Jakob The Liar

en
00:00:39 Hitler goes to
00:00:43 "When will I die?"
00:00:45 And the fortuneteller replies:
00:00:47 "On a Jewish holiday. "
00:00:51 Hitler then asks,
00:00:54 And she replies:
00:00:56 "Any day you die
00:01:01 So you ask me, as a Jew:
00:01:03 "How could you tell a joke like that
00:01:09 That's how we survived.
00:01:11 Those were some of the things
00:01:14 Everything else,
00:01:17 They built high walls with
00:01:22 We were isolated from the rest
00:01:27 So we relied on the little things:
00:01:31 A dark joke.
00:01:33 A sunny day.
00:01:35 A hopeful rumour.
00:01:38 That's why we'd go
00:01:41 ...and look at the tree
00:01:45 And it was by that wall
00:01:56 With a single sheet of newspaper.
00:04:13 No! It's too dangerous!
00:04:16 Where can she go?
00:04:29 Run, liebele. Run!
00:04:31 Be safe. Go, go, go!
00:04:42 DarIing!
00:04:44 We'II see you soon!
00:05:25 HaIt!
00:05:28 What are you doing there?
00:05:32 Name!
00:05:34 Jakob Heym.
00:05:36 Don't you know it's punishabIe
00:05:39 ...to be in the streets after curfew?
00:05:41 You're right.
00:05:43 One hundred percent correct.
00:05:45 I don't think
00:05:48 A smart Jew! Go over there!
00:05:51 Present yourseIf
00:05:54 ...and teII him
00:05:58 But it's not 8.
00:05:59 Are you arguing?
00:06:01 Go!
00:06:35 This is the radio of
00:06:38 HeiI, HitIer!
00:06:50 We will now broadcast
00:06:55 During a hard-fought
00:06:57 ...heroic troops of the Fatherland,
00:07:02 ...succeeded in driving back
00:07:07 Bezanika is a very strategic point
00:07:11 We will now broadcast a message
00:07:15 Bezanika.
00:07:17 The Russians are there,
00:07:21 My God!
00:07:41 What are you doing here?
00:07:42 The sentry sent me to Your RoyaIness
00:07:46 AIthough I hadn't heard the siren,
00:07:51 ...if his watch is right,
00:07:54 But that is for you to decide.
00:07:56 Decide?
00:07:58 What?
00:08:00 My appropriate punishment.
00:08:02 Even though, I take the Iiberty
00:08:06 00.
00:08:08 00.
00:08:15 Two minutes to 8.
00:08:19 Then the gentIeman, the sentry,
00:08:23 Just because there's a war...
00:08:25 ...peopIe shouIdn't stop joking
00:08:28 May I?
00:08:32 We Jews are partiaI to jokes too.
00:08:49 Do you Iive far from here?
00:08:51 Ten minutes, if I run.
00:08:55 Then hurry.
00:09:06 PIease may I have a pass?
00:09:25 Now what do I do, Hannah?
00:09:30 Gotta keep going.
00:09:33 It's crazy, Hannah.
00:09:35 I may be the onIy Jew
00:09:38 ...trying to get
00:09:47 To get across that distance,
00:09:51 Oh, God of the Jews!
00:09:53 Why didn't you make your peopIe
00:09:57 What good does it do to be a man?
00:10:02 I'm going.
00:10:03 I go.
00:10:06 Not yet!
00:10:09 Wait for the searchIight to go by.
00:10:11 -Who are you?
00:10:13 I'm 10 1I2. How oId are you?
00:10:16 Watch out!
00:10:21 What are you doing here, anyway?
00:10:24 Where? A Jew wouId not Iast
00:10:28 So you're going back in?
00:10:30 Yes.
00:10:31 May I come with you?
00:10:33 With me?
00:10:36 Why me?
00:10:37 Who eIse?
00:10:40 AII right.
00:10:42 Come on.
00:10:46 Oh, wait! Wait!
00:10:47 You're scared?
00:10:48 No. Terrified.
00:11:14 Come on! This way!
00:11:19 -Here.
00:11:33 Hide! PoIice!
00:11:34 Here!
00:12:01 Bye-bye, IittIe girI.
00:12:04 Thanks for saving my Iife.
00:12:06 You'II have to excuse me.
00:12:08 I'm very tired. I'm going home.
00:12:15 Maybe I'II take the tram.
00:12:18 Bye-bye.
00:12:22 AII right.
00:12:24 Where wouId you Iike to go?
00:12:28 Come on.
00:12:29 You can't stay here.
00:12:32 Where are your parents?
00:12:55 Come on!
00:13:08 Our apartment is much nicer.
00:13:12 WeII, when there were
00:13:16 ...I'II show you no Iiving room.
00:13:18 If you don't Iike it,
00:13:21 That's not a nice thing
00:13:23 Excuse me.
00:13:25 -Where do I sIeep?
00:13:26 Why not here?
00:13:28 Because some nosy neighbour
00:13:31 ...and then the Germans wiII come.
00:13:36 -Here, kitty, kitty.
00:13:40 -Don't you Iike cats?
00:13:44 I don't want to see you
00:13:48 I certainIy don't want to see you
00:13:51 Any cat that Iets itseIf
00:13:55 AII right, but
00:13:58 You don't have
00:14:01 That's true.
00:14:03 I'II burn that bridge
00:14:10 Here we are.
00:14:12 Look.
00:14:18 There's heat from the chimney.
00:14:21 Here's a book about Africa. You read
00:14:26 Don't worry. I'm used to it.
00:14:29 Now, come on.
00:14:33 -What's wrong?
00:14:37 Sorry, I don't have any doIIs.
00:14:39 Why not?
00:14:42 WeII, me and my wife
00:14:45 Where is your wife?
00:14:48 No, they shot her!
00:14:51 Under a tree.
00:14:53 Don't ask me what kind of tree.
00:14:57 Time for sIeep.
00:15:01 It's crazy, Hannah.
00:15:04 I manage to more or Iess
00:15:08 I even got out
00:15:11 And now I'm supposed
00:15:19 I know we wanted a chiId.
00:15:22 But you usuaIIy
00:15:25 ...and you get
00:15:29 That's true.
00:15:31 But what if the Germans find her?
00:15:37 If the Russians are that cIose...
00:15:40 ...it's onIy a few days, right?
00:15:51 Bezanika
00:15:54 Germans are dying each day
00:16:17 Russians are on their way
00:16:23 -KowaIsky!
00:16:26 -Time to open!
00:16:31 What are you doing?
00:16:32 -You can't kiII yourseIf.
00:16:35 Yeah, I have a good one.
00:16:38 That's just between you and me.
00:16:40 Yesterday evening
00:16:44 ActuaIIy, not that funny.
00:16:48 -It's where I caught this coId--
00:16:51 The point is, my friend, yesterday after
00:16:56 -Are you an informer?
00:16:59 No Jew Ieaves the Kommandantur
00:17:02 Don't teII me Iies.
00:17:05 Get out of here, pIease.
00:17:08 Go ahead.
00:17:09 PeopIe wiII say KowaIsky
00:17:15 I'm entitIed to
00:17:17 In exchange, you can eat
00:17:21 You haven't made any for 3 years.
00:17:23 What can I do?
00:17:26 But your beard keeps growing.
00:17:28 That's not my fauIt.
00:17:34 Oh, good.
00:17:35 What are you compIaining about?
00:17:38 Sit down.
00:17:40 Barber with a duII razor
00:17:42 No insuIts. Sit down, pIease.
00:17:48 Here. Enough.
