Already Dead
|
00:00:46 |
Προσοχή όλοι οι επιβάτες! |
00:00:48 |
Παρακαλείστε να μην αφήνετε |
00:00:51 |
Πρόκειται για κανόνα |
00:00:53 |
Ασυνόδευτες αποσκευές θα μαζεύονται |
00:00:57 |
Ευχαριστώ για την συνεργασία σας. |
00:01:00 |
- ’ρτσερ. |
00:01:03 |
- Επιβιβάσου. |
00:01:07 |
Απλά επιβιβάσου στο τρένο. |
00:01:09 |
Μετάφραση και συγχρονισμός FanIsHere |
00:02:34 |
Πες "Γεια σου μπαμπά." |
00:02:37 |
Γεια σου μπαμπά. |
00:02:47 |
- Ναι; |
00:02:51 |
Πρέπει να ξέρω. |
00:02:54 |
Απλά ακολούθα τις οδηγίες μου, |
00:02:57 |
- Μα... |
00:02:59 |
και πήγαινε στην κόκκινη γραμμή. |
00:03:23 |
Το τρένο της κόκκινης γραμμής |
00:03:26 |
Παρακαλείστε να παραμείνετε |
00:03:37 |
Το τρένο της κόκκινης γραμμής προς |
00:03:43 |
Το τρένο της κόκκινης γραμμής προς |
00:03:53 |
Επόμενη στάση |
00:03:55 |
Επόμενη στάση |
00:07:08 |
- Στο βαν; |
00:07:11 |
Και η τσάντα; |
00:07:13 |
Παραμένει μαζί σου. |
00:07:18 |
Φόρα το. |
00:07:25 |
Λοιπόν... |
00:07:28 |
τα καταφέραμε. |
00:07:29 |
Τα καταφέρατε! |
00:07:37 |
Το συγκρότημα της O.G.O. είναι... |
00:07:42 |
είναι το επισφραγισμένο επίτευγμα |
00:07:45 |
Σταθήκαμε ενάντια στους καλύτερους |
00:07:50 |
Το καταφέραμε! |
00:07:55 |
Είστε πολλοί που πρέπει |
00:07:58 |
Και θ' αρχίσω με τον Τομ ’ρτσερ. |
00:08:00 |
Τομ, τι μπορώ να πω; |
00:08:03 |
Γνωρίζεις πως νιώθω για εσένα. |
00:08:05 |
Είσαι κι ο πρώτος. |
00:08:13 |
Η δουλειά, που εσύ και η ομάδα σου |
00:08:19 |
θαυμάσια. |
00:08:21 |
Απλά θαυμάσια. |
00:08:23 |
Και σ' ευχαριστώ. |
00:08:50 |
Έλα 'δω. |
00:08:54 |
Έχει δίκιο, ξέρεις. |
00:08:56 |
Είσαι κι ο πρώτος. |
00:08:59 |
- Είναι ωραία να είσαι κι ο πρώτος. |
00:09:01 |
- Ναι. |
00:09:59 |
- Πού είναι; |
00:11:07 |
Είπαμε στην μπέμπη-σίτερ |
00:11:10 |
Η μπέμπη-σίτερ θα είναι μια χαρά. |
00:11:16 |
Ίσως να πρέπει απλά |
00:11:18 |
Ξέρεις κάτι; Θα της τηλεφωνήσω εγώ |
00:11:36 |
Σ' αγαπάω. |
00:12:32 |
Βλέπουμε οτιδήποτε κάνεις, |
00:12:35 |
Οπότε κάνε ακριβώς όπως σου είπαμε. |
00:12:37 |
’φησε το παλιό κλειδί και την |
00:12:40 |
Μετά πάρε το νέο κλειδί |
00:12:43 |
Και μετά πήγαινε στον διάδρομο. |
00:13:22 |
Ωραία. Τώρα στρίψε αριστερά |
00:13:24 |
και πήγαινε στο τέλος του διαδρόμου |
00:13:48 |
Θα έπρεπε να την είχες πάρει τηλέφωνο. |
00:13:50 |
Αγάπη μου, είναι 16. |
00:14:03 |
Τι; |
00:14:05 |
Η πόρτα είναι ανοιχτή. |
00:14:31 |
Έιμυ; |
00:14:44 |
Έιμυ; |
00:15:01 |
Ίσως να είναι πάνω με τον Τάιλερ. |
00:15:08 |
Ω, Θεέ μου! |
00:15:10 |
Ω, Θεέ μου! |
00:15:14 |
- Όχι. - Σάρα. |
00:15:16 |
Σάρα, κάλεσε την αστυνομία. |
00:15:35 |
Τάιλερ. Τάιλερ; |
00:16:00 |
Τάιλερ; |
00:16:23 |
Τομ! |
00:16:25 |
Τάιλερ; Όχι! |
00:16:28 |
Όχι! |
00:16:30 |
Τομ! |
00:16:43 |
- Ναι; |
00:16:46 |
αυτός είναι ο άντρας |
00:16:50 |
και κακοποίησε την γυναίκα σου. |
00:16:53 |
Είστε σίγουροι; |
00:16:55 |
Είχαμε θετικά αποτελέσματα |
00:16:58 |
που πάρθηκαν απ' το σπίτι σου. |
00:17:00 |
Όπως βλέπεις, είναι τελείως ζωντανός. |
00:17:04 |
Θα βρεις ό,τι πιθανόν χρειαστείς, |
00:17:09 |
Θυμήσου... Σε βλέπουμε. |
00:18:39 |
Γεια σου μπαμπά. |
00:19:18 |
Θυμάσαι αυτό το αγόρι; |
00:19:25 |
Ξανακοίτα. |
00:19:32 |
Βεβαίως δεν το θυμάσαι. |
00:19:34 |
Αλλά θα το θυμηθείς. |
00:19:56 |
Μην ανησυχείς γι' αυτό. |
00:19:58 |
Απλά ζεσταίνομαι. |
00:20:11 |
Θα σε ρωτήσω ξανά. |
00:20:13 |
