Jacket The
|
00:01:10 |
"- Chcesz wziąść inną ciężarówkę? |
00:01:18 |
"Roger. On jest ranny. Traf go. |
00:01:21 |
"Zdobądź jego i ciężarówkę." |
00:01:25 |
Roger. |
00:01:30 |
Kolejny z twojej prawej. |
00:01:43 |
IRAK, rok 1991 |
00:01:57 |
Padnij na podłogę. |
00:02:00 |
Powiedziałem padnij. |
00:02:06 |
Pokaż mi ręce. |
00:02:12 |
Trzymaj ręce nad głową. |
00:02:17 |
Padnij. |
00:02:22 |
Na kolana. |
00:02:28 |
Ręce do góry. |
00:02:34 |
Padnij. |
00:02:36 |
Cholera tam jest dziecko. |
00:02:39 |
To nie nasza sprawa. |
00:02:42 |
Teraz to jest nasz problem. |
00:02:56 |
Jak leci, mały? |
00:03:00 |
W porządku? |
00:03:09 |
Miałem 27 lat, kiedy |
00:03:12 |
Pamiętam, że wszędzie było biało. |
00:03:14 |
Trwała wojna. |
00:03:21 |
- Wiek? |
00:03:24 |
Jest tutaj. |
00:03:27 |
Urodzony w Vermont. |
00:03:31 |
Niech szpital się nim zajmie. |
00:03:39 |
O Boże. |
00:03:42 |
Już go sprawdzono, |
00:03:48 |
O cholera. |
00:03:50 |
Potrzebny nam lekarz. |
00:03:58 |
Sierżant Starks miał dużo szczęścia. |
00:04:02 |
Cierpi na amnezje i |
00:04:14 |
Vermont. |
00:04:35 |
Coś się stało? |
00:04:38 |
Samochód nie chce zapalić. |
00:04:43 |
A jak ma na imię? |
00:04:47 |
Jean. |
00:04:50 |
Słyszysz mnie? |
00:04:54 |
Śpisz? |
00:04:57 |
Staraj się nie zasypiać. |
00:05:00 |
O Boże. |
00:05:14 |
A jak ty się nazywasz? |
00:05:18 |
Miło mi cię poznać, Jackie. |
00:05:21 |
załóż to. |
00:05:25 |
Postaraj się żeby mam nie zasnęła. |
00:05:28 |
A ja zobaczę, co z samochodem. |
00:05:49 |
Boże. |
00:05:52 |
O nie. |
00:06:00 |
Co myślisz o tym całym śniegu? |
00:06:04 |
Nic? |
00:06:10 |
Co to? |
00:06:13 |
To są nieśmiertelniki. |
00:06:17 |
- Po co? |
00:06:21 |
Żebym pamiętał, kim jestem. |
00:06:26 |
Jasne. |
00:06:32 |
Dostaniesz do stacyjki? |
00:06:34 |
Spróbuj. |
00:06:41 |
Cały czas próbuj. |
00:06:50 |
Nie przestawaj. |
00:06:53 |
Działa. |
00:06:59 |
Zabieraj pieprzone łapy. |
00:07:05 |
Zabieraj pieprzone łapy |
00:07:10 |
- Mamo, on naprawił nasz samochód. |
00:07:14 |
- Teraz! |
00:07:16 |
Wsiadaj do pieprzonego samochodu! |
00:08:04 |
- Jak leci? |
00:08:06 |
- Gdzie jedziesz? |
00:08:10 |
- To dobrze. |
00:08:17 |
Ładuj się. |
00:08:22 |
- Ale tam było zimno. |
00:08:25 |
Przydałaby się teraz jakaś cycata |
00:08:32 |
- Prowadzisz? |
00:08:42 |
Siedziałeś kiedyś? |
00:08:45 |
Nie, nie siedziałem. |
00:08:50 |
- To gorsze niż cokolwiek. |
00:08:58 |
Czego on chce? |
00:09:02 |
Pewnie jakiś nadgorliwy. |
00:09:08 |
Jackie i Jean. |
00:09:14 |
Tak. |
00:09:20 |
adresu zamieszkania... |
00:09:22 |
ani dowodu na istnienie tych osób. |
00:09:32 |
Obawiam się, że chciałbym |
00:09:39 |
Tak. |
00:09:46 |
Był już od dawna martwy |
00:09:50 |
To by wyjaśniało jego plany, |
00:09:53 |
- Sprzeciw. |
00:09:57 |
Po jadce podczas operacji |
00:10:04 |
Nie można temu zaprzeczyć. |
00:10:07 |
- Tam był ktoś jeszcze. |
00:10:10 |
Na miłość Boską, mój klient twierdzi, |
00:10:14 |
- Ja nie... |
00:10:19 |
tam był ktoś jeszcze. |
00:10:22 |
myślę, że właśnie tak było. |
00:10:25 |
Jeśli Starks zabił policjanta... |
00:10:28 |
nie może brać odpowiedzialności |
00:10:31 |
Uznajemy oskarżonego... |
00:10:33 |
nie winnym, |
00:10:37 |
Jack Starks... |
00:10:39 |
kieruję pana do ośrodka |
00:10:44 |
gdzie mam nadzieję, |
00:10:48 |
Idziemy. |
00:13:04 |
Podnieś go. |
00:13:59 |
Proszę. |
00:14:03 |
- Jestem tu niesłusznie. |
00:14:07 |
Ale żaden z nas nic nie może |
00:14:15 |
Proszę. |
00:15:26 |
Wypuśćcie mnie stąd. |
00:15:30 |
Proszę. |