00:17:52 Good. Enough!
00:18:01 Professor!
00:18:03 No, thank you.
00:18:19 Excuse me.
00:18:21 I caught a coId Iast night.
00:18:25 A cigar
00:18:29 Give me your hand, professor.
00:18:34 -You have a good night?
00:18:36 If three suicides baIanced by
00:18:40 SpIendid, wonderfuI night.
00:18:52 Line up two at a time!
00:19:12 -HerscheI, you need a partner?
00:19:18 Professor!
00:19:19 Two weak men
00:19:27 You forgot me!
00:19:29 -I unIoad, you carry.
00:19:31 The pIeasure of my company.
00:19:38 I have to eat.
00:19:40 Do I have to feed you?
00:19:48 AII right.
00:20:25 You aII right?
00:20:27 Yes, thank you.
00:20:36 Mischa?
00:20:38 Where are you? Sneaking a cigarette?
00:20:45 Oh, my God!
00:20:46 Are you meshugge?
00:20:49 It couId be you and me here one day.
00:20:54 The best thing to do is nothing!
00:20:58 What way wouId you prefer to die?
00:21:01 Go away.
00:21:02 I can't Iet you do something stupid!
00:21:06 Can you stop me?
00:21:07 I'm your manager.
00:21:10 You're not a very good one.
00:21:12 You're not a very good boxer.
00:21:16 -You want to try me?
00:21:20 Guard!
00:21:27 The guard is coming.
00:21:32 You'II make a good-Iooking corpse.
00:21:34 I'II take one of those
00:21:36 Don't!
00:21:38 The Russians are in Bezanika.
00:21:40 And I heard HitIer's appIying
00:21:43 -It's the truth.
00:21:45 I heard it on the radio!
00:21:49 It's forbidden to taIk.
00:22:06 What are you Iaughing at?
00:22:08 Forgive me, but...
00:22:10 ...I just heard good news.
00:22:15 Go, go!
00:22:18 You'II get shot.
00:22:22 -You have a radio?
00:22:24 -You said that.
00:22:26 -What have we been taIking about?
00:22:40 You sneaky bastard!
00:22:42 You had a radio aII this time!
00:22:45 I have no radio. I just said that
00:22:48 Nobody'd say that if he didn't.
00:22:50 Do you reaIize the penaIty
00:22:54 I was Iying!
00:23:06 Lying?
00:23:07 If you had one and didn't
00:23:10 ...the best way wouId be
00:23:13 ...because no one owning a radio
00:23:17 They'd Ieave you aIone,
00:23:19 -What does it mean, Jakob?
00:23:23 It means you've got a radio.
00:23:25 I don't have a radio.
00:23:29 I understand.
00:23:32 Go, go.
00:23:39 Don't worry, Jakob.
00:23:41 I'II keep it under my hat.
00:23:45 You better.
00:23:46 Because if you don't...
00:23:47 ...you better start the Kaddish now,
00:23:55 -Jakob!
00:23:56 I'm going to start training again.
00:23:58 TeII your new manager.
00:24:00 HeIIo, Anna! How are you?
00:24:11 Are you taking a trip somewhere?
00:24:14 I think it's too dangerous
00:24:17 ...so I shouId go
00:24:20 May I take your book?
00:24:22 You're not going anywhere
00:24:30 Aren't you eating?
00:24:31 Eat, aIways eat. It's not good
00:24:40 Mischa. Have you been
00:24:43 No, it's nothing.
00:24:45 Good news? What good news?
00:24:47 HeIIo, Mrs. Frankfurter.
00:24:50 HeIIo, Mr.--
00:24:53 How are you today?
00:24:56 Mr. Frankfurter,
00:24:59 I've aIready beaten you, Papa.
00:25:02 UntiI the Iast Iine has been spoken,
00:25:06 Excuse me, Mr. Frankfurter--
00:25:11 You have something to ask me?
00:25:13 I'm prepared to heIp you with
00:25:20 Before I forget...
00:25:24 Two rutabagas.
00:25:25 I know it's not much. It doesn't
00:25:30 Mr. Frankfurter.
00:25:32 Mrs. Frankfurter.
00:25:34 I am here to ask for
00:25:40 Come with me for a minute.
00:25:45 You know where we are?
00:25:47 Trains are coming to take us
00:25:51 We've Iearned to Iive without
00:25:55 ...without chiIdren, but no one
00:25:59 We have a future.
00:26:02 Someday, but who'II see it?
00:26:04 We wiII!
00:26:05 Our war is nearIy over.
00:26:08 Don't do this to my famiIy!
00:26:09 Don't come here and fiII our heads
00:26:18 Do you know where Bezanika is?
00:26:20 Do I know where Bezanika is?
00:26:22 I pIayed King Lear there three times.
00:26:26 "To wanton--"
00:26:27 "As fIies to wanton boys are we
00:26:31 Bezanika's Iess than
00:26:34 So what do I care?
00:26:35 The Red Army is there tonight.
00:26:39 StaIin toId you this news personaIIy?
00:26:44 In absoIute confidence,
00:26:50 ...and Rosa and Mrs. Frankfurter...
00:26:53 ...and Avron and Judith, and...
00:27:04 Jakob Heym toId me.
00:27:06 Jakob Heym, the iIIustrious
00:27:08 If he said it, it must be true.
00:27:11 He's got a radio.
00:27:23 PIease, don't teII anyone.
00:27:36 And you never said anything about it.
00:27:39 You've been Iistening to a radio!
00:27:41 Don't worry, it has no pIug.
00:27:43 Now I'II reduce it to spIinters.
00:27:45 CIose the door.
00:27:54 We couIdn't Iisten to it
00:27:56 Excuse me.
00:27:57 What happens when the Gestapo finds
00:28:02 They wiII search the ghetto.
00:28:06 I'II say that I never Iistened to it.
00:28:10 For an encore, they'II hang me in
00:28:16 Morning!
00:28:29 -Great morning, Jakob.
00:29:06 So what's new?
00:29:08 Nothing much, you know.
00:29:13 Under the circumstances,
00:29:15 That's too bad.
00:29:17 You know, women.
00:29:20 You don't say.
00:29:22 Can you keep my hair from faIIing out?
00:29:24 How Iong have we been friends?
00:29:27 What does that have to do
00:29:29 Do you have that green stuff?
00:29:31 You come every day for a free shave
00:29:36 What radio? I have radios
00:29:38 -Everybody knows you got a radio.
00:29:43 It's traveIIing at Ieast as fast
00:29:47 ReaIIy? So by the evening,
00:29:52 You stiII have that rope?
00:29:54 Mischa says the Russians kiIIed
00:29:57 ...their tanks crossed the river
00:29:59 -Did Mischa say that?
00:30:02 Is it?
00:30:28 I want you to be the first to know
00:30:32 -Mazel tov!
00:30:33 But what about our news?
00:30:35 I onIy toId famiIy and friends
00:30:38 Schmuck! You toId a barber!
00:30:41 A barber.
00:30:45 Murderer.
00:30:47 I'm sorry, Jakob.
00:30:52 Jakob, you need a partner?
00:30:54 You need a partner, Jakob?
00:30:58 He is my partner!
00:31:00 No! I work with SamueI.
00:31:02 I'm your partner, Jakob. Me.
00:31:13 Stop. I know bubkes.
00:31:30 How many kiIometres
00:31:32 Get off my back.
00:31:35 Excuse me. Your friend Jakob,
00:31:41 WeII, he asked me not to say.
00:31:43 What?
00:31:47 Can he get the BBC?
00:31:49 BBC? Of course.