Θυμάσαι εκείνο το αγόρι; |
00:20:17 |
Δεν θυμάσαι που σκότωσες |
00:20:21 |
Είσαι ένας γαμημένος ψεύτης. |
00:20:29 |
Επιτέθηκες στην γυναίκα μου. |
00:20:33 |
- Νιώθεις καθόλου καλύτερα; |
00:20:36 |
Την έχουν ήδη πάει |
00:20:38 |
Ένας αστυνομικός θα σε πετάξει. |
00:20:41 |
κ. ’ρτσερ, ξέρω ότι |
00:20:44 |
μπορείτε να μου πείτε κάτι παραπάνω |
00:20:48 |
Οτιδήποτε. |
00:20:49 |
Για την μπέμπη-σίτερ; |
00:20:54 |
- Οτιδήποτε. |
00:20:56 |
Απλά θέλω να δω τη γυναίκα μου. |
00:21:20 |
Καίει. |
00:21:24 |
’σ' το ένα λεπτό. |
00:21:58 |
κ. ’ρτσερ, συγνώμη που ενοχλώ, |
00:22:03 |
Δεν θα έπρεπε να είμαι 'δω |
00:22:06 |
εάν συνέβαινε σε εμένα |
00:22:10 |
Τι; Τι συμβαίνει; |
00:22:14 |
Αναδιορίστηκα σε άλλη μονάδα. |
00:22:18 |
Εντάξει, |
00:22:21 |
Εδώ είναι το πρόβλημα, κύριε. |
00:22:25 |
Με χαμηλό προϋπολογισμό, |
00:22:28 |
Έχουμε έλλειψη ανθρώπινου δυναμικού. |
00:22:31 |
Δεν είναι επίσημα ανεξιχνίαστο; |
00:22:33 |
Τι θα γίνει με το γιο μου; |
00:22:35 |
Δεν θα είναι επίσημο. Απλά κανείς δεν |
00:22:39 |
Απλά... θα περάσει. |
00:22:42 |
Μα πώς μπορείτε να το κάνετε αυτό; |
00:22:45 |
Πραγματικά, λυπάμαι πολύ, κ. ’ρτσερ. |
00:22:48 |
Είναι απαίσιο. |
00:22:54 |
Περιμέντε... |
00:22:56 |
Στην θέση σας, ξέρετε τι θα έκανα; |
00:23:04 |
Θα αφιέρωνα την ζωή μου |
00:23:07 |
Κάθε πεντάρα, κάθε διέξοδο, |
00:23:11 |
Θα τον έβρισκα... |
00:23:14 |
και θα τον έφτυνα σκοτώνοντάς τον. |
00:23:25 |
Εάν χρειαστείς κάτι, το οτιδήποτε... |
00:23:27 |
πάρε με τηλέφωνο. |
00:23:51 |
Κοίτα τι έκανες. |
00:24:02 |
Χρειάζομαι λίγο χρόνο. |
00:24:05 |
Μακριά. |
00:24:08 |
Να είμαι μόνη για λίγο. |
00:24:11 |
Κάθε φορά που σε κοιτάω, |
00:24:19 |
Με σκοτώνει. |
00:24:34 |
Θα το πληρώσεις. |
00:24:35 |
Θα το πληρώσεις. |
00:24:40 |
Θα στο βάλω |
00:24:55 |
Όχι ακόμα. |
00:25:14 |
Κοίτα με. |
00:25:20 |
Κοίταξέ με! |
00:25:25 |
Εντάξει. |
00:25:27 |
Ωραία, σκληρέ. |
00:25:29 |
Έχουμε πολύ χρόνο. |
00:25:35 |
Κοίτα με! |
00:25:37 |
Κοίτα με! |
00:25:41 |
Θα πεθάνεις. |
00:25:46 |
Τώρα κοίταξέ με. |
00:25:53 |
Ωραία. |
00:26:02 |
- Αυτά είναι μαλακίες. |
00:26:04 |
- Ντέντεκτιβ! |
00:26:06 |
κ. ’ρτσερ, είστε ταραγμένος. |
00:26:09 |
Έρχεσαι σπίτι μου και μου πετάς |
00:26:12 |
κ. ’ρτσερ... |
00:26:13 |
Είμαι καλός άνθρωπος. |
00:26:15 |
Ακολουθώ τους κανόνες. |
00:26:18 |
Δεν μου έκοψαν ποτέ κλήση για υπέρβαση |
00:26:21 |
Κι αποκαλείτε τους εαυτούς σας |
00:26:23 |
Προσπάθησα να εξηγήσω. |
00:26:24 |
Κοιτάξτε, όχι! Η γυναίκα μου... |
00:26:26 |
Την έχει καταστρέψει όλο αυτό. |
00:26:30 |
- Τα χέρια μου είναι δεμένα. |
00:26:32 |
Κάνε την γαμημένη δουλειά σου! |
00:26:34 |
κ. ’ρτσερ, σκεφτείτε τι συμβαίνει |
00:26:39 |
Βρείτε μου τον. |
00:27:12 |
Χτύπησες ένα μπάτσο; |
00:27:16 |
Προσπάθησα. |
00:27:20 |
- Συνειδητοποιείς πόσο τρελό ακούγεται; |
00:27:22 |
Όχι, δεν υποκρίνομαι ότι καταλαβαίνω. |
00:27:25 |
Δεν μπορώ να φανταστώ |
00:27:29 |
Αλλά, Τομ, πρέπει να αναρωτηθείς, |
00:27:33 |
Δεν έχεις εμφανιστεί στο γραφείο |
00:27:35 |
Τότε απόλυσέ με. |
00:27:39 |
Δεν μπορώ να σε απολύσω. |
00:27:41 |
Δεν πρόκειται για την δουλειά σου. |
00:27:43 |
Θέλω να καταναλώσεις |
00:27:46 |
Αλλά σε θέλω πίσω. |
00:27:49 |
Αλλά δεν μπορώ |
00:27:53 |
Τομ, νομίζω ότι χρειάζεσαι βοήθεια. |
00:27:56 |
Είμαι καλά. |
00:27:57 |
Είσαι καλά; |
00:28:00 |
