It s A Boy Girl Thing
|
00:00:42 |
Equipe Versão Brasileira |
00:01:17 |
Restitui-me o meu Romeu |
00:01:20 |
corta-o em pedacinhos |
00:01:23 |
e fará face do céu tão bela... |
00:01:26 |
que o mundo inteiro se |
00:01:31 |
e fará face do céu tão bela... |
00:01:35 |
que o mundo inteiro |
00:01:39 |
o mundo inteiro se |
00:01:42 |
sem que o sol esplendoroso... |
00:01:46 |
Com licença! |
00:01:51 |
Com licença! |
00:01:54 |
Com licença! |
00:01:57 |
Abaixa isso! |
00:02:00 |
- Desculpe, não te ouvi! |
00:02:05 |
- Desculpe, disse algo? |
00:02:08 |
mas é impossível com |
00:02:10 |
- Não é Rock, é Mystical! |
00:02:12 |
- pode desligar, por favor? |
00:02:15 |
A gratidão de |
00:02:19 |
- Está bem, vou desligar. |
00:02:22 |
- Se me mostrar os peitos. |
00:02:24 |
É só mostrar o que |
00:02:26 |
Você é um porco! |
00:02:28 |
- Mesmo assim, já os vi antes. |
00:02:31 |
Não viu nada! |
00:02:40 |
Agora eu vi! |
00:02:42 |
ENTRE ELA E ELE |
00:02:47 |
Bom dia, Sr. Fofinho. |
00:02:50 |
- Woody, já está acordado? |
00:02:54 |
ENTRE ELE E ELA |
00:03:01 |
- Bom dia, papai. |
00:03:05 |
É da Universidade Yale! |
00:03:07 |
Abra. |
00:03:12 |
Tenho uma entrevista |
00:03:13 |
Farei a entrevista para você. |
00:03:16 |
Minha filhinha preciosa |
00:03:18 |
- Vai na entrevista, mãe? |
00:03:21 |
- nunca nos decepciona. |
00:03:24 |
- Não é emocionante, Ted? |
00:03:26 |
- Está emocionada, Nell? |
00:03:28 |
Ela está. |
00:03:30 |
Estou tão emocionada que |
00:03:38 |
Obrigada, mãe. |
00:03:41 |
- Merda! |
00:03:44 |
Nenhum problema, querido. |
00:03:48 |
Continue, boa mulher. |
00:03:53 |
O grande jogo vem aí, |
00:03:55 |
Sim. |
00:03:57 |
O treinador vai trazer pessoas |
00:04:00 |
- Os olheiros, eu sei. |
00:04:03 |
Ovos requentados com toicinho. |
00:04:07 |
Você fará bonito no jogo, |
00:04:11 |
sim, com certeza. |
00:04:13 |
Não seria legal? |
00:04:14 |
Você será o primeiro da |
00:04:18 |
Será o primeiro da família a |
00:04:22 |
É verdade. |
00:04:24 |
Mas filho, se não der certo, |
00:04:28 |
com "Stan, o Cara", |
00:04:38 |
Tummy, um grande americano, |
00:04:42 |
e também teve influência |
00:04:45 |
e em todo o mundo, |
00:04:47 |
depois de uma |
00:04:53 |
Como ela vai agora? |
00:04:59 |
E aí, garoto? |
00:05:01 |
Oi, Cavalo. |
00:05:03 |
Bela pegada, Cavalo! |
00:05:05 |
- Como estão as coisas? |
00:05:07 |
Que tal levar essa beleza |
00:05:11 |
Que tal de cheirar o vento |
00:05:17 |
Liga aí, por favor. |
00:05:46 |
Olha só isso. |
00:05:48 |
Não é aquela nerd virgenzinha? |
00:05:51 |
Acho que sim. |
00:05:52 |
Ela está perto de uma |
00:05:55 |
Parece que é esperta, |
00:06:40 |
Obrigada! |
00:06:43 |
Parece que ela nem |
00:06:46 |
Certo, continue caminhando. |
00:06:49 |
Ninguém vai notar. |
00:06:52 |
Quem quer algodão-doce? |
00:06:59 |
Ei Nell, adorei o que |
00:07:02 |
Obrigada, Hudson. |
00:07:15 |
Três, dois, um. |
00:07:19 |
Cuidado! Idiota! |
00:07:23 |
- Oi Harry! |
00:07:25 |
Espera, tem pessoas aqui. |
00:07:34 |
Belo visual. |
00:07:36 |
Alguém que precisa cuidar |
00:07:39 |
Meu nome é Breanna, entendeu? |
00:07:42 |
Desculpe por hoje mais cedo, |
00:07:46 |
Está tudo bem, não precisa |
00:07:49 |
Hã? |
00:07:50 |
Mas escute isso. |
00:07:52 |
Posso até me sentir deslocada |
00:07:57 |
Mas isso aqui é o mais |
00:08:00 |
Grande astro do futebol, |
00:08:02 |
- líderes de torcida. |
00:08:06 |
Cá entre nós, sua massa |
00:08:10 |
Já sei como vai ser. |
00:08:11 |
Vai virar um assalariado, |
00:08:15 |
Provavelmente casado |
00:08:17 |
e quando começar a beber |
00:08:21 |
daqui a alguns anos será |
00:08:25 |
relembrando os bons tempos. |
00:08:28 |
diz que não está a fim, |
00:08:33 |
tendo relações sexuais com |
00:08:38 |
Que amigos? |
00:08:39 |
Acho que a maioria. |
00:08:42 |
Tenham um bom dia. |
00:08:45 |
Turma, por favor, |
00:08:48 |
História Antiga. |
00:08:50 |
Mostra a combinação do |
00:08:55 |
especialista em culturas |
00:08:57 |
Vamos examinar essas sociedades |
00:09:02 |
das estruturas clássicas. |
00:09:06 |
de terminarem o seu artigo. |
00:09:10 |
coloquem todas as referências |
00:09:15 |
Certo? |
00:09:20 |
Esse computador... |
00:09:21 |
Tudo bem, mas não inclua esse |
00:09:27 |
Agora, o Sr. Zbornak irá |
00:09:31 |
Como você está? |
00:09:32 |
Achei o mais lindo vestido |
00:09:36 |
A loja de noivas cria |
00:09:41 |
E lá, eles têm os melhores |
00:09:43 |
Tudo no estilo Madonna. |
00:09:46 |
- Claro que não tão velho. |
00:09:48 |
- Hudson. |
00:09:49 |
Acho que nosso dinheiro |
00:09:51 |
Algo com estilo e discrição. |
00:09:54 |
sem me ofuscar. |
00:09:56 |
Sr. Dean! |
00:09:57 |
Se não for incômodo... |
00:09:59 |
Está bem, só um minuto! |
00:10:01 |
Tchau. |
00:10:07 |
Dêem uma boa olhada neste |
00:10:11 |
Tezcatlipoca. |
00:10:14 |
O antigo deus asteca |
00:10:17 |
Associado com a noção de |
00:10:20 |
tem um currículo interessante. |
00:10:22 |
senhor do espelho fumegante |
00:10:27 |
Um cara bem poderoso. |
00:10:30 |
Sr. Dean... |
00:10:32 |
Acha que posso ter sua |
00:10:35 |
Ou Sr. Cavalo tem |
00:10:39 |
Aposto que é... pouco provável. |
00:10:43 |
O tempo é curto, pessoal. |
00:10:44 |
Quero que formem duplas |
00:10:47 |
Lembrem-se, pesquisar, |
00:10:51 |
- descrever. |
00:10:55 |
Sr. Dean e Sr. Cavalo, |
