Alphabet Killer The

gr
00:00:30 Κυρίως η δουλειά είναι να κάνεις ερωτήσεις.
00:00:33 Το απογοητευτικό μέρος,
00:00:35 αυτό που σε τρελαίνει,
00:00:38 είναι ότι οι άνθρωποι που θέλεις να μιλήσεις...
00:00:41 ..είναι νεκροί.
00:00:43 *** Ο Φ Ο Ν Ι Α Σ Τ Η Σ Α Λ Φ Α Β Η Τ Ο Υ ***
00:00:52 «Μετάφραση/Υποτιτλισμός/Ενσωμάτωση»
00:01:20 Βοηθήστε με!
00:01:24 Σας παρακαλώ!
00:01:26 Όχι, άφησέ με ήσυχη.
00:01:28 Βοηθήστε με!
00:01:31 Βοήθεια!
00:01:33 Σας παρακαλώ!
00:01:35 Σας παρακαλώ, ας με βοηθήσει κάποιος.
00:01:38 Σας παρακαλώ. Σας παρακαλώ.
00:02:24 Γεια.
00:02:26 Υπαρχηγέ.
00:02:29 - Καμιά ιδέα ποια είναι;
00:02:34 Δεν ήθελα να την μετακινήσω.
00:02:44 Θεέ μου, είναι απαίσιο.
00:02:49 Υπάρχουν λεκέδες από γρασίδι
00:02:51 Την έσυρε.
00:02:56 Είσαι καλά;
00:02:58 Με άγγιξες μόλις τώρα;
00:03:06 Ήπια πάρα πολύ καφέ.
00:03:12 Υπάρχουν κάτι άσπρες τρίχες
00:03:15 - Γούνα ζώου ίσως;
00:03:25 - Πρόσεχε που πατάς.
00:03:47 - Νομίζεις είναι δικό της;
00:03:51 Πώς το ξέρεις;
00:03:53 Τη βίασε και μετά τη στραγγάλισε.
00:03:58 Και μετά της ξανάβαλε το παντελόνι;
00:04:00 Έτσι υποθέτω.
00:04:16 Εδώ είσαι.
00:04:19 Ορίστε.
00:04:21 - Σου έφερα λίγο τσάι.
00:04:23 Παρακαλώ.
00:04:31 Ετοιμάζεις τόπο λήψης στρατηγικών αποφάσεων;
00:04:35 Η Κάρλα είχε άσθμα.
00:04:46 Οπότε...
00:04:50 δεν θα...
00:04:52 μείνεις ξύπνια μ΄όλα αυτά τα πράγματα, έτσι;
00:04:55 Όχι.
00:04:56 Είναι βραδιά ζευγαριών.
00:05:01 Πότε;
00:05:03 Σύντομα.
00:05:04 Ωραία.
00:05:36 - Μη θυμώνεις.
00:05:42 Να σου κάνω μια ερώτηση;
00:05:46 Τι;
00:05:49 Γιατί πιστεύεις μπήκε στο αμάξι;
00:05:57 Είναι αργά, μωρό μου.
00:05:59 Δεν το ξεχνάς γι΄απόψε;
00:06:12 Γιατί μπήκες στο αμάξι;
00:06:20 ~ Τρεις Μηνες Μετα ~
00:06:24 Το FBI συμφωνεί με τα αρχικά προφίλ.
00:06:27 Πιστεύουν ότι υπάρχει περίπτωση
00:06:30 Ατημέλητος, χαμηλής νοημοσύνης;
00:06:32 Κάποιος που γνωρίζει το Ρότσεστερ
00:06:36 Πιθανότατα με περιθωριακό
00:06:42 Εντάξει, Μέγκαν.
00:06:44 Δεν είναι τσαπατσούλης.
00:06:47 Χάνουμε το χρόνο μας
00:06:50 Ο τύπος την κυνήγησε μέρα μεσημέρι
00:06:52 μπροστά σε δέκα μάρτυρες,
00:06:54 Η μικρή στάθηκε τυχερή για λίγα δευτερόλεπτα.
00:06:56 Είναι ψυχρός και μεθοδικός
00:06:59 Όχι, δεν πρόκειται για δολοφόνο κατά συρροή.
00:07:01 Είναι ένας συναισθηματικός
00:07:04 Πιθανότατα είναι 1500 χλμ μακριά ήδη
00:07:08 Τι πιστεύεις εσύ, Κεν;
00:07:15 Η Κάρλα Καστίγιο ήταν έξυπνο παιδί.
00:07:19 Δε νομίζω ότι θα έμπαινε στο αμάξι κάποιου
00:07:21 που θα έμοιαζε με περιθωριακό περαστικό.
00:07:25 Δεν είπα ότι μοιάζει
00:07:28 Απλά λέω....
00:07:29 Ο τόπος εγκλήματος είχε σημάδια
00:07:32 Ξέρετε πόσοι έχουν ίδιο αρχικό γράμμα
00:07:34 Δύο τοις εκατό.
00:07:36 Οπότε ο φονιάς βρήκε τρόπο
00:07:40 και την πήγε στο Κέρτσιβιλ.
00:07:42 - Ίσως και να είναι.
00:07:45 Την παρακολουθούσε πολύ καιρό.
00:07:47 Περίμενε και το έκανε ακριβώς όπως ήθελε.
00:07:50 Όποια απώλεια ελέγχου
00:07:53 Μέγκαν, μιλήσαμε μ΄όλους
00:07:55 και δεν βρήκαμε τίποτα.
00:07:57 Τότε, αφήστε με να τους ξαναμιλήσω εγώ.
00:08:53 Κύριε Καστίγιο;
00:08:55 Γεια.
00:08:57 Όχι, τίποτα χειροπιαστό ακόμη.
00:08:59 Ήρθατε για να δείτε εμένα τότε;
00:09:02 Ναι, ήλπιζα να μιλήσουμε λιγάκι ακόμα.
00:09:06 Να σας φέρω κάτι;
00:09:08 Χανκ, η κυρία είναι αστυνομικός.
00:09:09 - Μια σόδα; Κάτι άλλο;
00:09:13 Τότε λίγο καφές;
00:09:15 Αυτό θα ήταν υπέροχο, ευχαριστώ.
00:09:17 - Ας πάμε πάνω.
00:09:21 Η Τρίτη ήταν η μόνη μέρα
00:09:24 Σχεδόν, ήμασταν σε διάσταση με τη μητέρα της.
00:09:27 Θα ήθελα να την έβλεπα περισσότερο,
00:09:31 Και τι κάνατε;
00:09:33 Φάγαμε δείπνο.
00:09:38 Τι φαγητό της άρεσε;
00:09:41 Νομίζετε ότι έχω σχέση
00:09:44 Όχι.
00:09:47 Τότε γιατί με ξαναρωτάτε αυτά τα πράγματα;
00:09:49 Θέλω να βρω τον άντρα
00:09:53 Πρέπει να καταλάβω όλα όσα συνέβαιναν
00:09:56 επειδή οτιδήποτε θα μπορούσε
00:10:00 Σπαγγέτι, τηγανιτές πατάτες,
00:10:02 κινέζικο φαγητό, μεξικάνικο τάκος.
00:10:07 Ωραία.
00:10:09 Σε κάποιες φωτογραφίες
00:10:12 Η Αγία Φιλομένη.
00:10:18 - Η γιαγιά της το έδωσε.
00:10:22 Δεν το φορούσε
00:10:33 Ίσως το έχασε.
00:10:37 Για ποια πράγματα μιλούσε όταν ερχόταν;
00:10:41 Για τα μαθήματα, για τις φίλες της....
00:10:45 Για παιδικά πράγματα, όπως σας είπα.
00:10:55 Είστε καλά;
00:10:59 Ναι.
00:11:01 Συγγνώμη, ποια ήταν
00:11:24 Η Κάρλα έβλεπε τον πατέρα της κάθε Τρίτη;
00:11:26 Ναι.
00:11:28 Μέχρι τις 6 ή 7 το απόγευμα;
00:11:31 Ακριβώς.
00:11:34 Μίλησα στους οδηγούς λεωφορείων
00:11:37 Δεν βοήθησαν πολύ.