Ρίξε μια ματιά γύρω σου, Τομ. |
00:28:03 |
Σ' έβγαλα απ' την φυλακή με εγγύηση. |
00:28:13 |
’κου... |
00:28:15 |
Ο αξιωματικός απ' το γραφείο είπε ότι |
00:28:18 |
δεν θα σε μηνήσει, εάν συμφωνήσεις |
00:28:23 |
- Έναν ψυχίατρο; |
00:28:25 |
Το τμήμα τον χρησιμοποιεί |
00:28:29 |
που υπέστησαν τραυματικά περιστατικά. |
00:28:33 |
Πάρ' τον. |
00:29:01 |
Ανύψωση και λάμψη. |
00:29:12 |
Ας δοκιμάσουμε και το άλλο. |
00:30:08 |
- Ναι. |
00:30:11 |
- Είναι όλα προς ευχαρίστησή σας; |
00:30:14 |
Χρειάζεστε βοήθεια; |
00:30:16 |
Απλά θέλω ένα λεπτό. |
00:30:41 |
Όλα καλά; |
00:30:43 |
Δεν το νομίζω. Όχι. |
00:30:46 |
Ποιό είναι το πρόβλημα; |
00:30:48 |
Δεν νομίζω ότι είναι ο άντρας |
00:30:56 |
Δεν υπάρχει αμφιβολία |
00:30:59 |
Γιατί πιστεύεις ότι δεν είναι αυτός; |
00:31:02 |
Το τατουάζ. |
00:31:04 |
Είχε ένα τατουάζ στον καρπό του. |
00:31:06 |
Ένα τατουάζ; |
00:31:07 |
Στις δηλώσεις σας στην αστυνομία |
00:31:11 |
- Το ξέρω, απλά θυμάμ... |
00:31:13 |
Η έρευνά μας έγινε και επιβεβαιώνεται |
00:31:17 |
Πρέπει να το σταματήσουμε όλο αυτό. |
00:31:18 |
Αφού ξεκίνησες, δεν υπάρχει επιστροφή. |
00:31:22 |
Αυτή ήταν η συμφωνία μας, κ. ’ρτσερ. |
00:31:26 |
Κι αν είναι το λάθος άτομο; |
00:31:28 |
Ό,τι βιώνεις, δεν είναι ασυνήθιστο. |
00:31:32 |
- Θέλω να του μιλήσω. |
00:31:34 |
Με τον άντρα που βασανίζω. |
00:31:38 |
Αυτό δεν επιτρέπεται. |
00:31:41 |
- Θα του μιλήσω. |
00:31:43 |
Επέτρεψέ μου να καλέσω τον Δρ. Χέλερ. |
00:31:59 |
Ποιός είσαι; |
00:32:02 |
Σε παρακαλώ. |
00:32:07 |
Ποιός είσαι; |
00:32:09 |
Δεν έχω κάνει τίποτα. |
00:32:10 |
Γιατί είσαι 'δω; |
00:32:15 |
Γιατί είσαι 'δω; |
00:32:18 |
Δεν ξέρω. |
00:32:20 |
Γιατί νομίζεις ότι είσαι 'δω; |
00:32:22 |
Δεν ξέρω. |
00:32:25 |
Δεν ξέρω. |
00:32:26 |
Δεν ξέρεις; |
00:32:28 |
Πώς ήρθες εδώ; |
00:32:30 |
Δύο άντρες... |
00:32:33 |
με έδειραν. |
00:32:35 |
Πέταξαν μια κουκούλα |
00:32:39 |
και ξύπνησα σ' αυτήν την καρέκλα. |
00:32:43 |
Αυτά ξέρω μόνο. |
00:32:48 |
Λυπάμαι πραγματικά... |
00:32:50 |
για ό,τι συνέβη στη γυναίκα σου |
00:32:53 |
και στο παιδί σου. |
00:32:55 |
Αλλά δεν ήμουν εγώ. |
00:33:00 |
Έχεις τον λάθος άνθρωπο. |
00:33:04 |
Έχεις τον λάθος άνθρωπο. |
00:33:09 |
Μην μου λες ψέματα. |
00:33:15 |
Δεν λέω ψέματα. |
00:33:23 |
- Τι; |
00:33:25 |
- Δεν έχω ιδέα. |
00:33:28 |
- Δεν μπορείς να περιμένεις |
00:33:29 |
Θα περιμένω. |
00:33:31 |
Είπατε ήδη ότι εγώ... |
00:33:33 |
Πάω μέσα. Πρέπει να τον δω. |
00:33:37 |
Δεν σε περίμενα. |
00:33:40 |
Συγνώμη αν σε έκανα να περιμένεις. |
00:33:43 |
Δεν με έκανες. Δεν είναι η μέρα μου. |
00:33:45 |
- Δεν θα έπρεπε να είμαι 'δω. |
00:33:46 |
- Πώς τα πας; |
00:33:49 |
Τίποτα δεν έχει αλλάξει. |
00:33:51 |
Δεν νιώθω καλύτερα. |
00:33:54 |
Μου επιλύουν τα πάντα με μια κουβέντα. |
00:33:58 |
Έρχομαι σ' εσένα εδώ και τρεις μήνες. |
00:34:01 |
Κάθε φορά που έρχομαι εδώ πέρα, |
00:34:05 |
Είναι πάντα σήμερα. |
00:34:09 |
Και τι θα γίνει αύριο; |
00:34:12 |
Αύριο ο γιος μου |
00:34:16 |
Αύριο μπορεί η γυναίκα μου να πεθάνει. |
00:34:24 |
Δεν ξέρω τι να κάνω. |
00:34:32 |
Πάμε μια βόλτα. |
00:34:34 |
Έξω απ' τον μετρητή. |
00:34:36 |
Έχεις λόγο που νιώθεις |
00:34:38 |
και θυμός σου είναι |
00:34:40 |
Υπάρχει πολύ κακό εν δράση |
00:34:43 |
στην δουλειά μου το βλέπω συνέχεια. |
00:34:47 |
Πολύ συχνά περνάει... |
00:34:49 |
ατιμώρητο. |
