It s Complicated
|
00:01:23 |
Μετάφραση: patrick21per |
00:01:35 |
Γεια! |
00:01:47 |
Ευτυχισμένη, ευτυχισμένη, ευτυχισμένη... |
00:01:51 |
Επέπειο. |
00:01:54 |
Κάποια πράγματα δεν |
00:01:56 |
Απλά νόμιζα ότι ξέφυγες. |
00:01:57 |
- Έκανε παύση. |
00:01:59 |
- Εντάξει. |
00:02:01 |
Έχετε ζήσει μια υπέροχη ζωή. |
00:02:03 |
Όσο καιρό σας ξέρω, |
00:02:05 |
καταφέρνατε πάντα με κάποιο τρόπο |
00:02:09 |
Αυτό είναι αλήθεια. |
00:02:10 |
Αλλά σοβαρά, πώς γίνεται |
00:02:12 |
Πότε κάναμε εκείνο το |
00:02:14 |
Ήταν και για τους δυο μας η...; |
00:02:15 |
15η επέτειος. |
00:02:17 |
Θεέ μου, ήταν υπέροχο ταξίδι. |
00:02:18 |
Ναι. |
00:02:20 |
- Γεια σας παιδιά, πώς πάει; |
00:02:21 |
Γεια σου, Όλι. |
00:02:24 |
Φανταστικά. Πότε είναι |
00:02:26 |
Την επόμενη βδομάδα. |
00:02:27 |
Είναι σε 3 μέρες. |
00:02:28 |
Συγγνώμη. Εννούσα |
00:02:31 |
Θα πάνε και τα κορίτσια; |
00:02:36 |
Ναι, ανυπομονούν. |
00:02:37 |
Πόσο καιρό θα μείνει ο Λουκ σπίτι |
00:02:42 |
Μια βδομάδα μόνο. |
00:02:45 |
Μόνο τόσο; |
00:02:46 |
Το ξέρω, δυστυχώς! |
00:02:47 |
- Γεια, γύρισα. |
00:02:50 |
Ορίστε, μωρό μου. |
00:02:51 |
Λοιπόν, ξανά συγχαρητήρια. |
00:02:56 |
Και θα σας δω εσάς |
00:02:57 |
Εννοείται, ανυπομονώ. |
00:02:59 |
Ναι. Ωραία. Λοιπόν... |
00:03:01 |
Τζέιν, τι θα φορέσεις |
00:03:03 |
Κοστούμι ή φόρεμα. |
00:03:06 |
Ωραίο. Εντάξει. Μ' αρέσει. |
00:03:08 |
Τζέινι, θα σε δούμε εκεί. |
00:03:10 |
Είμαστε στο Παρκ Ρίτζεντ. |
00:03:12 |
Εσείς είπατε είστε στο |
00:03:14 |
Δεν ξέρω. Πού είμαστε; |
00:03:15 |
Κι εμείς στο Παρκ |
00:03:16 |
Ω, ωραία. Αυτό είναι... |
00:03:23 |
Εντάξει. Οπότε... |
00:03:27 |
Γεια, Τζέινι. |
00:03:28 |
Θα σε συνοδέψω. |
00:03:31 |
Σκέφτηκα ότι είναι πολύ γλυκό |
00:03:34 |
- Ναι. |
00:03:36 |
Ξέρουμε πώς να τα καταφέρνουμε |
00:03:40 |
- Αλήθεια; |
00:03:41 |
- Αυτό είναι τρελό. |
00:03:49 |
Γεια. |
00:04:08 |
Γκάμπυ, περίμενε. Δε θα καταφέρεις |
00:04:11 |
Μπορείς να έρθεις για τα |
00:04:12 |
Δεν μπορώ να ξαναέρθω. |
00:04:15 |
Θεέ μου. Αυτά είναι |
00:04:17 |
Αυτά είναι ρούχα; |
00:04:20 |
Ωραία, γύρισε η μαμά σας. |
00:04:25 |
Γκάμπυ, τώρα φεύγετε; |
00:04:29 |
Ναι, αλλά όλοι οι |
00:04:31 |
και θέλουν να πάω σήμερα. Οπότε... |
00:04:33 |
Μα θα σκοτεινιάσει |
00:04:35 |
Και δεν μπορείς καν |
00:04:37 |
Είναι Σάββατο βράδυ, ο κόσμος |
00:04:39 |
Μαμά. Μαμά. Θα 'χει φτάσει σε |
00:04:43 |
Εντάξει. Απλά θα αφήσω |
00:04:44 |
και θα γυρίσω να τα πάρω |
00:04:46 |
Θέλεις να σ' τα φέρω |
00:04:48 |
Μπορώ να είμαι εκεί |
00:04:49 |
Μπορούμε να πάμε σε εκείνο |
00:04:52 |
Γκάμπυ; Γκάμπυ, μπορείς να |
00:04:55 |
Τα 'χω κανονίσει, μαμά. |
00:04:56 |
Γκάνγκστερ, θα με βοηθήσεις |
00:04:58 |
Εννοείται. Ναι. |
00:04:59 |
Τι λέει; |
00:05:01 |
’σ' το. |
00:05:03 |
Γιατί να ξεκινήσεις τώρα; |
00:05:08 |
Μαμά, φοβάσαι να κοιμηθείς |
00:05:11 |
- Όχι. |
00:05:13 |
Όχι, δε φοβάμαι! Κάποιος |
00:05:17 |
Απλά αναρωτιέμαι με ποιον |
00:05:20 |
Ω, μανούλα μου. |
00:05:24 |
Θα μου λείψεις. |
00:05:28 |
Θεέ μου! |
00:05:29 |
Λος ’ντζελες! |
00:05:32 |
Θεέ μου! |
00:05:33 |
Σταμάτα! |
00:05:36 |
- Θα τα καταφέρω. |
00:05:37 |
Κάν' το. |
00:05:40 |
- Μαμά. |
00:05:41 |
Δεν ξέρεις πού είναι |
00:05:44 |
Γιατί προσπάθησα να τον |
00:05:46 |
Ήταν στον Τεντ και τη Σάλλυ. |
00:05:48 |
Αλήθεια; Πώς κι έτσι; |
00:05:50 |
Εσείς οι δυο και εκείνοι στο ίδιο... |
00:05:52 |
Εννοώ, πρέπει να ήταν... |
00:05:55 |
Πώς ήταν; |
00:05:56 |
Ήταν... |
00:05:58 |
Τίποτα. Ήταν καλά. |
00:06:00 |
Ήταν εκεί το τρελό παιδί της; |
00:06:02 |
Όχι αυτή τη φορά, όχι. |
00:06:04 |
Τώρα, άκουσέ με. Πάρε |
00:06:08 |
Μη το ξεχάσεις. Γκάμπυ! |
00:06:11 |
Εντάξει! Θα σε πάρω. |
00:06:13 |
Τρέλανε τους, μικρή. |
00:06:14 |
Πάρε μας κι εμάς όταν φτάσεις. |
00:06:16 |
Και δεν έχει τέτοια στο |
00:06:18 |
Σωστά. Ευχαριστώ. |
00:06:20 |
Εντάξει. Γεια! |
00:06:21 |
Γεια. |
00:06:22 |
- Σας αγαπώ. |
00:06:30 |
Μεγαλώνουν τόσο γρήγορα, ε; |
00:06:34 |
Απλά το μισώ. Το μισώ. |
00:06:37 |
Μαμά, ίσως πρέπει να |
00:06:40 |
Θεέ μου. Γεια σας. |
00:06:43 |
Γεια. Σ' αγαπώ, αφεντικό. |
00:06:44 |
Σ' αγαπώ. |
00:06:51 |
Γεια, μαμά! |
00:07:45 |
Ορίστε. |
00:07:57 |
Ρινάλντο. |
00:07:58 |
Ναι; Πολλή ζάχαρη. |
00:08:00 |
Λίγη. Το ξέρω. |
00:08:03 |
Ποιος θέλει καφέ |
00:08:06 |
- Όλα εντάξει; |
00:08:08 |
Ωραία. |
00:08:11 |
Πήγαινε να δεις στο |
00:08:12 |
Βέβαια. |
00:08:13 |
Ευχαριστώ. |
00:08:15 |
- Γεια. |
00:08:17 |
Τζέιν! |
00:08:18 |
Πέτρο, γεια! |
00:08:19 |
Γεια. |
00:08:21 |
Πώς είσαι; |
00:08:22 |
Γεια! |
00:08:23 |
Δε θυμάμαι, έχεις γνωρίσει |
00:08:25 |
- Ναι. |
00:08:27 |
Ήταν... Ήταν βιαστικά. Λοιπόν... |
00:08:31 |
Κοίτα τι έχουμε. |
00:08:32 |
Τα σχέδιά σου. |
00:08:34 |
Τέλεια! |
00:08:39 |
Σκεφτόμουν γι' αυτή |
00:08:42 |
...δέκα χρόνια. |
00:08:43 |
Δέκα χρόνια; Το ξέρω. |
00:08:51 |
Ω, αυτό είναι ωραίο. Μ' |
00:08:55 |
Αυτό ήταν ιδέα του ’νταμ, βασικά. |
00:08:57 |
Ω! |
00:08:59 |
Και μ' αρέσει πολύ πού έβαλες |
00:09:02 |
Ιδέα του ’νταμ. |
00:09:06 |
Επιτέλους θα 'χω |
00:09:09 |
με 4 τοίχους και πάγκο |
00:09:15 |
Κατάλαβες ακριβώς τι ήθελα. |
00:09:18 |
Όλα αυτά ο ’νταμ. |
00:09:21 |
Χαίρομαι που σ' αρέσει. |
00:09:22 |
Είμαι τόσο... Γεια. |
00:09:25 |
Γεια. |
00:09:28 |
Οπότε, διάβασες όλα τα e-mail μου. |
00:09:30 |
Και τα 47, ναι. |
00:09:33 |
Τζέιν, είναι 10:15. |
00:09:34 |
Ναι; |
00:09:35 |
Όντως. |
00:09:36 |
Συγγνώμη, έχω ένα ραντεβού. |
00:09:40 |
Βέβαια. |
00:09:41 |
Μπορείς να τ' αφήσεις αυτά εδώ |
00:09:42 |
για να κάνω μερικές σημειώσεις και... |
00:09:44 |
Α, για την ακρίβεια έχω μια |
00:09:48 |
Στο μπάνιο μου, δε θέλω |
00:09:52 |
Εντάξει. Βέβαια. Όχι "για 'κείνον". |
00:09:55 |
Μόνο "για 'κείνη". |
00:09:56 |
Και δεν πιστεύεις ότι στο |
00:09:59 |
Θεέ μου, μιλάμε με κώδικες |
00:10:01 |
Όχι, όχι. Δεν το εννοούσα. |
00:10:03 |
Η αλήθεια είναι ότι στο τωρινό |
00:10:06 |
και μερικές φορές ο άλλος |
00:10:12 |
Ένας νεροχύτης. Κανένα πρόβλημα. |
00:10:15 |
Αλλά πρέπει να κανονίσουμε κι |
00:10:18 |
Τρίτη είναι μια χαρά. |
00:10:20 |
- Στο σπίτι μου; |
00:10:31 |
- Γεια. |
00:10:32 |
Γεια, είμαι ο γιατρός Μος. |
00:10:34 |
Γεια, είμαι η Τζέιν ’ντλερ. |
00:10:36 |
Λοιπόν, ποιος είναι ο |
00:10:38 |
Λοιπόν... Σε παρακαλώ μη |
00:10:42 |
Αλλά είμαι το είδος ανθρώπου |
00:10:43 |
που κατά κάποιο τρόπο κοροϊδεύει |
00:10:47 |
Ναι, το καταλαβαίνω. |
00:10:49 |
Αλήθεια; Ωραία. |
00:10:50 |
Επειδή, ξέρεις, κάποιες γυναίκες |
00:10:57 |
Και, δεν ξέρω, κατά τη |
00:10:59 |
Συμφωνώ. |
00:11:00 |
Ωραία. Γιατί...εντάξει. |
00:11:02 |
Οπότε, όσο ενάντια κι αν |
00:11:08 |
Έχω ένα πρόβλημα που |
00:11:11 |
Το αριστερό μου βλέφαρο |
00:11:14 |
και μερικές φορές βρίσκω τον εαυτό |
00:11:16 |
όταν βλέπω τηλεόραση ή |
00:11:20 |
Απλά αναρωτιόμουν αν υπάρχει |
00:11:23 |
Κοίτα μπροστά. Εντάξει. |
00:11:26 |
Λοιπόν, έχεις την ίδια ποσότητα |
00:11:29 |
Αλήθεια; Α. |
00:11:31 |
Ε, ενδιαφέρομαι να φτιάξω |
00:11:35 |
Τζέιν, αυτό που χρειάζεται για |
00:11:37 |
Ανύψωση φρυδιών; |
00:11:41 |
Κόβουμε στο χειρουργείο |
00:11:43 |
Κάνουμε μια τομή εδώ ακριβώς |
00:11:45 |
και μετά τραβάμε πίσω το δέρμα |
00:11:46 |
λίγο πιο σφιχτά στο κρανίο σου |
00:11:47 |
και το κολλάμε στο μέρος |
00:11:50 |
Τώρα, η ανάρρωση δεν |
00:11:51 |
Μπορεί να είσαι λίγο μουδιασμένη |
00:11:55 |
που διαρκεί από, ας πούμε, |
00:11:58 |
3 με 6 μήνες! Τέλεια. |
00:12:14 |
Ναι, το έκανα. Είμαι |
00:12:16 |
Δεν ξέρω αν το ξέρεις αυτό. |
00:12:18 |
Όχι, όχι. Νομίζω ότι είναι |
00:12:19 |
κάτι που ξέρεις πολύ καλά. |
00:12:21 |
Εντάξει. Εντάξει. Αλλά |
00:12:24 |
Τζέιν! |
00:12:25 |
- Γεια. |
00:12:27 |
Γεια. |
00:12:28 |
Γεια. |
00:12:29 |
Τζέικ. Τζέικ. |
00:12:31 |
Τζέικ. Τζέικ. Τζέικ. Τζέικ. |
00:12:35 |
Περίμενε, Πέδρο. |
00:12:37 |
Πέδρο, σήκω πάνω! Τώρα! |
00:12:41 |
Τι κάνεις σ' αυτό το κτίριο; |
00:12:43 |
Οδοντίατρος. |
00:12:44 |
Δεν πας στη Σάρον πια; |
00:12:45 |
Όχι. ’λλαξα. |
00:12:48 |
Α. |
00:13:07 |
Ναι... |
00:13:08 |
- Εντάξει, φίλε. Πάμε. |
00:13:10 |
Εντάξει, Πέδρο, γλυκέ μου. |
00:13:13 |
- Θα τα πούμε στο Μεγάλο Μήλο. |
00:13:20 |
Αυτό είναι τέλειο! |
00:13:23 |
Όταν μπήκαν οι 3 τους στο ασανσέρ... |
00:13:26 |
Ανάμεσα σ' αυτό και τα κολλήματα |
00:13:29 |
και τον πονοκέφαλο για 6 μήνες... |
00:13:31 |
Αυτή ήταν η πιο τρελή |
00:13:35 |
Ο Τζέικ έχει χάσει το μυαλό του. |
00:13:36 |
Ναι, δεν ξέρω. |
00:13:37 |
Ξέρω εγώ. Είναι τεράστιος |
00:13:40 |
