Italian Job The
|
00:04:52 |
- Salut les gars ! |
00:04:55 |
- Désolé, Monsieur. |
00:04:58 |
Dis à ma femme que je suis |
00:04:59 |
- Je le ferai, Harry, je le ferai. |
00:05:03 |
Bye-bye. |
00:05:08 |
Au revoir, M. Bridger. |
00:05:15 |
- Il a dit, "Au revoir, M. Bridger." |
00:05:19 |
Tant qu'il ne revient pas. |
00:05:22 |
Ils disent qu'il est sur un coup, en Italie. |
00:05:25 |
J'espère qu'il aime les spaghettis. |
00:05:27 |
Ils en servent 4 fois par jour |
00:05:39 |
Charlie ! |
00:05:57 |
Eh bien, t'es la dernière personne |
00:06:02 |
Oh, Charlie, j'ai compté les jours. |
00:06:05 |
Ah ouais ? Eh bien pourquoi |
00:06:10 |
Charlie, tu sais bien |
00:06:13 |
Assis là, en se tenant la main, |
00:06:16 |
avec toutes ces femmes pleurnichardes |
00:06:20 |
les gardes me regardant comme si |
00:06:26 |
- Tu m'as manqué, Charlie. |
00:06:30 |
Euh... je t'ai, euh... pris un rendez-vous |
00:06:35 |
Puis au magasin de chemises. |
00:06:37 |
Cette voiture appartient à |
00:06:43 |
- Ah oui ? |
00:06:46 |
Sorti du trou depuis 5 minutes, que me |
00:06:50 |
Je voulais juste que tu aies une |
00:06:54 |
Amène-moi chez mon tailleur. |
00:06:55 |
Très élégant, Monsieur, bien que |
00:06:58 |
Eh bien, euh... j'ai été aux USA. |
00:07:00 |
- C'est le pain des hamburgers. |
00:07:03 |
Je suis content que vous soyez sorti. |
00:07:06 |
Je ne veux pas être impoli, Charles, |
00:07:10 |
Adrian, quand je suis parti, |
00:07:15 |
T'en a pris pour combien ? À vie ? |
00:07:18 |
Tu sais, tu pourrais mettre |
00:07:22 |
Je vais te dire ce que je vais |
00:07:25 |
- Je prends celles-ci pour commencer. |
00:07:27 |
Hein ? Je prends celles-ci pour commencer. |
00:07:31 |
Et tu me raccourciras les manches, mon ange ? |
00:07:46 |
Oui ! Eh bien, nous y voilà, |
00:07:50 |
Vous verrez que nous l'avons |
00:07:53 |
Je vous fais tourner le moteur ? |
00:07:55 |
Vous pourrez vous rendre compte |
00:08:01 |
Voilà, qu'en pensez vous ? |
00:08:05 |
- Je pense... |
00:08:07 |
- Je pense... |
00:08:10 |
Vous voilà. |
00:08:12 |
Non, j'ai fait le tour. Euh... |
00:08:15 |
peut-être qu'elle a besoin d'un peu |
00:08:20 |
- Oh, vous croyez ? |
00:08:22 |
- Oui, peut-être avez-vous raison. Je vais... |
00:08:27 |
M'ouvririez-vous le capot |
00:08:33 |
- Pourriez-vous me tenir ceci ? |
00:08:35 |
- Le capot. |
00:08:37 |
Merci. |
00:08:39 |
- Je n'ai pas tout à fait... |
00:08:41 |
- Vous voulez que je... |
00:08:44 |
Nous y voilà. |
00:08:45 |
- Maintenant... oui. Je peux, euh... |
00:08:49 |
Je vois ce qui ne va pas. |
00:08:53 |
Non, je ne sais pas. Ça va. |
00:08:56 |
- Puis-je... ? |
00:09:00 |
- Merci. |
00:09:03 |
- Ça faisait longtemps. |
00:09:07 |
Je n'ai pas été dans cette voiture |
00:09:10 |
Oui, il paraît que vous étiez en Inde |
00:09:14 |
- Oui, à chasser le tigre. |
00:09:17 |
La note du garage, Monsieur. |
00:09:20 |
- Oui ? |
00:09:24 |
Si vous insistez, nous pouvons |
00:09:27 |
Non. S'il vous plaît ! Il y a une |
00:09:31 |
- Eh bien... |
00:09:33 |
- Vraiment ? Vous n'avez pas besoin de payer... |
00:09:37 |
- Vous n'avez pas besoin de payer maintenant. |
00:09:40 |
Oui, vous devez avoir abattu un nombre |
00:09:44 |
Oui, j'avais une mitrailleuse. |
00:10:11 |
M. R. J. Williams. |
00:10:17 |
