It s A Free World

gr
00:00:24 Μετάφραση:
00:00:31 Γειά σας.
00:00:32 Πώς είστε; Καθίστε, εντάξει;
00:00:35 Ρώτα τον, τι δουλειά κάνει.
00:00:40 Είναι μηχανικός.
00:00:42 Εντάξει... Μμμ...
00:00:45 Θά' θελε να κάνει κάποια
00:00:52 Και θα μπορούσες να υπογράψεις
00:01:02 Είναι νοσηλεύτρια.
00:01:04 Εδώ και 28 χρόνια.
00:01:06 Α, αυτό σημαίνει αρκετή εμπειρία.
00:01:09 Μμμ... Δυστυχώς δεν υπάρχει δουλειά
00:01:13 Αλλά κάτι θα σου βρούμε...
00:01:15 Μπορείς απλά να τον ρωτήσεις
00:01:21 Επισκευάζει στέγες. Ψάχνει δουλειά
00:01:24 Και πόσα χρόνια εμπειρίας έχει;
00:01:28 14 χρονια.
00:01:33 Ευχαριστώ.
00:01:40 Τον ρωτάς τι δουλειά κάνει
00:01:45 - Είναι άνεργος 6 μήνες.
00:01:57 Δεν βρίσκει δουλειά
00:02:00 Θέλει να φύγει.
00:02:08 Είναι υπεύθυνος σε καταστήματα.
00:02:12 Ωραία. Και πόσο καιρό
00:02:16 - 25 χρόνια
00:02:20 Και μπορεί να αρχίσει
00:02:24 Ναι, εντάξει.
00:02:29 Μπορούμε να σου εξασφαλίσουμε δουλειά.
00:02:33 Καλή και καθαρή διαμονή...
00:02:37 Χωρίς να χρειάζεται βίζα,
00:02:39 Είναι καλή δουλειά
00:02:46 - Είμαι δασκάλα.
00:02:48 Δυστυχώς, δεν μπορούμε να σου
00:02:56 Θά' θελε να κάνει κάποια άλλη δουλειά;
00:03:02 - Ναι, σαν εσωτερική.
00:03:05 - Σαν εσωτερική.
00:03:14 Οικοδομή, εργοστάσιο, κηπευτικά.
00:03:19 Μπορώ ακόμα και το χρυσόψαρό σου
00:03:24 - Εμ, νομίζω πως μπορεί να βρει δουλειά...
00:03:47 Παίζουμε γκολφ σε άδεια εργοστάσια.
00:03:50 Τι πράγμα;
00:03:53 Το λέμε "χαοτικό γκολφ".
00:03:56 - Θεέ μου!
00:04:00 - Γκολφ σε εγκαταλελειμμένα εργοστάσια;
00:04:03 Ακραίο γκολφ!
00:04:04 - Και αυτό το κάνουν όλοι;
00:04:08 Θεέ μου!
00:04:11 Εδώ είμαι εγώ στη φωτογραφία.
00:04:13 - Θεέ μου.
00:04:17 Είναι επικίνδυνο.
00:04:18 Είναι απότομα, είναι ψηλά.
00:04:21 Σκαρφαλώνουμε στην οροφή και ρίχνουμε
00:04:23 - Και, σοβαρά, το κάνετε αυτό;
00:04:25 Γιατί; Για πλάκα!
00:04:28 - Αντζυ, το ποτό σου είναι εδώ.
00:04:30 Τι συμβαίνει; Έλα εδώ.
00:04:32 Δεν θ' αργήσω.
00:04:36 Είπαν θα σου δώσουν 300 λίρες,
00:04:39 - Σε παρακαλώ...
00:04:42 ’ντε μωρέ, έλα επιτέλους!
00:04:45 Δουλεύω μ' αυτούς. Γι' αυτό, βασικά,
00:04:48 Όμως θα γυρίσω. Θα περιμένεις;
00:04:50 Ναι, αλήθεια; Απλά, περίμενε
00:04:54 - Νά' τη!
00:04:57 - Ναι.
00:04:59 - Γεια! Χαίρομαι που σε βλέπω.
00:05:02 - Εδώ έχει θέσεις.
00:05:05 - Πρέπει να τελειώσω αυτό που κανω...
00:05:11 - Σας τό' πα. Είναι τέλειος.
00:05:14 - Έχω το χέρι μου στον κώλο σου.
00:05:17 Χαλάρωσε! Γαμώτο ’ντζ.
00:05:28 Είσαι καλά;
00:05:30 Ανέχομαι αυτούς τους μαλάκες
00:05:33 Γαμώτο, ξέχασα την τσάντα μου.
00:05:48 Δωμάτιο 109. Μπορείς να ταΐσεις
00:05:55 Πρέπει να σε φύγεις.
00:05:57 Δεν κατάλαβαίνω, είμαι η καλύτερη
00:06:00 Δε με νοιάζει. Έχω υψηλά ποσοστά
00:06:04 - Το καταλαβαίνω.
00:06:07 Από τα κεντρικά μας ήρθε
00:06:10 Σταμάτα το κόλπο με τα κεντρικά.
00:06:13 Καταλαβαίνω την αναστάτωσή σου,
00:06:16 Όλοι οι πελάτες που σας έφερα.
00:06:21 Για ποιό λόγο τελικά!
00:06:24 Δεν μπορούμε να κάνουμε τίποτα.
00:06:28 Αν θες χρησιμοποίησε τα ονόματά μας,
00:06:31 Θα σε πληρώσουμε μέχρι το τέλος
00:06:34 Ξέρετε κάτι; Μπορώ να σας κάνω
00:06:37 - Κάνε ό,τι καταλαβαίνεις.
00:06:47 - Ξέρεις τι με τσάτισε;
00:06:49 Αυτοί. Που μου λέγαν όλες αυτές
00:06:52 Θα γινόμουν βοηθός διευθυντή
00:06:55 Τι ψέματα... Καταλαβαίνεις τι εννοώ;
00:06:58 Απαίσια μέρα.
00:07:00 Έχασα τη δουλειά μου, το κινητό μου,
00:07:03 - Ξέρω, ξέρω...
00:07:07 Πάρε αυτό. Έλα, πάμε
00:07:17 - Και τώρα, τι θα κάνεις;
00:07:20 Απλά νιώθω σαν ηλίθια.
00:07:28 Είμαι τριαντα-τριών, Ρόουζ.
00:07:30 Χρωστάω 12 χιλιάρικα.
00:07:34 Η μια σκατοδουλειά μετά την άλλη.
00:07:38 Δεν ξέρω τι να κάνω.
00:07:42 Γνωρίζω έναν υπέυθυνο. Ίσως να σου βρω
00:07:46 Αστειεύεσαι;
00:07:48 Ρόουζ, γαμώτο είσαι πτυχιούχος.
00:07:52 Τι θες να πεις;
00:07:54 Δεν καταλαβαίνεις ότι σου φέρονται
00:07:58 Επίσης. Πόσα βγάζουμε το μήνα;
00:08:01 - Όχι πολλά.
00:08:04 - Όχι εμείς.
00:08:08 Ακριβώς, Ρόουζ. Ακριβώς.
00:08:10 Τι κάνουμε;
00:08:12 - Ξέρεις τι θα κάνω;
00:08:14 - Και το εννοώ.
00:08:17 Θα φτιάξω το δικό μου γραφείο.
00:08:18 Είσαι τύφλα!
00:08:21 - Μη γελάς! Δεν κάνω πλάκα.
00:08:24 Όχι. Τό' χω σκεφτεί πολύ.
00:08:27 Ξέρω αυτή τη δουλειά απ' έξω
00:08:32 - Σαν να τα παραλές.
00:08:36 Όχι άλλες εντολές. Ποτέ ξανά.
00:08:40 Εκτός αν είναι από μένα
00:08:43 Και... από σένα.
00:08:48 Αντζ;
00:08:50 Ορίστε.
00:08:53 Ειλικρινά, σε χρειάζομαι Ρόουζ.
00:08:57 - Όλα καλά ’ντυ;
00:09:00 ’κου, θέλω μια χάρη. Θυμάσαι
00:09:03 - Ναι;
00:09:05 - Δεν ξέρω. Τζέρρυ;
00:09:07 - Χρησιμοποιεί κανείς την πίσω αυλή;
00:09:10 - Δεν εκτρέφεις ξωτικά εκεί, ε;
00:09:13 - Απλά για διανομές.
00:09:16 Μπορούμε να την δούμε;
00:09:19 Μετά από σένα, ’ντζ.
00:09:21 - Ρόουζ...
00:09:31 Πόσο απέχει από τον βόρειο περιφερειακό;
00:09:34 Εδώ πιο πέρα είναι.
00:09:39 Κοίτα. Έχει ψηλούς τοίχους,
00:09:43 Τι άλλο να ζητήσει κανείς;
00:09:48 Ετοιμάζεις ενέδρα;
00:09:50 Θά' βαζα εδώ 150, χωρίς
00:09:55 Ένα μέρος να σε βρίσκουν.
00:09:57 Κατάλαβες; Ένα μέρος να σε επιλέγουν
00:10:02 Στην προηγούμενη δουλειά μου,
00:10:07 "Προσωρινούς"; Εννοείς
00:10:10 Πληρωμή ανά ώρα.
00:10:13 Θα μπορούσε να πετύχει.
00:10:15 Ναι.
00:10:17 Υπάρχουν γραμμές λεωφορείων.