00:15:51 |
- Ile mu daliście? |
00:15:56 |
Wyciągnijcie go. |
00:16:06 |
Słyszysz mnie, Jack. |
00:16:12 |
Mrugnij, jeśli możesz. |
00:16:21 |
Nie stracił przytomności. |
00:16:23 |
Mamy go wsadzić z powrotem. |
00:16:27 |
Weźcie go na górę |
00:17:26 |
Ty jesteś tym zabójcą policjanta, |
00:17:31 |
To chyba oczywiste, nie. |
00:17:38 |
Jestem, Rudy Mackenzie. Witam. |
00:17:41 |
Ja... |
00:17:45 |
nie mam raczej ochoty na rozmowy. |
00:17:50 |
Kilka niepotrzebnych słów |
00:17:52 |
Wszystko polega na czymś innym. |
00:17:56 |
To jest nasze pole gry. |
00:17:58 |
Jestem gotów. Krótka piłka. |
00:18:04 |
Dobra. |
00:18:06 |
A ty, za co tu jesteś? |
00:18:10 |
Próbowałem... |
00:18:14 |
Nie należy się za to więzienie? |
00:18:18 |
Nigdy nie planowałem tego wcześniej. |
00:18:23 |
Ciągle groziła, |
00:18:29 |
to zrobiła. |
00:18:34 |
Ja zawsze to głupio robiłem. |
00:18:36 |
Myślałem, że po dwudziestym razie |
00:18:41 |
Że w końcu będę bardziej efektywny. |
00:18:43 |
Dzień dobry panowie. |
00:18:46 |
Dla mnie jest to bardzo |
00:18:49 |
ponieważ otaczający mnie świat |
00:18:52 |
a czterej jeźdźcy apokalipsy, których |
00:18:54 |
mi kwiaty. Więc trudno mi |
00:19:03 |
A pan, panie Starks? |
00:19:06 |
- W porządku. |
00:19:11 |
Niech pani mi powie... |
00:19:14 |
myśli pani, że coś ze mną nie tak? |
00:19:17 |
Ma pan lekką niedowagę. |
00:19:20 |
Powiedzmy, że ćwiczę w snach. |
00:19:26 |
Wystarczy to pani? |
00:19:48 |
Cieszę się, że tym razem |
00:19:52 |
Chcemy ci pomóc, Jack. |
00:20:01 |
Trzymajcie go. |
00:20:05 |
Nie. |
00:20:09 |
Podnieście go. |
00:20:14 |
Podajcie kaftan. |
00:20:19 |
Na jak długo mamy go tam zamknąć. |
00:20:23 |
Ubieramy go. |
00:20:46 |
Kurwa. |
00:20:50 |
Wypuśćcie mnie. |
00:20:55 |
Wypuśćcie mnie! |
00:21:01 |
- Jak się czujesz? |
00:21:08 |
Posłuchaj... |
00:21:12 |
Co ze Starksem? |
00:21:14 |
A co ma być? |
00:21:17 |
- Nie powinniśmy... |
00:21:19 |
najlepiej jak potrafimy? |
00:21:22 |
- Tak. |
00:21:25 |
Lekarstwo, które dostaje |
00:21:28 |
może nawet zmniejszy |
00:21:32 |
Zmniejszy uczucie nienawiści. |
00:21:34 |
Szuflada w kostnicy jest na to |
00:21:38 |
Ciemne zakamarki w podziemiach |
00:21:42 |
Ale jak możesz go obserwować, |
00:21:45 |
Uważam, że czas, który tam spędza |
00:21:53 |
Nie możesz złamać czegoś, |
00:22:20 |
Jestem tu niesłusznie. |
00:24:06 |
Nie wiem czy wiesz, |
00:24:08 |
Nigdy nie uda ci się |
00:24:11 |
Dzięki. |
00:24:13 |
Nie masz gdzie pójść? |
00:24:18 |
Nie jestem pewien. |
00:24:20 |
Pozwól, że zapytam jeszcze raz. |
00:24:28 |
Masz gdzie pójść? |
00:24:32 |
Tak, mam. |
00:24:35 |
Wskakuj. |
00:24:43 |
Gdzie mam cię zawieźć? |
00:24:45 |
Nie wiem. |
00:24:49 |
Nie wiem. |
00:25:02 |
Musi być jeszcze |
00:25:08 |
Dziękuję i życzę wesołych świąt. |
00:25:11 |
Świetnie. |
00:25:13 |
To była nasza ostatnia szansa. |
00:25:19 |
Co ja mam z tobą zrobić? |
00:25:22 |
Nic. |
00:25:29 |
Jakieś sprawy na pewno |
00:25:32 |
Zamarzniesz tam. |
00:25:36 |
Poradzę sobie. |
00:25:40 |
Umrzesz z zimna |
00:25:43 |
a ja mam już sporo win, |
00:25:47 |
Chcesz drinka? |
00:25:49 |
Dziękuję. |
00:25:57 |
Cholera! |
00:26:21 |
Wszystko dobrze? |
00:26:24 |
Tak. |
00:26:38 |
Wiesz... |
00:26:41 |
jest Boże Narodzenie... |
00:26:45 |
a ja mam kanapę. |
00:26:49 |
Możesz zostać u mnie. |
00:26:53 |
Zrób sobie coś do jedzenia, |
00:26:57 |
Tu nie ma co ukraść, ale nie bądź głupi |
00:27:00 |
Nie, nic nie wezmę. |
00:27:05 |
Nazywam się, Jack. |
00:27:07 |
Nie obchodzi mnie twoje imię. |
