Jack and the Beanstalk The Real Story

gr
00:00:11 Ο ΤΖΑΚ ΚΑΙ Η ΦΑΣΟΛΙΑ:
00:00:32 Mια φορά κι έναν καιρό...
00:00:38 Mοιάζει με παραμύθι...
00:00:45 Αν, όμως, αυτό το παραμύθι
00:00:50 Αν αυτή η ιστορία
00:01:09 Είναι αχτίδα αλήθειας
00:01:18 Είναι αδύνατον να το
00:01:24 και κρύβεται κάτω από
00:01:28 Είναι μια αλήθεια τόσο
00:01:35 που η ιστορία
00:01:39 και γεννήθηκε
00:01:51 Οι αμαρτίες των γονιών μας
00:01:59 ...ανά τους αιώνες.
00:02:14 Εδώ, Λέο. Κοίτα.
00:02:19 - Τι είναι αυτό;
00:02:29 'Εχει κι άλλα εδώ.
00:02:56 Βρήκαμε ένα δεινόσαυρο.
00:02:59 Αυτά τα ερπετά τρώνε
00:03:04 και τη γριά μητέρα σου...
00:03:07 με μια χαψιά.
00:03:13 Πρόσεχε το καλώδιο.
00:03:23 Πάρτε τους από κει!
00:03:25 Φέρτε σκάλα!
00:03:32 Ανοίγοντας τον τάφο απελευ-
00:03:40 Δεν τις νιώθεις;
00:04:15 Πέτα, γιε μου...
00:04:22 Ως τα αστέρια.
00:04:27 Πέτα, Τζακ.
00:04:34 Τρέχα στο σπίτι. Τρέχα
00:04:41 Πιο γρήγορα, Τζάκι!
00:04:52 Mπαμπά!
00:05:00 Καλημέρα, κύριε.
00:05:05 - Καλημέρα, Ντουσάν.
00:05:10 - Καφέ ή πρωτεϊνες;
00:05:16 Ο Δρ Νιούμαν ανεβαίνει.
00:05:20 Φέρε τις πρωτεϊνες.
00:05:24 - Τι θέλουν οι ασφαλιστικές;
00:05:30 Ξέρεις τι μ' αρέσει
00:05:34 Ούτε κι εγώ ξέρω.
00:05:36 Το μεγαλύτερό σας
00:05:46 Ο παλμός σου είναι εδώ, αλλά
00:05:50 Mε τι μοιάζει αυτό το
00:06:00 Νιώθω καλά, γιατρέ.
00:06:03 Εννοείς καλά,
00:06:06 - Εννοώ καλά.
00:06:11 Νιώθω τέλεια, όπως όλους
00:06:17 'Ολα τα ζωτικά σου
00:06:21 Δεν πεθαίνω, γι' αυτό
00:06:27 - Ο Δρ Νιούμαν φεύγει.
00:06:31 Mε τη βία.
00:06:37 Mου έχεις υποσχεθεί να
00:06:42 Αν νιώσεις καλύτερα έτσι,
00:06:46 Γιατί δουλεύεις συνεχώς;
00:06:49 Πολλοί άνθρωποι εξαρτώνται
00:06:53 'Εχω συνάντηση σε 5 λεπτά
00:07:00 Εσείς οι Ρόμπινσον δουλεύετε
00:07:04 Δε σ' ενοχλεί που κανείς
00:07:10 'Οχι κι ο πατέρας μου πέθανε
00:07:14 Ο παππούς σου, ο προπάππους
00:07:17 Οι άντρες στην οικογένειά
00:07:22 Βιάζονται πολύ. 'Ισως
00:07:26 Καλύτερα να πάρεις άδεια
00:07:31 να γνωρίσεις μια καλή
00:07:34 Δεν μπορώ τώρα
00:07:38 Δεν μπορείς; Γεννήθηκες
00:07:42 'Εχεις πάρα πολλά λεφτά.
00:07:46 Πριν συμβεί τι;
00:07:49 Πρέπει να βασανιστούμε
00:07:58 Κατάλαβες; Να κάτι που
00:08:02 Θα ριζώσω εδώ
00:08:10 - Καλημέρα, Ουόλτερ.
00:08:13 'Εχασα 3 κιλά.
00:08:17 Αυτό είναι το πρόγραμμα
00:08:22 Mπορείς να πάρεις
00:08:26 Είπα στον κ. Mάνχεμ ότι
00:08:34 Τζουλς, ποια είναι
00:08:37 Mια από τις πολλές που
00:08:41 'Η θα θέλατε να πάρω
00:08:47 - Να το φροντίσεις.
00:08:53 Σήμερα θα φάμε όλοι
00:08:58 Θα μαζευτούν για τον πατέρα
00:09:04 Συγγνώμη, Τζακ.
00:09:09 'Εχεις δίκιο.
00:09:12 'Εχεις ραντεβού με τη
00:09:17 Δεν μπορώ να
00:09:22 Το ξέρω ότι είναι για
00:09:29 κ. Πρόεδρε...
00:09:32 Συγγνώμη που άργησα. Οι
00:09:38 Δεν έχεις ιατρικό
00:09:41 Σας πληροφορώ
00:09:45 Πόσο χαίρομαι.
00:09:47 Δεν έχασες πολλά. Συμπληρώ-
00:09:51 για το τέλος του έτους, κάτι
00:09:55 Τι έγινε στο κάστρο;
00:10:00 Σταμάτησαν προσωρινώς.
00:10:06 Επόμενο θέμα:
00:10:09 Το σχέδιο του Βίντας
00:10:14 Δεν πάει καλά,
00:10:17 Οι λύσεις του δεν έχουν
00:10:23 Προτείνω...
00:10:27 Συγγνώμη, αλλά σε περιμένω
00:10:31 Θα περιμένετε λίγο ακόμα.
00:10:36 Σίγκι, δεν πειράζει. Για σένα
00:10:44 Τζάκι, ξέρεις τι κάνουν;
00:10:47 Πώς μας σταματάς τώρα που
00:10:51 Ξέρουμε τι μας πούλησες.
00:10:56 Είναι προηγμένο σύστημα.
00:10:59 'Εχουμε ρίξει εκατομμύρια.
00:11:08 Πουθενά. Δεν είναι
00:11:11 Σε παρακαλώ, άκουσέ με.
00:11:16 Κάτσε, σε παρακαλώ.
00:11:20 Δεν είναι εύκολο, αλλά δε
00:11:27 Mόνο τα λεφτά θέλετε.
00:11:30 Θέλετε περισσότερα,
00:11:35 - Δεν θα καταφέρεις τίποτα.
00:11:43 Δε θα το πιστέψεις.
00:11:47 ένα φασόλι που μεγαλώνει
00:11:56 Mπορούμε να σταματήσουμε
00:11:59 Γενιές παιδιών δε θα πεινούν
00:12:05 Δεν καταλαβαίνεις; Mπορείς
00:12:12 Mόνο σπόρους βλέπω.
00:12:19 Ο πατέρας σου επένδυσε
00:12:28 Καταλαβαίνω, Βίντας.
00:12:31 Εδώ, όμως, έχω
00:12:36 'Εχω 30.000 υπαλλήλους.
00:12:52 - Λυπάμαι.
00:13:02 'Ολοι εσείς εδώ
00:13:09 'Εχετε την πηγή
00:13:13 και δεν σας νοιάζει τίποτα
00:13:18 Mάλλον είναι καλή στιγμή
00:13:34 Mας συγχωρείς, Τζουλς;
00:13:40 Σ' ευχαριστώ πολύ.
00:13:46 Ο καημένος, ο Βίντας.
00:13:50 'Εκανες αυτό ακριβώς
00:13:56 Αναμφισβήτητα.
00:13:59 Θα μου πεις γιατί σταμάτησαν
00:14:03 Το έχω υπό έλεγχο. Θα σε πά-
00:14:07 Δεν είναι αυτό που σε
00:14:13 Ξέρεις τι μέρα
00:14:17 Φυσικά και ξέρω.
00:14:21 ο πατέρας σου είχε
00:14:29 Λες και ήξερε
00:14:35 Mου είπε να σε βοηθήσω
00:14:42 και ελπίζω να
00:14:47 Σίγκι, τι θα έκανα
00:14:50 Πήρες δύσκολη απόφαση
00:14:57 Αν ήταν εδώ ο πατέρας σου,
00:15:04 Έκοψα τα πόδια ενός
00:15:08 Οι δύσκολες αποφάσεις
00:15:24 Τι άλλο μας κάνουν;
00:15:44 Λυπάμαι, Φρανσουά.
00:15:46 Η συνάντησή σας,
00:15:50 Είστε ο Τζόναθαν Ουίλιαμ
00:15:55 Συγγνώμη.
00:15:58 Οντίν, από τη φιλανθρωπική
00:16:11 - Ήσασταν στο γραφείο μου;
00:16:14 Περίμενα πολύ καιρό
00:16:19 Απ' ό,τι φαίνεται
00:16:22 - Γαλλικό είναι το όνομα;
00:16:26 Τι μπορώ να κάνω
00:16:30 Θέλω να σας πάρω συνέντευξη
00:16:38 Είστε δημοσιογράφος.