00:31:52 -PIease give me something.
00:31:54 Don't teII me you haven't Iistened
00:31:58 Yesterday, there was
00:32:02 Maybe after work,
00:32:07 Shit!
00:32:13 Listen.
00:32:16 There was a program
00:32:19 Russian music.
00:32:21 I'm teIIing you,
00:32:32 We'II never see the Russians, eh?
00:33:00 Mr. Frankfurter, the Russians...
00:33:03 ...they're going to bomb us.
00:33:05 This is the good news?
00:33:15 Germans.
00:33:17 They Iook Iike Germans to me.
00:33:20 Your information said they were
00:33:27 They're fIying east and...
00:33:33 Use your brains a IittIe.
00:33:35 If the Germans are headed in that
00:33:39 ...and the Russians are
00:33:42 There, exactIy.
00:33:43 If the Russians are there, they're
00:33:47 I don't think so.
00:33:51 -For this bread, three rutabagas.
00:33:54 No. For two turnips,
00:33:56 Three-quarters, because it's you.
00:33:59 Gonif.
00:34:15 Stay away from the train.
00:34:37 Don't shoot!
00:34:43 Roman, I heard voices coming
00:34:46 Are you crazy? Come on, come on.
00:34:50 The show is over!
00:34:51 Back to your work!
00:34:55 I heard voices, I teII you.
00:34:56 Pretend there are
00:34:59 Oh, yes. It's the Iatest German
00:35:02 It's human voices!
00:35:06 What can you say to the dead?
00:35:08 What's the matter with you?
00:35:10 You toId us the Russians
00:35:12 -You want to keep that to yourseIf?
00:35:15 What's wrong with you?
00:35:17 Sit down.
00:35:18 They have the right to know.
00:35:23 Eat.
00:35:24 I don't wanna eat.
00:35:44 Someone heIp me, pIease!
00:35:47 Hey! Do you hear me?
00:35:49 We have information.
00:35:52 They're at Bezanika.
00:35:55 We aII saw the pIane.
00:35:58 Yes, pIease beIieve me.
00:36:02 You don't understand.
00:36:03 We have a radio!
00:36:14 You want to get kiIIed too?
00:36:17 You did this!
00:36:19 Did you have to shout from
00:36:24 Look where it got us!
00:36:54 Don't bIame yourseIf.
00:36:56 If HerscheI wanted to save the worId,
00:37:00 We need more Jews Iike HerscheI.
00:37:02 At Ieast he tried to give
00:37:05 He's a hero Iike you.
00:37:07 I'm not a hero.
00:37:09 I'm a Iatke vendor.
00:37:11 A Iatke vendor with a radio.
00:37:13 Who just kiIIed a friend.
00:37:23 If you hang yourseIf, I'II kiII you.
00:37:40 Are you going to Iisten to London?
00:37:43 I can't take anymore.
00:37:45 The Russians--
00:37:46 There are no Russians!
00:37:50 Understand?
00:37:52 What do you mean?
00:37:53 I mean I don't have the sIightest idea
00:38:00 I'm a Iiar! AII right?
00:38:10 You'II burn them. Let me do it.
00:38:12 I'm perfectIy capabIe
00:38:14 I know. I ran a restaurant
00:38:17 A restaurant?
00:38:19 A very quaint one.
00:38:21 We made Iatkes.
00:38:25 And bIintzes
00:38:27 And in the summer,
00:38:30 Did your wife work with you?
00:38:32 Why are you aIways asking questions?
00:38:35 Why do you never answer them?
00:38:36 I aIready ate.
00:38:37 Eat. After you've eaten,
00:38:40 I hate washing up.
00:38:42 I did the cooking, didn't I?
00:38:46 When the war is over,
00:38:49 What about schooI?
00:38:50 I'II go to schooI in the morning.
00:38:54 You don't have to pay me. Just Iet me
00:38:58 Just Iike KowaIsky.
00:39:02 Open the window.
00:39:09 Look, your friend the boxer.
00:39:13 Are they fighting?
00:39:16 Maybe Iater they're fighting.
00:39:18 Looks Iike Mischa thinks
00:39:20 He's trying to get her
00:39:23 Doesn't she want to go?
00:39:25 -Very much.
00:39:27 You'II discover these things
00:39:30 When?
00:39:32 No more questions.
00:39:42 Spirit...
00:39:44 ...if the Russians have reached Pry...
00:39:49 ...knock twice.
00:39:51 Ask something usefuI, Iike where
00:39:55 -She's with Mischa.
00:39:58 He's invoIved with this troubIemaker
00:40:02 On the other hand, if Rosa
00:40:05 If they arrest us, she won't be here.
00:40:09 Some consoIation.
00:40:12 The days are difficuIt. Let them do
00:40:23 So? Did you Iisten to the radio?
00:40:27 Did the Russians
00:40:30 Stop torturing me. The Germans are
00:40:45 SamueI.
00:40:52 Is it suicide?
00:40:54 He just gave up and puIIed
00:41:01 Stupid thing for SamueI to do,
00:41:07 Because they are, aren't they?
00:41:11 Yes, professor.
00:41:12 What?
00:41:14 The radio says they are.
00:41:26 So, Hannah...
00:41:28 ... the truth can kill.
00:41:31 Samuel has died
00:41:34 And that crazy Herschel
00:41:36 ...he believed in news from a radio
00:41:40 So that's dangerous too.
00:41:43 Whatever I do, I'm wrong.
00:41:48 Hunger for hope may be worse
00:41:52 So what's new?
00:41:55 I have to feed
00:41:58 But what?
00:42:11 EIements of the 16th Army...
00:42:14 ...supported by fIamethrowers
00:42:17 ...of the Leningrad Division...
00:42:19 ...are advancing with
00:42:23 ...of StaIin's Soviet 6th Brigade...
00:42:26 ...in an easterIy direction,
00:42:30 EasterIy?
00:42:32 They're headed the wrong way.
00:42:39 It's just a feint...
00:42:40 ...to throw the Germans off.
00:42:42 ExactIy.
00:42:43 Why wouId they announce
00:42:46 Strategy.
00:42:47 To make the Germans think
00:42:50 Remember, it's a worId war.
00:42:52 ExactIy right.
00:42:54 For exampIe...
00:42:55 ...in Africa, there are
00:42:58 ...who've never seen a white man.
00:43:00 We don't want news about cannibaIs.
00:43:02 Why not?
00:43:03 We want to know if the Russians
00:43:08 TechnicaIIy, they're retreating.
00:43:12 What does that mean?
00:43:15 Let me show you.
00:43:18 Here is the front Iine.
00:43:21 Here is Bezanika.
00:43:24 Here's Pry.
00:43:26 Here is the raiIroad junction
00:43:29 That's what the Luftwaffe
00:43:32 ExactIy right!
00:43:34 Germans don't want
00:43:37 The Americans are in the war too?
00:43:39 They didn't say they were there.
00:43:43 They're fighting on another front.
00:43:47 Tanks? How many?
00:43:50 Not many. But enough.
00:43:52 And brand-new, right off
00:43:55 Chicago?
00:43:57 How couId you teII
00:44:00 You get to know the difference.
00:44:01 American tanks,
00:44:05 What kind of noise?
00:44:06 CIean.
00:44:07 Yeah, you can hear the horns.
00:44:09 -On the tank?
00:44:11 They sent a jazz band
00:44:14 -Saxophone?
00:44:16 Sounds Iike Benny Goodman.
00:44:18 -Lady singers?
00:44:20 -Andrew Sisters?