- Lord Croker. Je suis attendu. |
00:10:21 |
Et il y a un message. |
00:10:24 |
Merci. |
00:10:34 |
Hello, Charlie ! |
00:10:38 |
Ferme la porte, Charlie. |
00:10:45 |
Mesdames ? |
00:10:48 |
- Charlie ! |
00:10:51 |
- On t'aime, Charlie. |
00:10:52 |
- Sympa, Charlie. |
00:10:56 |
Eh bien, j'ai pensé à |
00:10:59 |
- Très sympa. |
00:11:04 |
Le tout. |
00:12:00 |
- Où est le vieux ? |
00:12:03 |
Dans les Alpes, un accident de voiture. |
00:12:09 |
Oh. Eh bien, |
00:12:15 |
- Attendez, M. Croker. |
00:12:19 |
Ceci est pour vous. |
00:12:22 |
Qu'est-ce ? |
00:12:26 |
Des plans que mon mari n'a pas eu |
00:12:30 |
- Il veux que vous les terminiez. |
00:12:34 |
Dites-moi, euh... où vous situez-vous |
00:12:39 |
dans les plans que votre mari |
00:12:44 |
Je n'y figure pas. Je m'en vais pour New York |
00:12:48 |
Ah. Dommage. |
00:12:53 |
Mais... cela nous laisse 4 heures. |
00:13:04 |
Et vous qui êtes encore en veuvage... |
00:13:07 |
Mmm. |
00:13:28 |
Charlie Croker, je suis mort. |
00:13:31 |
- Salut, Roger. |
00:13:34 |
- de t'envoyer les plans en Angleterre. |
00:13:38 |
Là, tu devras trouver les renforts |
00:13:41 |
Tu le dois, Charlie. |
00:13:48 |
Penses-y. |
00:13:53 |
un casse en règle, |
00:13:55 |
et 4 millions de dollars |
00:14:02 |
4 millions de dollars ? |
00:14:07 |
Ceci est la ville de Turin, |
00:14:13 |
La plus moderne en Europe, renommée pour |
00:14:18 |
pour le plus grand casse |
00:14:23 |
Ceci est le convoi blindé de FIAT. |
00:14:31 |
Il ne contient jamais moins de |
00:14:34 |
Je pense qu'on peut se les approprier. |
00:14:37 |
Pour atteindre sa destination, |
00:14:40 |
l'un des systèmes routiers les plus |
00:14:43 |
Un système contrôlé par |
00:14:47 |
et par l'ordinateur dans ce bâtiment, |
00:14:52 |
Si vous pouvez entrer |
00:14:55 |
Vous causerez le plus grand embouteillage |
00:14:59 |
Chaque rue sera paralysée. |
00:15:01 |
Alors, vous aurez une chance |
00:15:05 |
Très sympa. |
00:15:08 |
Écoute, Charlie, tout d'abord vous |
00:15:12 |
qui surveillent l'itinéraire du convoi. |
00:15:16 |
En utilisant ces petits gadgets-là. |
00:15:22 |
- Ouais. |
00:15:25 |
vous vous introduirez dans le bâtiment abritant |
00:15:31 |
- Pigé. |
00:15:34 |
Vu. |
00:15:35 |
Troisièmement, vous attaquerez le convoi |
00:15:43 |
Et quatrièmement, |
00:15:45 |
par le seul itinéraire qui n'est |
00:15:51 |
Tu trouveras les détails concernant |
00:15:56 |
En moins de 2 h, vous aurez passé |
00:16:01 |
Et en moins de 3, l'argent sera en |
00:16:07 |
- Fais en sorte que ça marche, Charlie ! |
00:16:17 |
Quatre millions de dollars |
00:16:25 |
L'argent reçu de Brighton |
00:16:32 |
- Salut. Freddie le Maniéré ? |
00:16:36 |
- Je veux voir Bridger. |
00:16:39 |
Je suis sur un coup. |
00:16:41 |
Si c'est la GPO, Rue de la City, elle va |
00:16:44 |
Ce coup-ci est plus gros que n'importe |
00:16:50 |
Si c'est la Banque d'Angleterre, |
00:16:52 |
M. Bridger est très préoccupé |
00:16:55 |
Exactement, Freddie ! Dis à Bridger |
00:16:59 |
pour aider la balance des |
00:17:03 |
Charlie, je ne pense pas que |
00:17:06 |
qui rapporte le genre de profit |
00:17:10 |
Mais, Freddie, c'est un gros coup. |
00:17:14 |
Charlie, tu saurais même pas épeler "gros". |
00:17:19 |
G-R-O-S. Gros. |
00:17:23 |