00:27:10 |
Nie chcę cię poznać. |
00:27:13 |
Pomogę ci dzisiaj. |
00:28:32 |
Co to? |
00:28:36 |
To najlepsze, co mogłem stworzyć |
00:28:48 |
Dzięki. |
00:28:52 |
Nie ma sprawy. |
00:28:58 |
Chcesz drinka? |
00:29:01 |
Pewnie. |
00:29:29 |
Biorąc pod uwagę okoliczności |
00:29:37 |
Masz dziwne rzeczy w lodówce. |
00:29:42 |
Nie mówię tylko o jedzeniu. |
00:29:44 |
- W zamrażarce jest kamień. |
00:29:47 |
Był tam kamień z napisem "płatek". |
00:29:52 |
To głupie. |
00:30:00 |
To był bezsensowny pomysł mamy |
00:30:05 |
Przykro mi. |
00:30:10 |
Jesteś kelnerką? |
00:30:15 |
nie wiem, co mam na myśli. |
00:30:40 |
Nienawidzę świąt. |
00:32:43 |
Obudź się. |
00:32:47 |
Kim są ci ludzie. |
00:32:51 |
To ja i moja mama. |
00:32:54 |
- Jak to twoja mama? |
00:32:57 |
- Gdzie teraz jest twoja mama? |
00:32:59 |
Jak to nie żyje? |
00:33:03 |
Nie żyje. Odeszła. |
00:33:09 |
Nie. |
00:33:12 |
Posłuchaj... |
00:33:15 |
sam nie wiem... |
00:33:18 |
jaki jest dziś dzień? |
00:33:24 |
Jaki mamy rok? |
00:33:26 |
2007 |
00:33:33 |
Kim ty jesteś? |
00:33:38 |
Jestem Jack Starks. |
00:33:41 |
Wypierdalaj mi z domu. |
00:33:43 |
- Poszperałeś mi po domu? |
00:33:45 |
Nie miałeś prawa tutaj szperać! |
00:33:50 |
Popatrz na mnie. |
00:33:55 |
O Boże. |
00:33:59 |
Nie. Poczekaj, proszę. |
00:34:03 |
Ja... |
00:34:08 |
Była wycieńczona. |
00:34:11 |
Przestań! |
00:34:16 |
Nie. |
00:34:18 |
Nie. Nie zrobiłeś tego! |
00:34:24 |
Co? |
00:34:27 |
Jak to? |
00:34:30 |
Jego ciało znaleziono |
00:34:37 |
On nie żyje. |
00:34:39 |
Niemożliwe. |
00:34:45 |
Nie obchodzi mnie, kim myślisz, |
00:34:48 |
nie jesteś Jackiem Starksem. |
00:34:51 |
Kimkolwiek jesteś |
00:34:54 |
A ty sprawiasz, że tego żałuję. |
00:34:58 |
Proszę, mógłbyś sobie już pójść. |
00:35:02 |
Nie pamiętasz mnie? |
00:35:04 |
Popatrz na mnie! |
00:35:07 |
Popatrz na mnie jeszcze raz. |
00:35:13 |
Nie było nikogo w promieniu wielu mil. |
00:35:17 |
Nie wiedziałbym tego tylko po |
00:35:24 |
Przestań już i wynoś się. |
00:35:28 |
Jak możesz mnie nie pamiętać. |
00:35:31 |
Nie wiesz, że jestem... |
00:35:50 |
Proszę. |
00:35:53 |
Wyjdź już. |
00:36:21 |
Jackie. |
00:36:25 |
O Boże. |
00:36:31 |
Nie mogę uwierzyć, |
00:36:35 |
To należy do twoich zadań. |
00:36:48 |
Nie żyje? |
00:36:52 |
Nie. |
00:36:56 |
Ma tam być zanim ja tam dotrę. |
00:36:58 |
Doktorze Becker, kiedy byłem w pana |
00:37:01 |
Mówiłem żeby go wyciągnąć. |
00:37:04 |
Na pana miejscu nic więcej |
00:37:19 |
Jack. |
00:37:29 |
Tom! |
00:37:32 |
Mogę z tobą przez moment porozmawiać? |
00:37:40 |
Co zrobiłaś z Jackiem Starksem? |
00:37:43 |
- Jest nieprzytomny. |
00:37:47 |
Loxidolu? |
00:37:50 |
A ty niby skąd to wiesz? |
00:37:53 |
On nie potrzebuje takich leków. |
00:37:57 |
Jestem innego zdania. |
00:38:00 |
Według mnie to nie jest dobry sposób. |
00:38:06 |
Nie wysuwam żadnych oskarżeń. |
00:38:09 |
- On jest totalnie wycieńczony. |
00:38:12 |
Nie. |
00:38:15 |
Nie wiem, co próbujesz z nim zrobić, |
00:38:18 |
Nie da się przeprogramować ludzi. |
00:38:21 |
Boże. |
00:38:23 |
Tylko dlatego że tobie nie udało się |
00:38:26 |
że wszyscy ponieśliśmy klęskę. |
00:38:29 |
A teraz, jeśli pozwolisz. |
00:38:50 |
Witaj. |
00:38:55 |
Cześć, Boback. |
00:38:58 |
- Cześć. |
00:39:04 |
To jest samochód. |
00:39:12 |
Bardzo dobrze. |
00:39:16 |
Było dobrze. |
00:39:25 |
Chcę żebyś został ze mną |
00:39:38 |
Dojdziemy do tego jeszcze. |
00:39:42 |
Szklankę wody. |
00:39:45 |
Szklankę wody. |
00:39:59 |
- Jakie leki mi podajecie? |