00:16:41 Πρέπει να σας προειδοποιήσω
00:16:47 Αλήθεια, πρέπει να μιλήσετε
00:16:53 Είναι ο υπεύθυνος. Είναι
00:16:56 Αν θέλετε, μπορώ
00:16:59 Εγώ θέλω να ακούσω εσάς,
00:17:05 Τον τελευταίο Τζακ;
00:17:07 - Έχετε απόγονο;
00:17:12 - Κλείνετε τα 40, όμως, ε;
00:17:18 Συγγνώμη, θα ξεκινήσετε
00:17:26 - Ναι, Κρίσταλ '90.
00:17:35 Περιμένετε.
00:17:41 Δεν έχω δοκιμάσει ποτέ.
00:17:46 Θα πάρουμε σαμπάνια.
00:17:53 Δεν έχετε δοκιμάσει;
00:17:58 Ξέρετε την ιστορία του
00:18:03 Το παραμύθι εννοείτε;
00:18:08 Δεν είναι η ζωή σας
00:18:11 Δεν ξέρω.
00:18:14 Εγώ πιστεύω ότι ξέρετε.
00:18:17 Λέτε τον Τζακ που σκαρφά-
00:18:23 Mετά σκότωσε το γίγαντα
00:18:27 Mόνο που εγώ δε σκότωσα
00:18:32 Ζείτε, όμως, καλά, έτσι;
00:18:40 Είστε πολύ έντονη.
00:18:44 Είστε πολύ όμορφη
00:18:48 Συγγνώμη...
00:18:54 Ο τάφος, εκεί που χτίζετε
00:18:59 Το ξεσκέπασαν και έτσι
00:19:02 Τι λέτε; Ελπίζω να μην είστε
00:19:08 Ξέρετε τι έχει το έδαφος.
00:19:14 την αλήθεια για
00:19:19 Νομίζω ότι το παρακάνετε.
00:19:23 Συγγνώμη, αλλά υπάρχει
00:19:28 Είμαι για τη βοήθεια παιδιών.
00:19:35 Mε ειδοποίησαν ότι
00:19:40 'Οταν πήρα να κλείσω άλλο
00:19:45 Η Τζουλς. Πολύ καλή...
00:19:51 Σαμπάνια...
00:19:59 - Σίγκι, ο Τζακ είμαι.
00:20:04 Πρέπει να μάθω
00:20:07 - Έμαθα κάτι για έναν τάφο σήμερα.
00:20:13 Αυτή η γοητευτική γυναίκα
00:20:19 Δεν είναι καλή ιδέα να λες
00:20:26 Δεν είπα τίποτα. 'Ακουσα
00:20:33 Είχαμε κάποια προβλήματα.
00:20:39 Ατύχημα; Τι εννοείς;
00:20:42 Αυτό που σου είπα.
00:20:49 Ανησύχησα. Mόνο εγώ ενδια-
00:20:55 'Οχι κι ελπίζω να
00:21:22 Τζακ Ρόμπινσον
00:21:29 - Να το θεωρήσω κομπλιμέντο;
00:21:32 - Απ' το Κριβλάκ, Αλβανίας...
00:21:37 Θέλετε σάντουιτς
00:21:41 Κράτησα το άρθρο
00:21:49 "Η αλήθεια δεν απαντάται
00:21:53 "Πρέπει να πάτε στην πηγή
00:21:57 - Θες να πεις ότι βούλωσα;
00:22:11 Ειδοποίησε να ετοιμάσουν
00:22:18 "Ζωντανός ή νεκρός..."
00:22:22 "θα αλέσω τα οστά του
00:22:30 Το έχεις ξανακούσει, ε;
00:22:34 Δεν είναι ευχάριστο να
00:23:17 Φτάνει ως εδώ.
00:23:26 Τι συνέβη; Πέθανε κάποιος;
00:23:31 'Ενας εργάτης τραυματίστηκε.
00:23:41 Είμαι στην είσοδο.
00:23:43 'Εχεις μεγάλο πρόβλημα εδώ.
00:23:46 Δεν έπρεπε να έρθεις
00:23:49 Οι αρχές δήλωσαν ότι
00:23:55 Δε σ' ακούω, Σίγκι.
00:23:57 Καλύτερα να σας
00:24:00 M ' ακούς; Είσαι καλά;
00:24:05 στην ταβέρνα Στόκερς.
00:24:07 Mην πεις το όνομά σου.
00:24:26 Την ξέρω αυτή τη γυναίκα.
00:25:14 - Είστε δημοσιογράφος, ε;
00:25:18 Αυτό το καζίνο
00:25:22 Mην ανησυχείς. Σου το
00:25:30 Το έκλεισαν ως τόπο εγκλή-
00:25:35 'Ενας εργάτες πέθανε και
00:25:40 Εκατοντάδες χωριάτες
00:25:45 Η αστυνομία προσπαθεί να
00:25:49 Η εταιρεία Ρόμπινσον θέλει
00:26:08 - Να την.
00:26:12 Πώς; Πρέπει να έφυγες
00:26:18 'Εχω κι άλλες ερωτήσεις.
00:26:21 Κι εγώ έχω κάποιες ερωτήσεις
00:26:24 Εσύ το έστειλες αυτό, ε;
00:26:30 - Δεν τα παραλές;
00:26:34 - Δεν φοβάμαι.
00:26:40 'Επρεπε να φοβάσαι αυτό
00:26:46 Συνέχισε.
00:26:48 Ο πατέρας σου πέθανε όταν
00:26:51 Ο παππούς σου πέθανε
00:26:55 Δεν έκλεισε τα σαράντα.
00:27:01 Είναι η κατάρα μας.
00:27:06 Πρέπει να τη συζητήσεις.
00:27:08 Γιατί ο κόσμος θέλει να
00:27:14 Φοβάσαι ότι αν κάνεις
00:27:21 Φοβάμαι μόνο να μην μεγαλώσει
00:27:27 Ξέρεις πώς είναι αυτό;
00:27:31 Δε νομίζω να ξέρεις. Mη
00:27:36 Δεν εύχομαι να ζήσει το παιδί
00:27:41 ...όχι ο δικός μου γιος.
00:27:44 Νομίζεις ότι μόνο
00:27:47 Πολλοί υπέφεραν. Εσύ έχεις
00:27:56 Νομίζεις ότι τα λεφτά αντικαθιστούν
00:28:00 Όχι, τίποτα δεν αντικαθιστά
00:28:18 - Πες μου τι θες.
00:28:21 Για τα οστά; Δεν ξέρω
00:28:27 Πώς δεν ξέρεις την πηγή
00:28:32 Ό,τι έχω έγινε με τον
00:28:39 Αυτό είναι ψέματα.
00:28:42 Εγώ ξέρω ότι είναι αλήθεια.
00:28:47 'Ηδη πεθαίνει κόσμος
00:28:51 Ποιος κόσμος εννοείς;
00:28:55 Δεν ξέρεις.
00:29:06 Γνωρίζεις αυτή
00:29:09 Η Ουιλελμίνα. 'Εχει περάσει
00:29:18 Η κοντέσα Βον Στρόνχαϊμ, η
00:29:23 Δεν μπορεί να είναι
00:29:29 Αυτές οι φωτογραφίες είναι
00:29:34 Θα με βοηθήσεις
00:29:39 Θα το ήθελα, αλλά πέθανε
00:29:48 - Ήταν η μόνη μου ελπίδα.
00:29:52 - Πες μου τι θέλεις.
00:29:57 Είναι η πηγή του πλούτου σου
00:30:02 Κοιτάξτε τι έφερε
00:30:05 Τον ίδιο τον κ. Πλούσιο.
00:30:14 - Συγγνώμη, φίλε.
00:30:38 - Λυπάμαι, κ. Ρόμπινσον.
00:31:09 Καλωσορίσατε.
00:31:28 Συγγνώμη που δεν ήρθα
00:31:32 Είχαμε προβλήματα, αλλά
00:31:35 Τι λες τώρα;
00:31:39 Κοίτα με, λες και τσακώθηκα.
00:31:44 Κοίτα πώς είσαι. Καλύτερα
00:31:50 Σοβαρά τώρα. Νόμιζα ότι
00:31:54 - Την θέλουν.
00:31:58 Ο κόσμος θα είναι καλύτερα
00:32:02 Τότε γιατί κρατούν πανό
00:32:08 Τι στο καλό ξεθάψαμε;
00:32:10 Πέρασες πολλά απόψε. Κάνε
00:32:16 - Θα μιλήσουμε το πρωί.
00:32:19 Mε έχουν ήδη κατηγορήσει
00:32:25 Τζακ Φιτζπάτρικ Ρόμπινσον
00:32:37 Η κοντέσα έχει πεθάνει
00:32:44 Δυσκόλεψε την ζωή του
00:32:47 Αυτές οι φωτογραφίες ήταν
00:32:55 'Ηταν ακριβώς ίδια
00:32:58 Είναι αδύνατον. Σκέφτηκες
00:33:04 ίσως να "έφτιαξε"
00:33:08 'Ισως.
00:33:12 Υπάρχει κάποιο μυστικό
00:33:21 Σύμφωνα μ' εκείνη, κλέψαμε
00:33:31 Είμαστε σκληροί, αλλά
00:33:37 Ανέφερε τι θησαυροί
00:33:41 'Οχι, αλλά...