00:10:21 Βρίσκεις και να παρκάρεις.
00:10:33 Αντζ, τι κάνεις;
00:10:41 - Είμαστε έτοιμες ν' αρχίσουμε.
00:10:45 Είναι η τελευταία ευκαιρία.
00:10:47 Σε χρειάζομαι. Δεν μπορώ να το
00:10:50 - Δεν είναι τόσο απλό.
00:10:51 Όχι, δεν είναι. Δεν έχουμε χαρτιά,
00:10:57 - Δεν έχουμε τίποτα. Ούτε καν γραφείο.
00:11:00 - Δεν είναι καν η δική σου παμπ.
00:11:04 - Έτσι.
00:11:06 Και με τους φόρους; Το ΦΠΑ;
00:11:09 Δεν θα φανεί τίποτα για έξι μήνες,
00:11:12 - Υπερβάλλεις.
00:11:16 - Δεν μπορώ να το κάνω.
00:11:18 Δεν μπορώ.
00:11:25 Το μόνο που χρειάζομαι τώρα,
00:11:27 - Μηχανή;
00:11:29 Ποιά είσαι; Η Evel Knievel?
00:11:30 Πόσα μπορείς να χρεώσεις
00:11:50 - Δεν έχεις ακούσει για την εταιρεία μας;
00:11:52 Ε, λοιπόν, θα ακούσεις.
00:11:55 Είμαστε η επόμενη Μεγάλη Υπόθεση!
00:11:57 Βασικά... Έχουμε όλους τους εργάτες
00:12:02 - Διαθέσιμοι εδώ και τώρα.
00:12:04 - Εργατικότατοι.
00:12:06 - Κάνουν και υπερωρίες, έξτρα βάρδιες.
00:12:10 Ναι, νυχτερινά. Όλο το ωράριο.
00:12:12 Θέλω να πω, έχουμε τα πάντα.
00:12:15 Αλλά το καλύτερο, αν θες να ξέρεις
00:12:18 - Α, ναι;
00:12:20 - Αλήθεια;
00:12:22 Ακόμα καλύτερα δηλαδή.
00:12:39 Έχετε ακούσει για την
00:12:42 - Όχι ακόμα.
00:12:44 Είναι ένα ολοκαίνουριο
00:12:49 Θα το μάθετε στα σίγουρα.
00:12:52 Και τεράστιο.
00:12:54 Βασικά, μπορούμε να παρέχουμε
00:12:58 Περιμένουν. Θέλουν να δουλέψουν.
00:13:00 Είμαστε μια θηλυκή υπερδραστήρια δύναμη,
00:13:06 Και μπορούμε να σας λύσουμε το πρόβλημα
00:13:08 Οι χρεώσεις μας είναι ανταγωνιστικές,
00:13:10 και θα φτάσουν και θα ξεπεράσουν
00:13:14 Μμμ. Ναι, η ομάδα μας διαθέτει
00:13:18 και ένα πιστοποιητικό από την αστυνομία
00:13:20 Οπότε απορρίπτουμε
00:13:23 Ναι, έχουμε επαφές με όλη την
00:13:26 με εργάτες από περιοχές με
00:13:38 - Γειά σας παιδιά.
00:13:40 Τι κάνετε;
00:13:42 - Σας έχω μια πρόταση.
00:13:44 - Για πες.
00:13:47 - Βασικά, ναι.
00:13:50 - Από την Πολωνία.
00:13:53 Και τι ξέρετε να κάνετε;
00:13:55 Για λίγα λεφτά, κάνουμε
00:13:58 Έχουμε και απλές δουλειές.
00:14:00 - Βάψιμο.
00:14:04 Ξέρετε κάτι;
00:14:07 Υπάρχει δουλειά σε εργοστάσιο
00:14:10 Εντάξει; Θα έρθω να κάτσω μαζί σας
00:14:13 Εντάξει; Και πείτε μου γειά.
00:14:16 Γειά, από που είσαι;
00:14:18 - Από Χιλή.
00:14:26 ’ντζυ, πραγματικά, βρες κάτι άλλο. Δεν έχεις
00:14:31 - Τι;
00:14:32 Δεν βλέπεις τους ανταγωνιστές;
00:14:37 Έχουν τις πληροφορίες τους,
00:14:40 Αυτοί τά' χουν όλα.
00:14:43 Ειλικρινά.
00:14:45 Σκέψου όμως την εμπειρία μου. Πάντα
00:14:50 Θέλει παραπάνω. Αυτοί οι τύποι θα σας
00:14:54 Αν νομίζεις ότι θα μπεις στο χορό και
00:14:58 Δεν θα με ξεσκίσουν. Με τίποτα.
00:15:00 Θα δουλεύεις πάρα πολλές ώρες.
00:15:04 Νομίζεις πως δεν το ξέρω;
00:15:06 Εγώ έχω μια δουλειά να σου δώσω,
00:15:09 Δηλαδή περίπου. Ή βρες κάποια δουλειά
00:15:13 Αντζ, μάντεψε!
00:15:16 Πήρε ο Τόνυ.
00:15:18 Ο Τόνυ. Από το εργοστάσιο
00:15:20 Ναι! Και θέλει να βρεθείτε τώρα.
00:15:24 Ναι, τώρα. Και καλά θα κάνεις να πας.
00:15:28 Εξαιρετικά! Τέλεια. Θα τα πούμε.
00:15:35 - Όλα καλά Τόνυ;
00:15:36 Όλα καλά γλύκα μου.
00:15:38 - Είσαι κούκλα.
00:15:41 - Πώς πάει;
00:15:43 Αυτοί οι κωλο Πολωνοί, οι καινούριοι.
00:15:48 Αλήθεια, δηλαδή αν μπορούσα
00:15:50 Δεν γκρινιάζαν, σκύβαν το κεφάλι,
00:15:54 Τώρα κάνουν σαν να γίναν πια αφεντικά.
00:15:58 Τόνυ μην ανησυχείς, εντάξει;
00:16:00 Θα σε τακτοποιήσω.
00:16:02 - Θα σου κάνω καλή τιμή.
00:16:05 Κανένα πρόβλημα. Αλλά τι θά' λεγες
00:16:07 Βεβαίως. Επιταγή.
00:16:09 - Και άσ' την κενή.
00:16:13 Οπότε λοιπόν,
00:16:14 Οπότε έχουμε: Ντάμιεν, Μαρσίν.
00:16:20 Χένρυ και Σάντορ. Στο άσπρο.
00:16:25 Ντάριους και Τόμας; Ωραία. Στο πράσινο.
00:16:30 ’ννα, Σύλβια. Οk, στο άσπρο.
00:16:34 Μαρσίν, Ζίγκυ...
00:16:37 Ωραία. Όλα καλά, Ντάριους.
00:16:41 Όλα τέλεια, λοιπόν.
00:16:42 Γεια, τι κάνεις;
00:16:46 - Μαρλέν.
00:16:49 - Μαρλένα.
00:16:52 Όπως λέμε Μαρλένα Ντίτρηχ;
00:16:54 Και που λες...
00:16:57 Ελα, στριμωχτείτε λίγο.
00:17:00 Πω πω παιδιά, είστε όλοι
00:17:03 ’ντε, σπρώχτε λίγο. Γρήγορα.
00:17:07 Τέλος πάντων. Θα τα καταφέρετε.
00:17:16 Συγγνώμη, δεν καταλαβαίνω.
00:17:18 Σας ευχαριστούμε που ήρθατε,
00:17:22 - Πρέπει να φύγετε.
00:17:25 Υπάρχει σειρά προτεραιότητας, κι εσείς
00:17:29 Εντάξει; Αν μπορείτε, φεύγετε τώρα;
00:17:32 Είπα, αν μπορείτε να φύγετε. Τώρα.
00:17:36 Μπορούμε να κάνουμε λίγη ησυχία,
00:17:40 Λοιπόν. Ο λόγος που δεν βρήκατε δουλειά,
00:17:46 Αύριο θα βρείτε. Λυπάμαι γι' αυτό.
00:17:52 Υπάρχει καμιά δουλειά, παρακαλώς.
00:17:54 - Από που είσαι;
00:17:57 Δεν νομίζω. Έχεις διαβατήριο;
00:18:02 Ιράν. Αλλά μπορώ να κάνω τα πάντα.
00:18:05 - Οποιαδήποτε δουλειά.
00:18:08 Ξέρεις τι λέει;
00:18:12 Χωρίς χαρτιά - χωρίς δουλειά.
00:18:15 - Μη μου σπαταλάς το χρόνο.
00:18:17 Μη με καθυστερείς. ’κουσες τι σου είπα.
00:18:30 - Έχεις ίντερνετ με αυτό;
00:18:32 - Εσύ στο δικό σου, έχεις ίντερνετ;
00:18:36 Α, κατέβασέ το.
00:18:38 Τσόντες και τέτοια, μπορείς να κατεβάσεις;
00:18:41 Μπορείς κάνεις σερφ στο δίκτυο, και τέτοια;
00:18:45 Γαμώτο. Είναι καταπληκτικό, κορίτσια.
00:18:48 Ο Μπομπ Ντύλαν είχε δίκιο, τελικά.
00:18:52 Σας το λέω. πρέπει να σας το πω.
00:18:56 Είναι ένας σύνδεσμος στο Cranford.
00:18:58 Σου λέω αυτό ’ντζ.