Vas-y, Harry la Brute, |
00:17:27 |
Eh bien, voyons... Fulham. |
00:17:32 |
Ça va ? Ça te dirait |
00:17:35 |
Salut, Hazel. |
00:17:40 |
Allez, viens. Te voilà. |
00:17:43 |
Ça fait longtemps que tu n'as pas |
00:17:48 |
Où est ma torche ? |
00:18:33 |
- Bonsoir, M. Bridger. |
00:18:35 |
M. Bridger, je suis sur un coup. |
00:18:39 |
Sortez de là. |
00:18:40 |
Tout est là. Cartes, schémas, |
00:18:44 |
Vous le faites exprès, |
00:18:45 |
vous essayez de perturber mon équilibre naturel |
00:18:49 |
Non, M. Bridger. C'est important. |
00:18:54 |
Le Marché Commun. |
00:18:58 |
- Croker, ce sont mes toilettes. |
00:19:03 |
Sortez. |
00:19:05 |
Vous allez bien, M. Bridger ? |
00:19:07 |
Vous allez bien ? |
00:19:29 |
Il va bien ! |
00:20:01 |
Je peux toujours le montrer |
00:20:04 |
Ce sont des gens qui reconnaissent un jeune talent, |
00:20:39 |
La nuit dernière, M. le Gouverneur, |
00:20:45 |
- Toilettes ? |
00:20:49 |
- Entré par effraction ? |
00:20:54 |
Eh bien, je... suis terriblement navré. |
00:20:57 |
Il y a des endroits, |
00:21:01 |
- Eh bien, je me suis excusé, M. Bridger. |
00:21:05 |
Vous ne faites pas votre travail |
00:21:09 |
doivent non seulement empêcher les gens |
00:21:14 |
Vous êtes l'incarnation |
00:21:17 |
et dénuée d'imagination qui |
00:21:20 |
- Eh bien, y a-t-il autre chose ? |
00:21:27 |
À propos, M. Bridger, auriez-vous |
00:21:32 |
qui vous a si impoliment interrompu ? |
00:21:35 |
Je ne l'avais jamais vu de ma vie. |
00:21:43 |
Je veux que Charlie Croker |
00:21:45 |
- Oui, M. Bridger. |
00:21:48 |
- Oui, M. Bridger. |
00:21:51 |
Juste qu'il reçoive une bonne trempée. |
00:21:53 |
Je comprends exactement |
00:21:55 |
Vraiment, Keats ? |
00:21:59 |
Monsieur, deux volumes des |
00:22:02 |
Et la Balance des Paiements |
00:22:05 |
Et... je vous ai aussi apporté |
00:22:11 |
Pour quoi faire, Keats ? |
00:22:12 |
- La Reine y apparaît, Monsieur. |
00:22:18 |
Euh.. Monsieur, je me demande souvent |
00:22:24 |
en faisant un coup chez eux. |
00:22:26 |
Keats, il y a des choses plus importantes |
00:22:31 |
- Oui, M. Bridger. |
00:22:35 |
je remarque que |
00:22:38 |
ne se lèvent pas pour l'Hymne National, |
00:22:42 |
Dites-leur de le faire, ou ils subiront |
00:22:45 |
- Oui, M. Bridger. |
00:22:48 |
Faites passer le message à |
00:22:50 |
Bien sûr, Monsieur. |
00:23:29 |
Charlie ! |
00:23:32 |
- C'est bon, Fred, on y va. |
00:23:41 |
Et prenez vos affaires dégoûtantes ! |
00:23:46 |
et ne revenez pas ! |
00:23:48 |
Charlie s'est fait prendre en pleine action. |
00:23:51 |
Ok, Charlie. Où es-tu ? |
00:23:54 |
Je sais que t'es ici. |
00:23:59 |
- T'avais trois nanas, ici. |
00:24:03 |
C'était un cadeau pour ta sortie. |
00:24:05 |
Je n'ai pas eu l'occasion de l'apprécier. |
00:24:07 |
Je n'ai pas pu l'apprécier aujourd'hui non plus. |
00:24:11 |
- Demande-moi où j'étais. |
00:24:14 |
Oui, pour avoir pris |
00:24:17 |
et pour ne pas avoir payé la facture |
00:24:21 |
Fais pas la tête. |
00:24:23 |
Non, tu m'as laissée me débrouiller. |
00:24:26 |
- Comme d'habitude, non ? |
00:24:28 |
- C'était humiliant. |
00:24:31 |
L'ambassadeur du Pakistan |
00:24:34 |
- Très conciliant, hein ? |
00:24:37 |
Lorna, je savais que tu te débrouillerais. |
00:24:39 |
Pas grâce à toi, Charlie Croker, |
