It s Complicated
|
00:00:48 |
SIMPLESMENTE COMPLICADO |
00:01:25 |
Tradução: Hirschen |
00:01:35 |
Oi! |
00:01:39 |
Obrigado. |
00:01:48 |
Feliz, feliz, feliz... |
00:01:51 |
Aniversário. |
00:01:54 |
Tem coisas que |
00:01:56 |
Só achei que você |
00:01:58 |
- Ele estava pausando. |
00:02:00 |
- Tudo bem. |
00:02:02 |
Que ambos tenham uma vida |
00:02:04 |
Pelo tempo que os conheço, |
00:02:06 |
vocês sempre deram um jeito |
00:02:09 |
Isso é verdade. |
00:02:11 |
Mas, honestamente, |
00:02:13 |
Quando fizemos |
00:02:14 |
- Foi para nosso o quê? |
00:02:17 |
Deus, aquela viagem |
00:02:19 |
É. |
00:02:20 |
- Oi, pessoal, e aí? |
00:02:22 |
Oi, Ollie. |
00:02:24 |
Foi fantástica. |
00:02:26 |
- Semana que vem. |
00:02:29 |
Desculpe, |
00:02:32 |
As meninas irão? |
00:02:36 |
Sim, elas estão ansiosas. |
00:02:38 |
Por quanto tempo Luke ficará |
00:02:43 |
Só por uma semana. |
00:02:45 |
- Só isso? |
00:02:48 |
- Oi, estou de volta. |
00:02:50 |
Pronto, amor. |
00:02:52 |
Parabéns novamente. |
00:02:57 |
- E verei vocês dois em Nova York. |
00:02:59 |
É. |
00:03:01 |
Jane, o que vai vestir |
00:03:03 |
Um terninho ou um vestido. |
00:03:06 |
Chique, Certo. |
00:03:08 |
Janey, te veremos lá. |
00:03:11 |
Ficaremos no Park Regent. |
00:03:12 |
Você disse que ficariam no |
00:03:14 |
- Não sei. Onde ficaremos? |
00:03:17 |
Que bom. Isso é, isso será |
00:03:23 |
Certo. Bem, então... |
00:03:27 |
- Tchau, Janey. |
00:03:32 |
Achei muito boa a forma que |
00:03:34 |
- É. |
00:03:36 |
Sabemos como lidar com isso agora. |
00:03:41 |
- Sério? |
00:03:42 |
- Que loucura! |
00:03:49 |
Tchau. |
00:04:08 |
Gabby, pare. Nunca conseguirá |
00:04:11 |
Pode voltar amanhã |
00:04:13 |
Não posso voltar... |
00:04:15 |
Deus. |
00:04:17 |
Isso são roupas? |
00:04:20 |
Ótimo, mamãe chegou. |
00:04:25 |
Gabby, está indo agora? |
00:04:29 |
É, só que todos |
00:04:32 |
e eles querem que eu vá |
00:04:33 |
Mas vai anoitecer em breve, |
00:04:35 |
E não poderá enxergar nada |
00:04:38 |
É noite de sábado, pessoas estarão |
00:04:40 |
Mãe. Mãe. Ela chegará lá |
00:04:43 |
Certo. Vou deixar |
00:04:45 |
e voltarei para buscar |
00:04:46 |
Quer que eu leve pela manhã? |
00:04:49 |
Podemos ir naquela loja, |
00:04:53 |
Gabby? Pode olhar |
00:04:55 |
Tenho tudo resolvido, mãe. |
00:04:57 |
- Irá me ajudar a levar esses? |
00:05:00 |
Qual é! |
00:05:01 |
Não se incomode. |
00:05:03 |
Por que começar |
00:05:08 |
Mãe, está com medo |
00:05:12 |
- Não. |
00:05:13 |
Não, não estou! |
00:05:17 |
Só me pergunto com quem |
00:05:21 |
Oh! Mamacita. |
00:05:25 |
Sentirei saudades. |
00:05:28 |
Meu Deus! |
00:05:30 |
Los Angeles! |
00:05:32 |
Meu Deus! |
00:05:34 |
Pare! |
00:05:36 |
- Estou mesmo fazendo isso? |
00:05:40 |
- Mãe... |
00:05:42 |
Por acaso não sabe |
00:05:44 |
Porque tentei ligar |
00:05:46 |
Ele estava na casa |
00:05:48 |
Estava? |
00:05:51 |
Você e eles dois |
00:05:53 |
Digo, deve ter sido... |
00:05:55 |
Como foi? |
00:05:56 |
Foi... |
00:05:59 |
Não importa. |
00:06:00 |
Aquele filho doido dela |
00:06:02 |
Não, dessa vez não. |
00:06:05 |
Escute, me ligue |
00:06:09 |
Não esqueça. Gabby! |
00:06:11 |
Eu irei. |
00:06:13 |
Arrasa com eles, baixinha. |
00:06:15 |
E ligue para a gente também |
00:06:17 |
Nada de digitação na estrada. |
00:06:19 |
Certo. Obrigada. |
00:06:20 |
Tá bom. Tchau! |
00:06:21 |
Tchau. |
00:06:23 |
- Amo vocês, pessoal. |
00:06:31 |
Eles crescem |
00:06:34 |
Odeio isso. |
00:06:38 |
Mãe, talvez devesse |
00:06:40 |
Meu Deus. |
00:06:43 |
Tchau. |
00:06:45 |
Te amo. |
00:06:51 |
Tchau, mãe! |
00:07:45 |
Aqui está. |
00:07:58 |
Reynaldo. |
00:07:59 |
Sim? |
00:08:01 |
Um pouco. |
00:08:03 |
Quem quer café |
00:08:07 |
- Tudo bem? |
00:08:09 |
Ótimo. |
00:08:11 |
- Poderia checar a mesa cinco? |
00:08:13 |
Obrigada. |
00:08:16 |
- Olá. |
00:08:17 |
Jane! |
00:08:19 |
- Peter, oi! |
00:08:21 |
Como vai? |
00:08:24 |
Não lembro, |
00:08:26 |
- Sim. |
00:08:27 |
Bem, foi... |
00:08:31 |
Olhe o que temos. |
00:08:33 |
Suas plantas. |
00:08:34 |
Estou tão animada! |
00:08:40 |
Estou pensando nessa |
00:08:43 |
- Dez anos. |
00:08:52 |
Isso é bom! Gosto dessa |
00:08:55 |
Foi ideia do Adam. |
00:08:59 |
E adoro quando você |
00:09:03 |
Ideia do Adam. |
00:09:06 |
Finalmente terei |
00:09:09 |
com quatro paredes |
00:09:15 |
Você realmente entendeu |
00:09:18 |
Adam fez tudo. |
00:09:21 |
Fico feliz que gostou. |
00:09:23 |
Estou tão... Oi. |
00:09:25 |
Olá. |
00:09:28 |
Então, leu todos os meus e-mails. |
00:09:30 |
Sim, todos os 47. |
00:09:33 |
- Jane, são 10:15 h. |
00:09:35 |
É mesmo. |
00:09:37 |
Desculpem, tenho uma consulta, |
00:09:40 |
Claro. |
00:09:42 |
Vocês podem deixar |
00:09:43 |
para que eu possa fazer |
00:09:46 |
na verdade tenho uma pequena |
00:09:49 |
Nada de pias "dele e dela" |
00:09:53 |
- Certo. Sem "dele". |
00:09:56 |
E não acha que no futuro |
00:09:59 |
Deus, agora estamos falando |
00:10:02 |
Não tive essa intenção. |
00:10:03 |
A verdade é que tenho, |
00:10:07 |
e, às vezes, a outra pia |
00:10:13 |
Uma pia. |
00:10:15 |
Mas podemos marcar outra reunião. |
00:10:19 |
Terça é ótimo. |
00:10:21 |
- Na casa? |
00:10:31 |
- Oi. |
00:10:33 |
Olá, sou o Dr. Moss. |
00:10:35 |
Oi, sou Jane Adler. |
00:10:36 |
Então, o que te traz aqui? |
00:10:38 |
Por favor, não entenda isso |
00:10:42 |
Mas sou o tipo de pessoa |
00:10:44 |
que faz piadas de pessoas |
00:10:48 |
Entendo. |
00:10:49 |
Entende? Quem bom? |
00:10:51 |
Porque, sabe, algumas mulheres |
00:10:57 |
E, sei lá, apenas, |
00:11:00 |
- Concordo. |
00:11:03 |
Então, mesmo indo contra |
00:11:08 |
tenho um problema |
00:11:11 |
Minha pálpebra esquerda |
00:11:14 |
e, às vezes, me pego |
00:11:16 |
enquanto assisto TV |
00:11:20 |
E estava pensando se você pode |
00:11:23 |
Olhe para frente. Certo. |
00:11:26 |
Você tem a mesma quantidade |
00:11:29 |
Sério? |
00:11:31 |
Só estou interessada |
00:11:35 |
Jane, o que precisa para corrigir |
00:11:38 |
Na testa? |
00:11:41 |
Bem, cirurgicamente cortamos |
00:11:43 |
Fazemos uma incisão |
00:11:45 |
e então, |
00:11:46 |
um pouco mais apertada |
00:11:48 |
e grampeamos em, um local |
00:11:50 |
A recuperação |
00:11:52 |
Você pode ficar um pouco insensível |
00:11:55 |
pelos próximos, digamos, |
00:11:58 |
Três a seis meses! |
00:12:15 |
Sim, é isso. |
00:12:16 |
Não sei se você |
00:12:18 |
Não, não. |
00:12:20 |
que você precisa estar |
00:12:22 |
Certo. Mas não foi |
00:12:24 |
Jane! |
00:12:25 |
- Oi. |
00:12:27 |
- Olá. |
00:12:30 |
Jake. Jake. |
00:12:31 |
Jake. Jake. Jake. Jake. |
00:12:34 |
Espera, Pedro. |
00:12:37 |
Pedro, de pé! |
00:12:41 |
O que faz nesse prédio? |
00:12:43 |
Dentista. |
00:12:44 |
Não vai mais na Sharon? |
00:12:46 |
Não. Mudei. |
00:12:51 |
CENTRO DE FERTILIDADE |
00:13:08 |
Sim? |
00:13:09 |
- Certo, amigão. Vamos lá. |
00:13:11 |
Pedro,querido, |
00:13:14 |
- Te vejo em Nova York. |
00:13:21 |
É mais além disso! |
00:13:23 |
Quando os três |
00:13:26 |
Além daquilo |
00:13:29 |
e da dor de cabeça |
00:13:31 |
Foi o momento |
00:13:35 |
- Jake perdeu a cabeça. |
00:13:37 |
Sei, sim. Ele é um grande idiota |
00:13:40 |
Não posso discordar |
00:13:43 |
E aí, ele se casa com ela. |
00:13:46 |
Bem, ela tem um grande emprego. |
00:13:48 |
Por que sempre diz isso? |
00:13:50 |