00:10:58 |
Sr. Cavalo com Sr. Glicson |
00:11:01 |
a Sra. Bedworth. |
00:11:05 |
Que comecem o aprendizado. |
00:11:09 |
E aí? Acessando sites |
00:11:11 |
Não acredito que estou |
00:11:13 |
não quero respirar seus |
00:11:16 |
Também não quero pegar |
00:11:18 |
- Vai te catar! |
00:11:20 |
Eu te odeio! |
00:11:21 |
É porque secretamente você |
00:11:24 |
Quando eu quiser me deflorar... |
00:11:27 |
imagino que seja com alguém |
00:11:29 |
Não tem mais ninguém da |
00:11:32 |
Você é tão imbecil, |
00:11:35 |
- com o Rap e futebol? |
00:11:38 |
Se acha tão diferente |
00:11:40 |
- Diferente "de". |
00:11:42 |
Você disse "diferente para" |
00:11:45 |
Valeu pela informação. |
00:11:47 |
Agora digo que você não é |
00:11:49 |
com livros no lugar de amigos, |
00:11:52 |
- para me corrigir. |
00:11:53 |
- Maluca. |
00:11:54 |
- Horrorosa. |
00:11:56 |
mas não dá, te odeio demais. |
00:11:59 |
do que ser igual a você. |
00:12:03 |
O mesmo. |
00:12:05 |
- "O mesmo"? |
00:12:06 |
- O mesmo duas vezes. |
00:12:08 |
dez mil, zilhões e trilhões |
00:12:23 |
Gosto de bunda grande |
00:12:26 |
e vocês manos não |
00:12:27 |
quando uma garota passa |
00:12:29 |
e um bundão redondo |
00:12:32 |
Mas depois pulo fora |
00:12:34 |
E ela encontrará seu destino |
00:12:42 |
Boa noite, Sr. Fofinho. |
00:13:27 |
Meu Deus, minha cabeça. |
00:13:31 |
Hora de levantar. |
00:13:33 |
O que é isso? |
00:13:35 |
Tetas? Meu Deus! |
00:13:38 |
Duas tetas! |
00:13:40 |
Não são tetas normais |
00:13:43 |
O que está acontecendo? |
00:13:45 |
Meu Deus! Ele sumiu! |
00:13:50 |
Certo, isso é mal! |
00:13:52 |
Ele sumiu e agora |
00:13:56 |
Só pode ser um sonho. |
00:14:06 |
O que é isto? |
00:14:09 |
Não é o meu quarto! |
00:14:19 |
Precisamos conversar! |
00:14:22 |
Conversar? |
00:14:25 |
Vamos falar de como |
00:14:27 |
e esse péssimo gosto |
00:14:31 |
Meu Deus! |
00:14:33 |
Certo! |
00:14:36 |
Coloquei a de quarta-feira. |
00:14:42 |
Ai, que horror. |
00:14:46 |
Que coisa ruim de colocar! |
00:14:51 |
Como é que conseguem |
00:14:58 |
Senhoritas, parece que vamos |
00:15:02 |
Some! Some! Some! |
00:15:06 |
Certo, a barra está limpa. |
00:15:15 |
Cai fora! |
00:15:28 |
Espere! |
00:15:30 |
Nell, está tudo bem? |
00:15:32 |
Eu só não te vi aí. |
00:15:34 |
- Seu mingau está na mesa. |
00:15:38 |
Bobagem, agora sente-se e |
00:15:40 |
é a refeição mais |
00:15:42 |
e aveia é ótima para |
00:15:46 |
Até parece que tenho |
00:15:49 |
Como é? |
00:15:52 |
Aveia está ótimo, mamãe. |
00:16:00 |
Isso é carne? |
00:16:04 |
Você tem aveia? |
00:16:05 |
Está me sacaneando? |
00:16:09 |
Carne boa faz bem. |
00:16:11 |
Vamos. |
00:16:25 |
Acho que vou vomitar! |
00:16:40 |
Nossa, devia estar faminta. |
00:16:42 |
- Precisa repetir a dose. |
00:16:44 |
Espere aí, mocinha. |
00:16:55 |
Vamos lá, bonitão. |
00:16:59 |
Vamos! |
00:17:01 |
Eu te tornei uma garota |
00:17:08 |
Foi mal. |
00:17:11 |
Te vejo mais tarde. |
00:17:13 |
Nell? |
00:17:15 |
Não está esquecendo de algo? |
00:17:19 |
Caramba! Olha o tamanho |
00:17:23 |
Que coisa? |
00:17:24 |
- Tenho que ir, até mais. |
00:17:29 |
Sobe aí cara, temos lugares |
00:17:32 |
mulheres para engravidar. |
00:17:48 |
Você está bem? |
00:17:50 |
Sim, estou ótimo. |
00:17:53 |
Está pronto? |
00:18:12 |
O vadio nem me esperou! |
00:18:18 |
Oh não. |
00:18:22 |
- Não está muito rápido? |
00:18:26 |
Eu vou morrer. |
00:18:32 |
Ai meu Deus, vou ter |
00:18:35 |
Não vou de ônibus |
00:18:37 |
Vamos lá Nell! |
00:18:39 |
Ei! |
00:18:40 |
Ei! Ei! |
00:18:49 |
Espera aí! |
00:18:55 |
Vão se danar, imbecis! |
00:18:58 |
Uma mocinha não deve |
00:19:00 |
Desculpe! Mas isso tudo |
00:19:09 |
Ops, desculpe. |
00:19:11 |
Vai se danar! |
00:19:12 |
Sim, você também. |
00:19:19 |
Este vestido fica incrível |
00:19:23 |
Você! |
00:19:25 |
Em que diabos me tornou? |
00:19:27 |
Tire as mãos de mim, |
00:19:29 |
Acha que sou responsável |
00:19:31 |
Eu é que não sou, e você |
00:19:34 |
Mas não inclui isso! |
00:19:36 |
Claramente isso é... |
00:19:38 |
é impossível! Isso não |
00:19:41 |
Mas aconteceu, certo? |
00:19:43 |
Descubra um jeito |
00:19:46 |
Acredite, é o que eu |
00:19:47 |
Acha que gostei acordar |
00:19:50 |
- Deixe meus pais fora disso. |
00:19:53 |
Ela nunca ouviu falar de |
00:19:55 |
Até pessoas da roça |
00:19:58 |
E o linguajar dela, |
00:20:00 |
Não é a minha mãe que tem |
00:20:04 |
É uma pinta discreta. |
00:20:05 |
E não é uma pinta, |
00:20:08 |
E esse sinal vai daqui |
00:20:12 |
Você é um porco. |
00:20:14 |
- Não, não... |
00:20:16 |
E especialmente você. |
00:20:18 |
Ei, não, não, não... |
00:20:20 |
Não chore aqui. |
00:20:22 |
- Olha só. |
00:20:24 |
Talvez só seja por 24 horas. |
00:20:28 |
- Resfriado? |
00:20:29 |
Amanhã voltaremos ao normal. |
00:20:33 |
Tente não chamar |
00:20:37 |
- Certo. |
00:20:53 |
Que nojo, vou ter |
00:21:00 |
Não quero encostar um só dedo. |
00:21:10 |
Eu gostaria de ouvir seus |
00:21:12 |
sobre algum grande |
00:21:14 |
Então... Breanna? |
00:21:16 |
Sinto muito, Sra. Bidermeyer. |
00:21:18 |
Fui liberada dos deveres |
00:21:21 |
Entendo. |
00:21:23 |
E Nell? |
00:21:26 |
Nell? |
00:21:27 |
O quê? |
00:21:28 |
Seu discusso sobre o grande |
00:21:35 |
Está bem. |
00:21:40 |
Eu acho... |
00:21:42 |
que o grande americano |