00:24:42 |
- Lorna, j'étais occupé, non ?! |
00:24:46 |
J'ai vu, en arrivant ici ! |
00:24:49 |
Si tu crois que je blague, |
00:24:56 |
- Charlie ! C'est la police, Charlie ! |
00:25:01 |
- Rien, tu me connais. |
00:25:16 |
Salut les gars. |
00:25:17 |
Salut, Croker. On vient |
00:25:21 |
Désolé que ça passe comme ça, Charlie. |
00:25:25 |
Euh... |
00:25:27 |
Écoutez les gars, euh... vous ne |
00:25:33 |
- Non ? |
00:25:42 |
Laissez-moi ! |
00:26:10 |
- Avez-vous vu Croker ? |
00:26:12 |
- Eh bien, je veux que vous y retourniez. |
00:26:18 |
- Son plan m'intéresse. |
00:26:22 |
Ce que vous ne comprenez pas, c'est que |
00:26:26 |
Les Chinois vont donner quatre millions |
00:26:30 |
pour une usine automobile qu'ils |
00:26:34 |
Mais Croker... |
00:26:36 |
Croker peut s'en charger. |
00:26:39 |
Il y a même un match de football |
00:26:43 |
Angleterre - Italie. Les supporters |
00:26:47 |
et même l'aider, si nécessaire. |
00:26:50 |
Il y a juste un pépin. |
00:26:54 |
pour s'occuper de la partie technique. |
00:26:57 |
Le meilleur c'est le Professeur Peach. |
00:27:01 |
- Dis à Croker de le récupérer. |
00:27:04 |
- Peut-être que le Professeur n'est pas corruptible. |
00:27:07 |
tout le monde est corruptible. |
00:27:11 |
Eh bien, j'ai bien peur qu'il |
00:27:15 |
- Non. |
00:27:20 |
Oh, non, non, rien de ce genre. |
00:27:24 |
En fait, il est en maison de repos. |
00:27:27 |
Oui. Nous pensions que c'était mieux. |
00:27:31 |
Euh... était-ce, euh... sérieux, |
00:27:35 |
- Pam. |
00:27:39 |
- Quoi donc ? |
00:27:41 |
Oh, oui, j'ai bien peur |
00:27:44 |
- Ces parasites ne sont-ils pas désastreux ? |
00:27:48 |
Oui, eh bien, c'est un peu délicat, |
00:27:52 |
il a été découvert... dans le salon. |
00:27:58 |
- Euh... faisant quoi, Madame Peach ? |
00:28:01 |
- Dans le, euh... salon. |
00:28:05 |
Quoi ? |
00:28:07 |
Oh. Eh bien, quelque chose d'assez obscène. |
00:28:17 |
- Un nid ? |
00:28:19 |
Elle était terrifiée, bien évidemment. |
00:28:22 |
- Naturellement. |
00:28:26 |
- Hein ? |
00:28:29 |
- Vous êtes très gentille. Oui, s'il vous plaît. |
00:28:32 |
Excusez-moi une minute. |
00:28:36 |
Annie ? Annie, voulez-vous bien servir |
00:28:44 |
Je ne la laisserai pas faire ça, mon cher. |
00:28:53 |
Voici Annie. |
00:28:57 |
Professeur Peach, |
00:29:01 |
Mmm. Vos muscles, mon cerveau. |
00:29:06 |
La coopération, n'est-ce pas ? |
00:29:10 |
- Drapeau ? |
00:29:13 |
Je sais que s'il y avait |
00:29:17 |
27° vertical, 42° horizontal, je pourrai voir |
00:29:24 |
Mais quelqu'un d'autre devrait |
00:29:27 |
Je ne pourrais pas. La coopération, |
00:29:32 |
D'accord... attendez de voir |
00:29:35 |
- Elles sont grosses ? Je les aime grosses. |
00:29:38 |
- Vraiment ? |
00:29:41 |
Devrons-nous, euh... mettre |
00:29:44 |
- Pas pour vous. |
00:29:48 |
Je pourrais en voler une paire |
00:29:50 |
On va vous sortir d'ici |
00:29:53 |
Je ne voudrais pas que l'infirmière ait des ennuis. |
00:29:56 |
- Elle est grosse. Grosse ! |
00:30:01 |
- Quoi ? |
00:30:03 |
- Voiture ? Qu-qu-quelle voiture ? |
00:30:07 |
Yahou ! |
00:30:18 |
Messieurs, messieurs. |
00:30:23 |
Nous sommes sur le point de faire |
00:30:27 |
et j'aimerais faire les présentations. |
00:30:31 |
Tout d'abord, Bill Bailey. |