00:34:52 |
Εάν υπήρχε τρόπος... |
00:34:56 |
να βρεις και να τιμωρήσεις τον άντρα |
00:35:02 |
θα ήσουν προετοιμασμένος |
00:35:08 |
Στο τέρμα; |
00:35:10 |
Αυτό που πρόκειται να σου πω, |
00:35:14 |
δεδομένου του ότι έρχεται από εμένα. |
00:35:20 |
Είμαι όλος αυτιά. |
00:35:24 |
Σε περιπτώσεις σαν και τη δική σου |
00:35:31 |
Υπάρχει μόνο ένας τρόπος να εξορκίσεις |
00:35:37 |
Ποιός είναι αυτός; |
00:35:39 |
Το να βάλεις εσένα κι εκείνον |
00:35:44 |
μόνους. |
00:35:46 |
Και τα υπόλοιπα εξαρτώνται από εσένα. |
00:35:52 |
Πώς θα μπορούσες να το κάνεις αυτό; |
00:35:55 |
Μπορεί να γίνει. |
00:35:56 |
Είναι ακριβό. |
00:35:58 |
Με αρκετό ρίσκο. |
00:36:02 |
Αλλά μπορεί να γίνει. |
00:36:04 |
Γεια σας, εδώ Δρ. Χέλες. |
00:36:06 |
Έχουμε πρόβλημα. |
00:36:07 |
Είμαι στο δρόμο προς εσένα τώρα. |
00:36:11 |
Να μην κάνω τίποτα; Πολύ αργά. |
00:36:12 |
Η υπόθεση με το τατουάζ... |
00:36:15 |
μίλησέ μου γι' αυτήν. |
00:36:16 |
Ο άντρας που μου επιτέθηκε |
00:36:19 |
Αυτός δεν έχει. |
00:36:20 |
Φαίνεται πως το υποσυνείδητό σου |
00:36:23 |
Όχι, δεν είναι αυτό. |
00:36:24 |
Το ξέρω ότι είχε ένα τατουάζ. |
00:36:26 |
Περίμενε, περίμενε, περίμενε. |
00:36:30 |
Πρέπει να είσαι προσεκτικός. |
00:36:32 |
Παρακολουθούν την κάθε κίνηση |
00:36:34 |
Περίμενε εξελίξεις. Είμαι στο δρόμο. |
00:36:37 |
Στο υπόσχομαι. |
00:36:38 |
Εντάξει. |
00:36:39 |
Απλά βιάσου. |
00:36:44 |
Σε παρακαλώ. |
00:36:48 |
Μπορείς να βγάλεις το καρφί; |
00:36:58 |
Αυτό θα πονέσει. |
00:37:42 |
Τώρα τι; |
00:37:44 |
Περιμένουμε τον ψυχαναλυτή μου. |
00:37:47 |
Ένα δέμα θα φτάσει σπίτι σου. |
00:37:50 |
Φόρτωσέ το, άνοιξέ το |
00:37:54 |
Μια κλίση μπορεί να έρθει εκείνη |
00:37:57 |
ή ακόμα και σε έξι μήνες, |
00:37:59 |
Και τότε πρέπει να ακολουθήσεις |
00:38:03 |
Είναι πολύ σημαντικό ποτέ |
00:38:05 |
όπως ακριβώς σου είπανε. |
00:38:07 |
Αυτοί οι άντρες απαιτούν σεβασμό. |
00:38:09 |
Είναι πολύ σοβαροί άνθρωποι... |
00:38:11 |
και πιστεύουν σ' αυτό που κάνουν. |
00:38:14 |
Ποιοί είναι; |
00:38:15 |
Προτιμούν να κρατούν ένα φοβερά |
00:38:19 |
Δόκτορ, πληρώνω πολλά λεφτά γι' αυτό. |
00:38:22 |
Ποιοί είναι; |
00:38:25 |
Ας πούμε ότι είναι αυτοπειθαρχημένοι |
00:38:28 |
και πιστεύω νομοτελεστικοί αξιωματούχοι, |
00:38:32 |
που μοιράζονται μια έγνοια |
00:38:34 |
Θέλουν να βλέπουν ότι |
00:38:36 |
Βλέπουν ένα νόμιμο σύστημα |
00:38:40 |
Είναι η δικιά τους πόλη. |
00:38:41 |
Θέλουν να το απαλλάξουν απ' το κάθαρμα |
00:38:47 |
Μπορείς να το καταλάβεις αυτό; |
00:38:53 |
Οπότε αυτό είναι; |
00:38:55 |
Εννοώ... |
00:38:57 |
πότε θα σε ξαναδώ; |
00:39:01 |
Αλλά πιστεύω, προς στιγμήν, |
00:39:06 |
Μην προσπαθείς να ξεγελάσεις |
00:39:09 |
Τίποτα απ' αυτά δεν πρόκειται |
00:39:11 |
Αλλά όταν συνειδητοποιήσεις ότι |
00:39:15 |
και το προσπεράσεις... |
00:39:17 |
θα γνωρίζεις ότι το βιβλίο |
00:39:20 |
και θα μπορείς να συνεχίσεις |
00:39:24 |
Και... |
00:39:30 |
καλή τύχη, Τομ. |
00:39:44 |
- Ναι. - Σταμάτα να παραβιάζεις |
00:39:47 |
Πού είναι ο Χέλερ; |
00:39:49 |
- Αρκετά. |
00:39:51 |
Βάλ' του το φίμωτρο. |
00:39:54 |
Απλά φέρε μου τον Χέλερ. |
00:40:18 |
Θα μπορούσες...; |
00:40:20 |
Θα μπορούσες να με βγάλεις απ' αυτή |
00:40:23 |
Ξέρεις ότι δεν μπορώ. |
00:40:27 |
- Είμαι αθώος. Το ξέρεις αυτό. |
00:40:31 |
Το ξέρεις. |
00:40:33 |
- Το είπες από μόνος σου. |