00:21:48 |
J-Lo. |
00:21:50 |
J-Lo? |
00:21:51 |
Jennifer Lopez. |
00:21:53 |
Cantora, atriz de cinema. |
00:21:55 |
Ela ficou com o Diddy |
00:21:59 |
Eu sei quem é J-Lo. |
00:22:02 |
Só estou interessada em ouvir |
00:22:06 |
com esta peculiar escolha. |
00:22:08 |
Certo. |
00:22:09 |
O que tem na J-Lo é que... |
00:22:13 |
Ela veio das ruas. |
00:22:15 |
E agora é uma grande |
00:22:18 |
E... isso é muito legal. |
00:22:21 |
Antes ela tinha pouco |
00:22:24 |
Mas ela ainda é |
00:22:26 |
E eu acho isso muito legal. |
00:22:30 |
E... |
00:22:32 |
Ela é uma americana. |
00:22:33 |
E está viva. |
00:22:36 |
Entendo. |
00:22:42 |
J-Lo? |
00:22:43 |
- Você disse J-Lo? |
00:22:45 |
- Foi o que veio na cabeça. |
00:22:49 |
Você me detonou lá. |
00:22:52 |
Qual é seu problema? |
00:22:53 |
Eu gosto da J-Lo. |
00:22:56 |
Não se diz que alguém é uma |
00:22:59 |
só por causa da bunda. |
00:23:01 |
Não foi só isso. Ela também |
00:23:05 |
Woody Deane, você é um |
00:23:08 |
Quer saber? |
00:23:10 |
Não gosto que me |
00:23:12 |
Não sei o que é a outra |
00:23:26 |
E foram para baixo... |
00:23:27 |
Ei, Woody. |
00:23:30 |
Que vista adorável. |
00:23:32 |
Vou ter que aturá-los. |
00:23:36 |
Meu Deus... |
00:23:37 |
Tenho que comer com |
00:23:40 |
Oi, Woody. |
00:23:43 |
Meus pais vão sair à noite. |
00:23:45 |
Talvez queira ir até |
00:23:49 |
Tenho coisas para fazer. |
00:23:51 |
Quis dizer que |
00:23:56 |
Talvez eu faça aquilo... |
00:24:04 |
Sua vagabunda imunda. |
00:24:06 |
Você faz isso? |
00:24:11 |
Ele me implora para |
00:24:15 |
- O que é que você faz? |
00:24:18 |
Se manda, fora! |
00:24:22 |
Não acredito que ele me |
00:24:26 |
Eu vivo num mundo bizarro? |
00:24:28 |
Se o Richard Wayne |
00:24:30 |
nem perderia tempo com Woody. |
00:24:33 |
Não é tão simples, Tiffany. |
00:24:34 |
Hoje, capitão do futebol... |
00:24:36 |
amanhã, será o homem da vez. |
00:24:38 |
Celebridade dos esportes. |
00:24:40 |
Preciso planejar estas coisas. |
00:24:41 |
Eles só querem transar. |
00:24:44 |
Acho que é por isso que |
00:24:47 |
Não é verdade, Chanel. |
00:24:48 |
- Você tem muitas qualidades. |
00:24:51 |
Como o quê? |
00:24:53 |
Seu bom gosto para brincos. |
00:24:56 |
E seu cabelo faz destacar |
00:25:02 |
E vocês são minhas amigas. |
00:25:03 |
Caso encerrado. |
00:25:08 |
Ei! |
00:25:12 |
Ei Woody. |
00:25:14 |
- Entre aí, meu chapa. |
00:25:16 |
Legal como um profissional |
00:25:19 |
Temos que treinar hoje, |
00:25:22 |
- Treinar? |
00:25:24 |
Estou afim de arrebentar. |
00:25:26 |
Sim, eu também. |
00:25:28 |
Só que tenho um compromisso... |
00:25:31 |
que me impede de |
00:25:34 |
Então vai adivinhar a jogada? |
00:25:37 |
Sabe o que o treinador fará |
00:25:40 |
Eu te digo, ele vai fazer |
00:25:45 |
com suas bolas. |
00:25:46 |
Os únicos filhos que você |
00:26:27 |
Certo, lá vamos nós. |
00:26:30 |
Woody? |
00:26:31 |
Corte a bola, cara! |
00:26:34 |
O quê? |
00:26:40 |
Woody? |
00:26:41 |
Desculpe, treinador. |
00:26:46 |
Certo, vamos em frente. |
00:26:49 |
Woody? |
00:26:50 |
Vai. |
00:26:55 |
Woody, cara! Qual é? |
00:26:57 |
Acorda garoto! |
00:26:59 |
Desculpe, treinador. |
00:27:02 |
Certo, vai! |
00:27:05 |
Peguei! |
00:27:10 |
Qual é a sua, amigo? |
00:27:14 |
Que diabos estava fazendo lá? |
00:27:15 |
Jogou como uma mulher! |
00:27:17 |
Eu estava um pouco seletivo. |
00:27:18 |
Seletivo? |
00:27:19 |
Não conseguir decidir. |
00:27:21 |
Eu sei o que isso significa. |
00:27:23 |
Escute, e escute bem. |
00:27:26 |
Este jogo será o maior da |
00:27:29 |
Você pode ter talento, mas |
00:27:33 |
Ouviu, filho? |
00:27:34 |
Sim. |
00:27:35 |
Sim, treinador. |
00:27:36 |
Sim, treinador. |
00:27:37 |
Recomponha-se garoto, |
00:27:44 |
Woody. |
00:27:45 |
Não deixe que ele te incomode. |
00:27:49 |
Só foi um deslize. |
00:27:52 |
Não importa quanto |
00:27:54 |
De vez em quando você |
00:27:56 |
Para te dar mais incentivo. |
00:27:58 |
Jogando as bolas por |
00:28:02 |
Quer tocar no meu tesouro? |
00:28:04 |
O quê? |
00:28:06 |
Meu capacete da sorte. |
00:28:07 |
Funciona para mim, |
00:28:09 |
Vá em frente, experimente. |
00:28:28 |
Cara... |
00:28:31 |
Que porcaria de música |
00:28:40 |
Lá vem ele. |
00:28:42 |
- Eu te vi! |
00:28:45 |
Fracassado! |
00:28:46 |
Sim, você e sua mãe |
00:28:54 |
Fiquei sabendo do treino. |
00:28:56 |
Aquilo é muito brutal. |
00:28:59 |
Não ligo para seus hematomas. |
00:29:00 |
Se o treinador me descartar, |
00:29:03 |
Por que a preocupação? |
00:29:06 |
Não é só um jogo, |
00:29:09 |
Jesus, você não entende nada? |
00:29:11 |
Seja lá o que for, |
00:29:13 |
Está virando uma imbecil? |
00:29:17 |
Olha para você. |
00:29:21 |
Uma camisa de algodão, |
00:29:24 |
Era para ficar lá dentro |
00:29:28 |
Bobagem, é um visual clássico. |
00:29:30 |
Meu cabelo, você |
00:29:32 |
- É um visual bem europeu. |
00:29:36 |
Desculpe por me preocupar |
00:29:39 |
Pode arruinar minha vida. |
00:29:43 |
Já que estou presa |
00:29:46 |
eu queria aproveitar um pouco. |
00:29:49 |
Certo. |
00:29:50 |
Se é o que você quer, gatinha. |
00:30:39 |
Uau, olha só! |
00:30:42 |
Está ótima, docinho! |
00:30:45 |
O que está fazendo? |
00:30:46 |
Protegendo sua reputação. |
00:30:49 |
- Quase de 1ª classe. |
00:30:52 |
Posso fazer o que eu quiser. |