00:40:06 |
Mówiłaś coś? |
00:40:10 |
Mówiłem, że to leki uspokajające. |
00:40:13 |
Dobrze spałeś? |
00:40:19 |
- Ja nie spałem, prawda? |
00:40:22 |
Jest 26 grudnia, Jack. |
00:40:25 |
- Jak się czujesz? |
00:40:28 |
- Dokładnie. - 1992 rok? |
00:40:34 |
Wiem, że sam wiesz lepiej. |
00:40:38 |
Kim ty do cholery jesteś. |
00:40:42 |
Jack Starks nie żyje. |
00:40:45 |
Wynoś się! |
00:40:50 |
Tam, w tej szufladzie. |
00:40:55 |
ubrałeś mnie w tą dziwną kamizelkę. |
00:40:57 |
Musieliśmy jej użyć, |
00:41:00 |
To nie było ograniczanie. |
00:41:06 |
Spokojnie. |
00:41:10 |
Nie myśl, |
00:41:15 |
Cierpisz z powodu urojeń. |
00:41:18 |
Wiem, co jest prawdą. |
00:41:20 |
Ubierasz mnie w kaftan |
00:41:25 |
To nie był sen. |
00:41:27 |
Nie wiem, co chcesz osiągnąć. |
00:41:32 |
Nie miałem jeszcze |
00:41:37 |
Kilka lat temu miałem pacjenta. |
00:41:39 |
Nazywał się Ted Casey. |
00:41:43 |
Ted zgwałcił |
00:41:45 |
Jego prawnik poprosił mnie żebym |
00:41:48 |
po swym bestialskim uczynku zabrał swoją |
00:41:56 |
Ted nigdy nie poszedł do więzienia. |
00:42:01 |
Więc wysłano go tutaj. |
00:42:07 |
Widziałem utkwiony w niej wzrok Teda. |
00:42:10 |
Patrzył jak sroka w gnat. |
00:42:15 |
Spytałem go wtedy... |
00:42:17 |
czy pamięta jak była ubrana |
00:42:24 |
O tak, powiedział. |
00:42:29 |
Pamiętam bardzo dobrze. |
00:42:32 |
To były jego ostatnie słowa. |
00:42:38 |
Co ci się stało w twarz? |
00:42:41 |
Byłem nieostrożny. |
00:42:46 |
Pomodlę się za ciebie, Jack. |
00:42:49 |
Może Bóg ci pomoże, kiedy leki |
00:42:52 |
Jesteś pewien, |
00:44:14 |
Jack! |
00:44:18 |
Co chcesz ze mną zrobić? |
00:44:23 |
A co jeśli nie będę chciał? |
00:44:28 |
Bo nie jestem stuknięty. |
00:44:30 |
To, że cierpisz na urojenia |
00:44:35 |
To znaczy, że jesteś rozbity. |
00:44:37 |
Nie poszedłeś do więzienia, |
00:44:40 |
Nie zabiłem tego policjanta. |
00:44:44 |
Zachodzi różnica pomiędzy twoimi |
00:44:50 |
To rzeczywistość jest popieprzona |
00:44:59 |
Jack. |
00:45:02 |
Chciałabym zadać ci pytanie, mogę? |
00:45:05 |
Od kiedy ludzie stąd |
00:45:11 |
- Zapalisz? |
00:45:19 |
Chciałam... |
00:45:21 |
zapytać jak postępuje |
00:45:27 |
Dobrze. |
00:45:29 |
Mam nadzieję, że byś mi powiedział |
00:45:33 |
Po co? |
00:45:35 |
Co byś zrobiła? |
00:45:39 |
- Kazałabym mu przestać. |
00:45:45 |
Co się dzieje? |
00:45:49 |
Chcą żebym stał się inną osobą. |
00:46:14 |
Idziesz? |
00:46:17 |
Bo tu zamarzniemy. |
00:46:27 |
Może stać ci się krzywda, |
00:46:40 |
Co wiesz o gównie, jakie |
00:46:45 |
Jakim gównie? |
00:46:50 |
Wiesz. |
00:47:00 |
- Jaki kaftan? |
00:47:08 |
Wiem... |
00:47:11 |
Wiem, że cię tam wsuwają. |
00:47:13 |
A reszta to jak wycieczka. |
00:47:18 |
Jak niezłe wakacje. |
00:47:21 |
Nie chcę tam umrzeć. |
00:47:26 |
Umieranie w cztery dni. |
00:47:29 |
To udało mi się ustalić. |
00:47:34 |
O czym gadacie? |
00:47:37 |
My... |
00:47:48 |
Bo o tym rozmawialiśmy, prawda? |
00:47:55 |
Tak. |
00:48:05 |
Jeśli chcesz dowiedzieć się czegoś, |
00:48:09 |
Albo oszalejesz. |
00:48:13 |
Widzę cały czas to gówno z przeszłości. |
00:48:17 |
Ale to jest gówno z przeszłości. |
00:48:21 |
Skup się na tym, co potrzebujesz teraz. |
00:48:25 |
- Jak się tam dostanę z powrotem? |
00:48:30 |
- Dlaczego? |
00:48:30 |
Ona zaczęła być podejrzliwa, |
00:48:37 |
Kobiety. |
00:48:40 |
Coś jeszcze powinienem wiedzieć. |
00:48:43 |
Możesz dalej z nimi zadzierać. |
00:48:46 |
Oczywiście możesz się zabić... |
00:48:49 |
ale mówisz, że i tak jest to możliwe. |