Δε διαφωνώ μαζί σου σ' αυτό. |
00:13:42 |
Και μετά την παντρεύεται. |
00:13:45 |
Έχει καλή δουλειά. |
00:13:48 |
Γιατί το λες πάντα αυτό; |
00:13:49 |
Γιατί έχει. Είναι υπεύθυνη για ολόκληρο |
00:13:53 |
ή όπως διάολο λέγεται |
00:13:57 |
Δεν γίνεται να 'ναι τόσο τρελή. |
00:14:00 |
Τζέινι, έλα τώρα. |
00:14:01 |
Σε κερατώνει μ' αυτήν, ο |
00:14:04 |
Μετά από 6 μήνες, αφήνει τον Τζέικ |
00:14:06 |
και φεύγει με έναν άσχετο, |
00:14:08 |
κάνει παιδί και μετά αφήνει |
00:14:10 |
Και δεν είναι τρελή; |
00:14:12 |
Τζο, είσαι τόσο τυχερή που |
00:14:15 |
Ευχαριστώ. |
00:14:16 |
Όχι, εννοώ, δεν υπάρχει |
00:14:19 |
- Αυτό είναι αλήθεια. |
00:14:22 |
Τζέινι, θες να γνωρίσεις έναν τύπο |
00:14:24 |
που γνώρισα στο Match.com |
00:14:26 |
Ουάου, τι τέλεια προσφορά. |
00:14:29 |
Όχι, ευχαριστώ. |
00:14:30 |
Δεν ήταν τόσο απαίσιος. |
00:14:32 |
Ακούγεται καλύτερος |
00:14:35 |
Ξέρεις, δεν είναι υγιές να μην |
00:14:41 |
Πίστεψέ με, δεν το κάνω επίτηδες. |
00:14:46 |
Εντάξει, δεν ξέρω αν αληθεύει... |
00:14:49 |
...αλλά διάβασα στο ίντερνετ |
00:14:51 |
που δεν το είχε κάνει |
00:14:53 |
που ο κόλπος της έκλεισε. |
00:14:57 |
Τι; Φύγε από δω! Έλα τώρα. |
00:15:01 |
Το ορκίζομαι, ενώθηκε ξανά. |
00:15:06 |
Περίμενε, ήταν ποτέ |
00:15:09 |
Τι; Ω, όχι. |
00:15:11 |
Όχι, έπρεπε να κάνει |
00:15:13 |
’ουτς! |
00:15:14 |
Θεέ μου! |
00:15:17 |
"Γεια σας, γιατρέ Μος, έχω ένα |
00:15:21 |
Γλυκειά μου, γλυκειά μου, αν θες |
00:15:24 |
πρέπει να βγεις ραντεβού. |
00:15:26 |
Σοβαρά. |
00:15:30 |
Με κάποιον. |
00:15:52 |
Να 'τος! |
00:15:55 |
Να 'τος! |
00:15:58 |
Γεια. |
00:16:01 |
- Χαίρομαι που σε βλέπω! |
00:16:03 |
- Γεια. |
00:16:05 |
Το λατρεύω όταν είμαστε |
00:16:10 |
Λοιπόν, τι τρέχει, Λουκ; |
00:16:12 |
Εννοείται. |
00:16:14 |
Τι πάρτυ; |
00:16:15 |
Θα κοιμηθείτε σε μένα παιδιά; |
00:16:16 |
Ναι, αν μας δώσεις το κρεβάτι |
00:16:18 |
Θα κάνεις πάρτυ; Πότε; |
00:16:19 |
Γεια. ’ντλερ, δύο δωμάτια. |
00:16:21 |
Προτιμώ δίπλα δίπλα. |
00:16:22 |
Έχω έναν ’ντλερ, Τζ. σε προεδρική |
00:16:26 |
Συγγνώμη, εδώ είναι. ’ντλερ, Τζ. |
00:16:30 |
- Συγγνώμη γι' αυτό. |
00:16:31 |
Δεν είμαστε αυτοί |
00:16:36 |
Οι άλλοι ’ντλερς έχουν |
00:16:39 |
Όχι, δεν έχουν έρθει, κυρία |
00:16:41 |
Τώρα, χρειάζομαι απλά μια |
00:16:44 |
Μαμά, μπορούν τα κορίτσια να 'ρθουν μαζί |
00:16:47 |
Α, και με το "κορίτσια" |
00:16:49 |
Περίμενε. Να σε βοηθήσουν |
00:16:51 |
Έχω κάνει κράτηση για δείπνο. |
00:16:54 |
Δε ξέρω. |
00:16:56 |
Εγώ κι οι φίλοι μου θα κάνουμε μια |
00:16:58 |
και τα κορίτσια είπαν ότι |
00:17:02 |
Θα είμαστε μαζί όλη μέρα αύριο. |
00:17:04 |
Μαμά, είναι το τελευταίο του |
00:17:07 |
Εντάξει, εντάξει. |
00:17:09 |
Μπορώ να κάνω κάτι |
00:17:14 |
Λατρεύω την πιστωτική σου. |
00:17:20 |
Πάει. ’λλη μια φορά. |
00:17:53 |
- Γεια! |
00:17:55 |
’ντλερ, ένας, δωμάτιο 2112. |
00:17:58 |
Το τραπέζι σας είναι σχεδόν |
00:18:00 |
- Θέλετε να περιμένετε στο μπαρ; |
00:18:08 |
Γεια. |
00:18:09 |
Γεια. |
00:18:12 |
Θα πιω ένα Pinot Noir. |
00:18:13 |
Αμέσως. |
00:18:15 |
Όχι, καλύτερα, θα πιω ένα |
00:18:18 |
χωρίς πάγο με ελιά. |
00:18:19 |
Αμέσως. |
00:18:32 |
Γεια. |
00:18:37 |
Πού είναι... |
00:18:39 |
Ο Πέδρο έπαθε |
00:18:41 |
Οπότε, πετάω μόνος μου. |
00:18:42 |
Αλήθεια; Δεν ήξερα ότι μπορείς |
00:18:46 |
Υπάρχει καμιά περίπτωση |
00:18:49 |
Μόνο για σήμερα. |
00:18:52 |
Φαίνεσαι καλά, Τζέινι. |
00:18:54 |
Ναι. |
00:18:56 |
Αλήθεια. Πάντα έδειχνες. |
00:18:58 |
- Τα μαλλιά σου είναι πιο κοντά. |
00:18:59 |
Μ' αρέσουν. |
00:19:02 |
Κυρία ’ντλερ; Το |
00:19:03 |
Ναι; Ευχαριστώ. |
00:19:04 |
Θέλετε παρέα, κυρία ’ντλερ; |
00:19:08 |
- Μπορούμε να φάμε στο μπαρ; |
00:19:10 |
Ωραία. Κι οι δύο θέλουμε να φάμε. |
00:19:13 |
Πότε φάγαμε τελευταία φορά μαζί; |
00:19:16 |
Εμείς οι δύο; Μόνοι; το 1999. |
00:19:19 |
Οπότε, ορίστε. Μια |
00:19:30 |
Πώς είναι τα πράγματα στον |
00:19:33 |
Δεν το πιστεύω ότι άργησες |
00:19:36 |
Προβλήματα με το σπέρμα; |
00:19:37 |
Απ' ό,τι φαίνεται, ναι. |
00:19:39 |
Μωρό; |
00:19:41 |
Αλήθεια, Τζέικ; |
00:19:44 |
Οπότε την επόμενη φορά που θα |
00:19:48 |
Νομίζω ότι ο αριθμός που |
00:19:51 |
Εντάξει. Ναι. |
00:19:54 |
Σοβαρά, πώς είναι καλό αυτό; |
00:19:57 |
Γιατί μιλάμε γι' αυτό; |
00:19:58 |
Νόμιζα ότι θα περάσουμε καλά. |
00:20:00 |
Από πού σου ήρθε αυτό; |
00:20:03 |
Γιατί θες να μάθεις; Έχεις |
00:20:06 |
Απλά πες μου πόσο |
00:20:09 |
Σε παρακαλώ, ήταν 5 χρόνια πριν. |
00:20:11 |
Το ξέρω αλλά πάντα |
00:20:14 |
Ζηλεύεις λίγο; |
00:20:16 |
Ναι. |
00:20:17 |
Ο τύπος έχει παντρευτεί τώρα. |
00:20:19 |
Δε με νοιάζει. Πόσο καιρό; |
00:20:22 |
8 μήνες. |
00:20:24 |
Πολύ. |
00:20:26 |
Όχι πολύ. |
00:20:30 |
Όχι! |
00:20:46 |
Αυτό το τραγούδι μου θυμίζει το πάρτυ |
00:20:50 |
Ω, είχε πολύ γέλιο εκείνο το βράδυ. |
00:20:54 |
Όντως. Φορούσες εκείνο |
00:20:56 |
Ναι. |
00:21:00 |
Θεέ μου. |
00:21:01 |
Θέλεις να χορέψουμε; |
00:21:04 |
Όχι. |
00:21:32 |
Είσαι παντρεμένος με άλλη! |
00:21:35 |
Δίκιο έχεις. |
00:21:58 |
Σπίτι μου, σπιτάκι μου. |
00:21:59 |
Θεέ μου! |
00:22:03 |
Ήταν τρελός γύρος αυτός. |
00:22:06 |
Νόμιζα ότι θα σπάσουμε το κρεβάτι. |
00:22:09 |
Έχω μια πνευματική εμπειρία. |
00:22:12 |
Εντελώς. |
00:22:13 |
Είσαι τόσο τέλεια, Τζέινι. Είχα |
00:22:17 |
Σε παρακαλώ σκάσε. |
00:22:20 |
Ζαλίζομαι τόσο πολύ. |
00:22:23 |
Και το Πιλάτες κάνει δουλειά, |
00:22:28 |
Ωχ, όχι! Είσαι καλά; |
00:22:30 |
Κοίτα από την άλλη, Τζέικ. |
00:22:31 |
Γιατί; |
00:22:32 |
Γιατί πρέπει να σηκωθώ. |
00:22:33 |
Τζέιν, έχω δει... |
00:22:34 |
Κοίτα από την άλλη, Τζέικ! |
00:22:45 |
Είσαι καλά; |
00:22:46 |
Ποιο είναι το πρόβλημά μας; |
00:22:47 |
Τι εννοείς; Ήταν υπέροχα. |
00:22:52 |
Τέλεια. |
00:22:54 |
Αυτό είναι το πιο ηλίθιο πράγμα |
00:22:58 |
Αλήθεια; Δεν ξέρω. |
00:23:01 |
αλλά κάτι που μου 'ρθε τώρα |
00:23:05 |
οπότε κάτι σχετικό μ' αυτό |
00:23:08 |
Και παρεπιπτόντως, μ' αρέσει που |
00:23:12 |
Είσαι ιθαγενής. |
00:23:14 |
Μ' άρεσε. |
00:23:28 |
Σ' αγαπώ. |
00:23:37 |
- Τον βλέπεις; |
00:23:40 |
Να 'τος! |
00:23:46 |
Γεια! |
00:24:11 |
Λούκι! |
00:24:21 |
Όλο ακούω Λουκ Ντέιβιντ ’ντλερ. |
00:24:24 |
Πρέπει να πηδήξω πάνω |
00:24:26 |
Από εκεί που καθόμασταν |
00:24:28 |
σέρφινγκ πάνω σε ανθρώπους |
00:24:30 |
Έλα τώρα. |
00:24:33 |
Είσαι καλά; |
00:24:34 |
Ναι. Μια χαρά. |
00:24:43 |
Θα ήθελα να κάνω μια |
00:24:47 |
Σε μένα; Τι; |
00:24:50 |
Τώρα, έχω κάνει το μερίδιό μου |
00:24:55 |
Έχεις πολύ ταλέντο. |
00:24:56 |
Θεέ μου! |
00:24:57 |
Γκάμπυ, σοβαρά μιλάω. |
00:24:59 |
Τζέιν, έχεις κάνει |
00:25:02 |
όπως κάνεις πάντα. |
00:25:04 |
Όταν βλέπω εσάς πανέμορφα |
00:25:08 |
σκέφτομαι όλη τη δουλειά |
00:25:13 |
Την περισσότερη κιόλας |
00:25:14 |
Φίλε, συγκεντρώσου. |
00:25:16 |
Ναι. |
00:25:18 |
Τζέιν, σου βγάζω το καπέλο. |
00:25:21 |
Εντάξει, Τζέικ. Ευχαριστώ. |
00:25:24 |
Από το πουθενά, ξαφνική εκτίμηση. |
00:25:28 |
Όχι εντελώς από το πουθενά. |
00:25:32 |
Που δεν σε καταλαβαίνω. Αλλά... |
00:25:35 |
Τι λέει... |
00:25:36 |
Δεν έχω ιδέα. |
00:25:38 |
Μπορούμε απλά να συνεχίσουμε; |
00:25:40 |
Εντάξει, θα ήθελα και εγώ |
00:25:44 |
Χωρίς να θέλω να προσβάλλω την |
00:25:48 |
Δεν είναι σωστό. |
00:25:49 |
Δεν είναι σωστό. |
00:25:51 |
Το ξέρω, συγγνώμη. |
00:25:52 |
Απλά ήθελα να πω, |
00:25:58 |
Που είμαστε απλά οι |
00:26:01 |
Με τον Χάρλεϋ, αλλά |
00:26:04 |
Δεν νομίζω ότι το έχουμε |
00:26:07 |
Να φάμε μαζί και να |
00:26:09 |
Εννοείς εκτός από τα 13 |
00:26:12 |
Ξέρω τι εννοεί. |
00:26:13 |
Ήταν υπέροχα για μια ολόκληρη |
00:26:37 |
Κάτι φαίνεται σωστό στο σύμπαν |
00:26:44 |
Οπότε, ποιος έρχεται σπίτι, πότε; |
00:26:49 |
Γεια. Πώς είναι ο Πέδρο; |
00:26:53 |
Εντάξει, θα μαζέψουμε τα |
00:26:54 |
Οι 3 από μας φεύγουμε μεθαύριο |
00:26:56 |
και ο Λουκ γυρνάει σπίτι |
00:26:57 |
Εντάξει. |
00:26:58 |
Τέλεια. |
00:27:00 |
Θα σε πάρω μόλις φτάσω. Γεια. |
00:27:03 |
Τζέινι, σε ποια πτήση είσαι; |
00:27:05 |
Στις 4. |
00:27:07 |
Κρίμα. Είμαι στις 5. |
00:27:08 |
Αυτό είναι τρελό! Γιατί δεν |
00:27:11 |
Ναι, μπορώ να προσπαθήσω. |
00:27:13 |
Ήταν υπέροχα, αλλά |
00:27:15 |
Μαμά, απλά προσπαθεί |
00:27:17 |
Το ξέρω, το ξέρω. Το ξέρω. |
00:27:20 |
Ευχαριστώ που μείνατε. |
00:27:22 |
Βέβαια, ναι. |
00:27:23 |
Να 'στε καλά. |
00:27:26 |
Ευχαριστούμε, μαμά. |
00:27:27 |
Μπορείτε να με πάρετε |
00:27:34 |
Ήταν πολύ ωραία. |
00:27:38 |
Απλά ακολουθείστε μερικούς |
00:27:40 |
για να κάνετε το διαζύγιό σας |