00:31:22 |
O que está fazendo? |
00:31:24 |
Isso é para ser Shakespeare. |
00:31:33 |
Certo, lá vai. |
00:31:36 |
Belo pênis. |
00:31:54 |
Meu Deus! |
00:31:58 |
Nada como higiene pessoal. |
00:32:10 |
Cara, isso tem que ser feito. |
00:32:16 |
Vamos lá, pense nisso. |
00:32:19 |
Ela está fingindo que é bonita. |
00:32:23 |
Ela... |
00:32:26 |
- Olá, Woody. |
00:32:29 |
Gostaria de dizer algo. |
00:32:30 |
Deixe-me adivinhar. Você |
00:32:33 |
Não. |
00:32:34 |
Acho que não podemos |
00:32:38 |
Muito engraçado, Woody. |
00:32:40 |
Bem, não te acho mais atraente. |
00:32:42 |
O quê? |
00:32:43 |
Você está um pouco gorda. |
00:32:47 |
E não se preocupe com |
00:32:53 |
Chupa isso, Woody Deane. |
00:32:55 |
Isso não vai ficar assim. |
00:32:56 |
Isso é um absurdo. |
00:33:00 |
O que aconteceu? |
00:33:02 |
Parece que você e |
00:33:04 |
Meus pêsames. |
00:33:05 |
Não! |
00:33:06 |
A Breanna e mim... |
00:33:07 |
"Breanna e eu". |
00:33:11 |
- Terminou com minha namorada? |
00:33:18 |
Tenho que ir. |
00:33:19 |
Será um grande dia para mim, |
00:33:23 |
O quê? |
00:33:25 |
Parabéns, você finalmente |
00:33:33 |
Ei Nicky! |
00:33:50 |
Aqui está, gata. |
00:33:53 |
Valeu. |
00:33:55 |
Belo... |
00:33:58 |
trailer. |
00:33:59 |
Isso é um lixo. |
00:34:00 |
Mas meus pais estão fora... |
00:34:04 |
e não seremos interrompidos. |
00:34:12 |
Uau! |
00:34:13 |
Nunca vi uma garota virar |
00:34:17 |
Minha... |
00:34:19 |
Minha garganta está seca. |
00:34:23 |
Talvez eu poderia... |
00:34:25 |
lubrificá-la um pouco. |
00:34:29 |
Ai meu Deus. |
00:34:33 |
Claro. |
00:34:44 |
Você está bem? |
00:34:46 |
Estou bem, obrigado. |
00:34:47 |
Você tem agido estranho |
00:34:50 |
Acho que sei o que |
00:34:53 |
- Acho que não. |
00:34:56 |
Você acha que se não conseguir |
00:35:00 |
você acabará trabalhando |
00:35:04 |
O quê? |
00:35:05 |
Não somos estúpidos, Woody. |
00:35:08 |
Deixe as coisas acontecerem |
00:35:11 |
Seja o que você fizer, |
00:35:16 |
Então, você não quer |
00:35:20 |
E daí, hein? |
00:35:28 |
Vamos, gata. |
00:35:29 |
Aqui não. |
00:35:31 |
Está bem. |
00:35:32 |
Vamos para o quarto principal. |
00:35:37 |
Vamos botar pra quebrar, gata. |
00:35:39 |
Pois o papai é bem equipado. |
00:35:44 |
Em que eu estava pensando? |
00:35:49 |
Está esperando o quê? |
00:35:50 |
Papai quer ver carne. |
00:35:53 |
Estou ficando enjoado. |
00:35:57 |
Talvez precise de ajuda? |
00:36:02 |
Preciso fazer xixi. |
00:36:04 |
Agora? |
00:36:05 |
Sim, estou muito apertada. |
00:36:07 |
Pode tirar a roupa e... |
00:36:09 |
Não comece sem mim. |
00:36:18 |
Ei! Volte aqui! |
00:36:26 |
Essa merda de novo, cara? |
00:36:29 |
É bem melódico. |
00:36:31 |
Vamos, se der uma chance |
00:36:38 |
Não, ainda é uma merda. |
00:36:40 |
Sabe quem Nicky traçou? |
00:36:42 |
Não. |
00:36:43 |
Ele pegou aquela garota ontem. |
00:36:50 |
- Mas como pode? |
00:36:53 |
- Não ficaram sabendo? |
00:36:55 |
Eles transaram no trailer. |
00:36:59 |
Talvez ela nem sabia que |
00:37:02 |
Qual é. |
00:37:09 |
Woody? |
00:37:11 |
Está chorando? |
00:37:13 |
Estou. |
00:37:15 |
Qual é o problema? |
00:37:18 |
Sinto muito... |
00:37:20 |
Descobri que perdi minha |
00:37:27 |
Tudo bem. |
00:37:33 |
Tenho uma coisa para fazer... |
00:37:34 |
Tenho que ir. |
00:37:51 |
VADIA |
00:37:59 |
COISAS DE VADIA |
00:38:04 |
Ei, acha que ela |
00:38:07 |
Não! |
00:38:08 |
Cai fora. |
00:38:18 |
O quê? |
00:38:21 |
Sobre isso, não se preocupe. |
00:38:27 |
Confie em mim, |
00:38:29 |
Como pôde fazer isso comigo? |
00:38:31 |
O quê? |
00:38:32 |
Ele pode ser o mais bonitão, |
00:38:37 |
Eu queria que fosse especial. |
00:38:39 |
Você que começou. |
00:38:42 |
Com esse visual esquisito. |
00:38:46 |
Estava me guardando para |
00:38:57 |
Olha, nada aconteceu. |
00:39:01 |
Sério? |
00:39:02 |
Sério. |
00:39:05 |
Não foi o que Nicky disse |
00:39:07 |
Nicky é um mentiroso. |
00:39:10 |
Diga isso a todo mundo. |
00:39:12 |
VADIA |
00:39:13 |
Como é ser uma vadia fácil? |
00:39:20 |
Vou ter uma conversa com |
00:39:22 |
porque ninguém me sacaneia. |
00:39:42 |
Olha Nicky, sua mulher! |
00:39:45 |
Ei! |
00:39:46 |
Estava te procurando. |
00:39:48 |
Foi? Agora me achou. |
00:39:50 |
Que diabos você disse? |
00:39:51 |
Vai em frente, você adora! |
00:39:54 |
Nada. |
00:39:55 |
Sério? |
00:39:56 |
Não foi 100% verdade. |
00:40:00 |
Nicky, seu safado! |
00:40:01 |
Você é um grande mentiroso. |
00:40:04 |
E você tem uma boquinha |
00:40:08 |
Novamente... |
00:40:10 |
eu já sabia disso. |
00:40:13 |
Está nervosinha! |
00:40:15 |
Imbecil! |
00:40:19 |
Não se trata uma dama |
00:40:21 |
Como alguém pode ser |
00:40:24 |
Por que não diz a todos o que |
00:40:27 |
- Diga a eles! |
00:40:29 |
- Não aconteceu nada. |
00:40:31 |
desculpas a esta inocente |
00:40:36 |
Desculpe. |
00:40:39 |
Me desculpe! |
00:40:42 |
Valeu. |
00:40:49 |
É tão divertido bater |
00:40:51 |
- Quero bater nele de novo. |
00:40:56 |
Não te perdoei por ter acabado |
00:40:59 |
Breanna e eu. |
00:41:03 |
Vou tentar consertar tudo. |
00:41:05 |
Para quê? |
00:41:05 |
Sou uma garota, lembra? |
00:41:09 |
O que vou fazer? |
00:41:10 |
O jogo é nessa sexta-feira. |
00:41:13 |
Vai ser um desastre total. |
00:41:15 |
- O que faremos antes disso? |
00:41:18 |
- Sempre discutimos. |