00:48:57 |
Proszę kontynuować panie Mackenzie. |
00:49:09 |
Zbliżałem się |
00:49:14 |
O jakim zbliżeniu mówimy? |
00:49:18 |
To już jest chore. |
00:49:21 |
Oni poprosili mnie... |
00:49:24 |
żebym przewodził ich |
00:49:31 |
Przewodził organizacji, |
00:49:34 |
- Tak. Słyszał pan o nich? |
00:49:37 |
Bo nie ma takiej organizacji, debilu. |
00:49:42 |
To nie prawda. |
00:49:47 |
Poprosili mnie żebym im przewodził. |
00:49:50 |
A jeśli o nich nie słyszałeś |
00:49:54 |
A co reszta o tym myśli? |
00:50:04 |
Ja... |
00:50:08 |
wiem, że oni istnieją. |
00:50:12 |
Kiedy byłem w klubie golfowym ta |
00:50:19 |
To jest fakt, panie Starks? |
00:50:22 |
Bo jeśli nie |
00:50:25 |
To jest prawda. |
00:50:29 |
Wiedziałem. |
00:50:31 |
Te małe skubańce są wszędzie. |
00:50:36 |
Oni rekrutują najlepszych, Mackenzie. |
00:50:38 |
- Spokojnie panie, Starks. |
00:50:41 |
Zawsze nam mówią. |
00:50:47 |
Każą mi być spokojnym. |
00:50:50 |
Popatrzcie na to miejsce. |
00:50:52 |
Rozkazy wychodzą tylko z góry. |
00:50:55 |
Niech żyje organizacja. |
00:50:59 |
- Niech żyje organizacja. |
00:51:10 |
Nie słuchacie mnie. |
00:51:37 |
Starks. |
00:51:39 |
Jesteś na prawdę nieznośny. |
00:51:42 |
Ale mamy na to sposób. |
00:51:48 |
Będziesz mniej świrnięty, |
00:51:52 |
Spokojnie. |
00:52:02 |
Proszę wysiąść z samochodu |
00:52:05 |
Jest jakiś problem oficerze? |
00:52:09 |
Wyjdź z samochodu |
00:52:32 |
Ej stary. |
00:52:36 |
Wielkie dzięki. |
00:53:04 |
Zamknij oczy. |
00:53:07 |
Zamknij oczy. |
00:00:35 |
Masz silne nerwy. |
00:00:51 |
Idźmy dalej... |
00:00:54 |
Jack Starks zmarł od rany głowy |
00:00:58 |
Jak? |
00:01:02 |
Nie powiedzieli. |
00:01:05 |
To znaczy, że mi wierzysz? |
00:01:07 |
Nie wiem, w co wierzę. |
00:01:11 |
Czego jeszcze się dowiedziałaś. |
00:01:15 |
Pewien doktor, nazywał się Becker. |
00:01:20 |
na swoich pacjentach |
00:01:22 |
Była też lekarka, |
00:01:25 |
Pomagała mu w badaniach. |
00:01:29 |
Nie wiedziałem. |
00:01:35 |
Becker przyznał się, |
00:01:38 |
Skurwiel. |
00:01:45 |
Pieprzony skurwiel. |
00:01:49 |
Muszę się dowiedzieć jak umarłem. |
00:01:54 |
Szpital ciągle istnieje. |
00:01:56 |
Możesz iść tam |
00:01:59 |
kto wie, co wydarzyło się na prawdę. |
00:02:04 |
Dobrze. |
00:02:24 |
Dzięki, że mi pomagasz. |
00:02:29 |
To ja chyba jestem |
00:02:41 |
Przykro mi, ale nie mogę powiedzieć panu |
00:02:45 |
- Używali terapii medykamentami... |
00:02:49 |
Tylko tyle jest napisane. |
00:02:55 |
Doktor Lorenson jest tu cały czas. |
00:02:59 |
Na pewno będzie dla pana |
00:03:02 |
A co z Beckerem i Hopkinsem? |
00:03:05 |
Doktor Hopkins zmarł. |
00:03:09 |
A jest tu może jakiś adres |
00:03:13 |
Jest jakiś szczególny powód |
00:03:18 |
Był jedyną rodziną, jaką pamiętam. |
00:03:29 |
On ciągle się uśmiecha. |
00:03:34 |
Witam. |
00:03:37 |
- Witam. |
00:03:48 |
Przepraszam. |
00:03:53 |
Dobrze go pani znała? |
00:03:56 |
Dlaczego? |
00:04:01 |
- Pomógł mi. |
00:04:04 |
W czym? |
00:04:07 |
- Pracowałam z małym chłopcem. |
00:04:10 |
- Tak. |
00:04:12 |
Synem przyjaciółki. |
00:04:15 |
Czytaliśmy o nim, kiedy szukaliśmy |
00:04:21 |
Jak to pani pomogło? |
00:04:27 |
To skomplikowane. |
00:04:29 |
Udało mi się do niego dotrzeć. |
00:04:32 |
Jak. |
00:04:36 |
To skomplikowane. |
00:04:40 |
To było na prawdę dawno temu. |
00:04:44 |
Pozwoli pani, że o coś zapytam. |
00:04:51 |
Tak. Myślę, że to była rana głowy. |
00:04:57 |
Tak. |
00:05:01 |
Nie wiem. |
00:05:08 |
Nie wie pani? |
00:05:15 |
Myśli pani, że doktor Becker |