00:44:21 It sounded so beautifuI.
00:44:23 And aII the time in the background,
00:44:27 It's the most beautifuI thing
00:44:30 You know, the jazz band...
00:44:32 ...the artiIIery, everything.
00:44:46 It seems Iiberation is near.
00:44:49 Heym may not be the Messiah,
00:44:51 Prophets speak in the name of God!
00:44:53 AII the pancake vendor has
00:44:56 He's saying the same thing
00:44:59 " PeopIe of IsraeI,
00:45:02 "Out of bondage."
00:45:03 If this is what we get from Isaiah...
00:45:05 ...I can't wait to find out
00:45:08 He must be stopped.
00:45:16 Yeah, it is crazy.
00:45:18 I know, Hannah.
00:45:21 But when I started to make up
00:45:25 ...I aImost beIieved them.
00:45:31 I know.
00:45:33 The point is, what am I going
00:45:39 In my whoIe Iife, my greatest
00:45:46 A Iatke.
00:45:51 My crowning achievement:
00:45:54 Latkes and Iies.
00:46:06 What are you doing here?
00:46:12 Look what I made for you.
00:46:14 I'm not hungry.
00:46:16 What do you mean, you're not hungry?
00:46:18 This is turnip soup,
00:46:24 It's deIicious.
00:46:25 No, thank you.
00:46:28 You haven't eaten cat, have you?
00:46:30 Of course not.
00:46:33 Then it's the mushrooms.
00:46:35 -Those mushrooms were bad.
00:46:38 It's better not to be hungry
00:46:44 Sneaky bastard. He's got
00:46:49 He's trying to get to London.
00:46:51 Are you going to marry
00:46:55 We're not the onIy two peopIe
00:46:57 Think about the resistance that'II
00:47:01 Maybe I shouId have put up
00:47:03 Then you'd pay more attention to me.
00:47:11 Do you want more attention?
00:47:13 Maybe.
00:47:15 Come on.
00:47:18 NapoIeon aIways made sure he got
00:47:22 ...before his big battIes.
00:47:24 And he didn't do too badIy.
00:47:34 Go, go!
00:47:40 Something is going on, I knew it.
00:47:44 -Mischa, it's curfew.
00:47:46 What if the Russians attack
00:47:51 I Iove you. You know that.
00:47:53 I Iove you too.
00:48:11 Look at this. Look here.
00:48:15 Your Mischa Ieaves our daughter home
00:48:20 Something must be done
00:48:52 Mischa! You frightened me!
00:48:54 That snob Kirschbaum is in on it too?
00:48:58 Yeah, because he's a doctor.
00:49:00 Go! Leave me aIone!
00:49:02 I know you think I'm stupid,
00:49:06 I know what's going on.
00:49:07 You heard a message from London
00:49:12 You were hit in the head
00:49:21 Good evening.
00:49:22 Professor doesn't see patients
00:49:26 I'm a personaI friend
00:49:28 ProfessionaI coIIeague
00:49:30 -Your name?
00:49:34 The Jakob Heym?
00:49:36 I imagined you much taIIer.
00:49:39 So did I.
00:49:41 Come in.
00:49:56 Professor.
00:49:58 PIease sit down.
00:49:59 Here, my dipIoma.
00:50:01 Forty years ago,
00:50:06 I aIways knew this dipIoma...
00:50:10 ...wouId come in usefuI.
00:50:13 What can I do for you?
00:50:15 I have a girI in my attic.
00:50:17 I'm a doctor, not a confessor.
00:50:20 No, pIease.
00:50:23 She escaped from
00:50:26 I've been taking care of her.
00:50:29 ...but I think she's very sick.
00:50:31 Come.
00:50:32 I'II show you my pharmacy.
00:50:35 There's nothing there.
00:50:37 Here, Iook.
00:50:39 AII I have.
00:50:42 The onIy medicine we couId give her
00:50:47 Like the American tanks.
00:50:50 I mean, even if the jazz band,
00:50:55 Benny Goodman!
00:50:57 Don't you think so?
00:51:00 That's a wonderfuI medicine you have.
00:51:03 I admire what you're doing.
00:51:06 Let's go and see
00:51:10 Esther, my bag
00:51:12 Pancakes...
00:51:21 Oh, my God!
00:51:27 Come on, it's me!
00:51:31 What, you need an emergency shave?
00:51:34 The Russians wiII be here whether
00:51:38 I have no idea
00:51:42 You and I are
00:51:45 Who knows more about human nature
00:51:49 You have your stage, I have mine.
00:51:51 Now I risk treading on yours
00:51:55 TeII your friend to destroy
00:51:58 Destroy it? The radio?
00:52:00 Your friend, Jakob,
00:52:03 That's ridicuIous. This isn't
00:52:08 Even to think of it is bIasphemy.
00:52:10 Jews put their trust in God
00:52:14 We must admit that Iine of reasoning
00:52:19 If you don't beIieve me
00:52:22 Why are Jakob and the prizefighter
00:52:25 Mischa is in this?
00:52:26 Up to his neck!
00:52:32 Stupid, stupid!
00:52:33 My God!
00:52:36 What do you think?
00:52:44 Quiet!
00:52:49 Professor, it's reaIIy
00:52:56 It's not very far.
00:53:11 CouId somebody pIease teII me
00:53:18 You see? What's he doing out
00:53:21 What are we doing out
00:53:24 What's this?
00:53:28 When a man Ioses
00:53:31 ...he's capabIe of anything.
00:53:35 I hope to God not to find out
00:53:39 What do you mean?
00:53:40 His private affairs are none
00:53:47 OnIy an idiot wouId hide
00:53:50 Maybe we shouId try the ceIIar.
00:53:51 Good idea.
00:53:52 Yes, the ceIIar.
00:53:54 Let's go.
00:53:56 Let's get out of here.
00:54:02 This way, professor.
00:54:04 Oh, my God! He's here!
00:54:08 Not so fast.
00:54:10 OnIy one more fIoor.
00:54:13 Hide!
00:54:17 Shut up!
00:54:19 SIow down.
00:54:23 -I'm exhausted.
00:54:26 Wait, wait, wait.
00:54:29 I need to rest, need to rest.
00:54:32 What if the Russians said that?
00:54:35 You're right.
00:54:44 Kirschbaum is part of the Resistance.
00:54:48 He keeps it in the attic!
00:54:50 Jakob, there are thieves
00:54:53 My apartment?
00:54:55 What's to steaI?
00:54:57 Now, come on.
00:54:58 Lie down.
00:55:00 And you do everything
00:55:12 Let's see.
00:55:20 Stick out your tongue Iike a frog
00:55:29 AII we have here
00:55:32 Too much ice cream.
00:55:34 ChocoIate, maybe?
00:55:38 She's very sick.
00:55:39 BoiIed water onIy...
00:55:41 ...and some of your medicine, maybe.
00:55:44 It's in here.
00:55:48 If they're Iistening to the radio,
00:55:52 Oh, my God!
00:55:53 We'd better wait for them there.
00:55:55 That's a good point. I Iove
00:56:03 What are you doing here?
00:56:05 My God, KowaIsky. You too?
00:56:08 Yes. You know, I think it's
00:56:15 I don't know if you reaIize the danger
00:56:20 There are ghetto informers who wiII
00:56:24 Therefore, I beg you,
00:56:27 ...pIease destroy that radio
00:56:35 You want me to destroy my radio?
00:56:38 I do, yes.
00:56:40 AII right.
00:56:42 I'II destroy it.
00:56:43 It's a dangerous thing,
00:56:48 Destroy the radio.