00:27:42 |
σπάζοντας τον κύκλο |
00:27:44 |
Αποδεχτείτε την πρώην |
00:27:47 |
Μια μεγάλη πόρνη! |
00:27:49 |
Και προσπαθείστε να θυμηθείτε |
00:27:50 |
όταν την πρωτοερωτευτήκατε... |
00:27:52 |
Να' τη. Έφυγε. |
00:27:57 |
Τζέιν! |
00:28:00 |
Ο ’νταμ είναι. |
00:28:02 |
Ω! Είναι 8:30, |
00:28:05 |
Ισχύει έτσι; |
00:28:06 |
Ναι! Ναι! Το |
00:28:08 |
Ειλικρινά συγγνώμη. Μπορείς |
00:28:11 |
Βέβαια. Έλα μέσα. |
00:28:13 |
Ευχαριστώ. |
00:28:15 |
Αλλά ίσως το σημαντικότερο μάθημα |
00:28:17 |
όταν περνάς τη διαδικασία του |
00:28:20 |
Η συγχώρεση είναι το κλειδί για... |
00:28:21 |
Ω! Ω! Συγγνώμη. |
00:28:23 |
Η συγχώρεση είναι... |
00:28:28 |
Παρά το γεγονός ότι έχεις πληγωθεί, |
00:28:33 |
Λοιπόν... |
00:28:37 |
Πήρες διαζύγιο; |
00:28:39 |
Ναι. 2,5 χρόνια πριν. |
00:28:41 |
Ουάου! |
00:28:42 |
Είναι προοδευτική διαδικασία. |
00:28:47 |
Να τα καλά νέα. |
00:28:48 |
Σε δύο χρόνια θα αρχίσεις |
00:28:52 |
Σε δυο χρόνια θα αρχίσω |
00:28:56 |
Γιατί δυσκολεύομαι να |
00:29:00 |
Ίσως ήταν μόνο για μένα αυτό. |
00:29:03 |
Θεέ μου, το ελπίζω. |
00:29:13 |
Έχω μια ιδέα. Ας δούμε αν δουλεύει. |
00:29:16 |
Οπότε, αν πάμε αυτόν |
00:29:17 |
μπορούμε να φέρουμε αυτή |
00:29:19 |
που είναι εκεί που τη θέλεις, έτσι; |
00:29:20 |
- Ναι, θα μ' άρεσε πολύ αυτό. |
00:29:24 |
Έχω μια ιδέα. Τι λες να μετακινήσουμε |
00:29:28 |
περίπου 6 με 8 πόδια προς τα εδώ, |
00:29:33 |
Δεν γίνεται; |
00:29:34 |
Ναι. Αλλά θα ξυπνάς το πρωί, |
00:29:37 |
θα βγαίνεις από την πόρτα του δωματίου |
00:29:40 |
Ξέχασα ότι είναι όλο ανοιχτό εδώ. |
00:29:43 |
Αλλά βλέπω πού το πηγαίνεις, |
00:29:44 |
οπότε άσε με να δω τι |
00:29:45 |
Με την ευκαιρία, αυτό |
00:29:48 |
Μένεις εδώ καιρό; |
00:29:49 |
Περίπου 10 χρόνια προσπαθούσα... |
00:29:52 |
Ω! Αγόρασα το μέρος αμέσως |
00:29:57 |
Μου πήρε |
00:29:59 |
μέχρι τώρα για να μπορέσω |
00:30:03 |
Καλημέρα. |
00:30:05 |
Γεια. |
00:30:06 |
Διακόπτω; |
00:30:07 |
’νταμ, αυτός είναι |
00:30:09 |
- Ω! |
00:30:11 |
’νταμ Σέιφερ, ο |
00:30:13 |
- Γεια. |
00:30:14 |
Μπορώ να κοιτάξω; |
00:30:19 |
Ουάου! Επιτέλους θα έχεις |
00:30:23 |
Ναι. |
00:30:25 |
Τεράστια κρεβατοκάμαρα. |
00:30:28 |
Όχι, δεν είναι τεράστια. Είναι... |
00:30:31 |
Γιατί να μη σ' τα δείξω αυτά αργότερα |
00:30:36 |
Νομίζω ότι το επόμενο βήμα μας |
00:30:39 |
και να δούμε πώς θα |
00:30:40 |
Ναι, αυτό θα 'ταν υπέροχο. |
00:30:42 |
Οπότε, θα σου στείλω e-mail |
00:30:44 |
Υπέροχα. |
00:30:45 |
Τζέικ, χάρηκα για τη γνωριμία. |
00:30:47 |
Ναι, κι εγώ. |
00:30:50 |
Έχεις χρόνο για καφέ; |
00:30:52 |
Ναι. |
00:31:01 |
Γιατί δεν επέστρεψες κανένα από |
00:31:03 |
Τζέικ, έλα τώρα! |
00:31:09 |
Απλά πρέπει να μην ξανακάνουμε |
00:31:15 |
Εσύ κερατώνεις τη γυναίκα σου κι εγώ |
00:31:18 |
είμαι απαίσιος άνθρωπος, βασικά. |
00:31:20 |
Δεν έχω κοιμηθεί εδώ και μέρες. |
00:31:22 |
Αυτό που κάναμε ήταν λάθος |
00:31:26 |
Και ήταν πολύ σωστό |
00:31:29 |
Παραδέξου το. |
00:31:30 |
Όχι, δεν ήταν. |
00:31:31 |
Σε κανένα επίπεδο δεν ήταν σωστό. |
00:31:33 |
Δεν μπορείς να πεις ότι δεν απολαύσαμε |
00:31:36 |
Που καθόμασταν στο |
00:31:39 |
Αφού χορέψαμε. Έλα τώρα. |
00:31:41 |
Εμείς οι δυο δεν έχουμε περάσει |
00:31:43 |
Ναι, γιατί δεν πρέπει να |
00:31:47 |
Είμαστε χωρισμένοι. |
00:31:51 |
Δεν είσαι ευτυχισμένος στο σπίτι; |
00:31:55 |
Ή απλά ήθελες να ξέρεις πώς θα ήταν |
00:31:59 |
Τι είναι αυτό; |
00:32:00 |
Θα έλεγα ψέμματα αν έλεγα |
00:32:03 |
Σε σκέφτομαι πολύ. |
00:32:06 |
Και, όχι, δεν είναι τέλεια στο |
00:32:10 |
Έχω 3 μεγάλα παιδιά και πηγαίνω |
00:32:13 |
Είμαι ένα κλισέ αυτοπροσώπως. |
00:32:15 |
Και δεν μπορώ, πραγματικά |
00:32:18 |
ό,τι έγινε στη Νέα Υόρκη. |
00:32:21 |
Η μοίρα μας έφερε μαζί μια |
00:32:25 |
Και ξέρω ότι έχεις προχωρήσει |
00:32:29 |
Αλλά δεν μπορείς να αρνηθείς ότι κάτι |
00:32:33 |
Δεν μπορούμε απλά να προσπαθήσουμε; |
00:32:36 |
Κανείς δε χρειάζεται να το ξέρει. |
00:32:37 |
Ουάου. |
00:32:39 |
Ήσουν τόσο τέλεια, και |
00:32:41 |
Πόσο συχνά είσαι έτσι; |
00:32:45 |
Μπορείς να τρέξεις και να |
00:32:47 |
να φτιάξεις την δική |
00:32:49 |
Αλλά τι γίνεται με το να έχεις κάποιον |
00:32:55 |
Δεν είναι ψηλά στη λίστα |
00:32:57 |
Κι αν αυτός ο κάποιος είναι |
00:33:00 |
από τότε που ήσουν 23; |
00:33:03 |
Και σ' αγαπούσε |
00:33:06 |
για το μεγαλύτερο μέρος |
00:33:08 |
Θεέ μου! |
00:33:12 |
Ξέχασα πόσο καλός |
00:33:14 |
Δώσ' του μια ευκαιρία, Τζέινι. |
00:33:17 |
Η ζωή είναι μικρή και σκληρή. |
00:33:20 |
Μην πετάς έτσι |
00:33:22 |
Ξέρεις τι λένε, |
00:33:24 |
"Οι άνθρωποι που ζουν σε γηροκομεία |
00:33:28 |
από τους ανθρώπους που |
00:33:30 |
Οπότε μου λες ότι αυτή |
00:33:34 |
Γλυκειά μου, το ξέρω ότι είναι. |
00:33:50 |
Θεέ μου! Θεέ μου! |
00:33:53 |
Έχουμε παράνομη σχέση. |
00:33:57 |
Γιατί πρέπει να βάζεις |
00:33:59 |
Γιατί αυτό είναι. |
00:34:03 |
Ναι, στην πιο ωμή μορφή του ίσως, |
00:34:08 |
Απλά και μόνο επειδή ήμασταν |
00:34:10 |
δεν το κάνει αυτό να |
00:34:12 |
Εντάξει, αλλά αφού ήμασταν μαζί |
00:34:18 |
Αλήθεια; Θες να μοιραστείς αυτή |
00:34:29 |
Εντάξει, θα μου κάνεις μια χάρη; |
00:34:31 |
Είσαι στην πλευρά μου. |
00:34:32 |
Νιώθω λίγο αποπροσανατολισμένη. |
00:34:35 |
- Από πότε είναι αυτή η δική σου πλευρά; |
00:34:37 |
Έλα τώρα, απλά... Σε παρακαλώ; |
00:34:42 |
Να σου προσφέρω μήπως λίγο... |
00:34:44 |
Όχι. |
00:34:51 |
Γιατί πιστεύεις ότι το σεξ |
00:34:57 |
Δε ξέρω. |
00:35:03 |
Πρέπει να πάω στη δουλειά. |
00:35:06 |
Εντάξει. Κι εγώ. |
00:35:18 |
Βλέπεις τι συμβαίνει όταν |
00:35:21 |
Με αφήνει να τρώω τα πάντα. |
00:35:25 |
Μπορείς να μου δώσεις τη |
00:35:30 |
Γύρνα απ' την άλλη. |
00:35:33 |
Γιατί πρέπει να γυρίσω από την άλλη; |
00:35:35 |
Γιατί την προηγούμενη |
00:35:37 |
να στέκομαι όρθια γυμνή |
00:35:41 |
Τα πράγματα φαίνονται |
00:35:44 |
Έχεις τρελαθεί λίγο. |
00:35:46 |
Ναι. Ξέρεις κάτι, Τζέικ, |
00:35:49 |
νομίζω ότι θα ήταν πολύ καλό για μας |
00:35:50 |
να μη μιλήσουμε για |
00:35:54 |
Ξέρεις τι πιστεύω εγώ, |
00:35:58 |
Νομίζω ότι κάνουμε |
00:36:00 |
Όλα αυτά που μας χώρισαν, |
00:36:03 |
Θα 'λεγα ότι τα προβλήματά |
00:36:07 |
Τι; |
00:36:09 |
Δεν έλεγες πάντα ότι |
00:36:11 |
Αυτό δεν ήταν το μεγάλο μας πρόβλημα; |
00:36:13 |
Κι οι δυο μας να νιώθουμε πάντα |
00:36:16 |
Κοίτα μας τώρα. Είμαστε τόσο πολύ μαζί. |
00:36:20 |
Δεν είσαι κουρασμένη όλη την ώρα. |
00:36:22 |
Δεν έχεις κέιτερινγκ |
00:36:23 |
ούτε είσαι απασχολημένη |
00:36:25 |
Και εγώ είμαι πιο ήρεμος. Δεν είμαι |
00:36:29 |
Είμαι συνεργάτης. Έχω |
00:36:31 |
Κι οι δυο μας γίναμε τα |
00:36:34 |
Αλήθεια; |
00:36:37 |
Λοιπόν, είσαι καλύτερος από μένα στο |
00:36:41 |
Θυμάσαι που ποτέ δεν |
00:36:43 |
Τώρα κοίτα μας. |
00:36:45 |
Ήδη το 'χουμε κάνει 2 φορές |
00:36:48 |
Το ορκίζομαι, αν οι μισοί |
00:36:50 |
τα ξαναέβρισκαν μετά |
00:36:52 |
τα προβλήματά τους |
00:36:54 |
Νομίζω ότι έχουμε |
00:36:56 |
Δεν είμαι σίγουρη ότι συμφωνώ. |
00:36:58 |
Και, επίσης, δεν τα |
00:37:00 |
Και ξέρω ότι άλλοι |
00:37:04 |
Αναρωτιούνται, "Κι αν όμως;". |
00:37:06 |
Ξέρεις, πιστεύω ότι |
00:37:11 |
Πώς είναι Γαλλικό; |
00:37:14 |
Έχω μια νέα γυναίκα αλλά |
00:37:20 |
Όχι μεγάλη. Ξέρεις "πρώην". |
00:37:26 |
Κάνεις αυτό που κάνεις |
00:37:28 |
σαν να μη με ακούς, |
00:37:29 |
αλλά θα σκεφτείς αυτά |
00:37:32 |
Έχεις καθόλου σπιτική |
00:37:33 |
Έχει περάσει τόσος καιρός |
00:37:35 |
Σου έλειψε; |
00:37:36 |
Πολύ. |
00:37:37 |
Πουλάμε μια σακούλα |
00:37:40 |
Ναι, γιατί να τη δώσεις έτσι |
00:37:44 |
Θεέ μου! |
00:37:45 |
Φιλί για αντίο; |
00:37:48 |
Θέλει να είναι καθώς πρέπει. |
00:37:53 |
Μπορώ να το κάνω. "Γλυκειά |
00:37:56 |
Θεέ μου! |
00:38:03 |
Θεέ μου! Και τώρα τι; |
00:38:05 |
Τρεις πίτες; Αυτό |
00:38:08 |
Δε ξέρω τι με έχει πιάσει |
00:38:13 |
...που είναι πιθανότατα το αποτέλεσμα |
00:38:19 |
Δεν κάνω πλάκα βασικά. |
00:38:22 |
Έχω παράνομη σχέση. |
00:38:27 |
Με παντρεμένο. |
00:38:29 |
Τι; |
00:38:31 |
Πότε έγινε αυτό; |
00:38:32 |
Πού τον γνώρισες; |
00:38:33 |
Πού τον... Λοιπόν, |
00:38:37 |
Στη Νέα Υόρκη, την |
00:38:39 |
Το κάναμε μια φορά εκεί |
00:38:43 |
Ή μάλλον, μπορεί παραπάνω |
00:38:45 |
Δεν ξέρω. Είχα πιει, οπότε είμαι... |
00:38:48 |
Έκανες σεξ ενώ ήσουν μεθυσμένη |
00:38:50 |
όταν πήγες για την |
00:38:52 |
Ναι. Απ' ό,τι φαίνεται, |
00:38:56 |
Μήλο, βατόμουρο ή δαμάσκηνο; |
00:38:58 |
Κάτσε, κάτσε, κάτσε, |
00:39:00 |
Δεν μου λες... |
00:39:04 |
Τι; |
00:39:05 |
Όχι! Δεν το 'κανες! |