00:11:39 Δε μπορούσαν να θυμηθούν
00:11:44 Η Κάρλα ήταν ήσυχο κορίτσι.
00:11:46 Δεν την καταλάβαινες
00:11:52 Επισκεπτόταν κάποιον άλλο συχνά;
00:11:55 ’λλους συγγενείς;
00:11:56 Όχι.
00:12:02 Ήταν η μόνη συγγενής στο Ρότσεστερ.
00:12:05 Πέθανε περίπου πριν ένα μήνα.
00:12:09 Δεν τα πηγαίναμε καλά
00:12:13 Είχαμε χρόνια να τη δούμε.
00:12:16 Είχε η Κάρλα μεγαλύτερους φίλους
00:12:19 Μου τα έχετε ρωτήσει ξανά αυτά.
00:12:21 Θέλω πραγματικά να βοηθήσω
00:12:27 Λυπάμαι πολύ....
00:12:31 Δεν αισθάνομαι καλά.
00:12:34 Εντάξει.
00:12:36 Σας πειράζει να ξαναδώ το δωμάτιό της;
00:13:55 Κάρλα, τι έκρυβες;
00:14:32 Μέγκαν.
00:14:35 Μέγκαν!
00:14:43 Συγγνώμη....
00:14:46 Κοιτούσα κάτω απ΄το κρεβάτι και ξαφνιάστηκα.
00:14:48 Καλύτερα να φύγεις.
00:14:55 Ζητώ συγγνώμη.
00:15:35 Πού είσαι;
00:16:04 Είναι καιρός να σταματήσεις
00:16:11 Απλά....
00:16:15 Σε επηρεάζει άσχημα.
00:16:17 Πολλοί παραπονιούνται
00:16:20 Ποιοι;
00:16:23 Ρέι, το ξέρεις ότι με πιάνει μανία.
00:16:28 Έτσι λειτουργώ εγώ.
00:16:30 Και ναι, ξέρω ότι αυτό ίσως τρομάζει κάποιους.
00:16:33 Όλοι σέβονται τον τρόπο που λειτουργείς, Μέγκαν.
00:16:36 Κι εξαιτίας του παρελθόν σου....
00:16:40 ..ίσως είναι λιγάκι υπερβολικό.
00:16:42 Λένε ότι σ΄έχουν δει να μιλάς στον εαυτό σου.
00:16:49 - Αυτά είναι μαλακίες.
00:16:52 Αυτό είναι το τηλέφωνο του ψυχολόγου μου.
00:16:57 Μ΄έχει βοηθήσει απίστευτα.
00:16:59 - Είναι μαλακίες, Αρχηγέ.
00:17:01 Περιμένει να της τηλεφωνήσεις.
00:17:04 Θέλω να πάρεις τις διακοπές
00:17:07 να χαλαρώσεις, για να μπορέσεις
00:17:14 Δεν θα σταματήσω.
00:17:19 Κι όμως θα σταματήσεις σίγουρα.
00:17:51 Μέγκαν, βοήθησέ με.
00:17:56 Βοήθησέ με, Μέγκαν.
00:17:59 Βοήθησέ με.
00:18:03 Βοήθησέ με.
00:18:06 Βοήθησέ με.
00:18:09 - Πες μου.
00:18:11 Είμαι νεκρή.
00:18:13 Επειδή είμαι νεκρή.
00:18:19 Λυπάμαι πάρα πολύ, Κάρλα.
00:18:23 Δε μπορώ να τον βρω.
00:18:37 Σε παρακαλώ.
00:18:40 Δεν κοιμάμαι πια.
00:18:46 Βοήθησέ με!
00:18:50 Βοήθησέ με!
00:19:01 Βοήθησέ με!
00:19:34 Αγάπη μου;
00:19:46 Χριστέ μου!
00:19:49 Μέγκαν!
00:20:14 Ευχαριστώ.
00:20:20 Γεια.
00:20:22 - Πώς τα πάει;
00:20:26 Τι έγινε;
00:20:28 Πιστεύω ότι έχει αυτό που αναφέρεται
00:20:31 ως εκδήλωση ενήλικης σχιζοφρένειας.
00:20:34 Σχιζοφρένεια; Πώς είναι δυνατόν;
00:20:39 Ήταν φυσιολογικότατη σ΄όλη της τη ζωή!
00:20:42 Πέρασε κάποιου είδους
00:20:47 Ήταν....
00:20:49 Δεν ξέρω αν ήταν τραυματικό ή όχι,
00:20:51 αλλά είχε αναλάβει την έρευνα
00:20:58 Και τώρα τι θα γίνει;
00:21:04 Έχουμε μακρύ δρόμο μπροστά μας.
00:21:23 Βοήθησέ με.
00:21:25 Σαν το μυαλό μου
00:21:28 ΔΥΟ ΧΡΟΝΙΑ ΜΕΤΑ
00:21:29 Δεν υπάρχει τρόπος να το σταματήσω.
00:21:32 Οι ίδιες συγχυσμένες απαίσιες σκέψεις
00:21:35 Με βασανίζει ο πανικός όλο το 24ωρο.
00:21:40 Η οικογένειά μου δε μπορεί να καταλάβει
00:21:43 γιατί έκανα ό,τι έκανα.
00:21:48 Δεν τους κατηγορώ.
00:21:50 Αλλά μακάρι να μου μιλούσαν.
00:21:55 Τέλος πάντων, ο γιατρός
00:21:57 και φαίνεται ότι με βοηθάνε πάλι.
00:22:01 Οι δικηγόροι λένε ότι
00:22:03 οπότε μάλλον τα πράγματα βελτιώνονται.
00:22:08 Ευχαριστούμε που το μοιράστηκες μαζί μας.
00:22:10 Κατανοώ πλήρως το ότι θέλεις
00:22:15 Έβαλα τον εαυτό μου σ΄αυτήν την καρέκλα,
00:22:18 τρακάροντας την Lexus
00:22:21 Δεν έπιασε. Και πάλι δε μου μίλησε.
00:22:25 Και τώρα πέθανε.
00:22:27 Αλλά....
00:22:30 Θέλει κανείς άλλος να....
00:22:34 Πολλά απ΄αυτά που είπε ο Τιμ
00:22:39 Έχασα τον αρραβωνιαστικό μου
00:22:42 Έχασα την καριέρα μου.
00:22:44 Με σέβονταν, αλλά τώρα συνειδητοποιώ
00:22:50 προερχόταν από τον τρόπο
00:22:54 όταν είχα κάποια υπόθεση.
00:22:57 Μάλλον γινόμουν παθολογικά μανιακή,
00:23:00 που κάποιες φορές μου έδινε διορατικότητα.
00:23:07 Μάλλον μπορούσα να το ελέγξω,
00:23:10 κατά κάποιον τρόπο
00:23:13 Αλλά πριν δύο χρόνια,
00:23:16 είχα μια υπόθεση που....
00:23:19 ..μου τίναξε «τα κύκλωματά μου».
00:23:23 Η αποτυχία μου να τη λύσω
00:23:26 Δε μπορούσα να το βγάλω
00:23:29 Είχα παραισθήσεις
00:23:31 και δε μπορούσα να φανταστώ κάποια στιγμή
00:23:39 Οπότε προσπάθησα ν΄αυτοκτονήσω.
00:23:45 Αλλά τώρα οι γιατροί λένε
00:23:49 αγνοώντας τα φαντάσματά μου,
00:23:52 δείχνοντας εμπιστοσύνη στους ανθρώπους,
00:23:55 στον Δρ Παρκς και σ΄εσάς....
00:23:59 ..ότι έχω πολύ καλή πιθανότητα
00:24:02 να ζήσω μια πάνω-κάτω λειτουργική ζωή.
00:24:07 Δηλαδή γύρισες στη δουλειά;
00:24:09 Στο τμήμα των άοπλων.
00:24:11 Έπρεπε να μου δώσουν δουλειά
00:24:15 Οπότε μ΄έβαλαν στο τμήμα καταγραφών.
00:24:18 Όπου δεν πρόκειται να μπλέξω κάπου.
00:24:20 Είναι καλύτερο από ό,τι ακούγεται.