00:05:27 |
Tak. |
00:05:29 |
- Nie wierzę w to, co powiedziała. |
00:05:32 |
Chodź. |
00:05:48 |
Gdzie idziemy, Jack. |
00:06:00 |
To jest ten pokój. |
00:06:06 |
Tutaj wieszali kaftan. |
00:06:15 |
W sumie to w tej chwili |
00:06:37 |
Wiesz, co. |
00:06:40 |
Nie powinniście tutaj być. |
00:06:43 |
Właśnie wychodziliśmy. |
00:06:50 |
Czy ja cię skądś nie znam? |
00:06:53 |
Nie wiem. |
00:06:56 |
Pewnie znałeś mojego wuja. |
00:06:59 |
Jack Starks. |
00:07:02 |
Boże. |
00:07:06 |
Jesteście identyczni. |
00:07:10 |
Pewnie. |
00:07:12 |
- Pamiętasz go? |
00:07:16 |
To był świetny facet. |
00:07:19 |
Nie wiesz, w jaki sposób zmarł? |
00:07:23 |
Pamiętam, że znaleźli jego ciało. |
00:07:28 |
To wszystko, co pamiętasz? |
00:07:35 |
Skąd znasz moje imię? |
00:07:38 |
Wiem o tobie wszystko, Damon. |
00:07:43 |
- Ty kupo gówna. |
00:07:46 |
- To byłeś ty? - O czym ty mówisz? |
00:07:50 |
Nie skrzywdziłem go. Przysięgam. |
00:07:55 |
Co tu się dzieje? |
00:07:59 |
Nie można tutaj wchodzić. |
00:08:02 |
Damon. |
00:08:05 |
Wracajmy. |
00:08:09 |
Spróbuję go namierzyć. |
00:08:14 |
Ile mamy czasu? |
00:08:17 |
Nie wiem. |
00:08:20 |
Już nic nie rozumiem. |
00:08:28 |
Może zostaniesz u mnie do jutra. |
00:08:36 |
Jeśli nie zechcesz... |
00:08:38 |
to wezmę do siebie. |
00:08:44 |
Tak? |
00:09:14 |
Chcesz drinka? |
00:09:47 |
Czas mi ucieka. |
00:09:50 |
Nie obchodzi mnie to. |
00:09:54 |
Nie prosiłabym cię o to. |
00:09:58 |
- Po prostu musisz wrócić. |
00:10:02 |
Ja tego nie kontroluje. |
00:10:06 |
zacznij. |
00:10:45 |
Wróć do mnie, Jack. |
00:11:33 |
Nie pomogę ci |
00:11:38 |
To jedyna szansa w tym miejscu. |
00:11:40 |
Co? |
00:11:45 |
To pomóż mi zrozumieć. |
00:11:59 |
Ja... |
00:12:05 |
I jestem w stanie je widzieć, |
00:12:12 |
Kiedy one się dzieją? |
00:12:18 |
2007 |
00:12:24 |
A myślisz, |
00:12:26 |
To nie urojenia. |
00:12:31 |
Więc jak wygląda ten rok 2007? |
00:12:36 |
Wbrew pozorom zbytnio się nie różni. |
00:12:42 |
Nie. |
00:12:44 |
Nie dla mnie. |
00:12:46 |
- Myślisz, że podróżujesz w czasie? |
00:12:49 |
Nie wszyscy w tym miejscu są obłąkani. |
00:12:52 |
Mackenzie? |
00:12:56 |
Mówił ci, |
00:12:59 |
Zamknął się we własnym domu... |
00:13:01 |
był tam dwa miesiące i niemal |
00:13:05 |
Ponieważ żona zostawiła go |
00:13:09 |
Nie obchodzi mnie to. |
00:13:12 |
To wszystko to twoje urojenia. |
00:13:19 |
Tak? |
00:13:23 |
A co z Bobackiem? |
00:13:26 |
To też urojenie? |
00:13:30 |
Skąd o nim wiesz? |
00:13:33 |
Sama mi powiedziałaś. |
00:13:37 |
Widziałem cię. |
00:13:40 |
Myślałaś, że coś o nim wiem, |
00:13:44 |
Skąd o nim wiesz, Jack? |
00:13:47 |
Powiedziałaś mi. |
00:13:56 |
Wiem, że coś w tobie wierzy, |
00:14:03 |
Musi. |
00:14:11 |
Nie wiem skąd wiesz o Bobacku. |
00:14:15 |
Ale twoje pomysły to urojenia. |
00:14:20 |
Nie. |
00:14:25 |
Nie. |
00:14:39 |
Przyniosłem papierosy. |
00:14:45 |
Lorenson powiedziała, że żona |
00:14:56 |
Dzięki. |
00:15:01 |
Więc... |
00:15:04 |
Nie chcę jej widzieć... |
00:15:06 |
jestem tutaj, ponieważ oni powiedzieli, |
00:15:13 |
Więc pytam... |
00:15:16 |
kto nie jest znerwicowany? |
00:15:21 |
Czyje życie jest na tyle dobre? |
00:15:31 |
Jamal... |
00:15:35 |
Jasne, że nie. |
00:15:38 |
Powiedziałabym ci. |
00:15:44 |
Jak leci? |
00:15:49 |
Gotowy do pracy? |
00:16:20 |
Jackie. |
00:16:41 |
Cześć. |
00:16:45 |
Nie bardziej niż mnie. |
00:16:50 |
Boże. |
00:16:53 |
Chcę tego. |
00:16:59 |
Powinniśmy się spieszyć. |
00:17:04 |
- Znalazłam coś o tym chłopcu. |
00:17:07 |