Porque ela tem. Ela cuida de todo |
00:13:53 |
ou... sei lá qual é |
00:13:58 |
Ela não pode ser |
00:14:00 |
Qual é, Janey! |
00:14:01 |
Ele te trai com ela, |
00:14:04 |
Aí, seis meses depois, |
00:14:06 |
e foge com um cara qualquer. |
00:14:08 |
tem um filho, aí larga o cara |
00:14:11 |
E ela não é louca? |
00:14:12 |
Jo, você tem muita sorte |
00:14:15 |
Obrigada. |
00:14:17 |
Não, me refiro a você |
00:14:19 |
- Bem, isso é verdade. |
00:14:22 |
Janey, quer conhecer um cara |
00:14:24 |
que encontrei num site |
00:14:27 |
Nossa, que grande oferta. |
00:14:29 |
Não, obrigada. |
00:14:31 |
Bem, ele não era horrível. |
00:14:33 |
A cada minuto |
00:14:36 |
Sabe, não é saudável não fazer |
00:14:41 |
Acredite em mim, |
00:14:47 |
Certo, não sei |
00:14:50 |
mas li na internet |
00:14:51 |
que não fez sexo |
00:14:53 |
que a vagina dela se fechou. |
00:14:58 |
O quê? |
00:15:02 |
Juro por Deus, |
00:15:07 |
Espera, |
00:15:10 |
O quê? Não. |
00:15:11 |
Não, ela precisou fazer |
00:15:14 |
Deus! |
00:15:17 |
"Alô, Dr. Moss, tenho um problema |
00:15:22 |
Bubbee. Bubbee, se quer |
00:15:25 |
precisa sair com alguém. |
00:15:27 |
Sério. |
00:15:30 |
Qualquer um. |
00:15:52 |
Lá está ele! |
00:15:57 |
Lá está ele! |
00:15:58 |
Olá. |
00:16:01 |
É tão bom te ver! |
00:16:03 |
Oi. |
00:16:06 |
Adoro que estejamos todos |
00:16:10 |
E aí, Luke? |
00:16:13 |
Sim. |
00:16:14 |
Que festa? |
00:16:15 |
Vocês vão dormir aqui? |
00:16:17 |
Sim, se nos der sua cama |
00:16:19 |
Vocês farão uma festa? |
00:16:20 |
Oi. Adler, dois quartos. |
00:16:22 |
Espero que próximos |
00:16:23 |
Tem um J. Adler, na Suíte Superior. |
00:16:27 |
Desculpe, está aqui. |
00:16:30 |
- Me desculpe. |
00:16:32 |
Não somos os da |
00:16:36 |
Os outros Adlers já se registraram? |
00:16:40 |
Não, senhora. |
00:16:42 |
Só preciso do cartão de crédito |
00:16:45 |
Mãe, as meninas podem |
00:16:47 |
E quando ele diz "meninas" |
00:16:49 |
Espera! |
00:16:51 |
Tenho reservas para jantarmos. |
00:16:55 |
Não sei. |
00:16:56 |
Meus amigos e eu faremos |
00:16:59 |
e as meninas disseram |
00:17:03 |
Estaremos juntos |
00:17:05 |
Mãe, é a última noite dele |
00:17:08 |
Tudo bem, tudo bem. |
00:17:10 |
Posso fazer algo |
00:17:15 |
Amo seu cartão de crédito. |
00:17:20 |
Aqui está. |
00:17:53 |
- Oi! |
00:17:55 |
Adler, para um, |
00:17:59 |
Sua mesa está quase pronta, |
00:18:01 |
- Gostaria de aguardar no bar? |
00:18:09 |
- Oi. |
00:18:12 |
Tomarei um Pinot Noir. |
00:18:14 |
Imediatamente. |
00:18:15 |
Não, sabe, tomarei |
00:18:18 |
puro com umas gotas de limão. |
00:18:19 |
É para já. |
00:18:32 |
Oi. |
00:18:38 |
Onde está a sua... |
00:18:39 |
Pedro está com |
00:18:41 |
Então, estou sozinho. |
00:18:43 |
Sério? Não achava que |
00:18:47 |
Alguma chance |
00:18:50 |
Apenas uma noite: passe livre. |
00:18:53 |
Você está bonita, Janey. |
00:18:54 |
É. |
00:18:56 |
Está. |
00:18:58 |
- Seu cabelo está mais curto. |
00:19:00 |
Gostei. |
00:19:02 |
Sra. Adler? |
00:19:04 |
- É? Obrigada. |
00:19:08 |
- Podemos comer no bar? |
00:19:10 |
Certo, |
00:19:14 |
Quando foi a última vez |
00:19:17 |
Você e eu? |
00:19:19 |
Então, vamos. |
00:19:31 |
Então, como estão as coisas |
00:19:34 |
Não acredito que demorou tanto |
00:19:36 |
Questões de esperma? |
00:19:38 |
Aparentemente, sim. |
00:19:39 |
Um bebê? |
00:19:41 |
Sério, Jake? |
00:19:44 |
Então, na próxima formatura, |
00:19:48 |
Acho que o número |
00:19:52 |
É, está certo. |
00:19:54 |
Sério, |
00:19:57 |
Por que estamos |
00:19:59 |
Achei que fossemos |
00:20:01 |
De onde tirou essa ideia? |
00:20:04 |
Por que quer saber isso? |
00:20:07 |
Só me diga |
00:20:09 |
Por favor, |
00:20:12 |
Eu sei, mas sempre pensei |
00:20:15 |
Um pouco de ciúmes? |
00:20:16 |
Sim. |
00:20:18 |
O cara está casado agora. |
00:20:19 |
Não me importo. |
00:20:23 |
Oito meses. |
00:20:25 |
Durou. |
00:20:26 |
Não durou. |
00:20:30 |
Não! |
00:20:47 |
Essa música me lembra sua festa de |
00:20:50 |
Aquela noite foi |
00:20:54 |
Muito divertida. Você estava |
00:20:57 |
É. |
00:21:00 |
- Meu Deus. |
00:21:04 |
Não. |
00:21:32 |
Você está casado com outra! |
00:21:35 |
Nem me diga. |
00:21:58 |
Lar doce lar. |
00:22:00 |
Deus! |
00:22:04 |
Essa foi uma viagem louca. |
00:22:06 |
Pensei que fossemos |
00:22:10 |
Estou tendo uma |
00:22:12 |
Totalmente. |
00:22:14 |
Você é ótima, Janey. |
00:22:17 |
Por favor, |
00:22:21 |
Estou tão tonta. |
00:22:23 |
E, a propósito, |
00:22:28 |
Não! |
00:22:30 |
Olhe para o outro lado, Jake. |
00:22:32 |
- Por quê? |
00:22:34 |
- Jane, vi seu... |
00:22:45 |
- Você está bem? |
00:22:47 |
Como assim? Foi incrível. |
00:22:52 |
Ah, nos divertir. |
00:22:54 |
Isso é a coisa mais estúpida |
00:22:58 |
Sério? Sei lá. |
00:23:02 |
na minha cabeça, |
00:23:06 |
então, algo nisso |
00:23:09 |
E, para que saiba, gostei |
00:23:13 |
Fica mais nativo. |
00:23:15 |
Eu estava dentro dela. |
00:23:29 |
Eu te amo. |
00:23:37 |
- Você o viu? |
00:23:41 |
Lá está ele! |
00:23:47 |
Oi! |
00:24:11 |
Lukey! |
00:24:22 |
Só ouço Luke David Adler. |
00:24:24 |
Tive que pular |
00:24:27 |
Dos nossos acentos |
00:24:28 |
surfando sobre a multidão |
00:24:30 |
Qual é! |
00:24:33 |
- Você está bem? |
00:24:43 |
Gostaria de propor |
00:24:48 |
Para mim? |
00:24:50 |
Terminei minha parte com vocês, |
00:24:55 |
- Você é muito talentosa. |
00:24:58 |
Gabby, estou falando sério. |
00:24:59 |
Jane, você fez |
00:25:03 |
como você sempre faz. |
00:25:04 |
Quando olho para vocês três, |
00:25:09 |
penso em todo trabalho |
00:25:13 |
muito dele |
00:25:15 |
Cara, se recomponha. |
00:25:17 |
Sim. |
00:25:19 |
Janey, tiro o meu chapéu |
00:25:22 |
Certo, Jake. |
00:25:24 |
Do nada, uma valorização súbita. |
00:25:28 |
Não é totalmente do nada, Jane. |
00:25:32 |
- Não entendo. Mas... |
00:25:36 |
Não faço ideia. |
00:25:38 |
Podemos mudar de assunto? |
00:25:40 |
Também quero dizer uma coisa. |
00:25:44 |
Sem ofensas à adorável Agness |
00:25:49 |
- Isso não foi gentil. |
00:25:51 |
Eu sei, desculpem. |
00:25:53 |
Mas só quero dizer |
00:25:59 |
Só por estarmos |
00:26:01 |
Com o Harley, mas é como |
00:26:04 |
Acho que nunca |
00:26:07 |
Uma refeição juntos e curtir, |
00:26:10 |
Se refere aos últimos |
00:26:12 |
Sei o que ela está dizendo. |
00:26:14 |
Foi demais ter um dia inteiro |
00:26:38 |
Algo no universo |
00:26:44 |
Então, quem vai para casa e quando? |
00:26:50 |
Oi, como está o Pedro? |
00:26:53 |
Ajudaremos o Luke |
00:26:54 |
Três de nós iremos |
00:26:56 |
e Luke irá para casa |
00:26:58 |
Eu irei. |
00:27:00 |
Telefonarei quando |
00:27:03 |
Janey, qual é o seu voo? |
00:27:05 |
O das 16 horas. |
00:27:07 |
Que pena! |
00:27:09 |
Que bobagem! Por que não tentam |
00:27:11 |
É, eu poderia tentar. |
00:27:14 |
Está sendo ótimo, mas não vamos |
00:27:16 |
Mãe, ele só está |
00:27:17 |
Eu sei, eu sei. |
00:27:21 |
- Obrigada por ficar. |
00:27:23 |
Seja bonzinho. |
00:27:26 |
Obrigado, mãe. |
00:27:27 |
Me ligue se precisar de mim. |
00:27:35 |
Foi muito divertido. |
00:27:38 |
Apenas siga |
00:27:40 |
para fazer com que seu divórcio |
00:27:42 |
quebrando o |
00:27:45 |
Aceite sua ex como ela é: |
00:27:48 |
Uma grande vagabunda! |
00:27:49 |
E tente se lembrar |
00:27:51 |
de quando vocês |
00:27:52 |
Lá está ela. |
00:27:57 |
Jane! |
00:28:01 |
É o Adam. |
