- Az sok? |
00:28:17 |
Piros. |
00:28:19 |
-Piros! Állítsd meg az autót! |
00:28:21 |
Állítsd meg az autót! |
00:28:26 |
Mi a baj? |
00:28:27 |
- Te idióta! Piros fény! Azt jelenti, állj! |
00:28:31 |
- Azt mondtad tudsz vezetni. |
00:28:42 |
Sajnálom, de nem állok készen a halálra. |
00:28:48 |
Én sem. |
00:28:54 |
Rajta! Rajta! Rajta! |
00:28:57 |
Mit csinálsz? Állj! |
00:28:59 |
- Nem! |
00:29:09 |
- Állítsd meg az autót! |
00:29:22 |
Szemben mész a forgalommal! |
00:29:38 |
Mi ez a sok harapdálás? |
00:29:46 |
Ezek lövik az autóm! |
00:29:48 |
A motorra lõnek! |
00:29:53 |
Istenem, az orrom! |
00:30:18 |
Mit képzelsz hova mész? |
00:30:29 |
- Szállj le rólam! |
00:30:33 |
Ne lõjenek. Szükségem van rá. |
00:30:42 |
Ne lõjenek! A klónom! |
00:30:50 |
Én vagyok Tom Lincoln! |
00:30:51 |
Mi? Nem. Én vagyok |
00:30:55 |
Kussolj! Az enyém vagy! |
00:30:59 |
Õ a klón. Én vagyok |
00:31:02 |
Ne rám fogd a fegyvert te idióta! |
00:31:05 |
Õ a klón. Nem én vagyok a |
00:31:08 |
Nem! Hazudik! Én |
00:31:11 |
- Nem. Én vagyok Tom. |
00:31:16 |
- Én vagyok Tom Lincoln! |
00:31:26 |
A francba! |
00:31:53 |
Közel volt! |
00:32:02 |
Nem tartja furcsának, hogy az |
00:32:06 |
Szerintem ez az egész furcsa. |
00:32:09 |
Hol a nõ? |
00:32:11 |
Azt mondta, hogy elmegy az államokba, |
00:32:17 |
Tanúja volt több ipari titoknak is. |
00:32:21 |
Arra gondol, hogy olyan embereket |
00:32:26 |
Ilyen titokra? |
00:32:29 |
- Beszélt errõl bárkivel is? |
00:32:33 |
Számíthatók önre? |
00:32:35 |
Az egyetlen dolog, amire számíthat, hogy az |
00:32:41 |
Én csak élni akarok. |
00:32:50 |
Köszönöm! |
00:32:52 |
Nagyon köszönöm. |
00:33:02 |
Jordan? |
00:33:05 |
Állj! |
00:33:09 |
Jordan, én vagyok az. |
00:33:11 |
Én vagyok az! |
00:33:30 |
Tényleg te vagy! |
00:33:57 |
- Ez a dolog hihetelen! |
00:34:03 |
- Hogyhogy ezt még sosem csináltuk? |
00:34:28 |
A sziget valódi! |
00:34:32 |
Mi vagyunk az. |
00:34:36 |
Mennyit érint? |
00:34:38 |
Körülbelül a fele. |
00:34:42 |
... és más generációkban is. |
00:34:46 |
Egy hibára alapoztuk |
00:34:50 |
6 Echo rámutatott |
00:34:54 |
Emberi kíváncsiság. |
00:34:57 |
Most szembe kell néznünk |
00:35:02 |
... zavaros viselkedésével. |
00:35:07 |
Mit javasol? |
00:35:09 |
- Eltöröljük õket. |
00:35:12 |
Csak úgy kidobunk 200 millió |
00:35:16 |
Igen. |
00:35:17 |
Nagyszerû! |
00:35:18 |
Cisco kommunikáció. |
00:35:23 |
MR. Lincoln itt Charlie Whitman |
00:35:28 |
Õszinte sajnálatomat fejezem ki a |
00:35:35 |
Az életbiztosítása nem egyedi eset, de |
00:35:42 |
Mást klienst is felhívunk most |
00:35:47 |
.. az eltörlésekrõl, szóval.. |
00:35:50 |
" Szerencsétlen incidens"? Ez egy kicsit |
00:35:54 |
Mr. Lincoln! Otthon van? |
00:35:57 |
Hozzám is betörtek egyszer és pisztolyt fogtak a |
00:36:03 |
Milyen törlésrõl beszél? |
00:36:05 |
Egy apró kis rendellenesség, amit |
00:36:10 |
Mit akarnak tenni ezekkel |
00:36:13 |
Elõröl kezdjük. |
00:36:17 |
-Elõröl? |
00:36:20 |
Garantáljuk hogy |
00:36:23 |
Csak annyit kéne tennie, hogy újra |
00:36:28 |
... hogy újra tudjuk növeszteni a klónt. |
00:36:31 |
A ma megfelel? |
00:36:35 |
Visszahívom. |
00:36:44 |
Hogy akarja kivonni a hibás termékeket |
00:36:52 |
Már megvan a módszer. |
00:36:55 |
Dogger 2 Foxtrot.. |
00:36:59 |
.. Cooper 5 Gamma.. |
00:37:02 |
Több nyertes! |
00:37:07 |
Volt naplója és |
00:37:11 |
Ha kitalálom hogy hogy juttassuk |
00:37:16 |
.. és elindulunk délnek. |
00:37:18 |
Úgy élhetnénk, mint az igazi emberek. |
00:37:20 |