00:24:22 Ο πρώην σου δουλεύει ακόμη εκεί;
00:24:26 - Ναι.
00:24:27 Έχει γίνει Αρχηγός.
00:24:30 Αυτόν πρέπει να ευχαριστώ για τη δουλειά.
00:24:33 Αλλά αν δεν ήσουν εσύ,
00:24:35 δεν θα έβγαινα ποτέ απ΄το ψυχιατρείο.
00:24:36 Όχι, αυτό είναι το πρώτο χαζό πράγμα που λες.
00:24:39 Τότε δεν άκουγες τι έλεγα τόση ώρα.
00:24:42 Εσύ πώς τα πας;
00:24:44 - Θα γυρίσεις πίσω στη δουλειά;
00:24:47 Ο γιατρός λέει ότι πρέπει
00:24:49 Ξέρω τι πρέπει να πέρασες.
00:24:52 Τα νούμερα είναι ζόρικα.
00:24:55 Συνήθιζα να υπολογίζω την πιθανότητα
00:24:59 Όπως την πιθανότητα ότι
00:25:02 Η υπόθεση δολοφονίας της Καστίγιο;
00:25:05 Ναι, αν το 2% του πληθυσμού
00:25:08 έχουν ίδια αρχικά
00:25:11 ποιες είναι οι πιθανότητες,
00:25:14 να πετάχτηκε σε μια πόλη
00:25:18 Έβαζα διαφορετικές μεταβλητές,
00:25:20 αλλά ποτέ δεν έβγαζα
00:25:28 Ίσως ποτέ να μη μάθεις.
00:25:31 Κι ίσως να πρέπει να ζήσεις μ΄αυτό.
00:25:38 Είσαι ένας έξυπνος τρελός, Λετζ.
00:26:48 Πού είναι;
00:27:09 Τζιν, είναι το μικρό κορίτσι.
00:27:15 Έχει έξι απλήρωτες κλήσεις;
00:27:17 Ναι, μπορείτε να κατασχέσετε το αμάξι του.
00:27:20 Κανένα πρόβλημα.
00:27:32 - Παιδιά, τι τρέχει;
00:27:44 Πήγαινε εκεί κάτω και δες
00:27:46 Φύγε τώρα.
00:27:50 Πώς το έμαθε ο Τύπος;
00:27:52 - Κεν.
00:27:54 Όχι, συνέχισε, Μπομπ.
00:27:56 Τι;
00:28:27 Γουέντι Γουόλς,
00:28:29 την πήγε 45 χλμ μακριά
00:28:34 Γιατί με κοιτάς έτσι;
00:28:37 Εντάξει, είχες δίκιο.
00:28:40 Αλλά αυτό δεν αλλάζει το γεγονός ότι....
00:28:42 Είχα νευρική κρίση;
00:28:44 Πώς την στραγγάλισε;
00:28:47 Έλα τώρα, Κεν, πώς το έκανε;
00:28:51 Δεν έχει γίνει ακόμα αυτοψία.
00:28:53 Από τα σημάδια στο λαιμό της,
00:29:01 Χρησιμοποίησε μια ζώνη από πίσω, εντάξει;
00:29:07 Κοίτα, Μεγκ, είναι άσκοπο.
00:29:11 Δεν είσαι ντετέκτιβ πια.
00:29:28 Μπορώ να βοηθήσω.
00:29:30 Κοίτα, Μεγκ.
00:29:34 Δεν νομίζω ότι πρέπει να πιεστείς, εντάξει;
00:29:37 Κεν, είμαι μια χαρά.
00:29:38 Κοίτα, παίρνω φαρμακευτική αγωγή.
00:29:41 Ξέρω τα προειδοποιητικά σημάδια.
00:29:42 Είμαι σε ομάδα υποστήριξης, κάνω θεραπεία.
00:29:44 Δε θα λυγίσω και πρέπει να το κάνω αυτό.
00:29:47 - Θέλετε κι άλλο καφέ;
00:29:49 Ναι, γέμισε το φλιτζάνι του.
00:29:51 Δε μπορεί να πάει ακόμη στο σπίτι.
00:29:56 Υπήρχαν τρίχες γάτας, έτσι;
00:30:02 Το ήξερα, το ήξερα και την τελευταία φορά.
00:30:05 ’φησέ με να σε βοηθήσω, σε παρακαλώ, Κεν.
00:30:12 Μπορείς να βγαίνεις
00:30:14 σε δοκιμαστική βάση, εντάξει;
00:30:17 Θα είσαι μόνο εμπειρογνώμονας.
00:30:19 Θα παρατηρείς, θα υποδεικνύεις
00:30:22 Δεν θα διεξάγεις συνεντεύξεις μόνη σου.
00:30:25 Εκείνος θα ηγείται.
00:30:26 Δεν θα χειρίζεσαι αποδείξεις,
00:30:29 Αν τον πιάσουμε τον τύπο,
00:30:32 να χρησιμοποιήσει το ψυχικό ιστορικό σου
00:30:34 για να καταστρέψει την υπόθεσή μας.
00:30:40 Χριστέ μου, είναι κακή ιδέα.
00:30:45 Και δεν θα έχεις γεμάτο όπλο, εντάξει;
00:30:48 Κεν, είναι καλή ιδέα.
00:30:53 Μπορώ να τελειώσω το φαγητό μου τώρα;
00:30:55 - Ναι.
00:30:58 Θα συναντήσεις την Αϊλίν;
00:31:01 Πώς το ξέρεις;
00:31:04 Όλοι το ξέρουν.
00:31:11 Σ΄ευχαριστώ.
00:31:30 Ακούστε με όλοι,
00:31:32 Ανήκετε τώρα στη τακτική δύναμη
00:31:34 για τις έρευνες των Καστίγιο-Γουόλς.
00:31:36 Θέλω ν΄αδειάσετε τα γραφεία σας
00:31:40 Προχωράμε με την εικασία,
00:31:43 ότι οι φόνοι διαπράχθηκαν
00:31:47 ..κι ότι έχουμε να κάνουμε
00:31:51 Και τα δύο θύματα έχουν ίχνη
00:31:53 της ίδιας λευκής γάτας στα ρούχα τους.
00:31:56 Όσον αφορά τον φόνο της Γουόλς,
00:31:58 έχουμε δικαιοδοσία μόνο στην απαγωγή.
00:32:01 Αφού ο φόνος έγινε στο Γουέμπστερ,
00:32:03 θα μοιραστούμε την υπόθεση
00:32:06 Που υποσχέθηκε να συνεργαστεί πλήρως.
00:32:09 Μπιγκς, θα συντονίζεσαι μαζί τους.
00:32:11 Θέλω να ανακριθούν
00:32:15 Θέλω παρακολούθηση
00:32:18 στους τάφους των θυμάτων,
00:32:20 και στις γειτονιές απ'όπου
00:32:24 Δε χρειάζεται να υπενθυμίσω σε όλους σας
00:32:26 να συμπεριφερθείτε ατάραχα
00:32:33 Εντάξει, αυτό ήταν.
00:32:56 Χαρτογράφησα όλα τα μέρη
00:32:59 Μπλε σημαίνει με το λεωφορείο,
00:33:02 Θα πρέπει να υπάρχει κάπου
00:33:12 - Τι;
00:33:16 Τι σκέφτεσαι, Χάρπερ;
00:33:18 Η ειλικρίνεια φέρνει εμπιστοσύνη.
00:33:19 Όχι, δεν φέρνει.
00:33:23 Εντάξει, πες το.
00:33:26 Πιστεύεις ότι θα σε εκθέσω σε κίνδυνο;
00:33:28 Πιστεύω ότι θα εκθέσεις
00:33:31 και πιθανότατα και τον εαυτό σου.
00:33:34 Πιστεύω ότι ήσουν μια άριστη
00:33:36 να αποδεχτεί την πλήρη ανικανότητα
00:33:39 Ξέρω ότι το τμήμα
00:33:42 Και πιστεύω ότι η απόφαση
00:33:46 και δεν θα την έπαιρνε
00:33:49 Με εμπιστεύεσαι τώρα;
00:33:54 Μπορώ να βοηθήσω.