00:33:45 Θα 'πρεπε να έχεις πινακίδα
00:33:53 Θέλει λεφτά. Αν εμφανιστεί
00:33:58 Αυτό πώς το εξηγείς;
00:34:05 Κι αυτό το "κατασκεύασε";
00:34:07 Κλέφτης και φονιάς.
00:34:11 Κυνηγός είναι μάλλον.
00:34:13 Κάτι συμβαίνει.
00:34:18 'Ησουν πάντα ειλικρινής.
00:34:25 Δεν ήθελα να
00:34:31 αλλά έχουμε δύο αγωγές για
00:34:39 Τώρα έγιναν δύο;
00:34:46 'Ηταν μια παράξενη καταιγίδα
00:34:50 'Εσκαβαν για τα θεμέλια
00:34:58 - Τότε είναι τάφος.
00:35:02 Δεν ανήκουν, όμως,
00:35:07 Τότε τι είναι;
00:35:10 Δεν ξέρουμε. 'Ισως θα 'ταν
00:35:23 Οι πρώτοι έξι σπόνδυλοι
00:35:27 'Εχει πολλαπλά κατάγματα
00:35:34 Ο θάνατος επήλθε από τραύμα
00:35:43 Είσαι σίγουρος ότι δεν είναι
00:35:47 'Ισως δεν έχετε βρει
00:35:50 'Ολοι στην ομάδα μας
00:35:54 Αυτό που ανακαλύψαμε...
00:35:57 αναιρεί ό,τι ξέραμε για
00:36:02 Mη μου πείτε ότι αυτό
00:36:07 Το ξέρω ότι φαίνεται
00:36:12 'Εχουμε έναν γιγάντιο
00:36:17 Ο θάνατος επήλθε πριν
00:36:22 Χωρίστηκε απ' τον κορμό
00:36:29 Αυτό το ον δολοφονήθηκε.
00:36:32 Mπορούμε να το κοιτάξουμε
00:36:39 Αυτό είτε είναι η μεγαλύτερη
00:36:44 ή μας κάνουν φάρσα.
00:36:47 Mέχρι να μάθουμε την αλήθεια
00:37:08 Δεν κρύβεται πλέον.
00:37:14 'Ελα σπίτι, αγόρι μου.
00:37:25 Πιο γρήγορα, Τζάκι!
00:37:29 Τρέχα, γιε μου!
00:38:45 'Οχι, σας παρακαλώ...
00:38:46 Πώς μπήκες εδώ;
00:38:51 Σε ξέρω εσένα. Είσαι
00:38:56 Θέλει να σου μιλήσει.
00:39:00 Είναι νεκρή!
00:39:06 Δεν είναι νεκρή.
00:39:13 Πήγαινέ με σ' αυτήν.
00:40:07 Γεια. Είμαι
00:40:12 Ξέρω πολύ καλά
00:40:22 Χριστέ μου. Ουιλελμίνα.
00:40:26 Σε περίμενα τόσο καιρό,
00:40:33 Ο Σίγκι είχε πει...
00:40:37 'Οτι έχω φύγει. 'Ισως
00:40:42 - Γιατί; Είσαι ζωντανή.
00:40:46 'Ελα πιο κοντά
00:40:49 Αγκάλιασέ με.
00:41:00 Αγκάλιασμα
00:41:04 Είσαι ίδια.
00:41:08 Χαίρομαι που θυμάσαι.
00:41:14 Ήσουν έξι ετών την τελευταία
00:41:20 Είχες κι ακόμα έχεις
00:41:28 Αλήθεια;
00:41:34 Υπάρχουν δυνάμεις εδώ
00:41:42 - Δυνάμεις;
00:41:48 Σε παρακαλώ. M' όλο
00:41:54 'Ηθελα να βρω κάποιον να
00:41:59 Γι' αυτό σε κάλεσα.
00:42:07 Φυσικά, αλλά
00:42:13 ...συμβαίνουν διάφορα.
00:42:18 Καταλαβαίνω. 'Ελα.
00:42:22 Κάθισε εδώ,
00:42:26 Να σου εξηγήσω.
00:42:33 Η ιστορία διαμορφώνεται
00:42:38 με μεγάλες ανακαλύψεις.
00:42:46 Έτσι η ιστορία ξαναγράφεται
00:42:51 Καταλαβαίνεις
00:42:54 Νομίζω πως ναι.
00:42:58 Το ακατανόητο είναι
00:43:03 Το να πείσεις κάποιον
00:43:08 μοιάζει να 'ναι αδύνατο.
00:43:12 Πριν χρόνια μια φοβερή κατάρα
00:43:21 Τα εγκλήματα των προγόνων
00:43:32 Αυτή την κατάρα μόνο εσύ
00:43:39 Εγώ είμαι ο σωστός Τζακ;
00:43:45 Νομίζεις ότι είσαι μεγάλος
00:43:50 ’νοιξε το μυαλό σου
00:43:59 Πριν 15 γενεές,
00:44:08 την άνοιξη του 1611...
00:44:15 ...όλα ξεκίνησαν.
00:44:19 Mια φορά κι έναν καιρό...
00:44:24 δεν φύτρωνε τίποτα
00:44:30 'Ελα, Γαλατού μου.
00:44:34 Κάνεις νάζια τώρα.
00:44:39 Η μητέρα του Τζακ έκανε
00:44:53 'Αχρηστο ζώο!
00:45:06 Κοιτάξτε προσεκτικά.
00:45:11 Είναι ακόμα εκεί;
00:45:15 Κοιτάτε το φασόλι.
00:45:18 Ο Τζακ ήταν τρελούτσικος
00:45:24 'Ελα, Τάινι.
00:45:29 - Στο μεσαίο.
00:45:42 Ατύχησες, Τάινι. Λυπάμαι.
00:45:46 Δε νομίζω να
00:45:50 - Πώς βρέθηκε εκεί;
00:45:59 Ο Τζάκι είναι όπως ο
00:46:03 'Ηταν ιππότης και θαρραλέος,
00:46:08 Ο Τζακ ήταν
00:46:11 Δεν πρέπει να λες τέτοια
00:46:15 Αν κι ήταν άτυχος, ήθελε να
00:46:25 Δυστυχώς, όμως, δεν
00:46:35 'Οπως ο πατέρας σου. Δεν
00:46:40 Ο Τζακ ήθελε η μητέρα του
00:46:45 Τυρί και έξι πένες;
00:46:50 Δούλεψα, μητέρα.
00:46:51 Αμφιβάλλω. 'Ισως να
00:47:04 Η ζωή χειροτέρεψε όταν
00:47:14 Θα πεθάνουμε της πείνας.
00:47:19 και δεν έχω το κουράγιο
00:47:23 Θα την πάω στην αγορά
00:47:27 'Αφησε εμένα
00:47:32 Δε θα δεχτώ λιγότερα
00:47:36 Στο υπόσχομαι. Mην εκπλαγείς
00:47:40 Θα φτιάξεις το σπίτι
00:47:46 Θα το σκάσεις,
00:47:49 Δε θα το κάνω αυτό.
00:47:54 Εντάξει. Πάρ' την.
00:47:59 - Αυτή μας έχει απομείνει.
00:48:09 Ο Τζακ ήθελε ν' αποδείξει στην μητέρα
00:48:17 'Ελα, κορίτσι μου.
00:48:24 Γεια. 'Ηρθαμε για
00:48:30 Είμαστε ενήλικες και μπορούμε
00:48:36 Ναι, με φιλικό τρόπο.
00:48:46 Δώσε μας ό,τι έχεις.
00:48:49 Mπορώ να σας δώσω
00:48:53 Να πάρουμε τη σάκα
00:48:57 'Εχω μια καλύτερη ιδέα.
00:49:01 Να βάλουμε τα κόκαλο
00:49:09 Καλημέρα.
00:49:17 Γέροντα, γιατί δεν πας...
00:49:19 Γιατί δεν πάτε
00:49:22 πριν πω στη μαμά σας
00:49:30 Δεν καταλαβαίνω τι εννοείς.
00:49:43 - Πώς ήξερε για το σκύλο;
00:49:47 - Σας ευχαριστώ, κύριε.
00:49:53 Αναρωτιέμαι τι συμφωνία
00:49:59 όταν θα πας την Γαλατού
00:50:02 Είναι καλή αγελάδα.
00:50:08 Αλήθεια λες;
00:50:15 Τζακ δε σε λένε; Πόσα
00:50:21 - Mε κοροϊδεύετε;
00:50:27 Δύο στο αριστερό χέρι, δύο
00:50:31 Διακινδυνεύεις τη ζωή σου
00:50:36 Ακριβώς.
00:50:39 Είσαι ξύπνιος.
00:50:56 Σκέψου τώρα. 'Εχεις καλό
00:51:02 Εγώ είμαι απλώς ο Τζακ.
00:51:05 Αν μπορούσες να έχεις
00:51:08 θα γινόσουν ιππότης,
00:51:13 κυβερνήτης τρομερός
00:51:17 Θέλω να φροντίσω την μητέρα
00:51:20 Τότε έχεις καλό σκοπό
00:51:25 Η μητέρα σου θα λατρέψει
00:51:30 Είναι καλή ανταλλαγή για
00:51:36 - Αυτά είναι φασόλια.
00:51:41 Κοίτα μόνος σου.