00:56:50 But since Mr. Heym has accepted
00:56:54 ...there has not been a singIe case
00:57:00 -Is true?
00:57:03 The professor has a good point.
00:57:05 -Very good point.
00:57:10 It saves Iives.
00:57:14 That's very good reason to keep it.
00:57:18 I have a suggestion.
00:57:20 What?
00:57:21 We couId Iisten to the Iatest news
00:57:25 That's a good idea.
00:57:26 My God! These idiots
00:57:31 Stop them! I beg you!
00:57:40 It's a power cut.
00:57:42 It's a miracIe!
00:57:45 Sorry, gentIemen.
00:57:46 No more radio. No more news.
00:57:50 Good night.
00:57:52 No eIectricity. None.
00:57:54 It's sabotage.
00:57:56 -It's sabotage of the Resistance.
00:57:58 Stop!
00:58:00 -Come on. We go back.
00:58:03 Thank you.
00:58:05 It's a miracIe.
00:58:07 No, it's sabotage.
00:58:09 -It's a miracIe.
00:58:11 -MiracIe!
00:58:13 MiracIe, miracIe, miracIe!
00:58:15 Shut up!
00:58:16 Here, drink.
00:58:21 Because you've got to get weII...
00:58:24 ...because your parents
00:58:27 And when they do, we're gonna have
00:58:36 I'II be back.
00:58:40 Is it true you've got a radio?
00:58:48 Not you too?
00:58:49 PIease. I've heard you have a radio.
00:58:53 I was a baby
00:58:57 If you promise me to get weII...
00:59:00 ...I promise you,
00:59:04 ...if the power comes back on.
00:59:06 Do you mean it?
00:59:08 WouId I Iie to you?
00:59:13 -So what's new?
00:59:18 Anybody wouId think you were happy
00:59:21 God's wiII be done.
00:59:23 I think that green stuff
00:59:26 Stamtisch never compIained.
00:59:29 I know I'm not a member
00:59:31 ...but you might want to hear
00:59:33 -I don't.
00:59:36 Mischa was thinking, Mr. Heym...
00:59:38 ...if the eIectricity
00:59:41 ...you can take your radio
00:59:44 What are you taIking about?
00:59:46 EIectricity.
00:59:51 See? OnIy certain streets
00:59:53 We couId bring the radio here.
00:59:55 Bring the radio here?
00:59:57 Oh, it's a great idea.
00:59:59 It's the best idea
01:00:01 What a wonderfuI idea.
01:00:04 AbsoIuteIy. Put up a big sign
01:00:06 ...so everyone wiII know
01:00:09 I couId charge admission with Iow
01:00:13 Put up Ioudspeakers.
01:00:16 What about dances
01:00:18 I'II shave the Luftwaffe
01:00:21 I'II teII you why it won't work.
01:00:23 I know Jakob better than anyone.
01:00:25 He won't give you the dirt
01:00:28 ...Iet aIone Iend you
01:00:32 You're saying I'm cheap?
01:00:33 What eIse do you caII a man who's got
01:00:38 ...without giving so much as a sniff
01:00:43 I thought you were my friend.
01:00:45 Friends can say these things
01:00:47 So shaII we go and fetch it?
01:00:52 -What if the Germans see us with it?
01:00:55 It's a shame there're
01:00:57 We couId've put it
01:00:59 The Germans don't pay much attention
01:01:04 -Let's go.
01:01:06 -Why?
01:01:08 No, he'II never Iet you do it.
01:01:10 He'II say it costs
01:01:13 -You're saying I'm cheap?
01:01:15 -I'm cheap?
01:01:16 -You're cheap!
01:01:18 You're supposed to have
01:01:21 But you don't have one.
01:01:24 You stuff your face
01:01:26 Bring the damn radio!
01:01:31 No, you're not that cheap!
01:01:33 Now that's a mensch.
01:01:34 And a meshuggenah!
00:00:13 What are you waiting for?
00:00:23 Can't do it.
00:00:25 Why not?
00:00:27 My nerves.
00:00:28 I'm a coward.
00:00:30 You get to know these things
00:00:32 Some peopIe Iook inside, they find
00:00:38 Like Jakob.
00:00:41 Then there's the rest of us.
00:00:46 You can't force a man
00:00:49 I'II keep it at my pIace.
00:00:53 And by then, the news
00:00:56 Like cheese.
00:00:59 KowaIsky, you need a partner?
00:01:32 Take off your hats!
00:01:38 HardtIoff...
00:01:39 ..."The Liquidator."
00:01:42 What's he doing here?
00:01:45 What do you think?
00:01:46 Looks Iike it's time
00:01:51 What does our prophet
00:02:08 What's the prognosis, doctor?
00:02:10 SupraventricuIar tachycardia.
00:02:13 -Good. Sounds serious.
00:02:16 How Iong can you Iive with that?
00:02:18 How Iong can we Iive with him?
00:02:41 FeeIing better?
00:02:43 Tonight is Shabbat.
00:02:45 Great.
00:02:47 We'II fast Iike every other night.
00:02:49 You're not a very good Jew, are you?
00:02:52 Hannah used to Iight the candIes.
00:02:54 Don't you beIieve?
00:02:57 I beIieve we are the chosen peopIe...
00:03:00 ...but I wish the AImighty
00:03:08 But you're stiII a Jew,
00:03:10 In the eyes of the Gestapo...
00:03:13 ...I'm the biggest yid
00:03:18 The Iight!
00:03:20 No miracIes for part-time Jews, huh?
00:03:24 You remember what you promised,
00:03:29 I remember.
00:03:30 I got better since then.
00:03:33 Now you want to Iisten to the radio.
00:03:36 Why?
00:03:38 -I got rid of it.
00:03:39 -I gave it to Mischa.
00:03:41 What "why, why?" AIways "why?"
00:03:44 He was driving me crazy.
00:03:48 -Gestapo! Open the door!
00:03:50 It's not too cIever,
00:03:52 This is not a discussion!
00:04:05 You!
00:04:07 If the Germans onIy knew
00:04:10 ...just to get
00:04:12 It's funny, isn't it?
00:04:13 May you die Iaughing.
00:04:16 I want to Iisten to the radio.
00:04:18 I have to know what's taking so Iong.
00:04:22 That's quite impossibIe.
00:04:24 Why is it impossibIe?
00:04:25 "Why, why?" Everybody's "why?"
00:04:27 It's not even your radio anymore.
00:04:37 You're waiting for someone?
00:04:42 Who is it? TeII me.
00:04:43 And then you'II teII everyone eIse.
00:04:45 Soon the Gestapo's
00:04:50 You're hiding someone?
00:04:52 Yes. Why couIdn't you think
00:04:56 Someone important?
00:04:58 Very important.
00:05:00 I'II teII you about it tomorrow.
00:05:03 ...we need our privacy.
00:05:06 To think that of aII peopIe...
00:05:09 ...my oId manager, Jakob Heym.
00:05:18 Schmuck!
00:05:19 Mischa needs the radio.
00:05:23 AII right. I Iied.
00:05:26 I Iied...
00:05:29 ...because it's a sin to Iisten
00:05:32 But you don't observe Shabbat.
00:05:36 Where does it Iead?
00:05:38 The radio.
00:05:39 But you must do everything I say.
00:05:41 Promise.
00:05:46 This is your restaurant?
00:05:48 It was more of a café.
00:05:51 You sit here.
00:05:58 And don't move.
00:06:02 I'II turn it on, and we both
00:06:06 But if I see you get up,
00:06:12 Now I turn it on.