00:39:06 |
Ναι, το 'κανα. |
00:39:09 |
Έχω παράνομη σχέση με τον |
00:39:14 |
Θεέ μου! Όχι. |
00:39:17 |
Αυτό είναι πανέξυπνο. |
00:39:20 |
Είναι και κάπως λάθος. |
00:39:23 |
Το ξέρω. Το ξέρω. |
00:39:25 |
Σε παρακαλώ, δεν |
00:39:27 |
Αλλά χαίρομαι τόσο πολύ |
00:39:33 |
Αυτό είναι το πιο τρελό πράγμα |
00:39:36 |
Ειλικρινά! Με ξέρετε. |
00:39:38 |
Ναι! Σε ξέρουμε. |
00:39:39 |
Δεν έχεις κάνει ποτέ τίποτα λάθος |
00:39:41 |
- ή κακό. |
00:39:42 |
Ποτέ! |
00:39:43 |
Οπότε, σου επιτρέπεται αυτό. |
00:39:46 |
Λοιπόν... |
00:39:47 |
Συγγνώμη. Το λατρεύω! |
00:39:48 |
Και ήταν δικός σου πρώτα. |
00:39:50 |
Σωστό. |
00:39:52 |
Όχι ότι τον θέλω πίσω, |
00:39:54 |
- Φυσικά και όχι. |
00:39:55 |
Μπορείς να βρεις |
00:39:58 |
Ευχαριστώ. |
00:39:59 |
Όχι. Εννοώ, τον έχεις περάσει. |
00:40:03 |
Έχεις γίνει καλύτερη. Έχεις εφαρμόσει |
00:40:06 |
Ναι. |
00:40:07 |
Απλά σε παρακαλώ μην τον αφήσεις |
00:40:10 |
Δε θα το κάνω. |
00:40:12 |
Τζέινι, υπάρχει κάτι τέλειο σ' αυτό. |
00:40:14 |
Δε χρειάζεται να του μαγειρεύεις |
00:40:17 |
Και βασικά δε χρειάζεται |
00:40:19 |
Το ξέρω. Έχω έναν |
00:40:22 |
Αλλά, κορίτσια, τι γίνεται με το |
00:40:27 |
Είμαι αυτή που μισούμε! |
00:40:28 |
Ξέχνα το αυτό. Η ’γκνες |
00:40:31 |
ακόμα και σ' αυτό το σενάριο. |
00:40:32 |
Ναι, το κάρμα είναι η απόλυτη |
00:40:35 |
Ας το ελπίσουμε. |
00:40:37 |
Εντάξει, πες μου τα πάντα! Περίμενε, |
00:40:40 |
Θέλω λεπτομέρειες. Λεπτομέρειες, |
00:40:44 |
Ρινάλντο! |
00:40:46 |
Θέλω να αλλάξω το μενού για πρωινό. |
00:40:49 |
Να του δώσω πιο πολλή ζωή. Τι λες; |
00:40:53 |
Έκανες κάτι στα μαλλιά σου; |
00:40:55 |
Όχι, δε νομίζω. |
00:40:56 |
Κάτι πάνω σου μοιάζει διαφορετικό. |
00:40:58 |
Λίγο περισσότερο καλιέντε; |
00:41:00 |
Καλιέντε; |
00:41:01 |
Βλέπεις, Έντι; |
00:41:02 |
Ό,τι κι αν είναι, δουλεύει. |
00:41:06 |
Ναι; Όχι δε το 'κανα πάλι! |
00:41:10 |
’νταμ, συγγνώμη! |
00:41:14 |
Το μυαλό μου είναι απλά... |
00:41:18 |
Ξέρεις, αν ήμουν ο ψυχίατρός |
00:41:19 |
ότι μπορεί να μη θες πραγματικά |
00:41:21 |
Όχι, όχι. Αυτό είναι |
00:41:24 |
Λυπάμαι πραγματικά. |
00:41:25 |
Δεν πειράζει. |
00:41:26 |
Μ' αρέσει ήδη. |
00:41:30 |
Ναι, είναι πολύ ωραίο. Οπότε, |
00:41:35 |
Έρχεσαι εδώ στο καινούριο σου χολ. |
00:41:36 |
Τα παράθυρα είναι σε όλο το μήκος. |
00:41:38 |
Εντάξει. |
00:41:39 |
Τέλειο. Το λατρεύω! |
00:41:41 |
Κι από εδώ ως εκεί... Λοιπόν, |
00:41:47 |
Η κουζίνα σου. |
00:41:50 |
Είμαστε στην περιοχή του φαγητού. |
00:41:53 |
Ωραίο. |
00:41:54 |
Τώρα είμαστε σε κάποιο |
00:41:56 |
Είναι τέλειο! |
00:41:59 |
Αυτό πιστεύω κι εγώ. |
00:42:00 |
Ναι. |
00:42:06 |
Είναι παράδεισος! |
00:42:07 |
Θα είναι πολύ καλό. |
00:42:11 |
Θες να πάμε πάνω; |
00:42:19 |
Οπότε αν ξάπλωνες στο |
00:42:34 |
- Θεέ μου! |
00:42:36 |
Ναι. Καλά είμαι. |
00:42:43 |
Τζέινι; Πάρε με τηλέφωνο. |
00:42:57 |
Τζέικ! |
00:42:59 |
Έρχομαι! |
00:43:03 |
Τι έκανες εκεί μέσα; |
00:43:05 |
Ήμουν στο μπάνιο. |
00:43:06 |
Δεν άκουσα το καζανάκι. |
00:43:07 |
Το τράβηξα. |
00:43:08 |
Γιατί ήσουν στο μπάνιο |
00:43:09 |
με τα ρούχα σου; |
00:43:11 |
Τι είναι αυτά που λες; |
00:43:15 |
’κουσα την πόρτα του |
00:43:17 |
Τι έχεις, αυτιά με x-ray; |
00:43:19 |
Ναι. |
00:43:20 |
Τι συμβαίνει, Πέδρο; |
00:43:22 |
Ο Τζέικ έκανε μπάνιο με τα ρούχα του. |
00:43:27 |
Πέδρο, γλυκέ μου. |
00:43:28 |
Τι είναι αυτά που λέει; |
00:43:29 |
Δεν μιλάω Πέδρο. |
00:43:31 |
Αυτό είναι δικό σου θέμα. |
00:43:33 |
Μη πας στην κουζίνα, Π. |
00:43:35 |
Θα βοηθήσεις; |
00:43:37 |
Μπορείς; |
00:43:44 |
Φαίνεται υπέροχο. |
00:43:46 |
Λέγεται κροκ-μονσιέ. |
00:43:49 |
Ήταν το πρώτο πράγμα που έμαθα |
00:43:52 |
γιατί τα συστατικά είναι |
00:43:54 |
Πότε ζούσες στο Παρίσι; |
00:43:56 |
Όταν είχα μπει στα 20. |
00:43:59 |
Πήγα για να κάνω ένα |
00:44:02 |
και κατέληξα να μείνω για 1 χρόνο |
00:44:03 |
δουλεύοντας ως βοηθός |
00:44:06 |
Αυτό είναι γενναίο. |
00:44:10 |
Ευχαριστώ που πήρες |
00:44:13 |
και τα έκανες σε κάτι τόσο όμορφο. |
00:44:15 |
Γίνεσαι πολύ γρήγορα |
00:44:16 |
μια από τις πιο καλές |
00:44:18 |
Δεν ξέρω τι είναι αλλά... |
00:44:21 |
Πάντα εκπλήσσομαι όταν μπορώ |
00:44:25 |
- Αλήθεια; |
00:44:42 |
Ξέρω ότι δεν είναι δουλειά |
00:44:45 |
προσπαθώ να καταλάβω γιατί |
00:44:48 |
Και σε τι συμπέρασμα έχεις καταλήξει; |
00:44:50 |
Κάτι στο "είσαι υπερβολικά καλός". |
00:44:52 |
Αυτό και το ότι η γυναίκα μου |
00:44:55 |
- Ωχ, όχι. |
00:44:58 |
Είχαμε πάει εκδρομή με τα ποδήλατα, αυτός |
00:45:01 |
μέσα από την Τοσκάνη και |
00:45:04 |
ανακοίνωσαν ότι είναι |
00:45:06 |
Πόσο απαίσιο! |
00:45:08 |
Όχι και τόσο καλό |
00:45:09 |
Το φαντάζομαι. |
00:45:12 |
Να κάθεσαι εκεί |
00:45:13 |
με τη γυναίκα σου, |
00:45:15 |
Είναι άσχημο. |
00:45:16 |
Για την ακρίβεια, εκείνοι |
00:45:18 |
Εγώ γύρισα σπίτι με την |
00:45:20 |
Και δεν μπορείς να φανταστείς πώς |
00:45:23 |
που κλαίει στο αεροπλάνο |
00:45:26 |
Δεν την κατηγορώ. |
00:45:27 |
Μιλούσα για μένα. |
00:45:31 |
Αλλά τέλος πάντων, |
00:45:32 |
και είναι βασικά ένα |
00:45:35 |
Αλλά εσύ και ο πρώην σου, |
00:45:36 |
το πρωί για καφέ, |
00:45:38 |
σκέφτηκα: "Ουάου, έτσι |
00:45:40 |
Εσείς οι δυο φαίνεται |
00:45:42 |
Ναι. Δεν το 'χουμε βρει |
00:46:03 |
Ελπίζω να μη νομίζεις |
00:46:07 |
αλλά ξέρω πώς είναι να έχεις |
00:46:11 |
και να μην έχεις ιδέα τι συμβαίνει εκεί. |
00:46:13 |
Εννοώ, βγαίνεις ποτέ ραντεβού; Ή... |
00:46:17 |
Συνέχεια, για την ακρίβεια. |
00:46:19 |
Συνέχεια; Αλήθεια; |
00:46:20 |
Ναι. Όλοι όσοι ξέρω |
00:46:22 |
ή γνώρισα ποτέ μου |
00:46:24 |
και μερικές φορές απλά |
00:46:25 |
Δεν ξέρω ακριβώς πώς συμβαίνει, αλλά... |
00:46:27 |
Αλλά δεν έχεις κοπέλα ακόμα; |
00:46:30 |
Όχι ακόμα. |
00:46:31 |
Απλά σου αρέσει να |
00:46:34 |
Για την ακρίβεια, το βρίσκω |
00:46:36 |
Η τελευταία φορά που βρέθηκα στον |
00:46:40 |
Και είναι πολύ πιο |
00:46:41 |
Ναι, το ξέρω. |
00:46:43 |
Δεν μπορώ να σου εξηγήσω |
00:46:44 |
να κάνεις συζήτηση |
00:46:45 |
και να μη νιώθεις πίεση, για |
00:46:49 |
Αυτό ήταν κοπλιμέντο. |
00:46:51 |
Ναι. |
00:46:53 |
Είσαι με κάποιον αυτό τον καιρό; |
00:46:55 |
- Όχι. |
00:46:57 |
Όχι. |
00:47:29 |
Ήταν πολύ ωραία και άνετα. |
00:47:31 |
Και το παγωτό λεβάντα ήταν το |
00:47:34 |
έχω δοκιμάσει στη ζωή μου. |
00:47:36 |
Ω! Ευχαριστώ. |
00:47:37 |
Πάντα φτιάχνω παγωτό όταν |
00:47:39 |
οπότε χαίρομαι που ήταν |
00:47:43 |
Χαίρομαι που σε γνώρισα λίγο παραπάνω. |
00:47:44 |
Ναι, ήταν ωραία. |
00:47:47 |
Λοιπόν... |
00:47:52 |
Γεια. |
00:47:54 |
Γεια. |
00:48:01 |
Γεια. |
00:48:14 |
Τι; Έρχομαι. |
00:48:21 |
Θεέ μου, νόμιζα δε |
00:48:26 |
- Γεια σου, Τζέιν. |
00:48:28 |
Είσαι πολύ όμορφη σήμερα. |
00:48:31 |
Το λατρεύω όταν μυρίζεις βούτυρο. |
00:48:32 |
Τι κάνεις εδώ; |
00:48:34 |
Μου έλειψες. |
00:48:35 |
Είναι 9 η ώρα. Πού νομίζει |
00:48:38 |
Για γιόγκα. Να κάνουμε κανένα |
00:48:41 |
Όχι σήμερα, μεγάλε. |
00:48:44 |
Είναι πραγματικά ανάγκη |
00:48:45 |
να λες πρώτα όχι πριν πεις ναι; |
00:48:48 |
Δε θα σκεφτώ άσχημα |
00:48:49 |
Αλήθεια, Τζέικ. Είμαι |
00:48:52 |
και θα έκανα μπάνιο, και απλά... |
00:48:54 |
Εντάξει. Οπότε απλά |
00:48:57 |
Κροκ-μονσιέ είναι αυτό; |
00:49:00 |
Ναι. |
00:49:01 |
- Ποιανού είναι αυτό; Δικό σου ή δικό του; |
00:49:05 |
Θεέ μου! Ακριβώς όπως |
00:49:09 |
Δεν τρως ποτέ |
00:49:12 |
Ο Πέδρο ελέγχει τα περισσότερα |
00:49:15 |
περιορισμένο διαιτολόγιο. |
00:49:17 |
Τι παγωτό είναι αυτό; |
00:49:18 |
Λεβάντα και μέλι. |
00:49:20 |
Δεν μπορούσες να κοιμηθείς; |
00:49:21 |
Καθόλου. Εσύ; |
00:49:24 |
Δεν έχω κοιμηθεί καλύτερα. |
00:49:26 |
Και η πέψη μου επανέρχεται |
00:49:29 |
Μου 'χεις φτιάξει τον κόσμο μου, Τζέιν. |
00:49:33 |
Ξέρεις τι σημαίνει αυτό, έτσι; |
00:49:36 |
Όχι. |
00:49:41 |
Ότι ποτέ δεν έμαθα |
00:49:52 |
Ξέρεις, ίσως θα έπρεπε |
00:49:56 |
Δε μ' αρέσει που σ' το λέω, μεγάλε, |
00:50:03 |
Τι τρέχει με το "μεγάλε"; |
00:50:05 |
Είναι επειδή είμαι χοντρός ή |
00:50:08 |
Δεν έχω ιδέα γιατί το λέω συνέχεια. |
00:50:12 |
Ευχαριστώ. |
00:50:15 |
Λατρεύω πόσο ήσυχα είναι στο σπίτι σου. |
00:50:19 |
Δεν έχω ησυχία στη |
00:50:23 |
Μένεις με ένα 5χρονο. |
00:50:26 |
Ναι. Και ας μη ξεχνάμε |
00:50:32 |
Τι λες, ακριβώς; Τι |
00:50:41 |
Ο γάμος μου |
00:50:44 |
δεν είναι όπως ήλπιζα. |
00:50:47 |
Η ’γκνες αρχικά με θαύμαζε. |
00:50:52 |
Αλλά τελευταία με το παιδί, |
00:50:54 |
το μόνο που ασχολούμαστε είναι |
00:50:57 |
και νομίζει ότι χρειαζόμαστε |