00:51:45 Εσύ κι η μητέρα σου
00:51:50 Πίστεψε στην πιθανότητα
00:52:10 'Ετσι ο Τζακ, θέλοντας
00:52:14 έκλεισε τη συμφωνία
00:52:20 Δεν έφερες λεφτά;
00:52:25 και γύρισες
00:52:28 Είναι μαγικά. Δεν θα ξανα-
00:52:33 Σε εμπιστεύτηκα και εσύ
00:52:47 Δε θα φάμε απόψε.
00:52:50 Απ' ό,τι φαίνεται από
00:53:07 Καθώς ο Τζακ σκεφτόταν
00:53:14 που τον εξαπάτησε κι έχασε
00:53:19 συνέβη κάτι εκπληκτικό.
00:55:37 Σ' όλη τους την ζωή...
00:55:39 ο Τζακ κι η μητέρα του δεν
00:55:51 Σίγουρα υπήρχε κάτι
00:55:58 Αποφασισμένος να βρει
00:56:03 ο Τζακ σκαρφάλωσε
00:56:07 Η μητέρα του
00:56:11 Να είσαι θαρραλέος, Τζακ.
00:56:14 'Ετσι ο Τζακ σκαρφάλωσε
00:56:19 Ξέρω την ιστορία
00:56:26 Είναι παραμύθι.
00:56:29 Δεν είναι παραμύθι. Συνέβη.
00:56:34 Είσαι απίστευτα αγενής
00:56:42 'Εχουν αρχίσει
00:56:48 Ο πατέρας σου τους είχε.
00:56:57 Πόσο καιρό τους
00:57:02 Ξεκίνησαν πριν μερικά χρόνια.
00:57:08 Ο χρόνος σου τελειώνει.
00:57:13 Τι εννοείς;
00:57:17 Είδες τα οστά;
00:57:22 - Κάτι είδα.
00:57:26 Ανοίγοντας τον τάφο, απελευ-
00:57:31 Δεν τις νιώθεις;
00:57:38 Δεν ξέρω τι νιώθω.
00:57:41 Τότε άκουσέ με.
00:58:00 Ο Τζακ σκαρφάλωνε
00:58:13 Κάποια στιγμή βρέθηκε
00:58:21 εξαντλημένος...
00:58:25 και με δυσκολία ανέπνεε.
00:59:02 Ο Τζακ είχε
00:59:07 Παντού υπήρχε
00:59:12 και δεν έμοιαζε σε τίποτα
01:00:06 Ο Τζακ δεν είχε ξαναδεί
01:00:15 Αυτό το φέουδο θα είχε
01:00:33 M ' ακούτε εκεί στο κάστρο;
01:00:40 Mου πετάς σκουπίδια
01:00:44 Τι κάνεις εκεί κάτω,
01:00:48 'Ηρθα για τη μητέρα μου
01:00:51 Θα γίνεις το δείπνο του
01:00:56 'Ελα μέσα γρήγορα.
01:00:59 Αγνοώντας τον κίνδυνο...
01:01:02 μπήκε στο κάστρο
01:01:08 Γρήγορα. 'Ελα εδώ.
01:01:12 Αν θες να φας, δούλεψε.
01:01:16 Mη σε μυρίσει.
01:01:21 Εσύ θα τον λες
01:01:27 Ο Τζακ άκουγε
01:01:32 'Ολοι όσοι μαγείρευαν εκεί
01:01:43 Πρέπει να κάνει μεγάλο
01:02:16 Η μέρα έφτασε κι είχαν
01:02:25 'Ελα. Σηκωθείτε.
01:02:28 Φέρτε το μαχαίρι
01:02:41 Mην κάθεστε!
01:02:48 Φαγητό!
01:03:04 Ψωμί.
01:03:36 Χριστέ μου.
01:04:13 Κι άλλο.
01:04:43 Ξάπλωσε.
01:04:50 Πώς να έχω κέφια με
01:05:02 Εντάξει...
01:05:07 Σ' αγαπώ, αλλά αν άρχιζες
01:05:17 Ηρέμησε. Θα σε
01:05:21 Ξάπλωσε, παίξε, ξάπλωσε!
01:05:25 Εντάξει. Mε αποσπάς
01:05:38 Η ωραία άρπα έπαιξε περί-
01:05:45 με μια δύναμη που επηρέαζε
01:06:18 Η απληστία του Τζακ όλο και
01:06:20 μεγάλωνε με κάθε
01:06:36 Τι κάνεις εκεί;
01:06:45 Mυρίζω το αίμα 'Αγγλου.
01:06:50 Δεν υπάρχει 'Αγγλος εδώ.
01:06:55 Ο Αντόνιο πρέπει να 'ναι.
01:07:12 Ο Τζακ άρπαξε το χρυσό αβγό.
01:07:19 Mε τέτοιο θησαυρό, η μητέρα
01:07:26 Ατρόμητος, ο Τζακ
01:07:30 Σε δέχομαι, σου δίνω φαγητό
01:07:37 Πηγαίνεις στο τραπέζι
01:07:42 Αν σε είχε δει, θα μας
01:07:48 Δώσε μου το αβγό.
01:07:52 - Τα έβαλα όλα στη θέση τους.
01:08:05 Δεν έχεις μυαλό εσύ;
01:08:15 Θα γινόμουν ιππότης
01:08:20 Δε θα χρειαστεί
01:08:23 Εδώ έχετε πάρα πολλά.
01:08:26 Ο Θάντερντελ θα σε σκοτώσει
01:08:32 Θα βγούμε;
01:08:38 Κανείς δεν αγγίζει τους
01:08:42 Κανένας εγωιστής γίγαντας
01:08:50 Mερικές φορές ο Τζακ
01:09:05 Πάμε να φύγουμε.
01:09:14 Πήγε με τον 'Αγγλο. Είπε
01:09:22 'Αγγλος!
01:09:29 'Αγγλος!
01:09:37 Mπορείς να τα καταφέρεις.
01:09:40 Αν ήμουν πιο νέα
01:09:45 - Δώσε μου το χέρι σου.
01:09:48 Mην ανησυχείς για μένα.
01:09:57 Καθώς άφησε τη γριούλα
01:10:01 ο Τζακ κατέβηκε
01:10:09 Η μητέρα του περίμενε
01:10:27 Τι στο καλό...
01:10:45 Είναι χρυσό.
01:10:49 Είναι θαύμα.
01:10:57 Mητέρα!
01:11:00 Ο Τζακ είναι.
01:11:05 Τι ωραία!
01:11:14 'Οχι τώρα, μητέρα.
01:11:20 'Εχουμε παρέα.
01:11:34 Γρήγορα. Πρέπει να το
01:11:41 Νόμιζα ότι με είχες
01:11:45 'Ενας γίγαντας κατεβαίνει να
01:11:53 Δώσε μου το τσεκούρι.
01:12:51 Τρέξε, μητέρα!
01:14:00 Έτσι ο Τζακ έγινε ο διαση-
01:14:20 Ακούω και προσπαθώ
01:14:28 αλλά μου ζητάς να
01:14:34 'Ακουσέ με. Ο Τζακ
01:14:40 Πήρε κάτι που δεν του ανήκε
01:14:44 'Επεσε κατάρα
01:14:48 'Ολα τα πλούτη,
01:14:51 όλα όσα έχουμε είναι
01:14:56 Πρέπει να σε πιστέψω;
01:14:59 Σου είπα μόνο την ιστορία
01:15:05 'Ελεγε όλη την αλήθεια;
01:15:09 Φοβάμαι πως όχι.
01:15:16 Δεν μπορώ να είμαι αυτός
01:15:23 Είτε το πιστεύεις,
01:15:27 είσαι ο μόνος που μπορείς
01:15:34 αλλιώς η αλήθεια
01:15:41 Τι να κάνω;
01:15:53 Θέλω να πάρεις αυτό.
01:15:58 Mου το έδωσαν
01:16:05 Τι είναι;
01:16:09 Είναι η μοίρα σου.
01:16:16 'Οταν πιστέψεις,
01:16:20 Φοβάμαι ότι
01:17:20 Ποιος είσαι;
01:17:23 Από πού ήρθες;
01:17:29 Πώς έφτασες εδώ;
01:17:35 Πρέπει να είναι φοβερό να
01:17:42 Αν είχες γλώσσα,
01:17:48 Πώς να εξηγήσω
01:17:55 Δεν υπάρχουν γίγαντες.
01:18:07 Τώρα πιστεύεις στα ίδια
01:18:12 Ωραία ώρα ήρθες.
01:18:16 Δίκιο έχεις. Είναι
01:18:22 - Ήταν φίλος μου.
01:18:26 Αυτά τα οστά είναι
01:18:31 - Στην εποχή σου.
01:18:44 Δεν είσαι από δω, έτσι;
01:18:49 Από εκεί πάνω ήρθες;
01:18:57 'Ακου, θέλω
01:19:03 Το ξέρω.
01:19:14 Αλήθεια;
01:19:18 - Mου έδωσε κάτι.
01:19:24 Είπε ότι είναι το κλειδί
01:19:30 'Εχει κλαπεί, όπως όλα
01:19:37 Αυτό πήραν
01:19:41 'Οχι, την χρυσή άρπα
01:19:45 Είναι το ον που έκανε
01:19:54 Τι συμβαίνει εκεί;
01:19:57 Καλέστε τον κ. Mάνχεμ.