00:19:01 Σε 20 χρόνια από τώρα,
00:19:04 εσείς οι γυναίκες
00:19:08 Βυζιά, κώλοι. Σας το λέω.
00:19:13 Δεν ξέρω. Και ας πούμε
00:19:15 Με την κλωνοποίηση, οι άντρες
00:19:20 Κανείς δεν θα χρειάζεται άντρες, εμάς.
00:19:22 Εγώ το λέω στα φιλαράκια μου.
00:19:25 Είναι ένα μάτσο μαλακιστήρια.
00:19:28 - Καλό το χοτ-ντογκ;
00:19:31 - Σας λέω, λοιπόν...
00:19:35 Είστε μικρές και λεπτεπίλεπτες,
00:19:39 Κανείς δεν θα μου δώσει εμένα σημασία.
00:19:43 Μην σε νοιάζει ’ντυ. Θα σε κρατήσουμε
00:19:45 Α, μάλιστα, ναι.
00:19:53 Γειά σου μπαμπά. Όλα καλά;
00:19:57 Εντάξει.
00:19:59 Ωχ, θεέ μου, το ξέχασα. Πωπω..
00:20:04 - Εντάξει, γειά σου.
00:20:06 - Γαμώτο.
00:20:08 Ο Τζέιμυ. Πρέπει να τον συναντήσω.
00:20:12 Έξω από το σχολείο, για μια συνάντηση.
00:20:29 Θα μου πεις την δική σου εκδοχή;
00:20:34 Τζέιμυ, είναι πολύ σοβαρό.
00:20:38 Του έσπασες το σαγόνι.
00:20:39 - Τζέιμυ;
00:20:45 Τι συνέβη;
00:20:47 Έλα Τζέιμυ, εδώ δεν κινδυνεύεις.
00:20:51 Πες το στον παπού, Τζέιμυ.
00:20:53 Όπως φαντάζεστε, οι γονείς έχουν
00:20:58 Τώρα ασχολείται η Υπηρεσία Δίωξης.
00:21:01 Και η υπόθεση θα φτάσει
00:21:06 Και φοβάμαι πως πρέπει
00:21:10 - Η Δίωξη...
00:21:13 Αυτό που χρειάζομαι
00:21:17 πριν κάν ξαναέρθετε
00:21:21 είναι μια διαβεβαίωση ότι
00:21:23 Αυτό το εγγυώμαστε.
00:21:24 - Τζέιμυ, πρέπει να ακούσω από σένα.
00:21:28 - Θα τα πούμε και στο σπίτι.
00:21:34 - Θα πάμε σπίτι μετά.
00:21:41 Μπορείς να με κοιτάς,
00:21:43 - Θα του σπάσω το λαιμό του...
00:21:47 Κοιτάξτε. Εγώ το κάνω για τον Τζέιμυ,
00:21:51 - Ο Τζέιμυ χρειάζεται μια μητέρα, όχι μια ξένη.
00:21:56 Κι όμως αυτό γίνεσαι. Μια ξένη.
00:21:58 - Όχι, δεν είμαι.
00:22:00 Σε χρειάζεται τώρα.
00:22:03 - Κι εγώ, κι ο μπαμπάς θα σε βοηθήσουμε.
00:22:06 Με τίποτα.
00:22:07 Κοιτάξτε, είναι έξι μήνες, εντάξει;
00:22:10 Σε έξι μήνες, σας διαβεβαιώνω,
00:22:13 - Ο Τζέιμυ θα έχει τα πάντα.
00:22:17 Αυτό που μπορώ μόνο να σου πω,
00:22:21 Και δεν θά' σαι για πάντα νέα.
00:22:23 "Δεν θά' σαι για πάντα νέα"
00:22:26 Μπορεί να το έχεις ακούσει, πράγματι.
00:22:29 Μαμά, είσαι τόσο βαρετή.
00:22:31 Το έχεις ακούσει τόσες φορές,
00:22:35 Είμαι οργανωμένη. Τι εννοείς;
00:22:37 Καταλαβαίνεις; Ξυπνάω στις
00:22:40 Μερικές φορές γυρνάω στις 9 το βράδυ,
00:22:44 - Δεν είπα ότι δεν δουλεύεις σκληρά.
00:22:48 Ποιός ξέρει που θα οδηγήσουν
00:22:51 - Πρέπει να σοβαρευτείς.
00:22:54 Δεν το πιστεύω. Αυτό ήταν.
00:22:59 Είναι χαζό. Μαμά, το βουλώνεις;
00:23:02 Πολύ έξυπνο. Τα κατάφερες, έτσι;
00:23:10 Είναι άδικο.
00:23:15 ’ντζελα.
00:23:17 Ο Τζέιμυ είναι αγριεμένος
00:23:22 Και ξέρουμε κι οι δύο, ότι δεν
00:23:25 - Το καταάβαίνεις αυτό, ετσι;
00:23:29 Αυτή η χρονιά θα είναι η δυσκολότερη
00:23:32 Ξέρω πως τώρα είναι μικρός, αλλά
00:23:40 Με ό,τι αυτό συνεπάγεται.
00:23:44 ’λλη περιοχή, διαφορετικά
00:23:46 Είναι σημαντικό να τον βοηθήσουμε.
00:23:49 Ναι μπαμπά.
00:23:56 Τζέιμυ;
00:24:02 Τζέιμυ, μίλα μου.
00:24:14 Τι σκέφτεσαι εσύ;
00:24:18 Έλα.
00:24:22 - Πές μου τι συνέβη.
00:24:26 Όλο σε προσβάλλουν. Σε λένε
00:24:30 Και σήμερα, όλοι τραγουδούσαν.
00:24:35 Και δεν μπόρεσα να αντέξω, και...
00:24:40 απλά τον χτύπησα σήμερα. Γιατί,
00:24:44 Πρέπει να τον αγνοήσεις, εντάξει;
00:24:49 Το ξέρω, αλλά δεν είναι τόσο εύκολο.
00:24:52 Όταν λένε τέτοια πράγματα για τη μαμά σου,
00:24:57 Ναι, αλλά εσύ είσαι καλύτερος από αυτό.
00:25:01 Ναι...
00:25:02 - Είσαι;
00:25:06 Όχι Τζέιμυ. Θα φύγω πολύ νωρίς, εντάξει;
00:25:10 Βλέπεις εκείνη την μαύρη, κάτω;
00:25:13 Ναι την ξέρω.
00:25:15 - Η Καρολίνα.
00:25:18 Δεν τον βλέπω. Που πήγε;
00:25:21 Το κωλόπαιδο κρύβεται.
00:25:26 Εκείνος ο μικρός. Που κρύβεται
00:25:28 - Ναι, εντάξει.
00:25:32 Να, τώρα δουλεύει.
00:25:35 Θεέ μου, ναι.
00:25:40 Α, κι αυτός ο τύπος, εκεί.
00:25:42 - Ποιός;
00:25:45 που ξύνει τ' αρχίδια του.
00:25:48 - Αυτός στα μπλουζάκια.
00:25:51 Που φοράει την χρυσή καδένα.
00:25:54 Είναι στον κόσμο του. Δες.
00:25:58 - Αυτό ήταν. Έφυγαν.
00:26:01 Κανένα πρόβλημα. Θα φέρουμε
00:26:05 - Δεν ήθελα να συμβεί αυτό.
00:26:08 Να σου πω την αλήθεια,
00:26:14 Αλλά, εντάξει, τα καταφέρνουμε.
00:26:17 Αν χρειάζεστε χώρο ν' ανασάνετε,
00:26:19 έχω ένα φίλο στο Κέντ.
00:26:22 Είναι μια τεράστια αλυσίδα
00:26:28 Έχει αυτή τη συσκευή με τις υπέρυθρες,
00:26:32 Για να ελέγχεις, αν τα διαβατήρια
00:26:34 Όχι. Για να σιγουρεύεις
00:26:37 Αλλά αυτό θέλει, καταλαβαίνεις;
00:26:40 Με γνήσιο διαβατήριο, δεν παίρνουν
00:26:45 Κανείς ποτέ δεν του αντιμιλά.
00:26:47 - Σοβαρά;
00:26:50 Αστειεύεσαι.
00:26:54 Όχι, ευχαριστώ. Δεν θέλω το Αλλοδαπών
00:26:58 Κοίτα.
00:27:00 Θέλω να σου δείξω κάτι. Έλα.
00:27:20 Τι είναι αυτό;
00:27:23 Κάτσε.
00:27:25 Θα σου ανοίξει τα μάτια.
00:27:29 Είναι μια υπόθεση
00:27:31 εναντίον ενός από τους μεγαλύτερους
00:27:34 Αυτός ο τύπος, είχε εκατοντάδες
00:27:40 Ξέρεις; Και ξέρεις τι του έκαναν;
00:27:43 - Του έστειλαν μια απλή προειδοποίηση.
00:27:47 Είναι αλήθεια! Διάβασέ το.
00:27:50 Ο μόνος λόγος που τον πιάσανε,
00:27:52 είναι το ότι έγινε άπληστος,
00:27:55 και ήταν και χαζός.
00:27:57 Εσύ, με τέτοιο επίπεδο, δεν πρόκειται
00:28:01 Έχεις πιο πολλές πιθανότητες
00:28:33 Κάρολ;
00:28:36 Κάρολ!
00:28:45 Katowice, θυμάσαι;
00:28:47 Ναι. Μπορώ να το ξεχάσω;
00:28:49 Σκατά διακόσμηση.