00:41:21 |
Lá no museu. |
00:41:24 |
Na frente daquela estátua |
00:41:26 |
Asteca. |
00:41:27 |
Tezcatlipoca. |
00:41:29 |
É o cara. |
00:41:30 |
Ele é o deus antigo |
00:41:36 |
- Não... |
00:41:44 |
Fecharemos em 5 minutos. |
00:41:55 |
- Você começa. |
00:41:59 |
Oi. Como está? |
00:42:01 |
É o melhor que pode fazer? |
00:42:04 |
Talvez tenha tido a impressão |
00:42:08 |
e eu não nos gostamos. |
00:42:10 |
Mas, eu digo que isso |
00:42:14 |
É verdade. Estávamos |
00:42:17 |
todos os amigos brigam, |
00:42:19 |
Principalmente com a Nell? |
00:42:21 |
Ela é muito rígida e... |
00:42:24 |
inteligente, |
00:42:27 |
É até bonitinha, quando |
00:42:31 |
Nos damos muito bem. |
00:42:33 |
Sim, somos bem próximos. |
00:42:35 |
Bem íntimos. |
00:42:38 |
- Até o fim, irmão. |
00:42:42 |
Então agora que |
00:42:46 |
O que vamos fazer é |
00:42:48 |
Contamos até 3, |
00:42:51 |
e estaremos de volta |
00:42:53 |
Se estiver tudo bem para você. |
00:42:56 |
porque foi um mal entendido. |
00:42:58 |
Provavelmente estaremos |
00:43:02 |
Vamos em frente! |
00:43:11 |
Um... |
00:43:13 |
Dois... |
00:43:15 |
Três... |
00:43:25 |
Talvez ele só fale mexicano. |
00:43:27 |
O que faremos depois? |
00:43:31 |
Meu coração está em Yale. |
00:43:34 |
Não, não... |
00:43:35 |
Por favor, nada de lágrimas! |
00:43:37 |
Olha... |
00:43:38 |
Acha que quero trabalhar |
00:43:41 |
Não sei. |
00:43:46 |
Espere. |
00:43:49 |
Você bateu no Nicky. |
00:43:51 |
E daí? |
00:43:54 |
E daí que você tem meu corpo, |
00:43:59 |
Só preciso lhe mostrar |
00:44:03 |
Certo. |
00:44:05 |
E posso lhe orientar para |
00:44:26 |
Dois, três... Três! |
00:44:30 |
Essa foi boa. Sua vez. |
00:44:41 |
Agarre! |
00:44:43 |
Use as mãos! |
00:44:51 |
Certo, pronta? |
00:44:53 |
Tente me derrubar. |
00:45:04 |
Desculpe! |
00:45:08 |
Vamos tentar de novo. |
00:45:13 |
- O quaterback... |
00:45:15 |
Sim. |
00:45:16 |
Snap é a entrega entre as pernas |
00:45:20 |
É aí que começa. |
00:45:22 |
Está entendendo? |
00:45:23 |
- Sim. |
00:45:25 |
Existe um limite... |
00:45:26 |
"Devo igualar-te a um |
00:45:30 |
Mais afável e belo é o |
00:45:32 |
O vento esfolha Maio |
00:45:36 |
Dura o termo estival em |
00:45:39 |
Então... |
00:45:41 |
Ele não diz que ela |
00:45:44 |
ele diz que ela é quente |
00:45:46 |
Isso, exatamente. |
00:45:48 |
Certo. Sabe... |
00:45:50 |
Não me imagino dizendo |
00:45:55 |
Não seria legal. |
00:45:57 |
Talvez tenha que conhecer |
00:46:00 |
Ou talvez eu não queira |
00:46:03 |
O cara deveria gostar |
00:46:06 |
Ela devia ser uma gata. |
00:46:07 |
Na verdade, Shakespeare |
00:46:10 |
- Shakespeare era gay? |
00:46:13 |
Escreveu um poema para |
00:46:17 |
O que ele teria que fazer |
00:46:20 |
Escrever um conto erótico? |
00:46:23 |
Chega por hoje. |
00:46:25 |
Esse poeta era bicha. |
00:46:28 |
Te vejo amanhã. |
00:46:30 |
- Boa noite. |
00:46:37 |
Escuta. |
00:46:38 |
Me enganei sobre seus pais, |
00:46:41 |
- com o jeito de falar deles. |
00:46:44 |
É. |
00:46:45 |
Woody? Posso fazer |
00:46:50 |
Claro. |
00:46:53 |
Pela manhã... |
00:46:56 |
- Deixa para lá. |
00:46:58 |
- Não, não é nada. |
00:47:00 |
É embaraçoso mas... |
00:47:02 |
Todo dia de manhã, |
00:47:09 |
- Você sabe. |
00:47:12 |
- Aquilo lá embaixo. |
00:47:14 |
Você sabe... |
00:47:16 |
Todo dia de manhã... |
00:47:20 |
Você quer dizer o cacetão? |
00:47:21 |
Não seria a palavra que |
00:47:24 |
Como sinto falta dele. |
00:47:25 |
Tenho certeza que sim. |
00:47:27 |
Queria saber como faço |
00:47:30 |
Só conheço um jeito. |
00:47:33 |
Isso é nojento! |
00:47:35 |
Deve haver outro jeito. |
00:47:38 |
Bem... |
00:47:39 |
tem uma coisa que faço |
00:47:43 |
O método do desvio, |
00:47:47 |
Primeiro, fecho os olhos... |
00:47:49 |
e penso em você. |
00:47:54 |
- Funciona sempre. |
00:47:56 |
Até mais! |
00:48:13 |
Ei, quer uma? |
00:48:15 |
Não, obrigado, eu... |
00:48:19 |
Você estava bem quieto |
00:48:23 |
Sim, eu estava |
00:48:26 |
É assim que chamam |
00:48:28 |
- Nell não é desse tipo. |
00:48:32 |
Ela é uma boa menina. |
00:48:35 |
Sabia que eu e o pai dela, |
00:48:39 |
Ele era um bom cara. |
00:48:41 |
Ainda é. |
00:48:43 |
Pelo que eu sei. |
00:48:47 |
O que aconteceu entre vocês? |
00:48:49 |
A mãe de Nell, Katherine, |
00:48:55 |
Não éramos o tipo de gente |
00:49:00 |
Boa noite, filho. |
00:49:03 |
Boa noite... |
00:49:05 |
Pai. |
00:49:14 |
Oh meu Deus, |
00:49:20 |
Chanel? |
00:49:22 |
- Sim? |
00:49:24 |
Não. |
00:49:26 |
Que saco. |
00:49:31 |
Qual o problema? |
00:49:33 |
É o Harry. |
00:49:35 |
Está com outra garota. |
00:49:37 |
Não, ele não faria isso. |
00:49:40 |
Ele estava com a língua |
00:49:46 |
Você viu quem era? |
00:49:47 |
Não, estavam no carro dele. |
00:49:50 |
Mas eu vi o que |
00:49:54 |
Por que os homens são |
00:50:00 |
Para quê estou te |
00:50:02 |
você sabe menos sobre os |
00:50:07 |
- Sinto muito. |
00:50:08 |
Não quis dizer isso. |
00:50:10 |
- Você está certa. |
00:50:11 |
Mas sei sobre os homens. |
00:50:16 |
Sou tão estúpida, |
00:50:21 |
Então por que sai com ele? |
00:50:25 |
No início eu era sozinha |
00:50:30 |
aí eu conheci o Cavalo e |
00:50:34 |
Breanna, Tiffany, Woody |
00:50:38 |
as pessoas começaram |
00:50:41 |
E eu gostei disso. |
00:50:44 |
Então... |
00:50:45 |
estou com medo de me |