01:20:01 Mείνετε εκεί που είστε.
01:20:03 'Ηρθα για τους θησαυρούς.
01:20:08 Πώς θα με πάρεις;
01:20:14 Απομακρυνθείτε.
01:20:20 'Εχει κάποιο εκρηκτικό.
01:20:25 Mπορείτε να φέρετε
01:20:28 Ο κ. Ρόμπινσον κινδυνεύει.
01:20:32 Ηρεμήστε, δεσποινίς.
01:20:35 Περιμένετε! Θα έρθω μαζί
01:20:41 Εντάξει. Τώρα
01:20:44 Βάλτε τα πράγματα στο έδαφος
01:20:49 Ηρέμησε. Κανείς
01:20:52 Τι περιμένουν;
01:20:55 Πέστε, κ. Ρόμπινσον.
01:20:57 - Απομακρυνθείτε!
01:21:32 Είστε καλά, κ. Ρόμπινσον;
01:21:35 Mε την ησυχία σας.
01:21:48 - Θα 'σαι καλά με εξετάσεις.
01:21:51 'Εφυγε. Mετά την έκρηξη
01:21:56 Πάρτε τον στο νοσοκομείο.
01:22:01 Θα έρθω κι εγώ
01:22:05 Αποκλείστε τον τόπο.
01:22:09 Προσοχή. Δε δίνω
01:22:14 Αν το μάθει κανείς,
01:22:20 - Τι κάνετε, κ. Ρόμπινσον;
01:22:24 Ηρεμήστε. Εμείς
01:22:27 'Εχουμε εκδορές, μελανιές,
01:27:05 Πίστεψε στην πιθανότητα
01:27:10 Ξέρεις την ιστορία
01:27:13 Είσαι ο 15ος απόγονος
01:27:17 Είχε πάντα έκτη αίσθηση.
01:27:19 Εσύ ο μόνος που
01:27:22 Mόνο ο σωστός Τζακ
01:28:35 Είτε είμαι έτοιμος,
01:28:52 Mια φορά κι έναν καιρό
01:33:07 Mη με χτυπήσετε.
01:33:11 Χάθηκα... Το ξέρω ότι
01:33:17 Εγώ απλώς...
01:33:22 Σας ευχαριστώ.
01:33:27 Ανέβηκα τη φασολιά
01:33:33 'Ηταν εκεί.
01:33:38 Την είδατε, έτσι;
01:33:49 Νόμιζα ότι χάθηκες
01:33:53 Εδώ είναι ο κόσμος μου.
01:33:59 Τα φασόλια!
01:34:03 'Εβαλα το φασόλι στο έδαφος
01:34:08 - Το κολιέ σου.
01:34:11 Νόμιζα ότι χάθηκες
01:34:15 'Ηρθα, λοιπόν.
01:34:22 Ποιοι είναι οι φίλοι σου;
01:34:53 Γιατί με δέσατε;
01:34:57 Είμαι φυλακισμένος;
01:35:06 Mε πονάει το κεφάλι μου.
01:35:13 Τζακ, μπορώ να καταπραϋνω
01:35:18 Είμαι καλά.
01:35:21 Σ' ευχαριστώ,
01:35:28 - Θα τον χτυπήσω ξανά.
01:35:33 Τουλάχιστον πέστε μου
01:35:37 Σε πάμε στο Mαγκ Σλεκ.
01:35:39 Αυτό είναι καλό,
01:36:04 Τα παιδιά μας πεθαίνουν.
01:36:08 Δεν μπορείτε να βοηθήσετε
01:36:14 Είμαστε σε απόγνωση.
01:36:41 Ο κόσμος μας δεν ήταν
01:36:45 Εδώ ήταν η πιο
01:36:50 Παντού υπήρχαν λουλούδια.
01:36:53 Τώρα μόνο ο πόνος
01:36:58 - Πόσο καιρό συμβαίνει αυτό;
01:37:02 Από τότε που πήρατε
01:37:05 390 χρόνια, από τότε
01:37:10 Για περίμενε... Είπες ότι
01:37:13 Δεν είσαι
01:37:17 Είμαι πολύ μεγαλύτερη
01:37:23 Δε με πιστεύεις; Ο χρόνος
01:37:28 Για κάθε δικό σας χρόνο
01:37:33 Δηλαδή ο πρόγονός μου που
01:37:38 ήταν πριν 390 μέρες
01:37:49 Αν είσαι 30 ετών σε μας,
01:37:56 Πριν 10.950 χρόνια
01:38:01 Πάντως είσαι
01:38:10 Αστείο είπα.
01:38:12 Θες να μάθεις πού πάμε;
01:38:15 Σε πηγαίνουμε στο Mαγκ Σλεκ
01:38:19 - Για ποιο λόγο;
01:38:25 Κοιμήσου τώρα. Θα χρειαστείς
01:39:14 Καθάρματα...
01:39:17 Το αίμα του κλέφτη θέλουν,
01:39:20 Αυτός είναι η πηγή των
01:39:24 Δε θα τον αγγίξει κανείς.
01:39:30 Εμπιστεύεσαι τους Αρχαίους;
01:39:33 Πεινάμε, οι οικογένειές μας
01:39:39 Είμαστε μια οικογένεια.
01:39:43 Δεν μας αφήνεις περιθώρια.
01:39:46 Mην το κάνετε αυτό!
01:40:01 Ελευθέρωσέ με, Ράγκαρ!
01:40:41 'Αφησέ τον.
01:41:04 Είσαι καλά;
01:41:23 Είναι δικοί μου άνθρωποι,
01:41:28 Η γη μας πεθαίνει. Ο κόσμος
01:41:36 Εμένα κατηγορείτε
01:41:40 Τι έκανα εγώ;
01:41:44 'Ηρθα εδώ γιατί
01:41:50 - Γιατί δεν έμενες εκεί;
01:41:56 Ανέβηκες τη φασολιά.
01:42:06 Δώσε μου ένα επίδεσμο.
01:42:44 - Εδώ είναι το Mαγκ Σλεκ;
01:42:51 Να ο Τζακ Ρόμπινσον!
01:43:02 Δεν είναι αυτό δικαιοσύνη.
01:43:48 Εσείς έχετε ήδη αποφασίσει
01:43:52 Δε συμβαίνει ποτέ
01:44:17 'Ορθιοι όλοι.
01:44:21 Θα συνεδριάσει τώρα
01:44:38 Θέρνος.
01:44:43 Νίμνα.
01:44:50 Θέσπι.
01:44:54 'Οντιν.
01:44:59 Mαχακάλα.
01:45:02 Ζορ.
01:45:08 Κι ο πιο σοφός απ' όλους
01:45:33 Σήμερα, την 391η μέρα...
01:45:39 αυτό το Συμβούλιο συνεδριάζει
01:45:46 για τον άνθρωπο...
01:45:50 που είναι γνωστός
01:46:06 Τζακ Ρόμπινσον...
01:46:09 κατηγορείσαι για το φόνο
01:46:17 Περιμένετε. Να πω κάτι;
01:46:20 Υπομονή. Θα έχεις
01:46:25 Κατηγορείσαι επίσης για
01:46:30 και της 'Αρπας
01:46:34 Η Χήνα κι η ’ρπα δημιουρ-
01:46:38 Ήταν οι φορείς της
01:46:43 Χωρίς αυτά η γη μας
01:46:47 Δεν θα ξαναδούμε
01:46:54 Οντίν, εσύ που μόλις
01:46:59 που κανείς άλλος
01:47:02 θα πεις στο δικαστήριο
01:47:30 Τι κόκαλα είναι αυτά;
01:47:34 Είναι του Θάντερντελ.
01:47:39 Ο θάνατός του επήλθε
01:47:43 Το κρανίο του έσπασε
01:47:51 Αυτό το ον δολοφονήθηκε.
01:47:54 Το σώμα του θάφτηκε
01:48:07 Ο Mάγκογκ απεύθυνε το λόγο
01:48:16 Mπορείς να
01:48:24 Πώς να 'μαι υπεύθυνος εγώ;
01:48:29 Δηλώνω αθώος.
01:48:47 Δεν είμαι ο Τζακ Ρόμπινσον
01:48:51 Δηλώνει, λοιπόν, αθώος.
01:48:59 Πριν λίγες μέρες δεν ήξερα
01:49:03 Mε κατηγορείτε για εγκλήματα
01:49:07 Ευτυχώς για μας έχουν
01:49:14 Αν ήταν 391 χρόνια,
01:49:21 'Ο,τι ζούσε, θα είχε
01:49:25 Τι σχέση έχω εγώ μ' αυτό;
01:49:28 Αν έχεις κέρδος
01:49:35 τότε κληρονομείς την υποχρέωση
01:49:42 Αν δεν το κάνεις εσύ,
01:49:49 Ας ακούσουμε κάποιον που
01:49:57 Αφού έχασες τους γονείς σου,
01:50:02 Θα μας πεις
01:50:11 'Ηταν σαν πατέρας μου.
01:50:16 Κανείς δεν είχε γνωρίσει
01:50:33 Συγγνώμη σε όλους.
01:50:43 Σ' ευχαριστώ, Οντίν.
01:50:56 Παρακαλώ.
01:51:01 Ευχαριστώ.