00:40:38 |
Ποιός στο διάολο είσαι εσύ; |
00:40:42 |
Ποιός σε έκανε Θεό; |
00:40:46 |
Ο άντρας που πήρε το γιο μου. |
00:40:49 |
Αυτός δεν ήμουν εγώ. |
00:40:52 |
’ρτσερ, εδώ Δρ. Χέλερ. |
00:40:54 |
’νοιξέ μου, σε παρακαλώ. |
00:40:56 |
- Είσαι μόνος σου; |
00:40:58 |
Απλά άνοιξε την πόρτα, σε παρακαλώ. |
00:41:05 |
- Ξέρεις τι κάνεις; |
00:41:07 |
Του έβγαλες το φίμωτρο και τη κάμερα. |
00:41:10 |
- Γιατί; |
00:41:12 |
- Πρέπει να μιλήσω. |
00:41:15 |
- Όλους μας αφορά. |
00:41:17 |
Ίσως το άγχος να είναι |
00:41:19 |
- Αλλά στ΄ αλήθεια είναι αυτός. |
00:41:24 |
Είμαι πατέρας σαν κι εσένα. |
00:41:26 |
Δεν ανήκω εδώ πέρα. |
00:41:27 |
’κουσε, άκουσε, φίλε μου. |
00:41:29 |
Μ' έχουν διαβεβαιώσει ότι αυτός είναι |
00:41:33 |
Σ' έχουν διαβεβαιώσει; |
00:41:36 |
Πώς είναι σίγουροι; |
00:41:46 |
Εντάξει, εντάξει. |
00:41:50 |
Ορίστε τι ξέρω. |
00:41:52 |
Είναι ένας κατά σιροί εγκληματίας, |
00:41:55 |
ένας δολοφόνος. |
00:41:57 |
Έχουν συντάξει λίστες |
00:41:59 |
’τομα που έχουν ξεφύγει |
00:42:02 |
Τους παρακολουθούν, τους ελέγχουν. |
00:42:04 |
Σου είπε ότι τον μάζεψαν απ' το δρόμο; |
00:42:07 |
Παρμένος σαν ένα μήλο από ένα δέντρο; |
00:42:09 |
Όχι, όχι, όχι. |
00:42:11 |
Σ' αυτόν τον άντρα άξιζε |
00:42:15 |
Αυτό μπορώ να εγγυηθώ. |
00:42:19 |
Ήρθες εδώ να διορθώσεις ένα λάθος. |
00:42:23 |
Σωστά; |
00:42:26 |
Αυτός είναι ο εχθρός σου. |
00:42:28 |
Του αξίζει να πεθάνει. |
00:42:30 |
Εντάξει. |
00:42:32 |
Εντάξει. |
00:42:34 |
Δεν είμαι άγιος ή κάτι τέτοιο. |
00:42:38 |
Αλλά δεν σκοτώνω παιδιά. |
00:42:40 |
Δεν δέρνω γυναίκες. |
00:42:42 |
Και δεν έχω κανένα γαμημένο τατουάζ. |
00:42:45 |
Έχω ένα γιο, |
00:42:48 |
Είμαι μηχανικός, αυτό είναι όλο. |
00:42:50 |
Αυτός είμαι. |
00:42:57 |
Έχουν τις 500.000 μου. |
00:43:00 |
Αυτό είναι σύμφωνο μ' εμένα. |
00:43:01 |
Αλλά εγώ πλήρωσα γι' αυτό |
00:43:04 |
Όχι, όχι, είναι πολύ αργά γι' αυτό. |
00:43:07 |
Αγαπητέ μου φίλε, δεν συνειδητοποιείς |
00:43:11 |
δεν μπορεί να σταματήσει; |
00:43:13 |
Δεν θα αφήσουν εσάς τους δύο |
00:43:16 |
Στο είπα. Αυτοί οι άνθρωποι |
00:43:20 |
Ακόμα κι αν δεν ήταν ο σωστός. |
00:43:24 |
Αυτό που τους αφορά είναι |
00:43:26 |
Και όντως είναι. |
00:43:30 |
Και παραδέξου το. |
00:43:34 |
Τη στιγμή που αυτός ήταν ο μπάσταρδος |
00:43:39 |
ένιωσες ενδυναμωμένος, σωστά; |
00:43:44 |
Ναι. |
00:43:46 |
Ένιωσες μια ανακούφιση για πρώτη φορά. |
00:43:50 |
Ένιωσες ολόκληρος. |
00:43:53 |
Δεν έχω δίκιο; |
00:43:57 |
Ναι. |
00:44:01 |
Τότε αποτελείωσέ τον. |
00:44:04 |
Πάρε πίσω τη ζωή σου. |
00:44:23 |
Θα ήθελα να το κάνω αυτό μόνος. |
00:44:48 |
Σε παρακαλώ. |
00:44:52 |
Είναι λάθος. |
00:45:15 |
Τομ; |
00:45:20 |
Τομ; |
00:45:24 |
Ω, κύριε. |
00:45:26 |
Τι έκανες; |
00:45:32 |
Θα σε σκοτώσουν γι' αυτό, Τομ. |
00:45:35 |
Είναι επαγγελματίες. |
00:45:37 |
Αυτό είναι που κάνουν. |
00:45:43 |
Έχεις πυροβολήσει ποτέ με όπλο |
00:45:46 |
- Όχι. |
00:45:48 |
την γυναίκα σου ξανά, |
00:45:51 |
Τηλεφώνησέ τους. |
00:45:54 |
Δεν είναι καλή ιδέα. |
00:45:57 |
Τηλεφώνησέ τους. |
00:45:58 |
Πες τους ότι μπορούν να κρατήσουν τα |
00:46:01 |
Τομ, είμαι με το μέρος σου. |
00:46:04 |
Μπορώ να το κάνω να λειτουργήσει, |
00:46:11 |
Εξήγησέ τους την κατάσταση. |
00:46:17 |
Αυτό είναι τρέλα. |
00:46:20 |
Απλά τρέλα. |
00:46:25 |
Ναι. |
00:46:27 |
Ναι. |
00:46:29 |
Θέλει να φύγει. |
