James Bond 007 Quantum Of Solace
|
00:02:02 |
Patrulla 48 a Estación - |
00:02:04 |
por un Alfa Romeo negro se dirige |
00:02:06 |
Hay disparos por arma de fuego. |
00:04:07 |
Es hora de salir. |
00:07:38 |
No se desangre hasta morir. |
00:07:45 |
- Hola, Mitchell. |
00:07:47 |
Los estadounidenses no estarán |
00:07:49 |
Les prometí a Le Chiffre, y lo tienen. |
00:07:51 |
Tienen su cuerpo. |
00:07:53 |
Si querían su alma, |
00:07:57 |
- ¿Ha dicho algo? |
00:07:59 |
Revisaré el perímetro, señora. |
00:08:03 |
Luce horrible. |
00:08:05 |
¿Cuándo fue la última vez que durmió? |
00:08:09 |
El novio de Vesper, Yusef Kabira, |
00:08:10 |
el tipo que secuestraron en Marruecos, |
00:08:14 |
Su cadáver apareció en una playa de Ibiza. |
00:08:16 |
Esperan que creamos |
00:08:19 |
Llevaba billetera y carnet de identidad. |
00:08:21 |
- Qué conveniente. |
00:08:23 |
Pedí analizar el ADN de un mechón |
00:08:27 |
No es él. |
00:08:28 |
¿Un mechón de cabello? |
00:08:30 |
No imaginaba |
00:08:33 |
Nunca se llega a conocer |
00:08:37 |
Pero necesito saber, Bond. |
00:08:40 |
Necesito saber |
00:08:43 |
¿No lo sabe? |
00:08:44 |
Bueno, haría falta ser muy frío |
00:08:46 |
para no querer vengar la muerte |
00:08:49 |
No se preocupe por mí. |
00:08:51 |
No iré tras él. No es importante. |
00:08:56 |
Y tampoco lo fue ella. |
00:08:59 |
Despejado, señora. |
00:09:00 |
- Gracias, Mitchell. |
00:09:22 |
¿Nos dirá para quién trabaja? |
00:09:25 |
Siempre tuve interés en conocerlo. |
00:09:28 |
Vesper me habló tanto de usted. |
00:09:30 |
La pena es que, si no se hubiera suicidado, |
00:09:34 |
a usted también lo habríamos atrapado. |
00:09:36 |
Seguro que habría hecho |
00:09:39 |
Sabe que no está en Gran Bretaña, |
00:09:43 |
Eso debería indicarle que acabará |
00:09:44 |
por contarnos para quién trabaja, |
00:09:47 |
y cuanto más tarde en hacerlo, |
00:09:53 |
Realmente no saben nada sobre nosotros. |
00:10:00 |
Es gracioso, porque nosotros pensamos: |
00:10:04 |
"El MI6 y la CIA nos tienen muy vigilados. |
00:10:07 |
"Escuchan nuestras conversaciones." |
00:10:08 |
Y la verdad es |
00:10:12 |
Ahora lo sabemos, Sr. White, |
00:10:17 |
¿De veras? |
00:10:19 |
Entonces, lo primero |
00:10:22 |
es que tenemos gente en todas partes. |
00:10:25 |
¿No es cierto? |
00:15:16 |
LONDRES |
00:15:41 |
¿Se sabe algo? |
00:15:43 |
Craig Mitchell trabajó para mí |
00:15:46 |
Pasaba controles de seguridad |
00:15:49 |
No dejó rastro para explicar lo sucedido. |
00:15:52 |
¡Ocho años! |
00:15:55 |
Hallé éste |
00:15:57 |
que compré para él en mi casa. |
00:15:59 |
Creo que no fumaba. |
00:16:01 |
Y usted tuvo que matarlo. |
00:16:02 |
No pudo traerlo para interrogarlo |
00:16:06 |
Cuando alguien dice tener gente |
00:16:09 |
Mucha gente lo dice. |
00:16:12 |
No significa que tengan a alguien |
00:16:16 |
¿Qué diablos es esta organización, Bond? |
00:16:18 |
¿Cómo pueden estar en todas partes |
00:16:23 |
- Supongo que no hay rastro de White. |
00:16:26 |
El agente que vigilaba el garaje |
00:16:27 |
ya estaba muerto cuando pasó a su lado. |
00:16:29 |
¿Pasé a su lado? ¡Dios! |
00:16:31 |
Mitchell lo habrá matado |
00:16:34 |
Tiene suerte de estar viva. |
00:16:36 |
¿Cree que White sigue vivo? |
00:16:38 |
- Sí. |
00:16:39 |
Craig Mitchell, 45 años. |
00:16:41 |
Ningún pariente vivo. Filántropo generoso. |
00:16:44 |
Dígame que sabe más que eso. |
00:16:46 |
Revisaron los billetes de la billetera |
00:16:48 |
- ¿Cuánto dinero tenía? |
00:16:52 |
y casi lo mismo en euros y dólares. |
00:16:54 |
Disculpe. Disculpe, señora. |
00:16:55 |
Hicimos un análisis forense completo |
00:16:59 |
No está de humor. |
00:17:02 |
Después de ustedes. |
00:17:04 |
Éste hallado en su billetera es interesante. |
00:17:06 |
Escaneando. |
00:17:07 |
Metimos billetes marcados |
00:17:10 |
de Le Chiffre tras interceptar |
00:17:13 |
Rastreamos el dinero |
00:17:16 |
Eso no es una prueba sólida. |
00:17:17 |
Al ritmo que se mueve el dinero, |
00:17:18 |
podrían hallar |
00:17:21 |
Es cierto. Un billete sería una coincidencia, |
00:17:23 |
pero ¿qué tal un fajo entero? |
00:17:25 |
Estos billetes, |
00:17:27 |
acaban de escanearlos |
00:17:30 |
depositados en una cuenta |
00:17:34 |
Impresióneme. |
00:17:35 |
Un tal Edmund Slate llegó a Heathrow |
00:17:37 |
esta mañana |
00:17:39 |
Se aloja en el Hotel Dessalines |
00:17:43 |
En la habitación 325. |
00:17:51 |
PUERTO PRÍNCIPE |
00:17:54 |
- Gracias. |
00:20:05 |
¿Algún mensaje para la 325? |
00:20:09 |
No, señor. |
00:20:12 |