00:33:56 Αγάπη, ο Αρχηγός λέει
00:33:59 Εγώ τι διάολο μπορώ να κάνω;
00:34:01 Απλά να μένεις πίσω και να μη μπλέκεσαι.
00:34:07 Νομίζεις ότι δεν πειράζει να με λες αγάπη;
00:34:11 Όχι, αυτό ήταν ανάρμοστο.
00:34:17 Δεκτή η συγγνώμη.
00:34:21 Υπήρχε κάποιος που έδειχνε
00:34:28 Ασυνήθιστο, όχι.
00:34:31 Ήταν υπέροχο παιδί.
00:34:33 Όλοι την αγαπούσαν.
00:34:35 Ήταν βαφτισμένη.
00:34:39 Πηγαίνουμε....
00:34:42 Πηγαίναμε....
00:34:45 Στη Θεία Λειτουργία τις Κυριακές
00:34:49 Η Γουέντι πήγε πέρσι σε κάμπινγκ
00:34:54 Εκεί γνώρισε τη φίλη της τη Ζόι.
00:34:58 Συνήθιζαν....
00:35:13 Ήταν οι καλύτερες φίλες.
00:35:18 Θα ήθελα μια λίστα
00:35:21 Είναι γραμμένοι στο κινητό της.
00:35:26 Τζιμ, θα μπορούσες....
00:35:30 Τζιμ;
00:35:42 Πάντα το ξεχνούσε.
00:35:45 Και μετά δε μπορούσε να με πάρει όταν....
00:35:52 ..όταν με χρειαζόταν.
00:35:56 - Τζιμ.
00:36:01 Τζιμ, άφησέ τους να μας βοηθήσουν, εντάξει;
00:36:05 ’φησέ τους να μας βοηθήσουν.
00:36:07 Όλα θα πάνε καλά.
00:36:14 Όλα θα πάνε καλά.
00:36:17 - Ορίστε.
00:36:19 Θα σας πείραζε να κοιτάξω
00:36:22 Όχι, ακριβώς πάνω στις σκάλες.
00:37:57 - Μέγκαν.
00:38:00 Ένας άστεγος είδε την απαγωγή.
00:38:04 Πιστεύω ότι την είδα, με καταλαβαίνεις;
00:38:06 Είμαι μάρτυρας, καταλαβαίνεις;
00:38:08 - Είμαι ο τελευταίος που την είδε.
00:38:14 Της μίλησα λίγο πριν μπει στο αμάξι.
00:38:17 Για ποιο πράγμα της μίλησες;
00:38:19 Χρειαζόμουν χρήματα,
00:38:23 Δεν έχω μέρος να κουβαλώ τα πράγματά μου.
00:38:26 - Σου έδωσε λεφτά;
00:38:28 Τι έγινε αφού σε άφησε;
00:38:33 Περπάτησε προς τα εκεί
00:38:38 Και δεν είδα κανέναν μετά
00:38:44 - Ξέρεις πώς ήταν το αμάξι;
00:38:49 - Ξέρεις τι είδους μπλε αμάξι;
00:38:56 Αν σου δείξω φωτογραφία, θα μπορέσεις
00:39:00 Δεν ξέρω, ίσως,
00:39:05 Δεν είναι δίκαιο.
00:39:21 Θα σε ρωτήσω μόνο μια φορά.
00:39:24 Είσαι καλά, γαμώτο;
00:39:27 Ναι, Χριστέ μου, αστειεύεσαι;
00:39:32 Έχω κάκωση στους καρπούς
00:39:36 Κάνε μου τη χάρη....
00:39:50 - Μέγκαν!
00:39:52 Σε σκεφτόμουν απ΄όταν είδα....
00:39:56 Τι συμβαίνει;
00:39:58 - Έχεις μερικά λεπτά;
00:40:04 Δε μπορώ να σταματήσω τη νευρικότητα.
00:40:06 ’ρχισα να έχω παραισθήσεις
00:40:11 Υποθέτω ότι δε μίλησες
00:40:15 Όχι, ξέρεις τι θα έλεγε.
00:40:17 Ναι, θα έλεγε....
00:40:20 «Μέγκαν, πρέπει να βγεις από την υπόθεση.»
00:40:22 «Πιστεύω ότι υπάρχει κάποιο
00:40:25 Μπλα, μπλα, μπλα.
00:40:27 Αλλά και πάλι, δεν....
00:40:31 Δεν ξέρω από τι υποφέρεις....
00:40:36 Και πώς αυτό θα βοηθήσει
00:40:43 Το καλύτερο που μπορείς να κάνεις
00:40:46 Δεν θα σταματήσω.
00:40:50 Είναι μέσα στο μυαλό μου
00:40:53 Συνειδητοποιείς ότι μιλάει η ασθένεια;
00:41:00 Εντάξει, πιστεύω ότι είμαστε έτοιμοι.
00:41:03 Ναι.
00:41:06 Εντάξει, έτσι έχουν τα πράγματα....
00:41:09 Αν δεν ακούς τη λογική,
00:41:12 πρέπει να πιάσεις τον μπάσταρδο
00:41:14 όσο είσαι ακόμη στα λογικά σου.
00:41:18 - Εντάξει;
00:41:36 Καρλ Τάνερ, είναι κοινωνικός λειτουργός.
00:41:38 - Για λίγο βοήθησε τους Καστίγιο.
00:41:41 Ένας σύνδεσμος ανάμεσα
00:41:43 Του μιλήσαμε πριν 2 χρόνια
00:41:46 Και τι έχει να κάνει με τη Γουέντι;
00:41:48 Είναι πρώτος ξάδερφος του πατέρα της.
00:41:50 Πώς γίνεται να μην το παρατήρησε κανένας αυτό;
00:41:52 ’λλαξε το όνομά του.
00:41:54 - Υπάρχει και κάτι άλλο.
00:41:56 Το 1982 συνόδευσε μια σχολική εκδρομή
00:42:00 Ένα 10χρονο απομακρύνθηκε από την ομάδα,
00:42:01 έπεσε από ένα μπαλκόνι και πέθανε.
00:42:04 - Υπάρχουν αποδείξεις φόνου;
00:42:07 Αλλά είναι ενδιαφέρον.
00:42:17 Είδες τις σημειώσεις σου για τον τύπο;
00:42:18 - Ναι.
00:42:21 Φιλικός, πρόθυμος, αλλά όχι διαφωτιστικός.
00:42:24 Πώς θα τον χειριστείς;
00:42:26 Εσύ τον βρήκες.
00:42:28 Αν είναι αυτός, του αρέσει
00:42:31 Πιστεύει ότι είναι δόλιος κι έξυπνος αλλά μπορεί
00:42:37 - Είναι ένας δειλός.
00:42:40 Και πώς θα μάθουμε
00:42:43 Θα τον πανικοβάλλουμε
00:42:46 Καλή απάντηση.
00:42:50 Είναι 16:00 μ.μ.
00:42:53 Μετασχολικό πρόγραμμα.
00:42:56 Γονείς που έχουν προβλήματα με ναρκωτικά.
00:43:04 Μέγκαν.
00:43:06 Ναι;
00:43:15 - Κύριε Τάνερ;
00:43:17 - Να μιλήσουμε λιγάκι;
00:43:21 Γεια σας, είχαμε μιλήσει
00:43:25 Απομακρυνθείτε από τα παιδιά, παρακαλώ.
00:43:27 Εντάξει.
00:43:29 Σάντι, θα προσέχεις τη Σάντι για μένα;
00:43:32 Σ΄ευχαριστώ.
00:43:34 Λοιπόν, τι συμβαίνει;
00:43:37 Πόσο καλά γνωρίζατε τη Γουέντι Γουόλς;
00:43:40 Ήδη μίλησα στην αστυνομία
00:43:43 Απάντησε στην ερώτηση, παρακαλώ.
00:43:45 Ήταν η κόρη του ξάδερφού μου.
00:43:50 Την έχω συναντήσει γύρω στις 5-6 φορές.