00:28:52 Το λεωφορείο σκατά.
00:28:54 Η δουλειά σκατά.
00:28:58 Έκλεψαν 250 λίρες από 50 από μας.
00:29:00 - Υπέροχες αναμνήσεις.
00:29:06 Ξέρεις, το μόνο ωραίο ήταν το χρυσόψαρο.
00:29:11 Απολύθηκα από τους Πολωνούς.
00:29:15 Είναι ψεύτες. Με ξεγέλασαν κι εμένα.
00:29:19 - Σου λέω αλήθεια.
00:29:22 - Ναι, ειλικρινά.
00:29:25 Αλήθεια σου λέω.
00:29:27 - Είναι συνάδελφοί σου; Φύγαν έτσι απλά;
00:29:31 Έλα ανέβα. Θα σε πετάξω εγώ.
00:29:34 - Ναι;
00:30:28 Ποιός διευθύνει εδώ;
00:30:31 Ο τύπος στη Μερσεντές.
00:30:33 Και από που είναι όλοι αυτοί;
00:30:35 Από παντού. Βραζιλία, Αφγανιστάν,
00:30:41 Τους υποσχέθηκαν δουλειά
00:30:45 Ο Τρίτος Κόσμος στο Λονδίνο.
00:30:49 - Ευχαριστώ που μ' έφερες.
00:30:56 Θες να πιείς κάτι;
00:30:59 Τυπική πολωνική σπεσιαλιτέ,
00:31:08 Πρέπει να ελέγξω.
00:31:10 Εντάξει, γιατί όχι.
00:31:27 Δεν θά' χεις δεύτερο γύρο, ξέρεις.
00:31:29 Αληθεια;
00:31:32 - Με συγχώρεσες;
00:31:44 Αυτό το σώβρακο.
00:31:48 Τυπικά πολωνικά σώβρακα.
00:31:50 Φτιαγμένα να αντέχουν.
00:32:14 Ήταν πολύ τρυφερό. ...Τρυφερό;
00:32:18 - Αυτή δεν είναι η λέξη;
00:32:21 Πρέπει να βιαστώ, εντάξει;
00:32:24 Πρέπει να φύγω.
00:32:54 - Τι κάνεις;
00:32:57 - Πες μου τώρα.
00:33:00 Θυμάσαι την δουλειά με εκείνο το
00:33:05 Έλα!
00:33:09 Και ξέρεις; Μπορώ να πιάσω ένα σπιτάκι
00:33:15 - 280 λίρες.
00:33:18 Ε, ναι. Είναι στη μέση του πουθενά.
00:33:22 Διπλή βάρδια στο εργοστάσιο.
00:33:25 Διπλή βάρδια στο σπίτι.
00:33:28 Σωστά. Βάζουμε τέσσερις τύπους στο σπίτι.
00:33:33 Χρεώνουμε 50 λίρες τη βδομάδα
00:33:37 Τα πολλαπλασιάζουμε με τη διπλή βάρδια,
00:33:41 Διαφορετικές βάρδιες, κοινό κρεβάτι;
00:33:44 Είναι κοντά στην ακτή. Θά' ναι μια χαρά.
00:33:47 - Είναι απαίσιο.
00:33:51 Ξέρεις πόσο απάισιο;
00:33:54 Κοίτα, θα βγάζουμε
00:33:57 - Από ένα σπίτι;
00:34:00 Θεέ μου, φαντάσου το.
00:34:03 Ναι, φαντάσου το.
00:34:08 - Και παραπάνω!
00:34:10 Όχι, φίλε, είναι τρομακτικό.
00:34:16 Είναι πάρα πολλά.
00:34:21 - Δε θα μας πιάσουν.
00:34:23 - Όχι.
00:34:26 Δεν θα μας πιάσουν.
00:34:28 - Τι;
00:34:33 Θα στήσουμε ένα κυλικείο,
00:34:36 Το στέκι της Ρόζυ!
00:34:39 Η τέλεια κάλυψη.
00:34:44 Μην ανησυχείς.
00:34:46 - Φυσικά κι ανησυχώ.
00:34:50 Για λίγους μήνες. Μετά θα το
00:34:53 Εντάξει; Στο υπόσχομαι. Είναι
00:34:57 Ωραία, έχουμε: Ράφαελ, Κρέιμερ,
00:35:00 Ναι, ποιός λέει ναι;
00:35:02 - Ναι
00:35:06 Μέισον, στο άσπρο, παρακαλώ.
00:35:09 Νάβιντ, στο άσπρο επίσης.
00:35:11 Σύλβια, εκεί. Όχι, συγγνώμη,
00:35:16 Σύλβια; Ναι; Στο άσπρο.
00:35:20 Μπάρκος. Μάλιστα, οκ.
00:35:23 ’ντυ; ’ντυ; Τι κάνεις;
00:35:27 Εδώ είναι γεμάτο από Πολωνέζες
00:35:31 - Γεμάτο τι;
00:35:34 Σοβαρά, δε με νοιάζει.
00:35:37 - Στο πράσινο.
00:35:43 Πώς είναι το όνομά σου;
00:35:48 Συγγνώμη. Δώρο για σας.
00:35:53 - Συγγνωμη;
00:35:55 - Γιατί μου έφερες δώρο;
00:35:59 και ήθελα να σας ευχαριστήσω.
00:36:01 Οκ. Σ' ευχαριστώ.
00:36:05 Α, είναι πολύ γλυκό!
00:36:07 Πολύ όμορφο.
00:36:10 Ευχαριστώ.
00:36:12 Ευχαριστώ, ευχαριστώ πολύ.
00:36:17 Σου εύχομαι ό,τι καλύτερο. Ευχαριστώ.
00:36:21 Υπάρχουν κρατήσεις και τέτοια πράγματα.
00:36:27 Όχι, όχι, όχι. Σ΄αυτή τη χώρα,
00:36:31 Συγγνώμη. Μπορώ να μάθω
00:36:42 Φίλε. ’κου. Φίλε!
00:36:44 Αυτές ήταν οι ώρες σου. Αυτό είναι
00:36:48 Όχι, όχι, όχι.
00:36:49 Φόρολογία, ασφάλιση. Από που
00:36:53 - Η φορολογία σας δεν είναι δικό μου θέμα.
00:36:57 Δούλευα για σας όλη την εβδομάδα. Πρέπει
00:37:00 - Θα το τακτοποιήσουμε αργότερα.
00:37:03 - Που είναι η απόδειξη;
00:37:07 Πες του το.
00:37:10 Έλα λοιπόν. Θα το λύσουμε μετά.
00:37:18 Εντάξει, ευχαριστώ, ευχαριστώ.
00:37:22 Αυτό ήταν.
00:37:27 Κοίτα...
00:37:30 Τι σου ξαναείπα;
00:37:34 Φύγε!
00:37:36 Τώρα!
00:37:45 Έι, σ' ευχαριστώ που μας βοήθησες εκεί.
00:37:50 - Χίλια ευχαριστώ. Είναι τέλεια.
00:37:53 Πετάγομαι στο τυροπιττάδικο.
00:37:56 Έχεις το συμβόλαιο Ρόουζ;
00:37:58 - Αυτός ο Κάρολ είναι αξιαγάπητος
00:38:01 Ναι, λίγο αναστατωμένη, αυτό είναι όλο.
00:38:05 Να τους κοιτάς κατ' ευθείαν στα μάτια.
00:38:09 - Θα έπρεπε να μας ευγνωμονούν.
00:38:12 Ο Κάρολ με ρώτησε αν πράγματι
00:38:15 - Και;
00:38:17 ’κου, Ρόουζ. Πρέπει να ηρεμήσεις.
00:38:21 Όταν στήσουμε κανονικά το γραφείο,
00:38:25 - Θα τους πληρώσουμε, όμως, τελικά, ε;
00:39:08 Μη φοβάσαι, έλα μέσα.
00:39:13 Παρακαλώ, πέρασε.
00:39:24 Έλα μέσα, παρακαλώ.
00:39:29 - Η γυναίκα μου, η Μαχίν.
00:39:32 Χάρηκα.
00:39:33 Οι δυο μου κόρες. Σίβα και Σάντε.
00:39:36 - Καθίστε, παρακαλώ.
00:39:41 - Θέλετε να πιείτε κάτι.
00:39:44 Κρυβόμαστε εδώ και
00:39:48 - Πόσο καιρό είστε εδώ μέσα;
00:39:51 Ο ιδιοκτήτης μάς αφήνει να μένουμε.
00:39:55 Κάνει πολύ κρύο.
00:39:57 Είναι φρικτό, ειδικά τη νύχτα.
00:40:02 Πώς είναι το ονομά σου είπες;
00:40:05 - Σίβα.
00:40:07 - Σάντε.
00:40:10 - Εννιά.
00:40:12 - Είμαι 11.
00:40:15 - Πώς τον λένε;
00:40:18 Είναι στο σχολείο τώρα. Εσείς
00:40:22 - Δεν πάμε στο σχολείο πια.
00:40:25 Έπρεπε να τα πάρουμε από το σχολείο.
00:40:28 - Γιατί;
00:40:42 Εντάξει κορίτσια. Πηγαίνετε μέσα πρώτες.
00:40:46 Θα κλείσεις και την πόρτα;
00:40:49 - Γειά. Τι συμβαίνει;
00:40:53 - Απλά προχωρήστε.
00:40:57 Απλά παγώνουμε.