que trajeron antes. |
00:20:13 |
- ¿Lo mantenemos en consigna? |
00:20:16 |
Sí, señor. |
00:20:21 |
- Gracias. |
00:20:31 |
¡Sube! |
00:20:33 |
- ¿Qué? |
00:20:37 |
Está bien. |
00:20:42 |
Llegas tarde. |
00:20:43 |
Tuve que ir a una reunión. |
00:20:45 |
¿Con quién? |
00:20:47 |
Un amigo del Sr. White. |
00:20:50 |
Creo que no lo conozco. |
00:20:56 |
Es curioso. |
00:20:57 |
No te pareces nada a lo que esperaba. |
00:20:59 |
¿De veras? ¿Qué esperabas? |
00:21:01 |
No creí que los geólogos fueran tan... |
00:21:04 |
¿Tan qué? |
00:21:08 |
¿Es amigo tuyo? |
00:21:10 |
No tengo amigos. |
00:21:19 |
¡Apártate! ¡Muévete! |
00:21:34 |
No acordamos el precio. |
00:21:36 |
Hazme una oferta. |
00:21:38 |
Podemos hablarlo luego, |
00:21:45 |
Dominic no te puso problemas, ¿verdad? |
00:21:46 |
No. |
00:21:52 |
¿Qué demonios es esto? |
00:21:54 |
Creo que alguien quiere matarte. |
00:22:03 |
Eso no fue muy amable. |
00:22:08 |
- Se supone que debías dispararle. |
00:22:22 |
Contacte con Bond. |
00:22:24 |
- ¿Dónde está ahora? |
00:22:31 |
- Conectando. |
00:22:33 |
Tengo a Bond. |
00:22:34 |
Pregúntele sobre Slate. |
00:22:35 |
Quiere saber sobre Slate. |
00:22:37 |
Slate era un punto muerto. |
00:22:38 |
Slate era un punto muerto. |
00:22:40 |
Fin de la conexión. |
00:22:41 |
Maldita sea. Lo mató. |
00:23:01 |
Déjenla pasar. |
00:23:16 |
Si me tocas, te rompo la muñeca. |
00:23:21 |
- Tenemos visita. |
00:23:29 |
Camille. |
00:23:31 |
Qué alegría verte. |
00:23:34 |
¿Quieres decir con vida? |
00:23:37 |
Sabía que no tenía que acostarme contigo. |
00:23:40 |
Creo que empiezas a gustarme. |
00:23:42 |
Así que mandaste a matarme. |
00:23:46 |
Y me entristeció pensar |
00:23:51 |
Pero aquí estás. |
00:23:53 |
¡Maldita sea, Dominic! |
00:23:59 |
Intentaba descubrir a un informante. |
00:24:02 |
¿Y mandaste a alguien |
00:24:04 |
Por favor, ¡no me tomes por estúpido! |
00:24:08 |
No es atractivo. |
00:24:12 |
Ven. Quiero enseñarte algo. |
00:24:17 |
Ven. |
00:24:19 |
Nada me pone más incómodo |
00:24:21 |
que mis amigos hablen a mis espaldas. |
00:24:24 |
Es como |
00:24:26 |
tener hormigas bajo la piel. |
00:24:29 |
Siempre ha sido así. |
00:24:32 |
Recuerdo que cuando tenía 15 años |
00:24:34 |
estaba enamorado de una |
00:24:39 |
Por casualidad, la escuché mientras decía |
00:24:45 |
Me enojé muchísimo. |
00:24:48 |
Tomé una vara de hierro. |
00:24:53 |
¿Es él? |
00:24:55 |
Yo... Sólo hablamos por teléfono. |
00:25:00 |
Es una pena, |
00:25:04 |
Dijo que le ofreciste comprar información. |
00:25:08 |
No. ÉI me llamó |
00:25:14 |
¿Por qué iba a volver aquí |
00:25:17 |
Porque me amas. |
00:25:19 |
Lo hacía por ti. |
00:25:21 |
Para impedir que te traicionara. |
00:25:25 |
¿Sabes lo que me duele más |
00:25:29 |
Que siempre sentí |
00:25:33 |
para llegar al general Medrano. |
00:25:37 |
¿Es él? |
00:25:40 |
Ya sabes cómo son |
00:25:43 |
les preocupa mucho su seguridad. |
00:25:47 |
No te vayas. |
00:25:49 |
Te lo presentaré. |
00:25:53 |
¿Viste a la chica que acaba de entrar? |
00:25:55 |
¿Podrías darle esto? Dile que me llame. |
00:26:01 |
¿Qué quería? |
00:26:03 |
Quiere que ella lo llame. |
00:26:11 |
RASTREO DE SEÑAL GPS |
00:26:13 |
CONECTANDO A RED SEGURA |
00:26:15 |
OBJETIVO CONFIRMADO |
00:26:16 |
Ha contactado con Universal Exports. |
00:26:22 |
Presta atención la próxima vez. |
00:26:28 |
¿Y puede hacer todo esto por mí? |
00:26:32 |
Mire lo que hicimos con este país. |
00:26:35 |
Los haitianos eligieron a un cura |
00:26:36 |
que decidió subir el salario mínimo |
00:26:41 |
No es mucho, pero sí lo suficiente |
00:26:45 |
que fabricaban camisetas |
00:26:48 |
Así que nos llamaron, |
00:26:52 |
La diferencia es |
00:26:54 |
que mi país no es |
00:26:58 |
Pero ya empezamos |
00:27:01 |
Proporcionaremos la seguridad privada. |
00:27:04 |
Sobornaremos a los funcionarios |
00:27:06 |
y tenemos 26 países listos |
00:27:10 |
su nuevo gobierno boliviano. |
00:27:14 |
Usted quiere recuperar su país. |
00:27:16 |
Mi organización puede devolvérselo |
00:27:22 |
Ha estado ocupado. |
00:27:24 |
¿Qué quiere a cambio? |
00:27:27 |
Un desierto. |
00:27:36 |
- Esta parte. |
00:27:40 |
Entonces, está cerrando un gran trato. |
00:27:42 |
No hallará petróleo allí. |
00:27:44 |
Todos lo han intentado. |
00:27:47 |
Quizá sí, quizá no. |
00:27:50 |
Pero todo lo que hallemos será nuestro. |
00:28:00 |
¿Conoce a Ernesto Montes? |
00:28:03 |
Fue un hombre muy poderoso en su época. |
00:28:06 |
Tenía una hermosa esposa rusa. |
00:28:09 |
Una bailarina. |