00:46:31 |
Μαζί του. |
00:46:35 |
Ναι, του το εξήγησα. |
00:46:41 |
Καλώς, θα του το πω. |
00:46:44 |
’κου, είναι ακόμα στη γραμμή. |
00:46:47 |
Είναι έτοιμοι να σ' αφήσουν να φύγεις. |
00:46:50 |
Μόνος, τώρα. |
00:46:54 |
’κουσέ με. |
00:46:55 |
Δεν πρόκειται να φύγεις |
00:46:59 |
Ποτέ. |
00:47:00 |
Δέξου την προσφορά και φύγε. |
00:47:02 |
Δεν τους έχεις δει. |
00:47:05 |
Αυτή τη στιγμή δεν είσαι καμία απειλή. |
00:47:07 |
Αλλά, αν το συνεχίσεις, |
00:47:10 |
Γιατί δεν μπορούμε απλά να φύγουμε; |
00:47:12 |
Δεν πρόκειται να πούμε τίποτα. |
00:47:16 |
Δεν ακούς, έτσι; |
00:47:31 |
Όχι. |
00:47:33 |
- Θα τον πάρω μαζί μου. |
00:47:37 |
Πες τους. |
00:47:43 |
Πες τους ότι δέχεσαι την προσφορά. |
00:47:46 |
Για να κερδίσουμε χρόνο. Έχει δίκιο. |
00:47:51 |
Εάν πεις ότι φεύγουμε, θα έρθουν |
00:48:08 |
Εντάξει. |
00:48:11 |
Συμφωνεί. Μόνος του. |
00:48:16 |
Δώσε μου ένα λεπτό. Θα σε ξαναπάρω. |
00:48:24 |
Τώρα τι; |
00:48:28 |
Κλείδωσε την πόρτα. |
00:48:40 |
Είσαι καλός με το ρόπαλο. |
00:48:42 |
Πόσο καλός είσαι με τη βαριοπούλα; |
00:48:56 |
Δεν νομίζω ότι θα τα καταφέρεις, Τομ. |
00:49:01 |
- Πόσοι απ' αυτούς είναι εκεί πέρα; |
00:49:07 |
Πρέπει να φύγουμε. |
00:49:11 |
Έλα, έλα, γρήγορα. |
00:49:21 |
- Τι θα γίνει με εσένα; |
00:49:24 |
Θα τα καταφέρω κάπως. |
00:49:39 |
κ. ’ρτσερ. |
00:49:42 |
- κ. ’ρτσερ, άνοιξε τη πόρτα. |
00:49:46 |
κ. ’ρτσερ, άνοιξε τη πόρτα αμέσως. |
00:50:01 |
Έλα. |
00:50:06 |
Συνέχισε. |
00:50:11 |
Φέρε αυτόν τον μπάσταρδο έξω. |
00:50:20 |
Κουνήσου. |
00:50:22 |
Πάμε. |
00:50:45 |
- Σκότωσαν τον Χέλερ. |
00:50:48 |
Μπορείς να καλέσεις |
00:50:51 |
Όχι. |
00:50:54 |
- Εκείνοι στο έδωσαν; |
00:50:56 |
Κατάστρεψέ το. Μπορούν να μας |
00:51:16 |
Έλα 'δω. Βοήθησέ με. |
00:52:02 |
Πρέπει να φύγουμε από 'δω πέρα. |
00:52:13 |
Εντάξει. |
00:52:50 |
- ’φησε σ' εμένα το όπλο. |
00:52:53 |
- Δώσε μου το όπλο. |
00:52:58 |
Δώσ' το μου, σε παρακαλώ. |
00:53:00 |
Είπες πως δεν ξέρεις πως |
00:53:07 |
Δεν θα σημαδέψω εσένα. |
00:53:11 |
Εμπιστέψου με. |
00:53:15 |
Δώσ' μου το όπλο. |
00:53:23 |
Σ' ευχαριστώ. |
00:53:30 |
Πέσε κάτω. |
00:54:10 |
Πάρε το όπλο. |
00:54:54 |
Πού είναι; |
00:54:57 |
Είναι εκεί κάτω. Κι έχασαν ένα όπλο. |
00:55:01 |
Πρέπει να το σκεφτούν για λίγο. |
00:55:08 |
Είσαι πολύ καλός με το όπλο |
00:55:13 |
Τυχερή βολή. |
00:56:45 |
Τι θα κάνουμε τώρα; |
00:56:54 |
Γαμιόλη. Έπρεπε να σε γαμήσω |
00:56:59 |
Έπρεπε να σε γαμήσω εγκαίρως. |
00:57:01 |
- Νόμιζα ότι... |
00:57:05 |
Νόμιζες. |
00:57:08 |
- Μου είπαν... |
00:57:11 |
Θα με σκότωνες για κάτι |
00:57:14 |
Κάτι που ήθελες να πιστέψεις |
00:57:16 |
Και εγώ θα είχα πεθάνει γι' αυτό. |
00:57:20 |
Τώρα... |
00:57:23 |
πες μου. Πώς είναι; |
00:57:29 |
Πώς είναι; |
00:57:31 |
Έχεις δίκιο. |
00:57:33 |
Για ό,τι συνέβη στην οικογένειά μου |
00:57:38 |
Συνέχισε. |
00:57:41 |
Σκότωσέ με. Το κέρδισες. |
00:57:58 |
Εντάξει. |
00:59:27 |
Χρειάζομαι ένα διάλειμμα. |
00:59:49 |
Είπες πως έχεις ένα γιο; |
00:59:52 |
Ναι. |
00:59:55 |
Πώς τον λένε; |
00:59:58 |
Στίβεν. |
01:00:01 |
Πόσων χρονών είναι; |
01:00:04 |
Είναι 7, νομίζω. Όχι. |
01:00:06 |
Περίμενε. Είναι... Είναι 9. |
01:00:10 |
Είναι 9. |
01:00:13 |
Μένεις μαζί του; |
01:00:17 |
Όχι. |
01:00:22 |
Πότε τον είδες για τελευταία φορά; |
01:00:24 |
Έλα. |
01:00:28 |