00:40:59 Γειά.
00:41:01 Γειά.
00:41:16 Λοιπόν, τι έγινε;
00:41:20 Απο που ν' αρχίσω. Κατάγομαι από
00:41:26 Στα γεγονότα με τον Σάχη, το 1953,
00:41:30 επειδή εξέδιδε συγγραφείς που ασκούσαν
00:41:33 τον πρωθυπουργό μας. Τον εκλεγμένο.
00:41:36 Ο Μαχμούντ, συνελήφθη και
00:41:40 ξανά, επειδή πουλούσε
00:41:43 Αφήσαμε τη χώρα
00:41:46 Κάναμε αίτηση για άσυλο,
00:41:49 Και μας ζήτησαν να φύγουμε
00:41:52 Κι έτσι είχαμε αυτό το φοβερό δίλημμα.
00:41:55 Είτε γυρνάμε στο Ιράν,
00:41:58 ή συνεχίζουμε να κρυβόμαστε,
00:42:05 Κοίτα. Θα προσπαθήσω να σας βοηθήσω.
00:42:08 Μείνετε απόψε. Μέινετε και αύριο.
00:42:12 Είστε ευπρόσδεκτοι,
00:42:16 Αν πεινάτε, απλά φάτε.
00:42:19 - Είναι πολύ ευγενικό.
00:42:23 Και αύριο θα προσπαθήσω να σου
00:42:27 Εντάξει; Θα βάλω τα δυνατά μου
00:42:32 Όσο για τη διαμονή, ξέρω κάποιον
00:42:38 που θα μπορούσε κάπως να βοηθήσει.
00:42:42 - ’ντζ;
00:42:44 Μπορούμε να μιλήσουμε;
00:42:50 - Ρόουζ;
00:42:52 - Τι κάνεις;
00:42:54 Απλά προσπαθώ να βοηθήσω μια
00:42:59 Δεν είσαι η Μητέρα Τερέζα, ξέρεις.
00:43:03 Από τη στιγμή που θα ανακατευτείς
00:43:05 - Γιατί είπες ότι θα του βρεις δουλειά;
00:43:10 - Και θα φας πέντε χρόνια φυλακή;
00:43:12 Μη μου λες να ηρεμήσω. Δεν μπορώ.
00:43:16 Μιλάμε για παράνομη εργασία.
00:43:18 Δεν μπορείς να το καταλάβεις, έτσι;
00:43:22 Είσαι μόνη σου.
00:43:29 Δεν θα κάνω ούτε ένα λεπτό.
00:43:38 Πρέπει να της δείξω κάτι.
00:43:54 - Είσαι εντάξει Ρόουζ;
00:43:59 Με τρελαίνεις γαμώτο...
00:44:02 Λυπάμαι Ρόουζ, οκ;
00:44:05 Κοίτα, θέλω να σου δείξω κάτι.
00:44:11 Κοίτα αυτό.
00:44:12 Είναι μια πραγματική υπόθεση,
00:44:16 - Μόνο μια υπόθεση. Και λοιπόν;
00:44:20 δόθηκαν πλαστά χαρτιά σε εκατοντάδες
00:44:24 Και νομίζεις ότι συνελήφθησαν;
00:44:29 Ξέρεις τι έγινε; Τους έστειλαν απλά
00:44:33 Μου υποσχέθηκες να μην ρισκάρεις.
00:44:39 Κοίτα. Σκέψου το λίγο. Αν στέλνουν ένα
00:44:44 τι λες να κάνουν σε μένα, μια αξιολύπητη,
00:44:47 Τίποτα. Και κοίτα. Σκέψου λίγο.
00:44:52 Κοίτα τι κάνουμε. Δίνουμε σε αυτούς
00:44:56 Ο Μαχμούντ. Αν ήμουν στη θέση του.
00:45:23 Είμαι Ισπανός;
00:45:26 - Είμαι Γάλλος!
00:45:31 Πρέπει να ξέρετε κάτι.
00:45:33 Χρεώνεστε 20 λιρες τη βδομάδα από το
00:45:39 Αφαιρούνται. Εντάξει;
00:45:47 Ακούστε. Δεν θα παίρνετε ολόκληρο μισθό.
00:45:52 Το αφεντικό μου μου κάνει χάρη με σας,
00:45:55 Μη με απογοητεύσετε, εντάξει;
00:46:06 Ευχαριστούμε πολύ.
00:46:08 Πώς είναι το τροχόσπιτο;
00:46:10 - Είμαστε ασφαλείς τώρα.
00:46:17 Μπορείτε να κάνετε πίσω, παρακαλώ;
00:46:21 Εσύ, εκεί. Κατασκευές.
00:46:29 Εσύ είσαι φοιτητής; Ναι καλά, ψεύτη.
00:46:33 Είσαι άχρηστος. Φύγε.
00:46:38 Ναι, στις συναρμολογήσεις.
00:46:40 Πίσω! Πόσες φορές θα το πω;
00:46:43 Εσύ απλά πήγαινε σπίτι σου. Μοιάζεις
00:46:47 - Παρακαλώ.
00:46:49 Αυτό ήταν. Δεν έχεις δουλειά.
00:46:51 - Σας παρακαλώ. Μια τελευταία ευκαιρία.
00:46:54 Ξέχνα το. Φύγε.
00:46:58 - Όχι
00:47:00 Όχι, είσαι πολύ γέρος. Φύγε.
00:47:04 Στα όνειρά σου. Αντε γειά.
00:47:08 Ωραία. Είναι όλοι έτοιμοι;
00:47:11 Εντάξει. Όλοι πίσω.
00:47:13 ’ντε, γρήγορα. Δεν έχουμε όλη τη μέρα.
00:47:16 Εντάξει. Όλα τέλεια.
00:47:18 Μπαμπά; Τι κάνετε εδώ;
00:47:21 - Ήθελε να δει τη μαμά του να δουλεύει.
00:47:24 Νομίζω πως έκανα λάθος, έτσι;
00:47:27 Δεν ήθελα να έρθετε εδώ. Να στηθεί
00:47:31 Αυτό εδώ, δεν είναι ατιμωτικό;
00:47:33 Ο λόγος που δεν σας ήθελα εδώ,
00:47:36 - Ήθελα να δεις εκείνο το κομμάτι.'Οχι αυτό.
00:47:40 Μπαμπά...
00:47:43 - Θα τον πάω σπίτι.
00:47:47 - Γειά σου, Τζέιμυ.
00:47:50 Γειά σου Τζέιμυ.
00:48:32 Ω, Ρόουζ,
00:48:35 - Εμένα μου λες.
00:48:39 - Συνταρακτικό, ε;
00:48:41 Ειλικρινά. Θα πάρω ό,τι νά΄ναι.
00:48:46 Θέλω να μου φύγει το άγχος.
00:48:48 Αυτοί οι τύποι που βάζουμε στα φορτηγά,
00:48:52 Μοιάζουν καλύτεροι από όλους αυτούς
00:48:58 - Έχω μια ιδέα.
00:49:00 Έχω μια γαμάτη ιδέα.
00:49:03 Γιατί να μην τους φέρουμε εδώ, απόψε!
00:49:07 - Ποιούς;
00:49:09 Τι λες για.. Πώς είναι το όνομά του;
00:49:12 Πώς τον λένε; Ο Πέτροφ και ο Βλάντ.
00:49:18 - Εδώ, στο κλαμπ;
00:49:21 Μπορούμε. Αλλά είναι λίγο.. Δεν ξέρω.
00:49:27 Είναι κάπως σοβαρός.
00:49:29 Ωραία. Τι λές για τον Αλόνζο.
00:49:34 - Καλός, αλλά..
00:49:37 Έχει ωραίο δέρμα.
00:49:40 Ω, τον κάνεις να ακούγεται σαν άλογο.
00:49:46 - Ξέρει μόνο δυο λέξεις στα αγγλικά.
00:49:51 - Σε ποιόν στέλνεις;
00:49:54 "Ένα ποτήρι κρασί.
00:49:58 - Τι; Στο διαμέρισμα;
00:50:02 "Έχω ερεθιστεί..."
00:50:05 "Με αγάπη, Ρόουζ"
00:50:08 Ρε... Δώσ' το μου!
00:50:09 Δώσ' το μου!
00:50:12 Σταμάτα.. Όλοι μας...
00:50:14 - Σταμάτα! Φέρ' το εδώ.
00:50:17 - Δώσ' το μου!
00:50:21 Έφυγε, έφυγε, έφυγε!
00:50:27 - Όλα καλά, παιδιά;
00:50:29 Πάμε πάνω.
00:50:32 Όλα καλά; Ωραία.
00:50:39 Γειά.
00:50:41 Η Ρόουζ. Τη θυμάστε τη Ρόουζ, ε;
00:50:44 Μίλαν, Ρόουζ και Μάρκο, έτσι;
00:50:48 - Ωραία. Πάμε μέσα, λοιπόν;
00:50:51 Δεν εννοούσα αυτόν!
00:50:55 Δεν πειράζει. Πάμε.
00:51:23 Καλημέρα ’ντζυ.
00:51:27 - Γειά. Ήθελα να σου πω.
00:51:29 - Πρέπει να σου πω, τώρα.
00:51:33 Ντέρεκ, κοίτα. Μου τη δίνεις
00:51:38 Έχω είκοσι εργάτες εκει πέρα. Θέλουν
00:51:42 - Και είναι δική μου ευθύνη.