00:28:11 |
Su hija trabaja para mí. |
00:28:14 |
O trabajaba. |
00:28:16 |
Es preciosa, |
00:28:18 |
pero no veo el parecido. |
00:28:20 |
Considérela como algo |
00:28:27 |
Sólo prométame que la dejará tirada |
00:28:33 |
Camille, el general Medrano. |
00:28:51 |
Ten cuidado con lo que deseas, querida. |
00:29:03 |
Diviértanse. |
00:30:24 |
¿Qué diablos haces? |
00:30:25 |
- ¡De nada! |
00:30:27 |
Quizá lo haga luego. |
00:30:33 |
No eres uno de los hombres de Greene. |
00:30:36 |
¿Dominic Greene? |
00:30:42 |
¡Agáchate! |
00:31:08 |
- ¡Dame el timón! |
00:31:16 |
¡A la izquierda! |
00:31:28 |
- ¿Qué haces? |
00:31:47 |
¡Agáchate! |
00:33:08 |
Disculpe. |
00:33:10 |
Gracias. Está mareada. |
00:33:45 |
Es Bond. |
00:33:46 |
- Conecta a Bond. |
00:33:48 |
¿Sí? |
00:33:50 |
Investiguen un nombre: Dominic Greene. |
00:33:52 |
G- R-E-E-N-E. |
00:33:56 |
Necesito más que eso. |
00:33:57 |
Hay muchos Dominic Greene. |
00:33:58 |
¿Tiene un número de seguridad social |
00:34:01 |
No. |
00:34:02 |
Escaneando datos de la DGSE. |
00:34:03 |
- ¿Algo? |
00:34:06 |
¿Tienen algo? Pásemela, por favor. |
00:34:09 |
Lo escucho, Bond. ¿Qué le pasó a Slate? |
00:34:11 |
No hablaré del pasado. |
00:34:13 |
- Creo que usted tampoco debería. |
00:34:15 |
Resultado de búsqueda: Dominic Greene, |
00:34:18 |
Es una empresa de servicios públicos, |
00:34:20 |
pero Greene es un gran filántropo |
00:34:22 |
que compra grandes terrenos |
00:34:25 |
Ya le debería de estar llegando su foto. |
00:34:28 |
Sí, es él. |
00:34:31 |
Hay un firewall |
00:34:33 |
así que no hay más información. |
00:34:34 |
Comuníqueme con los estadounidenses. |
00:34:36 |
Conectando. |
00:34:37 |
Adelante. |
00:34:38 |
Interés en Dominic Greene, Greene Planet. |
00:34:41 |
Transmitiendo datos. |
00:34:45 |
Llamada de Gregory Beam. |
00:34:48 |
Gracias. |
00:34:49 |
Hola, soy Gregory Beam, señora. |
00:34:51 |
Hola, Sr. Beam. |
00:34:53 |
Lamento haberla hecho esperar. |
00:34:56 |
Gracias, Sr. Beam. |
00:34:58 |
Fin de la conexión. |
00:34:59 |
Es una persona de gran interés. |
00:35:01 |
- Pero acaba de decir... |
00:35:03 |
y ella me pasó |
00:35:06 |
¿Se le ocurriría hacerlo |
00:35:14 |
Bond, detectamos |
00:35:16 |
- ¿Greene se va? |
00:35:18 |
Tengo una matrícula de cola: |
00:35:21 |
Denme un destino. |
00:35:26 |
Es un vuelo privado |
00:35:28 |
hacia Bregenz, Austria, |
00:35:31 |
Tanner, autorice un vuelo para 007. |
00:35:36 |
Y, Bond, si pudiera evitar matar |
00:35:39 |
le estaría muy agradecida. |
00:35:41 |
Sí, señora. Haré lo que pueda. |
00:35:43 |
Fin de la conexión. |
00:35:45 |
Eso ya lo he oído antes. |
00:35:49 |
- Hola. |
00:35:51 |
Bienvenido a bordo. |
00:35:56 |
Adelante. Siéntese. |
00:35:58 |
Charlie-Sierra-Charlie. |
00:36:16 |
Caray. |
00:36:17 |
Lo siento. |
00:36:22 |
¿Cuánto falta? |
00:36:26 |
¿Tenemos un acuerdo? |
00:36:30 |
Sí. |
00:36:31 |
No impedimos |
00:36:33 |
el nuevo gobierno le da a EE. UU. |
00:36:39 |
Si lo que quieren es petróleo. |
00:36:42 |
No habrán hallado diamantes, ¿verdad? |
00:36:51 |
Con tanta excavación, pasaron |
00:36:54 |
pero no se puede comprar tanta tubería |
00:36:59 |
Tendremos que verificar el hallazgo. |
00:37:02 |
No he admitido nada. |
00:37:07 |
Venezuela, Brasil, y ahora Bolivia. |
00:37:10 |
Con ustedes ocupados con Oriente Medio, |
00:37:16 |
No quieren a otro marxista que le dé |
00:37:21 |
Nadie esperará |
00:37:24 |
que desconocíamos completamente. |
00:37:29 |
Tengo una molestia. |
00:37:33 |
ÉI. |
00:37:37 |
¿Tienes idea de quién es? |
00:37:50 |
Lo siento. |
00:37:54 |
Es James Bond, |
00:37:57 |
No sé cómo no lo reconocí. |
00:38:02 |
Necesito que se deshagan de él por mí. |
00:38:05 |
Sí. No será un problema. |
00:38:24 |
Sabes quién es Greene |
00:38:26 |
Es broma, ¿no? |
00:38:28 |
Sí. Tienes razón. Sólo deberíamos tratar |
00:38:32 |
Necesito saber |
00:38:35 |
Necesito saber que valoras tu carrera. |
00:38:48 |
RASTREANDO |
00:39:29 |
ENTRADA DE ARTISTAS |
00:39:50 |
Dominic Greene. |
00:40:10 |
- Me alegra verlo. |
00:40:12 |
Gracias. |
00:40:48 |
Damas y caballeros, |
00:40:50 |
la actuación de esta noche de Tosca |
00:40:54 |
Por favor, vayan a sus asientos. |
00:41:51 |
¿Qué más necesita el general Medrano? |
00:42:15 |
¿Algo más de la inteligencia canadiense? |
00:42:18 |
Hablaremos de eso luego. |
00:42:21 |
¿Cuántos conductos más necesitamos? |
00:42:23 |
Lo ideal serían 2.000 kilómetros. |
00:42:26 |
¿Alguna objeción? |
00:42:29 |
No. |
00:42:30 |
No por mi parte. |