00:51:00 |
Ήλπιζα να μειώσω τη δουλειά, |
00:51:02 |
αλλά τώρα αυτό δε |
00:51:04 |
Και θέλει να κάνουμε |
00:51:05 |
πριν μεγαλώσει πολύ |
00:51:08 |
Αλλά αφού μαλώνουμε συνέχεια... |
00:51:11 |
Ω, Θεέ μου. ’κου με. |
00:51:15 |
Δεν είναι μέρος της συμφωνίας το μωρό |
00:51:18 |
Είναι; Φαντάζομαι. |
00:51:21 |
Μου έχει κλείσει ραντεβού στο κέντρο |
00:51:24 |
οπότε έχει φορτωθεί τόσο πολύ |
00:51:27 |
που θα βρω εξορκιστή |
00:51:32 |
Μακάρι να ήταν αστείο. |
00:51:35 |
Απίστευτο παγωτό. |
00:51:38 |
Γυρνάω από την άλλη. |
00:51:40 |
Θυμάσαι όταν καπνίζαμε χόρτο |
00:51:43 |
και τρώγαμε το παγωτό |
00:51:45 |
Στην μπανιέρα; Νιώθω λες |
00:51:50 |
Ναι. Πόσος καιρός έχει |
00:51:54 |
Εγώ; Από πριν γεννηθεί η Λόρεν. |
00:51:58 |
27 χρόνια. |
00:51:59 |
Τουλάχιστον. |
00:52:00 |
Ε; |
00:52:03 |
Με δουλεύεις; Κρύψ' το! |
00:52:08 |
- Ακριβώς. |
00:52:10 |
Εντάξει. Θα σ' το αφήσω |
00:52:14 |
Κάνε μερικές τζούρες, |
00:52:17 |
και θα το τελειώσουμε μαζί. |
00:52:20 |
Μπορεί. |
00:52:21 |
Ώστε, αυτός ο φλώρος ο αρχιτέκτονας |
00:52:25 |
Δεν είναι φλώρος. |
00:52:27 |
Και σίγουρα δε με γουστάρει. |
00:52:30 |
Απλά δουλεύουμε μαζί. |
00:52:32 |
Παρακολουθούσα ενώ έσκυβες |
00:52:35 |
και τα μάτια του είχαν |
00:52:39 |
Μου κάνεις μια χάρη; |
00:52:43 |
Πες μου την αλήθεια, Τζέινι. |
00:52:46 |
Δεν ξέρω. Είναι η πρώτη μου. |
00:52:49 |
Δεν χρειάζεται καν να κάνουμε |
00:52:53 |
Μακάρι να μπορούσα να |
00:52:55 |
Πρέπει να μιλήσω στον ψυχίατρό |
00:52:59 |
Είναι πολύ για να το αντέξω. |
00:53:07 |
Δεν πειράζει. |
00:53:09 |
Πειράζει. |
00:53:11 |
Τι συμβαίνει, Τζέικ; |
00:53:31 |
Μη το σηκώσεις. |
00:53:32 |
Πάντα το σηκώνω. |
00:53:36 |
Ναι; Γεια. Είσαι ακόμα |
00:53:42 |
Αεροπλάνο, εννούσα |
00:53:45 |
Πώς ήταν ο Λουκ όταν |
00:53:48 |
Ακούγεται ωραίο. Πες |
00:53:52 |
Όχι! Δεν έχω ιδέα που είναι. |
00:53:56 |
Εντάξει, γλυκιά μου. |
00:53:58 |
Τώρα λέω ψέμματα. |
00:54:01 |
Η Λόρεν και ο Χάρλεϋ |
00:54:03 |
ένα πάρτυ αποφοίτησης |
00:54:09 |
Γεια σου, ξένη. |
00:54:13 |
Τώρα μπαίνω στο αυτοκίνητό μου. |
00:54:16 |
Ναι, αυτό το Σαββατοκύριακο |
00:54:18 |
Πες μου τι μπορώ να φέρω. |
00:54:22 |
Εντάξει. |
00:54:36 |
Γιατί γελάω; |
00:54:48 |
Γιατρέ ’λεν. |
00:54:50 |
Τζέιν, γεια. Έχουμε |
00:54:52 |
Όχι. Απλά ήθελα να μιλήσουμε. |
00:54:54 |
αν υπάρχει περίπτωση να μπορείτε να με |
00:54:57 |
Γιατί χρειάζομαι απεγνωσμένα συμβουλή. |
00:55:00 |
Σας έφερα λίγο κέικ που σας αρέσει. |
00:55:02 |
Όχι ως δωροδοκία ή |
00:55:04 |
Έχω μόνο 20 λεπτά πριν |
00:55:06 |
Μια χαρά! |
00:55:08 |
Οπότε σ' αυτό το σημείο, απλά |
00:55:14 |
Είναι καλό ή κακό να έχω παράνομη |
00:55:20 |
Είναι κακό, έτσι; Δεν μπορεί να |
00:55:23 |
Δεν είναι καλό, δεν είναι κακό. |
00:55:27 |
Έκανα μια λίστα με όλα |
00:55:30 |
όσα μπορεί να είναι για μένα αυτό. |
00:55:34 |
Να σας το διαβάσω; |
00:55:36 |
Παρακαλώ, βέβαια. |
00:55:40 |
Γιατί το έστειλα με |
00:55:45 |
Εντάξει. "Προσπαθώ να |
00:55:48 |
"Θέλω να τα ξαναβρούμε;" |
00:55:50 |
"Έχω ακόμα πράγματα να κάνω;" |
00:55:53 |
"Πρόκειται για εκδίκηση;" |
00:56:04 |
"Νιώθω μόνη;" |
00:56:06 |
"Ή φταίει ότι θέλω να |
00:56:08 |
Εννοώ, τα παιδιά έχουν φύγει τώρα, |
00:56:10 |
και ξαφνικά ο Τζέικ γύρισε, |
00:56:11 |
και μπορώ να τον φροντίζω |
00:56:14 |
Τώρα, καταλαβαίνω. Ξέρω πώς |
00:56:19 |
Κοιτάμε τα πράγματα, τα εξετάζουμε. |
00:56:22 |
Και το κάνουμε αυτό |
00:56:25 |
Και είμαι εντάξει μ' αυτό. |
00:56:27 |
Μ' αρέσει, αλήθεια. |
00:56:29 |
Αλλά σε αυτή την περίπτωση, |
00:56:33 |
Όπως, "Μην το κάνεις αυτό". |
00:56:37 |
Ξέρετε, θα 'θελα να μου πείτε |
00:56:39 |
"Μην το κάνεις αυτό. Είναι |
00:56:41 |
ή "Συνέχισε. Θα |
00:56:44 |
Πραγματικά θέλω να |
00:56:48 |
Είναι ενδιαφέρον το γεγονός ότι |
00:56:51 |
περισσότερο από ό,τι |
00:56:53 |
Σκέφτομαι ότι μέσα |
00:56:55 |
μπορεί να μάθεις να βλέπεις |
00:57:00 |
Συγγνώμη, τι... Απλά χρειάζομαι |
00:57:03 |
Λέτε ότι θα ήταν καλό |
00:57:08 |
Γιατί, ειλικρινά, νομίζω |
00:57:13 |
Αν οι ενοχές και ο φόβος |
00:57:17 |
Θα μπορούσα να αφεθώ λίγο |
00:57:22 |
να το καταλάβω όλο αυτό. |
00:57:25 |
Δε θα είχα πρόβλημα |
00:57:28 |
Εντάξει. Και ένας άλλος τρόπος |
00:57:32 |
Αφέσου, Τζέιν. |
00:57:37 |
Ευχαριστώ. |
00:57:46 |
Κέντρο Γονιμότητας, |
00:57:48 |
παρακαλώ περιμένετε. |
00:57:57 |
Τζέικομπ ’ντλερ; |
00:57:59 |
Καλή διασκέδαση. |
00:58:02 |
Εντάξει, ξέρετε πώς πάει. Μπορείτε να |
00:58:05 |
Το τηλεχειριστήριο είναι στο σύνθετο |
00:58:08 |
Παρακαλώ καταθέστε το δείγμα |
00:58:10 |
και θα σας δω όταν τελειώσετε. |
00:58:24 |
Έλα, πού είσαι; |
00:58:26 |
Είμαι στο γραφείο. |
00:58:28 |
Θέλεις να πάμε για μεσημεριανό; |
00:58:29 |
Βέβαια. Πότε; |
00:58:31 |
Μπορείς τώρα; |
00:58:33 |
Μπορούμε να συναντηθούμε στο |
00:58:36 |
Θα είμαι εκεί στις 10. |
00:58:37 |
Τα λέμε εκεί, ’ντλερ. |
00:58:43 |
Γυρνάει. |
00:58:50 |
Δεν κάνω πλάκα. |
00:58:52 |
Αυτό ακριβώς είπε ο τύπος. |
00:58:54 |
Κοίτα με. Είμαι ακόμα |
00:58:56 |
Με την ευκαιρία, μίλησα με |
00:58:58 |
και είναι πολύ ενθουσιασμένος |
00:58:59 |
Αλήθεια; |
00:59:00 |
Τέλεια! |
00:59:01 |
Μπορούμε να χωρέσουμε |
00:59:03 |
Φυσικά. Δε θα κάθονται... |
00:59:07 |
Δεν είναι θέμα, έτσι; |
00:59:08 |
Γεια. Κράτηση. Το |
00:59:10 |
Έι, είναι ο... |
00:59:11 |
Ποιος; |
00:59:13 |
Και ορίστε το κλειδί σας. |
00:59:18 |
Χάρλεϋ! |
00:59:19 |
Συγγνώμη, δεν ήθελα |
00:59:21 |
- Απλά ήθελα να σε φιλήσω. |
00:59:23 |
Ναι, αλλά έπιασε. Γιατί |
00:59:25 |
Ποιον είδες; |
00:59:26 |
Κανέναν. Περίεργο. |
00:59:28 |
Νόμιζα ότι ήταν ο ξάδερφός σου |
00:59:34 |
Τώρα τι; |
00:59:35 |
Γλυκειά μου, το ξέχασα τελείως. |
00:59:36 |
Έχω τηλεφωνική συνάντηση |
00:59:38 |
Στο γραφείο, οπότε |
00:59:40 |
Σερβιτόρα! Γλυκειά μου, μιλάω σοβαρά. |
00:59:42 |
Κάποια από εδώ. Κοίτα από |
00:59:44 |
Όχι. Χάρλεϋ. Χάρλεϋ. Χάρλεϋ. |
00:59:45 |
Έχουμε ραντεβού με την |
00:59:46 |
Ναι, ξέρεις τι; |
00:59:48 |
Δεν ξέρω αν είναι η καλύτερη |
00:59:52 |
Θεέ μου! |
00:59:59 |
Όταν απλά δίνεις αγάπη |
01:00:02 |
Και δεν παίρνεις ποτέ |
01:00:06 |
Καλύτερα να την αφήσεις να φύγει |
01:00:13 |
Το ξέρω ότι έτσι είναι |
01:00:17 |
Και όμως ξέρω |
01:00:20 |
Ότι δε μπορώ να σε |
01:00:32 |
Εσύ |
01:00:37 |
Με έκανες να αφήσω |
01:00:44 |
Πήρες την αγάπη μου |
01:00:51 |
Αφού σε ερωτεύτηκα |
01:01:02 |
Η γλυκιά σου αγάπη |
01:01:05 |
Φέρνει τόση μιζέρια... |
01:01:08 |
Τζέικ; Τζέικ! Τζέικ! |
01:01:12 |
Λατρεύω τους γάμους τον Οκτώβριο. Να σας |
01:01:15 |
Φοβερό, ε; |
01:01:16 |
Και μπορείς να βάλεις όσα πολλά |
01:01:18 |
ή όσα λίγα λουλούδια θες... |
01:01:19 |
Γλυκειά μου, θα κάνω εκείνο |
01:01:20 |
- ...κρατώντας το φθινοπωρινό θέμα. |
01:01:22 |
- Αυτή είναι υπέροχη τούρτα... |
01:01:23 |
- και εγώ θα-- |
01:01:25 |
Τη λατρεύω. |
01:01:28 |
Γιατρέ! |
01:01:30 |
Γεια. Έλαβα κλήση για |
01:01:31 |
Ναι, στο 408. Η γυναίκα |
01:01:35 |
Πηγαίνω. |
01:01:39 |
Εντάξει. Η πίεση είναι εντάξει. |
01:01:41 |
Πώς είναι η καρδιά του; |
01:01:43 |
Έχετε πρόβλημα με την |
01:01:44 |
Όχι. Και πρόσφατα έκανα εξετάσεις. |
01:01:46 |
Κάνατε; Αυτό είναι καλό. |
01:01:47 |
Και όταν ζαλιστήκατε, νιώσατε |
01:01:50 |
Ναι. Αλλά θαύμαζα την όμορφη... |
01:01:53 |
Είναι ωραίο να το ακούω μετά |
01:01:56 |
Ξέχασες να πάρεις |
01:01:58 |
- Όλα τα πήρα. |
01:02:00 |
Λίπιτορ, ασπιρίνη, Φλόμαξ. |
01:02:05 |
Φλόμαξ; |
01:02:06 |
Ναι. Διαφορετικά, |
01:02:10 |
Πόσο καιρό παίρνεις Φλόμαξ; |
01:02:12 |
Όχι πολύ. Σποραδικά το παίρνω. |
01:02:16 |
Μειώνει το σπέρμα, που δεν είναι καλό |
01:02:24 |
Αλήθεια; |
01:02:25 |
Ναι. Προτιμώ |
01:02:27 |
Πάντα το προτιμούσα. |
01:02:29 |
Εντάξει, οπότε καλά. |
01:02:33 |
Απ' ό,τι φαίνεται θα ζήσει. |
01:02:34 |
Ναι. Η υπόθεσή μου είναι |
01:02:35 |
μάλλον φταίει εδώ. |
01:02:37 |
Προτείνω να μην το |
01:02:40 |
Το οποίο, παρεπιπτόντως, |
01:02:43 |
Ναι, πολύ καλό για μένα. |
01:02:45 |
Και προτείνω να ξεκουραστείτε |
01:02:46 |
για το υπόλοιπο απόγευμα. |
01:02:47 |
Όχι ζουζουνιές, κυρία ’ντλερ. |
01:02:48 |
Δεν υπάρχει περίπτωση, |
01:02:59 |
Εντάξει, συμπεριφέρεσαι έτσι |
01:03:03 |
Πες μου την αλήθεια. |
01:03:05 |
Όχι, σ' το ορκίζομαι. |
01:03:07 |
Επειδή πραγματικά δεν θέλω |
01:03:09 |
που ο άντρας πέφτει σε κώμα |
01:03:10 |
- όλη την ώρα που σχεδιάζουμε τον γάμο. |
01:03:12 |
Δεν αξίζει για μένα. |
01:03:15 |
Είναι εντάξει. |
01:03:18 |
Εντάξει! |
01:03:19 |
Πίσω στη δουλειά! |
01:03:22 |
Δεν το λατρεύετε όταν |