00:51:45 Θα πληρωθώ από αυτούς την Παρασκευή.
00:51:50 - Σε έχω απογοητεύσει ποτέ;
00:51:53 Ανησυχώ με όλο αυτό.
00:51:54 Σου λέω. Δεν θα σε γελάσω με αυτούς εδώ.
00:51:59 Στό' πα ότι έπρεπε
00:52:04 Χριστέ μου...
00:52:13 Πηγαίνετε στη δουλειά σας.
00:52:15 Θέλουμε τα λεφτά μας.
00:52:17 Θα τα πάρετε.
00:52:20 Πηγαίνετε στη δουλειά, αλλιώς
00:52:25 Λοιπόν, Τζέιμυ. Μεγάλωσες.
00:52:29 Θα αρχίσεις το γυμνάσιο του χρόνου.
00:52:34 Τι θα συμβεί αν ξαναχάσεις
00:52:39 Μετάνιωσες για ό,τι έκανες Τζέιμυ;
00:52:44 Διότι δεν βλέπω κάποιο σημάδι
00:52:48 Απάντησε στην ερώτηση Τζέιμυ.
00:52:51 Δώστε του λίγα λεπτά.
00:52:54 Βλέπει καθόλου τον πατέρα του;
00:52:58 Αποσύρθηκε στα 25. Αράζει
00:53:05 Βλέπει πρωινές εκπομπές.
00:53:07 Οπότε...
00:53:10 Όχι. Η απάντηση είναι όχι.
00:53:13 Η εργασία με την οποία ασχολείστε,
00:53:18 προσλαμβάνονται σε προσωρινή βάση,
00:53:23 όπως οι περισσότεροι από μας
00:53:25 Όχι, όχι ακριβώς. Μπορούν να δουλέψουν
00:53:30 Όποια περίοδο μπορούμε να τους βρούμε.
00:53:35 κατασκευαστές σάντουιτς,
00:53:37 Μπορούν να δουλέψουν για μια μέρα,
00:53:42 Καταλαβαίνετε. Όλα είναι σχετικά.
00:53:45 Εμένα να μου το πείς.
00:53:48 Μπαμπά, υπάρχει δουλειά εκεί έξω,
00:53:51 Οι εποχές έχουν αλλάξει.
00:53:54 Είναι όμως νόμιμο όλο αυτό, έτσι;
00:53:57 Απολύτως. Φυσικά.
00:54:00 Η συνεργάτης μου ασχολείται με όλα
00:54:03 και είναι πολύ προσεκτική,
00:54:07 Και ξέρει ακριβώς τι κάνει.
00:54:10 Θά' θελα να μάθω, πώς μπορείτε να
00:54:17 και όλες αυτές τις αγχωτικές
00:54:21 και ταυτόχρονα να παρέχετε στον Τζέιμυ,
00:54:24 Ναι, μπορώ. Γιατί τώρα είμαστε σε μια
00:54:29 Μετακομίζουμε, πάμε σε
00:54:32 Και θα προσλάβουμε και βοηθό
00:54:35 που σημαίνει ότι θα μπορώ να παίρνω
00:54:38 Θά' θελες να ζεις με την μαμά σου, Τζέιμυ;
00:54:41 - Ναι.
00:54:43 Ναι.
00:54:48 Μερικές φορές δεν χρειάζεται να μιλάμε,
00:54:52 Όχι...
00:55:07 Τό' χω συνέχεια στο μυαλό μου. Βαρέθηκα
00:55:12 Με κριτικάρουν συνέχεια.
00:55:15 Θέλω να πω... Δεν βλέπει κανείς
00:55:19 Θα έπρεπε να με επαινούν. Έστησα την
00:55:24 Γιατί να σε συγχαρώ; Θα μου πεις;
00:55:28 Γιατί κάνω κάτι σε αυτόν τον κόσμο.
00:55:32 Καταλαβαίνεις τι εννοώ;
00:55:34 Αυτό που με ανησυχεί είναι ο Τζέιμυ.
00:55:36 - Κι εγώ γι' αυτόν ανησυχώ.
00:55:39 όταν βγει στον κόσμο,
00:55:42 τι θα υπάρχει γι' αυτόν; Να ανταγωνίζεται
00:55:46 Να ζει με το επίδομα ανεργίας;
00:55:49 - Γιατί δεν πας με τους εθνικιστές;
00:55:53 Μη μου μιλάς γι' αυτούς
00:55:56 Θεέ μου. Εγώ τουλάχιστον
00:55:59 Τους δίνεις ευκαιρία;
00:56:02 Δάσκαλοι, νοσηλευτές, γιατροί.
00:56:05 Έρχονται εδώ και περιμένουν στη σειρά
00:56:09 Αυτό είναι για καλό;
00:56:11 Κανείς δεν κερδίζει από αυτό,
00:56:14 - Κανείς άλλος δεν είναι ευχαριστημένος.
00:56:18 Οι καταναλωτές είναι ευχαριστημένοι.
00:56:23 Νομίζεις ότι αγοράζοντας
00:56:28 θα του προσφέρεις κάτι χρήσιμο;
00:56:31 Ώχου, δεν καταλαβαίνεις.
00:56:34 Τους πληρώνεις, τουλάχιστον,
00:56:37 Κοίτα...
00:56:41 - Αυτοί οι άνθρωποι πεινάνε!
00:56:45 - Πες μου.
00:56:47 Ώρα είναι να με κατηγορήσουν και για
00:56:51 Τι άλλο πια;
00:56:53 Απλά, δεν μπορείς να καταλάβεις.
00:56:56 30 χρόνια είχες την ίδια δουλειά.
00:57:00 Εγώ είχα τριάντα δουλειές, εντάξει;
00:57:03 Με κλέψαν και με εξαπάτησαν σε
00:57:07 Εκεί διαφέρουμε. Χωρίς να θέλω
00:57:11 απλά δεν θέλω να καταλήξω
00:57:14 Αλήθεια, δε θέλω.
00:57:17 Θα σαπίσω. Αυτό θα γίνει.
00:57:19 ’ρα μου λες ότι είναι μόνο
00:57:23 Ο υπόλοιπος κόσμος
00:57:26 Κοίτα. Είναι μεγάλος ο κόσμος.
00:57:29 Το έχεις σκεφτεί ποτέ; Νομίζεις
00:57:33 Έι!
00:57:35 - Ανοίγετε, παρακαλώ;
00:57:38 - Είναι κλειστά, συγγνώμη.
00:57:41 Κανείς δεν είναι εδώ.
00:57:44 Ο Ντέρεκ είναι. Πρέπει να του μιλήσω.
00:57:47 - Συγγνώμη, αλλά...
00:57:50 - Τώρα!
00:57:55 - ’ντε!
00:58:08 Ντέρεκ;
00:58:13 Γαμώτο.
00:58:38 - Παλιοαπατεώνα!
00:58:40 Δεν το πιστεύω ότι μου το έκανες αυτό.
00:58:43 40 χιλιάρικα. Η επιταγές είναι ακάλυπτες.
00:58:47 Δεν έχω πληρωθεί έναν ολόκληρο μήνα.
00:58:52 Αυτό θα γίνει. Εντάξει. Πάμε μαζί
00:58:55 ’κου... Δεν υπάρχει τράπεζα...
00:58:58 - Ποιοί;
00:59:00 Τι σκατά μου λες τώρα;
00:59:03 Προσπάθησα να πάρω τα χρήματα.
00:59:05 - Ε, το άξιζες!
00:59:09 - Και ακόμα με κυνηγούν.
00:59:12 - Θα γίνουν έξω φρενών
00:59:15 - Έχω μπλέξει απίστευτα, Ντέρεκ.
00:59:18 Σε προειδοποίησα γι' αυτό.
00:59:22 Και με αγνόησες. Αλλά εγώ στο είπα.
00:59:24 Είναι όλα σκατά.
00:59:27 Ντέρεκ; Ντέρεκ;
00:59:30 - Προσπάθησα στην αρχή.
00:59:33 - Δε με άκουγες.
00:59:36 - ’ντε χάσου.
00:59:38 Είσαι παλιοπούστης! Αυτό είσαι.
00:59:42 Πρώτη επιταγή. Σαράντα χιλιάδες.
00:59:47 Τις βλέπετε όλοι;
00:59:50 Περιμένετε! Ακούστε με λίγο.
00:59:52 Είμαι πραγματικά
00:59:55 Αλήθεια σας το λέω. Δεν περίμενα
00:59:58 Μισό λεπτό. Μισό...
01:00:00 Θέλουμε τα λεφτά μας!
01:00:04 Θέλω να τις δω. Δώσ' μου να τις δω.
01:00:07 Βλέπεις; 40. ’κου τώρα. Κοίτα.
01:00:10 - Ακούστε με.
01:00:12 Προσπαθώ να βρω τα λεφτά σας,
01:00:16 Καταλαβαίνω πως τα θέλετε.
01:00:19 Έχω φαληρίσει!
01:00:22 Δεν μπορώ να πληρώσω,
01:00:25 Δεν λέω ψέματα.
01:00:27 Σταματήστε. Σταματήστε.
01:00:29 Είναι η τρίτη φορά που συμβαίνει αυτό.
01:00:32 Λίβερπουλ, Μπέρμινγχαμ και τώρα εδώ.
01:00:36 - Έχουμε οικογένειες
01:00:39 Μας φέρεστε σαν ζώα. Δουλεύουμε
01:00:43 Χρειαζόμαστε λεφτά τώρα.