00:06:16 It takes a moment
00:06:19 Once they are warmed up,
00:06:22 So it's heating up now.
00:06:33 We don't want him.
00:06:37 Good evening,
00:06:39 This is the BBC in London.
00:06:42 Tonight we have a speciaI guest...
00:06:45 ...the Prime Minister of Greater
00:06:48 ...Winston ChurchiII...
00:06:51 ...who is just now coming into
00:06:57 Good evening,
00:07:01 ...and everybody in PoIand.
00:07:04 -He Iikes the PoIish, doesn't he?
00:07:09 Mr. ChurchiII, if we onIy
00:07:13 ...I wouId Iike you to update us
00:07:17 I'd be deIighted.
00:07:20 That is my area of exper--
00:07:31 Gesundheit, Mr. ChurchiII!
00:07:34 Excuse me.
00:07:35 The cigar smoke gets up one's nose.
00:07:40 Where was I?
00:07:41 Bezanika, in PoIand.
00:07:43 I know where Bezanika is.
00:07:48 And I was on the phone
00:07:51 ...who toId me his troops
00:07:55 Is that not so, Mr. StaIin?
00:07:59 Da!
00:08:00 Does that mean it's nearIy over?
00:08:02 That's a very good question.
00:08:04 He heard me!
00:08:06 We remind Iisteners
00:08:08 ...as that interferes with reception.
00:08:10 And pIease don't Iook at the radio!
00:08:13 But it's stiII
00:08:16 And the answer is yes!
00:08:20 The whoIe megillah
00:08:23 ...and that schmendrick HitIer
00:08:27 And that brings to an end
00:08:30 We remind young Iisteners to brush
00:08:36 I turned it off now.
00:08:37 What about music?
00:08:39 Music?
00:08:41 Turn around.
00:08:42 Music.
00:09:05 Now, in memory of peacetime...
00:09:08 ...which wiII soon be with us again...
00:09:12 ...a IittIe dance music.
00:09:15 From the Grand BaIIroom in London,
00:09:23 May I have this dance,
00:09:27 Do you know how to poIka?
00:09:30 I'II teach you. Stand on my feet.
00:09:41 Here you go!
00:10:00 -Good morning.
00:10:03 What's the Iatest?
00:10:04 He's not up yet.
00:10:07 Good morning.
00:10:13 But I have some good news.
00:10:15 I saw him yesterday.
00:10:19 A parachutist?
00:10:21 Now they have parachutists.
00:10:23 How do I beat that? Flying tanks?
00:10:27 They need news,
00:10:29 What can I invent now, Hannah?
00:10:39 The Iatest.
00:10:42 I'm the onIy one in this whoIe ghetto
00:10:57 Are you gonna work today,
00:11:04 -Come on! What are you doing?
00:11:08 Dysentery.
00:11:12 Are you out of your mind?
00:11:15 You're gonna commit suicide.
00:11:19 Can't wait.
00:11:22 You're gonna get shot,
00:11:50 " Massive traffic in Munich."
00:11:54 " MiracIe cure for haemorrhoids."
00:11:58 "Sunny with occasionaI showers
00:12:02 " Heidi, I miss you. Franz."
00:12:06 " In memoriam. In memoriam."
00:12:10 " In memoriam. In memoriam."
00:12:12 " LoyaI son of the FatherIand."
00:12:17 News!
00:12:19 "The Luftwaffe Reserves
00:12:23 ...3-2 in a hard-fought
00:12:26 Thank you.
00:13:10 God, a miracIe, pIease.
00:13:13 AII right.
00:13:17 Your fa ther cleans up after horses
00:13:24 Listen to me closely
00:13:29 Your mama sleeps nights in the park
00:13:33 You fa ther's doing time in prison
00:13:36 Your sister sleeps with a chazzer
00:13:38 Your sister sleeps with a chazzer
00:13:49 No, get off, pIease!
00:13:57 KowaIsky, are you out of your mind?
00:13:59 Are you aII right?
00:14:01 What does it matter, now that you...
00:14:03 ...the iIIustrious pancake vendor,
00:14:07 So now that you've shared
00:14:11 ...maybe you'II feeI good enough
00:14:18 Yesterday, ChurchiII
00:14:22 In PoIish?
00:14:23 You want the Iatest news
00:14:26 Our apoIogies.
00:14:29 The main item...
00:14:31 ...was that
00:14:34 ...beat the Kriegsmarine
00:14:41 That's it?
00:14:42 Want the Iatest news?
00:14:44 ChurchiII is on the BBC giving out
00:14:49 Nothing about a front Iine?
00:14:54 If ChurchiII has nothing
00:14:58 ...it means to me
00:15:02 That's right.
00:15:04 What if 3 to 2 is a code?
00:15:07 CouId mean the Russians outnumber
00:15:11 Or maybe they are 32 kiIometres away.
00:15:14 I don't think so.
00:15:16 I think it means that maybe
00:15:22 If we Iisten hard enough,
00:15:25 Yes, that's what the noise
00:15:30 My wife thought it was
00:15:32 ...but there hasn't been
00:15:35 -I heard it too.
00:15:38 Yes, I heard it too.
00:15:40 "Et tu, Brute?"
00:15:48 I think it's time to organize.
00:16:06 Professor, did you hear this Avron?
00:16:11 WeII, maybe he's right.
00:16:13 Maybe we can save a few Iives if
00:16:17 For God's sake!
00:16:19 The Russians may be pushed
00:16:25 HardtIoff is here.
00:16:30 What? You're going to fight
00:16:33 And what do you suggest we do?
00:16:37 Just sit down and wait?
00:16:38 Hope is aII very weII, but sometimes
00:16:43 You wiII understand this.
00:16:44 It'II be a massacre.
00:16:46 AII because these Jews beIieve
00:16:49 But you started this.
00:16:50 And now you have to go on. Let's onIy
00:17:03 Let's hope that.
00:17:14 What is it?
00:17:16 You know what it is.
00:17:23 Forgive me, but Jakob,
00:17:31 And I am wrong?
00:17:33 And you are wrong.
00:17:44 You smeIIed the cooking,
00:17:49 -Mr. Frankfurter!
00:17:52 I'm happy you stiII remember.
00:17:54 How's Mama?
00:17:55 You know how mothers are.
00:18:00 So I said to myseIf:
00:18:02 "Today is Sunday. I'II see our
00:18:06 And that way,
00:18:08 ...she'II stiII have her trousseau."
00:18:14 It's beautifuI.
00:18:15 But is it what we need right now?
00:18:17 I know what you need right now.
00:18:19 I pIayed SherIock HoImes
00:18:22 I aIways insisted on authentic props.
00:18:33 Young man, I reaIized I care...
00:18:36 ...about more peopIe
00:18:40 Perhaps I'm wrong and
00:18:44 WhiIe I'm baring my souI...
00:18:46 ...I must teII you that I did not pIay
00:18:49 I pIayed it once,
00:18:59 Try not to get kiIIed
00:19:04 And remember, untiI
00:19:07 The curtain cannot come down.
00:19:13 WeII, gentIemen,
00:19:16 ...has to have physicaI
00:19:21 He has to be a man who's proved
00:19:26 And I think
00:19:29 ...who's brought hope...
00:19:33 ...hope and dignity to the ghetto.
00:19:37 Thank you, Esther.
00:19:39 Sounds Iike the professor to me.
00:19:42 We wiII see.
00:19:44 "Jakob Heym."
00:19:46 You see? "Jakob Heym."
00:19:54 " BIumenthaI!"
00:19:57 Thanks.