00:28:02 |
São 8:30 h, |
00:28:05 |
- Continuamos agendados? |
00:28:08 |
Me desculpe. Pode me dar |
00:28:12 |
Claro. Entre. |
00:28:13 |
Obrigado. |
00:28:15 |
Mas talvez, |
00:28:17 |
para superar seu divórcio |
00:28:20 |
O perdão |
00:28:22 |
Desculpe! |
00:28:23 |
O perdão é... |
00:28:29 |
Apesar de suas mágoas, |
00:28:33 |
Então... |
00:28:37 |
Se divorciando? |
00:28:39 |
É. |
00:28:43 |
Tem sido um processo... |
00:28:47 |
Mas aqui estão |
00:28:49 |
Em dois anos você estará |
00:28:53 |
Daqui a dois anos |
00:28:56 |
Por que tenho dificuldade |
00:29:00 |
Talvez a minha experiência |
00:29:03 |
Deus, espero que sim. |
00:29:13 |
Tenho uma ideia. |
00:29:16 |
Se movermos essa parede |
00:29:18 |
podemos trazer esse arco |
00:29:19 |
- É isso que deseja, certo? |
00:29:22 |
Achei que sim. |
00:29:24 |
Tenho uma ideia. |
00:29:25 |
E se movermos |
00:29:28 |
uns dois metros para lá, |
00:29:33 |
Não é possível? |
00:29:35 |
Sim. Mas você acordaria |
00:29:37 |
andaria até a porta do quarto |
00:29:38 |
e estaria |
00:29:40 |
Esqueci que ficaria |
00:29:43 |
Mas entendo onde quer chegar, |
00:29:45 |
A propósito, |
00:29:48 |
Mora aqui há muito tempo? |
00:29:50 |
Há uns dez anos tentei... |
00:29:53 |
Comprei esse lugar |
00:29:57 |
E demorou |
00:30:00 |
até agora para eu ser capaz |
00:30:03 |
Bom dia. |
00:30:05 |
- Oi. |
00:30:08 |
Adam, esse é meu ex marido |
00:30:10 |
Jake. |
00:30:11 |
Adam Schaeffer, |
00:30:13 |
Oi, muito prazer. |
00:30:14 |
Posso dar uma olhada? |
00:30:17 |
Bem, ainda não está |
00:30:20 |
Finalmente terá |
00:30:24 |
Sim. |
00:30:26 |
Quarto enorme. |
00:30:28 |
Não, não é enorme. |
00:30:32 |
Por que não te mostro isso depois, |
00:30:36 |
Acho que nosso próximo passo |
00:30:39 |
e ver como fica |
00:30:41 |
É, isso seria ótimo. |
00:30:42 |
Então, te mando um email |
00:30:44 |
Parece ótimo. |
00:30:46 |
Jake, muito prazer. |
00:30:48 |
É, igualmente. |
00:30:51 |
Tem tempo para um café? |
00:30:53 |
Claro. |
00:31:01 |
Por que não retornou |
00:31:04 |
Jake, qual é! |
00:31:09 |
Apenas não devemos nunca mais |
00:31:16 |
Você é um adúltero |
00:31:18 |
uma pessoa horrível, |
00:31:20 |
Faz dias que não durmo. |
00:31:23 |
O que fizemos foi errado |
00:31:26 |
E foi tão certo |
00:31:29 |
- Admita. |
00:31:32 |
Não foi certo |
00:31:34 |
Não pode dizer que não gostamos |
00:31:36 |
Sentados no bar, |
00:31:39 |
Depois de dançar, |
00:31:41 |
Não nos divertíamos assim |
00:31:43 |
Sim, porque não devemos |
00:31:47 |
Estamos divorciados. |
00:31:51 |
Você está infeliz em casa? |
00:31:56 |
Ou só queria saber como seria |
00:31:59 |
O que é isso? |
00:32:01 |
Estaria mentindo se dissesse |
00:32:03 |
Penso muito em você. |
00:32:06 |
E, não está tudo bem na minha casa, |
00:32:11 |
Tenho três filhos adultos e vou a |
00:32:13 |
Sou um clichê ambulante. |
00:32:15 |
E não posso, literalmente, |
00:32:19 |
sobre o que aconteceu |
00:32:21 |
O destino nos uniu uma vez, |
00:32:25 |
E sei que você seguiu |
00:32:29 |
Mas não pode negar que algo real |
00:32:33 |
Não podemos continuar? |
00:32:36 |
Ninguém tem que saber. |
00:32:39 |
Você estava tão fantástica, |
00:32:42 |
Com que frequência |
00:32:44 |
Você pode correr |
00:32:47 |
e construir |
00:32:50 |
Mas o que dizer sobre ter alguém |
00:32:55 |
Isso não está na minha lista |
00:32:58 |
E se essa pessoa é alguém |
00:33:00 |
desde que você tem |
00:33:03 |
E te amou |
00:33:06 |
a maior parte da sua vida. |
00:33:08 |
Meu Deus! |
00:33:12 |
Esqueci como você é |
00:33:15 |
Dê uma chance a isso, Janey. |
00:33:18 |
A vida é curta e dura. |
00:33:20 |
Não acabe com o que |
00:33:23 |
Conhece o ditado, |
00:33:24 |
"Pessoas que vivem em asilos |
00:33:28 |
do que pessoas que |
00:33:30 |
Então, está dizendo que isso é |
00:33:34 |
Querida, sei que é. |
00:33:50 |
Deus! Meu Deus! |
00:33:54 |
Estamos tendo um caso. |
00:33:57 |
Por que precisa |
00:33:59 |
Porque é isso |
00:34:03 |
Sim, dessa forma crua, talvez, |
00:34:08 |
Só porque fomos casados |
00:34:10 |
isso não deixa de ser um caso. |
00:34:13 |
Mas já que ficamos tanto tempo |
00:34:18 |
Mesmo? Quer usar essa lógica |
00:34:29 |
Certo, me faça um favor? |
00:34:31 |
Você está do meu lado. |
00:34:33 |
Me sinto um pouco |
00:34:36 |
Desde quando esse é seu lado? |
00:34:38 |
Anda, só... |
00:34:42 |
Posso te entreter |
00:34:44 |
Não. |
00:34:51 |
Por que acha que o sexo |
00:34:57 |
Sei lá. |
00:35:04 |
Tenho que ir trabalhar. |
00:35:07 |
Certo. Eu também. |
00:35:18 |
Viu o que acontece |
00:35:21 |
Ela me deixa comer de tudo. |
00:35:26 |
Poderia me passar |
00:35:30 |
E, virar-se. |
00:35:33 |
Por que eu preciso, |
00:35:35 |
Porque a última vez |
00:35:37 |
em pé nua |
00:35:41 |
As coisas parecem diferentes |
00:35:44 |
Você está ficando |
00:35:47 |
É. |
00:35:49 |
Acho que seria |
00:35:52 |
se não nos falássemos |
00:35:55 |
Só para constar, |
00:35:58 |
Acho que estamos |
00:36:01 |
Todas as coisas que nos afastaram |
00:36:04 |
Eu diria que |
00:36:08 |
O quê? |
00:36:09 |
Não dizia sempre que |
00:36:11 |
Não era esse |
00:36:13 |
Ambos nos sentíamos rejeitados |
00:36:16 |
Olhe para nós agora. |
00:36:20 |
Não está cansada |
00:36:22 |
Não está fazendo |
00:36:23 |
ou ocupada o dia todo |
00:36:25 |
E estou mais calmo. |
00:36:29 |
Sou um dos sócios. |
00:36:31 |
Nos tornamos as pessoas |
00:36:35 |
Mesmo? |
00:36:37 |
Você é melhor que eu em lembrar |
00:36:41 |
Lembra de nunca |
00:36:43 |
Olhe para nós agora! |
00:36:45 |
Transamos duas vezes essa semana |
00:36:48 |
Juro por Deus, se metade |
00:36:51 |
voltassem |
00:36:52 |
os problemas delas |
00:36:55 |
Acho que estamos |
00:36:56 |
Não tenho certeza |
00:36:59 |
E também não voltamos. |
00:37:01 |
E sei que outros divorciados |
00:37:04 |
Eles pensam, "E se?". |
00:37:07 |
Sabe, acho isso um comportamento |
00:37:11 |
Como isso é |
00:37:14 |
Tenho uma esposa jovem, mas estou |
00:37:21 |
Velha, não. Sabe, "ex". |
00:37:27 |
Você está fazendo aquela |
00:37:28 |
como se não estivesse |
00:37:30 |
mas pense no que |
00:37:32 |
Tem um pouco daquela |
00:37:33 |
Faz tanto tempo |
00:37:35 |
- Sente saudades dela? |
00:37:38 |
Vendemos o pacote |
00:37:41 |
É, bem, por que desperdiçar |
00:37:44 |
Deus! |
00:37:46 |
Beijo de tchau? |
00:37:51 |
Ela quer ser cortejada. |
00:37:53 |
Posso fazer isso. |
00:37:56 |
Deus! |
00:38:03 |
Meu Deus! |
00:38:05 |
Três tortas? |
00:38:08 |
Não sei o que houve, |
00:38:13 |
que deve ser resultado |
00:38:19 |
É sério, |
00:38:23 |
Estou tendo um caso. |
00:38:27 |
Com um homem casado. |
00:38:30 |
- O quê? |
00:38:32 |
Quando o conheceu? |
00:38:33 |
"Quando eu... " |
00:38:37 |
Nova York, semana passada? |
00:38:39 |
Fizemos uma vez lá |
00:38:43 |
Ou talvez... |
00:38:46 |
Sei lá. |
00:38:48 |
Fez sexo bêbada |
00:38:50 |
quando voltou da |
00:38:53 |
É. Acontece que, |
00:38:56 |
Maçã, blueberry ou ameixa |
00:38:58 |
Espera, espera, espera. |
00:39:00 |
Não está dizendo... |
00:39:04 |
- O quê? |
00:39:06 |
Sim, estou. |
00:39:10 |
Estou tendo um caso |
00:39:14 |
Meu Deus! |
00:39:17 |
Isso é genial. |
00:39:20 |
Bem, também é |
00:39:24 |
Eu sei. Eu sei. |
00:39:26 |
Por favor, |
00:39:27 |
Mas estou tão feliz |
00:39:33 |
A coisa mais sem controle |
00:39:37 |
Literalmente! |
00:39:38 |