01:03:26 |
σας κάνει να σκέφτεστε |
01:03:28 |
όταν ό,τι χρειάζεται |
01:03:30 |
και σας δίνει κίνητρο |
01:03:33 |
- δε σταματάτε να ελπίζετε... |
01:03:35 |
Δεν έχεις ιδέα. Δεν |
01:03:40 |
Τζέικ, πρέπει να σου |
01:03:48 |
Όταν χωρίσαμε... |
01:03:52 |
ήξερα ότι δεν έφταιγες |
01:03:57 |
Το εννοείς; Δε μου το |
01:03:59 |
Το ξέρω. |
01:04:01 |
Γιατί όταν με κεράτωσες, |
01:04:08 |
Νομίζω ότι κατά κάποιο |
01:04:15 |
Και δεν είμαι σίγουρη |
01:04:19 |
Ακόμα δεν το έχω κάνει. |
01:04:26 |
Εσύ και η ’γκνες κάνετε |
01:04:36 |
Μόνο αν το αρχίσει αυτή. |
01:04:39 |
Προσπαθώ να μην |
01:04:41 |
μέχρι εσύ κι εγώ να βρούμε μια άκρη. |
01:04:42 |
Είναι πιο δύσκολο από τη δικιά μου |
01:04:45 |
Σωστά. Ναι. Εντάξει. |
01:04:50 |
Το ξέρω ότι θα σκεφτείς |
01:04:52 |
λόγω αυτού που είπες, |
01:04:53 |
αλλά, πραγματικά... Πρέπει |
01:05:07 |
Ήρθαμε πολύ κοντά |
01:05:17 |
- Ναι; |
01:05:19 |
- ’νταμ; |
01:05:21 |
Γεια. |
01:05:24 |
Μόλις έμαθα ότι υπάρχει ένα φεστιβάλ |
01:05:27 |
και σκέφτηκα εσένα. |
01:05:29 |
Οπότε αναρωτιόμουν αν |
01:05:30 |
αύριο πρώτη μέρα. |
01:05:32 |
Ακούγεται τέλειο! |
01:05:35 |
Αύριο βράδυ; Κάτσε |
01:05:38 |
Αύριο βράδυ. Τι είναι |
01:05:40 |
Πες ότι έχεις δουλειά. |
01:05:41 |
Έχει ένα δείπνο αύριο η ’γκνες. |
01:05:43 |
Μπορώ να έρθω. |
01:05:46 |
Έλα τώρα. |
01:05:52 |
Ξέρεις, μακάρι να μπορούσα. |
01:05:55 |
Αλλά ο γιος μου έρχεται σπίτι |
01:05:58 |
κι έχω πολλά πράγματα |
01:06:00 |
να κάνω για ετοιμασίες. |
01:06:02 |
Λυπάμαι πραγματικά. |
01:06:06 |
Ναι. Δεν υπάρχει |
01:06:08 |
Μπορούμε να δούμε κάτι |
01:06:09 |
Φυσικά. Θα |
01:06:11 |
- Να προσέχεις. |
01:06:22 |
Έλα, Μέλανι, τι θα έλεγες |
01:06:23 |
να πάτε στο φεστιβάλ |
01:06:26 |
Κρατημένες θέσεις, |
01:06:27 |
Σοβαρά; Ευχαριστώ, ’νταμ. |
01:06:33 |
Θα τα κάνεις όλα εσύ; |
01:06:36 |
Και πουρέ και φασολάκια σοτέ. |
01:06:40 |
Και τούρτα σοκολάτα |
01:06:43 |
Ξέρω το αγαπημένο σου |
01:06:46 |
Έχεις να με πεις "Τζέικι" 10 χρόνια. |
01:06:50 |
Οπότε, έχουμε ραντεβού; |
01:06:58 |
Έχουμε ραντεβού. |
01:07:50 |
Γιατί παίρνεις το κινητό σου στο μπάνιο; |
01:07:54 |
Δεν ήθελα. |
01:07:57 |
Θα τον πας στο κρεβάτι του; |
01:08:00 |
Ναι. |
01:08:07 |
Και έλα γρήγορα. |
01:08:10 |
Αλήθεια; |
01:08:12 |
Γιατί νομίζεις ότι |
01:09:35 |
Μαμά, συνέχεια ξεχνάω |
01:09:36 |
για τη συνάντησή μας |
01:09:38 |
Πήγαμε εκεί για μεσημεριανό |
01:09:39 |
και συναντηθήκαμε με |
01:09:41 |
και νομίζω ότι θα μπορούσε |
01:09:42 |
Δυο μέρες πριν, πήγατε στο |
01:09:44 |
Ναι, πήγαμε. |
01:09:46 |
Και δεν είδαμε τίποτα. |
01:09:47 |
Χάρλεϋ, τι πάει να πει αυτό; |
01:09:49 |
Ποιος θέλει κρασί; Κανείς; |
01:09:51 |
Μαμά, έχεις υπερβολικό φαΐ |
01:09:54 |
Ήξερα ότι θα έρθετε όλοι |
01:09:57 |
οπότε έκανα μερικά |
01:10:00 |
Είναι το αγαπημένο γεύμα του μπαμπά. |
01:10:01 |
Πολύ αστείο. |
01:10:03 |
Πολύ. |
01:10:05 |
Θεέ μου. |
01:10:06 |
Ήρθε. |
01:10:09 |
Θεέ μου. |
01:10:13 |
- Χάρλεϋ. |
01:10:16 |
- Γεια! |
01:10:18 |
- Να 'τος! |
01:10:20 |
Γεια σου, μαμά. |
01:10:22 |
Μαμά, είναι υπέροχο! |
01:10:24 |
Καλώς ήρθες σπίτι. |
01:10:25 |
- Ευχαριστώ. |
01:10:27 |
Καλά. |
01:10:29 |
Κοίτα. |
01:10:32 |
Μυρίζει υπέροχα. Έχω |
01:10:33 |
Γεια. |
01:10:34 |
Γεια. |
01:10:36 |
Πού να το βάλω αυτό; |
01:10:37 |
Όπου θες. |
01:10:41 |
Φαίνεται υπέροχο. |
01:10:44 |
Ευχαριστώ. |
01:10:46 |
Τζέικ, θες ένα ποτήρι κρασί; |
01:10:48 |
- Ε, ναι, βέβαια. |
01:10:50 |
Όχι, ευχαριστώ. |
01:10:55 |
Γεια σου ’γκνες. |
01:10:58 |
Εντάξει, θα το κάνω. |
01:11:06 |
Συγγνώμη, παιδιά, |
01:11:07 |
Γεια. |
01:11:08 |
Πρέπει να σταματήσω |
01:11:09 |
Η ’γκνες έκανε μια |
01:11:11 |
και της έχει τελειώσει το λάδι. |
01:11:12 |
Τουλάχιστον επιτέλους μαγειρεύει. |
01:11:14 |
Οπότε, θα σας δω όλους |
01:11:17 |
Ναι. Θα 'χει πολύ γέλιο. |
01:11:19 |
Σας είπα ότι θα έχω συνοδό, ε; |
01:11:21 |
Όχι. Ποιον; |
01:11:22 |
Τον ’νταμ, τον αρχιτέκτονά μου. |
01:11:25 |
Θα φέρεις τον αρχιτέκτονά σου; |
01:11:26 |
Ναι. |
01:11:28 |
Δηλαδή, σαν ραντεβού; |
01:11:29 |
Ναι. |
01:11:30 |
- Μ' αρέσει η ιδέα. |
01:11:32 |
Ναι, νομίζω πως θα τα κάνει |
01:11:36 |
Κανείς δεν πίνει κρασί |
01:11:38 |
Ορίστε. Τώρα μπορείς |
01:11:41 |
Έχεις 3 μπουκάλια εδώ μέσα. |
01:11:43 |
Τζέινι, μπορώ να σου μιλήσω |
01:11:51 |
Εντάξει. Εντάξει. |
01:11:55 |
Μια χαρά. Νομίζω ότι κάποιοι |
01:12:03 |
Τι τρέχει, Τζέικ; |
01:12:04 |
Δεν κατάλαβα γιατί δε με πήρες τηλέφωνο. |
01:12:06 |
Εντάξει, δε με νοιάζει |
01:12:09 |
Οπότε, αυτό ήταν. |
01:12:11 |
Δεν βγήκε, Τζέιν. ’λλαξε |
01:12:14 |
Και κάθε φορά που προσπαθούσα να σε |
01:12:17 |
Ήθελα να είμαι εδώ. |
01:12:18 |
Ξέρεις κάτι; |
01:12:21 |
Ανησυχούσες μην αλλάξεις |
01:12:23 |
Αλλάζεις με μένα όμως τώρα. |
01:12:26 |
- Γλυκειά μου, μην αφήσεις μια νύχτα-- |
01:12:28 |
Δε σε κατηγορώ καν. Πήρα |
01:12:31 |
Αλλά απλά δεν μπορώ |
01:12:35 |
Το τελευταίο πράγμα που |
01:12:37 |
είναι η ερωμένη σου. |
01:12:39 |
Να κάθομαι 9 η ώρα το βράδυ, |
01:12:45 |
και να σβήνω όλα τα κεριά |
01:12:46 |
και να τυλίγω τα πάντα |
01:12:47 |
επειδή η γυναίκα σου |
01:12:49 |
Ήταν απλά, ήταν... |
01:12:54 |
’ναψες κεριά; |
01:12:56 |
Σκάσε. |
01:12:58 |
Είχα μια πολύ καλή ζωή τα |
01:13:02 |
Βρήκα το δρόμο μου. |
01:13:03 |
Δε νιώθω πια μόνη ή χωρισμένη. |
01:13:07 |
Ξέρεις πόσο καιρό μου πήρε |
01:13:13 |
- Όχι. |
01:13:16 |
Λοιπόν, πάω προς λάθος |
01:13:18 |
Ξέρεις, το χειρότερο μέρος είναι |
01:13:20 |
ότι το νιώθω όπως το ένιωθα. |
01:13:23 |
Όλες τις μικρές μισές αλήθειες που... |
01:13:26 |
Δύσκολο να τις πιάσεις, |
01:13:27 |
Τζέινι, έλα τώρα. |
01:13:30 |
Όχι, είναι... |
01:13:32 |
Όλα εντάξει εκεί έξω; |
01:13:35 |
- Τα παιδιά πεινάνε. |
01:13:37 |
Τελειώσαμε. |
01:13:39 |
Τζέιν, δε με απασχολεί καθόλου, οπότε... |
01:13:42 |
Σε παρακαλώ μη μου πεις. |
01:13:44 |
Τι συμβαίνει; |
01:13:45 |
- Τίποτα, πάνκι. |
01:13:47 |
Οπότε θα σε δούμε αύριο |
01:13:48 |
Φυσικά. |
01:13:51 |
Τι είδες και τι ξέρεις; |
01:13:52 |
- Τίποτα. Αλήθεια. |
01:13:54 |
Εντάξει, έκανε τσεκ ιν |
01:13:55 |
Μετά συναντηθήκατε στο ασανσέρ. |
01:13:57 |
Μετά ανέβηκε ο γιατρός πάνω |
01:13:59 |
Έκανε απλά νόημα "όλα |
01:14:01 |
Δεν έχω ιδέα τι έγινε στο ενδιάμεσο. |
01:14:02 |
Το είπες στη Λόρεν; |
01:14:03 |
Όχι, και δε θα της το πω. |
01:14:04 |
Μαμά. Ο μπαμπάς φεύγει. |
01:14:09 |
- Φαίνονται υπέροχα. |
01:14:11 |
Ναι, είναι τέλεια. |
01:14:12 |
- Μαμά, είναι πολύ ωραία. |
01:14:14 |
Ναι, είναι. |
01:14:15 |
Μπαμπά, ευχαριστώ που |
01:14:16 |
Ναι. Γεια. |
01:14:20 |
...το παράκανε; |
01:14:21 |
Μόνο λίγο! |
01:14:58 |
Ναι. |
01:15:35 |
Γεια. |
01:15:36 |
Γεια. |
01:15:38 |
Είσαι πανέμορφη. |
01:15:39 |
Νιώθω λίγο υπέροχα. |
01:15:45 |
Αυτό είναι για σένα. |
01:15:46 |
Αλήθεια; Ευχαριστώ! |
01:15:48 |
Έλα μέσα. Ουάου. |
01:15:52 |
Το κρατάς μια στιγμή; |
01:15:57 |
Θεέ μου! |
01:16:05 |
Μπορεί να είναι η καλύτερη τούρτα |
01:16:08 |
Είναι απλά τέλειο. |
01:16:09 |
Όχι, ευχαριστώ. |
01:16:10 |
Εντάξει. Δε το πιστεύω ότι μου |
01:16:20 |
Μια ατζέντα. |
01:16:21 |
Υπέθεσα ότι δεν έχεις. |
01:16:23 |
Επειδή δε θυμάμαι ποτέ... |
01:16:28 |
- Ναι. |
01:16:30 |
Και ήδη σημείωσα |
01:16:32 |
τις επόμενες δύο συναντήσεις |
01:16:34 |
Και τα έγραψα με κόκκινο στυλό. |
01:16:37 |
Και τα υπογράμμισα με |
01:16:38 |
- Ευχαριστώ. |
01:16:42 |
Συγγνώμη. |
01:16:45 |
Εγώ όχι. |
01:16:47 |
Αυτή η τούρτα είναι καλή. |
01:16:52 |
Το κατάλαβα! |
01:16:54 |
Οπότε, να σε ρωτήσω κάτι. |
01:16:55 |
Σε παρακαλώ μη νομίζεις ότι είμαι |
01:16:58 |
Αλλά μήπως χαπνίζεις κόρτο; |
01:17:01 |
Αν.. Αν κάνω τι; |
01:17:03 |
Εννοώ, καπνίζεις χόρτο; |
01:17:07 |
Δεν έχω κάνει σε κανέναν |
01:17:08 |
από τότε που |
01:17:10 |
Όχι, δεν καπνίζω. |
01:17:11 |
Αλλά έχω κάνει. Αλλά δεν νομίζω να έχω |
01:17:16 |
οπότε έχει 27 χρόνια. |
01:17:19 |
Θεέ μου! Τα παιδιά μας |
01:17:21 |
Και 'γω δεν έχω κάνει από τότε |
01:17:24 |
Εκτός από σήμερα. |
01:17:26 |
Έκανα μια τζούρα από αυτό! |
01:17:30 |
Καλύτερα να μη το κρατάς τόσο ψηλά... |
01:17:34 |
Τον ξέρω βασικά. Ψωμί με |
01:17:38 |
Γεια. |
01:17:42 |
Γεια. |
01:17:44 |
Θεέ μου. Αυτό ήταν |
01:17:46 |
Για μια στιγμή με |
01:17:49 |
Η καρδιά μου κοντεύει να-- |
01:17:51 |
Ουάου. Αυτό είναι το πιο ωραίο πάνελ |
01:17:56 |
Λες και είμαστε σε |
01:18:00 |
’νταμ, τι αυτοκίνητο είναι αυτό; |
01:18:02 |
Τζέιν. |
01:18:04 |
Γεια. |
01:18:05 |
Έγινες έτσι από μια τζούρα; |