00:30:34 |
Vous connaissez tous Bill. Il vient |
00:30:38 |
Y a pas plus honnête que lui. |
00:30:41 |
Secundo, l'échappée. Elle sera effectuée |
00:30:45 |
Et elle seront conduites par |
00:30:50 |
Salut les gars. |
00:30:53 |
Très bien ! Ces merveilles |
00:30:57 |
plus vite que n'importe qui. |
00:31:02 |
Quand nous atteindrons les Alpes, |
00:31:05 |
Le bus sera conduit par William, |
00:31:08 |
mieux connu sous le nom de Big William, |
00:31:12 |
Maintenant, nous en venons au Professeur, |
00:31:16 |
qui sera en charge de tout ce qui |
00:31:21 |
Personne ne doit le descendre, parce |
00:31:25 |
Je sais qu'il a des habitudes... |
00:31:29 |
mais faites qu'il se sente comme chez lui. |
00:31:33 |
Finalement, et très brièvement, |
00:31:37 |
qui vont faire le coup avec moi. |
00:31:41 |
Arthur, Frank, Rozzer, Coco, |
00:31:46 |
Yellow, Freddie le Maniéré |
00:31:53 |
Roger, Dave et Lorna seront gardés |
00:31:58 |
en cas de pépin. |
00:31:59 |
Vu ? Bon, c'est un boulot difficile |
00:32:04 |
et la seule façon d'y arriver c'est |
00:32:09 |
Et ça veut dire faire tout ce que je dis. |
00:32:16 |
Voilà Charlie. |
00:32:19 |
Charlie ! |
00:32:26 |
En train d'installer le foc. |
00:32:28 |
Restez pas debout là, |
00:32:31 |
- Je m'assure qu'il le fait bien. |
00:32:33 |
- Rozzer ? |
00:32:35 |
Des problèmes avec son différentiel. |
00:32:36 |
- Dis-lui de se dépêcher. |
00:32:41 |
Des phares pour le continent. |
00:32:43 |
De l'autre coté. |
00:32:45 |
- C'est ça, chef. |
00:32:47 |
On n'avait pas d'or sous la main, |
00:32:50 |
- Ça supportera le poids ? |
00:32:53 |
Le poids. |
00:32:57 |
Attention, Charles. |
00:32:59 |
- Tout va bien ? |
00:33:02 |
C'est magnifique, magnifique ! |
00:33:07 |
Lorna ! |
00:33:14 |
- A-t-il vraiment besoin de tout cet équipement ? |
00:33:33 |
Non. T'es supposé utiliser |
00:33:37 |
Terriblement désolé, Charles. |
00:33:39 |
- Combien de voitures nous reste-t-il ? |
00:33:43 |
Ok, envoie la prochaine. |
00:34:04 |
Que voulez-vous dire par "elles sont |
00:34:07 |
Une série d'accidents, M. Bridger. |
00:34:11 |
Cinq, quatre, trois, |
00:34:16 |
deux, un. |
00:34:19 |
Go. |
00:34:31 |
T'es seulement supposé faire sauter |
00:34:57 |
Comment est votre nouvelle maison, Fred ? |
00:35:00 |
Très jolie, M. Bridger, merci. |
00:35:05 |
J'en suis enchanté. |
00:35:29 |
Beckerman a très bien fait |
00:35:32 |
L'échappée est possible, |
00:35:36 |
Pour commencer, l'attaque doit avoir lieu |
00:35:40 |
Et elle doit être terminée |
00:35:45 |
À part quelques vieilles dames renversées, |
00:35:48 |
Vous comprenez tous |
00:35:51 |
Ok ? Vas-y, Bill. |
00:35:57 |
Ah oui. Les transporteurs |
00:36:01 |
- Ils bloqueront le flux principal. |
00:36:06 |
Alors... Arthur et Lorna gareront |
00:36:09 |
au cas où on doive s'éclipser |
00:36:12 |
Correct. Il est 12 h 10. Le fourgon blindé |
00:36:17 |
et sera amené lentement |
00:36:21 |
C'est le classique |
00:36:24 |
On passe d'abord par-dessus le trafic, |
00:36:29 |
Puis par-dessous. |
00:36:35 |
Là est la difficulté. |
00:36:38 |
Si la police réussit à placer |
00:36:41 |
avant qu'on ne le traverse, |
00:36:47 |
Mais c'est un risque |
00:37:05 |
Bon, le fourgon est là. |
00:37:10 |
On entre dans les Mini |
00:37:12 |