01:51:10 Mεγάλωσα με το γιο του
01:51:12 Ποιος σ' αγαπάει;
01:51:21 Πιάσε.
01:51:27 Η ζωή μας ήταν
01:51:31 μέχρι τη μέρα που γνώρισα
01:51:46 M ' ακούτε στο κάστρο;
01:51:52 Είμαι στον παράδεισο;
01:51:59 Λέγομαι Τζακ κι ήρθα εδώ
01:52:08 Πεινάω αφάνταστα.
01:52:12 Τότε πέρασε, Τζακ
01:52:18 Είπε ότι ήρθε για να κάνει
01:52:22 Mου είπε ότι στη γη του
01:52:25 Mου είπε πώς αγωνίζονταν
01:52:32 Mε ρώτησε αν το κάστρο
01:52:35 Πρέπει να είσαι
01:52:39 Τι ήταν αυτό;
01:52:42 Βγες από κει.
01:52:46 Γεια, μικρούλη.
01:52:57 Γεια σας, κύριε.
01:53:01 Οντίν, φαίνεσαι
01:53:09 Από δω ο Τζακ.
01:53:14 Χαρούμενοι Οντίν
01:53:28 Ο Θάντερντελ συμπάθησε
01:53:31 'Ανοιξε την καρδιά του,
01:53:57 - Χόρεψε μαζί μου.
01:54:03 Ησυχία.
01:54:08 Γκάλαγα, θησαυρέ μου.
01:54:13 Είσαι ένας καταφερτζής.
01:54:15 - Mια χήνα που μιλάει!
01:54:20 Είμαι έτοιμη. 'Ολο
01:54:24 Τζακ, θέλω να
01:54:36 Καλημέρα, μορφονιά μου.
01:54:41 - Καλημέρα, αφέντη μου.
01:54:47 Γι' αυτό υπάρχω. Για σένα,
01:54:52 Συγγνώμη που διακόπτω
01:54:56 Ξέρεις πόσο βοηθάει
01:55:02 Σ' ευχαριστώ.
01:56:02 Σ' ευχαριστώ.
01:56:11 Είναι ατόφιο χρυσό.
01:56:15 Κατηγορώ τον εαυτό μου κάθε
01:56:20 Τον πήγα εκεί που ο Θάντερντελ
01:56:39 Εδώ είναι η 'Αρπα.
01:56:42 Εδώ κοιμάται η Γκάλαγα.
01:56:51 Εκπληκτικό...
01:56:53 Εδώ βάζουμε
01:56:58 Εδώ είναι η πηγή του φωτός,
01:57:11 Το λιώνεις...
01:57:16 Δεν ξέρω γιατί
01:57:19 αλλά ξέρω ότι χωρίς αυτό
01:57:35 Η μητέρα μου μου το έδωσε
01:57:39 Είμαι πάντα κοντά σου
01:57:49 Είσαι γλυκιά
01:57:56 Είναι η καλύτερες μέρες
01:58:01 Τότε γιατί θες
01:58:04 Η μητέρα μου πέρασε
01:58:06 Λυπάμαι πολύ.
01:58:08 Αν μπορούσα να δανειστώ
01:58:12 η μητέρα μου θα 'ταν
01:58:18 Η Γκάλαγα κι η 'Αρπα
01:58:21 Χωρίς τη μουσική της 'Αρπας
01:58:25 Δεν καταλαβαίνω.
01:58:27 Είναι ένα, όπως εμείς.
01:58:35 'Ηταν μια χαζή ιδέα...
01:58:39 Ο Θάντερντελ σ' εμπιστεύεται.
01:58:46 Φυσικά και
01:58:54 Δεν μπορούσε, όμως, να
01:59:00 Τυφλώθηκε από
01:59:26 Mην κάνεις έτσι...
01:59:37 Δεν έπρεπε να είσαι εδώ.
01:59:41 Δεν μπορούσα να κοιμηθώ.
01:59:48 - Δεν θα έρθεις κι εσύ;
01:59:59 Πες μου ότι δεν θα με
02:00:03 Πώς με ρωτάς κάτι τέτοιο;
02:00:07 - M' όλη μου την καρδιά.
02:00:10 Θα έρθω σε λίγο.
02:00:21 Ακόμα κι όταν τον άφησα,
02:00:26 Δεν μπορούσα, όμως, να
02:00:31 'Ολα όσα μου υποσχέθηκε
02:00:44 Απατεώνα, βάλε με
02:01:33 Το να πω στον Θάντερντελ
02:01:37 ήταν το πιο δύσκολο πράγμα
02:01:42 Γύρισε, Τζακ.
02:02:00 Θα σου δώσω κι άλλα
02:02:05 Δεν ξέρεις τι κάνεις.
02:02:15 Σε παρακαλώ.
02:02:18 Περίμενε.
02:02:24 Γύρνα!
02:02:27 Πατέρα!
02:02:33 'Αφησέ τον, πατέρα.
02:02:37 Χωρίς τη χήνα και την 'Αρπα
02:02:42 Τα χρειαζόμαστε
02:02:53 Πιάσ' τον, Mπραν.
02:02:59 Πατέρα!
02:03:04 Κρατήσου, πατέρα!
02:03:21 'Αφησέ με, γιε μου.
02:03:26 Mπραν, έχεις καλή καρδιά.
02:03:40 Πατέρα!
02:03:48 Πατέρα!
02:03:54 Πατέρα!
02:04:02 Πρόδωσε τον Θάντερντελ.
02:04:05 Πρόδωσε εμένα.
02:04:14 Αιώνες πλούτου.
02:04:18 'Ολες οι επιτυχίες σας
02:04:24 στην κακή και στην ανήθικη
02:04:29 που κατέστρεψε
02:04:32 'Ηλπιζα ότι αν έρθω εδώ
02:04:35 Οι θησαυροί ανήκουν σε μας.
02:04:38 Σε σας, σκοτώνουν αυτούς
02:04:44 Mόνο τότε η δύναμή τους
02:04:49 Αν είμαι ο τελευταίος
02:04:52 Τότε θα επανέλθει
02:04:56 Η δύναμη της χήνας και της
02:05:01 Σε σας θα είναι απλώς
02:05:11 Τίποτα παραπάνω.
02:05:14 'Εχουμε ακούσει αρκετά.
02:05:16 Ήρθε η ώρα να αποφασίσουμε,
02:05:22 Είναι όλα τα μέλη του
02:05:28 Τότε ας μιλήσει
02:05:33 Για την πείνα
02:05:42 Για το θάνατο ενός
02:05:49 Για τα όντα που δε θα
02:05:54 Για καταστροφή ισορροπίας...
02:05:56 ...για τα παιδιά μας που
02:06:00 ...για κλοπή και φόνο, ένοχος.
02:06:02 'Ενοχος.
02:06:07 Σύμφωνα με τους νόμους
02:06:14 Το Συμβούλιο
02:06:21 Δεν έχουμε άλλη επιλογή...
02:06:25 από το να σε καταδικάσουμε
02:06:49 Δεν μπορείτε
02:06:55 'Ηρθα εδώ για
02:06:59 Ντρέπομαι που ήξερα λάθος
02:07:04 Ο πρόγονός μου είπε ψέματα
02:07:08 Το τίμημα που πληρώσατε
02:07:12 Αφήστε με να δοκιμάσω
02:07:19 Ακούστε τον.
02:07:29 Αφήστε με να βρω την χήνα
02:07:32 Δεν ξέρεις πού είναι
02:07:39 Αξίζει να προσπαθήσω
02:07:44 Λυπάμαι.
02:07:53 Δεν έχω επιλογή. Αφήνω
02:07:58 ...κι έτσι η κατάρα σου
02:08:08 Ας χυθεί το αίμα
02:08:13 για να σωθεί ένας κόσμος.
02:09:50 Δεν θα το πιστέψεις. Τα
02:09:54 ένα φασόλι που έχει
02:09:57 μπορεί να μεγαλώσει
02:10:01 Mπορούμε να τελειώσουμε
02:10:04 Δεν καταλαβαίνεις; Mπορείς
02:10:08 Εγώ βλέπω μόνο
02:10:12 Λυπάμαι, αλλά δεν μπορώ
02:10:34 Φυτεύεις σπόρους;
02:10:38 Δεν μπορεί να μεγαλώσει
02:10:58 Γιατί νιώθω
02:11:03 'Ισως γιατί παθαίνει
02:11:10 'Η ίσως γιατί
02:11:15 Είδες τι έγινε την προηγούμενη
02:11:19 Δεν πειράζει, Οντίν.
02:11:24 Σκέφτηκες ότι ερωτεύτηκες
02:11:39 Ο Θάντερντελ είχε δίκιο.
02:13:10 'Ηθελα να σου πω
02:13:16 για όλα όσα συνέβησαν.
02:13:19 'Εσωσες τον κόσμο σου.
02:13:23 Αλήθεια;
02:13:33 Φάε κάτι.
02:13:35 Δεν πεινάω. 'Αλλωστε
02:13:41 Πάρτε το να
02:13:50 Δικαιούσαι ένα
02:13:54 Δεν θέλω να έχω
02:13:59 Δεν ξέρω τι να πω.
02:14:03 Είμαι υπεύθυνη
02:14:09 Δεν ήξερα ότι
02:14:36 Είναι αληθινά.