00:42:32 |
Ninguna objeción. |
00:42:34 |
Transfieran los fondos |
00:42:37 |
Hecho. |
00:42:42 |
¿Cuál es la postura |
00:42:44 |
A la CIA no le importa otro dictador |
00:42:48 |
Pero ¿qué pasará |
00:42:51 |
Estoy trabajando en ello. |
00:42:53 |
No estoy seguro de que el Proyecto Tierra |
00:42:57 |
Quizá deberíamos centrarnos |
00:42:59 |
Éste es el recurso natural |
00:43:02 |
Debemos controlar todo lo que podamos. |
00:43:05 |
Bolivia deber tener máxima prioridad. |
00:43:08 |
¿Les doy mi opinión? |
00:43:12 |
Creo que deberían buscar |
00:43:22 |
¿Adónde cree que va? |
00:43:45 |
Gracias. |
00:43:56 |
Bueno, Tosca no es del gusto de todos. |
00:45:13 |
Tírala. |
00:45:18 |
¿Para quién trabajas? |
00:45:20 |
Vete al diablo. |
00:45:22 |
Desháganse de todo lo que trajimos. |
00:45:29 |
Te pregunté que para quién trabajas. |
00:45:43 |
- ¿Es uno de los nuestros? |
00:45:46 |
Entonces, no debería mirarme. |
00:45:57 |
Comuníqueme con M. |
00:46:00 |
Es tu teléfono. |
00:46:01 |
Gracias. Conecta la llamada. |
00:46:04 |
Conectando a Tanner. |
00:46:05 |
Identificamos las fotos. |
00:46:07 |
Muéstremelas. |
00:46:08 |
Gregor Karakov, ex ministro, ahora posee |
00:46:13 |
Moishe Soref, ex agente del Mossad, |
00:46:17 |
Y Guy Haines, |
00:46:20 |
Avise a Bond. |
00:46:21 |
Hay algo más. |
00:46:23 |
Parece que Bond mató al guardaespaldas |
00:46:31 |
- ¿Dónde está? |
00:46:33 |
¿Era una conversación? |
00:46:35 |
¿Está estresada? |
00:46:37 |
Quiero que venga a presentar su informe. |
00:46:38 |
- No tengo tiempo. |
00:46:42 |
Intenté evitarlo. |
00:46:43 |
Le disparó y lo lanzó desde una azotea. |
00:46:45 |
No parece que se haya contenido, |
00:46:47 |
más sabiendo |
00:46:53 |
¿A quién custodiaba? |
00:46:54 |
Bond, ¿se le olvida el hecho |
00:46:55 |
de que mató a un agente especial? |
00:46:57 |
Tiene que venir aquí. |
00:46:59 |
Y lo haría, pero ahora debo encontrar |
00:47:03 |
Vuelva a la cama. |
00:47:04 |
Fin de la conexión. |
00:47:06 |
Restrinjan los movimientos de Bond. |
00:47:07 |
Cancelen sus tarjetas de crédito. |
00:47:09 |
Pongan sus pasaportes en alerta. Todos. |
00:47:11 |
Y quiero saber |
00:47:13 |
Sí, señora. |
00:47:14 |
Y, Tanner, |
00:47:18 |
Espero que usted sepa juzgar |
00:47:22 |
¿Quiere seguir a sus amigos |
00:47:24 |
Por favor. |
00:47:28 |
Lo siento, señor, pero no funciona. |
00:47:29 |
¿Tiene otra tarjeta? |
00:47:32 |
No. |
00:47:38 |
¿Podría hacerme un favor? |
00:47:40 |
Recibirá una llamada en breve. |
00:47:42 |
¿Le importaría decirles |
00:47:46 |
- Con gusto. |
00:00:10 |
¿Qué quieres? |
00:00:12 |
¿Vienes a disculparte? |
00:00:16 |
Sabes, Mathis, |
00:00:18 |
creo que la jubilación te sienta bien. |
00:00:21 |
No le sirvas nada. |
00:00:23 |
Lo siento. Hoy está de mal humor. |
00:00:26 |
Este hombre hizo |
00:00:29 |
¿y quieres servirle un vino de primera? |
00:00:31 |
Sólo compras vino barato. |
00:00:34 |
Y como eras inocente, |
00:00:38 |
Entonces, le debes un favor, ¿no? |
00:00:42 |
Gemma, ve a broncearte. |
00:00:49 |
Necesito un pasaporte |
00:00:52 |
¿Y el MI6 se quedó sin plástico? |
00:00:56 |
Aunque parezca extraño, |
00:00:58 |
Sí que es extraño. |
00:01:00 |
Pero supongo que cuando se es joven, |
00:01:02 |
parece fácil distinguir |
00:01:06 |
Pero a medida que se envejece, |
00:01:09 |
Los villanos y los héroes |
00:01:13 |
Sentí mucho lo de Vesper. |
00:01:16 |
Creo que ella te amaba. |
00:01:19 |
Justo hasta el momento |
00:01:22 |
Murió por ti. |
00:01:26 |
¿Por qué querías verme realmente? |
00:01:30 |
Necesito información. |
00:01:36 |
Tienes amigos de mala calaña. |
00:01:40 |
Tiene las manos metidas |
00:01:44 |
- ¿Estos hombres estaban juntos? |
00:01:48 |
Algo llamado el Proyecto Tierra. |
00:01:49 |
- ¿Lo conoces? |
00:01:52 |
Ése es Guy Haines. ¿No lo conoces? |
00:01:54 |
- ¿Debería? |
00:01:56 |
No llevas guardando secretos |
00:01:59 |
Mantiene un perfil muy bajo, |
00:02:01 |
pero es uno de los asesores más próximos |
00:02:05 |
Dicen que se te juzga |
00:02:09 |
¿Sabes algo de Bolivia? |
00:02:11 |
Estuve destinado en Sudamérica |
00:02:14 |
- ¿Tienes contactos allí? |
00:02:18 |
¿Qué quieres saber? |
00:02:20 |
Ven conmigo. |
00:02:27 |
Quiero sentir tus manos sobre mi piel. |
00:02:53 |
¿No puedes dormir? |
00:02:55 |
¿Le preparo un trago, señor? |
00:02:57 |
¿Qué bebes? |
00:03:00 |
No lo sé. ¿Qué es esto? |
00:03:02 |
Tres partes de ginebra Gordon, |
00:03:05 |
- Kina Lillet. |
00:03:08 |
agitado hasta estar frío |
00:03:10 |
y luego servido |