Sim! Conhecemos. |
00:39:39 |
Você nunca faz nada errado |
00:39:42 |
Jamais! |
00:39:43 |
Então, está autorizada |
00:39:46 |
Bem... |
00:39:47 |
Desculpe. Adorei isso! |
00:39:49 |
E ele foi o seu primeiro. |
00:39:51 |
Verdade. |
00:39:52 |
A propósito, |
00:39:54 |
- Claro que não. |
00:39:55 |
Você pode fazer |
00:39:58 |
Obrigada. |
00:40:00 |
Não. Quero dizer, |
00:40:03 |
Você floresceu. |
00:40:06 |
É. |
00:40:08 |
Oor favor, não o deixe começar com |
00:40:10 |
Não deixarei. |
00:40:12 |
Janey, tem algo perfeito |
00:40:15 |
Não precisará cozinhar para ele, |
00:40:17 |
Sequer precisará |
00:40:19 |
Eu sei. |
00:40:23 |
Mas, meninas, e quanto |
00:40:27 |
Sou aquela que odiamos! |
00:40:29 |
Esquece isso. |
00:40:31 |
Mesmo nesse cenário. |
00:40:33 |
É a lei do karma |
00:40:36 |
Vamos torcer que sim. |
00:40:37 |
Conte-me tudo! |
00:40:40 |
Quero os detalhes. |
00:40:44 |
Reynaldo! |
00:40:47 |
Quero mudar o cardápio |
00:40:49 |
Dar mais vida a ele. |
00:40:53 |
O que fez, |
00:40:55 |
Não, acho que não. |
00:40:57 |
Tem algo diferente |
00:40:58 |
Um pouco mais caliente? |
00:41:00 |
Caliente? |
00:41:01 |
Nota isso, Eddie? |
00:41:03 |
Seja lá o que for, |
00:41:06 |
Alô? Ai, não. |
00:41:11 |
Adam, |
00:41:15 |
Minha cabeça está... |
00:41:18 |
Sabe, se eu fosse seu analista, |
00:41:20 |
que talvez você não queira |
00:41:21 |
Não, não, |
00:41:24 |
Sinto muito mesmo. |
00:41:25 |
Está tudo bem. |
00:41:28 |
Já gostei. |
00:41:30 |
É, está parecendo muito bom. |
00:41:35 |
Você vem pelo |
00:41:37 |
- Janelas por toda essa área. |
00:41:39 |
Ótimo. Amei! |
00:41:41 |
E daqui até ali... |
00:41:48 |
Sua cozinha. |
00:41:51 |
Estamos na área de refeição agora. |
00:41:54 |
Bom. |
00:41:55 |
Nesse momento, |
00:41:57 |
Parece perfeito! |
00:41:59 |
Também achei. |
00:42:06 |
Isso é o Paraíso! |
00:42:08 |
Vai ficar bacana. |
00:42:11 |
Quer subir? |
00:42:19 |
Então, se estiver deitada na cama, |
00:42:35 |
- Meu Deus! |
00:42:37 |
Sim, estou bem... |
00:42:43 |
Janey? |
00:42:58 |
Jake! |
00:42:59 |
Estou indo! |
00:43:03 |
O que estava |
00:43:05 |
Usando o banheiro. |
00:43:06 |
- Não deu descarga. |
00:43:08 |
Por que você estava |
00:43:12 |
Do que está falando? |
00:43:15 |
Ouvi a porta do box |
00:43:17 |
Você tem o quê, |
00:43:19 |
É |
00:43:21 |
O que foi, Pedro? |
00:43:22 |
Jake tomou banho vestido. |
00:43:27 |
Pedro, querido. |
00:43:28 |
- Do que ele está falando? |
00:43:31 |
Esse é o seu departamento. |
00:43:33 |
Não vá à cozinha, P. |
00:43:36 |
Você, pode ajudar? |
00:43:38 |
Você, pode? |
00:43:45 |
Parece fantástico. |
00:43:46 |
Se chama |
00:43:49 |
Foi a primeira coisa que aprendi |
00:43:53 |
porque os ingredientes |
00:43:55 |
Quando morou em Paris? |
00:43:57 |
Quando tinha uns 20 anos. |
00:43:59 |
Fui lá para fazer um curso |
00:44:02 |
e acabei ficando |
00:44:03 |
trabalhando como aprendiz |
00:44:06 |
Muito corajosa. |
00:44:11 |
Obrigada por receber |
00:44:13 |
e transformá-los |
00:44:15 |
Você está se tornando, |
00:44:17 |
uma das clientes |
00:44:19 |
Não sei o que é, |
00:44:22 |
sempre me surpreendo |
00:44:26 |
- Mesmo? |
00:44:42 |
Sei que não é da minha conta, |
00:44:45 |
tentando imaginar porque |
00:44:48 |
E a qual conclusão chegou? |
00:44:50 |
Algo relacionado a |
00:44:53 |
Isso e minha mulher ter |
00:44:56 |
- Não! |
00:44:58 |
Estávamos numa viagem de bicicleta, |
00:45:01 |
pela Toscana e, |
00:45:04 |
eles anunciaram |
00:45:06 |
Que horrível! |
00:45:08 |
Não foi um bom voo |
00:45:09 |
Posso imaginar. |
00:45:12 |
Sentado ali, |
00:45:14 |
com sua mulher, |
00:45:15 |
Isso é difícil. |
00:45:17 |
Na verdade |
00:45:18 |
Voei para casa com a Carol, |
00:45:20 |
E não pode imaginar como é |
00:45:24 |
que chora em um avião |
00:45:26 |
- Não a culpo. |
00:45:31 |
Mas, enfim, |
00:45:33 |
e isso é mais uma das |
00:45:35 |
Mas você e seu ex, |
00:45:37 |
naquela manhã, |
00:45:38 |
pensei, "Nossa! É assim |
00:45:41 |
Vocês parecem ter |
00:45:43 |
Bem... É. Não estamos |
00:46:04 |
Espero que não ache |
00:46:07 |
mas sei como é ter um ex |
00:46:11 |
e não ter muito acontecendo |
00:46:14 |
Quero dizer, |
00:46:17 |
Na verdade, |
00:46:19 |
Constantemente? |
00:46:21 |
Sim. |
00:46:22 |
ou que já conheci |
00:46:24 |
e, às vezes, |
00:46:26 |
Não sei mesmo |
00:46:28 |
Mas não tem |
00:46:30 |
- Ainda não. |
00:46:34 |
Na verdade, |
00:46:36 |
A última vez |
00:46:40 |
E é muito mais complicado |
00:46:42 |
- Eu sei. |
00:46:44 |
conversar com uma mulher |
00:46:45 |
sem ter essa pressão e isso |
00:46:49 |
Isso foi um elogio. |
00:46:51 |
Sim. |
00:46:53 |
Nesse momento |
00:46:55 |
- Não. |
00:46:57 |
Não. |
00:47:29 |
Isso foi muito bom |
00:47:31 |
E o sorvete de lavanda |
00:47:34 |
que comi em toda |
00:47:36 |
Obrigada. |
00:47:38 |
Sempre faço sorvete |
00:47:40 |
então, fico feliz |
00:47:43 |
Foi ótimo |
00:47:44 |
Sim, foi muito divertido. |
00:47:48 |
Bem... |
00:47:53 |
- Tchau. |
00:48:14 |
O quê? |
00:48:22 |
Meu Deus do Céu, |
00:48:26 |
- Olá, Jane. |
00:48:28 |
Está muito bonita |
00:48:31 |
Adoro quando você |
00:48:32 |
O que está fazendo aqui? |
00:48:34 |
Senti saudades. |
00:48:35 |
São 21 h. |
00:48:39 |
Yoga, podemos transar |
00:48:42 |
Não essa noite, grandão. |
00:48:44 |
É mesmo necessário |
00:48:45 |
sempre dizer não |
00:48:47 |
Não irei te desvalorizar, |
00:48:50 |
Sério, Jake. |
00:48:52 |
e estava indo tomar banho, |
00:48:55 |
Certo. Então a gente |
00:48:57 |
- Isso é croque-monsieur? |
00:49:01 |
- Esse prato é seu ou dele? |
00:49:06 |
Meu Deus! |
00:49:09 |
Você nunca come na sua casa? |
00:49:12 |
Pedro escolhe a maioria |
00:49:15 |
um paladar |
00:49:17 |
Que sorvete é esse? |
00:49:19 |
Lavanda, querido. |
00:49:20 |
Sem dormir? |
00:49:21 |
De forma alguma. |
00:49:25 |
Nunca dormi tão bem. |
00:49:26 |
E minha digestão está, |
00:49:29 |
Você virou meu mundo |
00:49:33 |
Sabe o que isso significa, |
00:49:36 |
Não. |
00:49:41 |
Que nunca aprendi |
00:49:53 |
Sabe, talvez devêssemos |
00:49:59 |
Odeio te dizer isso, grandão, |
00:50:03 |
O que é isso de "grandão"? |
00:50:05 |
É porque sou gordo |
00:50:09 |
Não faço ideia do porque fico |
00:50:12 |
Obrigado. |
00:50:16 |
Adoro o silêncio |
00:50:20 |
Não tenho silêncio |
00:50:24 |
Bem, você mora |
00:50:26 |
Sim. E não vamos esquecer |
00:50:32 |
O que está dizendo exatamente? |
00:50:41 |
Meu casamento não... |
00:50:45 |
está indo como esperei. |
00:50:48 |
Agness começou se preocupando |
00:50:52 |
Mas agora, com o menino, |
00:50:54 |
só falamos sobre |
00:50:57 |
e ela acha que precisamos |
00:51:00 |
Estava pensando |
00:51:02 |
mas agora isso |
00:51:05 |
E ela quer ter outro filho |
00:51:06 |
antes que Pedro cresça, |
00:51:08 |
Mas já que estamos |
00:51:11 |
Deus. |
00:51:15 |
Um bebê não é parte do acordo quando |
00:51:18 |
É? Acho que sim. |
00:51:21 |
Ela me agendou, em dia alternados, |
00:51:25 |
e ela anda tão exaltada |
00:51:27 |
que terei que procurar |
00:51:32 |
Queria que isso |
00:51:35 |
Sorvete incrível. |
00:51:38 |
Vou me virar. |
00:51:40 |
Lembra quando a gente |
00:51:43 |
e comia sorvete |
00:51:45 |
A banheira? |
00:51:51 |
É. Qual foi |
00:51:55 |
Eu? |
00:51:58 |
27 anos. |
00:51:59 |
Pelo menos. |
00:52:03 |
Tá brincando? |
00:52:08 |