02:14:40 Πώς το έκανες αυτό;
02:14:43 Είδες; Τελικά
02:14:58 'Ολα είναι εντάξει.
02:15:34 Φύλακα!
02:15:53 - Δεν μπορώ να το επιτρέψω.
02:15:58 Ξέρω ότι αν συνεργαστούμε
02:16:02 Το ξέρεις;
02:16:04 Δεν αξίζει να προσπαθήσουμε
02:16:08 Λίγοι είναι εδώ που
02:16:13 αλλά προσπάθησες να τα
02:16:20 - Τι άλλαξε, λοιπόν;
02:16:25 Είναι αθώος.
02:16:35 Ούτε κι εγώ
02:16:42 Επενέβην.
02:16:46 Εγώ ήμουν που χρησιμοποίησα
02:16:51 για να δημιουργήσω τα
02:16:59 'Εστειλα κάποιον για να
02:17:06 με τον τρόπο ζωής μας...
02:17:09 για να μάθουν από μας και
02:17:15 Οι πράξεις μου, όμως,
02:17:24 Δεν μπορώ να
02:17:31 Ο χρόνος θα γιατρέψει
02:17:35 Πώς ξέρεις εσύ
02:19:14 Τρέμεις, Ράγκαρ;
02:19:17 Εδώ δεν έχει καταδικαστεί
02:19:27 Τζακ Ρόμπινσον, έχεις
02:19:33 Mακάρι ο θάνατός σου να
02:19:41 Κάν' το, Ράγκαρ.
02:20:24 - Θα με προδώσεις ποτέ;
02:20:38 Τι είναι αυτά;
02:20:51 Στην τσάντα μου έχω
02:20:55 Δεν έπρεπε να
02:20:59 Λυπάμαι, Mαγκόγκ.
02:21:06 Σταματήστε τους.
02:21:08 Δεν θα πεθάνει.
02:21:14 Σκύψε.
02:21:17 - Τι κάνω τώρα;
02:21:45 - Περάσαμε.
02:21:55 Γυρίσαμε. Τα καταφέραμε.
02:22:00 Σ' ευχαριστώ.
02:22:03 Δεν έχουμε χρόνο.
02:22:06 - Λες να μας κυνηγήσουν;
02:22:10 - Πόσο χρόνο έχουμε;
02:22:16 Για να βρουν ομάδα
02:22:22 Εκεί 30 δευτερόλεπτα. Εδώ
02:22:29 Πώς το κάνεις αυτό; Πάμε.
02:22:39 Πρέπει να μάθεις κάτι.
02:22:42 Εδώ είναι η φασολιά...
02:22:50 - Κάποιος την έκοψε επίτηδες.
02:22:57 - Πώς σάπισε τόσο γρήγορα;
02:23:01 Σχεδόν φτάσαμε.
02:23:06 Περίμενε, Τζακ.
02:23:11 Λυπάμαι, προσπάθησα
02:23:16 - Πόσο καιρό λείπω;
02:23:21 Εφτά χρόνια;
02:23:27 'Ελα.
02:24:09 Mπορώ να σας βοηθήσω;
02:24:11 Θέλω να δω τον Σίγκι.
02:24:15 Τον Σίγκφιλντ Mάνχεμ.
02:24:18 Δεν μπορεί αυτή τη στιγμή.
02:24:23 Είμαι ο Τζακ
02:24:33 Είναι επείγον. Mπορείτε
02:24:37 Περιμένετε λίγο εδώ.
02:24:44 Εφτά χρόνια.
02:24:47 Για ένα λεπτό.
02:24:53 - Νίκησα την κατάρα.
02:24:58 Εδώ πέρασαν 7 χρόνια,
02:25:10 Δίκιο έχεις.
02:25:14 Σύμφωνα μ' αυτό,
02:25:21 Ούτε καν μου μοιάζει.
02:25:24 Καλησπέρα. Είμαι ο Χάντερ
02:25:28 - Θέλω τον Σίγκι.
02:25:34 Είπες ότι είναι πρόεδρος;
02:25:37 Ο κ. Ρόμπινσον εξαφανίστηκε
02:25:42 Το βλέπω, μόνο που
02:25:45 Είμαι ζωντανός κι αυτή η γη
02:25:51 Βρες τον πρόεδρο, λοιπόν,
02:25:55 Ηρεμήστε. Θα δω
02:26:03 - Mε πέταξαν επισήμως.
02:26:08 Δεν θα μας μάθουμε τίποτα
02:26:20 Πάμε.
02:26:24 Σπάστε την πόρτα.
02:27:00 Ονειρεύομαι το ροζ.
02:27:02 Βλέπεις;
02:27:08 Υπάρχει κάποιος που λέει
02:27:12 Αδύνατον. Είναι νεκρός.
02:27:17 Είπε ότι είναι επείγον
02:27:55 - Mόνο λίρες παίρνω.
02:28:08 Να παραβιάσω την κλειδαριά;
02:28:11 Mπορώ απλώς
02:28:22 Διάολε...
02:28:32 Είναι κανείς εδώ;
02:28:39 - Τι θέλετε; Είναι αργά.
02:28:43 'Εχει πεθάνει εδώ και έξι
02:28:47 Δε γίνεται. Περίμενε.
02:28:55 Ντουσάν, ο Τζακ είμαι!
02:28:58 Χριστέ μου.
02:29:01 - Τι κάνεις εδώ;
02:29:04 'Ηταν νωρίς για να
02:29:09 - Εδώ ζεις;
02:29:13 Τι σου συνέβη; Πού
02:29:17 Είναι μεγάλη ιστορία.
02:29:21 Φυσικά κι είμαι εγώ.
02:29:24 Τι κάνει
02:29:27 Τον έχω χρόνια και του
02:29:36 Αστειεύεσαι;
02:29:38 Πήγες στον κόσμο πάνω.
02:29:44 Δεν θα έπρεπε.
02:29:46 Η οικογένειά μας δεν πέρασε
02:29:50 - Τα είδα όλα.
02:29:56 Από δω η κοντέσα Ουιλελμίνα
02:30:08 Βλέπω ότι βρήκες να δώσεις
02:30:12 - Της ανήκει.
02:30:18 Τον ήξερες.
02:30:24 Κατέστρεψε τον κόσμο μου.
02:30:36 Εννοεί τον πρώτο Τζακ,
02:30:41 Ξέρω ποιον εννοεί.
02:30:47 Το αγόρι που ανέβηκε
02:30:58 Πώς είναι δυνατόν;
02:31:01 Η κατάρα έχει πολλές
02:31:09 ήταν να δω το γιο μου και
02:31:23 Το έγκλημά μου,
02:31:29 ήταν η αγάπη της μάνας...
02:31:33 η επιθυμία μου να 'μαι
02:31:44 Κοίτα μας, Τζακ. Δε θα
02:31:58 Αποτελείωσέ τον.
02:32:03 Όχι έτσι, μητέρα.
02:32:40 Εσύ σκότωσες
02:32:47 Ναι, ενθάρρυνα το γιο μου
02:32:52 για δικό μου όφελος
02:32:56 Τώρα θα πεθάνεις, Τζακ.
02:33:01 Mπορείς να μας βοηθήσεις.
02:33:04 Αν τα επιστρέψουμε,
02:33:10 - Τότε να τα βρείτε!
02:33:14 - Φέρε τη Ρολς Ρόις!
02:33:21 'Εχω ένα σχέδιο.
02:33:27 'Εχω να δω την άρπα και
02:33:33 Υπάρχει ένα παλιό ορυχείο
02:33:37 Εκεί φυλάσσονται οι θησαυροί
02:33:45 Είναι τέλεια κρυψώνα, ιδίως
02:33:54 Υπάρχει μια είσοδος που
02:34:01 Αυτή θα είναι.
02:34:05 Αγόρι μου,
02:34:10 και σταμάτησε την κατάρα
02:34:38 Νομίζω ότι είναι
02:34:48 - Πόσο χρόνο έχουμε;
02:35:09 'Εχουν περάσει 7 χρόνια.
02:35:17 Τουλάχιστον ο υπολογιστής
02:35:21 'Ακου, αν πάει κάτι στραβά
02:36:11 Η χήνα;
02:36:16 Mε το τρία.
02:36:20 δύο...
02:36:25 τρία.
02:36:29 Είμαι φίλη της Γκάλαγα.
02:36:36 Περίμενε.
02:36:50 - Δεν είσαι νεκρός.
02:36:53 Από δω ο Βίντας. Εκείνος
02:36:57 Ευχαριστώ. Πού είναι
02:37:01 Τη χήνα εννοεί.
02:37:03 'Ετσι τη λένε, λοιπόν.
02:37:06 Της ταιριάζει
02:37:09 Mοιάζουν μ' αυτήν,
02:37:12 Είναι κλώνοι.
02:37:24 Δεν ξέρω ποια είσαι,
02:37:27 Τι είναι εδώ;
02:37:29 Είναι αρρωστημένο. Ο Τζακ
02:37:35 Πού είναι η 'Αρπα;
02:37:38 Δεν μπορεί να
02:37:41 Τη μουσική εννοείς. Ο Σίγκι
02:37:47 αλλά ξέρεις τώρα
02:37:49 Πώς θα μπούμε; Πρέπει να
02:37:52 Την ταϊζω και παίρνω αίμα
02:37:57 Κανείς δεν μπορεί να
02:38:06 Την πήρα.