Δεν νομίζω ότι αυτό είναι δουλειά σου. |
01:00:33 |
- Εγώ απλά... |
01:00:37 |
Χρειαζόμαστε ο ένας τον άλλον |
01:00:40 |
εδώ τελειώνει όλο αυτό. |
01:00:41 |
Όχι άλλες ερωτήσεις. |
01:00:44 |
Όχι άλλες μικροσυζητήσεις, εντάξει; |
01:00:46 |
Εντάξει. |
01:00:48 |
Ωραία. |
01:00:53 |
Τι ώρα είναι; |
01:00:59 |
Είναι σχεδόν 3:00. |
01:01:06 |
Όταν σε έφεραν μέσα, |
01:01:12 |
Είναι τεράστιο. Έχει κάτι είδους εγκα- |
01:01:18 |
Είδες κάτι άλλο; |
01:01:23 |
Είχαν μια κουκούλα στο κεφάλι μου |
01:01:28 |
Οπότε τίποτα άλλο; |
01:01:30 |
Απλά... |
01:01:32 |
είχαν κάμερες ασφαλείας παντού. |
01:01:35 |
Ο φίλος σου είπε ότι... |
01:01:38 |
ότι είναι περίπου έξι απ' αυτούς, |
01:01:41 |
Είπε ότι είναι πέντε ή έξι. |
01:01:44 |
Τέσσερις, ίσως πέντε. |
01:01:47 |
Καλό αυτό. |
01:01:50 |
Γιατί είναι καλό; |
01:01:53 |
Πέντε άτομα δεν μπορούν |
01:01:59 |
Γι' αυτό είναι καλό. |
01:02:06 |
Εσύ είδες τίποτα |
01:02:09 |
Σου είπα πριν στο δωμάτιο. |
01:02:12 |
- Δεν έλεγα ψέματα. |
01:02:17 |
Σωστά. |
01:02:23 |
Φαίνεται πως ξέρεις |
01:02:27 |
Το παίζουν όπως το έπαιζα κι εγώ. |
01:02:29 |
Είναι η ίδια λογική. |
01:02:31 |
Για εσένα ίσως. Όχι για μένα. |
01:02:42 |
Ίσως απλά να πρέπει να μείνουμε εδώ. |
01:02:45 |
Απλά να περιμένουμε |
01:02:49 |
Να περιμένουμε να έρθουν; |
01:02:51 |
Και αν δεν έρθουν; |
01:02:55 |
Είπες πως αυτό το μέρος |
01:02:59 |
Μένουμε σ' αυτό το δωμάτιο... |
01:03:01 |
πεθαίνουμε σ' αυτό το δωμάτιο. |
01:03:03 |
Η μόνη μας ευκαιρία |
01:03:07 |
Πρέπει να βρούμε ένα τρόπο |
01:03:17 |
Ποιό είναι η κατάσταση εκεί κάτω; |
01:03:20 |
Ελήφθη. |
01:03:55 |
Μείνε εκεί. |
01:04:45 |
- Είσαι έτοιμος; |
01:06:30 |
Το θέλεις; |
01:06:36 |
Θα πάρω αυτό. |
01:06:45 |
Πάρε τον ασύρματο. |
01:06:52 |
Μονάδα 5. |
01:06:55 |
5, με λαμβάνεις; |
01:06:58 |
5, εάν με λαμβάνεις, απάντησε, όβερ. |
01:07:21 |
Τι είναι αυτό; Βόμβα; |
01:07:23 |
Κάτι τέτοιο. |
01:07:25 |
Είναι βενζίνη. |
01:07:37 |
Ξέρεις τι κάνεις; |
01:07:39 |
Όχι. |
01:07:40 |
Ήμουν στρατιώτης κάποτε. |
01:07:43 |
Κλείσε τα μάτια σου. |
01:07:57 |
Πού πάμε τώρα; |
01:08:00 |
Δεν έχω ιδέα. |
01:09:18 |
’ρτσερ. |
01:09:21 |
’ρτσερ. |
01:09:24 |
Αυτό παραπάει. Εάν συνεργαστείς τώρα, |
01:09:30 |
κ. ’ρτσερ, εμφανίσου τώρα και ζήσε. |
01:09:34 |
Εμφανίσου και θα τελειώσουμε εμείς |
01:09:43 |
κ. ’ρτσερ. |
01:10:07 |
Πήγαινε. Πήγαινε. |
01:10:34 |
κ. ’ρτσερ, ο χρόνος σου τελειώνει. |
01:10:38 |
Με καταλαβαίνεις; |
01:11:14 |
κ. ’ρτσερ, τέρμα τα παιχνίδια. |
01:11:22 |
- Είσαι εντάξει; |
01:11:27 |
Εάν δεν εμφανιστείς τώρα... |
01:11:29 |
αφού σκοτώσουμε εσένα, |
01:11:35 |
Με καταλαβαίνεις; |
01:11:37 |
Είσαι η μόνη ελπίδα της γυναίκας σου. |
01:11:39 |
Φανερώσου και θα καταλήξεις |
01:11:42 |
κ. ’ρτσερ, μιλάω σε νεκρό άντρα; |
01:11:48 |
Όταν έρθουν σ' εμάς... |
01:11:50 |
απλά χρησιμοποίησε |
01:13:14 |
Τι συνέβη; |
01:13:17 |
Τον χτύπησα. |
01:13:19 |
Νομίζεις ή είσαι σίγουρος; |
01:13:23 |
Τον πέτυχα. |
01:13:26 |
Ωραία. |
01:13:29 |
Είσαι εντάξει, είσαι ζωντανός |
01:13:37 |
Ίσως έμειναν τρεις ή δύο. |
01:13:40 |
Και ένας είναι εκεί πίσω, |
01:13:44 |
Τον χτύπησα στο λαιμό. |
01:13:48 |
Δεν πάω πουθενά. |
01:13:54 |
Οπότε εξαρτάται όλο από εσένα. |
01:13:58 |
Μαζί μπορούμε να τα καταφέρουμε |
01:14:04 |
Αλλά πρώτα πρέπει να τον αποτελειώσεις. |
01:14:11 |
Εντάξει. |
01:14:20 |