Lorenson próbowała mu pomóc |
00:17:12 |
Nie wiedziała, |
00:17:15 |
To właśnie musisz jej powiedzieć. |
00:17:17 |
Dom Beckera jest gdzieś tu niedaleko. |
00:17:21 |
Chyba tutaj. |
00:17:25 |
Zadzwoniłam wczoraj |
00:17:32 |
Chodźmy, więc. |
00:17:47 |
Dzień dobry. |
00:17:49 |
Szukacie doktora Beckera? |
00:18:21 |
Jest. |
00:18:46 |
Jak tam praca? |
00:18:49 |
Nie pamiętasz? |
00:18:54 |
W czym mogę pomóc? |
00:18:56 |
Nie wiem, a możesz? |
00:19:00 |
Znamy się? |
00:19:02 |
Myślę, że znasz. |
00:19:05 |
Jesteś synem? |
00:19:09 |
Nie synem. |
00:19:15 |
Co jest doktorze? |
00:19:17 |
Wyglądasz jakbyś zobaczył ducha. |
00:19:21 |
Jak to możliwe? |
00:19:24 |
On zmarł lata temu w szpitalu. |
00:19:27 |
Tak, zabiłeś go. |
00:19:29 |
Nie zabiłem go. |
00:19:32 |
Leczenie doprowadziło go |
00:19:39 |
Jak to się stało? |
00:19:43 |
To, co pamiętam od ostatniego razu, |
00:19:49 |
że on... |
00:19:51 |
że ty wyszedłeś i wypowiadałeś imiona. |
00:19:53 |
Jakie imiona? |
00:20:00 |
Kim oni byli? |
00:20:03 |
Nathan Piecadwski. |
00:20:05 |
Jackson McGregor. |
00:20:08 |
Ted Casey. |
00:20:12 |
Nie prosiłem o niego. |
00:20:16 |
- To byli kryminaliści. |
00:20:20 |
Byliśmy pacjentami. |
00:20:24 |
Twierdzisz, że wyszedłem stamtąd |
00:20:29 |
A myślisz, |
00:20:34 |
Ty. |
00:20:39 |
Jestem teraz w tej szufladzie. |
00:20:44 |
Nie rozumiem. |
00:20:46 |
Sam na siebie polujesz, staruszku. |
00:20:49 |
Nie ja wsadziłem cię do szpitala. |
00:20:52 |
Pompowałeś we mnie lekarstwa. |
00:20:55 |
Wsadziłeś mnie do szuflady w kostnicy. |
00:20:57 |
Chciałem ci tylko pomóc. |
00:21:02 |
Widocznie to było za mało. |
00:21:15 |
Wszyscy jesteśmy martwi, Jack. |
00:21:28 |
Co się dzieje? |
00:21:31 |
Muszę usiąść. |
00:21:35 |
Jack. |
00:21:44 |
Dobra. |
00:21:47 |
Co? |
00:21:49 |
Kiedy był ostatni raz? |
00:21:52 |
- Jaki był twój adres? |
00:21:55 |
Kiedy byłaś dzieckiem |
00:21:57 |
Jaki był twój adres? |
00:22:22 |
Jack! |
00:22:25 |
Kiedy był ostatni raz? |
00:22:36 |
Jack. |
00:22:49 |
Widziałem cię. |
00:22:52 |
Wiem, co zrobiłeś swoim pacjentom. |
00:22:57 |
Widziałem cię w przyszłości. |
00:22:59 |
Mówiłeś mi o Piecadwskim. |
00:23:02 |
Jacksonie i McGregorze. |
00:23:06 |
Powiedziałeś mi... |
00:23:12 |
Wszyscy oni zostali z tobą. |
00:23:18 |
Polujemy na ciebie. |
00:23:25 |
My wszyscy. |
00:23:29 |
Polujemy na ciebie. |
00:23:41 |
Polujemy na ciebie. |
00:24:24 |
Mogę... |
00:24:28 |
Papier i długopis. |
00:24:33 |
Posłuchaj, twój pacjent Boback, |
00:24:38 |
Dlatego ma zaburzenia mowy. |
00:24:41 |
Nikt mi nie musiał mówić. |
00:24:44 |
Sam to odkryłem. |
00:24:47 |
Nie jest opóźniony. |
00:24:51 |
Terapia... |
00:24:54 |
elektro-wstrząsowa. |
00:24:57 |
Stosowali to u niego. |
00:25:01 |
Nikt nie poddaje dziecka |
00:25:06 |
Nie wiedziałam, że miał ataki. |
00:25:09 |
To najlepiej zdiagnozuje epilepsję. |
00:25:21 |
Nie. |
00:25:25 |
Nigdy bym tak nie zaryzykowała. |
00:25:30 |
Zaryzykujesz. |
00:25:36 |
Potrzymasz to. |
00:25:42 |
Podłączę go do prądu. |
00:26:01 |
Zrobię to tylko raz. |
00:26:14 |
Ustawiłam na niski poziom. |
00:26:17 |
Chcesz zostać? |
00:26:21 |
Świetnie. |
00:26:28 |
Nacisnę ten przycisk. |
00:26:30 |
Ustawię go jeszcze niżej. |
00:26:33 |
Dobrze. |
00:27:05 |
Zaczynamy. |
00:27:18 |
Skończone. |
00:27:23 |
Już dobrze. |
00:27:35 |
Boback. |
00:27:39 |
Jak się trzymasz? |
00:27:41 |
Możesz powiedzieć cześć, Boback? |
00:27:44 |
Cześć Boback. |
00:27:56 |
Już dobrze. |
00:28:29 |
Co chcesz żebym zrobiła? |