00:43:52 Γιατί αλλάξατε το όνομά σας;
00:43:54 Τι διάολο έχει να κάνει αυτό;
00:43:56 Προσπαθούσατε να κρυφτείτε από κάτι;
00:43:58 Όχι, δεν τα πήγαινα καλά
00:44:01 Τα παιδιά γύρω σου
00:44:04 - Τι;
00:44:07 Θεέ μου, πλάκα μου κάνετε;
00:44:11 Αυτή ήταν πριν 15 χρόνια!
00:44:13 Δεν ήμουν κοντά στη Μόνικα,
00:44:16 Πρέπει να παραδεχτείτε
00:44:18 Κοιτάξτε, δεν έχω κάνει κάτι κακό.
00:44:22 Θεέ μου, δουλεύω όλη τη μέρα
00:44:24 Τη νύχτα γυρίζω στη γυναίκα μου.
00:44:26 Μιλήστε στους άλλους μπάτσους,
00:44:31 Λοιπόν, τι νομίζεις;
00:44:32 - Είναι πειστικός.
00:44:35 Ξέρεις τι θα βοηθούσε πολύ;
00:44:37 Να μάθουμε τι είπε στην αστυνομία του Γουέμπστερ.
00:44:39 - Σοβαρά;
00:44:43 Στο Γουέμπστερ.
00:44:47 Συγγνώμη για την καθυστέρηση.
00:44:50 Ντετέκτιβ Χάρπερ, αστυφύλακα Πέιτζ.
00:44:53 Η φήμη σου προηγείται, νεαρή μου.
00:44:55 Σίγουρα και πλεονέκτημα και μειονέκτημα αυτό.
00:44:58 Καθόλου.
00:45:01 Όπως ξέρετε,
00:45:04 ερευνούν σε κοινά εδάφη.
00:45:06 Ανυπομονούμε να συνδυάσουμε τα ευρήματά μας.
00:45:09 Είναι πολύ καλή ιδέα.
00:45:11 Θα κάνουμε ό,τι μπορούμε
00:45:13 Τέλεια, θα θέλαμε να μιλήσουμε
00:45:16 που μίλησαν με τον Καρλ Τάνερ,
00:45:20 Λυπάμαι, αλλά όλοι λείπουν σε περιπολίες τώρα.
00:45:25 Τότε θα θέλαμε να δούμε τις αναφορές.
00:45:30 Καρλ Τάνερ.
00:45:32 Θα βάλω κάποιον να ψάξει να τις βρει
00:45:34 και θα σας τις φέρω μόλις μπορέσω.
00:45:36 Τον θεωρούμε ύποπτο
00:45:45 Ντετέκτιβ Χάρπερ, θέλουμε πάρα πολύ
00:45:48 να λύσετε την πλευρά
00:45:51 αλλά γίνεται χαμός εδώ
00:45:54 και δεν έχω το χρόνο
00:45:57 να παρατήσω τα πάντα
00:46:02 Γαμώτο, τι μαλάκας!
00:46:04 Τώρα το Γουέμπστερ θα βάλει τον Τάνερ
00:46:08 Ναι, τα κάναμε θάλασσα.
00:46:11 Είχα ακούσει ότι ήταν μαλάκας.
00:46:14 Ήμασταν απόλυτα λογικοί.
00:46:16 Και το θεώρησε πρόκληση,
00:46:19 Έπρεπε να τον κολακεύσουμε.
00:46:23 Είσαι όμορφη γυναίκα,
00:46:25 Τι λες;
00:46:27 Θέλεις να πάω πίσω να του δείξω το στήθος μου;
00:46:29 Συγγνώμη, απλά....
00:46:32 Θα το έκανα αν πίστευα ότι θα βοηθούσε.
00:46:38 Πώς είσαι;
00:46:39 Για να πας πίσω να το αναφέρεις στον Κένεθ;
00:46:42 Απλά ανησυχώ.
00:46:44 Καλά κρατιέμαι, ευχαριστώ.
00:47:11 Μελίσα Μαέστρο.
00:47:14 - Μελίσα Μαέστρο.
00:47:17 Το όνομά της είναι Μελίσα Μαέστρο.
00:47:19 - Δύο «Μ».
00:47:23 - Θα σε πάει στο Μόρτιμερ.
00:47:44 - Υπάρχει ένα πρόβλημα.
00:47:48 Ένα 10χρονο εξαφανίστηκε το απόγευμα.
00:47:51 - Πώς την λένε;
00:47:57 Νόμιζα ότι βάλατε κάποιον
00:48:00 Τα σκατώσαμε!
00:48:42 Μέγκαν.
00:48:53 Μάλλον ο Καρλ Τάνερ δεν είναι πια ύποπτος.
00:48:55 Μεγκ, τι έχεις βρει μέχρι τώρα;
00:48:59 Κάποιο άλλο συνδετικό στοιχείο
00:49:01 Κι η Μελίσα κι η Γουέντι
00:49:04 - Και η Κάρλα;
00:49:08 Μακρινή διαδρομή απ΄το Ρότσεστερ γι΄αυτές.
00:49:10 ’λλες ομοιότητες;
00:49:12 Τίποτα που να αφορά και τις τρεις.
00:49:14 Η Μελίσα κι η Γουέντι
00:49:17 Διαφορετικές χρονιές, διαφορετικοί γυμναστές.
00:49:19 Ελέγξτε το, τι άλλο;
00:49:21 Και η Κάρλα κι η Μελίσα είχαν άσθμα.
00:49:25 Είχαν διαφορετικούς γιατρούς
00:49:27 αν χρησιμοποιούσαν
00:49:28 Η Γουέντι κι η Μελίσα
00:49:37 Είναι αδιέξοδο.
00:49:39 Αυτά έχετε μόνο;
00:49:48 Εντάξει.
00:49:50 Ελέγξτε τα πάντα.
00:49:54 Και θέλω αποτελέσματα, εντάξει;
00:49:57 Δε θέλω να πω σ΄άλλον γονέα
00:50:00 ότι το παιδί του δολοφονήθηκε,
00:50:12 - Υπήρξε κι άλλος φόνος.
00:50:14 Δεν τηλεφωνώ γι΄αυτό.
00:50:17 Τι εννοείς;
00:50:19 Βλέπω παραισθήσεις, Ρίτσαρντ.
00:50:21 Και κάποιες στιγμές τα χέρια μου τρέμουν
00:50:28 Είναι το χειρότερο απ΄όλα.
00:50:31 Και φοβάμαι ότι έχουν αρχίσει να το καταλαβαίνουν.
00:50:33 Το να ξεκινάς και να σταματάς τα φάρμακά σου
00:50:37 μπορεί να είναι χειρότερο
00:50:41 Το άγχος δεν είναι καλό, Μέγκαν.
00:50:44 Επιδεινώνεται η κατάστασή σου,
00:50:47 Πιστεύουμε ότι αυτός ο τύπος
00:50:49 Ξέρεις γιατί.
00:50:51 Το όνομα του θύματος
00:50:53 - Περίμενε, Ρίτσαρντ.
00:50:55 Ο ύποπτος την κρατά όμηρο στη σοφίτα..
00:50:59 ..στην οικία....
00:51:02 - Συγγνώμη, θα σε πάρω μετά.
00:51:26 Μετακινείστε τ΄αμάξια στην άκρη!
00:51:32 Μπέικερ.
00:51:35 - Τι συμβαίνει;
00:51:38 Ο τύπος είναι εθελοντής στην Πυροσβεστική,
00:51:40 τον λένε Λεν Σέιφερ,
00:51:42 Έχει δύο ομήρους στο δωμάτιό του,
00:51:45 Ο ύποπτος προσπάθησε
00:51:46 Κλειδώθηκε στην τουαλέτα και κάλεσε το 100.
00:51:48 - Πόσων χρονών είναι;
00:51:50 Δεκαεννιά;
00:51:53 Ναι, το κορίτσι το λένε Ελίζαμπεθ Έκερς.
00:51:57 - Λεν Σέιφερ;
00:51:59 - Μπέικερ, κράτα αυτό.
00:52:01 Δε μπορείς να μπεις εκεί μέσα, Μέγκαν!
00:52:03 Περίμενε!
00:52:12 Γύρνα πίσω!
00:52:17 Λεν;
00:52:20 Δεν έχω όπλο.
00:52:24 Έρχομαι πάνω, εντάξει;
00:52:26 Μείνε μακριά, γαμώτο!