01:00:45 Έχω μια πρόταση. Υπάρχει δουλειά.
01:00:49 Ακούστε. Έχω δουλειά.
01:00:52 Κάντε ησυχία.
01:00:56 Μπορείς να τους το πεις;
01:01:00 Έχω κι άλλη δουλειά.
01:01:03 Ορίστε.
01:01:05 - Ευχαριστώ
01:01:09 - Χρειάστηκε θάρρος εκεί πίσω.
01:01:13 Εννοώ, έχουν οικογένειες.
01:01:18 Τους έχουν κυριολεκτικά ληστέψει.
01:01:20 Τέλος πάντων. Εσύ τι σχεδιάζεις;
01:01:24 - Έχω δυο φίλους Πολωνούς.
01:01:27 Φτιάχνουν μια επιχείρηση.
01:01:30 Πολύ έξυπνη. Θα γίνουν
01:01:32 Μου ζήτησαν να συνεργαστώ, αλλά εγώ
01:01:39 Μου λείπουν οι φίλοι μου.
01:01:45 Ο "αγγουράκι τουρσί"
01:01:50 Ακραίο γκολφ.
01:01:52 Τό' ξερα πως θα το έλεγες αυτό.
01:01:58 Η Αγγλία είναι πολύ σκληρό μέρος.
01:02:02 Φαίνεται στα μάτια τους,
01:02:07 όταν μας κοιτάζουν,
01:02:12 Είμαι άνθρωπος.
01:02:16 Κάτσε. Έχω εδώ κάτι για σένα.
01:02:20 Εντάξει; Αυτό είναι για σένα.
01:02:24 Πραγματικά με βοήθησες πολύ.
01:02:27 - Μετρητά;
01:02:30 Ξέρεις τι λένε; "Μην ανταποδίδεις
01:02:34 Ακούγεσαι σαν τον πατέρα μου.
01:02:36 Θά' πρεπε να τον γνωρίσεις.
01:02:39 "Προχώρησέ την".
01:02:50 Σκεφτόμουν να μαγείρευα ένα τυπικό
01:02:58 Θα έρθεις σπίτι μου, ’ντζελ;
01:03:00 Κάρολ, δεν μπορώ.
01:03:05 Θα ευχόμουν, πραγματικά,
01:03:12 Οκ.
01:03:49 Ρόουζ!
01:03:52 Ρόουζ!
01:04:00 Το ξέρω Τζέιμυ, αλλά δεν μπορώ.
01:04:03 Δεν μπορώ. Δεν μπορώ να σε δώ αυτό
01:04:06 Εντάξει; Θα βγούμε έξω το επόμενο.
01:04:11 Επειδή έπεσα απ' τη μηχανή, Τζέιμυ.
01:04:16 Ίσα που μπορώ και μιλάω. Το πρόσωπό μου
01:04:23 Τζέιμυ, δεν σου λέω ψέματα.
01:04:25 Εντάξει; Έσπασα τη μύτη μου.
01:04:32 Τζέιμυ, άκουσέ με.
01:04:40 Θα σου μιλήσω,
01:04:44 Τι εννοείς ότι με περίμενες μια ζωή;
01:04:47 Οκ;
01:04:51 Ναι λοιπόν. Ήταν ένας άνδρας, εντάξει;
01:04:54 Ένας άνδρας Τζέιμυ.
01:04:57 Δεν σού' πα ψέματα. Απλά, δεν ήθελα να σε
01:05:06 Ήταν ένας τρελός, ξέρεις. Σαν και αυτούς
01:05:11 Να μην μιλάς στους ξένους.
01:05:15 Ήρθε μπροστά μου
01:05:22 Ανησυχεί για σένα.
01:05:29 Ναι.
01:05:32 - Πόσα είναι εδώ;
01:05:35 - Από το διαμέρισμα;
01:05:38 Ξέρεις κάτι; Έπρεπε να έδινες κάτι
01:05:42 Έχουμε εδώ πολύ βρώμικο χρήμα.
01:05:44 Απλά χαίρομαι, που δεν είναι
01:05:48 Μοίρασε απλά τα λεφτά, εντάξει;
01:05:51 - Απλά λέω ότι...
01:06:05 Μοιράστηκαν.
01:06:09 Ξέρεις κάτι Ρόουζ;
01:06:11 ...πληρωσέ τους από τα δικά σου.
01:06:14 Κι εμένα δε με νοιάζει. Οκ;
01:06:17 Ναι, το έχω προσέξει.
01:07:00 Θεέ μου!
01:07:03 - ’ντζυ!
01:07:05 Τι συμβαίνει; Ρόουζ;
01:07:08 ’ντζυ!
01:07:10 Ρόουζ; Είσαι καλά;
01:07:12 Νομίζω, δεν ξέρω.
01:07:16 Θεέ μου...
01:07:20 Ρόουζ. Είδες τι είναι;
01:07:23 - Τι είναι;
01:07:25 Ρόουζ, έχουμε μπλέξει άσχημα.
01:07:31 ’κου. Να πάρουμε την αστυνομία.
01:07:35 Έχουμε όλα αυτά τα λεφτά εδώ.
01:07:46 Σωστά. Σβήσε τα φώτα.
01:07:49 Απλά κάν' το. Να είναι εντελώς σκοτεινά.
01:07:53 Κάνε ησυχία.
01:07:55 Εντάξει;
01:07:57 - Όλα καλά;
01:08:18 - Το λατρέυω! Είναι υπέροχο.
01:08:21 Ωωω, είναι... Είναι...
01:08:24 Απλά σκέψου. Τέρμα η μυρωδιά, οι βρωμιές,
01:08:30 Απ' τη στιγμή που μπήκα εδώ,
01:08:33 - Είναι σαν μια καινούργια αρχή.
01:08:36 Μ' αρέσει το φως. Είναι πολύ φωτεινό.
01:08:39 Είναι τεράστιο, κοίτα. Δεν είναι τέλειο;
01:08:42 Τι λες; Σε αυτόν τον τοίχο, μπορούμε να
01:08:46 "’ντζυ & Ρόουζ - γραφείο απασχόλησης"
01:08:50 Όπως θες Ρόουζ.
01:08:52 Απίθανα.
01:08:54 Φανταστικά.
01:08:58 Ξέρω πως είναι κάπως ακριβό, αλλά
01:09:02 Μμμ. Μερικές φορές μοιάζει πολύ καλό
01:09:07 Η ιστορία της ζωής μου.
01:09:09 Όχι αυτή τη φορά, ’ντζ. Ελπίζω όχι.
01:09:14 - Έχουμε αρκετά λεφτά γι' αυτό.
01:09:21 Είναι ο Ρόνυ. Θέλει 45 άτομα για εκείνες
01:09:27 Στο λέω. Είναι καλή αρχή.
01:09:29 Πες του θα του στείλουμε
01:09:32 250 λίρες για τον καθε ένα.
01:09:38 ’ντζ; Τι λες; Τους Ουκρανούς;
01:09:41 Αυτό σημαίνει παράνομη εργασία.
01:09:45 Ρόουζ, άκου. Δεν καταλαβαίνεις; Θα
01:09:50 Είναι το τελευταίο-τελευταίο
01:09:53 - Δεν το πιστεύω ότι θα το ρισκάρεις.
01:09:56 Τέλος πάντων. Η αποθήκη ανοίγει στις 14.
01:09:59 Που θα βρούμε χώρο διαμονής
01:10:18 Ωραία. Αυτό είναι. Φαίνεται τέλειο.
01:10:22 - Περίμενε, ε; Επιστρέφω.
01:10:53 Με συγχωρείτε. Ξέρετε αν υπάρχουν
01:10:56 Μιλάτε αγγλικά; Όχι; Καλά.
01:11:01 - Α, γειά σας.
01:11:04 - Όχι, λυπάμαι.
01:11:06 Όχι.
01:11:14 Τι είπαν;
01:11:17 Δεν έχουν κανένα.
01:11:19 Δεν έχουν;
01:11:23 Και τι κάνουμε τώρα;
01:11:25 Δεν ξέρω.
01:11:27 Γαμώτο.
01:11:29 Δεν πειράζει. Ας φύγουμε.
01:11:38 Ποιόν παίρνεις;
01:11:46 Γειά σας. Είναι το Τμήμα Αλλοδαπών;
01:11:49 Γειά σας.. Εμμ...
01:11:52 Εκπροσωπώ μια ομάδα πολιτών
01:11:59 Ακούστε, είμαι πολύ θυμωμένη.
01:12:03 Θέλω να καταγγείλω κάτι. Είμαι έξω
01:12:07 γεμάτο από παράνομους μετανάστες.
01:12:10 Και έχω σίγουρες πληροφορίες,
01:12:14 Μου είναι πολύ δύσκολο που το κάνω αυτό,
01:12:18 ’ντζυ, κλείσε το τηλέφωνο.
01:12:21 Συγχωρείστε με, αλλά αν σε 24 ώρες
01:12:27 Οκ. Μμμ.
01:12:30 Μάλιστα.
01:12:34 Είναι πίσω από εκεί.
01:12:38 E15.
01:12:40 Εντάξει, θα σας δω σύντομα.