00:03:14 |
Ya se tomó seis. |
00:03:16 |
Impresionante. |
00:03:18 |
Están buenos. Deberías tomar uno. |
00:03:20 |
No, sólo me mantendría despierto. |
00:03:27 |
¿Qué te mantiene despierto? |
00:03:32 |
Me preguntaba por qué viniste conmigo. |
00:03:36 |
Es duro reconocer que te has equivocado. |
00:03:43 |
- ¿Quieres un somnífero? |
00:03:45 |
- ¿Un analgésico? |
00:03:47 |
Tengo píldoras para todo. |
00:03:49 |
Unas te hacen más alto. |
00:03:52 |
Otras te hacen olvidar. |
00:03:58 |
Voy a intentar dormir un poco. |
00:04:00 |
Buena idea. |
00:04:16 |
Gracias. |
00:04:18 |
Sr. Bond, soy Fields. |
00:04:21 |
Claro. |
00:04:22 |
¿Y en qué trabaja en el consulado? |
00:04:24 |
Eso no es importante. |
00:04:25 |
Tengo órdenes de hacerlos volver |
00:04:27 |
en el primer vuelo |
00:04:29 |
¿Esas órdenes incluyen |
00:04:32 |
Lo siento, no sé quién es usted. |
00:04:33 |
¿Lo ves? |
00:04:37 |
Sólo lo dices para hacerme daño. |
00:04:38 |
Sr. Bond, estas órdenes vienen |
00:04:42 |
Taxi. Fields, |
00:04:45 |
Mañana por la mañana. |
00:04:46 |
Nos queda toda la noche. |
00:04:47 |
Si intenta huir, lo arrestaré, |
00:04:49 |
lo dejaré en la cárcel |
00:04:51 |
- ¿Entendido? |
00:04:56 |
- Creo que lleva esposas. |
00:05:08 |
Achaca la sequía al calentamiento global. |
00:05:11 |
Hola, ¿Carlos? Carlos. |
00:05:17 |
El coronel que dirige la policía. |
00:05:44 |
Tenemos una reservación. |
00:05:46 |
- ¿Cómo está? |
00:05:48 |
- ¿Su nombre? |
00:05:55 |
- No irá a ninguna parte. |
00:05:57 |
Prefiero estar en una morgue. |
00:05:58 |
Somos maestros en un año sabático. |
00:06:01 |
Claro que no. Suba. ¡Suba! |
00:06:31 |
Síganme, por favor. |
00:06:40 |
- ¿Le muestro su habitación, señor? |
00:07:00 |
No encuentro... |
00:07:03 |
El papel de carta. |
00:07:06 |
¿Me ayuda a buscarlo? |
00:07:22 |
Te han invitado a una fiesta. |
00:07:25 |
No sabía que tuviéramos amigos aquí. |
00:07:28 |
Greene Planet. |
00:07:31 |
¿No vienes? |
00:07:32 |
Tomaré un trago con mi amigo el Coronel. |
00:07:34 |
Te veré allí más tarde. |
00:07:42 |
¿Sabes lo enojada que estoy |
00:07:45 |
No puedo imaginarlo. |
00:07:49 |
Debes de estar furiosa. |
00:07:58 |
¿Quieres ir a una fiesta? |
00:08:01 |
¿Una fiesta? |
00:08:03 |
Pero no tengo nada que ponerme. |
00:08:05 |
Nos ocuparemos de eso. |
00:08:15 |
FIESTA BENÉFICA |
00:08:26 |
Me ayudaría saber tu verdadero nombre. |
00:08:28 |
Fields. |
00:08:33 |
Simplemente Fields. |
00:08:35 |
Fields, entonces. |
00:08:37 |
Estamos en una espiral |
00:08:42 |
Desde 1945, |
00:08:48 |
ha sido destruida irreversiblemente. |
00:08:51 |
El Proyecto Tierra es una pequeña parte |
00:08:57 |
que Greene Planet ha creado |
00:08:59 |
para rejuvenecer un mundo |
00:09:05 |
Espero que esta noche decidan |
00:09:11 |
Gracias. |
00:09:17 |
Y diviértanse. |
00:09:19 |
- Felicidades. |
00:09:22 |
Un discurso excelente, felicidades. |
00:09:24 |
Un discurso maravilloso, Dominic. |
00:09:26 |
- Te necesitamos aquí. |
00:09:28 |
Srta. Fields y Sr. Bond, mi amigo Carlos. |
00:09:32 |
- Encantada. |
00:09:35 |
Sr. Bond, |
00:09:38 |
Quiero que sepa |
00:09:42 |
Eso podría ser muy útil. |
00:09:44 |
Hay gente en este país |
00:09:47 |
sólo para conseguir agua potable. |
00:09:48 |
¿Qué le parece? |
00:09:50 |
El gobierno boliviano es el problema. |
00:09:52 |
Talan los árboles |
00:09:54 |
y luego se sorprenden cuando el agua |
00:09:58 |
Totalmente de acuerdo. |
00:10:01 |
Chéri, no deberías vacilar. |
00:10:04 |
¿Por qué no les hablas de la tierra |
00:10:08 |
Ha sido un placer. ¿Me disculpan? |
00:10:10 |
Por supuesto. |
00:10:12 |
Los derechos madereros |
00:10:13 |
recayeron en una multinacional |
00:10:17 |
pero después de que el último gobierno |
00:10:24 |
- ¿O estoy equivocada? |
00:10:28 |
¿Nos disculpan? |
00:10:31 |
Una noche maravillosa. |
00:10:36 |
Acabas de costarme mucho dinero, cariño. |
00:10:39 |
No puedes ponerle precio a la integridad. |
00:10:41 |
Puedo intentarlo. |
00:10:48 |
Gracias. |
00:10:50 |
Dime que no viniste esta noche |
00:10:54 |
¿O es que sigues queriendo |
00:10:58 |
Las dos cosas. |
00:10:59 |
Dime dónde está Medrano |
00:11:01 |
y quizá no pierdas a más inversionistas. |
00:11:08 |
Me rompes el corazón por preferir |
00:11:14 |
¿Vas a arrojarme? |
00:11:15 |
No. Has estado bebiendo, |
00:11:20 |
Piensa en cuánto me extrañarías. |
00:11:27 |
Buenas noches. |
00:11:29 |
Ahí estás. |
00:11:32 |
¿Me disculpan? |
00:11:35 |
Sr. Bond. |
00:11:37 |
Es un placer. |
00:11:41 |
Cuidado con ésta. |