00:52:31 ’κου, με λένε Μέγκαν.
00:52:36 Δεν είμαι οπλισμένη.
00:52:38 Οι μπάτσοι εκεί έξω έχουν κάτι τρελές ιδέες.
00:52:41 Έχω έρθει να βοηθήσω.
00:52:45 Έρχομαι πάνω για να σου μιλήσω, εντάξει;
00:52:50 Απλά θέλω να σου μιλήσω.
00:53:10 Λεν, θα έρθω επάνω.
00:53:13 Σε παρακαλώ, μη με πυροβολήσεις.
00:53:33 Γεια σου, Λεν.
00:53:39 Μην κινηθείς!
00:53:43 Κυρία Σέιφερ, Ελίζαμπεθ.
00:53:48 Τι συμβαίνει;
00:53:50 Η Μπεθ φώναξε τους μπάτσους
00:53:53 Προσπάθησε να με βιάσει.
00:53:55 Πήγα στην τουαλέτα, γιατί...
00:53:57 Είπες ότι θα πήγαινες να πάρεις προφυλακτικό!
00:54:00 Ξέρεις τι συμβαίνει όταν πίνεις.
00:54:01 Σκάσε, μαμά!
00:54:03 Λεν, οι μπάτσοι έξω
00:54:06 Δεν σκότωσα εκείνα τα κορίτσια.
00:54:11 Είναι ολοφάνερο.
00:54:13 Αυτό που πρέπει να κάνουμε
00:54:15 ότι θα ξεκαθαριστεί
00:54:18 Ξέρεις πως το ονομάζουν αυτό;
00:54:22 Κατάσταση ομηρίας.
00:54:25 - Λεν!
00:54:27 Ξέρεις τι βλέπω εγώ;
00:54:29 Μια διαφωνία.
00:54:32 Καταλαβαίνεις;
00:54:39 Ναι.
00:54:44 Και τι νομίζεις εσύ, Ελίζαμπεθ;
00:54:45 Προσπάθησε να με βιάσει!
00:54:54 Κάτι που υποθέτω κατάληξε σε διαφωνία.
00:54:57 Βλέπεις;
00:55:00 Λοιπόν, Λεν...
00:55:02 Πρέπει να φύγει.
00:55:06 Θα πει ψέματα για εμένα.
00:55:08 Και θα έχεις την ευκαιρία να το εξηγήσεις
00:55:12 κι όλοι δουν ότι δεν έχεις σκοπό
00:55:16 Ήταν μια διαφωνία.
00:56:02 Δεν έκανα τίποτα κακό.
00:56:07 Δεν έκανα τίποτα.
00:56:10 Εντάξει.
00:56:16 Απλά δεν μ΄αρέσει
00:56:26 Ελίζαμπεθ, μπορείς να σηκωθείς τώρα.
00:56:29 Φύγετε, φύγετε!
00:57:01 - Πώς σε φωνάζουν;
00:57:04 - Όχι Ελίζαμπεθ;
00:57:15 Λυπάμαι πάρα πολύ, κυρία Σέιφερ.
00:57:22 Κυρία Σέιφερ;
00:57:24 Την έχουμε.
00:57:27 Φέρτε τον απινιδωτή.
00:57:33 Είχε συμφωνήσει ν΄αφήσει την Ελίζαμπεθ να φύγει.
00:57:36 ’φησε το όπλο πάνω στην τηλεόραση
00:57:39 και προχώρησε προς το παράθυρο.
00:57:41 Είπε, «δεν μ΄αρέσει
00:57:45 Και μετά πυροβολήθηκε.
00:57:47 Ξαναπήρε το όπλο
00:57:50 Όχι, το όπλο ήταν στην τηλεόραση
00:57:56 Συγγνώμη, ήρθα το συντομότερο δυνατόν.
00:57:58 Μέγκαν, να σου πω κάτι.
00:58:07 Το όπλο ήταν στο τραπέζι.
00:58:10 Υπάρχουν έξι μπάτσοι που λένε
00:58:12 έκανε απειλητική κίνηση
00:58:14 Λένε ψέματα.
00:58:16 Δεν ήταν ο φονιάς,
00:58:19 Κι αυτό τον κάνει αθώο;
00:58:21 Η Ελίζαμπεθ ήταν 19 ετων,
00:58:24 Και ξέρεις πώς την φώναζε;
00:58:27 Κανείς δεν τη φωνάζει Ελίζαμπεθ.
00:58:28 Μεγκ, Μεγκ, βγήκαν τ΄αποτελέσματα του DNA.
00:58:32 Η τρίχα γάτας που ήταν στο σπίτι του,
00:58:35 Ήταν θετικό.
00:58:37 Δε βγάζει νόημα.
00:58:39 Το όπλο ήταν στο τραπέζι, Κεν,
00:58:42 ’κου, ο Λεν Σέιφερ κρατούσε το κορίτσι ως όμηρο
00:58:47 Φερόταν βίαια κι επικίνδυνα.
00:58:49 Ο μπάτσος που πυροβόλησε
00:58:52 Θα έκανα το ίδιο, όπως κι εσύ.
00:58:54 Ήταν σωστός πυροβολισμός, εντάξει;
00:58:58 Αν θέλεις να πας να τ΄αμφισβητήσεις, κάν΄το.
00:59:02 Αλλά θα χάσεις.
00:59:04 Θα υπάρξει εκδίκαση
00:59:07 Βέβαια.
00:59:10 Και θ΄ανακαλύψουν ότι είχες ψευδαισθήσεις,
00:59:12 κι ότι έδειξες ανυπακοή σε διαταγή
00:59:14 κι έβαλες ζωές σε κίνδυνο.
00:59:18 Και θα απολυθείς.
00:59:21 Κι εμένα θα με επιπλήξουν.
00:59:23 Και πιθανότατα να με υποβιβάσουν
00:59:28 Όλο το πράγμα ήταν αρκετά ντροπιαστικό, Μέγκαν.
00:59:36 Μα δεν βγαίνει νόημα.
00:59:38 Ξέρεις πως την φωνάζουν όλοι;
00:59:43 Μπεθ. Μου το είπες ήδη.
00:59:53 Λοιπόν, πού ήταν το όπλο, Μεγκ;
00:59:58 Καλησπέρα.
01:00:00 Πιστεύουμε ότι ο άντρας που ο Τύπος ονόμασε
01:00:03 πυροβολήθηκε και σκοτώθηκε απόψε.
01:00:05 Το όνομα του υπόπτου
01:00:08 Ήταν υπάλληλος
01:00:10 Ίσως να χρησιμοποιούσε στολή πυροσβέστη
01:00:13 για να παρασύρει τα θύματά του
01:00:15 Όταν έφτασε η αστυνομία στον τόπο απόψε
01:00:18 κρατούσε ένα νεαρό κορίτσι
01:00:20 μια νεαρή που είχε τα ίδια αρχικά
01:00:23 Ο ύποπτος προσπαθούσε
01:00:25 να βιάσει την κοπέλα
01:00:27 Ανέμισε ένα όπλο προς τους αστυνομικούς
01:00:31 κι οι αστυνομικοί τον πυροβόλησαν
01:00:33 Η κοπέλα δεν τραυματίστηκε και συνέρχεται.
01:00:38 Ακόμη μαζεύουμε αποδείξεις
01:00:41 το σκοτεινό κεφάλαιο στην περιοχή μας
01:00:45 Υπάρχουν ερωτήσεις;
01:01:01 Ήθελα να σε προφτάσω πριν φύγεις.
01:01:03 Είσαι καλά;
01:01:07 Μέγκαν...
01:01:09 Ήθελα να σου πω
01:01:14 - Λυπάμαι που έληξε έτσι.
01:01:19 Έχω ακόμη τη δουλειά μου
01:01:22 Προς το παρόν.
01:01:28 Δεν πιστεύεις ότι ο Λεν Σέιφερ
01:01:33 Δεν ξέρω, σίγουρα δεν το είχα φανταστεί έτσι.
01:01:36 Είσαι ακόμη στην υπόθεση;
01:01:39 Ακόμη μία ή δύο εβδομάδες
01:01:43 Ήταν δύσκολο, Μεγκ.