Τώρα κουνήσου. |
01:15:02 |
Γιατί; |
01:15:05 |
Γιατί το έκανες αυτό; |
01:15:06 |
Ήθελες δικαιοσύνη. |
01:15:08 |
Ήθελες εμένα για να βρεις τον άντρα, |
01:15:11 |
Δεν ήταν αυτός. |
01:15:13 |
’ντε γαμήσου. Είναι ένα γαμίδι. |
01:15:18 |
Είχες μια ευκαιρία να βρεις ειρήνη |
01:15:21 |
να κάνεις τον κόσμο ένα καλύτερο μέρος |
01:15:25 |
Τα γάμησες. |
01:15:28 |
Τα γάμησες όλα. |
01:15:33 |
Μη. |
01:15:37 |
Δεν μπορείς να το κάνεις. |
01:15:40 |
Μη. |
01:15:43 |
Δεν πρόκειται να το κάνεις. |
01:15:50 |
Γαμημένε χέστη. |
01:16:29 |
Ορίστε. |
01:16:31 |
Σου έφερα ένα δώρο. |
01:16:34 |
Και για σένα; |
01:16:36 |
Εγώ μπορώ να τρέξω, εσύ όχι. |
01:16:40 |
Σ' ευχαριστώ. |
01:18:53 |
Ω, Θεέ μου. |
01:19:20 |
Θυμάσαι αυτό το αγόρι; |
01:19:23 |
Δεν θυμάσαι που σκότωσες τον γιο μου; |
01:19:25 |
- Πρέπει να με βοηθήσεις. |
01:19:27 |
Βοήθα με. Τι πρέπει να κάνω; |
01:19:30 |
Δεν νομίζω ότι αυτός είναι ο άντρας |
01:19:32 |
- Σειρά σου, τίγρη. Πες "Γεια σου |
01:19:49 |
Ο γιος σου... |
01:19:53 |
Δεν μπορούσα να το φανταστώ. |
01:20:04 |
Με ήθελαν νεκρό και σε χρησιμοποίησαν. |
01:20:10 |
Πραγματικά λυπάμαι. |
01:20:17 |
Ποιός είσαι τελικά; |
01:20:25 |
Δεν θέλεις να ξέρεις. |
01:20:42 |
Έχεις έναν πανέμορφο γιο. |
01:20:47 |
Ναι. |
01:20:56 |
Πρέπει να φύγουμε από 'δω. |
01:21:18 |
Έλα 'δω. |
01:21:21 |
Θα βρω άλλον. |
01:21:24 |
Σκατά. |
01:21:25 |
Πάμε. |
01:21:31 |
Έλα. Έλα. |
01:21:37 |
Κουνήσου. |
01:22:52 |
Γι' αυτό πρόκειται; |
01:22:54 |
Πρόκειται για τα λεφτά; |
01:22:57 |
Ποιά απάντηση θέλεις; |
01:23:04 |
Ή αυτήν που προτιμάς ν' ακούσεις; |
01:23:11 |
Όχι, εγώ είμαι. Σκοτώστε τους. |
01:23:14 |
- Δεν σε περίμενα. |
01:23:17 |
Βλέπουν κάθε κίνηση που κάνεις. |
01:23:19 |
Έχεις δοκιμάσει την νουθέτηση; |
01:23:21 |
Ο ντέντεκτιβ δεν θα σε μηνήσει, |
01:23:24 |
Υπάρχει μόνο ένας τρόπος |
01:23:27 |
- Είσαι έτοιμος να φτάσεις στο τέρμα; |
01:23:30 |
Αυτός είναι ο εχθρός σου. Αυτός είναι |
01:23:33 |
Αυτός είναι ο άντρας |
01:23:36 |
Αυτοί είναι η αστυνομία. |
01:23:39 |
Τέλειωσέ το. |
01:23:40 |
Πάρε πίσω την ζωή σου. |
01:23:44 |
Εγώ είμαι αυτός που κερδίζει |
01:23:50 |
Δουλεύαμε πίσω απ' τις σκηνές. |
01:23:52 |
Δημιουργήσαμε δικαιοσύνη, |
01:23:55 |
την πόλη μας ασφαλέστερη. |
01:23:59 |
Αλλά εσύ ζεις σε μια φούσκα. |
01:24:02 |
Κι όταν αυτή η ασφαλής, υποκριτική |
01:24:09 |
τι κάνεις; Ουρλιάζεις για δικαιοσύνη. |
01:24:13 |
Αυτός ο άντρας... |
01:24:16 |
είναι ένας κακός άντρας. |
01:24:20 |
Εάν δεν ήταν ο δικός σου ο γιος |
01:24:23 |
ήταν κάποιου άλλου. |
01:24:24 |
Και τι είναι αυτό που εσύ κάνεις; |
01:24:26 |
Τον φέρνεις πίσω στους δρόμους. |
01:24:31 |
Οπότε σε ρωτάω, Τομ ’ρτσερ... |
01:24:35 |
πού είναι η διαφορά; |
01:24:58 |
Δεν χρειάζεται να σε σκοτώσω. |
01:25:01 |
Είσαι ήδη νεκρός. |
01:25:26 |
Ήθελες πραγματικά να κάθεσαι σπίτι |
01:25:29 |
περιμένοντάς τον να 'ρθει |
01:26:02 |
Πάρ' την. |
01:26:06 |
Εάν ήθελα αυτή τη γαμημένη τσάντα |
01:26:08 |
πιστεύεις ότι θα ζήταγα την άδειά σου |
01:26:23 |
Σ' ευχαριστώ. |
01:30:01 |
Έλα 'δω. |
01:30:09 |
Πες "Γεια σου μπαμπάκα. Σ' αγαπώ." |
01:30:29 |
Μετάφραση και συγχρονισμός FanIsHere |
01:30:45 |
Θυμάσαι αυτό το μικρό αγόρι; |
01:30:49 |
Όχι; |
01:30:59 |
Ξέρεις τι έκανες στην οικογένειά του; |
01:31:01 |
Ξέρεις τι παραλίγο να έκανες |
01:31:04 |
Γαμιδάκι. |