- Exatamente. |
00:52:10 |
Certo. Deixarei isso aqui |
00:52:14 |
Você dá umas tragadas |
00:52:17 |
e, acabaremos |
00:52:20 |
Talvez. |
00:52:22 |
Então, aquele arquiteto nerd |
00:52:26 |
Ele não é um nerd. |
00:52:28 |
E, definitivamente, |
00:52:30 |
Estamos apenas |
00:52:32 |
Eu estava observando enquanto você |
00:52:35 |
e os olhos dele |
00:52:39 |
Me faz um favor? |
00:52:44 |
Me diz a verdade, Janey. |
00:52:46 |
Não sei. |
00:52:49 |
Não precisamos fazer sexo, |
00:52:53 |
Gostaria de poder |
00:52:55 |
Preciso conversar sobre isso |
00:52:59 |
É muita coisa para eu lidar. |
00:53:07 |
Está tudo bem. |
00:53:09 |
Não. |
00:53:11 |
O que está acontecendo, Jake? |
00:53:30 |
Não atenda. |
00:53:32 |
Sempre atendo. |
00:53:37 |
Alô? Oi. Ainda está |
00:53:42 |
Avião, |
00:53:45 |
É. E como estava o Luke |
00:53:48 |
Isso parece divertido. |
00:53:53 |
Não! Não tenho ideia |
00:53:57 |
Certo, querida. |
00:53:58 |
Agora sou uma mentirosa! |
00:54:02 |
Lauren e Harley |
00:54:03 |
para Luke esse final de semana. |
00:54:10 |
Oi, estranho. |
00:54:13 |
Estou indo pegar |
00:54:16 |
Sim, esse final de semana |
00:54:18 |
Me avise o que levar. |
00:54:22 |
Certo. |
00:54:36 |
Por que estou rindo? |
00:54:49 |
Doutor Allen. |
00:54:50 |
Jane, oi. |
00:54:52 |
Não. Só queria conversar. |
00:54:54 |
se haveria chance de me encaixar |
00:54:57 |
Porque estou meio desesperada |
00:55:00 |
Trouxe aquele |
00:55:02 |
Não como suborno |
00:55:05 |
Só tenho 20 minutos |
00:55:06 |
Está ótimo! |
00:55:08 |
Por hora, só preciso de uma direção, |
00:55:14 |
Ter um caso com você-sabe-quem |
00:55:21 |
É ruim, né? Não pode ser... |
00:55:23 |
Não é bom |
00:55:28 |
Fiz uma lista de tudo |
00:55:30 |
de tudo que poderia ser |
00:55:35 |
Posso ler? |
00:55:36 |
Claro, por favor. |
00:55:40 |
A mandei por email |
00:55:45 |
"Ainda tento entender por que |
00:55:48 |
"Quero voltar?" |
00:55:51 |
"Temos coisa não terminadas?" |
00:55:54 |
"Tem a ver com vingança?" |
00:56:05 |
"Estou apenas solitária?" |
00:56:06 |
"Ou é aquela minha coisa |
00:56:08 |
Digo, as crianças |
00:56:10 |
e, do nada, |
00:56:12 |
e preciso, de algum modo, |
00:56:14 |
Agora entendo como a terapia |
00:56:19 |
olhamos para as coisas, |
00:56:22 |
E estamos fazendo |
00:56:25 |
E estou bem quanto a isso. |
00:56:27 |
Eu, gosto disso. |
00:56:29 |
Mas, nesse caso, preciso |
00:56:34 |
Tipo: "Não faça isso". |
00:56:37 |
Sabe, gostaria |
00:56:39 |
"Não faça isso. |
00:56:41 |
ou, "Vá em frente. |
00:56:45 |
Quero que me digam |
00:56:48 |
O interessante é que já estou |
00:56:51 |
mais do que |
00:56:53 |
Estou pensando que, |
00:56:55 |
você possa aprender a ver |
00:57:00 |
Desculpe, o quê... |
00:57:04 |
Está dizendo que devo |
00:57:08 |
Porque, honestamente, |
00:57:14 |
A culpa e o medo podem ir embora, |
00:57:17 |
posso deixar fluir |
00:57:23 |
Posso dar um jeito nisso. |
00:57:25 |
Eu adoraria ver isso. |
00:57:28 |
Certo. E a outra forma |
00:57:32 |
Deixa fluir, Jane. |
00:57:38 |
Obrigada. |
00:57:40 |
CENTRO DE FERTILIDADE |
00:57:49 |
...pode aguardar, |
00:57:57 |
Jacob Adler? |
00:57:59 |
Divirta-se. |
00:58:03 |
Conhece o procedimento. |
00:58:05 |
O controle remoto está na cômoda, |
00:58:08 |
Por favor, |
00:58:10 |
e retornarei |
00:58:25 |
Onde você está? |
00:58:26 |
No escritório. |
00:58:28 |
Que tal almoçarmos? |
00:58:29 |
Com certeza. |
00:58:31 |
Pode ser agora? |
00:58:33 |
Podemos nos encontrar no Stanhope, |
00:58:36 |
Estarei lá |
00:58:38 |
Te vejo lá, Adler. |
00:58:43 |
Ela está voltando. |
00:58:50 |
Não estou brincando |
00:58:52 |
Foi exatamente isso |
00:58:55 |
Olhe para mim. |
00:58:56 |
A propósito, falei com meu irmão |
00:58:58 |
e ele está muito animado |
00:58:59 |
- Sério? |
00:59:01 |
Podemos colocar 40 pessoas |
00:59:04 |
Claro. |
00:59:07 |
Nada demais, certo? |
00:59:08 |
Oi, Reserva. |
00:59:10 |
- Aquele é o seu... |
00:59:13 |
Aqui está a sua chave. |
00:59:18 |
Harley! |
00:59:19 |
Lamento muito, |
00:59:21 |
- Só precisava te beijar. |
00:59:23 |
É, mas deu certo. |
00:59:25 |
Quem foi que você viu? |
00:59:26 |
Ninguém. |
00:59:28 |
Pensei que fosse seu primo de... |
00:59:34 |
- O que foi agora? |
00:59:36 |
Tenho uma conferência |
00:59:38 |
No escritório, então, preciso ir. |
00:59:40 |
Querida, sério. Pare de comer |
00:59:42 |
Qualquer um daquele lado. |
00:59:44 |
Não. Harley. Harley. Harley. |
00:59:45 |
Temos reunião com os |
00:59:47 |
É, e quer saber? |
00:59:48 |
Não sei se hoje é o melhor dia |
00:59:53 |
Meu Deus! |
00:59:59 |
# Quando você dá amor # |
01:00:02 |
# E nunca recebe amor # |
01:00:06 |
# É melhor deixar o amor partir # |
01:00:14 |
# Sei que é assim # |
01:00:17 |
# E ainda sei # |
01:00:20 |
# Que não consigo |
01:00:32 |
# Você # |
01:00:37 |
# Me fez sair |
01:00:44 |
# Pegou meu amor |
01:00:52 |
# Desde que me apaixonei por você # |
01:01:02 |
# Seu doce amor # |
01:01:06 |
# Traz tanta tristeza # |
01:01:09 |
Jake? Jake! Jake! |
01:01:12 |
Adoro casamentos em outubro, |
01:01:15 |
Estonteante, não é? |
01:01:17 |
E pode colocar mais ou menos flores, |
01:01:19 |
Amor, preciso |
01:01:20 |
- ... usando com o tema de outono. |
01:01:22 |
- Você ficam vendo isso, |
01:01:24 |
- ... eu vou... |
01:01:25 |
Amei. |
01:01:28 |
Ah! Doutor. |
01:01:30 |
Oi. Recebi uma ligação |
01:01:32 |
Sim, 408. A esposa dele disse |
01:01:35 |
Estou a caminho. |
01:01:39 |
Certo, a pressão está boa. |
01:01:41 |
E o coração dele? |
01:01:43 |
Tem problemas cardíacos, |
01:01:44 |
Não. E acabei de fazer |
01:01:46 |
Fez? Isso é ótimo. |
01:01:48 |
E quando ficou tonto, |
01:01:50 |
Sim. Mas eu estava |
01:01:54 |
É gentil em dizer isso |
01:01:56 |
Esqueceu de tomar |
01:01:58 |
- Tomei todos. |
01:02:00 |
Liptor, aspirina infantil. |
01:02:05 |
Flomax? |
01:02:06 |
Sim. Sem ele |
01:02:10 |
Há quanto tempo o toma? |
01:02:12 |
Não muito. Apenas esporadicamente. |
01:02:16 |
Ele reduz o sêmen, o que não é bom |
01:02:24 |
- Sério? |
01:02:27 |
Sempre preferi. |
01:02:29 |
Certo, tudo ótimo. |
01:02:32 |
Parece que ele |
01:02:34 |
Sim. |
01:02:35 |
É, provavelmente, |
01:02:37 |
Sugiro que não o tome |
01:02:40 |
O que, aparentemente, |
01:02:43 |
Sim, será uma maravilha |
01:02:45 |
E sugiro que descanse |
01:02:46 |
pelo resto da tarde. |
01:02:47 |
Sem rala e rola, Sra. Adler. |
01:02:49 |
Sem chance, |
01:02:59 |
Está agindo assim |
01:03:03 |
Me diga a verdade. |
01:03:05 |
De forma alguma, |
01:03:07 |
Porque não quero ser |
01:03:09 |
que o cara entra em coma |
01:03:10 |
- sempre que planejamos o casamento. |
01:03:12 |
Isso não é bom para mim. |
01:03:16 |
- Ele está bem. |
01:03:19 |
Voltamos ao planejamento, amor! |
01:03:22 |
Você não adora |
01:03:26 |
faz com que sinta |
01:03:28 |
e tudo que precisa fazer |
01:03:30 |
e fica motivado, |
01:03:33 |
Viu? |
01:03:35 |
Você não tem ideia. |
01:03:40 |
Jake, preciso te confessar |
01:03:48 |
Na época em que |
01:03:52 |
eu sabia que |
01:03:57 |
De verdade? |
01:03:59 |
Eu sei. |
01:04:01 |
Porque quando me traiu, |
01:04:08 |
Acho que, de alguma forma, |
01:04:15 |
E não estou certa |
01:04:19 |
Ainda não desisti. |
01:04:26 |
E você e Agness |
01:04:36 |
Só se ela me procurar. |
01:04:39 |
Só estou tentando |
01:04:41 |
até que você e eu |
01:04:43 |