01:02:08 Το εννοούσες;
01:02:12 Συγγνώμη.
01:02:14 Δε νομίζω.
01:02:16 - Απλά είμαι...
01:02:21 Δε χρειάζεται να εξηγήσεις.
01:02:23 Θα τα πούμε σύντομα.
01:03:54 Έχω μερικές ερωτήσεις
01:03:56 για να τις συνδέσω
01:03:58 Είμαι έκπληκτος που είσαι ακόμη στην υπόθεση.
01:04:01 Αλλά φυσικά θα σου πούμε
01:04:04 Τώρα που κάνατε τη σύλληψη.
01:04:07 Σωστά.
01:04:13 Πότε μάθατε ότι ο Λεν Σέιφερ
01:04:19 Επιτέθηκε σε νεαρό κορίτσι
01:04:23 Το χρώμα του αμαξιού του ταίριαζε.
01:04:25 Κι όταν τα αποτελέσματα
01:04:29 ήμασταν σίγουροι ότι αυτό το επιβεβαίωσε.
01:04:33 Οι άντρες σας βρήκαν την τρίχα
01:04:37 Πρώτα το αμάξι και μετά το σπίτι, ναι.
01:04:41 Είδα κι εγώ μερικές.
01:04:54 Γύρισες στον τόπο του εγκλήματος.
01:04:57 Ενδιαφέρον αυτό, έτσι;
01:05:00 Ποιος σου έδωσε άδεια;
01:05:02 Η τρίχες της γάτας ήταν μόνο σε μια καρέκλα.
01:05:09 Πιθανότατα η αγαπημένη του.
01:05:11 Υπήρχε όμως και κάτι πολύ περίεργο.
01:05:15 - Τι ήταν αυτό;
01:05:17 Ούτε χώμα γάτας.
01:05:21 Μάλλον θα τα έκανε έξω.
01:05:23 - Και τι έτρωγε;
01:05:26 Έτρωγε ποντίκια.
01:05:28 Πιστεύω ότι εσείς φυτέψατε τις αποδείξεις.
01:05:29 Πιστεύω ότι εσείς βάλατε εκεί τις τρίχες γάτας.
01:05:33 Πάρε πόδι από το γραφείο μου, τώρα!
01:05:37 Γιατί το έκανες;
01:05:38 Τις έβαλες για να εξασφαλίσεις
01:05:41 Ή μήπως καλύπτεις κάτι;
01:05:43 Δεν έκανα τίποτα.
01:05:48 Αλλά να σου πω κάτι.
01:05:49 Αν κάποιος, θεωρητικά,
01:05:53 τον κόσμο, για να κλείσει το
01:05:56 ακόμη κι αν ήταν ενάντια στους κανόνες,
01:06:06 Εκτός κι αν αυτός ο άνθρωπος
01:06:09 και παιδιά συνεχίσουν να δολοφονούνται.
01:06:18 Έχω ακούσει ότι είσαι τρελή.
01:06:24 Τώρα φύγε.
01:06:27 Βγες έξω.
01:06:30 Βγες έξω.
01:06:33 Βοήθησέ μας, Μέγκαν.
01:06:49 Είσαι εκείνη η αστυνομικός.
01:06:52 Ναι.
01:06:54 Είστε ο μπάρμαν από το Ρίτσμοντ.
01:06:56 Ναι, ο Χανκ.
01:06:58 Καλή μνήμη.
01:06:59 Ήρθες και μίλησες με τον Τζέι Καστίγιο
01:07:03 Τον πατέρα της Κάρλα Καστίγιο.
01:07:07 Σταμάτησε να πίνει, είναι μια αρχή.
01:07:09 Δηλαδή δεν τον βλέπεις συχνά πια;
01:07:11 Τον βλέπω συνέχεια, είμαστε γείτονες.
01:07:14 - Ήξερες την Κάρλα;
01:07:20 Παρατήρησες κάτι διαφορετικό σ΄αυτήν
01:07:25 Όχι, δεν την έβλεπα πολύ τότε.
01:07:29 Σταμάτησε να έρχεται 6 μήνες νωρίτερα.
01:07:31 - Για ποιο πράγμα μιλάς;
01:07:36 Είχαν ένα μεγάλο καυγά.
01:07:39 Η κατανάλωση ποτού του Τζέι
01:07:43 - Να προσέχεις.
01:08:55 Πού πήγαινε η Κάρλα τ΄απογεύματα κάθε Τρίτης;
01:09:02 Έχει περάσει πολύς καιρός.
01:09:05 Πάνω από δύο χρόνια.
01:09:13 Ήμουν απαίσιος πατέρας.
01:09:17 Ανίκανος να την φροντίσω
01:09:26 Μια νύχτα, μέθυσα...
01:09:33 ..και της φώναξα.
01:09:37 Πάρα πολύ άσχημα.
01:09:42 Μετά από αυτό την πήγαινα στη γιαγιά της.
01:09:46 - Για πόσο καιρό;
01:09:51 Γιατί το αποδοκίμαζε η γυναίκα σου;
01:09:56 Η μητέρα μου είναι...
01:10:01 Έδωσε στην Κάρλα εκείνο το μενταγιόν.
01:10:03 Κι αν η γυναίκα μου...
01:10:05 Πού την πήγαινε η μητέρα σου κάθε Τρίτη;
01:10:07 Στην Εκκλησία Σεντ Μάικλ.
01:10:09 Μια εκκλησία στο Ρότσεστερ.
01:10:15 - Μέγκαν;
01:10:17 Η Κάρλα δεν πήγαινε στον πατέρα της,
01:10:20 Μέγκαν, έχεις μπλέξει πολύ άσχημα.
01:10:23 Ο Νόρκρος με πήρε και τσίριζε για εσένα.
01:10:25 Κεν, η Εκκλησία είναι το συνδετικό στοιχείο.
01:10:28 Και τα τρία κορίτσια πήγαιναν,
01:10:30 Όχι, δεν θα πας,
01:10:33 αλλιώς θα στείλω περιπολικό στην εκκλησία να...
01:11:07 Έρχεται όλη σου η οικογένεια στην εκκλησία
01:11:10 ή μόνο εσύ κι η μαμά σου;
01:11:15 Κι ο μπαμπάς σου;
01:11:55 Δεν είσαι κουρασμένη;
01:12:04 Όχι, θα ήθελε να σου δώσει ένα φιλί.
01:12:06 Αλήθεια είναι.
01:12:08 Δηλαδή του χρόνου θα είσαι στη χορωδία.
01:12:10 Ναι.
01:12:12 Πήγαινε εκεί πέρα.
01:12:20 Με λένε Μέγκαν Πέιτζ.
01:12:21 Είμαι ντετέκτιβ στο αστυνομικό τμήμα του Ρότσεστερ.
01:12:24 Θα χρειαστώ κάποιες πληροφορίες.
01:12:29 Έχετε μήπως...
01:12:34 Πρέπει να σας μιλήσω.
01:12:39 Φυσικά, από εδώ.
01:12:49 Και θα χρειαστώ μια λίστα
01:12:53 σ΄αυτήν την εκκλησία
01:12:55 Παπάδες, ενορίτες, επίτροπους.
01:12:59 κι όποιον άλλο δε σκέφτομαι αυτήν τη στιγμή.
01:13:02 Η εκκλησία θα βοηθήσει την αστυνομία
01:13:06 αλλά δε μπορώ να σας δώσω
01:13:09 χωρίς άδεια.
01:13:10 Μπορείτε να τηλεφωνήσετε σε κάποιον
01:13:13 Θα προσπαθήσω.
01:13:25 Βοήθεια, Μέγκαν.
01:13:29 Αυτό είναι το μέρος.
01:13:34 Βιβλία.
01:13:43 Προσεύχεστε για τα κορίτσια;
01:13:45 Συγγνώμη;
01:13:48 Προσεύχεστε για τα αγγελούδια
01:13:53 Ναι, υποθέτω.
01:13:58 Ωραία.
01:14:13 Τι διάολο είναι αυτό;
01:14:15 Ήταν τα δικά μας αγγελούδια.