00:11:43 |
salvo que le dé algo que realmente quiera. |
00:11:46 |
Es una pena, |
00:11:48 |
tumbada boca arriba. |
00:11:51 |
Ojalá pudiera decir lo mismo de ti. |
00:11:54 |
Lo siento, Sr. Greene, nos vamos. |
00:11:55 |
Por favor. Mis amigos me llaman Dominic. |
00:11:57 |
Seguro que sí. |
00:12:00 |
¿Cuánto sabes sobre Bond, Camille? |
00:12:03 |
Es un caso bastante trágico. |
00:12:05 |
Como dicen en el MI6, |
00:12:08 |
Una bonita forma de decir que todo |
00:12:13 |
¿Nos vamos? |
00:12:14 |
Me temo que tu futuro no pinta bien. |
00:12:17 |
Pero los dos forman |
00:12:19 |
Ambos son... ¿Cómo se dice? |
00:12:22 |
Mercancía dañada. |
00:12:27 |
¡Dios mío! |
00:12:29 |
Cuánto lo siento. |
00:12:35 |
Vamos, relájate. |
00:12:36 |
Me haces quedar mal. |
00:12:39 |
Así que ahora es la inteligencia británica. |
00:12:41 |
¿Qué diablos quieres de mí? |
00:12:42 |
Vas a enseñarme |
00:12:45 |
- ¿Estás dispuesta? |
00:12:47 |
¿Quieres tenerla? |
00:12:49 |
Resultas horriblemente eficaz. |
00:12:52 |
¿Eso es un cumplido? |
00:13:07 |
¿Qué apostamos a que Dominic Greene |
00:13:23 |
Quédate aquí. |
00:13:45 |
¿Por qué quiere que lo haga? |
00:14:20 |
¿Mathis? |
00:14:23 |
Hay un hospital al otro lado de la ciudad. |
00:14:26 |
Por favor. |
00:14:28 |
Quédate conmigo. |
00:14:31 |
Quédate aquí, por favor. |
00:14:33 |
Por favor. |
00:14:35 |
Ven aquí. |
00:14:40 |
No pasa nada. |
00:14:43 |
Así está mejor. |
00:14:45 |
Eso no duele. |
00:14:50 |
¿Mathis es tu seudónimo? |
00:14:53 |
Sí. |
00:14:56 |
No es muy bueno, ¿verdad? |
00:15:04 |
¿Nos perdonamos? |
00:15:09 |
No debí dejarte solo. |
00:15:13 |
Vesper. |
00:15:15 |
Lo dio todo por ti. |
00:15:20 |
Perdónala. |
00:15:23 |
Perdónate. |
00:15:46 |
¿Así es como tratas a tus amigos? |
00:15:50 |
A él no le importaría. |
00:15:58 |
Vámonos. |
00:16:14 |
El ministro de Exteriores quiere verla. |
00:16:17 |
¿Qué es lo que no sé? |
00:16:19 |
Abatieron a tiros a René Mathis en Bolivia. |
00:16:22 |
La policía dice que lo mató Bond. |
00:16:59 |
¿Cuánto le pagaste? |
00:17:00 |
Te quería a ti, |
00:17:04 |
Ganará mucho más cuando nos delate. |
00:17:09 |
Bien. |
00:17:11 |
Veamos si esta cosa vuela. |
00:17:29 |
Aquí. |
00:17:30 |
Toda la información que hallé decía |
00:17:33 |
pero el geólogo de Greene halló |
00:17:40 |
Mis fuentes me dicen que trabajas |
00:17:44 |
o solías hacerlo |
00:17:47 |
y que te infiltraste en la organización |
00:17:51 |
- ¿Eso te ofende? |
00:17:55 |
¿Por qué te interesa Greene? |
00:17:57 |
Entre otras cosas, |
00:18:00 |
- ¿Una mujer? |
00:18:02 |
Pero no es lo que piensas. |
00:18:04 |
- ¿Tu madre? |
00:18:10 |
¿Qué hay allí abajo? |
00:18:15 |
Es un sumidero. |
00:18:17 |
Hay unos cuantos por aquí. |
00:18:20 |
Que conste |
00:18:59 |
¡Maldita sea! |
00:19:29 |
¡Creo que lo perdimos! |
00:19:40 |
¡Se aproxima a toda velocidad! |
00:20:29 |
¡ Lo tienes detrás! |
00:21:13 |
Ten. ¡Ponte esto! |
00:22:00 |
¡Vamos! |
00:22:22 |
¡Camille! |
00:22:43 |
Según los bolivianos, |
00:22:45 |
y cuando descubrieron el cuerpo |
00:22:49 |
Claro, no hay testigos de lo contrario. |
00:22:51 |
Necesito algo. |
00:22:54 |
Lo siento. No hay nada. |
00:22:58 |
Adelante. |
00:23:01 |
¿Cuál es la excusa de hoy? |
00:23:04 |
No, Ministro. |
00:23:06 |
No hace falta decirle |
00:23:09 |
Con todo respeto, |
00:23:12 |
Y la habría usado |
00:23:15 |
Lo siento, M. Las cosas han cambiado. |
00:23:18 |
Discutimos arduamente |
00:23:21 |
Nuestros intereses |
00:23:23 |
Ministro, él es protagonista de una |
00:23:28 |
De la que nunca hemos oído hablar. |
00:23:30 |
La política exterior no se puede basar |
00:23:33 |
Pues denos tiempo de reunir pruebas |
00:23:36 |
para que pueda tomar |
00:23:38 |
Está bien. |
00:23:40 |
Digamos que tiene razón. |
00:23:43 |
Si no negociáramos con villanos, |
00:23:48 |
Al mundo se le acaba el petróleo, M. |
00:23:51 |
Los estadounidenses y chinos |
00:23:53 |
Lo correcto o incorrecto ya no importa. |
00:23:56 |
Actuamos por necesidad. |
00:24:01 |
Bond está fuera de control. |
00:24:05 |
¿Cómo sabemos |
00:24:08 |
Tráigalo de vuelta |
00:24:15 |
Creo que encontré una salida. |
00:24:18 |
Estás muerta de frío. |
00:24:21 |
Estoy bien. |
00:24:38 |
¿Qué tiene Greene que te interesa? |
00:24:46 |
No es Greene. Es Medrano, |
00:24:52 |
Mi padre trabajaba para la junta militar. |
00:24:56 |
Era un hombre muy cruel, |
00:24:59 |
pero era mi padre. |
00:25:05 |
Cuando era niña, |
00:25:07 |
la oposición envió al general Medrano |
00:25:13 |