00:50:51 |
Existem mais pessoas assim |
00:50:55 |
Você acha? |
00:50:58 |
Você não liga para o que |
00:51:03 |
Eu te admiro, Nell. |
00:51:11 |
Este é o meu quarto. |
00:51:12 |
Este é o Sr. Fedido, |
00:51:15 |
Por que convidou ela para |
00:51:19 |
Nell é legal. |
00:51:21 |
Ela só quer curtir, |
00:51:24 |
É, não vejo a hora de |
00:51:29 |
Acho que sim. |
00:51:32 |
Vejo que finalmente |
00:51:35 |
Sim, essa garota aqui |
00:51:39 |
Certo. |
00:51:40 |
Certo! Vamos vestir |
00:51:48 |
Cara... |
00:51:50 |
A vida é tão injusta... |
00:51:56 |
Minha nossa, saca só |
00:52:00 |
E a Chanel? |
00:52:04 |
Não a vejo. |
00:52:06 |
Pense nela, Harry. |
00:52:07 |
Vai trair o amor de uma boa |
00:52:17 |
Você me mata de rir, |
00:52:21 |
Você que é o fiel, |
00:52:24 |
Os cavalos têm |
00:52:26 |
E hoje, já tenho meu alvo. |
00:52:29 |
Ressaca. |
00:52:31 |
O quê? |
00:52:32 |
Você já sabe. |
00:52:33 |
Alguns drinques, |
00:52:36 |
e quando perceber, está |
00:52:40 |
Ou acontece o pior. |
00:52:41 |
Eu termino com você, bêbado, |
00:52:45 |
dizendo que te amo. |
00:52:47 |
E sabe que é isso o que |
00:52:49 |
Vamos para a festa. |
00:52:52 |
Então Breanna, não está |
00:52:55 |
- Está acabado. |
00:52:58 |
Vocês faziam o casal perfeito. |
00:53:01 |
Eu só saía com ele porque |
00:53:03 |
Sem mim, ele é só um |
00:53:07 |
Veio a calhar, já que não |
00:53:21 |
- Você é um fracassado! |
00:53:28 |
Manicure, pedicure, |
00:53:31 |
Falta alguma coisa? |
00:53:33 |
Nell? |
00:53:34 |
Não deixei de notar que você |
00:53:41 |
O quê? |
00:53:41 |
Na virilha. |
00:53:43 |
Você está... |
00:53:45 |
parecendo uma floresta. |
00:53:48 |
Não é para ser peluda? |
00:53:52 |
Nós vamos te depilar. |
00:53:54 |
Totalmente. |
00:53:56 |
Sério? |
00:53:57 |
- Você devia fazer. |
00:53:58 |
Com certeza. |
00:53:59 |
Podemos fazer agora. |
00:54:03 |
Depilação? |
00:54:05 |
Que diabos... |
00:54:08 |
Certo meninas... |
00:54:09 |
Vamos deixar |
00:54:10 |
Tiffany, traga tesoura e |
00:54:13 |
Chanel, preciso de toalhas |
00:54:15 |
Muitas delas! Nell? |
00:54:17 |
Sente-se, relaxe e faça |
00:54:30 |
Mais uma. |
00:54:37 |
Morda isso. |
00:54:40 |
No 3. |
00:54:41 |
- Um.. |
00:54:43 |
Três. |
00:54:46 |
Já te falei que te amo? |
00:54:50 |
Eu te amo de verdade, cara. |
00:54:52 |
Você é como meu irmão gêmeo. |
00:54:57 |
Você é branco... |
00:54:59 |
mas é meu irmão gêmeo. |
00:55:05 |
Me tornei uma |
00:55:11 |
Como se sente? |
00:55:14 |
Um pouco melhor. |
00:55:17 |
- Quanto bebeu ontem? |
00:55:20 |
Só me lembro de me |
00:55:23 |
e me diverti muito e então... |
00:55:26 |
parece que alguém pegou |
00:55:29 |
Não sei, me sinto uma idiota. |
00:55:31 |
Isso é passageiro. |
00:55:33 |
Pega leve na próxima. |
00:55:38 |
Obrigada por cuidar de mim. |
00:55:44 |
Te vejo depois do almoço. |
00:55:47 |
Eu sei. |
00:55:49 |
Certo. |
00:55:50 |
Recue, finja que vai jogar... |
00:55:53 |
e jogue a bola. |
00:55:55 |
Certo. |
00:55:56 |
Eu consigo fazer isso. |
00:56:01 |
- Recuar... |
00:56:03 |
Fique atrás de mim e |
00:56:08 |
- O que é isso? |
00:56:11 |
Está na minha bunda. |
00:56:13 |
Desculpe. |
00:56:15 |
Estou te ensinando a jogar. |
00:56:17 |
Não é minha culpa, |
00:56:19 |
a coisa é sua, não minha. |
00:56:20 |
Isso quer dizer que você |
00:56:23 |
Não, quer dizer que você |
00:56:26 |
Sem discussão, certo? |
00:56:29 |
Que jeito machista de falar. |
00:56:31 |
- Podemos continuar a jogar? |
00:56:34 |
Desta vez, sem meu |
00:57:11 |
Veio pela janela! |
00:57:13 |
Com o tempo pego o jeito. |
00:57:17 |
Fale baixo. |
00:57:18 |
Se ela souber que tem um |
00:57:22 |
Me diga o que vestir |
00:57:24 |
Talvez um blazer, blusa branca |
00:57:27 |
Que tal algo mais sexy? |
00:57:29 |
É uma entrevista. |
00:57:34 |
Está brincando. |
00:57:36 |
Desta vez você percebeu. |
00:57:39 |
Estive pensando... |
00:57:41 |
já que estamos assim... |
00:57:43 |
pensei em irmos juntos ao |
00:57:47 |
Além do mais... |
00:57:48 |
Quem iria conosco? |
00:57:49 |
Não quero ficar chupando |
00:57:53 |
Não seria um encontro. |
00:57:54 |
Não, não, não. |
00:57:58 |
Eu gostaria sim. |
00:57:59 |
Ótimo. É um encontro. |
00:58:02 |
Isto é, não é um encontro. |
00:58:04 |
Nell, lave as mãos. |
00:58:07 |
Tenho que ir. |
00:58:11 |
Tenho um encontro. |
00:58:17 |
Tudo bem, estou bem. |
00:58:23 |
Vou acordar meio tarde amanhã. |
00:58:26 |
"Mais ou menos". |
00:58:29 |
Desculpe. |
00:58:31 |
"mais ou menos" tarde. |
00:58:34 |
O que está acontecendo? |
00:58:35 |
Ted? |
00:58:37 |
Às vezes acho que não |
00:58:40 |
Ela está nervosa, Katherine. |
00:58:46 |
Vai me dizer o que |
00:58:51 |
É segredo. |
00:58:53 |
- Estou estudando com o Woody. |
00:58:56 |
Algum problema nisso? |
00:58:59 |
Não. |
00:59:04 |
Se quiser perder seu tempo, |
00:59:07 |
Quem disse que estou |
00:59:10 |
Basta dar uma olhada no garoto. |
00:59:12 |
O que tem de errado nele? |
00:59:13 |
Ele é estúpido, encrenqueiro, |
00:59:16 |
Você mesma que disse. |
00:59:20 |
Você não pode fazer nada. |
00:59:24 |
Isso deve ser genético. |
00:59:49 |
Oi, Sr. Bedworth. |
00:59:52 |
A Nell está? |
00:59:55 |
Acho que está no colégio, |
00:59:59 |
Ela tem entrevista |
01:00:02 |
Certo. |
01:00:04 |
Obrigado. |
01:00:08 |
como está, Sr. Bedworth? |