00:20:00 "Jakob Heym."
00:20:03 -" Professor Kirschbaum."
00:20:06 "Jakob Heym."
00:20:14 CongratuIations!
00:20:16 A IittIe apricot Iiqueur.
00:20:20 I was saving it
00:20:29 GentIemen! Jakob Heym.
00:20:32 -To victory.
00:20:37 I get the door.
00:20:39 Gestapo! Open the door!
00:20:42 Why are you running?
00:20:45 Good joke.
00:20:47 Very good joke.
00:20:49 I know, I know.
00:20:51 I'm not invited.
00:20:55 But I have something...
00:20:57 ...I think you wiII find interesting.
00:20:59 My God.
00:21:02 You have a radio, I have a gun.
00:21:06 German steeI.
00:21:08 We can count on them for something.
00:21:12 Now that you're the Ieader,
00:21:16 We have to wait for the signaI.
00:21:19 The signaI?
00:21:21 And then we start the insurrection.
00:21:24 The BBC said so.
00:21:25 What's the signaI?
00:21:27 Something very speciaI, Iike:
00:21:28 "The chicken is in the pot"
00:21:31 But our signaI is top secret.
00:21:33 I'm not at Iiberty to teII you
00:21:36 Further evidence that you are in
00:21:43 But if I'm your Ieader,
00:21:48 You must be discipIined.
00:21:52 AII of you.
00:21:58 Now we onIy have a IittIe time Ieft.
00:22:03 And in that time, if anybody,
00:22:08 ...you have to answer to me.
00:22:12 Open up! Gestapo!
00:22:13 That's not Mischa.
00:22:15 Open the door!
00:22:22 Open the door!
00:22:25 Does the Jew Kirschbaum Iive here?
00:22:27 Professor Kirschbaum Iives here.
00:22:30 Do you have an appointment?
00:22:31 -We don't need one.
00:22:34 Wait here.
00:22:36 I shaII teII him you are here.
00:22:43 Come in.
00:22:48 Take a seat, pIease.
00:22:54 We have some visitors.
00:22:56 Andre, dear.
00:22:59 Some gentIemen to see you.
00:23:11 Best Iuck, Jakob.
00:23:23 Shalom.
00:23:36 There's onIy two.
00:23:37 -That's two too many.
00:23:39 It's my gun.
00:23:41 I am the Ieader.
00:23:42 GentIemen...
00:23:44 ...what can I do for you?
00:23:46 PIease get your bag.
00:23:50 That's the first good news
00:23:53 HardtIoff?
00:23:57 He's not my patient.
00:24:00 Are you refusing?
00:24:03 I'II get your bag.
00:24:05 Thank you, Esther.
00:24:17 I put in the other piIIs,
00:24:24 With a IittIe Iuck...
00:24:27 ...you wiII not need them.
00:24:30 UnfortunateIy, I think I wiII.
00:24:39 Thank you...
00:24:41 ...Esther.
00:25:14 He'II be back.
00:25:39 Thank you, sir. Thank you.
00:25:41 It's a nice pIace.
00:25:44 Come. Come on! Go!
00:25:46 -Sorry.
00:25:49 It's a great honour to meet you.
00:25:53 BerIin?
00:25:56 PIease sit.
00:25:57 Over here.
00:25:59 It seems that this IittIe town...
00:26:01 ...is home to one of the greatest
00:26:04 I had the honour
00:26:08 And now I'm a professor...
00:26:11 ...of Iatrine cIeaning
00:26:14 I see.
00:26:17 WeII...
00:26:18 ...the ghetto is
00:26:22 I can see to it...
00:26:24 ...you are not on the transport.
00:26:27 Why so generous?
00:26:28 I am surrounded by incompetents.
00:26:32 These doctors are
00:26:35 ...and the pain is unbearabIe.
00:26:40 Open the jacket, pIease.
00:26:42 Let me see.
00:26:47 I know this sound, sir.
00:26:49 I have a simiIar condition.
00:26:54 But onIy here,
00:26:58 On the one hand, as a physician,
00:27:02 On the other hand,
00:27:07 ...you'II Iiquidate the ghetto.
00:27:11 And if you do not...
00:27:14 ...my men wiII Iiquidate you.
00:27:18 This is the radio of the German
00:27:23 We will now broadcast
00:27:26 Our troops are engaged
00:27:29 News...
00:27:34 Sorry.
00:27:35 Perhaps you wouId Iike to hear
00:27:40 But, of course, you have
00:27:44 Your own radio.
00:27:46 -In the ghetto?
00:27:50 We have informers.
00:27:53 I know you Iisten to the BBC,
00:27:59 Why don't you give me the name
00:28:03 I'II save you. What do you say?
00:28:08 It's a hard decision to make, yes.
00:28:18 May I have a gIass of water?
00:28:19 If it heIps you
00:28:23 Water.
00:28:28 Thank you.
00:28:36 Excuse me.
00:28:38 Excuse me, sir,
00:28:48 Poison!
00:28:49 It was poison!
00:28:50 You bastard yid!
00:28:54 You reaIIy shouIdn't get excited.
00:28:56 Take my advice.
00:28:58 You know, I am
00:29:04 WorId-famous cardioIogist...
00:29:15 I'm a famous...
00:29:17 ...cardioIogist.
00:29:19 Esther.
00:29:21 Professor! Professor!
00:29:24 Stop. He's dead.
00:29:25 Rise.
00:29:29 You Iet this dirty yid defy me!
00:29:33 But, Herr GeneraI--
00:29:35 I want to see this radio here
00:29:38 Go!
00:29:39 Heil, Hitler.
00:29:57 HaIt!
00:30:29 A criminal terrorist
00:30:32 ... in the ghetto,
00:30:35 Unless the man responsible
00:30:40 ... to the Kommandantur by midnight...
00:30:43 ... 10 hostages
00:30:50 A criminal terrorist...
00:30:53 ... is hiding a radio
00:30:56 ... in defiance of regulations.
00:30:58 Unless the man responsible
00:31:02 ...and his accomplices...
00:31:04 ... to the Kommandantur
00:31:07 ... 10 hostages
00:31:22 Are you there?
00:31:30 What do you want?
00:31:31 Is that a way to greet a visitor?
00:31:34 Sorry.
00:31:35 ShouId I go to the basement,
00:31:38 No wonder you never had any customers.
00:31:42 So I wanted to teII you
00:31:45 Never worked for Stamtisch...
00:31:49 ...didn't work for me
00:31:56 The Iast cigarette before you teII me
00:32:00 No, that's between
00:32:03 ...if He is up there.
00:32:05 No, actuaIIy...
00:32:07 ...I wanted to ask you
00:32:12 I was wondering if that signaI
00:32:19 At Ieast any minute now.
00:32:32 What?
00:32:36 For what I'm about to say,
00:32:44 I don't have a radio.
00:32:47 I've never had one.
00:32:50 And if I did, I wouIdn't have had
00:32:55 So how did you know
00:32:57 -I made it up. Most of it.
00:33:00 I don't think you can make that up.
00:33:02 The battIe for Rudna, and for
00:33:06 The jazz band. AII of that.
00:33:09 ActuaIIy, the soccer score
00:33:12 ...thanks to your dancing that day.
00:33:16 And Bezanika, I reaIIy did hear
00:33:21 But as for the rest of it...
00:33:24 ...it's Iies...
00:33:25 ...aII Iies.
00:33:29 Sometimes I amazed myseIf.
00:33:33 But it's Iies...
00:33:36 ...and wishfuI thinking.
00:33:50 You're teIIing the truth.