01:18:08 |
Ναι! Δεν ξέρω τι έχουν κάνει |
01:18:14 |
αλλά γαμάει! |
01:18:27 |
Απλά μην κάνεις πολύ, |
01:18:41 |
Δεν έχω διασκεδάσει εδώ |
01:18:44 |
Δώσε! |
01:18:53 |
Ποιος έχει τσιγαριλίκι; |
01:18:54 |
Κανείς. Συνεχίστε παρακαλώ. |
01:19:10 |
Πώς νιώθεις; |
01:19:11 |
- Πολύ καλά. |
01:19:16 |
Γεια! |
01:19:18 |
Λατρεύω το φόρεμά σου! |
01:19:21 |
Γεια σου, Χαρλς. |
01:19:23 |
Χαρλς; |
01:19:24 |
’νταμ, αυτή είναι η |
01:19:26 |
Γεια. |
01:19:27 |
Και ο αρραβωνιαστικός |
01:19:30 |
Σωστά. |
01:19:31 |
Έχουμε ραντεβού. |
01:19:51 |
Το μόνο καλό πράγμα |
01:19:54 |
Στη ζωή μου |
01:19:56 |
Έχει φύγει |
01:19:59 |
Δεν ξέρω γιατί |
01:20:03 |
Έχει φύγει |
01:20:05 |
Δεν ξέρω πού |
01:20:08 |
Κάπου που δε μπορώ |
01:20:16 |
Πρέπει να τους |
01:20:17 |
Πρέπει να φύγω. |
01:20:18 |
- Χάρηκα. Γεια. |
01:20:20 |
Πάμε να πάρουμε |
01:20:22 |
Χάρηκα πολύ. |
01:20:24 |
Γεια. |
01:20:25 |
Αξιαγάπητοι. |
01:20:27 |
Ευχαριστώ. |
01:20:28 |
Με την ευκαιρία, πόσο |
01:20:29 |
- Είναι τέλειο! |
01:20:31 |
Εντάξει. |
01:20:35 |
Να ο πρώην άντρας σου. |
01:20:36 |
Έρχεται προς το |
01:20:38 |
Τι; |
01:20:39 |
Όχι η κατάλληλη |
01:20:46 |
Γιατί τόση χαρά, μεγάλε; |
01:20:49 |
Γεια. |
01:20:51 |
- Γεια σου, Τζέιν. |
01:20:53 |
Γεια! |
01:20:54 |
’νταμ. |
01:20:55 |
Χάρηκα που σε ξαναείδα. |
01:20:57 |
Γεια. |
01:20:59 |
’νταμ, αυτή είναι η ’γκνες, |
01:21:02 |
- Γεια. |
01:21:04 |
Αυτή είναι πολύ |
01:21:07 |
για να τη λέω αφού εγώ ήμουν αυτή |
01:21:11 |
Εννοώ, σοβαρά. Πόσο |
01:21:14 |
Κι οι δυο παντρευτήκαμε |
01:21:16 |
Τι να κάνεις; |
01:21:17 |
Ναι. Γιατί να το ψάξουμε; |
01:21:19 |
Γιατί είναι... |
01:21:24 |
Εννοώ, αν το σκεφτείς, |
01:21:26 |
μας συνδέει με έναν κοσμικό, |
01:21:28 |
τρελό τρόπο. Έτσι |
01:21:32 |
Εννοώ, από όλους τους |
01:21:34 |
είπαμε κι οι δύο |
01:21:37 |
Ναι, με 25 χρόνια διαφορά. |
01:21:39 |
Το ξέρω ότι το διασκεδάζετε, |
01:21:42 |
αλλά θα πάω να γεμίσω το |
01:21:46 |
Χάρηκα. |
01:21:50 |
Ευχαριστώ. |
01:21:52 |
Έχει ένα πολύ τρομακτικό τατουάζ. |
01:21:56 |
Τζέινι, να σου μιλήσω μια στιγμή; |
01:22:01 |
Πάντα θέλει να μου |
01:22:04 |
Είσαι εντάξει; |
01:22:06 |
Ναι, είμαι πολύ εντάξει. |
01:22:08 |
Τι συμβαίνει; Φέρεσαι |
01:22:10 |
Έχω μαστουρώσει. |
01:22:12 |
Τι; |
01:22:14 |
Κάπνισες το τσιγάρο |
01:22:15 |
Ναι. Εσύ μου το 'πες. |
01:22:19 |
Δεν έπρεπε να το |
01:22:20 |
έπρεπε να το |
01:22:22 |
Κάποιος ζηλεύει. |
01:22:24 |
Ναι, φυσικά. Γιατί να |
01:22:28 |
Τι; Τι είμαι, Τζέικ; |
01:22:32 |
Είσαι η πρώην γυναίκα |
01:22:37 |
η πιο παλιά φίλη μου, |
01:22:38 |
Εντάξει, είσαι πολύ αστείος. |
01:22:43 |
Και εξαιτίας αυτού, αν και κατά |
01:22:48 |
θα σ' αφήσω να καπνίσεις |
01:22:51 |
Μ' αγαπάς; |
01:22:52 |
Εννοώ, άκουσα το |
01:22:58 |
Θεέ μου. Καπνίζετε |
01:23:02 |
Ναι. |
01:23:03 |
Και θα το εκτιμούσαμε |
01:23:05 |
Όχι, ποτέ. Θα το |
01:23:08 |
- Θες μια τζούρα; |
01:23:09 |
Δε καπνίζω μαριχουάνα. |
01:23:11 |
- Ούτε εγώ. |
01:23:13 |
- Εντάξει. |
01:23:14 |
Θεέ μου! |
01:23:17 |
Έτσι είμαι; |
01:23:20 |
Θεέ μου! |
01:23:36 |
Μ' αρέσει αυτό. |
01:24:05 |
Πρέπει να 'χουν μεθύσει. |
01:24:07 |
Κάτι τέτοιο. |
01:24:18 |
Οι πιο γλυκοί |
01:24:40 |
Τζέικ, πρέπει να φύγω. |
01:25:28 |
Δεν είναι υπερεκτιμημένη |
01:25:32 |
Ξέρεις ποιο είναι το υπέροχο; |
01:25:33 |
Ποιο; |
01:25:36 |
Πόσο μου αρέσεις. |
01:25:39 |
Ευχαριστώ. |
01:25:43 |
Κι εμένα μ' αρέσεις πολύ, επίσης. |
01:25:47 |
Ενώ... Εσύ δεν είπες "πολύ". |
01:25:51 |
Το σκεφτόμουν. |
01:25:56 |
Οπότε, δεν είμαι πολύ |
01:26:01 |
Πώς γίνεται να είσαι πολύ μεγάλη για |
01:26:04 |
Απλά υπέθεσα ότι |
01:26:06 |
που έχεις βγει ραντεβού |
01:26:08 |
Τζέιν, η ηλικία σου είναι ένα από τα |
01:26:17 |
Και... |
01:26:20 |
πιστεύυεις... |
01:26:22 |
Πιστεύεις να έχει μείνει καθόλου |
01:26:24 |
στο σπίτι σου; |
01:26:26 |
- Πεινάς; |
01:26:38 |
Θεέ μου. |
01:26:41 |
Επισήμως πια, το καλύτερο ραντεβού |
01:26:47 |
Κόψε κάτι. |
01:26:50 |
Εντάξει. Οπότε, βασικά, μπορώ |
01:26:54 |
Όχι! |
01:26:55 |
Ή ακόμα κι αν δεν υπάρχει στο μενού. |
01:26:57 |
Αλήθεια; |
01:26:58 |
Απλά πες μου τι θες. |
01:26:59 |
Εντάξει. |
01:27:02 |
Τι λες για ένα ζεστό |
01:27:08 |
Η ειδικότητά μου. |
01:27:15 |
Εντάξει. |
01:28:18 |
Ορίστε. |
01:28:19 |
Θεέ μου! |
01:28:27 |
Μωρό μου. |
01:28:33 |
Είναι τρελό πόσο καλό είναι. |
01:28:36 |
Και δεν είμαι πια |
01:28:39 |
Ούτε εγώ. |
01:28:41 |
Τότε, ευχαριστώ, κύριε. |
01:28:46 |
Θυμάσαι που σε ρώτησα τις προάλλες |
01:28:49 |
αν βγαίνεις με κάποιον, |
01:28:52 |
Αλλά εμένα μου φάνηκε |
01:28:58 |
Έβλεπα κατά κάποιο |
01:29:02 |
Αλλά τώρα τελείωσε. |
01:29:06 |
Αλήθεια. |
01:29:09 |
Γιατί δε θέλω να ερωτευτώ |
01:29:13 |
Δε θα το άντεχα πάλι. |
01:29:17 |
Καταλαβαίνω. |
01:29:21 |
Δε θα έλεγα ότι έχει |
01:29:26 |
Τέλεια. |
01:29:33 |
Είναι σημάδι από το μαγείρεμα. |
01:29:35 |
Μεγάλη μερίδα |
01:29:38 |
Και αυτό; |
01:29:40 |
Αυτό είναι από ζάχαρη που βράζει. |
01:29:44 |
Ναι, δεν ήμουν πολύ |
01:29:52 |
Αυτό είναι από ένα |
01:30:02 |
τηγάνι σοτέ. |
01:30:04 |
Μπορώ να... |
01:30:11 |
Θα έλεγα "να σε φιλήσω". |
01:30:14 |
Το κατάλαβα. |
01:30:16 |
Και αν πιστεύεις ότι αυτό είναι με οποιοδήποτε |
01:30:19 |
Δε το πιστεύω. |
01:30:45 |
Γεια σου, υπναρά. |
01:30:48 |
Γεια. |
01:30:49 |
Τι ώρα ήρθες; |
01:30:50 |
Δεν έχω ιδέα. Η Λόρεν |
01:30:54 |
Εκπλήσσομαι που το θυμάσαι. |
01:30:56 |
Γεια! Δεν ήξερα ότι |
01:30:58 |
Παίζαμε Scattergories |
01:31:00 |
και ο Χάρλεϋ αποκοιμήθηκε |
01:31:02 |
Όμορφα! |
01:31:05 |
Κρύωσα το βράδυ. |
01:31:11 |
Εντάξει, ποιος πεινάει; |
01:31:15 |
Γεια σου, μωρό μου. |
01:31:16 |
Γεια. Τι κάνει ο μπαμπάς εδώ; |
01:31:35 |
Όλα εντάξει; |
01:31:38 |
’φησα την ’γκνες. |
01:31:39 |
Όχι. Μη το λες αυτό. |
01:31:42 |
Τζέινι, το είδε στα μάτια μου. |
01:31:43 |
Είδε τι; |
01:31:45 |
Ότι είμαι ακόμα ερωτευμένος μαζί σου. |
01:31:46 |
Το παραδέχτηκα, της είπα |
01:31:50 |
Για σένα. |
01:31:51 |
Όχι, όχι, όχι, όχι, όχι, όχι. |
01:31:53 |
Τι εννοείς; Είναι τρελό |
01:31:55 |
Μου λες την αλήθεια; |
01:31:58 |
Είναι πολύ σωστό, Τζέιν. |
01:32:00 |
Τι συμβαίνει; |
01:32:03 |
Πηγαίντε να ετοιμάσετε |
01:32:05 |
Μαμά, κανέναν δεν το νοιάζει να είναι |
01:32:08 |
Εντάξει, τότε κάντε το για μένα. |
01:32:10 |
Τι συμβαίνει, μπαμπά; |
01:32:11 |
Απλά προβλήματα στο σπίτι. |
01:32:13 |
Ήθελα να μιλήσω στη |
01:32:16 |
Προβλήματα στο σπίτι; |
01:32:22 |
Βγαίνει κανείς σας |
01:32:24 |
Όχι, όχι. |
01:32:26 |
Τίποτα τέτοιο. Απλά χρειάζομαι |
01:32:30 |
για μερικές μέρες, μέχρι |
01:32:33 |
Είναι τόσο σοβαρό; |
01:32:35 |
Μαμά, μπορεί να μείνει |
01:32:36 |
Όχι. |
01:32:37 |
Μπορεί να κοιμηθεί στο δωμάτιό μου. |
01:32:39 |
Ξέρεις, δεν πιστεύω ότι είναι |
01:32:43 |
Μπαμπάκα. Κλαις; |
01:32:50 |
Συγγνώμη. |
01:32:58 |
Μαμά! |
01:33:11 |
Η μαμάκα είναι η καλύτερη |
01:33:27 |
Σκέψου τι κάνει. |
01:33:29 |
Είναι τρελός. |
01:33:35 |
Ευχαριστώ που με |
01:33:37 |
Τζέικ. |
01:33:39 |
Ήξερες ότι τα παιδιά είναι εδώ. |
01:33:40 |
Δε θα 'πρεπε να το |
01:33:42 |
Να συμφωνήσουμε ότι |
01:33:43 |
Συγγνώμη. |
01:33:44 |
Όχι, όχι. Είναι τόσο |
01:33:46 |
Να σκέφτεσαι μόνο τι |
01:33:48 |
Φαντάζομαι έπρεπε να 'χα |
01:33:50 |
Και δεν είμαι σίγουρη |
01:33:54 |
Μπορεί να είδε κάτι |
01:33:58 |
Ποια είναι η διαφορά; |
01:34:01 |
Δε θα έχω τόσες ευκαιρίες |
01:34:03 |
- να καταλάβω τον εαυτό μου. |
01:34:05 |
Τζέινι, ας αξιοποιήσουμε |
01:34:08 |
να δούμε αν μπορούμε |
01:34:09 |
Όχι. Δεν μπορούμε, Τζέικ. |
01:34:10 |
- Σ' το είπα τις προάλλες. |
01:34:12 |
- Όχι, ήσουν-- |
01:34:13 |
Ήσουν τσατισμένη επειδή |
01:34:16 |
Τα πράγματα είναι διαφορετικά |
01:34:21 |
Μπορούμε απλά |
01:34:24 |
Μισώ που είσαι |
01:34:26 |
Κυριολεκτικά μου |
01:34:29 |
Θεέ μου. Έλα εδώ. |
01:34:35 |
- Είσαι εντάξει; |
01:34:38 |
Εντάξει. Το 'χω. |
01:34:41 |
Να σε βοηθήσω με ό,τι κάνεις; |
01:34:45 |
Ίσως να σου κρατάω το καλάθι; |
01:34:49 |
Καλά είμαι. |
01:34:50 |
Εντάξει, πάω στο βίντεοκλαμπ |
01:34:51 |
και θα μας πάρω μια ταινία |
01:34:53 |
Θα δούμε ταινία, όπως παλιά. |
01:34:55 |
- Πώς σου φαίνεται; Θα κάνω ποπ κορν. |
01:34:58 |
Καλά. |
01:35:01 |
Ναι; |
01:35:02 |
Χαίρομαι που ξέρω |
01:35:06 |
Γεια! |
01:35:10 |
Ναι, κοιμήθηκα υπέροχα. Εσύ; |
01:35:21 |
Το ξέρω. Ήταν. |
01:35:24 |
Ήταν, το ξέρω. |
01:35:36 |
Ευχαριστώ, μπαμπάκα. |
01:35:41 |
Να σας βοηθήσω, κύριε; |
01:35:43 |
Τι; Όχι, απλά... |
01:35:46 |