01:00:10 |
Estou bem, Woody. |
01:00:12 |
Ótimo. |
01:00:14 |
Mande lembranças para |
01:00:16 |
Eu farei isso. |
01:00:18 |
Tchau. |
01:00:33 |
O que está tentando fazer? |
01:00:41 |
- Pare, vai se machucar. |
01:00:46 |
Por que está fazendo isso? |
01:00:50 |
Por que é o que sou. |
01:00:55 |
É o que sempre fui. |
01:00:59 |
Agora nem sou mais. |
01:01:06 |
Futebol não é o que você é. |
01:01:10 |
Você não entende, não é? |
01:01:12 |
- Gente como você não entende. |
01:01:15 |
- O que não entendo? |
01:01:20 |
Então me ensine, por favor. |
01:01:24 |
Certo. |
01:01:28 |
Gostamos de jogar futebol. |
01:01:31 |
Talvez eu seja bom nisso. |
01:01:34 |
Então... |
01:01:35 |
talvez podemos nos dar |
01:01:38 |
ou talvez iremos trabalhar |
01:01:42 |
Quem sabe? |
01:01:43 |
O que queremos? |
01:01:45 |
Um bom emprego, um |
01:01:49 |
- Estudar em Yale. |
01:01:51 |
A entrevista? |
01:01:53 |
Não. |
01:01:57 |
Sim. |
01:01:59 |
Não sei! |
01:02:01 |
- Tudo bem se ficar nervoso. |
01:02:05 |
Nada! |
01:02:08 |
Eu devia estar no jogo mais |
01:02:11 |
É o meu destino. |
01:02:13 |
Meu! |
01:02:16 |
Não era para eu ir a uma |
01:02:19 |
Estamos com as vidas erradas. |
01:02:22 |
Mas às vezes devemos |
01:02:25 |
Deixar as coisas seguirem |
01:02:30 |
Faça-me um favor. |
01:02:32 |
Guarde os discussos inspiradores |
01:02:37 |
Eu sei quem eu sou. |
01:02:39 |
Sou um fracassado, |
01:02:42 |
Deve ser genético. |
01:02:44 |
Não posso fazer nada. |
01:02:48 |
Engraçado. |
01:02:50 |
Agora não parece tão simples. |
01:03:57 |
Pode entrar. |
01:04:05 |
Srta. Bedworth. |
01:04:07 |
Sim, Nell. |
01:04:09 |
Por favor, sente-se. |
01:04:12 |
Bem, Nell... |
01:04:14 |
Uma das qualidades que |
01:04:20 |
Os resultados dos seus |
01:04:24 |
Mas o seu amor e |
01:04:27 |
é raro em uma pessoa |
01:04:33 |
Obrigada, é uma parte |
01:04:37 |
Continue. |
01:04:41 |
Em poesia, por exemplo... |
01:04:45 |
Gosto da maneira articulada |
01:04:49 |
Sentimentos complicados e |
01:05:01 |
O que acha da |
01:05:03 |
Há poetas contemporâneos |
01:05:11 |
Não. |
01:05:13 |
Na verdade não. |
01:05:16 |
E por que não? |
01:05:19 |
Porque eles são um saco. |
01:05:23 |
Sejam bem vindos às |
01:05:26 |
o maior jogo do ano. |
01:05:28 |
Realmente as poesias não |
01:05:30 |
e esta forma de arte |
01:05:42 |
Eu... |
01:05:43 |
acho que isso é tudo. |
01:06:00 |
Na verdade, eu gosto de |
01:06:05 |
Na verdade, adoro eles. |
01:06:07 |
É. |
01:06:08 |
50 Cent, P. Pablo, |
01:06:11 |
- Não conheço o trabalho deles. |
01:06:15 |
- Você considera isso poesia? |
01:06:18 |
São poesias, senhor. |
01:06:21 |
suas experiências, e eles |
01:06:24 |
Mas com uma dose de humor. |
01:06:28 |
Aqui, saca só. |
01:06:31 |
Chegando ao campo, |
01:06:36 |
É o meu garoto! |
01:06:38 |
Teremos no jogo o |
01:06:41 |
É o meu garoto! |
01:06:47 |
Espere! |
01:07:05 |
Aqui vamos nós! |
01:07:12 |
Número 83, Johny Champ |
01:07:16 |
Os Castores detonam! |
01:07:19 |
Bloqueie os dois! |
01:07:31 |
Ei você! Deixe-o em paz |
01:07:51 |
E os Razorbacks marcam ponto. |
01:07:55 |
Parece que andaram ensaiando |
01:08:02 |
E continua o 1º tempo. |
01:08:10 |
Não! |
01:08:16 |
Touchdown dos Razorbacks. |
01:08:19 |
E estão na frente com |
01:08:22 |
Ainda dá tempo, pessoal! |
01:08:24 |
Com certeza ainda terá |
01:08:43 |
Eles perderam a jogada. |
01:08:45 |
Deane perdeu a jogada, |
01:08:50 |
Vocês mexeram com |
01:08:57 |
- Oi. |
01:08:58 |
Eu não sabia que |
01:09:01 |
Sim, vim torcer pelo time. |
01:09:03 |
Não estão indo bem. |
01:09:14 |
É o meu garoto! |
01:09:15 |
Meu garoto! |
01:09:27 |
Grande jogada dos Castores, |
01:09:33 |
- Ei, ei! |
01:09:34 |
- Sente aí. |
01:09:39 |
- Quer salsicha? |
01:09:44 |
Valeu, pai. |
01:09:56 |
E o chute foi bom! |
01:10:01 |
Este é o último passe. |
01:10:04 |
Tempo para uma última jogada. |
01:10:06 |
É tudo ou nada para |
01:10:13 |
Prontos? |
01:10:17 |
Vamos. |
01:10:26 |
Vai, garota. |
01:10:39 |
Touchdown! |
01:10:43 |
Uma grande jogada do |
01:10:48 |
Woody Dean mandou ver! |
01:10:51 |
com um touchdown. |
01:11:03 |
O que está esperando? |
01:11:12 |
Você é o cara! |
01:11:13 |
Vamos! Vamos! |
01:11:15 |
Obrigado. |
01:11:17 |
- Grande jogo, filho. |
01:11:19 |
Já escolheu a faculdade? |
01:11:21 |
Sonhava em ir para Yale desde |
01:11:24 |
Engraçado. |
01:11:25 |
Quer saber? Diga a seus |
01:11:28 |
Não somos da Yale, |
01:11:31 |
- Muito obrigado. |
01:11:33 |
- Grande jogo. |
01:11:41 |
Você conseguiu. |
01:11:43 |
- Você foi ótima. |
01:11:45 |
Você me viu lá? |
01:11:47 |
Aquele cara era um olheiro |
01:11:51 |
Você vai para a faculdade. |
01:11:54 |
Demais. |
01:11:55 |
Obrigado. |
01:11:56 |
Sabe qual é a melhor parte? |
01:12:00 |
A adrenalina aumenta e a |
01:12:07 |
A entrevista... |
01:12:08 |
Meu Deus, me esqueci. |
01:12:11 |
Como foi? |
01:12:13 |
Foi incrível. |
01:12:15 |
Digo, o lugar era incrível. |
01:12:18 |
Por um momento me senti... |
01:12:21 |
que era parte daquilo. |
01:12:25 |
Eu fiz o melhor que eu pude. |
01:12:28 |
Tenho certeza que sim. |
01:12:30 |
É tudo o que alguém |
01:12:34 |
E digo que eles têm sorte |
01:12:40 |
Obrigada. |
01:12:42 |
O mesmo. |
01:12:46 |
Se eu tivesse que passar minha |
01:12:51 |
ficaria honrado em ser você. |
01:12:55 |