Meu término |
01:04:45 |
Certo. É. |
01:04:51 |
Sei que vai achar |
01:04:52 |
pelo que você falou, |
01:04:53 |
mas, realmente... |
01:05:07 |
Chegamos bem perto |
01:05:18 |
- Alô? |
01:05:20 |
Adam? Interrompo algo? |
01:05:21 |
Oi. |
01:05:24 |
Acabei de descobrir que há |
01:05:27 |
e pensei em você. |
01:05:29 |
Então pensei se você |
01:05:30 |
amanhã, na noite de estreia. |
01:05:32 |
Isso parece muito divertido! |
01:05:35 |
Amanhã a noite? |
01:05:38 |
Amanhã a noite. |
01:05:40 |
Diga que está ocupada. |
01:05:41 |
Agness tem um jantar amanhã. |
01:05:43 |
Estarei livre. |
01:05:46 |
Vai. |
01:05:52 |
Sabe, eu realmente adoraria. |
01:05:55 |
Mas meu filho está vindo |
01:05:59 |
e tenho um monte de coisas |
01:06:00 |
que preciso arrumar. |
01:06:03 |
Sinto muito. |
01:06:06 |
É. Sem problemas. |
01:06:08 |
Talvez possamos ver |
01:06:09 |
Com certeza. |
01:06:11 |
- Se cuida. |
01:06:22 |
Melanie, será que você |
01:06:24 |
de dois ingressos para o |
01:06:26 |
Lugares marcados. |
01:06:28 |
Sério? |
01:06:34 |
Fará tudo? |
01:06:37 |
E purê de batatas? |
01:06:41 |
E bolo de chocolate duplo. |
01:06:44 |
Sei qual é |
01:06:47 |
Fazia dez anos que |
01:06:50 |
Então, temos um encontro? |
01:06:58 |
Temos. |
01:07:50 |
Por que está levando |
01:07:54 |
Nem percebi. |
01:07:57 |
Pode levá-lo para cama? |
01:08:00 |
Sim. |
01:08:07 |
- E apresse-se. Estou ovulando. |
01:08:12 |
Por que acha que |
01:09:35 |
Mãe, esqueci de te contar |
01:09:36 |
sobre nossa reunião na Stanhope. |
01:09:38 |
Há dois dias |
01:09:39 |
e conhecemos nossa |
01:09:41 |
e acho que lá |
01:09:42 |
Há dois dias vocês foram |
01:09:44 |
- É, fomos. |
01:09:47 |
Harley, o que quer |
01:09:49 |
Quem quer vinho? |
01:09:51 |
Mãe, tem comida demais aqui, |
01:09:55 |
Bem, eu sabia que todos |
01:09:57 |
então, fiz um monte de coisas |
01:10:00 |
Parece a refeição |
01:10:01 |
- Muito engraçado. |
01:10:05 |
Meu Deus! |
01:10:10 |
Meu Deus! |
01:10:13 |
Harley. |
01:10:16 |
- Oi! |
01:10:18 |
Aqui está ele! |
01:10:20 |
Oi, mãe. |
01:10:22 |
- Mãe, isso parece incrível. |
01:10:25 |
Obrigado. |
01:10:27 |
Bem. |
01:10:29 |
Olhe para isso. |
01:10:32 |
O cheiro é tão bom. |
01:10:34 |
Oi. |
01:10:36 |
Onde devo colocar isso? |
01:10:38 |
Em qualquer lugar. |
01:10:41 |
Isso parece incrível. |
01:10:44 |
Obrigada. |
01:10:47 |
Jake, uma taça de vinho? |
01:10:48 |
- Claro, obrigado. |
01:10:50 |
Não, obrigada. |
01:10:55 |
Oi, Agness. |
01:10:59 |
Certo, eu irei. |
01:11:06 |
Desculpe, pessoal, |
01:11:07 |
Tchau. |
01:11:08 |
Preciso passar no mercado. |
01:11:10 |
Agness fez uma massa, |
01:11:11 |
e ela está sem azeite de oliva. |
01:11:13 |
Pelo menos ela está, |
01:11:14 |
Então, vejo vocês |
01:11:17 |
É. Será muito divertido. |
01:11:19 |
Te contei que |
01:11:21 |
Não. Quem? |
01:11:22 |
Adam, meu arquiteto. |
01:11:25 |
- Levará seu arquiteto? |
01:11:28 |
- Tipo, como acompanhante? |
01:11:30 |
- Gosto da ideia. |
01:11:32 |
É, acho que tudo |
01:11:36 |
Só eu estou bebendo vinho. |
01:11:38 |
Toma. Agora pode ficar |
01:11:41 |
Você tem três garrafas aqui. |
01:11:43 |
Janey, posso falar em particular |
01:11:51 |
Me dá aqui... |
01:11:55 |
Legal. Acho que alguém está falando |
01:12:03 |
O que é, Jake? |
01:12:04 |
Não entendo |
01:12:06 |
Não me interessa |
01:12:10 |
Então, é isso. |
01:12:11 |
Ela não saiu, Jane. |
01:12:14 |
E cada vez que eu tentava ligar |
01:12:17 |
Eu queria estar aqui. |
01:12:18 |
Quer saber? |
01:12:21 |
Você estava preocupado em |
01:12:23 |
Você está abalando a minha. |
01:12:26 |
- Não deixe que uma noite... |
01:12:28 |
Não estou te culpando. |
01:12:32 |
Mas não quero mais |
01:12:35 |
A última coisa no mundo |
01:12:37 |
que eu deveria ser agora |
01:12:39 |
Ficar sentada a noite, esperando, |
01:12:44 |
e apagando todas as velas |
01:12:46 |
e embalando tudo em |
01:12:47 |
porque sua esposa |
01:12:50 |
Isso foi... humilhante. |
01:12:54 |
Você acendeu velas? |
01:12:56 |
Cale a boca. |
01:12:58 |
Olha, tive uma vida |
01:13:02 |
Fui me resolvendo. |
01:13:03 |
Não me sentia mais só |
01:13:08 |
Sabe quanto tempo precisei |
01:13:13 |
- Não. |
01:13:16 |
Estou indo na direção errada. |
01:13:18 |
Sabe, a pior parte é, |
01:13:20 |
que parece como |
01:13:23 |
Todas as pequenas mentiras... |
01:13:25 |
Difíceis de pegá-las, |
01:13:28 |
- Janey, qual é! Foi só um erro. |
01:13:32 |
Está tudo bem aqui? |
01:13:35 |
- O pessoal está com fome. |
01:13:37 |
Terminamos. |
01:13:39 |
Jane, isso não é |
01:13:43 |
Por favor, não me diga. |
01:13:44 |
E aí? |
01:13:45 |
- Nada, querida. |
01:13:47 |
Então, te veremos amanhã |
01:13:48 |
Certamente. |
01:13:51 |
O que você viu |
01:13:53 |
- Nada. De verdade. |
01:13:54 |
Ele se registrou |
01:13:55 |
E vocês se encontraram no elevador, |
01:13:57 |
O médico subiu |
01:13:59 |
Aí, levantaram os polegares, |
01:14:00 |
Não faço ideia |
01:14:02 |
- Contou para a Lauren? |
01:14:05 |
Mãe, o papai está indo. |
01:14:09 |
- Parece ótimo. |
01:14:11 |
É, parece muito bom |
01:14:12 |
- Mãe, está lindo. |
01:14:14 |
- Sim está. |
01:14:16 |
Tá. Tchau. |
01:14:20 |
- Um pouco exagerado? |
01:14:58 |
É. |
01:15:35 |
- Oi. |
01:15:38 |
Você está fantástica. |
01:15:39 |
Me sinto |
01:15:45 |
Isso é para você. |
01:15:47 |
Mesmo? |
01:15:48 |
Entre. |
01:15:53 |
Pode segurar isso |
01:15:57 |
Meu Deus! |
01:16:05 |
Esse pode ser o melhor bolo |
01:16:08 |
- Está excelente. |
01:16:10 |
Não acredito que |
01:16:15 |
Isso é tão gentil! |
01:16:20 |
Uma agenda. |
01:16:21 |
Imaginei que você |
01:16:23 |
Porque nunca lembro nossos... |
01:16:28 |
- É. |
01:16:30 |
E tomei a liberdade |
01:16:32 |
nosso dois próximos encontros |
01:16:34 |
Escrevi em vermelho. |
01:16:37 |
E sublinhei com |
01:16:38 |
- Obrigada. |
01:16:43 |
Sinto muito. |
01:16:45 |
Eu não. |
01:16:47 |
Nossa! |
01:16:52 |
Entendi! |
01:16:54 |
Deixe-me fazer |
01:16:55 |
Por favor, não pense que sou |
01:16:58 |
Você "cuma faconha"? |
01:17:02 |
Se eu o quê? |
01:17:03 |
Você fuma maconha? |
01:17:07 |
Não faço essa pergunta |
01:17:09 |
desde os meus 22 anos. |
01:17:10 |
Não, não fumo. |
01:17:11 |
Mas já fumei. Mas acho que não fumo |
01:17:16 |
então não fumo há, |
01:17:19 |
Meu Deus! |
01:17:22 |
E eu também não fumava |
01:17:24 |
Exceto por essa noite. |
01:17:26 |
Dei uma tragada nesse! |
01:17:30 |
Talvez não deva segurar isso |
01:17:34 |
Eu o conheço. |
01:17:38 |
Oi. |
01:17:42 |
Oi. |
01:17:44 |
Meu Deus, |
01:17:46 |
Instantaneamente me vi |
01:17:49 |
Meu coração está... |
01:17:51 |
Nossa! Esse é o painel de carro |
01:17:56 |
É como se estivéssemos num cockpit. |
01:18:00 |
Adam, qual a marca desse carro? |
01:18:02 |
Jane? |
01:18:04 |
Oi. |
01:18:05 |
Você ficou doidona |
01:18:08 |
Sim! Não sei o que fizeram |
01:18:14 |
mas é demais! |
01:18:27 |
Não fume muito |
01:18:41 |
Faz uns três anos |
01:18:44 |
Vai fundo! |
01:18:53 |
Quem tem baseado? |
01:18:54 |
Ninguém. |
01:19:10 |
Como está se sentindo? |
01:19:12 |
- Super bem. |
01:19:16 |
Oi! |
01:19:18 |
Amei seu vestido! |
01:19:21 |
- Oi, Harls. |
01:19:24 |
Adam, essa é minha |
01:19:26 |
Oi. |
01:19:27 |
E o noivo dela, Harley. |
01:19:30 |
Certo. |
01:19:31 |
Estamos em um encontro. |
01:19:51 |
# A única coisa boa # |
01:19:54 |
# Na minha vida # |
01:19:57 |