Είστε εδώ με ερωμένη, κύριε; |
01:35:49 |
Τι; |
01:35:50 |
Το πάρτυ των ελεύθερων, κύριε; |
01:35:51 |
Ναι. Το πάρτυ |
01:35:54 |
Είναι στον κεντρικό χώρο. |
01:35:55 |
Ευχαριστώ. |
01:35:57 |
Είμαι πολύ χαρούμενος. |
01:36:04 |
Ποτέ δεν έχω φαγητό |
01:36:05 |
Το ξέρω. Ούτε εγώ. |
01:36:07 |
Πιάσε τον πουρέ. |
01:36:10 |
Γιατί πεινάμε ακόμα; |
01:36:11 |
Δεν ξέρω. |
01:36:12 |
Είναι-- |
01:36:13 |
Έχει περίσσευμα; |
01:36:15 |
Πλάκα κάνεις; |
01:36:16 |
Έχει μείνει καθόλου |
01:36:19 |
Πού είναι η μαμά σας; |
01:36:23 |
Μάλλον κοιμάται. |
01:36:25 |
Νομίζω ότι είναι |
01:36:28 |
Ήταν περίεργα σήμερα. |
01:36:30 |
Πολύ. Ακόμα είναι. |
01:36:33 |
Μ' άρεσε πολύ σήμερα. |
01:36:34 |
Ναι. Γι' αυτό είναι |
01:36:36 |
Απλά να σε βλέπουμε με τη |
01:36:38 |
Θυμάσαι όταν δε σου |
01:36:40 |
Η μαμά συνήθιζε να βγαίνει |
01:36:42 |
Ξέρεις, δε σας θυμάμαι και |
01:36:47 |
Τι εννοείς; Ήσουν 10 |
01:36:50 |
Ήμουν 12, βασικά. |
01:36:52 |
Και δεν ξέρω. Απλά είναι... |
01:36:55 |
Δε μας θυμάσαι στη Χαβάη |
01:36:57 |
ή που κοιμόμασταν όλοι μαζί |
01:37:00 |
Ναι, φυσικά. Απλά... |
01:37:03 |
εσένα και τη μαμά να αγκαλιάζεστε |
01:37:09 |
Λουκ. |
01:37:10 |
Δεν πειράζει. Δεν με |
01:37:12 |
Μάγκα, για τον εαυτό σου μίλα. |
01:37:16 |
Γεια σας, στρατιωτάκια. |
01:37:18 |
Γιατί είστε ακόμα εδώ; |
01:37:19 |
Δεν ξέρω. Εσύ κι η μαμά |
01:37:23 |
Ο Χάρλεϋ σκέφτηκε |
01:37:26 |
Υπερβάλλει. Απλά |
01:37:28 |
να ήθελες να μιλήσουμε |
01:37:30 |
Αυτό είναι εκείνο με τα νουντλς; |
01:37:34 |
Ω, συγγνώμη. Νομίζω |
01:37:37 |
Μπαμπά! |
01:37:38 |
Δεν ήξερα ότι το ήθελε κάποιος. |
01:37:40 |
Πήγαινε πίσω. Πήγαινε πίσω. |
01:37:45 |
Πολύ γιορτινό. |
01:37:46 |
Εντάξει, ευχαριστώ. |
01:37:48 |
Ήταν δώρο από την |
01:37:50 |
Δεν έχω ιδέα γιατί το |
01:37:53 |
Τζέιν, κοίτα λίγο |
01:37:55 |
Ναι. Όμορφα! |
01:37:57 |
Ο μπόγος κουνιέται. |
01:37:59 |
Μέρφι, φύγε από εκεί. |
01:38:03 |
Όταν ήμουν στην Ινδία |
01:38:05 |
αλλά του τύπου του |
01:38:07 |
οπότε δε μου έκανε ούτε |
01:38:10 |
Είναι περίεργο. |
01:38:11 |
Και κάπως κοριτσίστικο. |
01:38:13 |
Όχι αυτό που θα επιδίωκα. |
01:38:15 |
Τι λες γι' αυτό; Γκρι |
01:38:17 |
Αλλά είναι γλυκό. |
01:38:19 |
Είσαι σίγουρη; Δε χρειάζεται |
01:38:21 |
απλά επειδή δε σου άρεσαν |
01:38:22 |
Όχι. Πρέπει να το κρατήσεις |
01:38:25 |
Με βοηθάς πάρα πολύ, |
01:38:27 |
Εντάξει, ’νταμ, νιώθω... |
01:38:28 |
Εντάξει. Κι εγώ. |
01:38:32 |
Σε βάζω στο γραφείο. |
01:38:33 |
Δεν είμαι εκεί. |
01:38:35 |
Δε σ' ακούω! |
01:39:27 |
Όχι! Τι διά-- |
01:39:28 |
Τι; |
01:39:29 |
- Τι κάνεις εδώ μέσα; |
01:39:31 |
- Φύγε από εκεί! |
01:39:33 |
Γιατί λες εσύ; |
01:39:34 |
Θα κάνω εμετό! |
01:39:35 |
Δε γίνεται! Δε κλείνει! |
01:39:40 |
Η άλλη μεριά. |
01:39:42 |
Όχι, όχι, όχι! Όχι! |
01:39:43 |
Όχι! Εντάξει! |
01:39:57 |
Μαμά! Όλα εντάξει; |
01:40:01 |
Τι συμβαίνει; |
01:40:04 |
Εντάξει. Αφήστε με να εξηγήσω. |
01:40:08 |
Ο λόγος που άφησα την ’γκνες |
01:40:11 |
ο γάμος μου δεν |
01:40:14 |
Επίσης ερωτεύτηκα... |
01:40:18 |
Ξαναερωτεύτηκα τη μαμά σας. |
01:40:24 |
Ίσως, δε σταμάτησα ποτέ. |
01:40:29 |
Αστείο είναι αυτό; |
01:40:32 |
Το ξέρω ότι είναι σοκαριστικό, |
01:40:34 |
αλλά νομίζω ότι είναι το καλύτερο |
01:40:37 |
Η μαμά σας κι εγώ βλεπόμασταν |
01:40:41 |
Μαμά, αλήθεια είναι αυτό; |
01:40:44 |
Αυτό το σημείο, ναι... |
01:40:46 |
Βρήκα το δρόμο μου πίσω στο σπίτι. |
01:40:50 |
Εύχομαι να με δεχτεί πίσω. |
01:40:59 |
Γιατί κλαίτε όλοι; |
01:41:04 |
Γιατί ακόμα προσπαθούμε |
01:41:08 |
Μαμά, |
01:41:10 |
θα τα ξαναβρείτε με το μπαμπά; |
01:41:17 |
Όχι. |
01:41:20 |
Δε θα τα ξαναβρούμε. |
01:42:04 |
Λόρεν... |
01:43:20 |
Όχι! Τι... |
01:43:47 |
Χαίρομαι που ήρθες, αφεντικό. |
01:43:54 |
Τώρα, Τζέιν, ξέρω ότι δε |
01:43:56 |
Το 'χω. |
01:43:59 |
Ναι. Ναι, το ξέρω. |
01:44:24 |
Το να ξέρεις πώς να είσαι |
01:44:29 |
Και μερικές φορές, |
01:44:32 |
σκέφτηκα ότι ο μπαμπάς σας |
01:44:38 |
Και όπως αποδείχτηκε, |
01:44:42 |
Οπότε, βγήκα από |
01:44:44 |
και έμαθα ότι αν είσαι |
01:44:47 |
δεν είναι τόσο ασφαλής. |
01:44:50 |
Και πειραματίστηκα εν μέρει |
01:44:53 |
επειδή ήθελα να μάθω αν |
01:44:55 |
υπήρχε ακόμα κάτι |
01:45:00 |
Υπήρχε; |
01:45:02 |
Υπήρχε κάτι. Ναι. |
01:45:05 |
Όμως, μαμά, πρέπει |
01:45:07 |
πόσο βλακείες μας |
01:45:11 |
Για δύο άτομα, |
01:45:12 |
που για χρόνια δε μπορούσαν |
01:45:16 |
να έχουν μετά |
01:45:18 |
Το ξέρω. Ήταν σκληρό |
01:45:22 |
Εύχομαι να με συγχωρέσετε |
01:45:29 |
Και που πρόδωσα την |
01:45:32 |
Αλλά, αυτό το έκανα για μένα. |
01:45:35 |
Και το έκανα για 'κείνον. |
01:45:38 |
Και καταλαβαίνω ότι |
01:45:40 |
κάποτε είχαμε κάτι εκπληκτικό, |
01:45:45 |
πλέον δεν μπορώ να πω |
01:45:51 |
ότι ταιριάζουμε μαζί. |
01:45:56 |
Αλλά είναι μέρος του εαυτού |
01:46:00 |
Οπότε τελείωσε τώρα; |
01:46:10 |
Ευτυχώς ή δυστυχώς. |
01:46:17 |
Ελάτε εδώ. |
01:46:20 |
Μικρά μου... |
01:46:21 |
Εντάξει, έρχομαι κι εγώ. |
01:46:34 |
Πήρες την προαγωγή; |
01:46:36 |
Ναι, μ' αρέσει κι εμένα. |
01:46:39 |
Νομίζω όλα τα προβλήματα |
01:46:42 |
Συνέχισε. Θα έχω περισσότερα |
01:46:49 |
Μπορώ να σε πάρω σε |
01:46:52 |
Ναι, ευχαριστώ. |
01:46:56 |
- Γεια. |
01:46:59 |
Να περάσω; |
01:47:00 |
Βέβαια. |
01:47:10 |
Δε σε πήρα χτες γιατί δεν ήμουν |
01:47:15 |
Και μετά σκέφτηκα ότι αυτό |
01:47:17 |
Θα το σήκωνα. |
01:47:19 |
Εντάξει. Λοιπόν... |
01:47:23 |
Τέλος πάντων, είναι καλύτερο να |
01:47:26 |
Αυτός τον οποίο έβλεπα-- |
01:47:28 |
Νομίζω ότι αυτό το ξέρω ήδη. |
01:47:32 |
Ναι. Τέλος πάντων, θέλω να |
01:47:37 |
Είσαι χωρισμένος. Εννοώ, |
01:47:39 |
ίσως μπορείς να καταλάβεις ότι |
01:47:41 |
υπάρχουν αμφιβολίες και στεναχώρια |
01:47:45 |
Κάποιες φορές αναρωτιέσαι |
01:47:47 |
και παρουσιάζεται η ευκαιρία και... |
01:47:50 |
Καταλαβαίνω. Μπορώ να |
01:47:55 |
Και του είπα ότι δεν πρόκειται |
01:47:58 |
αλλά φαντάζομαι πως δε |
01:48:04 |
Και χωρίς να το περιμένω, |
01:48:07 |
και άφησε την ’γκνες. |
01:48:08 |
Τζέιν, νομίζω ότι |
01:48:13 |
Αλλά, ξέρεις, δεν είμαι |
01:48:18 |
Και νομίζω ότι είναι |
01:48:22 |
αν απλά δεν ασχοληθούμε άλλο. |
01:48:25 |
Γιατί η σχέση σου με τον |
01:48:30 |
Και ξέρω ότι μου λες |
01:48:32 |
αλλά είναι ακόμα |
01:48:36 |
Και για το καλό όλων μας, νομίζω |
01:48:44 |
Ώστε έτσι μιλάνε οι μεγάλοι. |
01:48:51 |
Σε παρακαλώ μη μου πεις ότι |
01:48:53 |
και θα ζητήσεις από τον |
01:48:56 |
Γιατί έτσι δε θα σε βλέπω. Και-- |
01:48:59 |
Σκεφτόμουν να ζητήσω από |
01:49:07 |
Ελπίζω να μη το κάνεις. |
01:49:10 |
Ευχαριστώ. |
01:50:12 |
Συγγνώμη. |
01:50:19 |
Πόσο μακριά πάει |
01:50:22 |
Πόσο μακριά χρειάζεσαι να πάει; |
01:50:24 |
Πολύ μακριά. |
01:50:27 |
Θεώρησέ την μια ολική απολογία. |
01:50:30 |
Που δεν ήμουν ο |
01:50:36 |
μέχρι που εμφανίστηκα |
01:50:39 |
Ναι. |
01:50:42 |
Τι σκεφτόσουν |
01:50:47 |
Ότι θα με έβρισκες |
01:50:51 |
Δε σκέφτηκα άλλο σενάριο. |
01:50:53 |
Είναι φοβερό αυτό που κάνεις. |
01:50:56 |
Θεέ μου. |
01:50:59 |
Δεν το πιστεύω ότι μου δόθηκε |
01:51:04 |
Δε τα σκάτωσες. |
01:51:07 |
Τα σκατώσαμε. |
01:51:10 |
Τα σκατώσαμε από την πρώτη φορά. |
01:51:13 |
Απλά αυτή τη φορά έπρεπε |
01:51:18 |
Πέρασε πολύς καιρός. |
01:51:24 |
Και δεν πιστεύεις ότι θα |
01:51:29 |
Αυτό σημαίνει ότι ούτε εσύ |
01:51:33 |
Όταν είμαι μαζί σου, Τζέιν, είμαι |
01:51:37 |
Αλλά συμφωνείς ότι... |
01:51:40 |
Δεν ήταν ακριβώς... |
01:51:42 |
Ήταν μπερδεμένο. |
01:51:44 |
Σε ικετεύω για μια απάντηση. |
01:51:46 |
Νόμιζα πως ήταν καλό. |
01:51:49 |
Ήθελα να είναι καλό. |
01:51:52 |
Είναι το πιο κοντά που μπορώ |
01:51:55 |
Πρέπει πάντα να είσαι |
01:52:01 |
Όχι. |
01:52:12 |
Δε μετανιώνω που μας |
01:52:17 |
Ίσως να ήταν καλύτερα αν |
01:52:22 |
Μπορεί να μην είχε συμβεί |
01:52:29 |
Ναι. |
01:52:43 |
Ούτε εγώ το μετανιώνω. |
01:53:44 |
Καλημέρα. |
01:53:45 |
Καλημέρα. |
01:53:48 |
Το ήξερες ότι είναι καλή τύχη |
01:53:51 |
- Αλήθεια; |
01:53:52 |
Είναι ένας γνωστός, πολύ |
01:53:58 |
Ωραία. Μου χρειάζεται. |
01:54:04 |
Θέλετε να κάνουμε τη |
01:54:06 |
Είναι στεγνά και έχω ζεστό καφέ. |
01:54:16 |
Τζέιν, θέλω να σε |
01:54:24 |
Δεν νομίζω να έχεις από εκείνα |
01:54:26 |
τα απίστευτα κρουασάν |
01:54:28 |
Σ' αρέσουν αυτά, ε; |
01:54:31 |
Έχω απίστευτα καλές |
01:54:33 |
Λοιπόν, δεν έχω κανένα εδώ, |
01:54:36 |
αλλά θα μπορούσαμε να πάμε |
01:54:38 |
αμέσως από το φούρνο. |
01:54:40 |
Θέλεις; |
01:54:41 |
Εντάξει. |
01:54:50 |
Μετάφραση: patrick21per |