O mesmo para mim. |
01:12:58 |
O mesmo duas vezes. |
01:12:59 |
O mesmo quatro vezes. |
01:13:10 |
Lá está ele! Woody! |
01:13:23 |
Woody? |
01:13:26 |
Galera... |
01:13:27 |
- estou de volta. |
01:13:35 |
Olá, herói do futebol. |
01:13:37 |
Sou atraente para você agora? |
01:13:52 |
Woody? |
01:13:59 |
Por favor, Sra. Bedworth, |
01:14:01 |
- Ela não quer falar com você. |
01:14:04 |
Ela não vai ao baile, Woody. |
01:14:07 |
que espera que se divirta |
01:14:13 |
Por um momento, Woody, |
01:14:24 |
Vamos lá, querida. |
01:14:26 |
Por que essa cara? |
01:14:30 |
Você conseguiu tudo o |
01:14:35 |
UNIVERSIDADE YALE |
01:14:56 |
Ai meu Deus! |
01:15:14 |
E aí? Gostou do meu vestido? |
01:15:17 |
Sim, está bonita, Breanna. |
01:15:19 |
É bem apertado e mostra tudo. |
01:15:23 |
Estou sem calcinha. |
01:15:25 |
Tomara que não tenha diarréia. |
01:15:28 |
Vou pegar um pouco de ponche. |
01:15:35 |
Harry? |
01:15:37 |
Gostou do meu vestido? |
01:15:39 |
Sim amor, ficou bem em você. |
01:15:41 |
W.V.T.R. ao vivo do baile |
01:15:45 |
Aumentem o som e divirtam-se. |
01:15:56 |
Estou tão nervosa. |
01:15:57 |
- Está brincando? Já ganhou. |
01:16:00 |
- Retocar maquiagem? |
01:16:02 |
Voltaremos em 1 minuto. |
01:16:03 |
Woody, ajeite sua gravata. |
01:16:12 |
Sabe, te ver de smoking |
01:16:17 |
Vamos transar no mato. |
01:16:19 |
Fala sério? |
01:16:20 |
Sim, seria como o James Bond. |
01:16:23 |
Você me conhece... |
01:16:25 |
Agente 009, pronto para ação. |
01:16:33 |
- Espere. |
01:16:35 |
Você me espera lá, e vou |
01:16:40 |
e então você me agarra. |
01:16:42 |
Estou adorando isso. |
01:17:00 |
Quando estiver pronta, amor. |
01:17:02 |
Venha me pegar. |
01:17:04 |
Chanel? |
01:17:08 |
Chanel? |
01:17:12 |
Adeus, Sr. Bond. |
01:17:16 |
O quê? |
01:17:19 |
Halle Berry não faria isso. |
01:17:22 |
Boa noite, Westdale Bay! |
01:17:26 |
A apresentação da coroação |
01:17:39 |
Oi, princesa. |
01:17:40 |
Oi, papai. |
01:17:43 |
Não vai ao baile? |
01:17:46 |
Não. |
01:17:49 |
Isso tem haver com o Woody? |
01:17:53 |
Não. |
01:17:57 |
Talvez. |
01:18:00 |
Ele gosta de outra. |
01:18:04 |
Mas ela é uma princesa? |
01:18:08 |
A qualquer hora ela |
01:18:10 |
As princesas são mais |
01:18:14 |
especialmente quando é |
01:18:21 |
Você gosta dele, não é? |
01:18:25 |
Sim. |
01:18:27 |
Eu também. |
01:18:29 |
Acho que ele é um bom garoto. |
01:18:32 |
Acho que você deveria ir. |
01:18:43 |
Não tenho o que vestir. |
01:18:45 |
Espere... |
01:18:53 |
Aqui. |
01:18:54 |
Não tenho senso de moda... |
01:18:56 |
mas a moça da loja disse |
01:18:59 |
Não sei o que é, é claro. |
01:19:05 |
- É lindo. |
01:19:09 |
Ela disse que precisaria |
01:19:12 |
Parecem ser "da pesada". |
01:19:15 |
Pelo que sei, |
01:19:20 |
Obrigada. |
01:19:22 |
O título de rei do baile |
01:19:29 |
nosso grande jogador, |
01:19:33 |
Suba aqui, Woody! |
01:19:49 |
E agora, o melhor da noite... |
01:19:52 |
A rainha deste ano |
01:20:00 |
Breanna Bailey. |
01:20:14 |
Origada, Srta. Bidermeyer. |
01:20:16 |
Diretora Johnson. |
01:20:17 |
E obrigada, Westdale Bay. |
01:20:20 |
São tantas pessoas que quero |
01:20:24 |
Minha mãe, por me apoiar e |
01:20:29 |
Meu cabelereiro, |
01:20:31 |
- Meu... |
01:20:32 |
Mais uma salva de palmas |
01:21:34 |
Devo igualar-te a um |
01:21:36 |
Mais afável e belo é o |
01:21:41 |
O vento esfolha... |
01:21:47 |
E mais e mais. |
01:21:49 |
Sinto muito. |
01:21:52 |
Não sou Shakespeare. |
01:21:55 |
Acho que nem Romeo |
01:21:57 |
Não. |
01:21:59 |
Queria saber dizer as mais |
01:22:02 |
do mundo para você. |
01:22:07 |
Eu digo o quanto me sinto |
01:22:10 |
Quando faz aquilo com |
01:22:15 |
Sempre me corrigindo, |
01:22:19 |
E ainda mais... |
01:22:21 |
Eu digo que... |
01:22:25 |
você me torna uma |
01:22:29 |
a minha pessoa. |
01:22:32 |
E por isso sei que isso... |
01:22:34 |
não siginfica nada. |
01:22:39 |
E você significa tudo. |
01:22:44 |
Mas eu... |
01:22:45 |
sou apenas um estúpido |
01:22:48 |
Não sei as palavras certas. |
01:22:51 |
Foram palavras adoráveis. |
01:22:55 |
Palavras perfeitas. |
01:22:57 |
Venha cá, seu atleta bobão. |
01:22:59 |
Nem tente me impedir, |
01:23:05 |
Parem com isso! |
01:23:07 |
Eu sou a rainha. |
01:23:10 |
Vamos sair daqui. |
01:23:11 |
Sim. |
01:23:12 |
Sai da frente. |
01:23:14 |
- Eu sou a rainha! |
01:23:18 |
Bela bunda, gata. |
01:23:42 |
Eu perdi a...? |
01:23:51 |
Meu Deus. |
01:24:09 |
Como vamos fazer? |
01:24:12 |
O quê? |
01:24:12 |
Você indo para a faculdade |
01:24:16 |
O quê? |
01:24:19 |
Você conseguiu. Chegou |
01:24:22 |
- Meus parabéns. |
01:24:24 |
Você conseguiu? |
01:24:27 |
Meu Deus, eu consegui. |
01:24:29 |
Você e mim, nos demos bem. |
01:24:33 |
Você e "eu". |
01:24:35 |
Ou... |
01:24:36 |
"mim"... |
01:24:38 |
Já pode me beijar. |
01:24:41 |
Sim, senhora. |
01:25:23 |
Não está falando sério? |
01:25:26 |
Estamos falando de Yale. |
01:25:28 |
Yale! |
01:25:31 |
Eu sei, mãe. |
01:25:36 |
Katherine! |
01:25:53 |
Livre-se disso. |
01:26:02 |
Equipe Versão Brasileira |
01:26:06 |
Se eu mostrar Snoop Dog. |
01:26:10 |
"Lets get it started". |
01:26:16 |
Da hora, hein? |
01:26:18 |
Sacou o que eu disse? |
01:26:21 |
Acho que esse não é o Snoop. |
01:26:24 |
Pode ser o One Eyed Peas |
01:26:29 |
É demais mesmo assim, vadio. |