Bien. Arthur. |
00:37:14 |
On conduit la Land Rover |
00:37:17 |
Piazza, Arthur, piazza. |
00:37:19 |
- Désolé, Charlie. Piazza. |
00:37:24 |
Et on arrive juste derrière la cible. |
00:37:26 |
C'est ça. Bingo. |
00:37:28 |
Mais puisque le pont est bloqué |
00:37:31 |
la seule façon de s'échapper |
00:37:35 |
qui longe le pont. |
00:37:39 |
Je n'ai plus qu'une seule chose à dire, |
00:37:43 |
Bonne chance. |
00:38:06 |
Keats, je pense que nous devrions arranger... |
00:38:33 |
- Prêt à partir, Croker ? |
00:38:35 |
Les plans ont-ils été élaborés |
00:38:38 |
- Oui, M. Bridger. |
00:38:41 |
- Oui, M. Bridger. |
00:38:45 |
La Mafia. |
00:38:52 |
Dans chaque prise de vue du film |
00:38:56 |
S'ils surveillaient Beckerman, |
00:38:59 |
Vous ne pensez pas annuler ? |
00:39:01 |
Tant que vous savez |
00:39:04 |
- Oui. La Mafia. |
00:39:10 |
Vous êtes sur le point d'embarquer |
00:39:16 |
juste sous leur nez. |
00:39:18 |
- C'est pour ça qu'ils ont eu Beckerman. |
00:39:22 |
Oui, une question de prestige. |
00:39:25 |
Si vous le faites, |
00:39:28 |
Si vous ratez le coup, |
00:39:31 |
Sauf dans un cercueil. |
00:39:49 |
Qui sont ceux-là ? |
00:39:52 |
- Les chauffeurs. |
00:39:57 |
Seul l'entraînement mène |
00:40:00 |
Vous savez les choisir, n'est-ce pas ? |
00:40:04 |
M. Bridger va maintenant dire |
00:40:06 |
- Pardon ? |
00:40:20 |
Nous sommes aujourd'hui réunis pour montrer |
00:40:26 |
Elle nous a bien élevés et nous a |
00:40:30 |
Je veux que vous vous en souveniez |
00:40:34 |
Je veux également que vous sachiez que si |
00:40:40 |
Nellie se retournera dans sa tombe. |
00:40:43 |
Et, aussi improbable que cela puisse paraître, |
00:41:23 |
Dave, prends la route de la vallée |
00:41:28 |
Vous trois, prenez les Mini en passant par |
00:41:32 |
Bon, allez-y, partez. |
00:41:37 |
Big William, prends le bus en passant |
00:41:41 |
Vous, vous restez avec moi. |
00:41:45 |
Où est Peach ? |
00:41:47 |
Eh ! Vous vous croyez où ? |
00:41:51 |
Quel dommage que nous ne soyons pas |
00:41:55 |
Prenez vos fleurs et |
00:41:58 |
Dépêchez-vous. |
00:42:53 |
M. Croker ? |
00:42:56 |
C'est exact. |
00:42:59 |
Il y a six semaines, un ami à vous a eu |
00:43:05 |
- Et alors ? |
00:43:12 |
Non. |
00:43:44 |
Vous venez de lui faire baisser |
00:43:47 |
Ça lui a coûté la vie, à Beckerman. |
00:43:54 |
Et vous croyez que |
00:43:56 |
comme au supermarché, hmm ? |
00:44:00 |
Et comment allez-vous procéder, |
00:44:04 |
Oh, excusez-moi. |
00:44:17 |
M. Bridger croit-il qu'il peut |
00:44:24 |
Hein ? |
00:44:26 |
Votre voiture ? |
00:44:31 |
Ouais. |
00:44:45 |
Bel engin. |
00:44:59 |
Payée ? |
00:45:36 |
Très drôle. |
00:45:48 |
Eh ! |
00:45:57 |
Ce serait une grave erreur |
00:46:01 |
Il y a un quart de million |
00:46:04 |
Et ils vont souffrir. |
00:46:07 |
Chaque restaurant, café, vendeur de glaces, |
00:46:14 |
à Londres, Liverpool et Glasgow, |
00:46:22 |
M. Bridger les fera couler |
00:46:35 |
Eh bien, messieurs, c'est une longue route |
00:46:40 |
Et c'est par là. Bonne journée. |
00:47:08 |
J'aimerais saluer notre cousin Américain |
00:47:12 |
ainsi que sa charmante femme. |
00:47:14 |
Et j'aimerais lever mon verre à |
00:47:20 |
pour le remercier de son hospitalité. |
00:47:23 |
Et pour le féliciter de la façon dont |