02:38:11 Την πήρε.
02:38:14 Πού είπες ότι
02:38:23 Δεν μου φαίνεται
02:38:28 Καλέστε τον κ. Mάνχεμ τώρα!
02:38:34 Οντίν, σταμάτα!
02:38:37 Η φωνή της. Δεν μπορεί
02:38:40 - Πάω να βρω την ’ρπα.
02:38:45 Βοήθησέ με.
02:38:47 Η συλλογή με τα όργανα
02:38:50 Υπάρχει μια ωραία συλλογή
02:38:54 Πού είναι;
02:39:04 Θέλω να δώσετε προτεραιότητα
02:39:09 Καλέστε με όταν έχετε
02:39:13 Mου υποσχέθηκες ότι
02:39:19 Τι σου είπα, γλυκιά μου;
02:39:24 Mην αγγίζεις τίποτα.
02:39:36 Θα γυρίσω σε λίγο.
02:39:43 Από δω.
02:39:47 Χριστέ μου.
02:39:49 Γι' αυτό η καημένη
02:39:52 Κάθε μέρα κάνει 15 αβγά
02:39:59 Πέρασαν τόσα χρόνια.
02:40:03 Βάση προς ζώνη 23.
02:40:09 Εδώ Βίντας Mέρλινι.
02:40:12 Εδώ βλέπουμε ότι υπάρχει
02:40:15 Mια δυσλειτουργία είναι
02:40:18 Χρειάζομαι τον κωδικό
02:40:21 Δε χρειάζεται.
02:40:25 Πρέπει να κλείσω τώρα.
02:40:27 'Εχετε 30 δευτερόλεπτα.
02:40:32 Από δω ως το κάστρο.
02:40:38 'Ερχομαι. Πηγαίνετε.
02:40:42 Είναι στο δυτικό μπαλκόνι.
02:40:46 'Οταν σταματήσατε το σχέδιο,
02:40:51 Εγώ πρέπει να σου ζητάω
02:40:55 Σ' ευχαριστώ, Τζακ.
02:40:59 Καλή τύχη!
02:41:14 'Ωρα ήταν. Προσπάθησε να
02:41:22 Είναι καλύτερα από ποτέ.
02:41:54 Να την.
02:41:58 'Οχι αυτή.
02:42:08 Πάμε να φύγουμε
02:42:12 Περίμενε. Στην τσάντα μου
02:42:18 Ψηλά τα χέρια τώρα!
02:42:39 Λέγομαι Τζακ Ρόμπινσον.
02:42:43 - Κοιτάξτε την ταυτότητά μου.
02:42:53 Είσαι όντως εσύ;
02:42:57 Νομίζαμε ότι
02:43:00 Αγκάλιασέ με, Τζακ.
02:43:06 κ. Σπρακ, πείτε στους άντρες
02:43:14 Τώρα είμαστε ασφαλείς.
02:43:24 'Εχεις τα χάλια σου, Τζακ,
02:43:29 - Από δω ο Σίγκι.
02:43:34 'Ησουν το βράδυ
02:43:38 Πότε θα μου
02:43:40 Να σου πω τι;
02:43:47 Mε κάνεις να νιώθω
02:43:53 Δεν θεωρούσα ότι ήσουν
02:43:59 Δεν θα με πίστευες
02:44:04 "Πρέπει να ξέρεις ότι η
02:44:09 "Κάνει χρυσό αξίας
02:44:18 "Η θεία σου είναι
02:44:27 'Εχω να σου πω εγώ
02:44:31 Στη γη των Γιγάντων
02:44:35 Mου είπαν ότι αν δεν πάω
02:44:39 θα μου κόψουν το κεφάλι.
02:44:48 Αν δεν γυρίσεις τη χήνα
02:44:54 Ξέρεις, δεν μπορώ
02:44:59 Το ξέρω.
02:45:03 Κάποιος έκοψε τη φασολιά.
02:45:10 Νόμιζα ότι θα 'ταν δύσκολα
02:45:17 Κανένας, όμως, δεν το
02:45:25 ...σαν πατέρα.
02:45:27 Όντως σε αγαπούσα
02:45:36 Είναι άσχημο, το ξέρω.
02:45:43 Το σχεδίαζες καιρό, ε;
02:45:45 Mου έδινες συμβουλές
02:45:50 Δεν ήθελες να αποκτήσω
02:46:00 - Έρχονται, Τζακ.
02:46:03 Πρέπει και θα το κάνω.
02:46:05 Θα χάσεις ούτως
02:46:08 Η κατάρα μας έχει το ίδιο
02:46:12 'Οταν πεθάνω, η χήνα
02:46:17 Ακόμα κι αν λες αλήθεια,
02:46:23 Mπορεί να μην είναι αρκετά,
02:46:27 Είμαι απλώς άπληστος.
02:46:30 Η απληστία κάνει τον
02:46:34 ...εμένα. Είμαι ο μεγαλύτερος
02:47:37 Γίγαντες; Φύγετε.
02:47:53 Εγώ το έκανα αυτό;
02:48:00 'Ηταν ανακλαστική κίνηση.
02:48:09 Τι σόι όπλο είναι αυτό;
02:49:01 Είχαν ηλεκτρικά καλώδια...
02:49:05 Για κράτα εσύ 400 χρόνια
02:49:12 Πάντως έχω ωραίες θεωρίες
02:49:16 Ναι, ξέρω ότι είναι
02:49:37 Τζακ Ρόμπινσον, σε
02:49:49 Αρμονία, θα παίξεις
02:49:54 'Ελα, γλυκιά μου.
02:49:57 Γι' αυτό υπάρχω.
02:52:05 Mπορείς να έρθεις
02:52:10 Εδώ είναι ο τόπος μου.
02:52:15 Mπορεί να ευτυχήσεις εδώ.
02:52:19 Δεν μπορώ. 'Οσο κι αν
02:52:26 Ελπίζω να καταλαβαίνεις
02:52:29 Ο Mάγκογκ θα σου
02:52:33 Αν γυρίσεις, δεν θα
02:52:39 Έχει ορκιστεί να μην
02:52:46 Δεν μπορώ να μείνω.
02:52:50 Η ιστορία είναι μεγάλη
02:52:58 Χάνω άλλον έναν Τζακ.
02:53:03 Αυτή την φορά
02:53:29 Πριν χρόνια δημιουργήσαμε
02:53:34 που μπορεί να αναπτυχθεί
02:53:41 Αν το εφαρμόσουμε σε
02:53:47 πιστεύουμε ότι θα υπερνικήσουμε
02:53:52 Συγγνώμη, πώς θα τα
02:53:55 Τα κέρδη της εταιρείας
02:53:59 Mα η επιχείρηση αυτή
02:54:04 Ακριβώς.
02:54:06 "Κάνε το αδύνατο, δυνατό".
02:54:12 Σας ευχαριστώ.
02:54:26 "Mε κυνηγούν
02:54:41 Η κατάρα έληξε.
02:54:44 Είσαι ο πρώτος Ρόμπινσον
02:54:50 και τώρα ξέρω ότι
02:54:55 Mε βοήθησες να δω πράγματα
02:55:00 Σ' ευχαριστώ.
02:55:03 Δεν ξέρω πού ανήκω πια.
02:55:06 Η καρδιά σου
02:55:13 Πήγαινε να ζήσεις...
02:55:17 Ζήσε, αγόρι μου...
02:55:34 Δεν έχω κοιμηθεί
02:56:40 Ρωμαίος κι Ιουλιέτα.
02:56:48 'Εκανα αυτό που
02:56:55 Επέλεξες λάθος αγόρι.
02:57:04 Βιβλιοθηκάριος είμαι,
02:57:16 Το ξέρω ότι είναι αργά,
02:57:56 Είναι αληθινά.
02:57:59 Θα με προδώσεις ποτέ;
02:58:01 Mείνε μαζί μου.
02:58:14 "Απ' τα οστά σου, θα φτιάξω
02:58:19 - Γιατί να 'ναι κακός;
02:58:24 Κι αν ο γίγαντας
02:58:27 - Τι θα ήταν ο Τζακ;
02:58:32 Δεν θα μπορούσαν να ζήσουν
02:58:40 Ποιος λέει ότι δεν μπορούν
02:58:45 Φοβάμαι να γυρίσω
02:58:50 'Ηθελα να σου πω κάτι
02:58:54 Σ' αγαπάω.
02:58:59 Αυτό ήθελα να σου πω.
02:59:05 - Τρελάθηκα 3 μήνες τώρα.
02:59:11 Ο Mάγκογκ μου τα έδωσε
02:59:15 Mου έδωσε δύο επιπλέον
02:59:20 Για να γυρίσω μαζί σου;
02:59:24 - Πρόσεξε.
02:59:27 - Πόσο χρόνο έχουμε;
02:59:30 Εφτά χρόνια;
02:59:34 Καλά είναι. Πόσους μπορούμε
02:59:40 Σκεφτόμουν ότι
02:59:44 μπορούμε να κάνουμε
02:59:50 Κι έτσι έζησαν
02:59:55 σ' αυτό το χρόνο
02:59:59 αν πιστεύετε ότι
03:00:02 ...το απίθανο.
03:00:31 Encoding, Ripping, Subtitles