.. Julie 2 Foxtrot.. |
00:37:23 |
.. Binster 2 Milo.. |
00:37:28 |
Eltûnünk. |
00:37:33 |
De csak azután... |
00:37:44 |
Az a sok ember, akit hátrahagytunk. |
00:37:47 |
.. Jones 3 Echo.. |
00:38:06 |
Amikor menekültünk |
00:38:11 |
Ha bejuthatnék |
00:38:13 |
... meglátnák az igazságot. |
00:38:24 |
Uraim. Lenne még valami, amihez |
00:38:31 |
200 millió dollárnyi fertõzött |
00:38:41 |
Szavazatok? |
00:38:43 |
Igen! Igen! |
00:38:58 |
"Kiválasztottak" |
00:39:04 |
Nagyon különleges" |
00:39:12 |
- Köszönöm. |
00:39:20 |
Tessék. |
00:39:22 |
- Mit mondunk a kedves hölgynek? |
00:40:29 |
Jordan termék érkezik. |
00:40:46 |
- A 7-es szektorba vigyék. |
00:40:58 |
MR. Lincoln, köszönöm hogy |
00:41:01 |
Annyira sajnáljuk ezt az incidenst. |
00:41:04 |
El kell hogy mondjam, hogy készítünk |
00:41:11 |
Csak ön után. |
00:41:15 |
- Nem! Meddig fog ez tartani? |
00:41:18 |
Tudja hallottam, hogy maga Skóciából |
00:41:22 |
MR. Withman tudom hogy a beszélgetés |
00:41:27 |
Rendben. Elnézést. Már |
00:41:40 |
Innen átveszem. |
00:41:52 |
Ugyanúgy fog zajlani |
00:41:56 |
Szerintem fantasztikus, hogy a szenvedélyébõl |
00:42:00 |
Én magam is újra akartam kezdeni. |
00:42:13 |
Azt hallottam, hogy kiveszik a vesédet... |
00:42:16 |
... a tüdõdet és a szívedet. |
00:42:20 |
Fel fognak boncolni. |
00:42:29 |
Nagy kár. |
00:42:44 |
Senki nem nyúl hozzám! |
00:42:48 |
Adja ide a kártyáját! |
00:42:50 |
- Meglõttél! |
00:42:56 |
Feküdjön le! |
00:43:40 |
Jól vagy? |
00:43:44 |
Gyere. |
00:43:54 |
Valami történik! |
00:43:58 |
Jó napot Uram! |
00:43:59 |
Hölgyeim és Uraim. Köszönjük a türelmüket. |
00:44:03 |
Fogják meg a személyes holmijukat, |
00:44:10 |
Fogd ezt. Menj. |
00:44:14 |
Menj! |
00:44:16 |
Kapcsold le! |
00:44:31 |
Szeretem azt a Picasso-t. |
00:44:38 |
Tartotta magát az ígéretéhez. |
00:44:42 |
- Mi van a klienssel? Sarah Jordan? |
00:44:45 |
Ha sikeres is az átültetés, az |
00:44:50 |
Túl sokáig tartott visszahozni. |
00:44:53 |
Tehát a lány akit behoztam meghal a |
00:44:58 |
Ezért fizetnek a kliensek MR. Lauronne. |
00:45:02 |
Ha most megbocsát. |
00:45:08 |
Tudta hogy az apám részt |
00:45:12 |
És amikor meghalt engem és |
00:45:18 |
Hogy a többiek tudják hogy |
00:45:22 |
Láttam és tettem már dolgokat amire nem |
00:45:27 |
... hogy ez üzlet. |
00:45:34 |
És önnek mikor vált |
00:45:42 |
Oh, ez sokkal több annál. |
00:45:48 |
Felfedeztem a tudomány |
00:45:51 |
Életet adok a klónokkal. |
00:45:55 |
A klónok csak eszközök. Nincs lelkük. |
00:46:00 |
A lehetõségek végtelenek itt. |
00:46:03 |
Két év múlva leukémiás gyerekeket gyógyíthatok. |
00:46:11 |
Gondolom csak ön és Isten. |
00:46:17 |
Ez az amire vágyik, nemigaz? |
00:46:25 |
Mr. Withmannél van |
00:46:34 |
Egyszerû lövésnek tûnik. |
00:46:40 |
Oh ne! Rossz csuklón. |
00:46:43 |
Doktor Merrick. A hulla |
00:47:01 |
Biztonsági riadó! Lincoln 6 Echo! |
00:47:24 |
- Zavar van a hologramm szobában. |
00:47:29 |
Doktor Merrick. A szenzorok épp most |
00:48:13 |
Egymás után lépjenek a szobába. |
00:48:15 |
Ha a szigetre megyek miért |
00:48:18 |
Lépjen be oda. Köszönöm. |
00:48:20 |
Biztosan tudja, hogy mit csinál? |
00:48:23 |
Ez a jó út? Maga új itt? |
00:48:26 |
Nem vagyok biztos benne, hogy |
00:48:38 |
Nyissa ki az ajtót! |
00:48:45 |
Azt mondta, hogy nyissa ki az ajtót! |
00:49:21 |
Átvehetted volna az |
00:49:26 |
Te tényleg különleges vagy 6 Echo! |
00:49:30 |
A nevem Lincoln! |
00:50:48 |
Én hoztalak erre a világra. |
00:50:55 |
És ki is vihetlek innen! |