01:12:44 Τι στο διάολο ήταν αυτό τώρα ’ντζυ;
01:12:48 Τι νομίζεις εσύ;
01:12:51 Είσαι εντελώς τρελή;
01:12:53 Θα βγουν αυτοί,
01:12:56 Ζουν οικογένειες εδώ. Δεν το
01:12:59 Τέλος πάντων, τώρα το έκανα.
01:13:02 - Την θυμάσαι αυτήν;
01:13:05 Το κοριτσάκι εκεί κάτω.
01:13:09 Τη θυμάσαι;
01:13:12 - Την είχες περιθάλψει κάποτε. Υποκρίτρια.
01:13:16 Θα το τακτοποιήσω. Σταμάτα.
01:13:22 - Γειά σας κορίτσια.
01:13:24 Ακούστε με. Που είναι
01:13:27 - Στο Μπέρμινγχαμ.
01:13:29 - Έχει πάει να καθαρίσει κάπου.
01:13:32 Θέλω να του πείτε να με βρει.
01:13:36 Ακούστε προσεκτικά. Μπορείτε να
01:13:41 Ευθύς αμέσως. Καταλάβατε;
01:13:44 Να φύγετε τώρα. Τώρα όμως.
01:13:49 ’ντε παιδιά!
01:13:51 - Ρόουζ, δεν σε καταλαβαίνουν
01:13:55 Πρέπει να φύγετε!
01:13:58 Έξω. Έξω. Να φύγετε!
01:14:02 Έξω. Έξω.
01:14:17 Ξέρεις τι έχουν περάσει αυτοί οι άνθρωποι
01:14:21 Είναι βουτηγμένοι στα χρέη.
01:14:23 Τους κυνηγούν οι δανειστές τους, ’ντζ.
01:14:27 - Αν ήταν ο Τζέιμυ;
01:14:31 Δεν είναι ο Τζέιμυ, Ρόουζ.
01:14:35 Σταμάτα το αμάξι.
01:14:39 Σταμάτα το.
01:14:52 Ντρέπομαι.
01:14:55 Νιώθω βρώμικη.
01:14:59 Δεν είμαι καμιά αγία. Αλλά αυτό που έκανες
01:15:07 Θέλω να πω... Χριστέ μου.
01:15:12 Όλοι μας.
01:15:17 Κοίταξέ με.
01:15:19 Είπα: Κοίταξέ με.
01:15:21 ’ντζ, κοίτα με.
01:15:25 Υπάρχει κάτι που δεν θα έκανες;
01:15:28 Δεν ξέρω. Μάλλον όχι.
01:15:33 Δεν σε ξέρω πια.
01:15:56 Τέλεια μπαλιά.
01:16:00 ’λλαν, ’λλαν!
01:16:04 Τρέχα Τζέιμυ! Τρέχα!
01:16:23 Πιάσ' την!
01:16:26 Ελάτε οι μπλε! Πάρτε την μπάλα!
01:16:29 Αυτό ήταν. Κλωτσήστε την!
01:16:33 Και κάτι ακόμα. Στο κρεβάτι τον βάζω
01:16:37 Οπότε δείξτε μια στοιχειώδη πειθαρχία
01:16:41 Εντάξει μπαμπά. Είναι για 4 μέρες
01:16:45 - Το ξέρω, αλλά...
01:16:47 - Είναι καλός. Ας τον κρατήσουμε έτσι.
01:16:51 Τρέχα Τζέιμυ!
01:16:53 Μπράβο!
01:17:00 Θα πάρω μια χαβανέζικη πίτσα.
01:17:03 Μικρή.
01:17:07 Εντάξει; Και μια με τυρί-τομάτα.
01:17:10 Αυτή μεγάλη, παρακαλώ.
01:17:13 Και θα την ήθελα μετά τις 7,
01:17:17 - Εδώ θα είμαστε.
01:17:22 - Μαμά; Θες ελιές;
01:17:24 Ναι, μπορώ να έχω και ελιές
01:17:36 Πέθανε!
01:18:03 - Θα είναι η πίτσα.
01:18:07 - Επτά παρά είκοσι.
01:18:11 - Γρήγορα, πήγαινε.
01:18:12 - Πήγαινε. Θέλω να το δω.
01:18:15 Θέλω να δω το τέλος. Πήγαινε,
01:18:34 Τζέιμυ; Έλα.
01:18:40 Τζέιμυ, γρήγορα!
01:18:52 Τζέιμυ;
01:19:15 Ήταν εδώ ένα παιδί
01:19:37 Μήπως είδατε...
01:19:43 Είδατε ένα παιδάκι;
01:19:51 Είδατε ένα παιδάκι με μπλε μπλούζα;
01:19:53 - Ένα μικρό παιδί;
01:19:56 - Καστανό.
01:20:19 Παρακαλώ;
01:20:21 Γειά σας. Στείλατε μια παραγγελία στην
01:20:29 Πριν δέκα λεπτά;
01:20:31 Είναι εκεί το παιδί που
01:20:35 Μπορείτε να του πείτε να με καλέσει,
01:20:39 Θα του πείτε να με πάρει;
01:20:42 Εντάξει, ευχαριστώ.
01:20:56 Τζέιμυ;
01:20:58 Τζέιμυ;
01:21:00 Τζέιμυ, είσαι εσύ;
01:21:14 Βοήθεια!
01:21:28 Όχι!
01:21:33 Βοήθεια! Βοήθεια!
01:21:35 - Βοήθεια!
01:21:57 Δεν είναι και πολύ ευχάριστο
01:22:02 Να σου πω μια ιστορία για σας.
01:22:06 Έχω ένα φίλο, που έχει ένα γιο.
01:22:09 18 χρονών.
01:22:11 Έπιασε δουλειά σε μια αλυσίδα τροφίμων.
01:22:14 Απ' τους δικούς σου ανθρώπους.
01:22:16 Από ανθρώπους σαν εσένα.
01:22:19 Τον έβαλαν να δουλέψει
01:22:22 Ξέρεις. Αυτήν που γυρίζει.
01:22:25 Την πρώτη κι όλας μέρα,
01:22:28 Ο φίλος μου πήρε τον γιό του
01:22:33 Κομμένο στη μέση.
01:22:35 Ένας άλλος γιος έπεσε από ένα φορτηγό.
01:22:39 Δεν μπορεί να κουνήσει
01:23:00 Νομίζεις ότι ο γιός σου είναι
01:23:05 Ψεύτρα. Δεν έχει σημασία.
01:23:11 θάβονται ζωντανοί,
01:23:16 Τους ληστεύουν άνθρωποι σαν εσένα.
01:23:19 Είναι πάντα αρκετοί
01:23:23 Όσο υπάρχουν λεφτά να αγοραστεί
01:23:33 Χρωστάς σε 20 ανθρώπους,
01:23:36 Θέλουμε τα λεφτά μας.
01:23:43 Θα πάρουμε αυτό. Θα μας χρωστάς
01:23:47 Αν βγεις από το δωμάτιο, ή κάνεις
01:23:54 ...δεν θα ξαναδείς τον Τζέιμυ, ποτέ.
01:23:59 Εντάξει; Να είσαι καλό κορίτσι.
01:24:20 Σσσ...
01:26:02 - Μαμά!
01:26:04 - Με σταμάτησε η αστυνομία μαμά.
01:26:07 ’σε με, θα ζουληχτούν οι πίτσες.
01:26:09 - Φοβήθηκα για σένα!
01:26:14 Με σταμάτησε η αστυνομία,
01:26:18 Μου έδειξαν τα σήματά τους και όλα.
01:26:22 - Θα σε καλέσουν. Να μην ανησυχείς.
01:26:25 Ρωτούσαν για το σχολείο μου.
01:26:29 - Θεέ μου.
01:26:32 Το όνομα του κολλητού μου.
01:26:36 Τα πάντα. Ήταν σαν μια ειδική έρευνα.
01:26:40 Δεν ξέρω.
01:26:45 Λοιπόν; Τι τρέχει;
01:26:50 - Ήταν ειδική έρευνα.
01:26:53 Θα σε πάρουν. Να σου πουν
01:27:04 Παρακαλώ;
01:27:07 Ναι. Ναι. Είναι καλά.
01:27:09 Με ακούτε; Ακούστε. Θα πάρετε πίσω
01:27:13 Μείνετε μακριά από το γιό μου.
01:27:40 Γειά σου ’ντζυ. Όλα καλά;
01:27:42 - Πολύ χάρηκα που σε είδα.
01:27:44 Ωραία. Λοιπόν, να διευκρινίσουμε
01:27:48 Πρώτον. Χρειάζονται βίζα για να έρθουν
01:27:53 Οι μεγαλύτεροι θα βγάλουν τουριστική.
01:27:57 Αν ρωτήσουν για την σχολή, έχω όλες
01:28:01 Το βασικό πράγμα που με απασχολεί,
01:28:04 είναι να κρατήσουν το στόμα κλειστό
01:28:08 - Ούτε λέξη, εντάξει;
01:28:10 Αν δεν το κάνουν, δεν θα έχω πια
01:28:14 Θα απελαθούν. Καταλάβατε;
01:28:17 - Ναι.
01:28:33 Ρώτα την για έγγραφα, διαβατήριο
01:28:37 - Ευχαριστώ.
01:28:48 Δούλευε σε ένα κομμωτήριο.
01:29:06 - Τι λέει;
01:29:10 Ελπίζει ότι το Ουράνιο Τόξο,
01:29:13 Σίγουρα θα της φέρει.
01:29:27 Ωραία.
01:29:32 - Πώς σε λένε;