Mató a mi padre. |
00:25:15 |
Le hizo cosas terribles |
00:25:19 |
y luego las estranguló ante mis ojos. |
00:25:24 |
Yo era muy joven para causar problemas, |
00:25:28 |
así que simplemente me sonrió |
00:25:33 |
y le prendió fuego a la casa. |
00:25:38 |
Dejó su marca. |
00:25:43 |
Así que cuando te saqué del barco... |
00:25:45 |
Llevaba años esperando esa oportunidad. |
00:25:48 |
Lo siento. |
00:25:53 |
Parece que ambos usamos a Greene |
00:25:57 |
¿Perdiste a un ser querido? |
00:25:59 |
Sí. |
00:26:02 |
¿Atrapaste a quien lo hizo? |
00:26:04 |
No. Aún no. |
00:26:08 |
Avísame cuando lo hagas. |
00:26:10 |
Me gustaría saber qué se siente. |
00:26:18 |
Deberíamos irnos. |
00:26:20 |
¿Estás lista? |
00:26:55 |
Usaron dinamita. |
00:27:00 |
Esto antes era el lecho de un río. |
00:27:19 |
Greene no busca petróleo. Quiere el agua. |
00:27:24 |
No podemos dejar esto así. |
00:27:26 |
Es una presa. Está creando una sequía. |
00:29:00 |
Disculpe, señor. |
00:29:02 |
La mujer inglesa dejó |
00:29:05 |
- Gracias. |
00:29:07 |
Corre |
00:29:09 |
¿Qué es? |
00:29:12 |
¿Te importaría esperar aquí abajo? |
00:29:15 |
Estaré afuera. |
00:29:36 |
Así que esto es lo que quería decir. |
00:29:38 |
Espero sean hombres de confianza. |
00:29:40 |
Un momento. Es Tanner. |
00:29:43 |
¿Sí? |
00:29:45 |
Tenemos una chica abajo. |
00:29:47 |
Dice que lo siente, |
00:29:49 |
No lo es. Suéltenla. |
00:29:51 |
No es asunto nuestro. |
00:29:53 |
Estoy decepcionado. |
00:29:56 |
¿Sí? |
00:29:57 |
¿Cuánto petróleo les darán |
00:29:59 |
No se trata de petróleo. |
00:30:00 |
- Bien, porque no hay. |
00:30:03 |
Usted dijo |
00:30:05 |
- Me motiva mi deber. |
00:30:09 |
Creo que está tan cegado |
00:30:12 |
que no le importa a quien lastima. |
00:30:14 |
Cuando no puede distinguir a los amigos |
00:30:25 |
Quizá le gustaría contarle su teoría |
00:30:29 |
Sus pulmones están llenos de él. |
00:30:32 |
- Lo hizo Greene. |
00:30:36 |
- Lo hace para despistar. |
00:30:40 |
Sólo tenía que mandarlo de vuelta a casa. |
00:30:45 |
Mire lo bien que funcionan |
00:30:48 |
Harán cualquier cosa por usted, ¿verdad? |
00:30:51 |
¿Cuántas van ya? |
00:30:54 |
Queda suspendido del servicio |
00:30:58 |
Le dará las armas que tenga |
00:31:47 |
La Srta. Fields mostró gran valentía. |
00:31:50 |
Quiero que mencione eso en su informe. |
00:31:52 |
- Usted y yo veremos el final de esto. |
00:31:55 |
Hay órdenes de capturarlo o matarlo. |
00:31:58 |
¿Quién habrá hecho eso? |
00:32:09 |
- ¿Señora? |
00:32:11 |
- Está tramando algo. |
00:32:13 |
Me importa un bledo la CIA |
00:32:16 |
Es mi agente y confío en él. Adelante. |
00:32:31 |
- Sube. |
00:32:34 |
Dije que subas. |
00:32:50 |
Tendrás botulismo si sigues bebiendo eso. |
00:32:53 |
Es agua embotellada. |
00:32:56 |
Probablemente vino de un arroyo |
00:32:59 |
Donde mean un montón de niños. |
00:33:02 |
Por eso como los pepinillos. |
00:33:04 |
Sólo digo que en este lugar |
00:33:15 |
Deberías contestar: "Aquí la CIA", Félix. |
00:33:18 |
Un taxista me dijo dónde está la oficina. |
00:33:20 |
Si somos tan fáciles de hallar, James, |
00:33:26 |
O quizá deberían salir |
00:33:49 |
Me llegó el rumor |
00:33:51 |
Félix. |
00:33:58 |
Me preguntaba cómo sería Sudamérica |
00:34:00 |
si a nadie le importara |
00:34:02 |
Es impresionante el modo |
00:34:05 |
Lo consideraré un cumplido |
00:34:10 |
¿Seguro que trabajas |
00:34:13 |
Aquí se cambia de régimen cada semana. |
00:34:15 |
Medrano no será más corrupto |
00:34:17 |
Eso me gusta |
00:34:19 |
Se acuestan con cualquiera. |
00:34:20 |
Hasta contigo, hermano. Hasta contigo. |
00:34:23 |
¿Sabes que los están engañando? |
00:34:25 |
Dominic Greene dejará este país seco |
00:34:27 |
y luego se irá, dejando que ustedes |
00:34:29 |
paguen los platos rotos. |
00:34:30 |
¿Qué quieres que te diga? Nada es gratis. |
00:34:33 |
Félix, no creo que seas |
00:34:35 |
de lo que aparentas. |
00:34:36 |
No me conoces. |
00:34:41 |
¿Por qué? ¿Porque no viniste solo? |
00:34:44 |
- ¿De cuánto tiempo dispongo? |
00:34:48 |
No nos deja mucho tiempo, ¿verdad? |
00:34:53 |
Medrano no puede actuar hasta que pague |
00:34:56 |
Greene le está dando el dinero ahora. |
00:34:58 |
En un hotel llamado La Perla de las Dunas, |
00:35:00 |
en el desierto. |
00:35:03 |
Gracias, Félix. |
00:35:04 |
James, vete rápido. |
00:35:08 |
¡AI suelo! ¡AI suelo, ya! |
00:35:25 |
¡Rápido! |
00:35:32 |
¿Qué diablos pasó? ¿Qué le dijiste? |
00:35:35 |
Lo que acordamos. |
00:37:01 |
¿Qué haces? |
00:37:05 |