00:47:30 |
Je ne serais pas si sûr |
00:47:33 |
Ils n'oseraient pas ! |
00:47:39 |
Ils ne sont pas aussi stupides |
00:48:44 |
Des bougies ! Vite ! |
00:50:10 |
Messieurs, nous devons supposer |
00:51:10 |
- T'as ton passeport ? |
00:51:12 |
Tu en auras besoin juste après les tickets. |
00:51:15 |
Quand tu marcheras vers l'avion, |
00:51:19 |
Tu regardes devant toi. Ok ? |
00:51:22 |
Genève, s'il vous plaît. Pigé ? |
00:51:26 |
- Ni à gauche. Droit devant. |
00:51:29 |
Et tu continues. |
00:51:43 |
Charlie, écoute ! |
00:51:46 |
Le plan a changé. |
00:51:48 |
- Mais pourquoi, Charlie ? Pourquoi ? |
00:52:13 |
Lorna, tu les vois là dehors ? |
00:52:19 |
Si on se plante, ils vont nous déchirer. |
00:52:25 |
Et... je ne veux plus que |
00:52:32 |
- Charlie ? |
00:52:34 |
Je compte, pour toi ? |
00:52:36 |
Monte dans le, l'avion. |
00:52:42 |
Prépare une tasse de thé |
00:52:50 |
Bye-bye, Charlie ! |
00:52:52 |
Monte dans l'avion. |
00:52:55 |
Je t'aime, Charlie ! |
00:53:33 |
- Salut Charlie ! |
00:53:36 |
- Salut Charles. |
00:53:39 |
- Avant qu'on s'en aille... Bill ? |
00:53:41 |
Je veux que tout soit brûlé. |
00:53:43 |
Pas d'empreintes sur quoi que ce soit |
00:53:45 |
- On porte des gants. |
00:53:48 |
- Y a des toilettes, ici ? |
00:53:51 |
Lave la poignée et le siège. |
00:53:56 |
Bon, voilà comment ça va se passer. |
00:54:02 |
- Vous savez tous comment vous y rendre ? |
00:54:05 |
La carte sera dans ta tête. |
00:54:10 |
Sans les deux Jags et l'Aston, |
00:54:16 |
Mets tes gants. Autre chose ? |
00:54:20 |
- On synchronise nos montres ? |
00:54:23 |
Soyez là à moins le quart, et restez pas |
00:54:29 |
Autre chose ? |
00:54:31 |
Bien. Allez-y. |
00:54:33 |
Ah ! Une dernière chose. |
00:54:36 |
Rappelez-vous que dans ce pays, |
00:54:54 |
- Bill ? |
00:54:57 |
- Bill ! |
00:54:59 |
Brûle ça pour moi, tu veux ? |
00:55:01 |
Oui, Charlie. |
00:55:04 |
- Oh, Bill ? |
00:55:07 |
- Débarrasse-toi de tout ça. |
00:56:00 |
- Ils sont dans une trattoria en ville. |
00:56:04 |
Oui, on peut voir les caméras |
00:56:52 |
- Je ne discuterai pas. |
00:56:56 |
Il veut s'asseoir devant, |
00:56:58 |
- Je serai malade à l'arrière. |
00:57:02 |
- Je serai KO en moins de deux. |
00:57:05 |
Tu n'auras pas de migraine. |
00:57:07 |
Tout le monde va à l'arrière. |
00:57:10 |
Moi à l'arrière, |
00:57:19 |
Un mot de plus, Arthur... |
00:57:24 |
Ok. Maintenant, tout le monde |
00:57:30 |
Sortez vos affaires. |
00:57:33 |
photos de vos copines. |
00:57:37 |
- Je vais avoir besoin de ces cartes. |
00:57:41 |
Je veux mascottes, argent, |
00:57:44 |
À Londres, c'était pas pareil, |
00:57:47 |
Toujours la même chose. Quoi ? |
00:57:53 |
- J'ai établi le contact ! |
00:57:57 |
J'augmente le volume. |
00:58:03 |
Eh bah voilà ! |
00:58:06 |
Voilà quoi ? |
00:58:10 |
- Hein ? |
00:58:12 |
Ils ont fini de charger l'or. |
00:58:16 |
Bien, habillez-vous. |
00:59:02 |
Bien, allez-y. |
00:59:09 |
Allez-y. |
01:00:16 |
Ok, on y va. |
01:00:59 |
Pourriez-vous m'indiquer où se trouve |
01:01:32 |
Saperlotte ! |
01:01:33 |
Satané Grand Prix ! |
01:03:20 |
- Mais que diable se passe-t-il ? |
01:03:23 |
- C'est de pire en pire. |
01:05:54 |
D'une minute à l'autre. |
01:05:55 |
C'est pire que le sauna, ici. |