00:28:31 |
Chcę żebyś mnie gdzieś zabrała. |
00:28:34 |
To zamknięty oddział, |
00:28:38 |
- Proszę. |
00:28:41 |
Tylko kilka godzin. |
00:28:43 |
Dziś w nocy umrę. |
00:28:46 |
Decyzja już została podjęta. |
00:28:55 |
- Chcesz żebym z tobą weszła? |
00:29:34 |
Cześć. |
00:29:38 |
Cześć. |
00:29:41 |
Ja ciebie też. |
00:29:45 |
Wejdź. |
00:29:59 |
O Boże, jak się masz Jackie? |
00:30:03 |
Dobrze. |
00:30:11 |
Też dobrze. |
00:30:13 |
Mógłbym z nią porozmawiać? |
00:30:16 |
Mamo! |
00:30:26 |
- Witaj, Jane. |
00:30:33 |
Znamy się? |
00:30:36 |
To facet, który naprawił nam samochód. |
00:30:40 |
No. |
00:30:47 |
Potrzebujesz czegoś? |
00:30:49 |
Ty czegoś potrzebujesz. |
00:30:57 |
Idź pobawić się w śniegu, Jackie. |
00:31:01 |
- Dlaczego? |
00:31:12 |
Dobrze. |
00:31:18 |
Nie wiem jak to powiedzieć, |
00:31:23 |
To teraz nie będzie miało |
00:31:28 |
Ale... |
00:31:34 |
Wszystko, co chcę ci powiedzieć |
00:31:38 |
To jest naprawdę... |
00:31:41 |
to bardzo ważne abyś w to uwierzyła. |
00:31:45 |
będzie bardzo źle... |
00:31:48 |
jeśli nie uwierzysz. |
00:31:59 |
Dobra. |
00:32:03 |
Tyle? |
00:32:25 |
Płatek, to ładne przezwisko... |
00:32:28 |
nie przestawaj jej tak nazywać. |
00:32:32 |
Myślę, że ona to lubi. |
00:32:48 |
Hej. |
00:32:57 |
Zaczekaj. |
00:33:07 |
Bądź grzeczna, Jacke. |
00:33:12 |
Dobrze. |
00:34:23 |
Jack. |
00:34:26 |
Wszystko w porządku? |
00:34:28 |
Trzymaj się. |
00:34:32 |
- Wsadź mnie w ten kaftan. |
00:34:35 |
To jedyny sposób |
00:34:47 |
Jack. |
00:34:55 |
- Dobrze. |
00:34:59 |
- Trzymasz się. |
00:35:16 |
Jistin! |
00:35:20 |
- Co się stało? |
00:35:22 |
Podnieśmy go. Uwaga na głowę. |
00:35:25 |
Co ty mówisz? |
00:35:28 |
Mówi, że musimy włożyć go w kaftan. |
00:35:32 |
Znam procedury. |
00:35:36 |
Miałem 27 lat, kiedy |
00:35:40 |
Pamiętam, że wszędzie było biało. |
00:35:43 |
Trwała wojna. |
00:35:51 |
Czasem myślę, że przeżywamy pewne |
00:35:54 |
móc potem powiedzieć, |
00:35:57 |
To nie działo się z kimś innym. |
00:36:01 |
Czasem żyjemy, aby być inni. |
00:36:08 |
Nie jestem szaleńcem. |
00:36:10 |
Nawet jeśli sądzili, że jestem. |
00:36:14 |
Żyje w tym samym świecie, co oni |
00:36:18 |
Jestem pewien, że ty też. |
00:36:22 |
Jutro znajdą moje ciało. |
00:36:25 |
Możesz to sprawdzić |
00:36:30 |
Widziałem życie po własnej śmierci. |
00:36:35 |
A mówię ci to, bo to jedyny sposób |
00:36:40 |
w znalezieniu lepszego życia. |
00:36:52 |
Jean... |
00:36:54 |
pewnego dnia paląc zaśniesz, |
00:37:01 |
Twoja córka będzie dorastać, wiodąc |
00:37:07 |
I będzie za tobą tęsknić. |
00:37:27 |
Czasami życie może być tylko |
00:37:32 |
I nagle może się skończyć. |
00:37:35 |
W najmniej oczekiwanym momencie. |
00:37:49 |
Ważną rzeczą w życiu jest |
00:37:52 |
że na nic w życiu |
00:37:55 |
Przyrzekam ci Jean, |
00:37:58 |
lepiej wyglądają za dnia, |
00:38:02 |
A kiedy umierasz, jest tylko jedna |
00:38:06 |
Chcesz wrócić. |
00:39:54 |
Wszystko w porządku? |
00:39:57 |
- Masz na głowie niezłe rozcięcie. |
00:40:01 |
Pośliznąłem się. |
00:40:09 |
Jadę właśnie do szpitala. |
00:40:13 |
Było by miło. |
00:40:19 |
- Wskakuj. |
00:40:21 |
Dzięki. |
00:40:58 |
Przepraszam. |
00:41:02 |
Cześć. |
00:41:05 |
To słodkie. |
00:41:08 |
Tak. |
00:41:10 |
To nie najlepsza pora na rozmowę. |
00:41:14 |
Tak, zadzwonię później. |
00:41:18 |
Dziękuję. |
00:41:24 |
Przepraszam. |
00:41:28 |
Nie ma problemu. |
00:41:33 |
Jak się trzymasz? |
00:41:36 |
Teraz już lepiej. |
00:41:47 |
Ile mamy czasu? |
00:41:54 |
THE END |