01:14:22 Τι συμβαίνει μ΄εσένα;
01:14:25 Και τι είναι αυτή η καταραμένη μουσική;
01:14:30 Δεν υπάρχει μουσική.
01:14:38 - Τι; Γαμώτο!
01:14:41 - Όχι!
01:14:43 - Όχι, σε παρακαλώ.
01:14:45 - Σε παρακαλώ.
01:14:47 Θεέ μου!
01:14:51 Όχι, όχι!
01:14:53 Σε ακούω, σε ακούω!
01:14:58 Σε ακούω!
01:15:01 Το ξέρω!
01:15:03 Αλλά πού;
01:15:18 Θεέ μου!
01:15:40 Δεν το αντέχω.
01:15:47 Μέγκαν!
01:16:49 Μια από τα ίδια.
01:16:51 Μέγκαν.
01:16:54 Πώς αισθάνεσαι;
01:16:58 Πονάει το κεφάλι μου.
01:17:05 Ήταν ο Αρχηγός Σάιν εδώ;
01:17:08 Έφυγε πριν από πέντε λεπτά περίπου.
01:17:12 Γαμώτο, πρέπει να του μιλήσω.
01:17:14 - Θα γυρίσει.
01:17:19 Περίμενε, Μεγκ.
01:17:22 Δεν είναι αυτό που χρειάζεσαι αυτήν τη στιγμή.
01:17:25 Δεν πρέπει να φύγω
01:17:28 Έχεις δικαστική εντολή;
01:17:30 Έχουμε.
01:17:32 Έχουμε 14 μέρες
01:17:35 αλλά το θέμα είναι ότι όλοι
01:17:38 Είμαστε όλοι μαζί σ΄αυτό.
01:17:42 Μού έδωσες θοραζίνη;
01:17:44 Είχες μια βίαιη κρίση όταν έφτασες.
01:17:47 - Για να σου δώσει λίγη διαύγεια.
01:17:50 Μεγκ.
01:17:53 Νοσοκόμα, στείλε τον ’λεξ εδώ, παρακαλώ.
01:17:56 Μέγκαν. Έχεις παραισθήσεις.
01:18:00 Είναι η ασθένεια που σε κάνει
01:18:02 Είμαι ντετέκτιβ, δρ Παρκς,
01:18:05 Δεν είσαι ντετέκτιβ, Μέγκαν,
01:18:08 - Τώρα είσαι άρρωστη.
01:18:12 Μην εμποδίσεις την έρευνα.
01:18:15 Θυμάσαι όταν ήθελες ν΄αυτοκτονήσεις;
01:18:18 Αυτό είναι ακριβώς το ίδιο.
01:18:23 Μέγκαν.
01:18:29 Μεγκ, ας ηρεμήσουμε
01:18:34 - Τι θέλεις να κάνω;
01:18:40 Περίμενε, ’λεξ.
01:18:42 Κάτω, κάτω, κάτω.
01:18:52 Αν με ακολουθήσεις
01:18:54 Δρ Παρκς, είσαι καλός άνθρωπος
01:18:57 και δε θα σε χτυπήσω εκτός κι αν βγεις
01:19:42 Παρακολουθούν το σπίτι μου.
01:19:46 Μπορείς να μείνεις εδώ
01:19:49 Έχεις κάποιο σχέδιο;
01:19:52 Θα μπω μέσα στην εκκλησία
01:19:55 Μέγκαν, δε νομίζω πως είσαι
01:19:57 Αισθάνομαι μια χαρά.
01:19:59 Ίσως είναι η θοραζίνη,
01:20:03 Οι φωτογραφίες στον τοίχο ήταν αληθινές.
01:20:07 Δεν νομίζεις ότι η αστυνομία
01:20:10 τώρα που βρήκες ένα συνδετικό στοιχείο;
01:20:12 Ποιος ξέρει;
01:20:13 Βρήκαν τρόπο να καταστρέψουν
01:20:17 Ίσως σχεδιάζουν να δώσουν
01:20:20 τα κλειδιά της πόλης.
01:20:27 Ακούγομαι σαν τρελή.
01:20:30 Όχι, απλά χρειάζεσαι λιγάκι ύπνο.
01:21:31 Ρίτσαρντ;
01:23:17 Σηκώθηκες.
01:23:22 Ρίτσαρντ.
01:23:28 Τι κάνεις εδώ μέσα;
01:23:36 Γιατί δεν μου είπες ότι γνώριζες τα θύματα;
01:23:47 Επειδή...
01:23:51 ..μετά θα ήξερες ότι εγώ τις σκότωσα.
01:24:30 Ξύπνησες!
01:24:32 Ελπίζω να μη σε χτύπησα πολύ δυνατά.
01:24:35 Ξέρεις ότι σ΄αγαπώ, Μέγκαν.
01:24:38 Αλήθεια σ΄αγαπώ, αλλά μην ανησυχείς,
01:24:41 Η τιμή σου είναι ασφαλής μαζί μου.
01:24:45 Η πρώτη, η Κάρλα...
01:24:47 ..το έκανα, επειδή,
01:24:50 μάλλον επειδή το ήθελα.
01:24:52 Αλλά δεν είχα συνειδητοποιήσει
01:24:56 Δεν είναι ειρωνεία;
01:24:58 Ξέρεις, όταν σε πρωτογνώρισα
01:25:00 μου είπες για την ψύχωσή σου με τα αρχικά.
01:25:02 Απλά προσπαθούσα να σε βοηθήσω
01:25:06 να σε κάνω καλά, δεν το βλέπεις;
01:25:08 Σκέφτηκα πως έτσι θα ήμασταν
01:25:11 Ναι.
01:25:18 Εντάξει.
01:25:33 Είσαι καλά;
01:25:35 Ναι.
01:25:37 Είσαι η μοναδική μου φίλη.
01:26:09 Μείνε ήρεμη, έχουμε ακόμη λίγα τετράγωνα.
01:26:55 Εντάξει, λοιπόν.
01:27:01 Τώρα θα σε βάλω να κοιμηθείς.
01:27:04 Θα έχεις μια μικρή πτώση.
01:27:07 Και μετά θα επιπλεύσεις στο ποτάμι.
01:27:17 Δεν ακούγεται ωραίο;
01:28:26 Πουτάνα!
01:29:07 Βοηθήστε με.
01:29:21 Πού είναι;
01:30:08 Έχει παραισθήσεις και είναι βίαιη
01:30:12 Είναι αποφασισμένη να παλέψει
01:30:17 Για όλα φταίω εγώ.
01:30:19 Δεν φταίει κανείς για την ασθένειά της.
01:30:23 Ήλπιζα να μπορέσω να της μιλήσω.
01:30:27 Είναι ανίκανη να επικοινωνήσει.
01:30:29 Παίρνει βαριά θεραπευτική αγωγή.
01:30:34 Έπρεπε να την βάλουμε στην απομόνωση.
01:31:40 Το Σώμα του Χριστού.
01:31:44 Το Σώμα του Χριστού.
01:31:47 Το Σώμα του Χριστού.
01:31:53 Το Σώμα του Χριστού.
01:31:58 Το Σώμα του Χριστού.
01:31:59 Αμήν.
01:32:05 Το Σώμα του Χριστού.
01:32:23 Αμήν.
01:32:29 Το Σώμα του Χριστού.
01:32:37 Μέγκαν.
01:32:39 Βγες έξω.
01:33:31 Κάθε μέρα που είμαι εδώ,
01:33:33 είναι μια μέρα που αυτός είναι εκεί έξω.
01:33:36 Ο μοναδικός στόχος που μου έχει μείνει
01:33:39 είναι να βγω έξω.
01:33:42 Οι νεκροί μου έδωσαν τις απαντήσεις τους.
01:33:45 Κι οι νεκροί δεν θα μ΄αφήσουν να τους ξεχάσω.
01:33:48 Θα βγω έξω.
01:33:50 Και θα τον σκοτώσω.
01:33:56 Το 2006, η αστυνομία ξέθαψε
01:34:00 και μεταθανάτια τον απάλλαξε
01:34:03 Μέχρι σήμερα,
01:34:10 «Μετάφραση/Υποτιτλισμός/Ενσωμάτωση»