# Se foi # |
01:19:59 |
# E não sei porquê # |
01:20:03 |
# Ela partiu # |
01:20:05 |
# E não sei para onde # |
01:20:09 |
# Para algum lugar |
01:20:16 |
Precisa conhecê-los. |
01:20:17 |
Tenho que ir. |
01:20:19 |
- Prazer em te conhecer, tchau. |
01:20:21 |
Vamos pegar umas bebidas. |
01:20:22 |
Foi muito bom |
01:20:24 |
Tchau. |
01:20:25 |
Adoráveis. |
01:20:27 |
Obrigada. |
01:20:28 |
A propósito, |
01:20:30 |
- Está ótima! |
01:20:32 |
Tudo bem. |
01:20:35 |
Olha ali o seu ex marido. |
01:20:36 |
- E ele está vindo para cá. |
01:20:39 |
Não é um bom momento |
01:20:46 |
Por que tão sério, grandão? |
01:20:49 |
Oi. |
01:20:52 |
- Olá, Jane. |
01:20:53 |
- Oi! |
01:20:55 |
Bom te ver novamente. |
01:20:58 |
Oi. |
01:20:59 |
Adam, essa é Agness, |
01:21:03 |
- Oi. |
01:21:04 |
Essa é uma frase estranha |
01:21:07 |
para eu dizer já que foi eu |
01:21:11 |
De verdade. |
01:21:14 |
Nós duas casadas |
01:21:16 |
Sim, e o que vai fazer? |
01:21:17 |
Por que ir |
01:21:19 |
Porque ele, |
01:21:24 |
Digo, se pensar sobre isso, |
01:21:26 |
isso meio que nos une |
01:21:28 |
meio louco. |
01:21:32 |
De todos os homens do planeta, |
01:21:34 |
nós duas dissemos |
01:21:36 |
Nossa! |
01:21:37 |
Sim, 25 anos depois. |
01:21:39 |
Sei que está tendo |
01:21:43 |
mas acho que vou pegar uma bebida. |
01:21:46 |
- Muito prazer. |
01:21:52 |
Ela tem uma tatuagem |
01:21:56 |
Janey, posso falar rapidinho |
01:22:01 |
Ele sempre precisa de mim |
01:22:04 |
Você está bem? |
01:22:06 |
Estou muito bem. |
01:22:08 |
O que está havendo? |
01:22:10 |
Estou doidona. |
01:22:12 |
O quê? |
01:22:14 |
Fumou aquele bagulho |
01:22:16 |
É. Você me avisou. |
01:22:19 |
Não era para você |
01:22:20 |
era para fumar comigo! |
01:22:22 |
Alguém está com ciúmes. |
01:22:24 |
Sim, claro, |
01:22:28 |
O quê? |
01:22:33 |
Minha ex mulher, amante... |
01:22:36 |
...amiga mais antiga, |
01:22:38 |
Você é hilário. |
01:22:43 |
E, por isso, apesar de eu |
01:22:48 |
vou te dar um pouco disso. |
01:22:51 |
Você me ama? |
01:22:52 |
Digo, ouvi "odeio" |
01:22:58 |
Meu Deus! Vocês estão fumando |
01:23:01 |
Sim, estamos. |
01:23:03 |
E adoraríamos se |
01:23:05 |
Não, nunca. |
01:23:08 |
- Tá a fim de um "tapa"? |
01:23:09 |
Não fumo marijuana. |
01:23:11 |
- Nem eu. |
01:23:13 |
- Tudo bem. |
01:23:17 |
É assim que eu pareço? |
01:23:20 |
Caramba! |
01:23:36 |
Adoro isso. |
01:24:05 |
Eles devem estar bêbados. |
01:24:07 |
Algo assim. |
01:24:19 |
O casal divorciado |
01:24:41 |
Jake, preciso ir. |
01:25:28 |
Diversão nunca é demais, |
01:25:32 |
- Sabe o que é ótimo? |
01:25:36 |
O quanto gosto de você. |
01:25:39 |
Obrigada. |
01:25:43 |
Gosto muito de você também. |
01:25:47 |
Embora... |
01:25:51 |
Eu estava pensando nisso. |
01:25:56 |
Então, não sou muito velha |
01:26:02 |
Como pode ser muito velha para mim |
01:26:04 |
Só imaginei que |
01:26:06 |
que arrumaram para você sair |
01:26:08 |
Jane, sua idade é uma das coisas |
01:26:17 |
E... |
01:26:20 |
Você acha... |
01:26:22 |
Você acha que ainda tem |
01:26:24 |
na sua casa? |
01:26:26 |
- Com fome? |
01:26:41 |
É oficial: esse é o melhor encontro |
01:26:47 |
Qual é. |
01:26:50 |
Basicamente, posso te preparar |
01:26:54 |
Não! |
01:26:55 |
Ou até, que não esteja |
01:26:57 |
- Sério? |
01:26:59 |
Certo. Nossa! |
01:27:03 |
Que tal |
01:27:08 |
É minha especialidade. |
01:27:15 |
Tudo bem. |
01:28:18 |
- Aqui vamos nós. |
01:28:27 |
Nossa! |
01:28:33 |
É uma loucura |
01:28:36 |
E nem estou mais doidona. |
01:28:39 |
Nem eu. |
01:28:41 |
Bem, então, |
01:28:46 |
Lembra aquela noite |
01:28:49 |
se você estava saindo |
01:28:53 |
Mas me pareceu que talvez |
01:28:58 |
Eu estava meio que |
01:29:02 |
Mas agora acabou. |
01:29:06 |
Honestamente. |
01:29:09 |
Não quero me apaixonar por alguém |
01:29:13 |
Eu não aguentaria |
01:29:17 |
Entendo. |
01:29:21 |
Eu não diria que terminou |
01:29:26 |
Ótimo. |
01:29:33 |
É uma cicatriz de cozinheira. |
01:29:35 |
Um banho de caramelo quente. |
01:29:38 |
E essa? |
01:29:41 |
Preparando calda de açúcar. |
01:29:44 |
É, eu não tinha |
01:29:52 |
Essa é... |
01:30:02 |
"French sauté pan". |
01:30:04 |
Teria algum problema |
01:30:12 |
Eu ia dizer "te beijasse". |
01:30:14 |
Eu imaginei. |
01:30:16 |
E se achar que tem algum problema |
01:30:19 |
Não acho. |
01:30:46 |
Oi, dorminhoco. |
01:30:48 |
Oi. |
01:30:49 |
Que horas você chegou? |
01:30:50 |
Não tenho ideia. |
01:30:54 |
Me surpreende |
01:30:56 |
Oi! Não sabia que você |
01:30:58 |
Estávamos jogando |
01:31:00 |
e Harley adormeceu |
01:31:02 |
Que lindo! |
01:31:05 |
Fiquei com frio |
01:31:11 |
Quem está com fome? |
01:31:15 |
Oi, amor. |
01:31:16 |
Oi. O que o papai |
01:31:35 |
Está tudo bem? |
01:31:38 |
Deixei a Agness. |
01:31:40 |
Não. |
01:31:42 |
Janey, ela percebeu |
01:31:44 |
Percebeu o quê? |
01:31:45 |
Que ainda te amo. |
01:31:47 |
Eu admiti, disse a ela tudo |
01:31:50 |
- Por você. |
01:31:53 |
Como assim? |
01:31:55 |
Está me dizendo |
01:31:57 |
Isso parece tão certo, Jane. |
01:32:00 |
O que foi? |
01:32:03 |
Vá arrumar a mesa. |
01:32:05 |
Mãe, ninguém liga |
01:32:08 |
Certo, então arrume para mim. |
01:32:10 |
O que houve, pai? |
01:32:12 |
Só uns probleminhas |
01:32:13 |
e gostaria de falar |
01:32:16 |
Problemas na frente de casa? |
01:32:22 |
Algo a ver com estar saindo |
01:32:24 |
Não, não. |
01:32:26 |
Nada a ver com isso. |
01:32:30 |
por alguns dias, até eu colocar |
01:32:33 |
É algo sério? |
01:32:35 |
Mãe, o papai pode ficar aqui |
01:32:37 |
Ele pode ficar no meu quarto. |
01:32:39 |
Sabe, não acho que essa seja |
01:32:43 |
Papai. |
01:32:50 |
Desculpa. |
01:32:58 |
Mãe! |
01:33:11 |
A mamãe é a melhor |
01:33:27 |
Pense no que ele |
01:33:29 |
Ele é louco. |
01:33:35 |
Obrigada por me salvar, |
01:33:37 |
Jake. |
01:33:39 |
Você sabia que todos |
01:33:40 |
Não deveríamos |
01:33:42 |
Concordado que isso |
01:33:43 |
- Me desculpe. |
01:33:46 |
Você só pensa em você. |
01:33:48 |
Acho que eu deveria ter |
01:33:50 |
E não estou certa |
01:33:54 |
Talvez ela tenha visto algo |
01:33:58 |
Qual a diferença? |
01:34:01 |
Não terei |
01:34:03 |
- de dar o fora. |
01:34:05 |
Janey, vamos aproveitar |
01:34:08 |
para ver se fazemos |
01:34:09 |
Não podemos, Jake. |
01:34:10 |
Te disse isso |
01:34:12 |
Não, você... |
01:34:13 |
Você estava irritada porque achou |
01:34:16 |
As coisas são diferentes agora! |
01:34:21 |
Podemos só nos abraçar? |
01:34:24 |
Odeio que esteja |
01:34:26 |
Isso está, literalmente, |
01:34:29 |
Meu Deus. |
01:34:35 |
Está melhor? |
01:34:38 |
Certo. |
01:34:41 |
Posso te ajudar nisso? |
01:34:45 |
Talvez segurar a cesta? |
01:34:49 |
Estou bem. |
01:34:50 |
Certo, vou na locadora |
01:34:51 |
alugar um DVD para |
01:34:53 |
Teremos noites de filme, |
01:34:55 |
Que tal? |
01:34:58 |
Tá bom. |
01:35:01 |
Alô? |
01:35:02 |
Adoro o fato de saber |
01:35:06 |
Oi! |
01:35:10 |
Sim, dormi muito bem. |
01:35:21 |
Eu sei. Foi. |
01:35:24 |
Foi. Eu sei. |
01:35:36 |
Obrigada, papai. |
01:35:41 |
Posso ajudar, senhor? |
01:35:43 |
O quê? |
01:35:46 |
Está aqui |
01:35:49 |
O quê? |
01:35:50 |
A Festa de Homens Solteiros, |
01:35:51 |
Sim. |
01:35:54 |
É no salão principal. |
01:35:55 |
Obrigado. |
01:35:57 |
Estou tão feliz. |
01:36:04 |
Nunca tenho comida |
01:36:06 |