El pasador está atascado. |
00:37:07 |
Quizá deberías revisar tu arma. |
00:37:10 |
Lo haré. |
00:37:16 |
¿Has matado a alguien alguna vez? |
00:37:22 |
Por tus entrenamientos, |
00:37:24 |
deberías compensar. |
00:37:27 |
Pero una parte de ti no hará caso |
00:37:32 |
Respira hondo. |
00:37:35 |
Sólo necesitas un disparo. |
00:37:36 |
Haz que cuente. |
00:38:45 |
En euros, |
00:38:47 |
como pidió. |
00:38:49 |
El dólar ya no es lo que era. |
00:38:52 |
El precio de la guerra. |
00:38:56 |
Me temo que la corrupción |
00:38:59 |
ya no puede ser tolerada. |
00:39:04 |
¿Y el mío? |
00:39:06 |
Justo después |
00:39:24 |
Mi primer acto oficial. |
00:39:31 |
Y esto, si es tan amable. |
00:39:34 |
¿Qué es? |
00:39:35 |
Desde este momento, |
00:39:36 |
mi organización es dueña |
00:39:41 |
Este contrato dice que su nuevo gobierno |
00:39:45 |
nos contratará |
00:39:49 |
Es el doble de lo que pagamos ahora. |
00:39:55 |
Entonces, no lo firme. |
00:39:58 |
Pero hay algo que debería saber sobre mí |
00:40:04 |
Negociamos con la izquierda o la derecha, |
00:40:06 |
con dictadores o libertadores. |
00:40:10 |
Si el presidente actual hubiera sido |
00:40:13 |
no estaría hablando con usted. |
00:40:15 |
Así que si decide no firmar, |
00:40:18 |
se despertará con los testículos en la boca |
00:40:20 |
y su dispuesto sustituto a su lado. |
00:40:25 |
Si lo duda, máteme, |
00:40:28 |
tome el dinero y duerma tranquilo. |
00:41:31 |
Teníamos un amigo común. |
00:44:24 |
Parece que perdió a otro. |
00:45:36 |
Así no. |
00:45:39 |
No puedo. |
00:45:52 |
Ven aquí. |
00:45:59 |
Como dijiste. |
00:46:00 |
"Respira hondo. |
00:46:04 |
"Haz que cuente." |
00:46:11 |
Cierra los ojos. |
00:46:22 |
¡Vamos! |
00:46:37 |
Espera aquí. |
00:47:11 |
- Prometió que... |
00:47:14 |
Respondí sus preguntas. |
00:47:17 |
Le conté lo que quería saber de Quantum. |
00:47:20 |
Sí, es cierto, |
00:47:21 |
y sus amigos lo saben, |
00:47:25 |
Pero la buena noticia es |
00:47:32 |
Tome. |
00:47:35 |
Seguro que avanza 30 km |
00:47:39 |
Adiós, Sr. Greene. |
00:48:20 |
Gracias. |
00:48:23 |
El placer fue mío. |
00:48:26 |
¿Estás bien? |
00:48:28 |
Sí. |
00:48:30 |
Pero no dejo de pensar: "Está muerto. |
00:48:32 |
"¿Ahora qué?" |
00:48:34 |
Habrá que demoler la presa que vimos, |
00:48:37 |
y habrá más. |
00:48:38 |
Alguien que trabajó para Greene |
00:48:42 |
No es mala idea. |
00:48:48 |
¿Crees que podrán descansar ahora? |
00:48:53 |
No creo que a los muertos |
00:48:59 |
Ojalá te pudiera liberar. |
00:49:05 |
Pero tu cárcel está aquí dentro. |
00:49:41 |
KAZAN |
00:49:59 |
Bien. Cualquier cosa |
00:50:05 |
Siéntense. |
00:50:07 |
¡Siéntense! |
00:50:10 |
No pasa nada, cariño. |
00:50:28 |
¿Eres canadiense? |
00:50:30 |
¿Trabajas para inteligencia canadiense? |
00:50:33 |
Está bien. Lo sé. |
00:50:35 |
Y conociendo a este hombre, |
00:50:37 |
supongo que tienes acceso |
00:50:40 |
que te verás obligada a darme. |
00:50:42 |
Su vida correrá peligro, |
00:50:43 |
y porque lo amas, no dudarás en hacerlo. |
00:50:47 |
Es un collar precioso. |
00:50:50 |
¿ÉI te lo regalo? |
00:50:54 |
Tengo uno igual. |
00:50:59 |
Se lo dio a una amiga mía, |
00:51:01 |
un ser muy querido para mí. |
00:51:07 |
¿Cómo te llamas? |
00:51:08 |
- Corrine. |
00:51:11 |
Corrine, te sugiero que te vayas. |
00:51:12 |
Dile a tu gente |
00:51:15 |
Tienen un informante. |
00:51:17 |
Hazlo ahora, por favor. |
00:51:20 |
Este señor y yo tenemos |
00:51:33 |
Gracias. |
00:51:39 |
Por favor. |
00:51:41 |
Hazlo rápido. |
00:51:52 |
¿Sigue vivo? |
00:51:54 |
Sí. |
00:51:55 |
Estoy sorprendida. |
00:51:58 |
¿Halló lo que estaba buscando? |
00:52:00 |
- Sí. |
00:52:03 |
- Supongo que no tiene remordimientos. |
00:52:06 |
¿Y usted? |
00:52:08 |
Claro que no. Eso no sería profesional. |
00:52:12 |
Hallaron a Greene muerto |
00:52:13 |
en mitad del desierto boliviano, |
00:52:16 |
Con dos balas alojadas en la cabeza. |
00:52:18 |
Hallaron aceite de motor en su estómago. |
00:52:21 |
¿Tiene algún significado para usted? |
00:52:23 |
Ojalá pudiera ayudar. |
00:52:25 |
Le alegrará saber que arreglé las cosas |
00:52:28 |
Su amigo Leiter fue ascendido. |
00:52:30 |
Sustituyó a Beam. |
00:52:32 |
La gente adecuada conservó su empleo. |
00:52:34 |
Algo parecido. |
00:52:37 |
Felicidades. Tenía razón. |
00:52:40 |
¿Sobre qué? |
00:52:42 |
Sobre Vesper. |
00:52:46 |
Señora. |
00:52:50 |
Bond, |
00:52:52 |
necesito que vuelva. |
00:52:54 |
Nunca me fui. |
00:54:56 |
Subtitles by LeapinLar |
00:57:33 |
JAMES BOND REGRESARÁ |