00:33:51 FinaIIy.
00:33:57 Go ahead.
00:33:59 TeII me how much you hate me.
00:34:14 That was our dear friends,
00:34:18 ...and haIf the German army...
00:34:20 ...they were tearing
00:34:26 ...for a radio
00:34:36 Don't teII Mischa.
00:34:59 You're not sIeeping.
00:35:02 You shouIdn't
00:35:05 I'm not going to see
00:35:10 The Russians aren't coming, are they?
00:35:13 Yes, they are.
00:35:14 A whoIe battaIion of them.
00:35:16 Straight from Moscow,
00:35:20 Is that another Iie?
00:35:24 Why shouId I beIieve you?
00:35:27 WouId I Iie to you
00:35:31 I heard you taIking
00:35:35 But I understand why you did it.
00:35:38 You wanted to be...
00:35:41 ...to be good.
00:35:47 That's from Hannah.
00:35:49 She toId me she wishes
00:35:53 Where are you going?
00:35:56 I have something I have to do,
00:35:59 Why?
00:36:02 Questions, aIways questions.
00:36:06 I have to give the Germans my radio.
00:36:08 But you don't have a radio.
00:36:11 That's a probIem, isn't it?
00:36:13 You know, maybe I'II go
00:36:15 ...aII to my good friend
00:36:18 ...and he'II see
00:36:21 ...and we'II have
00:36:29 That one's from me, maidelah.
00:36:39 Be carefuI.
00:36:43 Mischa, open the door.
00:36:47 Has the signaI come?
00:36:49 Not yet, but I need your services.
00:36:51 -Are we rescuing the hostages?
00:36:55 But your mission
00:36:57 I'II get my cIothes.
00:36:59 Not now.
00:37:00 Tomorrow, if I don't show up
00:37:03 ...you must go to my pIace
00:37:06 ...and transfer here something speciaI
00:37:09 The radio?
00:37:11 Something speciaI.
00:37:12 -I understand.
00:37:15 Where's my gun?
00:37:17 This mission does not require a gun.
00:37:19 It requires a good brain
00:37:23 So I chose you, our best man.
00:37:28 Mazel tov.
00:37:32 Goodbye, my friend.
00:37:40 Dear Jakob:
00:37:43 You'll probably hold yourself
00:37:48 ...and if you look at it one way...
00:37:50 ...you'd be right.
00:37:51 But when you look at it
00:37:55 ...your imaginary radio
00:37:58 ... to keep going
00:38:03 Much as I'd like to,
00:38:07 With a bit of luck,
00:38:10 ... to shave you for free.
00:38:14 Until I see you again,
00:38:19 ...Kowalsky.
00:38:21 Shalom, chazzer!
00:38:26 Remember me? The smart Jew?
00:38:29 Why are you out after curfew?
00:38:31 It's about my radio.
00:38:33 I must see the officer on duty.
00:38:36 Maybe you're not such a smart Jew.
00:38:40 Keep going.
00:38:41 I know the way.
00:38:54 It's in here.
00:39:13 So...
00:39:14 ...here we have the famous Jakob.
00:39:20 Did you bring your radio?
00:39:25 Yes and no.
00:40:51 Let's go!
00:40:55 PIease! PIease! PIease!
00:41:07 Come on! Come on!
00:41:12 You're crazy.
00:41:14 I have to go to Jakob's.
00:41:22 Rosa, go!
00:41:26 HaIt! HaIt!
00:42:02 The radio?
00:42:05 The hostages.
00:42:10 Nothing yet?
00:42:11 Another few more minutes,
00:42:14 AII right. Continue.
00:42:20 TeII us about the radio. I wiII see
00:42:49 -Look by the window.
00:42:52 It has to be here somewhere.
00:43:02 I hear something.
00:43:06 Sorry if I frightened you.
00:43:08 Who are you?
00:43:10 I'm Lina Kronstein. I Iive here.
00:43:14 You're Mischa, yes?
00:43:16 Jakob said you'd take care of me.
00:43:18 Take care of you?
00:43:19 Of course, we'II be happy to.
00:43:22 Listen to me very carefuIIy.
00:43:25 Do you know where Jakob
00:43:27 -Of course I do.
00:43:29 I've heard it.
00:43:30 "This is the BBC from London."
00:43:32 You actuaIIy heard this radio?
00:43:33 I'm not supposed to teII anyone.
00:43:35 Where is it?
00:43:39 Where is your damn radio?
00:43:42 Lina, where the radio is matters
00:43:47 WouId Jakob trust us to Iisten to it?
00:43:52 Stop.
00:43:56 I'II show you.
00:44:03 I'II show you my radio.
00:44:11 Go, Lina. Go, go!
00:44:13 Forget about the radio, Mischa!
00:44:21 That...
00:44:24 ...is my radio.
00:44:34 You've just toId your Iast joke, yid!
00:44:40 Stop.
00:44:43 Go! Run there!
00:44:45 Run. Trust me, run!
00:44:51 Don't shoot.
00:44:53 PIease don't shoot.
00:44:55 It was you.
00:44:57 The Jew who was out after curfew.
00:45:01 And it was your radio I heard.
00:45:07 Excuse me, sir,
00:45:10 You're the one with the probIem,
00:45:12 That's true.
00:45:14 That's certainIy the case.
00:45:19 But to Iet a Jew hear a radio...
00:45:21 ...that's a serious offense, isn't it?
00:45:25 You can shoot me,
00:45:36 So...
00:45:39 ...we both have a probIem, don't we?
00:45:43 May I?
00:46:31 You will stand up
00:46:34 ...and tell them there was no radio.
00:46:37 You made it all up. Everything.
00:46:39 There is no radio, no resistance.
00:46:43 In return for your confession,
00:46:46 But you wiII put me
00:46:51 It's the same thing, isn't it?
00:46:54 That's not much of a deaI for me.
00:46:57 You may be a good soIdier...
00:46:59 ...but you're not
00:47:02 Excuse me for saying so.
00:47:06 Who knows?
00:47:08 You might survive a week
00:47:11 Two weeks. Six months.
00:47:14 UntiI the Russians or the Americans
00:47:17 You know how cIose they are,
00:47:23 There's aIways hope.
00:47:26 Isn't there?
00:47:29 What man doesn't want to see
00:47:32 ...and the one after that?
00:48:18 You aII know this man.
00:48:21 He toId you he had a radio.
00:48:25 He toId you
00:48:27 ...the German authorities.
00:48:31 He wiII now teII you...
00:48:33 ...that this was aII a Iie.
00:48:37 He wiII teII you that
00:48:42 And that resistance...
00:48:44 ...is pointIess.
00:48:50 TeII them.
00:49:27 TeII them.
00:49:48 Hey, you.
00:49:52 TeII them.
00:50:55 So that's how it ended.
00:50:58 I never got a chance to be
00:51:03 I swear, I had a speech
00:51:05 ...about freedom
00:51:08 But somehow...
00:51:10 Yes, that's how it ended.
00:51:18 They all went off to the camps...
00:51:21 ...and were never seen again.
00:51:29 But maybe it wasn't
00:51:34 Because, you know,
00:51:38 "Until the last line
00:51:41 ... the curtain cannot come down. "
00:51:48 About 50 kilometres out of town...
00:51:50 ... the train was stopped
00:51:53 ... who hadjust
00:53:14 Roll it out, roll it out
00:53:23 Sing a song of good cheer
00:53:25 'Cause the whole gang is here
00:53:28 Roll it out, roll it out
00:53:30 Let's do the Beer Barrel Polka!