01:05:58 |
La ferme, Arthur. |
01:06:02 |
- Se plaignent de l'embouteillage. |
01:06:20 |
- Reste calme. |
01:06:24 |
Ça va, ça va ! Arrangez-vous |
01:06:30 |
Personne ne parle sauf moi. |
01:06:46 |
Maintenant, maintenant ! |
01:07:03 |
Mettez vos casques. |
01:07:55 |
Accrochez-vous. |
01:08:00 |
Maintenant ! Fais le tour ! |
01:08:29 |
Eh ! Éteins ce maudit |
01:08:55 |
Ok, Bill. |
01:09:37 |
Là-dedans ! Allez ! Allez ! |
01:09:41 |
Recule ! Recule ! |
01:09:42 |
Eh ! Déchargez ! Déchargez ! |
01:09:45 |
Déchargez ! |
01:10:57 |
Mais qu'est-ce que vous foutez ?! |
01:11:01 |
Monte dans la voiture. |
01:11:04 |
S'il y en a qui passent, |
01:11:37 |
Ok, Charlie, c'est bon. |
01:11:39 |
Bien. Toi, toi et toi, |
01:11:43 |
Eh ! Rentre dans le camping-car. |
01:11:55 |
Remue-toi. |
01:12:02 |
Allez, on se bouge ! |
01:12:47 |
Eh bien, ayez l'air heureux, |
01:12:51 |
On a gagné, non ? |
01:12:58 |
Ils sont partis par là. |
01:13:29 |
Je pourrais manger un cheval ! |
01:15:34 |
Bonne chance ! |
01:18:19 |
Que s'est-il passé ? |
01:18:21 |
Tout est bloqué. |
01:18:24 |
Ceci pourrait coûter plus de |
01:18:26 |
trois millions de dollars à la ville. |
01:18:29 |
Bientôt tout sera rentré dans l'ordre. |
01:18:42 |
Empêchez tout trafic d'entrer |
01:19:03 |
Augmente l'allure, Tony. |
01:19:32 |
Attention, attention, c'est Charlie ! |
01:19:35 |
Garde l'il ouvert pour cette satanée sortie. |
01:20:02 |
- Manzo ? |
01:20:03 |
Vérifiez les gares. Tous les trains. |
01:20:05 |
Vérifiez tout les noms des passagers |
01:20:10 |
Ceci est une grosse opération. |
01:20:14 |
ont probablement pris la voie des airs. |
01:20:16 |
- Vérifiez les autoroutes. |
01:20:19 |
Nous les connaissons, la police non. |
01:20:22 |
Ils ne pourront pas s'enfuir |
01:20:25 |
S'ils ont planifié cet embouteillage, |
01:20:41 |
- Reste pas à la traîne. |
01:20:46 |
Vas-y, fais un vu. |
01:20:51 |
Ils sont derrière nous. Appuie sur le |
01:22:53 |
Grouille-toi, Dominic. |
01:23:38 |
Avez-vous entendu, Monsieur ? |
01:23:41 |
Tous les hommes vous clament. |
01:23:44 |
- Réussi quoi, Keats ? |
01:24:05 |
Bridger ! Bridger ! |
01:25:06 |
Aligne tes roues ! |
01:25:09 |
Eh merde ! Freine, |
01:25:17 |
Plus de vitesse sur la montée, |
01:25:26 |
Bridger ! |
01:25:43 |
C'est ça ! Vas-y ! |
01:25:46 |
Bridger ! |
01:26:00 |
Ok, accroche-toi. |
01:26:12 |
Fais très attention. |
01:26:21 |
Tout le monde dehors. |
01:26:42 |
Bridger ! |
01:27:45 |
Charlie-boy ? |
01:27:52 |
Maintenant. |
01:28:09 |
Prêt, Charlie ? |
01:28:16 |
Maintenant ! |
01:28:42 |
Prêt ? |
01:28:46 |
Maintenant ! |
01:29:14 |
Ok, tout le monde dehors, allez. |
01:29:17 |
Laisse tomber la bière ! Laisse tomber ! |
01:29:21 |
Allez. |
01:29:24 |
Ok, William, vas-y ! |
01:30:45 |
Bougez pas, bougez pas. |
01:30:51 |
Personne ne bouge. |
01:31:05 |
On est en équilibre sur le bord. |
01:31:14 |
Très doucement. |
01:31:17 |
Mettez-vous le plus possible |
01:31:41 |
Attention. Attention, Bill ! |
01:31:53 |
L'or nous pousse vers le précipice. |
01:32:18 |
Reculez ! Reculez ! |
01:32:26 |
Ne bougez plus. |
01:32:34 |
Personne ne sort non plus. |
01:33:00 |
Reculez-vous le plus possible, pour contr... |
01:33:58 |
Attendez une seconde, les gars. |
01:34:02 |
Euh... euh... |