Eu sei. |
01:36:07 |
Pegue o purê de batatas. |
01:36:10 |
Por que ainda estamos |
01:36:11 |
- Sei lá. |
01:36:13 |
Alguma sobra? |
01:36:15 |
Tá brincando? |
01:36:16 |
Ainda sobrou aquele macarrão? |
01:36:19 |
Cadê sua mãe? |
01:36:23 |
Ela deve estar dormindo. |
01:36:25 |
Acho que ela está |
01:36:28 |
Essa noite foi estranha. |
01:36:30 |
Muito estranha. |
01:36:33 |
Adorei a noite. |
01:36:34 |
É. Por isso que |
01:36:36 |
Ver você de robe, |
01:36:38 |
Lembra de quando |
01:36:40 |
Mamãe ia até seu carro |
01:36:42 |
Sabe, nem lembro |
01:36:47 |
Como assim? Você tinha 10 anos |
01:36:50 |
Na verdade, |
01:36:51 |
E sei lá, é tudo meio |
01:36:55 |
Não lembra da gente |
01:36:57 |
ou de todos nós dormindo juntos |
01:37:00 |
Sim, claro. É que... |
01:37:04 |
você e mamãe se abraçando |
01:37:09 |
Luke. |
01:37:10 |
Está tudo bem. |
01:37:12 |
Cara, fale por você. Com certeza, |
01:37:16 |
- Olá, tropa. |
01:37:19 |
Sei lá. Você e mamãe |
01:37:23 |
Harley achou que |
01:37:26 |
Ela está exagerando. |
01:37:28 |
você pudesse querer |
01:37:30 |
Isso é aquele macarrão? |
01:37:34 |
Desculpa. |
01:37:37 |
- Pai! |
01:37:40 |
Para trás, um pouco mais |
01:37:45 |
Muito festivo. |
01:37:47 |
Certo, obrigado. |
01:37:48 |
Foi presente da minha |
01:37:50 |
Não tenho ideia de porque |
01:37:53 |
Jane, dá uma olhada |
01:37:55 |
É. Ótimo! |
01:37:57 |
A pilha está se mexendo! |
01:37:59 |
Murphy, saia daí! |
01:38:03 |
Quando eu estive na Índia |
01:38:05 |
mas o cara se cansou |
01:38:07 |
e não fez com mangas longas. |
01:38:10 |
É esquisito. |
01:38:11 |
É... e meio feminino. |
01:38:13 |
Não é o que |
01:38:15 |
Que tal esse? |
01:38:17 |
Mas é bonito. |
01:38:19 |
Tem certeza? |
01:38:21 |
só porque rejeitou |
01:38:22 |
Não. Você precisa |
01:38:25 |
A propósito, |
01:38:26 |
Certo, Adam, acho que eu, |
01:38:28 |
Meu Deus. Eu também. |
01:38:32 |
Vou te colocar sobre a mesa. |
01:38:33 |
Não estou aí. |
01:38:35 |
Não posso te ouvir! |
01:39:27 |
Não! Filho da...! |
01:39:28 |
O quê? |
01:39:30 |
O que está fazendo aqui? |
01:39:31 |
- Sai dai! |
01:39:33 |
O que acha? |
01:39:34 |
Vou vomitar! |
01:39:36 |
Não está adiantando! |
01:39:40 |
Ah, o outro lado... |
01:39:42 |
Não, não, não! Não! |
01:39:43 |
Não! Tudo bem! |
01:39:57 |
Mãe! |
01:40:02 |
O que está acontecendo? |
01:40:04 |
Certo. |
01:40:08 |
O motivo de eu ter deixado |
01:40:11 |
meu casamento |
01:40:14 |
Eu também |
01:40:18 |
De novo pela mãe de vocês. |
01:40:24 |
Talvez eu nunca tenha |
01:40:29 |
Isso é uma piada? |
01:40:32 |
Sei que é chocante, |
01:40:34 |
mas acho que é a melhor coisa |
01:40:37 |
A mãe de vocês e eu estamos |
01:40:41 |
Mãe, isso é verdade? |
01:40:44 |
Essa parte é, mas... |
01:40:46 |
Encontrei o meu lugar. |
01:40:50 |
Espero que ela |
01:40:59 |
Por que todos estão chorando? |
01:41:05 |
Porque ainda estamos |
01:41:08 |
Mãe, |
01:41:10 |
você e o papai vão reatar? |
01:41:17 |
Não. |
01:41:20 |
Não vamos. |
01:43:20 |
Não! O quê... |
01:43:47 |
Fico feliz |
01:43:54 |
Jane, sei que não precisa |
01:43:56 |
Mas tenho um. |
01:43:59 |
É. Sei que tem. |
01:44:24 |
Sabendo como é estar divorciada |
01:44:29 |
E, às vezes, |
01:44:32 |
eu pensava que o pai de vocês e eu |
01:44:38 |
E parece |
01:44:42 |
Então, sai da minha |
01:44:44 |
e descobri que, se você está sendo |
01:44:47 |
não é tão segura assim. |
01:44:50 |
E experimentei |
01:44:53 |
porque eu queria saber |
01:44:55 |
ainda havia algo entre nós. |
01:45:00 |
E havia? |
01:45:02 |
É, meio que havia. |
01:45:05 |
Mas, mãe, |
01:45:07 |
como isso |
01:45:11 |
O fato de duas pessoas |
01:45:12 |
que por anos, não podiam |
01:45:16 |
de repente ter um caso. |
01:45:18 |
Entendo. É difícil para mim |
01:45:22 |
E espero que me perdoem |
01:45:29 |
E traindo a confiança de vocês. |
01:45:32 |
Mas fiz isso por mim. |
01:45:35 |
E fiz isso por ele. |
01:45:38 |
E descobri que, |
01:45:40 |
já tivéssemos tido |
01:45:45 |
agora nós não |
01:45:51 |
combinamos mais. |
01:45:56 |
Mas ele é parte de mim. |
01:46:00 |
Então acabou? |
01:46:10 |
Na alegria e na tristeza. |
01:46:17 |
Venham aqui. |
01:46:20 |
Meus pequenos... |
01:46:21 |
Também vou nessa. |
01:46:34 |
Então, |
01:46:36 |
É, também gostamos delas. |
01:46:40 |
Acho que todos os problemas |
01:46:42 |
Vá em frente. Terei mais |
01:46:49 |
Posso te ligar depois? |
01:46:52 |
Certo, obrigado. |
01:46:56 |
- Oi. |
01:46:59 |
- Posso entrar? |
01:47:10 |
Não te liguei ontem à noite |
01:47:15 |
E aí, achei que isso |
01:47:17 |
Eu teria atendido. |
01:47:19 |
Certo. |
01:47:23 |
Enfim, é melhor dizer |
01:47:26 |
O cara que |
01:47:28 |
Acho que já estou |
01:47:32 |
É, enfim, quero que saiba |
01:47:37 |
Você é divorciado, |
01:47:39 |
talvez possa entender |
01:47:41 |
há dúvidas e mágoas e, |
01:47:45 |
Às vezes você se pergunta |
01:47:47 |
e o momento acontece e... |
01:47:50 |
Entendo. |
01:47:55 |
E eu disse a ele que |
01:47:58 |
mas acho que ele não me ouviu |
01:48:04 |
E, sem eu saber, |
01:48:07 |
e ele tinha deixado a Agness. |
01:48:08 |
Jane, acho que entendi |
01:48:13 |
Mas, sabe, não sou |
01:48:18 |
E acho que |
01:48:21 |
se não nos envolvêssemos. |
01:48:25 |
Porque sua relação com |
01:48:30 |
E sei que está dizendo |
01:48:32 |
mas ele ainda |
01:48:36 |
E, para o bem de todos, |
01:48:44 |
Nossa! Então é assim |
01:48:51 |
Por favor, não diga que |
01:48:53 |
e pedir que o Peter |
01:48:56 |
Pois assim, |
01:48:59 |
Eu estava pensando em pedir |
01:49:07 |
Espero que não peça. |
01:49:10 |
Obrigado. |
01:50:12 |
Me desculpe. |
01:50:19 |
Esse pedido de desculpas |
01:50:22 |
De quanto tempo |
01:50:24 |
Muito tempo. |
01:50:27 |
Considere todo esse tempo |
01:50:30 |
Desde não ter sido |
01:50:36 |
até aparecer nu |
01:50:39 |
Sim. |
01:50:43 |
No que estava pensando |
01:50:47 |
Que você me acharia |
01:50:51 |
Nunca pensei no oposto. |
01:50:53 |
Impossível não gostar |
01:50:56 |
Ai, Deus. |
01:50:59 |
Não acredito que eu tinha |
01:51:04 |
Você não estragou. |
01:51:07 |
Nós estragamos. |
01:51:10 |
Estragamos na primeira vez. |
01:51:13 |
Dessa vez, |
01:51:18 |
Muito tempo se passou. |
01:51:24 |
E não acha que |
01:51:29 |
Isso quer dizer que também |
01:51:33 |
Estar com você, Jane, |
01:51:37 |
Mas concorda que... |
01:51:40 |
Não foi muito... |
01:51:42 |
Foi complicado. |
01:51:44 |
Implorando por |
01:51:46 |
Achei que tivesse sido bom. |
01:51:49 |
Eu queria que |
01:51:52 |
Isso é o máximo |
01:51:55 |
Você sempre precisa |
01:52:01 |
Não, não preciso. |
01:52:12 |
Não me arrependo |
01:52:18 |
Talvez tivesse sido melhor |
01:52:22 |
Talvez não tivesse acontecido |
01:52:29 |
Sim. |
01:52:43 |
Também não me arrependo. |
01:53:44 |
Bom dia. |
01:53:48 |
Sabia que é sinal de sorte |
01:53:51 |
- Sério? |
01:53:52 |
Todos sabem que é |
01:53:58 |
Que bom. |
01:54:04 |
Gostariam de fazer |
01:54:06 |
Está seco e |
01:54:16 |
Jane, preciso te perguntar |
01:54:24 |
Por acaso tem |
01:54:26 |
maravilhosos croissants, |
01:54:28 |
Gostou deles, hein? |
01:54:31 |
Tenho recordações |
01:54:33 |
Não tenho nenhum aqui, |
01:54:36 |
mas podemos ir à cidade |
01:54:38 |
diretos do forno. |
01:54:39 |
Quer fazer isso? |
01:54:41 |
Tudo bem. |
01:54:42 |
Tradução: Hirschen |
01:54:44 |
Resyncs: Caioski |